Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,600
Produced by AZER
2
00:00:04,480 --> 00:00:11,800
I'm a second year student at Takuya Sano University, living at home with my parents, and looking for a job is still a long way off.
3
00:00:12,660 --> 00:00:24,690
I was living a carefree academic life without any hardships, but I have one problem lately.
4
00:00:27,690 --> 00:00:30,090
I came to a warm place
5
00:00:30,090 --> 00:00:39,380
Oh, it's university holiday today?I'm a little thirsty so I went to the convenience store and bought some.
6
00:00:40,260 --> 00:00:43,820
Huh!? I can't pass, I can do it myself.
7
00:00:44,880 --> 00:00:48,000
No, I got a dry throat after fried breasts.
8
00:00:49,640 --> 00:00:52,160
Wow! Decca
9
00:00:59,020 --> 00:01:00,380
I just saw Oppai
10
00:01:05,360 --> 00:01:09,200
B-idiot! Who's a Yankee woman like your sister?
11
00:01:09,760 --> 00:01:11,160
Huh!? What now?
12
00:01:12,550 --> 00:01:13,990
Don't try saying it again
13
00:01:13,990 --> 00:01:16,350
Oh, oh
14
00:01:16,350 --> 00:01:17,330
It's just a little bit
15
00:01:17,330 --> 00:01:20,330
Nearby
16
00:01:20,950 --> 00:01:22,790
When should I take a look?
17
00:01:22,790 --> 00:01:24,510
It's close.
18
00:01:24,510 --> 00:01:26,290
It's just a little
19
00:01:26,290 --> 00:01:33,010
Anneki and her husband married at a young age and left home.
20
00:01:33,930 --> 00:01:36,570
I recently gave birth to my second child.
21
00:01:37,570 --> 00:01:43,330
I had to go back to my parents' house for a while because I was raising a small child.
22
00:01:54,030 --> 00:01:57,090
The feathers that are like this every day
23
00:01:57,430 --> 00:01:59,190
It's been a rough place for a long time.
24
00:01:59,830 --> 00:02:03,270
I feel like things have accelerated even more since I had my baby.
25
00:02:09,630 --> 00:02:14,090
But somehow, my sister today is different from before.
26
00:02:14,470 --> 00:02:16,250
I wonder if it's called Maruku Miruku.
27
00:02:17,350 --> 00:02:18,810
I feel like I'm starting to feel a strange melting sensation
28
00:02:23,830 --> 00:02:25,630
3 months after breaking up with my girlfriend
29
00:02:26,490 --> 00:02:30,050
No matter how hungry I am for women, I feel sorry for myself.
30
00:02:41,830 --> 00:02:44,330
Sister, get dressed too.
31
00:03:04,620 --> 00:03:05,720
Ah! Sister?
32
00:03:06,280 --> 00:03:09,200
Akan-chan, welcome home
33
00:03:10,960 --> 00:03:13,260
Is it okay? Have a drink or something.
34
00:03:14,360 --> 00:03:19,300
Are you okay. After all, there's milk too.
35
00:03:19,900 --> 00:03:23,000
It seems he started eating only humans.
36
00:03:23,000 --> 00:03:25,580
I need to take a break to
37
00:03:25,580 --> 00:03:27,940
Oppa will get suspicious.
38
00:03:33,740 --> 00:03:36,620
Well, I think it's time to do it in moderation.
39
00:03:39,520 --> 00:03:42,920
Oh, I guess we're dating a lot.
40
00:03:47,150 --> 00:03:51,910
Well, at times like this, I think it's good to be at my parents' house.
41
00:03:54,050 --> 00:03:56,010
Hey, how long do you want to stay?
42
00:03:56,630 --> 00:03:58,230
Daisuke looks cute
43
00:04:00,550 --> 00:04:02,330
Isn't it a bit cold?
44
00:04:02,450 --> 00:04:03,610
Eh, just a little
45
00:04:03,610 --> 00:04:07,120
Roughly
46
00:04:07,820 --> 00:04:10,540
It's okay to have a bit of money.
47
00:04:11,520 --> 00:04:12,320
brain blow
48
00:04:13,540 --> 00:04:15,300
Breastfeeding no matter what happens
49
00:04:18,430 --> 00:04:19,990
There's a young man with me.
50
00:04:20,470 --> 00:04:21,850
be careful
51
00:04:22,710 --> 00:04:23,090
what!
52
00:04:24,290 --> 00:04:25,050
male!?
53
00:04:25,590 --> 00:04:26,470
who is a man
54
00:04:26,470 --> 00:04:32,290
Huh? No, I don't have anything to do with you.
55
00:04:34,150 --> 00:04:37,590
If so, try drinking my sister's breasts.
56
00:04:38,950 --> 00:04:39,770
drink
57
00:04:40,330 --> 00:04:40,810
eh
58
00:04:42,750 --> 00:04:44,590
Anekino Tits Nomu
59
00:05:00,150 --> 00:05:01,470
This is…
60
00:05:01,470 --> 00:05:02,690
- Sister's breasts?
