All language subtitles for The.Real.Housewives.of.Beverly.Hills.S10E11.HDTV.x264-CRiMSON.eng

af Afrikaans Download
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,400 --> 00:00:03,400 - Previously on 2 00:00:04,133 --> 00:00:05,509 "The Real Housewives of Beverly Hills"... 3 00:00:05,533 --> 00:00:06,767 - When Aaron has been there, 4 00:00:07,000 --> 00:00:08,176 when you guys have gotten up and left... 5 00:00:08,200 --> 00:00:09,300 - Stand up. We're leaving. 6 00:00:09,333 --> 00:00:10,443 - No, I'm done. - As long as you feel good 7 00:00:10,467 --> 00:00:11,533 about yourselves... 8 00:00:11,567 --> 00:00:12,976 - Find something else to fight about. 9 00:00:13,000 --> 00:00:14,266 I'm done. 10 00:00:14,300 --> 00:00:16,600 - Your energy is not matching what you're saying. 11 00:00:16,633 --> 00:00:18,200 - If I was pissed about something, 12 00:00:18,233 --> 00:00:20,367 I will... ing say it. 13 00:00:20,400 --> 00:00:21,600 - How can we get to a place 14 00:00:21,633 --> 00:00:24,033 where you're okay with everyone in the group? 15 00:00:24,066 --> 00:00:27,033 Because I know there are a lot of hurt feelings. 16 00:00:27,066 --> 00:00:28,400 [upbeat music] 17 00:00:28,433 --> 00:00:31,500 How's it all looking? - Yeah, yeah, we're having fun. 18 00:00:31,533 --> 00:00:33,600 - How are you? - Cheers. 19 00:00:33,633 --> 00:00:36,367 I'm glad to be here. - Brandi. 20 00:00:36,400 --> 00:00:39,166 - Yeah, I'm a little nervous. I don't know why. 21 00:00:39,200 --> 00:00:40,400 - Camille? - Yeah? 22 00:00:40,433 --> 00:00:43,100 - You were an asshole on Twitter. 23 00:00:43,133 --> 00:00:46,033 - Well, I was kind of dishing out what I got. 24 00:00:46,066 --> 00:00:47,533 - Do you know what I'm saying? - Yes. 25 00:00:47,567 --> 00:00:49,300 - Did you and Camille say hi yet? 26 00:00:49,333 --> 00:00:51,433 - Hi, how are you? Nice to see you. 27 00:00:51,467 --> 00:00:54,033 - I'm Teddi. - You are adorable. 28 00:00:54,066 --> 00:00:56,533 - You don't have to go through the pleasantries with me. 29 00:00:56,567 --> 00:00:59,500 [tense music] 30 00:00:59,533 --> 00:01:02,500 [lively music] 31 00:01:02,533 --> 00:01:06,600 ♪ ♪ 32 00:01:06,633 --> 00:01:08,133 - Do you guys know Kris? - Yes. 33 00:01:08,166 --> 00:01:11,600 - We met in line at the Met Gala... 34 00:01:11,633 --> 00:01:14,100 - Of course you did. - I know. 35 00:01:14,133 --> 00:01:15,500 - Hi, Gorgeous! 36 00:01:15,533 --> 00:01:16,643 - You look so pretty. How are you? 37 00:01:16,667 --> 00:01:20,133 - I'm great, great. You look fabulous. 38 00:01:22,300 --> 00:01:24,300 - I don't really trust what you have to say 39 00:01:24,333 --> 00:01:25,676 'cause I feel like it's not genuine. 40 00:01:25,700 --> 00:01:29,066 Just don't even bother. Just wave and keep it moving. 41 00:01:29,100 --> 00:01:30,343 - You just don't want the compliment. 42 00:01:30,367 --> 00:01:32,367 - I don't need it. - Okay. 43 00:01:32,400 --> 00:01:34,633 I am trying to be nice. 44 00:01:34,667 --> 00:01:37,133 I'm trying to apologize, and again, 45 00:01:37,166 --> 00:01:38,500 Teddi's just a rude little bitch. 46 00:01:41,200 --> 00:01:42,500 - Well, I mean... 47 00:01:45,400 --> 00:01:47,100 - What were you hurt about? 48 00:01:49,300 --> 00:01:50,567 That right there... 49 00:01:50,600 --> 00:01:53,500 - Why are you so angry? Take it down a notch. 50 00:01:53,533 --> 00:01:56,567 - Denise, shut up. - Calm down for (BLEEP) sake. 51 00:01:56,600 --> 00:01:59,400 I was honestly concerned for you. 52 00:01:59,433 --> 00:02:01,133 - I was in a lot of pain. 53 00:02:01,166 --> 00:02:04,700 I just was overwhelmed at that time that I hurt people. 54 00:02:04,734 --> 00:02:06,100 - Yeah. 55 00:02:06,133 --> 00:02:10,467 - So again, I'm sorry, and I know time heals. 56 00:02:10,500 --> 00:02:13,633 - It's nice to see you. - Good to see you, okay. 57 00:02:13,667 --> 00:02:16,066 - All right, bye. - I know. 58 00:02:16,100 --> 00:02:17,233 - Bye. 59 00:02:19,166 --> 00:02:20,700 - Yeah, it's okay. She needs her time. 60 00:02:20,734 --> 00:02:23,467 I respect that. - I need a little time. 61 00:02:23,500 --> 00:02:25,600 - What you been up to? Were you in Atlanta? 62 00:02:25,633 --> 00:02:27,200 Were you in my hometown this week? 63 00:02:27,233 --> 00:02:29,333 - Yes, so that project is done. - Nice. 64 00:02:29,367 --> 00:02:31,667 - I have two more trips with "Tell Me a Story," 65 00:02:31,700 --> 00:02:34,633 which... I'm gonna miss your "ShoeDazzle" event. 66 00:02:34,667 --> 00:02:36,443 - Oh, that's okay, honey. - No, it's not okay. 67 00:02:36,467 --> 00:02:37,609 I really wanted to be there. - It's totally okay. 68 00:02:37,633 --> 00:02:39,467 Don't even sweat it. No big deal at all. 69 00:02:39,500 --> 00:02:41,533 - So where do you wanna go from here? 70 00:02:41,567 --> 00:02:42,633 - I wanna go with... 71 00:02:42,667 --> 00:02:44,467 If something's you with me, tell me. 72 00:02:44,500 --> 00:02:47,133 - I already told you. - Yeah, so great. 73 00:02:47,166 --> 00:02:49,633 It's not that I have a huge problem with Denise. 74 00:02:49,667 --> 00:02:51,500 I have a huge problem with Aaron. 75 00:02:51,533 --> 00:02:53,266 - Um, all right. Well, we should go. 76 00:02:53,300 --> 00:02:54,467 - Yeah. 77 00:02:54,500 --> 00:02:56,633 In all of the time that I've known Denise, 78 00:02:56,667 --> 00:02:58,367 we've had fun together, 79 00:02:58,400 --> 00:03:00,233 so of course I wanna be able to move on. 80 00:03:00,266 --> 00:03:01,667 - [screams] 81 00:03:05,400 --> 00:03:07,133 Hi. - Hi, Gorgeous! 82 00:03:07,166 --> 00:03:09,200 - I thought I saw you outside. 83 00:03:11,467 --> 00:03:13,533 - You showing up here today knowing everyone was 84 00:03:13,567 --> 00:03:14,676 gonna be here is the first step... 85 00:03:14,700 --> 00:03:16,233 - Yeah, I mean, I'm gonna be honest. 86 00:03:16,266 --> 00:03:18,400 I was nervous to show up. - Of course, yeah. 87 00:03:18,433 --> 00:03:21,567 - Rinna came up to me, but... - Rinna did? 88 00:03:21,600 --> 00:03:23,567 Listen, the first time seeing everyone's 89 00:03:23,600 --> 00:03:26,300 always gonna be hard, but then you're gonna get past that. 90 00:03:26,333 --> 00:03:27,767 - But thank you for inviting me 91 00:03:28,000 --> 00:03:30,467 and allowing me... - Thank you for, you know, 92 00:03:30,500 --> 00:03:32,533 showing up even though you were uncomfortable. 93 00:03:32,567 --> 00:03:36,533 - I came in wanting to resolve some of the things 94 00:03:36,567 --> 00:03:38,367 that I went through with these women. 95 00:03:38,400 --> 00:03:39,600 That's amazing. - Thank you. 96 00:03:39,633 --> 00:03:41,533 - So good to see you. - Thank you. 97 00:03:41,567 --> 00:03:44,500 - I'm gonna go home and see my hubby, but thank you again. 98 00:03:44,533 --> 00:03:45,609 - Go say hello to your husband. 99 00:03:45,633 --> 00:03:47,133 - After tonight, I feel good 100 00:03:47,166 --> 00:03:49,700 that I can move on now with Denise and Kyle, 101 00:03:49,734 --> 00:03:51,667 but with the other ladies, I don't know. 102 00:03:51,700 --> 00:03:53,533 I have to go home. 103 00:03:53,567 --> 00:03:56,467 At some point, we have to put the past in the past. 104 00:03:56,500 --> 00:03:58,600 [groans] 105 00:03:58,633 --> 00:04:01,600 [lively music] 106 00:04:01,633 --> 00:04:08,700 ♪ ♪ 107 00:04:13,000 --> 00:04:14,266 - Oh. 108 00:04:14,300 --> 00:04:15,700 - Where do you wanna go? 109 00:04:15,734 --> 00:04:17,667 - Hi, Mama. How are you? 110 00:04:17,700 --> 00:04:20,433 - Amazing... good to see you. - I'm good, how are you? 111 00:04:20,467 --> 00:04:21,743 - This is Mike. - Hi, how are you? 112 00:04:21,767 --> 00:04:23,734 - Hello, how are you? - Good, how are you? 113 00:04:23,767 --> 00:04:25,300 - Good. - Nice to see you. 114 00:04:25,333 --> 00:04:27,433 - You look gorgeous. - Thank you, you too. 115 00:04:27,467 --> 00:04:28,743 - The women that I'm friends with, 116 00:04:28,767 --> 00:04:31,266 it's important for us to support one another. 117 00:04:31,300 --> 00:04:33,000 I think I've been in that situation 118 00:04:33,033 --> 00:04:35,276 where I've been in a group, and everybody's, like, attacking me 119 00:04:35,300 --> 00:04:36,443 and I have to fend for myself. 120 00:04:36,467 --> 00:04:38,633 But I was in middle school. 121 00:04:38,667 --> 00:04:40,734 I'm glad you came. - Thank you. 122 00:04:40,767 --> 00:04:43,200 - [laughs] 123 00:04:43,233 --> 00:04:44,576 - Hello, everybody come out from inside. 124 00:04:44,600 --> 00:04:46,166 Come into the tent. 125 00:04:46,200 --> 00:04:48,567 I am so excited to introduce a very good friend of mine. 126 00:04:48,600 --> 00:04:51,300 A charity event has to be fun and exciting 127 00:04:51,333 --> 00:04:54,400 so people want to come and want to spend money. 128 00:04:54,433 --> 00:04:58,000 Ladies and gentlemen, Wilson Phillips. 129 00:04:58,033 --> 00:04:59,633 [cheering] 130 00:04:59,667 --> 00:05:01,667 The first person that popped into my mind 131 00:05:01,700 --> 00:05:03,633 is my friend, Carnie Wilson. 132 00:05:03,667 --> 00:05:06,000 And you've been sober how long? - 12 years. 133 00:05:06,033 --> 00:05:08,367 I'm a foulmouthed, crazy mother... er. 134 00:05:08,400 --> 00:05:12,333 - And that's why I love you. - But I'm sober as hell. 135 00:05:12,367 --> 00:05:14,500 I love you. - I love you, mwah. 136 00:05:17,767 --> 00:05:19,433 - ♪ I know this pain ♪ 137 00:05:19,467 --> 00:05:21,533 ♪ ♪ 138 00:05:21,567 --> 00:05:26,500 all: ♪ Why do you lock yourself up in these chains ♪ 139 00:05:26,533 --> 00:05:30,233 - Surprise concert? What a great idea. 140 00:05:30,266 --> 00:05:34,367 Ladies and gentlemen, Culture Club! 141 00:05:34,400 --> 00:05:37,467 - Hi, beautiful people! 