All language subtitles for yesyeni Wish List eng yeni

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:18,848 --> 00:01:21,920 Good evening 2 00:01:28,576 --> 00:01:34,720 I'm a friend of big red oh oh yes 3 00:01:36,256 --> 00:01:37,792 Make yourself comfortable 4 00:01:44,448 --> 00:01:46,496 By the way great gift idea 5 00:01:50,848 --> 00:01:54,944 For the husband who has everything 6 00:01:55,200 --> 00:02:00,320 Will enjoy thanks 7 00:02:19,008 --> 00:02:25,152 What do you think 8 00:02:25,408 --> 00:02:26,944 I think it's a mistake 9 00:02:32,064 --> 00:02:38,208 Let's just take this one step at a time I don't know what I was thinking 10 00:02:44,864 --> 00:02:46,912 What year of it 11 00:02:52,800 --> 00:02:53,824 Dana Michelle Wright 12 00:03:01,760 --> 00:03:02,528 Hi 13 00:03:35,552 --> 00:03:37,088 Would you like me to get undressed 14 00:03:43,232 --> 00:03:44,000 Sure 15 00:03:44,512 --> 00:03:46,304 Then you need to ask me 16 00:03:47,072 --> 00:03:49,120 Will you get undressed 17 00:03:49,376 --> 00:03:50,656 Whatever you desire 18 00:04:01,152 --> 00:04:07,296 Shall I continue sure 19 00:04:17,024 --> 00:04:23,167 Continue 20 00:04:33,663 --> 00:04:39,039 Take off your panties 21 00:05:44,831 --> 00:05:50,975 Excuse me 22 00:05:53,279 --> 00:05:55,583 Michelle 23 00:06:08,895 --> 00:06:09,663 What did you expect 24 00:06:14,783 --> 00:06:17,087 I have to say I'm a little uncomfortable too 25 00:06:18,111 --> 00:06:20,159 A little uncomfortable I can deal with 26 00:06:20,415 --> 00:06:22,463 I just thought it might be a fun thing for us to do together 27 00:06:49,343 --> 00:06:50,623 Let's give it one more shot 28 00:06:51,135 --> 00:06:52,671 Honey you don't have to do this for me 29 00:06:55,231 --> 00:06:56,767 Take me up on this offer 30 00:06:57,023 --> 00:06:58,559 Before I change my mind again 31 00:07:02,399 --> 00:07:04,447 Hi 32 00:07:04,959 --> 00:07:05,727 Sorry 33 00:07:05,983 --> 00:07:06,495 Michelle 34 00:07:07,007 --> 00:07:09,567 If you like we could arrange to have you watched in a private room 35 00:07:10,079 --> 00:07:11,103 You could make it more interesting 36 00:08:14,079 --> 00:08:20,223 Louder 37 00:11:24,799 --> 00:11:25,823 Did you enjoy it 38 00:11:28,895 --> 00:11:29,919 I enjoy the danger 39 00:11:34,527 --> 00:11:35,807 Did you enjoy her 40 00:11:38,111 --> 00:11:39,647 I enjoyed knowing that you were watching 41 00:11:42,463 --> 00:11:43,487 That's not what I asked 42 00:11:48,351 --> 00:11:51,423 Did you enjoy her Michelle I love you 43 00:11:51,679 --> 00:11:53,983 I love you for having the courage to give me a gift like that 44 00:11:54,751 --> 00:11:58,335 Still doesn't answer my question I don't even remember her name 45 00:12:10,367 --> 00:12:12,159 What did you expect me to do play dead 46 00:12:22,911 --> 00:12:24,447 You're right I'm sorry 47 00:12:37,247 --> 00:12:37,759 Happy birthday 48 00:13:17,183 --> 00:13:23,327 I thought maybe you might want to take a little break 49 00:17:07,839 --> 00:17:13,983 So what you thinking about 50 00:17:32,927 --> 00:17:33,951 Is this about the other night 51 00:17:37,535 --> 00:17:38,559 Oh come on 52 00:17:49,055 --> 00:17:50,591 Michelle 53 00:18:17,215 --> 00:18:19,775 If I had known this was going to happen I would have never done it 54 00:18:22,079 --> 00:18:23,871 How would you feel if it were the other way around 55 00:18:24,639 --> 00:18:25,663 I want to have a problem with it 56 00:18:27,711 --> 00:18:29,247 You wouldn't have any trouble with 57 00:18:29,759 --> 00:18:32,319 No I wouldn't have any trouble watching you make love to another woman 58 00:18:50,495 --> 00:18:51,519 Another woman 59 00:18:52,287 --> 00:18:53,311 Another man 60 00:19:16,863 --> 00:19:20,447 Has always been a fantasy of mine 61 00:19:24,287 --> 00:19:25,311 You want to bet 62 00:19:28,639 --> 00:19:29,663 I don't know how to 63 00:19:35,551 --> 00:19:37,087 If that's a fantasy of yours 64 00:19:37,343 --> 00:19:39,647 I wouldn't have a problem watching you make love to another man 65 00:19:41,439 --> 00:19:42,207 You're sure 66 00:19:42,975 --> 00:19:44,511 If it's truly a fantasy of yours 67 00:19:55,519 --> 00:19:56,287 You're on 68 00:19:59,359 --> 00:20:03,199 Procurement is not one of our Specialties but I'm sure we can help in some way 69 00:20:04,223 --> 00:20:07,039 Do you have any preferences 70 00:20:08,831 --> 00:20:09,855 This is your fantasy 71 00:20:11,391 --> 00:20:13,695 Yes I do have preferences 72 00:20:14,207 --> 00:20:15,231 And what would that be 73 00:20:19,583 --> 00:20:20,095 Dark 74 00:20:21,375 --> 00:20:22,143 What about body type 75 00:20:23,423 --> 00:20:24,191 Muscular 76 00:20:24,447 --> 00:20:25,983 Chest and arms especially 77 00:20:26,239 --> 00:20:31,615 Well I know a young man who just moved here from Paris a few weeks ago I'm sure the both of you would get along very well 78 00:20:33,151 --> 00:20:34,175 A Frenchman 79 00:20:36,991 --> 00:20:37,759 Did you speak English 80 00:20:38,271 --> 00:20:40,831 I don't think he'll be doing very much talking 81 00:20:47,999 --> 00:20:49,279 Please make yourself comfortable 82 00:25:36,512 --> 00:25:37,280 For 5477

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.