61
00:05:03,450 --> 00:05:05,090
I'm watching it a lot
62
00:05:06,560 --> 00:05:08,880
I'm really going to drink it
63
00:05:11,530 --> 00:05:15,010
It's a bit too snorty
64
00:05:15,810 --> 00:05:17,710
How excited are you?
65
00:05:19,900 --> 00:05:21,820
It's ticklish
66
00:05:31,110 --> 00:05:34,730
Hey, you were drinking, so what are you touching?
67
00:05:39,960 --> 00:05:40,940
a little bit
68
00:05:54,240 --> 00:05:56,970
You know that much, right?
69
00:06:09,040 --> 00:06:11,540
Why, did you touch me without permission?
70
00:06:11,540 --> 00:06:32,720
Don't do that
71
00:06:37,270 --> 00:06:39,190
I'm watching it a lot
72
00:06:55,780 --> 00:06:58,920
It's true
73
00:07:01,840 --> 00:07:03,720
I told you to come.
74
00:07:03,720 --> 00:07:42,060
You suck too much, so be gentle, okay?
75
00:07:55,220 --> 00:07:57,220
Are you really drinking?
76
00:08:01,270 --> 00:08:04,550
Isn't it too sweet for an adult to drink breasts?
77
00:08:06,780 --> 00:08:09,360
This one might taste quite vinegary.
78
00:08:10,960 --> 00:08:14,100
Oh my god, I'm really starting to feel it.
79
00:08:23,220 --> 00:08:24,100
That kind of alcohol?
80
00:08:37,370 --> 00:08:38,450
pack
81
00:08:39,810 --> 00:08:41,780
here
82
00:08:44,460 --> 00:08:46,960
I'm not asking if it's okay to drink both.
83
00:08:57,500 --> 00:08:58,700
strong
84
00:08:58,700 --> 00:08:59,620
He said
85
00:09:03,260 --> 00:09:05,320
Oh so scary
86
00:09:07,280 --> 00:09:09,220
Did it hurt that much?
87
00:09:11,920 --> 00:09:25,030
I don't think many adults drink it.
88
00:09:35,200 --> 00:09:35,720
a little bit
89
00:09:54,900 --> 00:10:09,430
I don't like it when you become this persistent.
90
00:10:30,420 --> 00:10:33,100
Ah, brother. Did you just go?
91
00:10:34,080 --> 00:10:35,180
What are you talking about!
92
00:10:35,720 --> 00:10:36,640
Haven't you been there?
93
00:10:37,390 --> 00:10:39,210
There's no way we're getting closer
94
00:10:46,540 --> 00:10:52,020
Or rather, it's dangerous to have a dick erect with all those boobs.
95
00:10:52,020 --> 00:11:04,510
Hmm, how long do you plan on being with someone?
96
00:11:24,630 --> 00:11:29,760
Oh wait! How perverted are you?
97
00:11:29,760 --> 00:11:32,240
Leave it to me and show me
98
00:11:36,560 --> 00:11:38,780
Enlargement
99
00:11:40,540 --> 00:11:43,820
It's okay, I'm the only one who gets hurt.
100
00:11:43,820 --> 00:11:47,160
Big brother, yeah. Say hi. Just a little bit
101
00:11:54,260 --> 00:11:57,840
Are you making your boobs bigger by drinking? You're a pervert.
102
00:12:08,230 --> 00:12:12,430
Eh, this is a pervert chimp
103
00:12:12,430 --> 00:12:14,790
Park is surprisingly big
104
00:12:17,610 --> 00:12:20,570
Is she a little bigger than her husband?
105
00:12:26,330 --> 00:12:28,030
I'm not ashamed
106
00:12:30,690 --> 00:12:34,070
Did you drink her tits and make a mess?
107
00:12:40,710 --> 00:12:42,890
Since when are you such a pervert?
108
00:12:45,280 --> 00:12:47,080
I used to be so big
109
00:12:49,060 --> 00:12:51,060
Hmm, oh
110
00:12:51,740 --> 00:12:52,800
Tsun Tsun
111
00:12:57,540 --> 00:13:01,830
Did you really feel like watching your sister breastfeed as usual?
112
00:13:02,570 --> 00:13:04,310
why
113
00:13:05,330 --> 00:13:06,430
Hey
114
00:13:07,750 --> 00:13:09,870
But how big is it getting?
115
00:13:15,960 --> 00:13:17,800
hot
116
00:13:17,800 --> 00:13:20,100
It smelled
117
00:13:20,100 --> 00:13:22,380
What is spirit?
118
00:13:23,470 --> 00:13:24,770
Because it's intense
119
00:13:27,880 --> 00:13:30,540
intense
120
00:13:30,540 --> 00:13:38,380
What are you doing?
121
00:13:38,640 --> 00:13:42,680
There are mothers
122
00:13:42,680 --> 00:13:45,340
It's no good, right?
123
00:13:48,620 --> 00:13:56,060
Look, I was drinking breasts until just now.
124
00:13:57,700 --> 00:14:00,000
I'm getting fucked
125
00:14:00,660 --> 00:14:02,120
It didn't work out
126
00:14:09,590 --> 00:14:14,480
Do you like the tip? I can feel it
127
00:14:14,480 --> 00:14:15,740
I can't ask because it's not weird.