142 00:05:37,500 --> 00:05:39,467 - Wait, I've already had that idea. 143 00:05:39,500 --> 00:05:43,033 All: ♪ Oh, someday somebody's gonna make you ♪ 144 00:05:43,066 --> 00:05:44,767 ♪ Wanna turn around and say goodbye ♪ 145 00:05:45,000 --> 00:05:47,600 ♪ Until then, baby, are you going to let 'em ♪ 146 00:05:47,633 --> 00:05:49,533 ♪ Hold you down and make you cry ♪ 147 00:05:49,567 --> 00:05:51,367 - I'm a lightweight. Please not much. 148 00:05:51,400 --> 00:05:52,633 - I mean, I get it. 149 00:05:52,667 --> 00:05:54,767 All: ♪ To go your way, if you hold ♪ 150 00:05:55,000 --> 00:05:58,500 - What are we celebrating? - Oh, this is the fun room. 151 00:05:58,533 --> 00:06:00,633 - Welcome to our vaginas. 152 00:06:00,667 --> 00:06:03,500 - Brandi's very shy, in case you didn't notice. 153 00:06:03,533 --> 00:06:04,700 - Let's do it, Adrienne. 154 00:06:04,734 --> 00:06:06,333 We're the... [indistinct chatter] 155 00:06:06,367 --> 00:06:07,807 - Wait, why are you toasting to that? 156 00:06:08,000 --> 00:06:09,400 - Exactly. - Yeah, why are you 157 00:06:09,433 --> 00:06:10,467 drinking that? 158 00:06:10,500 --> 00:06:12,600 - What? Everyone else gets... 159 00:06:12,633 --> 00:06:14,467 Hold on. That's not fair. 160 00:06:14,500 --> 00:06:15,533 - Brandi. - Here. 161 00:06:15,567 --> 00:06:17,767 - That's gonna be a good morning. 162 00:06:18,000 --> 00:06:19,767 - No, I'm good. 163 00:06:20,000 --> 00:06:23,000 - She's not gonna wake up tomorrow feeling good at all. 164 00:06:23,033 --> 00:06:26,667 - Here's to old times. Welcome to old times. 165 00:06:26,700 --> 00:06:28,400 - Here's to surrogacy. 166 00:06:28,433 --> 00:06:31,333 Surrogacy, and pretending about babies, 167 00:06:31,367 --> 00:06:34,533 and then ultimately just loving each other. 168 00:06:34,567 --> 00:06:36,367 [light music] 169 00:06:36,400 --> 00:06:38,700 With Adrienne Maloof, I said she had a surrogate. 170 00:06:38,734 --> 00:06:40,166 She said I was a liar. 171 00:06:40,200 --> 00:06:42,567 - What really did go down between you and Adrienne? 172 00:06:42,600 --> 00:06:45,033 - There's been so many things that you guys don't know about. 173 00:06:45,066 --> 00:06:47,000 - You lied! - (BLEEP) you. 174 00:06:47,033 --> 00:06:49,667 - You're a piece of sh... - No, we did not. 175 00:06:49,700 --> 00:06:51,467 - I run into Adrienne all of the time, 176 00:06:51,500 --> 00:06:54,567 and she's always lovely to me and she's always sweet, 177 00:06:54,600 --> 00:06:58,533 but I don't think I've ever given her a proper apology. 178 00:07:01,467 --> 00:07:04,700 It was not my idea. - I know it wasn't, yeah. 179 00:07:04,734 --> 00:07:09,333 - For her to forgive me is something I really needed 180 00:07:09,367 --> 00:07:11,400 'cause I don't know if I was in her shoes 181 00:07:11,433 --> 00:07:12,734 if I could forgive me. 182 00:07:12,767 --> 00:07:14,767 I love you. Love you. 183 00:07:15,000 --> 00:07:17,300 I really do. - I know, I know. 184 00:07:17,333 --> 00:07:19,033 - You can't say it back. - Yeah. 185 00:07:19,066 --> 00:07:22,033 - No, she can because she's always been lovely to me. 186 00:07:22,066 --> 00:07:25,133 Both: ♪ I don't wanna think about it ♪ 187 00:07:25,166 --> 00:07:29,700 ♪ Don't wanna think and lose myself in your kiss ♪ 188 00:07:29,734 --> 00:07:31,734 ♪ ♪ 189 00:07:31,767 --> 00:07:34,467 ♪ Oh, whoa ♪ 190 00:07:34,500 --> 00:07:36,734 [cheering] 191 00:07:36,767 --> 00:07:38,433 - Thank you so much. - Thank you. 192 00:07:40,567 --> 00:07:43,133 - We're rolling out. We're rolling out. 193 00:07:43,166 --> 00:07:45,734 Whoa... wait, what? - Wait here. 194 00:07:45,767 --> 00:07:47,533 - I'll take that. - All right, here's these. 195 00:07:47,567 --> 00:07:50,467 - Cheers. - Cheers. 196 00:07:50,500 --> 00:07:52,576 As much as you guys are codependent-ish and I like it... 197 00:07:52,600 --> 00:07:54,533 - We're not codependent. 198 00:07:54,567 --> 00:07:56,467 - I wanna be a throuple with you guys. 199 00:07:56,500 --> 00:07:58,066 [playful music] 200 00:07:58,100 --> 00:07:59,633 - What is a throuple? 201 00:08:00,633 --> 00:08:02,433 - Mm-hmm. 202 00:08:02,467 --> 00:08:03,700 - What is that? 203 00:08:06,500 --> 00:08:09,033 - Like a threesome? 204 00:08:09,066 --> 00:08:10,166 - Oh. 205 00:08:10,200 --> 00:08:13,000 - You have the moment right now to say, 206 00:08:13,033 --> 00:08:16,600 "We just got married and I love her vagina." 207 00:08:16,633 --> 00:08:18,433 - Right. 208 00:08:18,467 --> 00:08:19,767 - Aaron's giving me the look. 209 00:08:20,000 --> 00:08:21,633 "Let's get the (BLEEP) out of here." 210 00:08:21,667 --> 00:08:23,767 - That was like a word I go to sleep with. 211 00:08:24,000 --> 00:08:26,567 ♪ ♪ 212 00:08:26,600 --> 00:08:30,533 [indistinct shouting, crowd chatter] 213 00:08:30,567 --> 00:08:32,200 - Ready to head out, honey? - Yeah. 214 00:08:32,233 --> 00:08:34,600 I'm taking this with me. It's mine. 215 00:08:34,633 --> 00:08:37,767 No, hey. Don't do it. 216 00:08:38,000 --> 00:08:40,000 [upbeat music] 217 00:08:40,767 --> 00:08:43,000 - Oh, hi! 218 00:08:43,033 --> 00:08:44,100 ♪ ♪ 219 00:08:44,133 --> 00:08:46,000 [laughter] 220 00:08:49,166 --> 00:08:52,533 It's no secret that Brandi loves to party. 221 00:08:54,567 --> 00:08:56,500 But tonight for some reason, 222 00:08:56,533 --> 00:08:59,567 she took "hot mess" to another level. 223 00:09:05,066 --> 00:09:07,000 - Coming up... 224 00:09:07,033 --> 00:09:09,166 - Look at that cake. 225 00:09:09,200 --> 00:09:11,467 - Is that a cake? - It's a cake! 226 00:09:11,500 --> 00:09:13,066 - [screams] 227 00:09:17,400 --> 00:09:18,400 [dynamic music] 228 00:09:20,200 --> 00:09:22,533 ♪ ♪ 229 00:09:22,567 --> 00:09:24,200 - What are you doing? 230 00:09:24,233 --> 00:09:27,166 - I'm trying to get that out. It was a present from Denise. 231 00:09:27,200 --> 00:09:28,567 How are you? - Good. 232 00:09:28,600 --> 00:09:30,066 You look good. - Thank you. 233 00:09:30,100 --> 00:09:32,700 I'm, believe it or not, heading to the airport soon. 234 00:09:32,734 --> 00:09:34,233 - Yeah? - Yeah. 235 00:09:34,266 --> 00:09:35,667 Ooh, can you help me? 236 00:09:35,700 --> 00:09:37,276 I hate checking things in at the airport. 237 00:09:37,300 --> 00:09:38,700 Why'd you make that look so easy? 238 00:09:38,734 --> 00:09:41,200 - Um... - [laughs] 239 00:09:41,233 --> 00:09:44,100 And you broke every one. Oh, my go... 240 00:09:44,133 --> 00:09:46,300 Oh, my God. Denise is gonna kill me. 241 00:09:49,767 --> 00:09:51,367 - Talk to me. 242 00:09:51,400 --> 00:09:54,000 - Okay, so I was thinking of the pendants that we're doing 243 00:09:54,033 --> 00:09:55,700 over the tables. - Beautiful 244 00:09:55,734 --> 00:10:00,667 Maybe you can consider... hey. What is this? 245 00:10:00,700 --> 00:10:02,500 Hey, who wants to go try some new food? 246 00:10:02,533 --> 00:10:03,767 - But I wanna... - Me! 247 00:10:06,633 --> 00:10:07,667 - [laughs] 248 00:10:07,700 --> 00:10:09,000 - If your pants are falling down, 249 00:10:09,033 --> 00:10:11,133 then you definitely need to eat. 250 00:10:11,166 --> 00:10:14,133 [exciting music] 251 00:10:14,166 --> 00:10:16,533 - So we're doing a major transformation on you. 252 00:10:16,567 --> 00:10:21,266 Like sex bomb... wigs, big hair, big makeup, really fabulous. 253 00:10:21,300 --> 00:10:23,300 - Fabulous... sounds like right up my alley. 254 00:10:23,333 --> 00:10:26,166 I think I was born a drag queen really. 255 00:10:26,200 --> 00:10:31,667 ♪ ♪ 256 00:10:31,700 --> 00:10:33,600 - Oh, wow. Look at the house. 257 00:10:33,633 --> 00:10:34,743 - Yeah, we're entering the world 258 00:10:34,767 --> 00:10:36,333 of Erika Jayne, of course. 259 00:10:36,367 --> 00:10:38,066 - [gasps] - Holiday edition. 260 00:10:39,734 --> 00:10:42,166 - Cool. This is great. 261 00:10:42,200 --> 00:10:45,100 - I mean, we have shoes hanging from the ceiling. 262 00:10:45,133 --> 00:10:46,300 - Look at that. 263 00:10:46,333 --> 00:10:48,076 - Why don't we take a shot and get in the mood? 264 00:10:48,100 --> 00:10:49,780 - Yeah, let's do a shot. - That looks good. 265 00:10:50,000 --> 00:10:51,633 - First drink of the night. 266 00:10:51,667 --> 00:10:54,567 - Can I have a shot of vodka, please? 267 00:10:54,600 --> 00:10:56,633 Once you get something, there's always more. 268 00:10:56,667 --> 00:10:59,767 And then you want more. And then you want more. 269 00:11:00,000 --> 00:11:01,609 Icy, something just... Ice it up real quick. 270 00:11:01,633 --> 00:11:03,066 That'd be nice. 271 00:11:03,100 --> 00:11:06,033 Moving to New York, the experience at Shakers... 272 00:11:07,133 --> 00:11:08,333 - I used to work here. 273 00:11:08,367 --> 00:11:11,000 Getting married to Tom turned into 274 00:11:11,033 --> 00:11:15,133 Erika Jayne shoe lines, and now Broadway? 275 00:11:15,166 --> 00:11:17,100 I mean, there are no limits. 276 00:11:17,133 --> 00:11:20,667 [festive music] 277 00:11:20,700 --> 00:11:23,600 - Ooh, this is pretty. - Oh, this is pretty. 278 00:11:23,633 --> 00:11:25,166 Have you ever been here? - No. 279 00:11:25,200 --> 00:11:26,667 - What a cute place to have a party. 280 00:11:26,700 --> 00:11:28,700 Look at that. - I know. 281 00:11:28,734 --> 00:11:31,667 ♪ ♪ 282 00:11:31,700 --> 00:11:34,600 - Ooh, look at this. - Aw! 283 00:11:34,633 --> 00:11:37,133 - Nice to see you. You look beautiful. 