128
00:14:18,260 --> 00:14:21,740
This is how it turned out to be a fine penis.
129
00:14:22,840 --> 00:14:26,740
It's nostalgic, my sister used to peel it for me.
130
00:14:33,130 --> 00:14:35,010
Do you want me to lick you?
131
00:14:37,030 --> 00:14:39,810
This is revenge for drinking milk earlier.
132
00:15:12,920 --> 00:15:16,830
Oh, I'm so surprised
133
00:15:49,600 --> 00:15:51,020
something
134
00:15:51,020 --> 00:15:51,680
i want to eat
135
00:15:51,680 --> 00:15:52,040
have not eaten before
136
00:16:06,700 --> 00:16:07,540
already
137
00:16:07,540 --> 00:16:07,560
a little bit
138
00:16:07,560 --> 00:16:08,500
sorry
139
00:16:12,520 --> 00:16:13,940
Too many teeth drawn
140
00:16:16,080 --> 00:16:18,980
Because my sister is a little
141
00:16:24,000 --> 00:16:24,680
here
142
00:16:26,180 --> 00:16:28,080
what are you doing
143
00:16:35,060 --> 00:16:37,000
I also like this Dandan
144
00:16:41,260 --> 00:16:44,160
Hmm, Haneki...
145
00:16:56,880 --> 00:16:58,600
Because this is a toothpick
146
00:16:59,780 --> 00:17:01,900
Will I lose to my sister?
147
00:17:07,650 --> 00:17:10,450
Is this Ugin?
148
00:17:10,750 --> 00:17:15,730
Well, it's just the mouth, and since they're brothers, it's the brainstem.
149
00:17:38,950 --> 00:17:42,230
It's dangerous! Big sister is dangerous!
150
00:17:49,790 --> 00:17:51,110
No no no
151
00:17:52,410 --> 00:17:55,750
go go
152
00:17:55,750 --> 00:18:27,160
It was pretty delicious when you came for a drink.
153
00:18:38,500 --> 00:18:41,120
Oh, I just ate some pancakes.
154
00:18:52,340 --> 00:18:54,340
I'm still excited
155
00:18:55,380 --> 00:18:57,920
I'll handle the rest by myself.
156
00:18:58,460 --> 00:19:00,180
I'm going to go to the other room now.
157
00:19:00,180 --> 00:19:02,680
Huh?Wait a minute...
158
00:19:07,460 --> 00:19:11,280
what are you doing
159
00:19:11,820 --> 00:19:12,480
No, just a little
160
00:19:13,100 --> 00:19:15,100
It's like this, it's not going to change.
161
00:19:15,100 --> 00:19:16,960
There's nothing stylish about this
162
00:19:17,940 --> 00:19:20,600
Aren't you stupid? Sex isn't fashionable either.
163
00:19:20,600 --> 00:19:23,140
If I come this far, I won't be able to do it anymore.
164
00:19:24,720 --> 00:19:26,000
I don't know
165
00:19:28,100 --> 00:19:29,440
I really want to do it
166
00:19:31,560 --> 00:19:33,700
I understand, because I'm evil.
167
00:19:33,700 --> 00:19:34,620
Ah, softly
168
00:19:39,420 --> 00:19:40,710
I'll apologize
169
00:19:42,390 --> 00:19:44,470
Did you finally stop it?
170
00:19:44,470 --> 00:19:49,150
I didn't get in, but I had no choice but to be mistaken.
171
00:19:54,580 --> 00:19:56,180
The sanity that existed
172
00:20:01,380 --> 00:20:02,480
Cry out
173
00:20:05,760 --> 00:20:08,040
Sex is no good
174
00:20:18,310 --> 00:20:20,130
Taku has also reached deep inside.
175
00:20:20,870 --> 00:20:22,730
It would be terrible if something like this happened.
176
00:20:23,330 --> 00:20:26,930
My son is sleeping in the trader.
177
00:20:47,890 --> 00:20:48,870
I looked into it
178
00:20:48,870 --> 00:21:08,180
Noisy
179
00:21:08,180 --> 00:21:13,750
It's probably because you put the pantin in it until the end.
180
00:21:32,040 --> 00:21:36,200
It's about time we wake up
181
00:21:41,360 --> 00:21:45,140
My skin hurts
182
00:22:02,540 --> 00:22:07,780
stop it once
183
00:22:10,220 --> 00:22:15,920
sorry. Mom, I'm forced to manage the artificial phone of someone other than my dad from your side.
184
00:22:33,130 --> 00:22:33,890
hot
185
00:22:35,590 --> 00:22:40,840
Goodness
186
00:22:41,660 --> 00:22:46,100
I don't want to give it to you
187
00:22:46,100 --> 00:23:30,930
Do not write
188
00:23:31,390 --> 00:23:56,500
Finally got back to the prize
189
00:23:58,180 --> 00:24:01,360
What on earth were you thinking about your real sister's second rep?
190
00:24:03,300 --> 00:24:06,080
I was looking at your erotic face with my brother.
191
00:24:06,080 --> 00:24:07,940
my head goes blank
192
00:24:24,360 --> 00:24:26,120
If I get too depressed
193
00:24:29,070 --> 00:24:32,370
I too have gone too far towards the finish line.
194
00:24:39,260 --> 00:24:41,980
It's a secret between us
195
00:24:46,360 --> 00:24:48,920
Well, I guess I'll take a shower.
196
00:24:56,740 --> 00:24:57,700
I got it
197
00:25:04,300 --> 00:25:07,900
It's like we haven't said a word since then.
198
00:25:07,900 --> 00:25:10,660
We've lived together as brothers until now.
199
00:25:14,740 --> 00:25:21,360
Every day I can only look at my sister with erotic eyes, and my sexual desire connects with her even more than before.
200
00:25:24,300 --> 00:25:32,410
My sister also started wearing pants, perhaps as a sign of gratitude, but on the other hand, she started wearing pants.
201
00:26:30,190 --> 00:26:33,110
I still have cormorants growing on my arms.
202
00:26:34,250 --> 00:26:37,310
Rub your aikishichin on it.
203
00:26:39,950 --> 00:26:42,310
It's okay.
204
00:26:42,310 --> 00:26:44,650
Hey, don't sleep
205
00:26:47,920 --> 00:26:49,820
I have a baby
206
00:26:52,320 --> 00:26:54,120
Are you asleep already?
207
00:26:55,540 --> 00:26:57,060
Cutchin
208
00:27:02,410 --> 00:27:07,940
Until now, I had shared it with Yusuke.
209
00:27:07,970 --> 00:27:09,650
Are you sleeping?
210
00:27:16,060 --> 00:27:18,380
Stop, move your hips.
211
00:27:18,380 --> 00:27:23,570
I hope you think so.
212
00:27:27,430 --> 00:27:28,990
No problem
213
00:27:30,190 --> 00:27:37,680
You'll wake up, right?
214
00:27:38,620 --> 00:27:41,020
No problem. I'm just getting used to it
215
00:27:43,660 --> 00:27:46,900
Okay, wipe it with your mouth.
216
00:27:48,820 --> 00:27:49,580
I don't like it
217
00:28:02,470 --> 00:28:04,310
What are you doing?
218
00:28:05,910 --> 00:28:06,870
Mama it's okay
219
00:28:06,870 --> 00:28:09,590
Brother, you can look at me.
220
00:28:11,250 --> 00:28:12,830
I'll be surprised
221
00:28:22,980 --> 00:28:24,840
No problem
222
00:28:25,460 --> 00:28:39,200
I promised you it would be clear.
223
00:28:48,090 --> 00:28:50,370
I can't go on like this anymore
224
00:28:52,910 --> 00:29:06,220
I'm sorry, it's okay
225
00:29:06,220 --> 00:29:07,620
Mom is nothing
226
00:29:11,340 --> 00:29:24,320
Since that day, my family has been gone during the day.
227
00:29:25,140 --> 00:29:26,680
especially on Tuesday
228
00:29:27,280 --> 00:29:31,460
My mother was home from the morning because she had lessons.
229
00:29:32,040 --> 00:29:34,420
I hope we can be alone for a long time
230
00:29:35,120 --> 00:29:37,700
My sister never liked me at first sight.
231
00:29:38,160 --> 00:29:40,420
I enjoyed sex to my heart's content.
232
00:30:02,880 --> 00:30:06,180
wait a minute
233
00:30:07,280 --> 00:30:10,220
Pompy
234
00:30:12,520 --> 00:30:15,280
I told you not to laugh.
235
00:30:20,960 --> 00:30:28,170
Because it was too tight
236
00:30:30,070 --> 00:30:32,150
It doesn't feel like such a nuisance.
237
00:30:32,150 --> 00:30:32,190
I want to eat a snack
238
00:30:39,160 --> 00:30:41,820
Hmm
239
00:30:44,920 --> 00:30:46,560
Eh, intense
240
00:30:47,860 --> 00:30:49,380
Are you angry?
241
00:30:49,760 --> 00:30:53,180
Yes, sorry
242
00:30:53,580 --> 00:30:55,240
I apologize, please forgive me
243
00:30:58,180 --> 00:30:58,660
HM
244
00:31:12,090 --> 00:31:12,810
that
245
00:31:15,980 --> 00:31:18,120
Esa ogarosu, isn't it?
246
00:31:18,920 --> 00:31:20,420
Are you coming back?
247
00:31:33,660 --> 00:31:35,020
Lie! Has it already come back?
248
00:31:35,020 --> 00:31:36,880
You said it quickly, Shigeta.
249
00:31:39,060 --> 00:31:40,360
I need to get dressed
250
00:31:40,360 --> 00:31:41,420
wait a minute
251
00:31:41,420 --> 00:31:43,140
fool
252
00:31:49,440 --> 00:31:56,050
When you don't have time other than Tuesday
253
00:31:57,110 --> 00:32:00,890
There were times when I had my sexual desires processed through blowjobs, handjobs, etc.
254
00:32:02,530 --> 00:32:17,650
What kind of kokishitehosuitoka? That's too perverted, isn't it?
255
00:32:22,220 --> 00:32:24,840
My sister has been saying that her breasts have been getting swollen lately.