284 00:11:37,166 --> 00:11:39,533 How are you, baby? Nice to see you. 285 00:11:39,567 --> 00:11:41,767 Oh, I love it! What size is that? 286 00:11:44,700 --> 00:11:46,166 - I love it. And it works, right? 287 00:11:46,200 --> 00:11:49,200 - Oh, my God. That is so fun. 288 00:11:49,233 --> 00:11:51,567 - Hi. - Who's that girl? 289 00:11:51,600 --> 00:11:54,166 - No, no, no! 290 00:11:54,200 --> 00:11:57,266 - Dorit is like, "Wait, what?" - I just, I just... you cannot 291 00:11:57,300 --> 00:11:59,376 keep taking me to these levels. - How are you... I love it! 292 00:11:59,400 --> 00:12:01,033 - Feel it. It's real hair too. 293 00:12:01,066 --> 00:12:04,333 - And I like that it's lighter. - Hello, hello, hello. 294 00:12:04,367 --> 00:12:05,700 - Hi, how are you? 295 00:12:05,734 --> 00:12:07,300 - Look at you. - Thanks, you're sweet. 296 00:12:07,333 --> 00:12:10,300 - Here, come in. Look at how cute this is. 297 00:12:10,333 --> 00:12:11,533 - What is that? 298 00:12:11,567 --> 00:12:14,200 - The Queen E Cocktail on the Rocks of tequila. 299 00:12:14,233 --> 00:12:16,700 Look at us all with black leather jackets. 300 00:12:16,734 --> 00:12:19,400 - I know! - This is a vintage Chanel, 301 00:12:19,433 --> 00:12:21,066 like, from the '80s, I think. 302 00:12:21,100 --> 00:12:22,409 - I don't think it looks very good on you. 303 00:12:22,433 --> 00:12:23,710 I think you need to give it to me. 304 00:12:23,734 --> 00:12:26,400 - Cheers, ladies. all: Cheers. 305 00:12:26,433 --> 00:12:27,710 - You guys, thank you for coming. 306 00:12:27,734 --> 00:12:29,033 - There she is. 307 00:12:29,066 --> 00:12:30,734 - There she is! - The woman of the hour. 308 00:12:30,767 --> 00:12:32,066 - Whoo! - Thanks for coming. 309 00:12:32,100 --> 00:12:34,066 - Congratulations. - Thank you. 310 00:12:34,100 --> 00:12:37,000 - Look at that cake. 311 00:12:37,033 --> 00:12:38,767 I love it! 312 00:12:39,000 --> 00:12:40,667 - Oh, (BLEEP). [laughs] 313 00:12:40,700 --> 00:12:43,200 - Is that a cake? - It's a cake! 314 00:12:43,233 --> 00:12:47,300 - Wow. [screams] 315 00:12:47,333 --> 00:12:48,734 May I? - Yeah. 316 00:12:48,767 --> 00:12:51,667 - All right, um, first off, thank you to everyone, 317 00:12:51,700 --> 00:12:54,433 my friends, and everybody that came out tonight. 318 00:12:54,467 --> 00:12:57,300 I really appreciate it. Thank you for letting me be me. 319 00:12:57,333 --> 00:12:59,433 And I can't believe this is a cake. 320 00:12:59,467 --> 00:13:01,433 Thank you guys. Enjoy, have some drinks. 321 00:13:01,467 --> 00:13:03,033 Thank you all for coming. 322 00:13:03,066 --> 00:13:06,266 [cheering] 323 00:13:06,300 --> 00:13:09,300 [lively music] 324 00:13:09,333 --> 00:13:15,033 ♪ ♪ 325 00:13:16,266 --> 00:13:17,443 - Oh, sure. - Yeah, let's do it. 326 00:13:17,467 --> 00:13:18,734 [overlapping chatter] 327 00:13:18,767 --> 00:13:20,066 - I love it. - Whoo! 328 00:13:20,100 --> 00:13:22,066 - I'm pumped! Thank you. 329 00:13:22,100 --> 00:13:24,109 - While I have everyone here, I wanna mention something 330 00:13:24,133 --> 00:13:26,066 'cause I need you all to check your schedules. 331 00:13:26,100 --> 00:13:27,643 Erika's going to do Broadway, as we know... 332 00:13:27,667 --> 00:13:29,667 - Yes, yes. - For four months. 333 00:13:29,700 --> 00:13:33,233 So I wanted... take all of us on a trip, 334 00:13:33,266 --> 00:13:36,100 get away for a week, so that Erika can have 335 00:13:36,133 --> 00:13:39,700 great food, great wine, great shopping. 336 00:13:39,734 --> 00:13:43,367 So I have arranged something in Rome, Italy. 337 00:13:43,400 --> 00:13:46,000 [screaming] - No! 338 00:13:46,033 --> 00:13:47,166 - Rome? - Rome. 339 00:13:47,200 --> 00:13:49,367 - This is freaking epic. - Pasta and wine. 340 00:13:49,400 --> 00:13:52,133 - Okay, I haven't been there since I was 19. 341 00:13:52,166 --> 00:13:55,400 - Dorit speaks fluent Italian. She lived there for ten years. 342 00:13:55,433 --> 00:13:56,667 - You did? 343 00:13:56,700 --> 00:13:58,109 - I feel we're gonna hear this a lot. 344 00:13:58,133 --> 00:13:59,166 - Oh, yes. 345 00:14:04,467 --> 00:14:07,333 - I haven't told Garcelle yet, so I need to check with her 346 00:14:07,367 --> 00:14:10,166 like ASAP 'cause of her work schedule, but she'll do it. 347 00:14:10,200 --> 00:14:11,710 - If we go tell her she's gonna meet the pope, 348 00:14:11,734 --> 00:14:13,209 she'll do it. - [laughs] She'll do it. 349 00:14:13,233 --> 00:14:15,142 - Should we invite the pope to one of our dinners? 350 00:14:15,166 --> 00:14:17,266 - I think so. Let's do this. 351 00:14:17,300 --> 00:14:18,743 - I feel like he would enjoy it, you know? 352 00:14:18,767 --> 00:14:21,734 - Yeah, let's have the pope come hang out with us. 353 00:14:21,767 --> 00:14:24,033 - I had a threesome a long time ago. 354 00:14:24,066 --> 00:14:26,333 - No girls touched this hoo-hoo ever. 355 00:14:26,367 --> 00:14:29,266 - I've never been with a girl. I've only been with a couple. 356 00:14:29,300 --> 00:14:31,000 - What is the difference? 357 00:14:31,033 --> 00:14:32,209 - There's a penis and two vaginas. 358 00:14:32,233 --> 00:14:34,133 [laughter] 359 00:14:34,166 --> 00:14:37,033 - "Hello, Mr. Pope?" 360 00:14:37,066 --> 00:14:39,266 So check your schedules, talk to your husbands, 361 00:14:39,300 --> 00:14:43,033 get those kids situated, and come on to Rome. 362 00:14:43,066 --> 00:14:46,433 - And bring your black Amex. - All right, you guys. 363 00:14:46,467 --> 00:14:48,100 Have some drinks, enjoy the party. 364 00:14:48,133 --> 00:14:50,276 I'm gonna go do some mingling. To Rome, and we will be there. 365 00:14:50,300 --> 00:14:53,033 - To Rome. I'm so... super excited. 366 00:14:53,066 --> 00:14:56,266 [upbeat music] 367 00:14:56,300 --> 00:14:59,367 - Vodka club, three squeeze lemon, part curacao. 368 00:14:59,400 --> 00:15:01,266 - Okay. - I'm on a bar run. 369 00:15:01,300 --> 00:15:02,734 Hi. - Hello. 370 00:15:02,767 --> 00:15:05,133 You must be coming too. - Huh? 371 00:15:05,166 --> 00:15:06,400 - To Rome, you must be. 372 00:15:06,433 --> 00:15:08,233 I'm gonna work on our pope, though. 373 00:15:08,266 --> 00:15:10,433 - Do you wanna see the pope? 374 00:15:10,467 --> 00:15:13,000 - Do you have pull to where we could meet him? 375 00:15:13,033 --> 00:15:15,066 - No, I don't have any pull with him. 376 00:15:15,100 --> 00:15:17,367 - Erika and Denise never spoke at my party, not one word. 377 00:15:17,400 --> 00:15:20,467 - I think I just saw them, 378 00:15:20,500 --> 00:15:22,200 Erika and Denise, talking just now. 379 00:15:22,233 --> 00:15:24,000 - I wanted to tell you, uh, 380 00:15:24,033 --> 00:15:26,467 the reason why I walked away the last two times. 381 00:15:26,500 --> 00:15:29,300 I feel that I've talked about this since Santa Barbara, 382 00:15:29,333 --> 00:15:32,533 and what gets confusing is just because I'm an open person 383 00:15:32,567 --> 00:15:35,333 doesn't mean I don't have boundaries with my children. 384 00:15:35,367 --> 00:15:38,567 - Here's what makes it interesting is that, um, 385 00:15:38,600 --> 00:15:42,033 when Aaron gets involved, it becomes something else. 386 00:15:42,066 --> 00:15:44,000 - All right, I'll get to that in a second. 387 00:15:44,033 --> 00:15:47,200 - Okay. I mean, okay. 388 00:15:47,233 --> 00:15:49,166 - But you're... I feel like you're getting upset. 389 00:15:49,200 --> 00:15:51,033 I just wanna clear the air. That's all. 390 00:15:51,066 --> 00:15:53,066 - Well, I mean, you wanted to talk, so let's talk. 391 00:15:53,100 --> 00:15:55,367 And now I bring up Aaron, and you wanna shut it down, 392 00:15:55,400 --> 00:15:58,100 so I guess that's what we're doing. 393 00:15:58,133 --> 00:15:59,567 Any time we've tried to discuss it, 394 00:15:59,600 --> 00:16:01,440 you're like, "Hey, I don't wanna talk about it. 395 00:16:01,467 --> 00:16:03,142 I'm gonna shut it down." - No, that's not true. 396 00:16:03,166 --> 00:16:04,367 Erika... 397 00:16:04,400 --> 00:16:06,133 - Why are we here talking about it now? 398 00:16:06,166 --> 00:16:08,500 - Because I can feel there's... - What are we doing now? 399 00:16:08,533 --> 00:16:12,033 Well, it's difficult to have a conversation with Denise 400 00:16:12,066 --> 00:16:13,576 because if she doesn't like what she's hearing, 401 00:16:13,600 --> 00:16:16,166 she shuts you down or she leaves. 402 00:16:16,200 --> 00:16:17,576 Nothing's gonna be accomplished here. 403 00:16:17,600 --> 00:16:20,200 - I wanted to clear the air with you before we go on a trip 404 00:16:20,233 --> 00:16:21,576 because I don't want things awkward, 405 00:16:21,600 --> 00:16:25,133 otherwise that's gonna be a very awkward trip for myself. 406 00:16:25,166 --> 00:16:27,100 That's all. 407 00:16:27,133 --> 00:16:30,266 I like you a lot, and I have a lot of respect for you, 408 00:16:30,300 --> 00:16:32,266 - Thank you. - And I have a lot of fun 409 00:16:32,300 --> 00:16:34,400 with you, and that's all. 410 00:16:34,433 --> 00:16:35,767 - Okay, cool. 411 00:16:36,000 --> 00:16:37,509 I like Denise. I think that she's a good time. 412 00:16:37,533 --> 00:16:40,500 - All righty, thank you. - Okay, thank you. 413 00:16:40,533 --> 00:16:43,367 But it takes work to be a good friend. 414 00:16:43,400 --> 00:16:46,300 It requires two people who really want to be friends 415 00:16:46,333 --> 00:16:47,533 and who want to communicate. 416 00:16:47,567 --> 00:16:49,500 - Are you excited to go to Rome? 417 00:16:49,533 --> 00:16:52,200 - I don't get to speak Italian anymore. 