256
00:32:24,840 --> 00:32:26,240
It's sexy
257
00:32:29,700 --> 00:32:31,640
Even though I'm an adult
258
00:32:31,640 --> 00:32:36,580
I want you to squeeze my dick while chewing my boobs.
259
00:32:37,900 --> 00:32:39,340
He's a troubled old man.
260
00:32:41,720 --> 00:32:43,560
Yusuke is also bored
261
00:32:54,560 --> 00:32:57,700
My book is set up properly
262
00:33:01,250 --> 00:33:02,950
Aren't those breasts delicious?
263
00:33:25,660 --> 00:33:27,780
Concentrate on your dick too.
264
00:33:40,280 --> 00:33:46,750
Yusuke will wake up if you keep it loose.
265
00:33:46,750 --> 00:33:57,570
Hmm, grandpa
266
00:34:13,360 --> 00:34:16,600
What will you do when you have children in the future?
267
00:34:17,630 --> 00:34:19,030
I feel like getting breasts again
268
00:34:20,270 --> 00:34:22,210
Just smoke that
269
00:34:51,920 --> 00:34:53,400
Both...
270
00:34:54,620 --> 00:34:56,360
I'm running out of milk
271
00:34:56,360 --> 00:34:57,320
Oh, wait a minute
272
00:35:01,600 --> 00:35:03,060
drinking too much
273
00:35:04,060 --> 00:35:23,260
You were weak just now, weren't you?
274
00:35:44,820 --> 00:35:46,860
It's really a baby
275
00:35:46,860 --> 00:35:48,780
I'm so absorbed in it
276
00:35:59,630 --> 00:36:06,890
That's a silly spirit
277
00:36:09,210 --> 00:36:11,030
Get it out early
278
00:37:06,820 --> 00:37:10,660
You've been showing your face a lot lately, and it's cute.
279
00:37:12,520 --> 00:37:15,800
Ah, I'll take a photo.
280
00:37:22,760 --> 00:37:24,600
I guess it's not there just in case
281
00:37:27,970 --> 00:37:31,450
So cute I'll give this to my husband too
282
00:37:46,080 --> 00:37:48,300
What's inside?
283
00:37:48,880 --> 00:37:50,380
What were you waiting for?
284
00:37:51,940 --> 00:37:53,260
cute
285
00:37:55,920 --> 00:37:59,120
sleeping angel
286
00:38:05,150 --> 00:38:07,850
Damn it! My sister's behavior
287
00:38:07,850 --> 00:38:11,350
If I don't have a chimp too, I'll talk it over with my husband.
288
00:38:14,410 --> 00:38:18,990
A place where children can pet and rest
289
00:38:22,450 --> 00:38:23,810
Is it a daytime broadcast?
290
00:38:30,060 --> 00:38:34,760
I want to meet you soon too
291
00:38:34,760 --> 00:38:36,960
One bite
292
00:38:48,080 --> 00:38:50,940
Just don't bother me
293
00:38:51,880 --> 00:38:54,120
Because I'm a caring person
294
00:38:56,020 --> 00:39:00,060
Come on, start feeling better now.
295
00:39:35,620 --> 00:39:38,720
Why do you like this?
296
00:39:43,600 --> 00:39:48,500
Look, you're already producing milk.
297
00:39:57,240 --> 00:39:59,480
concentrate on population
298
00:39:59,480 --> 00:40:06,740
Hey, this feels good too, right?
299
00:40:27,800 --> 00:40:29,740
sandwiched between breasts
300
00:40:36,150 --> 00:40:40,320
Oh, I'm surprised
301
00:40:43,650 --> 00:40:47,090
It will come out with a bang in your stomach.
302
00:40:57,220 --> 00:40:59,280
Stop playing tricks
303
00:41:10,600 --> 00:41:13,120
Don't go around panko banko
304
00:41:17,620 --> 00:41:18,620
Kill
305
00:41:29,200 --> 00:41:31,080
Doesn't it feel good?
306
00:41:56,140 --> 00:41:57,760
I guess I'll do it here.
307
00:42:02,750 --> 00:42:04,510
I'm nervous.
308
00:42:06,050 --> 00:42:08,560
Looks like I'm about to go
309
00:42:11,240 --> 00:42:12,660
It's so hot
310
00:42:18,290 --> 00:42:20,450
You can say it whenever you want
311
00:42:20,450 --> 00:42:23,110
My sister will take care of everything.
312
00:42:29,950 --> 00:42:31,230
Amazing
313
00:42:31,900 --> 00:42:34,180
hot
314
00:42:36,620 --> 00:42:37,500
No good
315
00:42:37,960 --> 00:42:38,660
Good
316
00:42:39,500 --> 00:42:40,560
will call you
317
00:43:00,080 --> 00:43:03,470
Because it's penasu, it's always
318
00:43:05,010 --> 00:43:09,720
Do you still love me?
319
00:43:19,210 --> 00:43:20,690
Make it dirty
320
00:43:24,590 --> 00:43:27,590
Let me clean up now
321
00:43:27,590 --> 00:43:31,210
It's a baby in your hands
322
00:43:36,710 --> 00:43:42,390
Oh, Daisuke will be going on summer vacation next week, so I won't be able to spend the day with you anymore.
323
00:43:47,700 --> 00:43:48,680
Hey baby, let's play
324
00:43:48,680 --> 00:43:49,960
What should I play?
325
00:43:49,960 --> 00:43:51,960
Hmm, what should I do?
326
00:43:54,840 --> 00:43:56,020
here you are
327
00:43:56,860 --> 00:43:58,060
some clothes
328
00:43:58,880 --> 00:44:02,240
Likey, I told you not to pull my clothes.
329
00:44:02,240 --> 00:44:03,360
Get angry
330
00:44:03,360 --> 00:44:06,040
a little bit
331
00:44:06,040 --> 00:44:07,680
Because we play
332
00:44:07,680 --> 00:44:11,000
You can see my boobs
333
00:44:11,000 --> 00:44:13,320
This is how the shirt stretches
334
00:44:13,320 --> 00:44:15,660
No good
335
00:44:15,660 --> 00:44:17,120
Look
336
00:44:17,120 --> 00:44:19,360
From playing
337
00:44:22,340 --> 00:44:26,460
Damn it...I've reached my limit.
338
00:50:05,440 --> 00:51:28,710
Aiki, I can't sleep.
339
00:51:30,570 --> 00:51:33,170
Huh? so much
340
00:51:44,840 --> 00:51:47,020
My sons are sleeping next to me.
341
00:51:47,020 --> 00:51:55,260
Please be patient
342
00:52:00,750 --> 00:52:03,170
I just need you to let me use your body.
343
00:52:03,830 --> 00:52:05,250
I can't stand it
344
00:52:05,710 --> 00:52:07,830
What do you do when you go back to your room alone?
345
00:52:07,830 --> 00:52:09,470
I'm at my limit
346
00:52:09,470 --> 00:52:11,570
Are you paying attention?
347
00:52:49,810 --> 00:52:51,430
I have to use this hole
348
00:52:56,390 --> 00:52:57,470
I'm just breathing
349
00:53:33,680 --> 00:53:47,590
Does it make you feel better?
350
00:54:17,940 --> 00:55:44,920
Awesome
351
00:55:45,500 --> 00:55:46,920
lowly
352
00:55:55,780 --> 00:55:57,180
sister said it
353
00:55:57,180 --> 00:55:59,460
But it is
354
00:55:59,460 --> 00:56:18,900
be patient
355
00:56:30,870 --> 00:56:38,630
That's scary
356
00:56:38,630 --> 00:56:40,010
already
357
00:57:33,940 --> 00:57:35,880
I can't believe it
358
00:57:36,800 --> 00:57:53,460
What do you do when you wake up?
359
00:57:55,840 --> 00:57:57,160
It might happen again
360
00:58:05,810 --> 00:58:14,570
I wonder why
361
00:58:14,570 --> 00:58:17,210
You did it on purpose
362
00:58:23,760 --> 00:58:25,180
Stop it already
363
00:59:09,110 --> 00:59:10,290
Don't get carried away
364
00:59:38,150 --> 00:59:39,970
What should I do
365
00:59:42,950 --> 00:59:45,400
I have to be patient
366
00:59:46,340 --> 01:00:31,200
You're the only one at the bottom, right?
367
01:00:32,200 --> 01:00:34,000
Just this one
368
01:00:40,060 --> 01:00:41,700
It might happen
369
01:00:41,700 --> 01:00:44,200
Because it's definitely going to happen
370
01:00:46,300 --> 01:00:46,940
a little bit
371
01:00:49,600 --> 01:00:50,300
Be patient
372
01:00:51,100 --> 01:00:52,260
be patient
373
01:00:56,890 --> 01:00:58,950
a little bit
374
01:01:23,220 --> 01:01:25,260
My sister's sweat is gone here.
375
01:01:26,630 --> 01:01:27,970
don't say it
376
01:01:27,970 --> 01:01:42,380
No, that's not it
377
01:02:38,970 --> 01:02:40,190
sleep too much
378
01:02:47,520 --> 01:02:49,020
Show me your face
379
01:03:00,340 --> 01:03:01,520
If you say go
380
01:03:13,030 --> 01:03:19,330
A little boost
381
01:03:22,890 --> 01:03:28,250
That's it
382
01:03:59,520 --> 01:04:01,440
Wait, I can't stand it
383
01:04:07,240 --> 01:04:09,160
Shall I give it to you orally?
384
01:04:09,160 --> 01:04:10,300
So hold on to it
385
01:04:38,580 --> 01:04:39,860
You are crazy
386
01:04:43,740 --> 01:04:46,940
Go quickly with those shoes
387
01:04:58,370 --> 01:05:41,580
You already know, I'm coming
388
01:05:41,930 --> 01:05:44,090
What do you have me do at home?