418 00:16:52,233 --> 00:16:54,266 - Well, now you're about to. - I know. 419 00:16:54,300 --> 00:16:56,242 People will come up to me and they're like, "Oh..." 420 00:16:56,266 --> 00:16:57,233 [speaking Italian] 421 00:16:57,266 --> 00:17:01,133 I say... [speaking Italian] 422 00:17:01,166 --> 00:17:02,500 And they said to me, 423 00:17:02,533 --> 00:17:06,333 "Oh, well, you know, I only know, like, the swear words." 424 00:17:06,367 --> 00:17:08,433 - Yeah, and you're like, "No, you're not," yeah. 425 00:17:08,467 --> 00:17:11,533 - I know pizza, pasta. - Okay. 426 00:17:11,567 --> 00:17:15,100 So far, you're an American. - ¿Zapato? 427 00:17:15,133 --> 00:17:17,066 - ¿"Zapato"? That's Spanish. 428 00:17:17,100 --> 00:17:21,166 - Spanish for shoe. - Scarpe... shoes. 429 00:17:21,200 --> 00:17:25,667 We'll be shopping for le scarpe. 430 00:17:25,700 --> 00:17:27,400 - Coming up... 431 00:17:27,433 --> 00:17:29,576 - The way I was brought up, you don't talk about money, 432 00:17:29,600 --> 00:17:30,880 you don't talk about... - Right. 433 00:17:31,000 --> 00:17:33,600 - But I wanna know... How'd you get your money? 434 00:17:38,300 --> 00:17:39,300 [upbeat music] 435 00:17:40,734 --> 00:17:48,100 ♪ ♪ 436 00:17:50,500 --> 00:17:52,400 - Hey. - How's it going? 437 00:17:52,433 --> 00:17:53,643 - Good, how are you? - Right this way. 438 00:17:53,667 --> 00:17:55,367 - Thank you. - Yeah. 439 00:17:55,400 --> 00:17:57,467 - I am starving. - Here's our menu. 440 00:17:57,500 --> 00:17:59,333 We have the cocktails on the back, all right? 441 00:17:59,367 --> 00:18:00,600 - What's good here? 442 00:18:00,633 --> 00:18:02,467 - Cocktails? - Yeah. 443 00:18:02,500 --> 00:18:04,500 - Do you like something spicy or more sweet? 444 00:18:04,533 --> 00:18:07,233 - I like a little bit of spice. 445 00:18:07,266 --> 00:18:09,600 - Thank you. Okay. 446 00:18:09,633 --> 00:18:12,600 [energetic music] 447 00:18:12,633 --> 00:18:14,467 ♪ ♪ 448 00:18:14,500 --> 00:18:15,700 Hi, Honey Bunny. 449 00:18:15,734 --> 00:18:18,567 - We are channeling... hi. - How are you? 450 00:18:18,600 --> 00:18:20,266 - Good, how are you? You smell good. 451 00:18:20,300 --> 00:18:22,667 - Oh, well, that's always good. - Yup. 452 00:18:22,700 --> 00:18:24,133 - Can I get you a drink 453 00:18:24,166 --> 00:18:25,376 or do you need a second with the menu? 454 00:18:25,400 --> 00:18:26,509 - Yes, I'm having a drink. - Okay. 455 00:18:26,533 --> 00:18:28,500 - I'm gonna have a white wine. Thank you. 456 00:18:28,533 --> 00:18:30,133 I'm on a vodka freeze right now. 457 00:18:30,166 --> 00:18:31,467 - Are you? - I am. 458 00:18:31,500 --> 00:18:32,643 - Did you pass out somewhere? 459 00:18:32,667 --> 00:18:34,700 - Oh, hell no. I don't do that. 460 00:18:34,734 --> 00:18:39,333 - How was Erika's thing at her ShoeDazzle collaboration? 461 00:18:39,367 --> 00:18:41,333 - It was nice. We missed you. 462 00:18:41,367 --> 00:18:43,533 - Aw, I know. I don't wanna miss anymore. 463 00:18:43,567 --> 00:18:45,233 - I know. You're never around. 464 00:18:45,266 --> 00:18:47,400 - I... I know. I'm not around enough. 465 00:18:47,433 --> 00:18:49,300 You know, to keep it real, 466 00:18:49,333 --> 00:18:53,433 my work schedule stops me from having a social life. 467 00:18:53,467 --> 00:18:55,433 I just got back into town this morning. 468 00:18:55,467 --> 00:18:57,567 I literally... I land, I turned on my phone... 469 00:18:57,600 --> 00:18:59,600 - Your schedule is, like, nutty. 470 00:18:59,633 --> 00:19:02,333 - I'm shooting "Coming to America" and two TV shows, 471 00:19:02,367 --> 00:19:04,176 and it's hard for me to connect with these women 472 00:19:04,200 --> 00:19:06,533 'cause I'm away a lot, but as a single mother, 473 00:19:06,567 --> 00:19:08,600 Mama's gotta work. 474 00:19:08,633 --> 00:19:11,333 - I can't wait to go to Rome. I started packing. 475 00:19:11,367 --> 00:19:15,433 - I just found out about Rome. Rinna sent me a text. 476 00:19:15,467 --> 00:19:17,443 She's like, "Oh, by the way, do you wanna come to Rome? 477 00:19:17,467 --> 00:19:19,400 Are you free?" I said, "Am I free? 478 00:19:19,433 --> 00:19:21,533 Of course I'm free." - I love Rome. 479 00:19:21,567 --> 00:19:24,000 It's gonna be raining. - Good to know. 480 00:19:24,033 --> 00:19:25,609 You know, black hair and rain is not very good. 481 00:19:25,633 --> 00:19:27,433 - Excuse me, it's not just black hair. 482 00:19:27,467 --> 00:19:29,500 I have really curly hair. - Do you? 483 00:19:29,533 --> 00:19:31,300 - Yes. - I'd like to see it. 484 00:19:31,333 --> 00:19:35,600 - Oh, but my kitchen gets hot. My kitchen gets hot. 485 00:19:35,633 --> 00:19:37,567 - You did not say kitchen. Shut up, Sutton. 486 00:19:37,600 --> 00:19:38,743 What do you know about a kitchen? 487 00:19:38,767 --> 00:19:40,467 - I know lots about a kitchen. 488 00:19:40,500 --> 00:19:42,734 - The "kitchen" to a black person 489 00:19:42,767 --> 00:19:44,567 is the back of your neck. 490 00:19:44,600 --> 00:19:48,266 So Sutton knowing that... what? 491 00:19:48,300 --> 00:19:50,433 Do you have a hot comb too? - Yes. 492 00:19:50,467 --> 00:19:52,000 I'm from Augusta, Georgia. 493 00:19:52,033 --> 00:19:55,500 - So I've heard. All right, Sutton. 494 00:19:55,533 --> 00:19:58,467 That gave her a little cool factor just then. 495 00:19:58,500 --> 00:19:59,743 - Still doing all right? - Oh, gosh. 496 00:19:59,767 --> 00:20:01,300 We haven't even looked at the menu. 497 00:20:01,333 --> 00:20:03,443 - If you need more time... - No, we're good, we're fast. 498 00:20:03,467 --> 00:20:05,300 - Nope, nope. The mac and cheese. 499 00:20:05,333 --> 00:20:07,734 I wanna do the tuna tartare. - That's a really good one. 500 00:20:07,767 --> 00:20:09,433 - I might do the tuna tartare as well. 501 00:20:09,467 --> 00:20:11,200 - Thank you. - Uh-huh. 502 00:20:11,233 --> 00:20:13,367 - Are you taking glam? - I don't know. 503 00:20:13,400 --> 00:20:14,500 - I'm a single mom. 504 00:20:14,533 --> 00:20:16,700 I can't bring glam everywhere I go. 505 00:20:16,734 --> 00:20:20,033 - I can. - Yeah, so I heard. 506 00:20:20,066 --> 00:20:21,567 - But I guess... [laughter] 507 00:20:21,600 --> 00:20:23,576 - The way I was brought up, you don't talk about money, 508 00:20:23,600 --> 00:20:25,266 you don't talk about... - Right. 509 00:20:25,300 --> 00:20:26,743 - But I wanna know... How'd you get your money? 510 00:20:26,767 --> 00:20:29,000 [mischievous music] 511 00:20:29,033 --> 00:20:30,333 - What do you mean? 512 00:20:30,367 --> 00:20:32,367 - Like where did all this money come from? 513 00:20:32,400 --> 00:20:34,433 - I don't like talking about money. 514 00:20:34,467 --> 00:20:35,600 I'm Southern. 515 00:20:35,633 --> 00:20:38,667 - Did you inherit money? Did you marry money? 516 00:20:38,700 --> 00:20:41,400 Were you born with money? Like, I'm curious. 517 00:20:41,433 --> 00:20:44,667 - No, I got married, and my ex-husband, he did well, so... 518 00:20:44,700 --> 00:20:46,367 - Wow. 519 00:20:46,400 --> 00:20:48,233 Sometimes I can rub people the wrong way 520 00:20:48,266 --> 00:20:50,333 because I'm so blunt, but all the other women 521 00:20:50,367 --> 00:20:52,667 are afraid to ask really deep questions, 522 00:20:52,700 --> 00:20:55,300 but that's the only way you're gonna get to know someone. 523 00:20:55,333 --> 00:20:57,333 How long were you married? - 17 years. 524 00:20:57,367 --> 00:20:59,500 - Wow. - Yeah, so... 525 00:20:59,533 --> 00:21:01,400 - That's a long time. 526 00:21:01,433 --> 00:21:03,066 I didn't ask her for the balance 527 00:21:03,100 --> 00:21:04,734 in her, you know, savings account, 528 00:21:04,767 --> 00:21:07,233 which I would love to know. 529 00:21:07,266 --> 00:21:10,400 - Honestly, I've known him since I was 13 years old. 530 00:21:10,433 --> 00:21:12,066 - Really? - I have. 531 00:21:12,100 --> 00:21:14,400 And I hope that I can get to a place where... 532 00:21:14,433 --> 00:21:15,767 - Did he take your virginity? 533 00:21:16,000 --> 00:21:17,700 [light music] 534 00:21:17,734 --> 00:21:21,066 - Why you wanna go there? Why you wanna go there? 535 00:21:21,100 --> 00:21:24,367 - You know that is who I am. - That is wrong! 536 00:21:24,400 --> 00:21:25,667 [laughter] 537 00:21:25,700 --> 00:21:27,633 I am not gonna answer that question. 538 00:21:27,667 --> 00:21:28,700 - Okay. 539 00:21:28,734 --> 00:21:31,734 [lively music] 540 00:21:31,767 --> 00:21:34,367 ♪ ♪ 541 00:21:34,400 --> 00:21:36,500 - What's wrong with your bum? Do you wanna be wiped? 542 00:21:36,533 --> 00:21:38,433 Well, let's get a wipe for you. 543 00:21:38,467 --> 00:21:41,567 - Lady, you can't do that with your butt. 544 00:21:41,600 --> 00:21:45,066 - Well, let's wipe it. You have dirt. 545 00:21:45,100 --> 00:21:48,533 Anyway, she's gorgeous. Who cares? 546 00:21:48,567 --> 00:21:50,000 She's chunky. 547 00:21:50,033 --> 00:21:52,700 - No, she was born wide. She has a beautiful body. 548 00:21:52,734 --> 00:21:55,700 [mischievous music] 549 00:21:55,734 --> 00:21:58,734 ♪ ♪ 550 00:21:58,767 --> 00:22:02,000 Hi, how are you? - I'm good, how are you? 551 00:22:02,033 --> 00:22:03,533 - I'm good. - Hi! 552 00:22:03,567 --> 00:22:07,533 - Hi, thanks for having me. - Hi, gorgeous, hi, sweetie. 553 00:22:07,567 --> 00:22:10,533 Thank you so much for coming. Oh, my God, would you take her? 554 00:22:10,567 --> 00:22:12,734 - Me... look, she's, like, shedding like crazy... oh! 555 00:22:12,767 --> 00:22:14,300 - You guys, let's go sit outside. 556 00:22:14,333 --> 00:22:15,710 Do you want a iced tea? Do you like iced tea? 557 00:22:15,734 --> 00:22:16,700 - Sure. - Do you want a water? 558 00:22:16,734 --> 00:22:18,300 Amelia Gray was in New York, 559 00:22:18,333 --> 00:22:20,033 and it didn't quite go as planned. 560 00:22:20,066 --> 00:22:21,734 Amelia started to miss her classes, 561 00:22:21,767 --> 00:22:23,333 - Okay. - She started to have 562 00:22:23,367 --> 00:22:25,333 panic attacks. I don't know if she can do it. 563 00:22:25,367 --> 00:22:27,567 I can't imagine if you were still in New York. 564 00:22:27,600 --> 00:22:29,367 - I'm just so much happier here. 565 00:22:29,400 --> 00:22:32,734 Amelia is in her safe place where she grew up. 566 00:22:32,767 --> 00:22:35,533 Her family's close by, friends are close by. 567 00:22:35,567 --> 00:22:37,700 Even saying it, I'm much more relaxed. 568 00:22:37,734 --> 00:22:39,600 It must be a lot easier for her. 569 00:22:39,633 --> 00:22:42,000 Are you loving doing this? 570 00:22:42,033 --> 00:22:45,467 - This is a job that I'm so obsessed with. 571 00:22:45,500 --> 00:22:47,400 My only complaint is it's such a long process 572 00:22:47,433 --> 00:22:50,433 to learn and get to where I want to be. 573 00:22:50,467 --> 00:22:52,000 - But that's life. 574 00:22:52,033 --> 00:22:54,333 Now she can't just come home. It's not a vacation. 575 00:22:54,367 --> 00:22:57,433 So getting an apartment, going back to school... 576 00:22:57,467 --> 00:22:58,743 These are the steps she needs to take 577 00:22:58,767 --> 00:23:00,567 to continue moving forward. 578 00:23:00,600 --> 00:23:02,076 - I'm so happy to find you guys a place. 579 00:23:02,100 --> 00:23:03,209 I'm excited to go look for places. 580 00:23:03,233 --> 00:23:05,633 - I'm so excited. - Let's start with area. 581 00:23:05,667 --> 00:23:08,467 - West Hollywood, Beverly Hills... that area. 582 00:23:08,500 --> 00:23:12,066 Um, I have major anxiety. 583 00:23:12,100 --> 00:23:14,066 I can't even sleep in this house 584 00:23:14,100 --> 00:23:15,700 without freaking out. 585 00:23:15,734 --> 00:23:19,467 My thing is security. I need to have a doorman. 586 00:23:19,500 --> 00:23:23,734 - Even though that comes with a price tag of, like, $5,000. 587 00:23:23,767 --> 00:23:26,000 - I love a pretty kitchen island. 588 00:23:26,033 --> 00:23:28,500 I love marble, I love white. 589 00:23:28,533 --> 00:23:30,033 I like like a pretty refrigerator. 590 00:23:30,066 --> 00:23:32,567 Something with big windows to make me happy. 591 00:23:32,600 --> 00:23:35,567 My mood is easily changed by my surroundings. 592 00:23:35,600 --> 00:23:37,033 Everything needs to be right. 593 00:23:37,066 --> 00:23:39,667 The, like, pool with the cabanas. 594 00:23:39,700 --> 00:23:42,567 - My first apartment was so gross. 595 00:23:42,600 --> 00:23:46,066 - Closet space... very important. - Yeah. 596 00:23:46,100 --> 00:23:49,400 We lived in a 900-unit apartment building. 597 00:23:49,433 --> 00:23:53,700 And what were there? Roaches... so gross. 598 00:23:53,734 --> 00:23:57,066 - Two-bedroom, like really modern and contemporary. 599 00:23:57,100 --> 00:23:58,400 You know, gym. 600 00:23:58,433 --> 00:23:59,509 I just can't be on ground floor. 601 00:23:59,533 --> 00:24:00,667 I will freak out. 602 00:24:00,700 --> 00:24:02,266 - I was lucky to have an apartment 603 00:24:02,300 --> 00:24:05,367 with hand-me-down furniture and a door that locked. 604 00:24:05,400 --> 00:24:07,600 I didn't have help financially, 605 00:24:07,633 --> 00:24:11,400 and I think that is a driving force in getting what you want. 606 00:24:11,433 --> 00:24:14,367 - I want to avoid having racks all over my apartment. 607 00:24:14,400 --> 00:24:16,533 Racks will kill my vibe. 608 00:24:16,567 --> 00:24:19,467 - Amelia can have a list of all the things that she wants 609 00:24:19,500 --> 00:24:22,533 because Amelia is paying for this apartment. 610 00:24:22,567 --> 00:24:26,133 I think $1,000 would be fair for help. 611 00:24:26,166 --> 00:24:29,467 The rest is on her. - I do have a couple ideas. 612 00:24:29,500 --> 00:24:31,100 There's a one-bedroom. It's so adorable. 613 00:24:31,133 --> 00:24:32,500 Pets are allowed. 614 00:24:32,533 --> 00:24:35,033 It doesn't have a doorman, but it's one of those key code, 615 00:24:35,066 --> 00:24:36,676 like, you can't get in unless you know the code. 616 00:24:36,700 --> 00:24:38,066 - Oh, that's nice. - Um... 617 00:24:38,100 --> 00:24:40,567 - I'll do, like, a code as long as the door 618 00:24:40,600 --> 00:24:42,200 goes from the ground to the ceiling 619 00:24:42,233 --> 00:24:44,133 and you can't, like, jump a fence. 620 00:24:44,166 --> 00:24:46,200 - She's always been like this. - I'm just crazy. 621 00:24:46,233 --> 00:24:47,767 [light music] 622 00:24:48,000 --> 00:24:50,133 - Anyway... 623 00:24:50,166 --> 00:24:52,133 Look at the monsters I've created. 624 00:24:52,166 --> 00:24:56,100 Are you kidding me? [sighs] 625 00:24:56,133 --> 00:24:57,576 - Always gotta do what makes you happy... 626 00:24:57,600 --> 00:24:59,667 - Exactly, well, I'm so excited to look. 627 00:24:59,700 --> 00:25:01,567 - Great. - Coming up... 628 00:25:01,600 --> 00:25:03,200 - Denise... she has these feelings, 629 00:25:03,233 --> 00:25:04,500 but she doesn't wanna say it. 630 00:25:04,533 --> 00:25:06,509 - I just think you guys need to be careful with her 631 00:25:06,533 --> 00:25:08,533 because she's not who she pretends to be. 632 00:25:12,433 --> 00:25:13,433 [upbeat music] 633 00:25:15,166 --> 00:25:19,133 ♪ ♪ 634 00:25:19,166 --> 00:25:22,633 - I think that's everything for that bag. 635 00:25:22,667 --> 00:25:26,200 But now, can we close it? - Yeah. 636 00:25:26,233 --> 00:25:29,000 - Oh, no. - Uh-oh. 637 00:25:29,033 --> 00:25:31,533 - [sighing] - Wait. 638 00:25:31,567 --> 00:25:35,233 - Here I'll sit, you zip. I'm panting. 639 00:25:35,266 --> 00:25:37,533 Hot Mess Express over here. 640 00:25:42,333 --> 00:25:43,667 - Who is this? 641 00:25:43,700 --> 00:25:45,233 - That's Dolce and Gabbana Ultimate, 642 00:25:45,266 --> 00:25:46,767 and I'm bringing that for sure. 643 00:25:47,000 --> 00:25:48,266 Isn't it good? - Stunning. 644 00:25:48,300 --> 00:25:50,667 - And I think we're gonna go shop at Dolce and Gabbana 645 00:25:50,700 --> 00:25:52,233 which might be fun. 646 00:25:52,266 --> 00:25:55,200 I think we're going to be doing a bunch of sightseeing. 647 00:25:55,233 --> 00:25:57,033 I'm hoping we'll hit the Colosseum. 648 00:25:57,066 --> 00:25:58,300 - Uh-huh. 649 00:25:58,333 --> 00:26:00,734 - And there's great little cafes that we can go to, 650 00:26:00,767 --> 00:26:04,233 and restaurants, and the Spanish Steps are beautiful. 651 00:26:04,266 --> 00:26:05,367 - [gasps] 652 00:26:05,400 --> 00:26:07,100 - Are you listening to me? - I'm listening. 653 00:26:07,133 --> 00:26:08,643 You just always have so many great things. 654 00:26:08,667 --> 00:26:10,276 - Okay, just try to focus. - Okay, okay, sorry. 655 00:26:10,300 --> 00:26:12,700 I don't know if I'm helping or shopping. 656 00:26:18,367 --> 00:26:19,734 - I don't wanna help you pack. 657 00:26:19,767 --> 00:26:21,333 [laughs] I just don't. 658 00:26:21,367 --> 00:26:23,300 I'm so... ing sick of packing. 659 00:26:23,333 --> 00:26:25,233 - This place is a mess. 660 00:26:25,266 --> 00:26:28,066 - This place is an explosion of excess. 661 00:26:28,100 --> 00:26:29,066 Is this the wig? 662 00:26:29,100 --> 00:26:30,700 Tiago. - Tiago. 663 00:26:30,734 --> 00:26:32,009 - Don't you wanna be Roxie Hart? 664 00:26:32,033 --> 00:26:34,567 Aren't you, huh? Everybody does. 665 00:26:34,600 --> 00:26:36,266 [bright tone] 666 00:26:36,300 --> 00:26:38,767 You're Roxie. - Amazing. 667 00:26:39,000 --> 00:26:40,734 [laughter] 668 00:26:40,767 --> 00:26:44,300 - Oh, my God. 669 00:26:44,333 --> 00:26:46,166 - Oh, yeah. 670 00:26:48,400 --> 00:26:52,600 - I love you. Oh, my God. 671 00:26:52,633 --> 00:26:55,667 All right, pack this sh... up. 672 00:26:55,700 --> 00:26:58,667 [dramatic music] 673 00:26:58,700 --> 00:27:05,734 ♪ ♪ 674 00:27:07,100 --> 00:27:08,233 - Hello? 675 00:27:11,433 --> 00:27:12,767 - Hello? 676 00:27:13,000 --> 00:27:14,276 - The dogs didn't even come ream me out. 677 00:27:14,300 --> 00:27:15,400 What's going on? 678 00:27:15,433 --> 00:27:17,667 - It's that pink light. It relaxes them. 679 00:27:17,700 --> 00:27:20,100 - Oh, it's relaxing me too. - Come up. 680 00:27:20,133 --> 00:27:21,710 I'm, like, doing a million things at one time. 681 00:27:21,734 --> 00:27:25,633 I'm finishing up my packing, so I, you know... 682 00:27:25,667 --> 00:27:27,266 - Is this your packing? 683 00:27:27,300 --> 00:27:30,000 - Teddi, I know. It's a problem. 684 00:27:30,033 --> 00:27:32,367 Anyway, the reason I wanna do this now is because 685 00:27:32,400 --> 00:27:35,133 we need to get invitations out for your shower. 686 00:27:35,166 --> 00:27:38,400 I'll throw you a baby shower. - It'll be fun. 687 00:27:38,433 --> 00:27:40,700 - You know what? I won't say no. 688 00:27:40,734 --> 00:27:42,400 - I've been so busy trying to organize 689 00:27:42,433 --> 00:27:45,066 my Children's Hospital event and getting ready for Italy. 690 00:27:45,100 --> 00:27:47,667 Teddi is ready to pop, and I haven't even begun 691 00:27:47,700 --> 00:27:49,433 to organize her shower yet. 692 00:27:49,467 --> 00:27:52,133 What we need to figure out is do we do it here? 693 00:27:52,166 --> 00:27:53,409 I mean, you know I'm always open 694 00:27:53,433 --> 00:27:55,133 to having my home for parties. 695 00:27:55,166 --> 00:27:57,667 So we can do it here, we can do it at a restaurant. 