389
01:05:58,100 --> 01:05:59,500
Attahokki
390
01:06:02,150 --> 01:06:04,830
As expected, I'll be there
391
01:06:07,450 --> 01:06:08,690
Just a little bit more
392
01:06:09,900 --> 01:06:11,050
unbelievable
393
01:06:12,890 --> 01:06:31,770
Feels good
394
01:06:34,770 --> 01:06:38,890
Please repair it right away
395
01:06:38,890 --> 01:06:40,750
Take it out and go home
396
01:06:48,820 --> 01:06:53,490
Almost nothing
397
01:06:53,490 --> 01:06:55,330
Move on your own
398
01:06:56,890 --> 01:07:28,640
Oh, no.
399
01:07:42,520 --> 01:07:43,240
Okay
400
01:08:04,640 --> 01:08:15,970
It's okay to say that
401
01:09:27,760 --> 01:09:28,740
Did I drop it?
402
01:09:39,670 --> 01:09:44,300
Ma. Already you
403
01:10:47,690 --> 01:10:54,240
That's it, so just say it quickly
404
01:10:54,240 --> 01:11:04,140
You'd better go soon
405
01:11:07,590 --> 01:11:09,250
It feels so good
406
01:11:10,990 --> 01:11:19,160
Oh, wait a minute
407
01:12:07,230 --> 01:12:08,270
what are you doing
408
01:12:27,100 --> 01:12:28,100
Oh, is that okay?
409
01:12:47,040 --> 01:12:48,000
hot
410
01:12:49,680 --> 01:12:57,110
It doesn't feel good
411
01:12:59,900 --> 01:13:07,290
It was already too big, wasn't it?
412
01:13:09,180 --> 01:13:09,660
a little bit
413
01:13:10,500 --> 01:13:11,980
It feels like it's out of hand
414
01:13:12,880 --> 01:13:14,260
Is that enough?
415
01:14:53,680 --> 01:15:43,620
Sorry Daiki, Yusuke
416
01:15:44,080 --> 01:15:46,740
You are the only one my mom loves the most
417
01:15:47,440 --> 01:15:51,980
Taku no Chippo feels a little better than my father, though.
418
01:16:05,170 --> 01:16:07,430
After all, I really wanted it too.
419
01:16:08,710 --> 01:16:11,710
Why are you coming to do it?
420
01:16:12,270 --> 01:16:14,290
Don't be stupid
421
01:16:14,690 --> 01:16:16,310
This is how you pull it out.
422
01:16:18,170 --> 01:16:20,270
Chibi starts to fall asleep at night
423
01:16:51,370 --> 01:16:54,860
Ah, I think I'm about to get wet
424
01:16:55,800 --> 01:16:58,220
That's why you're telling me to hurry up.
425
01:16:58,220 --> 01:16:59,820
sleep properly outside
426
01:17:02,860 --> 01:17:05,000
Is Kama-chan here?
427
01:17:06,660 --> 01:17:07,900
Daiki why are you here?
428
01:17:09,120 --> 01:17:10,360
I woke up
429
01:17:11,920 --> 01:17:12,920
Pee
430
01:17:14,480 --> 01:17:17,300
Gokko
431
01:17:18,610 --> 01:17:20,070
Pro wrestling gokou
432
01:17:20,070 --> 01:17:22,330
My mother has been doing this for a long time.
433
01:17:23,770 --> 01:17:26,030
Come on, I'm already weak
434
01:17:35,910 --> 01:17:37,110
It's disgusting
435
01:17:43,970 --> 01:17:49,670
This guy is going to be mean to me, isn't he?
436
01:17:50,050 --> 01:17:50,910
Really
437
01:17:51,790 --> 01:17:58,760
You're not a late bloomer, are you?
438
01:17:59,940 --> 01:18:00,900
mom
439
01:18:01,680 --> 01:18:03,600
Who is losing even if they are in 1st or 2nd place?
440
01:18:04,540 --> 01:18:07,980
No. Mom, I don't want to lose, so I'm going to do something like this.
441
01:18:11,220 --> 01:18:13,120
Kaa-chan tuyoin dakara ne
442
01:18:23,870 --> 01:18:24,610
The fluttering is
443
01:18:32,040 --> 01:18:36,360
Even though I'm a mother, I'm having sex with my younger brother in front of my son.
444
01:18:54,100 --> 01:18:59,430
Hey mom, buy this
445
01:19:01,440 --> 01:19:05,280
No, that kind of thing is expensive.
446
01:19:05,280 --> 01:19:06,680
You can't buy it.
447
01:19:09,240 --> 01:19:10,800
Come to think of it, earlier
448
01:19:10,800 --> 01:19:16,970
Tell them the light will come on.
449
01:19:18,050 --> 01:19:19,390
why me?
450
01:19:20,340 --> 01:19:22,240
If you can buy it
451
01:19:22,240 --> 01:19:24,500
That's what I wanted you to be
452
01:19:31,250 --> 01:19:34,470
It'll end while I'm watching Daiki's TV.
453
01:19:39,240 --> 01:19:41,360
You wanted me to touch you today too, right?
454
01:19:55,630 --> 01:19:57,770
I wanted it to be the size
455
01:19:59,950 --> 01:20:03,790
But my sister told me to do it because her breasts would get dirty.
456
01:20:05,390 --> 01:20:07,390
Looks like the preparations have already been completed.
457
01:20:09,290 --> 01:20:13,490
Instead, I buy outdoor toys.