696 00:27:57,700 --> 00:28:00,600 - Well, I just want it to be the easiest thing possible. 697 00:28:00,633 --> 00:28:02,367 And it's not an "I don't care" 698 00:28:02,400 --> 00:28:04,040 that people are gonna get mad at me about. 699 00:28:04,066 --> 00:28:07,300 I really just want it to be the easiest for all of you guys. 700 00:28:07,333 --> 00:28:10,133 Nothing gives me more peace 701 00:28:10,166 --> 00:28:14,400 than not having to invite any of the ladies to anything. 702 00:28:14,433 --> 00:28:16,166 Here's the thing, guys... 703 00:28:16,200 --> 00:28:19,266 Truthfully, I really don't care if y'all come or don't come. 704 00:28:19,300 --> 00:28:21,133 - Wait a minute... I'm coming. 705 00:28:21,166 --> 00:28:24,166 And if you don't give a sh..., then why am I coming? 706 00:28:24,200 --> 00:28:26,133 - Do you like games? - I like games. 707 00:28:26,166 --> 00:28:27,333 What I don't like... 708 00:28:27,367 --> 00:28:29,633 I honestly would rather cut my own face off 709 00:28:29,667 --> 00:28:31,734 than sit at a party and watch people open my... 710 00:28:31,767 --> 00:28:33,376 - Well, now you know I'm gonna make you do that. 711 00:28:33,400 --> 00:28:34,640 And I'm gonna sit there and go, 712 00:28:34,667 --> 00:28:38,767 "Oh, my gosh, another hooded towel." 713 00:28:39,000 --> 00:28:41,133 - Please, no. 714 00:28:41,166 --> 00:28:44,400 - Sorry, Teddi, now we are definitely doing it. 715 00:28:44,433 --> 00:28:47,133 - Knock, knock, knock. Hello. 716 00:28:47,166 --> 00:28:49,300 - Who is that? - Uh, it's your sister. 717 00:28:49,333 --> 00:28:52,000 - She's dropping off dresses that she borrowed. 718 00:28:52,033 --> 00:28:55,266 - Hi, look how cute you look. - How are you? 719 00:28:55,300 --> 00:28:57,100 Hi, you're all decked out. What are you doing? 720 00:28:57,133 --> 00:28:59,300 - I'm taking, um, Brandi to dinner for her birthday. 721 00:28:59,333 --> 00:29:00,476 Her birthday was a few days ago, 722 00:29:00,500 --> 00:29:02,367 and I didn't get to take her to dinner, so... 723 00:29:02,400 --> 00:29:03,734 - Aw, that's cute. 724 00:29:03,767 --> 00:29:05,343 - Well, these are not good for Italy anyway. 725 00:29:05,367 --> 00:29:08,700 - No actually, I didn't try this one. 726 00:29:08,734 --> 00:29:10,500 - What about... this would be good for Italy. 727 00:29:10,533 --> 00:29:12,476 - Well, I forgot to tell you guys Brandi's in the car. 728 00:29:12,500 --> 00:29:14,100 - Why is she in the car? She's outside? 729 00:29:14,133 --> 00:29:16,166 - 'Cause I was gonna take her to dinner, so... 730 00:29:16,200 --> 00:29:17,767 - Why is she waiting outside? 731 00:29:18,734 --> 00:29:22,066 - Yeah, tell her to come in. - [sighs] 732 00:29:22,100 --> 00:29:24,133 - We're discussing her shower. 733 00:29:24,166 --> 00:29:25,667 - Oh, my God. Okay, let me get her. 734 00:29:25,700 --> 00:29:28,266 I don't wanna leave her in the car then. 735 00:29:28,300 --> 00:29:31,333 - Kim and Brandi have a very unique friendship. 736 00:29:31,367 --> 00:29:34,133 I mean, they were absolute enemies before. 737 00:29:34,166 --> 00:29:37,333 - Your sister is wasted out of her... ing mind. 738 00:29:37,367 --> 00:29:39,700 - You're a pig. - Okay, enough. 739 00:29:39,734 --> 00:29:41,133 - You're a slut pig. 740 00:29:41,166 --> 00:29:43,000 I will never like you. - Okay. 741 00:29:43,033 --> 00:29:47,000 - After everything you did. - Are you kidding me? 742 00:29:47,033 --> 00:29:49,400 - "Are you kidding me?" 743 00:29:49,433 --> 00:29:51,767 - But then they became very, very close. 744 00:29:52,000 --> 00:29:56,467 - My favorite part of the trip was actually with Kim. 745 00:29:56,500 --> 00:29:58,033 I feel a new love for you, 746 00:29:58,066 --> 00:30:00,033 and I feel like hopefully, we can be friends. 747 00:30:00,066 --> 00:30:03,066 - But now, they genuinely have a good friendship. 748 00:30:03,100 --> 00:30:04,443 - Kyle wants to know if you wanna come in 749 00:30:04,467 --> 00:30:05,533 for a few minutes. 750 00:30:05,567 --> 00:30:07,133 They're talking about Teddi's shower. 751 00:30:07,166 --> 00:30:09,700 - Yeah, are you gonna go back in and say no? 752 00:30:09,734 --> 00:30:12,033 - Imagine... "Brandi said she doesn't wanna come up." 753 00:30:12,066 --> 00:30:14,066 - No, she's good, all right. - Okay, wait, hang on. 754 00:30:14,100 --> 00:30:17,000 - Kim was friends with Brandi when Brandi and I were 755 00:30:17,033 --> 00:30:19,100 in a very, very bad place. 756 00:30:19,133 --> 00:30:20,376 This isn't even about you and me. 757 00:30:20,400 --> 00:30:22,400 You and I are okay. This is about us right now. 758 00:30:22,433 --> 00:30:25,400 Can you leave for a second? Just go. 759 00:30:25,433 --> 00:30:28,066 - I came with her. I'm leaving with her. 760 00:30:28,100 --> 00:30:30,500 - You're not wanted. - Excuse me, neither are you. 761 00:30:30,533 --> 00:30:34,033 Ask your husband. - This is my... ing... 762 00:30:34,066 --> 00:30:36,500 - Hello. - The birthday girl. 763 00:30:36,533 --> 00:30:39,066 Happy birthday. - Happy belated birthday. 764 00:30:39,100 --> 00:30:41,500 Only a day, or even two. - Oh, my God. 765 00:30:41,533 --> 00:30:43,133 - Hi, how are you? 766 00:30:43,166 --> 00:30:45,166 - Even when Kim and I weren't getting along, 767 00:30:45,200 --> 00:30:48,200 I was always happy knowing that Brandi is a good friend to her, 768 00:30:48,233 --> 00:30:51,300 and I think that says a lot about her character. 769 00:30:51,333 --> 00:30:55,100 I mean, they have come a long way since the slut pig days. 770 00:30:55,133 --> 00:30:57,433 - I got my results back today. - You did? 771 00:30:57,467 --> 00:30:59,567 - You have a fair amount of your own breast tissue, 772 00:30:59,600 --> 00:31:01,500 so I think we'll remove the implant, 773 00:31:01,533 --> 00:31:03,509 we'll remove all the scar tissue around the implant. 774 00:31:03,533 --> 00:31:05,133 If there's abnormal tissue in there, 775 00:31:05,166 --> 00:31:06,500 we will send it for a biopsy. 776 00:31:06,533 --> 00:31:09,200 - And? - 100% perfect, yeah. 777 00:31:09,233 --> 00:31:11,433 - Congratulations. - I'm so excited. 778 00:31:11,467 --> 00:31:13,200 - Do you feel so relieved, just like... 779 00:31:13,233 --> 00:31:15,000 - Yeah. - What are you guys doing here? 780 00:31:15,033 --> 00:31:16,376 - First, we were doing shower stuff, 781 00:31:16,400 --> 00:31:18,367 and now I'm laughing at Kyle's packing. 782 00:31:18,400 --> 00:31:19,734 - I cannot. 783 00:31:19,767 --> 00:31:21,887 Like, I'm just throwing things in the bag that I like. 784 00:31:22,000 --> 00:31:23,476 - Well, Garcelle sent us a text, and she's like, 785 00:31:23,500 --> 00:31:26,166 "Who's bringing glam to Rome?" 786 00:31:26,200 --> 00:31:29,100 I'm like, "I am the cheapest human alive." 787 00:31:29,133 --> 00:31:30,609 - Wait, why are you guys going to Rome? 788 00:31:30,633 --> 00:31:32,976 - Well, we thought, you know, we'll do our annual girls' trip 789 00:31:33,000 --> 00:31:35,000 and then Rinna was like, "Well, Erika's leaving 790 00:31:35,033 --> 00:31:37,200 to do Chicago in New York for, like, four months." 791 00:31:37,233 --> 00:31:39,266 But yeah, there's been some little, you know, 792 00:31:39,300 --> 00:31:40,600 stuff in the group 793 00:31:40,633 --> 00:31:42,433 - Always. - Per usual... yeah, 794 00:31:42,467 --> 00:31:45,333 because there was something that happened with, um, Denise. 795 00:31:45,367 --> 00:31:46,400 And... 796 00:31:48,533 --> 00:31:50,509 So then later, she said, "Well, my kids were there." 797 00:31:50,533 --> 00:31:53,533 And we were like, "Uh, your kids were at another table." 798 00:31:53,567 --> 00:31:55,300 - Uh, Charlie Sheen is their father. 799 00:31:55,333 --> 00:31:57,166 - That's what... I actually said that. 800 00:31:57,200 --> 00:31:59,533 She's like, "You're a... ing sh... talking sh... stirrer." 801 00:31:59,567 --> 00:32:02,066 - You are a sh... ...ing stirrer. 802 00:32:02,100 --> 00:32:03,467 You really are. - Okay. 803 00:32:03,500 --> 00:32:05,000 - Denise said this to you? - Yeah. 804 00:32:05,033 --> 00:32:06,409 - Rinna said to me, "She doesn't like you." 805 00:32:06,433 --> 00:32:08,543 And I was like, "Oh," but then she's, like, very nice... 806 00:32:08,567 --> 00:32:10,409 - She never says anything. - She doesn't want... 807 00:32:10,433 --> 00:32:12,409 She has these feelings, but she doesn't wanna say it. 808 00:32:12,433 --> 00:32:14,233 - We have a whole... I... it's... 809 00:32:14,266 --> 00:32:16,600 I don't even wanna get into right now. 810 00:32:16,633 --> 00:32:19,533 - She did something to Brandi, which I just think is... 811 00:32:19,567 --> 00:32:21,233 ♪ ♪ 812 00:32:21,266 --> 00:32:22,567 I won't. It's your thing. 813 00:32:22,600 --> 00:32:24,333 [tense music] 814 00:32:24,367 --> 00:32:25,333 - What? 815 00:32:25,367 --> 00:32:26,476 I thought you guys were friends. 816 00:32:26,500 --> 00:32:28,400 - No, we are friends. 817 00:32:28,433 --> 00:32:30,133 We're... I don't know what we are. 818 00:32:30,166 --> 00:32:32,633 Honestly, I... I just think you guys need to be careful 819 00:32:32,667 --> 00:32:37,066 with her because she's not who she pretends to be. 820 00:32:37,100 --> 00:32:39,667 ♪ ♪ 821 00:32:39,700 --> 00:32:41,166 - Coming up... 822 00:32:41,200 --> 00:32:42,609 - We just, like, we kind of hooked up. 823 00:32:42,633 --> 00:32:44,266 And then... - Who's "we"? 824 00:32:44,300 --> 00:32:46,100 - Denise and I. 825 00:32:50,767 --> 00:32:51,376 - Denise wants to run 826 00:32:51,400 --> 00:32:52,840 - Denise wants to run from the truth. 827 00:32:54,233 --> 00:32:56,209 She has these feelings, but she doesn't wanna say it. 828 00:32:56,233 --> 00:32:58,109 - I just think you guys need to be careful with her 829 00:32:58,133 --> 00:33:00,667 because she's not who she pretends to be. 830 00:33:00,700 --> 00:33:03,300 ♪ ♪ 831 00:33:03,333 --> 00:33:06,200 - She did something to Brandi which I just think is... 832 00:33:06,233 --> 00:33:07,533 I... I won't. It's your thing. 833 00:33:07,567 --> 00:33:09,467 - I don't wanna go, like, totally into it, 834 00:33:09,500 --> 00:33:14,166 but... what you see is not what you get. 835 00:33:14,200 --> 00:33:17,633 She doesn't like you at all. At all. 836 00:33:17,667 --> 00:33:19,567 She's said horrible things about you. 837 00:33:19,600 --> 00:33:23,367 You're obnoxious, you'll do anything to be in this group 838 00:33:23,400 --> 00:33:26,233 because you've lived under your dad's shadow your whole life, 839 00:33:26,266 --> 00:33:29,567 and you... it's... it was just, like, just mean. 840 00:33:29,600 --> 00:33:32,367 - I gave her the opportunity 841 00:33:32,400 --> 00:33:34,333 to come clean on however she's feeling. 842 00:33:34,367 --> 00:33:35,543 - Where do you wanna go from here? 843 00:33:35,567 --> 00:33:36,633 - I wanna go with... 844 00:33:36,667 --> 00:33:38,467 If something's you with me, tell me. 845 00:33:38,500 --> 00:33:42,166 - I already told you. - Yeah, so great. 846 00:33:42,200 --> 00:33:44,500 Say it to my face because I know the way 847 00:33:44,533 --> 00:33:47,333 that I've been feeling I've said to your face. 848 00:33:47,367 --> 00:33:48,476 - Rinna said she doesn't like me. 849 00:33:48,500 --> 00:33:50,042 I'm like, what did I do? - Well, apparently 850 00:33:50,066 --> 00:33:51,476 she doesn't like anyone. She doesn't like Rinna either. 851 00:33:51,500 --> 00:33:53,633 She's like, "Erika's a cold-hearted bitch." 852 00:33:53,667 --> 00:33:55,667 But then, she's around you guys, and she's like, 853 00:33:55,700 --> 00:33:57,700 "Why do they all wanna fight with me?" 854 00:33:57,734 --> 00:34:00,166 - And she always acts like she, like, idolizes Erika too. 855 00:34:00,200 --> 00:34:02,633 She plays this chill, laidback, cool person, 856 00:34:02,667 --> 00:34:05,333 and she... but she knows what she's doing. 857 00:34:05,367 --> 00:34:06,743 - Knowing how open and honest you are, 858 00:34:06,767 --> 00:34:08,400 she doesn't think that's gonna get out? 859 00:34:08,433 --> 00:34:09,676 - She feels like she can tell me things 860 00:34:09,700 --> 00:34:12,533 because she has something on me. 861 00:34:12,567 --> 00:34:16,433 [dramatic music] 862 00:34:16,467 --> 00:34:17,576 You know what, do you have water? 863 00:34:17,600 --> 00:34:18,734 Do you have a water? 864 00:34:18,767 --> 00:34:20,500 - I haven't even offered you anything, yes. 865 00:34:20,533 --> 00:34:21,813 - Oh, my God. Sorry, I'm like... 866 00:34:22,000 --> 00:34:23,633 - Do you want water, wine, anything? 867 00:34:23,667 --> 00:34:26,133 - Maybe both. - I'll have water. 868 00:34:26,166 --> 00:34:27,533 - Jessie? 869 00:34:27,567 --> 00:34:30,166 [speaking Spanish] 870 00:34:33,600 --> 00:34:37,400 I've never seen Brandi so nervous. 871 00:34:37,433 --> 00:34:38,533 Normally, if she's upset, 872 00:34:38,567 --> 00:34:41,133 it just comes spilling out of her mouth. 873 00:34:41,166 --> 00:34:44,233 - I'm saying what she did to you is wrong 874 00:34:44,266 --> 00:34:45,600 and she's not your friend. 875 00:34:45,633 --> 00:34:47,609 - Hold on, hold on, hold on. I need to hear this back. 876 00:34:47,633 --> 00:34:49,000 Wait, she has something on you? 877 00:34:49,033 --> 00:34:50,443 I feel like no one has anything on you. 878 00:34:50,467 --> 00:34:52,166 I feel like you're like such an open book. 879 00:34:52,200 --> 00:34:54,600 - When we met, we just hit it off right away. 880 00:34:54,633 --> 00:34:56,233 Hi, Gorgeous. - How are you? 881 00:34:56,266 --> 00:34:57,567 - I'm good. Oh, my gosh. 882 00:34:57,600 --> 00:34:59,433 I'm gonna start hooking on the side. 883 00:34:59,467 --> 00:35:00,700 - Oh, well, you know what? 884 00:35:00,734 --> 00:35:03,200 Those girls make good money. I think I am too. 885 00:35:03,233 --> 00:35:04,576 - All right, let's (BLEEP) together. 886 00:35:04,600 --> 00:35:06,700 I thought she was, like, just the coolest chick. 887 00:35:06,734 --> 00:35:09,500 And I saw her in April, 888 00:35:09,533 --> 00:35:11,633 and then I didn't see her again until your party. 889 00:35:11,667 --> 00:35:15,266 And some sh... went down over those nine months 890 00:35:15,300 --> 00:35:17,300 that was really... ed up. 891 00:35:17,333 --> 00:35:19,700 It's bad. It's really bad. 892 00:35:19,734 --> 00:35:21,166 - What is the story? 893 00:35:21,200 --> 00:35:22,476 It would help if we knew the story. 894 00:35:22,500 --> 00:35:24,376 - You know 'cause we talked about, like, cheating 895 00:35:24,400 --> 00:35:25,600 and all of that stuff. - Yeah. 896 00:35:25,633 --> 00:35:27,600 - I heard Brandi Glanville did your podcast. 897 00:35:27,633 --> 00:35:29,367 - She did. She has no filter. 898 00:35:29,400 --> 00:35:31,333 - We're talking about, of course, cheating. 899 00:35:31,367 --> 00:35:33,200 - Do people in good relationships cheat? 900 00:35:33,233 --> 00:35:35,233 - And do women cheat more than men? 901 00:35:35,266 --> 00:35:38,333 The whole cheating thing with me... it's so personal, 902 00:35:38,367 --> 00:35:40,734 and I was so broken for so long. 903 00:35:40,767 --> 00:35:42,333 [solemn music] 904 00:35:42,367 --> 00:35:43,743 When I was married and I was cheated on, 905 00:35:43,767 --> 00:35:45,700 it destroyed me. 906 00:35:45,734 --> 00:35:47,266 He was the love of my life. 907 00:35:47,300 --> 00:35:48,609 I go, "You have to get your sh... out. 908 00:35:48,633 --> 00:35:50,200 I'm done." 909 00:35:50,233 --> 00:35:52,343 That day, my friend that worked at "Us Weekly" called me 910 00:35:52,367 --> 00:35:54,734 and said, "Eddie's in Malibu with LeAnn Rimes 911 00:35:54,767 --> 00:35:56,667 on his motorcycle." 912 00:35:56,700 --> 00:36:00,734 It broke my life, so I would never, 913 00:36:00,767 --> 00:36:04,600 ever, ever do that to someone else. 914 00:36:04,633 --> 00:36:07,066 I had a friend who was dating a married guy, 915 00:36:07,100 --> 00:36:08,576 and I didn't know it, and when she told me, 916 00:36:08,600 --> 00:36:10,266 I've not ever talked to her again. 917 00:36:10,300 --> 00:36:13,500 So like, I'm just... I'm very sensitive to it, 918 00:36:13,533 --> 00:36:15,467 and she kind of put me in a situation 919 00:36:15,500 --> 00:36:19,533 where I was the cheater. 920 00:36:19,567 --> 00:36:21,033 - It's the reverse. 921 00:36:21,066 --> 00:36:24,266 I don't know why you think she's got... 922 00:36:24,300 --> 00:36:25,543 I don't even know why you think that. 923 00:36:25,567 --> 00:36:27,667 - What does that mean? - I don't know. 924 00:36:27,700 --> 00:36:30,567 [lightly tense music] 925 00:36:30,600 --> 00:36:32,500 I had been out with her and Aaron, 926 00:36:32,533 --> 00:36:35,367 and, like, I knew that they have an understanding. 927 00:36:35,400 --> 00:36:37,042 Like, she could be with girls if she wanted to. 928 00:36:37,066 --> 00:36:39,500 ♪ ♪ 929 00:36:39,533 --> 00:36:42,467 And as long as, you know, it wasn't with a guy. 930 00:36:44,100 --> 00:36:46,700 The first night we met, something happened. 931 00:36:46,734 --> 00:36:50,333 Denise and I went out, and we had dinner. 932 00:36:50,367 --> 00:36:52,467 - I'm so glad that Alec introduced us. 933 00:36:52,500 --> 00:36:54,567 Brandi and I have a mutual friend. 934 00:36:54,600 --> 00:36:55,710 That's how the two of us met. 935 00:36:55,734 --> 00:36:57,600 We went to dinner one night, hit it off. 936 00:36:57,633 --> 00:37:01,500 - We completely click, we get absolutely wasted. 937 00:37:01,533 --> 00:37:05,367 We go to the restroom, and all of a sudden, 938 00:37:05,400 --> 00:37:06,700 we're making out. 939 00:37:06,734 --> 00:37:11,300 But she wasn't with, like, Aaron at that time, so... 940 00:37:11,333 --> 00:37:12,576 Well, I was not expecting it, but I was like, 941 00:37:12,600 --> 00:37:14,100 "All right, I'll go with it. 942 00:37:14,133 --> 00:37:17,100 I'm wasted, you're pretty. Let's do this." 943 00:37:17,133 --> 00:37:20,533 In April, she invited me to go to her set 944 00:37:20,567 --> 00:37:23,500 in northern California to do my podcast. 945 00:37:23,533 --> 00:37:25,066 She really wanted to hang out a lot, 946 00:37:25,100 --> 00:37:27,400 and she's like, "Just come here." 947 00:37:27,433 --> 00:37:29,567 And I was like, "Okay, I'll just go there." 948 00:37:29,600 --> 00:37:31,734 I went, and I was gonna get my own room, 949 00:37:31,767 --> 00:37:34,066 but Denise said, "No, just stay here. 950 00:37:34,100 --> 00:37:35,300 "It's fine. 951 00:37:35,333 --> 00:37:36,576 "I'll get you, like, a rollaway bed. 952 00:37:36,600 --> 00:37:37,710 "You can stay in the room with us. 953 00:37:37,734 --> 00:37:39,567 There's plenty of room." 954 00:37:39,600 --> 00:37:43,300 Her middle daughter was there with a friend 955 00:37:43,333 --> 00:37:44,633 and we did the podcast. 956 00:37:44,667 --> 00:37:47,567 That first night, the girls were sleeping in a room 957 00:37:47,600 --> 00:37:52,033 downstairs with a door, and Denise had a room upstairs. 958 00:37:52,066 --> 00:37:55,567 There was no rollaway bed conveniently, 959 00:37:55,600 --> 00:37:59,033 and so, I just slept in the bed with Denise. 960 00:37:59,066 --> 00:38:02,133 The first night I was there, like, we just had a good night, 961 00:38:02,166 --> 00:38:05,000 we're hanging out, and then the next night, 962 00:38:05,033 --> 00:38:08,567 we got really drunk and we were just so... ed up, and... 963 00:38:08,600 --> 00:38:10,734 [suspenseful music] 964 00:38:10,767 --> 00:38:12,600 We just, like, we kind of hooked up. 965 00:38:12,633 --> 00:38:15,600 We hooked up, and then... - Who's "we"? 966 00:38:15,633 --> 00:38:17,533 - Denise and I. 967 00:38:17,567 --> 00:38:20,533 ♪ ♪ 968 00:38:20,567 --> 00:38:23,033 - Like kiss? - Like everything. 969 00:38:27,066 --> 00:38:28,576 I don't want you guys to judge me because... 970 00:38:28,600 --> 00:38:30,600 - I'm not judging you. I'm just literally like... 971 00:38:30,633 --> 00:38:32,133 - No, because, like, honestly, like... 972 00:38:32,166 --> 00:38:34,076 - She's open about it. - I'm totally not judging you. 973 00:38:34,100 --> 00:38:36,000 - She's already been very open about it. 974 00:38:36,033 --> 00:38:37,166 - I'm bisexual. 975 00:38:37,200 --> 00:38:38,643 Everyone knows that, my kids know that. 976 00:38:38,667 --> 00:38:40,700 - I did not. - I didn't know that. 977 00:38:40,734 --> 00:38:42,734 Not that it matters. - No, it doesn't matter. 978 00:38:42,767 --> 00:38:47,433 I mean, um... I was uncomfortable. 979 00:38:47,467 --> 00:38:49,400 The kids were downstairs, and we were in a loft, 980 00:38:49,433 --> 00:38:53,500 and there was no door, and I just couldn't get into it. 981 00:38:53,533 --> 00:38:57,100 And the next day, she just said to me, she's like, 982 00:38:57,133 --> 00:38:59,166 "No matter what you do, you can't tell Aaron. 983 00:38:59,200 --> 00:39:01,400 He will kill me." 984 00:39:09,066 --> 00:39:09,443 - Denise said to me, 985 00:39:09,467 --> 00:39:10,747 - Denise said to me, she's like, 986 00:39:11,066 --> 00:39:12,826 "No matter what you do, you can't tell Aaron. 987 00:39:13,000 --> 00:39:15,567 He will kill me." 988 00:39:15,600 --> 00:39:18,533 I'm like, "What the (BLEEP) is happening right now?" 989 00:39:18,567 --> 00:39:20,633 In the moment, I was just like, 990 00:39:20,667 --> 00:39:23,000 "I'm everything that I have always hated," 991 00:39:23,033 --> 00:39:27,033 because my books are both about hating cheaters, 992 00:39:27,066 --> 00:39:29,000 not being cheaters, being loyal. 993 00:39:29,033 --> 00:39:31,066 I will never be the other woman. 994 00:39:31,100 --> 00:39:32,443 - So you didn't think it was cheating. 995 00:39:32,467 --> 00:39:35,667 - It wasn't because she... They already talked about it. 996 00:39:35,700 --> 00:39:39,166 I would have never slept with Denise 997 00:39:39,200 --> 00:39:41,233 if I thought that Aaron was not okay with it. 998 00:39:41,266 --> 00:39:43,700 And he knew I was going out of town with her, 999 00:39:43,734 --> 00:39:45,500 he knew we had made out before. 1000 00:39:45,533 --> 00:39:48,533 There was no question in my mind 1001 00:39:48,567 --> 00:39:50,600 that Aaron was okay with all of this. 1002 00:39:50,633 --> 00:39:52,033 - And what happened after that? 1003 00:39:52,066 --> 00:39:54,567 - It was kind of like I never really existed, 1004 00:39:54,600 --> 00:39:56,567 but then she would text me and stay in touch 1005 00:39:56,600 --> 00:39:59,100 to make sure that, like, everything was kosher. 1006 00:39:59,133 --> 00:40:02,200 I never wanted to see her in that way again. 1007 00:40:02,233 --> 00:40:05,033 She made me believe that I did something wrong. 1008 00:40:05,066 --> 00:40:07,100 Then I had a breakdown, and I told Kim, 1009 00:40:07,133 --> 00:40:08,700 and Kim's like, "She tricked you." 1010 00:40:08,734 --> 00:40:12,066 And I'm like, "No." And I was ashamed of it. 1011 00:40:12,100 --> 00:40:14,100 I don't know. I just felt horrible. 1012 00:40:14,133 --> 00:40:17,600 - She never called her until the night before your charity. 1013 00:40:17,633 --> 00:40:19,700 - She heard that Kim was hanging out with you guys, 1014 00:40:19,734 --> 00:40:22,734 and she was like, "We're..." she was like, "Are you going?" 1015 00:40:22,767 --> 00:40:24,467 I'm like, "Yeah, I'm going." 1016 00:40:24,500 --> 00:40:26,643 And she's like, "You haven't told anyone anything, right?" 1017 00:40:26,667 --> 00:40:28,109 - That was hard on her the other night. 1018 00:40:28,133 --> 00:40:29,266 - You're good? - Yeah. 1019 00:40:29,300 --> 00:40:31,734 Yeah, I'm a little nervous. I don't know why. 1020 00:40:31,767 --> 00:40:34,066 But I wanted it to be very... A calm night, 1021 00:40:34,100 --> 00:40:36,100 and then I just kept drinking. 1022 00:40:36,133 --> 00:40:39,233 And now, she's calling me and telling me sh... about Erika, 1023 00:40:39,266 --> 00:40:42,633 sh... about you, and I'm going, "Who is this crazy person?" 1024 00:40:42,667 --> 00:40:44,066 - She tried to make you feel like 1025 00:40:44,100 --> 00:40:45,710 you guys are close right now. - Yeah, of course. 1026 00:40:45,734 --> 00:40:47,166 - Because she's scared. - Yeah. 1027 00:40:47,200 --> 00:40:48,976 - She'll say to me, like, "I just want you to know, 1028 00:40:49,000 --> 00:40:50,676 "like, my private life is, like, super private. 1029 00:40:50,700 --> 00:40:52,066 I would never tell your secrets." 1030 00:40:52,100 --> 00:40:55,100 That's what she said to me after your party. 1031 00:40:55,133 --> 00:40:57,567 That just, to me, was like a threat. 1032 00:40:57,600 --> 00:40:59,100 [tense music] 1033 00:40:59,133 --> 00:41:00,567 It's just the whole thing is weird. 1034 00:41:00,600 --> 00:41:04,033 - I don't think you should, um, beat yourself up about that. 1035 00:41:04,066 --> 00:41:06,266 - I'm gonna do some reiki on her later, 1036 00:41:06,300 --> 00:41:10,300 and I'm taking her to a meditation sound bath. 1037 00:41:10,333 --> 00:41:12,133 That's what you're gonna do for your birthday. 1038 00:41:12,166 --> 00:41:15,233 - Brandi can be a lot of things. 1039 00:41:15,266 --> 00:41:18,233 She can be mean, she can be a bitch, 1040 00:41:18,266 --> 00:41:21,700 but I honestly don't believe she's a liar. 1041 00:41:21,734 --> 00:41:23,233 Happy birthday. - Thank you, babe. 1042 00:41:23,266 --> 00:41:24,233 - I love you. 1043 00:41:24,266 --> 00:41:25,706 Don't stress about that whole things. 1044 00:41:25,734 --> 00:41:27,033 Don't stress, you know? 1045 00:41:27,066 --> 00:41:28,667 I mean, that's between you guys. 1046 00:41:28,700 --> 00:41:30,100 - Yeah, well, not anymore. 1047 00:41:30,133 --> 00:41:33,333 - I think I'm just realizing that 1048 00:41:33,367 --> 00:41:37,767 I don't think any of us really know Denise at all. 1049 00:41:38,000 --> 00:41:40,367 I'll see you after Italy. - All right. 1050 00:41:40,400 --> 00:41:42,133 - And you'll have the invite for the shower. 1051 00:41:42,166 --> 00:41:44,133 - Have a safe, um... - All right, bye, guys. 1052 00:41:44,166 --> 00:41:47,333 - You guys both look so pretty. - Thank you. 1053 00:41:47,367 --> 00:41:48,734 - Love you. 1054 00:41:48,767 --> 00:41:51,100 [dramatic music] 1055 00:41:51,133 --> 00:41:52,333 - [mouths] I don't... 1056 00:41:58,600 --> 00:42:00,233 ♪ ♪ 1057 00:42:06,600 --> 00:42:09,367 - I mean, I don't feel good right now, but... 1058 00:42:09,400 --> 00:42:11,576 - And now, I have to, like, look at this chick that, like, 1059 00:42:11,600 --> 00:42:13,033 blatantly hates me... 1060 00:42:13,066 --> 00:42:15,042 - That's, like, the least of the worries right now. 1061 00:42:15,066 --> 00:42:18,367 - I know, but also, we're going on a... ing trip with her. 1062 00:42:26,000 --> 00:42:28,700 [exciting music] 1063 00:42:28,734 --> 00:42:30,266 - Maybe I'll ride with you. 1064 00:42:30,300 --> 00:42:32,209 - Yeah, let's go back here. - And we'll go right here. 1065 00:42:32,233 --> 00:42:35,133 - So far we're two hours away. - Wow. 1066 00:42:38,166 --> 00:42:40,600 - "Probably." - Probably for the best. 1067 00:42:54,200 --> 00:42:55,767 - What? - Yeah. 1068 00:42:56,000 --> 00:43:00,000 And then Brandi said things happened between... 1069 00:43:04,633 --> 00:43:06,033 - You are? - Of course. 1070 00:43:06,066 --> 00:43:08,100 I'm excited and a little, you know, like... 1071 00:43:10,000 --> 00:43:11,100 [laughter] 1072 00:43:11,133 --> 00:43:14,200 - So they... ed? 1073 00:43:14,233 --> 00:43:15,667 [wheezes] 1074 00:43:15,700 --> 00:43:17,166 - Right, we're almost here. 1075 00:43:19,000 --> 00:43:21,066 - Oh, I cannot wait. 1076 00:43:22,433 --> 00:43:25,600 - Next on "The Real Housewives of Beverly Hills"... 1077 00:43:25,633 --> 00:43:27,367 - We're in Rome! - It's pretty epic. 1078 00:43:27,400 --> 00:43:30,433 [cheering] 1079 00:43:32,333 --> 00:43:34,266 [squealing] 1080 00:43:34,300 --> 00:43:37,033 - What is that? - Holy sh...! 1081 00:43:37,066 --> 00:43:40,100 - The stores. - All of my friends are here! 1082 00:43:42,700 --> 00:43:46,266 - I am pathetic, you can't stand me. 1083 00:43:46,300 --> 00:43:49,200 You didn't say these things to Brandi Glanville? 1084 00:43:49,233 --> 00:43:51,166 - You didn't tell Brandi I was a cold bitch? 1085 00:43:51,200 --> 00:43:52,633 - I never said that. 1086 00:43:52,667 --> 00:43:54,767 - She has told us a lot of things 1087 00:43:55,000 --> 00:43:56,476 that are now out there about you guys. 1088 00:43:56,500 --> 00:43:59,767 - Why don't you just say it? - She said you two had sex. 1089 00:44:00,000 --> 00:44:02,333 [suspenseful music] 1090 00:44:02,367 --> 00:44:04,066 - To learn more about the housewives, 1091 00:44:04,100 --> 00:44:07,166 Subtitles Diego Moraes(oakislandtk) www.opensubtitles.org 82672

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.