458
01:20:15,570 --> 01:20:21,150
In this situation, I feel like I can beat Anneki for money, so I'm really excited.
459
01:20:21,150 --> 01:20:25,970
Even before my eyes locked, my eyes were buzzing
460
01:20:31,380 --> 01:20:33,840
But like this, even if you don't pinch it
461
01:20:33,840 --> 01:20:35,760
It's really big though
462
01:20:42,000 --> 01:20:43,540
Have you become unable to speak?
463
01:20:50,360 --> 01:20:52,510
The saliva might come soon.
464
01:20:54,840 --> 01:20:57,080
You'll feel strong quickly.
465
01:21:05,310 --> 01:21:09,370
It's so big just by grinding small tits
466
01:21:14,220 --> 01:21:17,000
Since when did you become such a pervert?
467
01:21:29,900 --> 01:21:33,060
The nipples where milk was coming out just now
468
01:21:33,060 --> 01:21:35,460
I was so excited, but my feelings were
469
01:21:36,460 --> 01:21:37,960
Very creepy
470
01:21:37,960 --> 01:21:41,820
It's really a long time ago
471
01:21:44,860 --> 01:21:45,420
On
472
01:21:45,420 --> 01:21:48,500
Look
473
01:21:51,120 --> 01:21:53,560
My sister's oppai is pinched
474
01:21:55,880 --> 01:22:00,060
Does it feel good to rub this naughty girl's breasts?
475
01:22:00,540 --> 01:22:01,280
feeling
476
01:22:11,660 --> 01:22:16,540
I'm nervous
477
01:22:23,650 --> 01:22:26,010
Keep your mouth open and watch
478
01:22:40,680 --> 01:22:43,480
Maybe he's suppressing his voice so that no one knows?
479
01:22:44,840 --> 01:22:45,980
Chigezo
480
01:22:48,280 --> 01:22:50,000
It's a little embarrassing
481
01:22:54,480 --> 01:22:56,680
I'm standing just for my sister's performance.
482
01:22:58,620 --> 01:23:00,500
If something happens,
483
01:23:01,010 --> 01:23:03,750
If Nee-chan was real, I wouldn't have left.
484
01:23:05,310 --> 01:23:06,850
I won't go
485
01:23:06,850 --> 01:23:07,870
Hey, I wonder
486
01:23:23,180 --> 01:23:31,460
Well, I'll give you a special drooling service for this.
487
01:23:57,040 --> 01:24:01,480
My sister didn't give birth to a second child on her own.
488
01:24:22,760 --> 01:24:27,950
Damn, this has never happened to a girl before.
489
01:24:29,330 --> 01:24:32,950
You've never met a girl with bigger boobs than your sister.
490
01:24:33,630 --> 01:24:34,710
let me know
491
01:24:54,740 --> 01:24:57,660
Taku is really perverted
492
01:25:04,030 --> 01:25:05,590
Young poop, Nokoyori.
493
01:25:06,720 --> 01:25:09,460
All of Nee-chan's breasts are good.
494
01:25:28,430 --> 01:25:30,930
Warm air comes out from behind
495
01:25:30,930 --> 01:25:36,940
Huh? What is this?
496
01:25:37,880 --> 01:25:41,110
Why are you so excited?
497
01:25:42,210 --> 01:25:45,050
What happened when you had sex before?
498
01:25:50,360 --> 01:25:51,880
It's different, it feels good
499
01:25:51,880 --> 01:25:53,640
What's the difference?
500
01:25:56,340 --> 01:25:59,690
Mangol boobs feel good
501
01:26:05,800 --> 01:26:10,600
My legs are tied together
502
01:26:15,690 --> 01:26:21,820
Those are breasts that always give off air.
503
01:26:42,030 --> 01:26:43,850
Does it feel that good just being close?
504
01:27:02,700 --> 01:27:04,360
The green onions are really slimy.
505
01:27:06,620 --> 01:27:08,820
Why do you say that? I don't care.
506
01:27:10,240 --> 01:27:11,160
Take a little bit
507
01:27:37,010 --> 01:27:44,220
Hmm, you got bigger too.
508
01:27:48,560 --> 01:27:50,500
Because I made it lukewarm
509
01:27:50,500 --> 01:27:53,080
Add a saliva toy
510
01:27:55,260 --> 01:27:55,740
good?
511
01:27:56,620 --> 01:27:57,340
No
512
01:28:01,040 --> 01:28:04,460
I don't think it's time to leave soon.
513
01:28:05,920 --> 01:28:07,100
Here you go
514
01:28:17,180 --> 01:28:20,300
Even so, Takanochinchin is really big
515
01:28:22,720 --> 01:28:26,400
It's really not that difficult to pinch.
516
01:28:41,140 --> 01:28:43,660
You like being pinched, right? Like this
517
01:28:45,080 --> 01:28:46,280
I like it
518
01:28:48,320 --> 01:28:50,680
I wonder if I need a good amount of breasts?
519
01:28:52,960 --> 01:28:54,080
Don't say it
520
01:28:59,180 --> 01:28:59,960
Feels good
521
01:29:01,640 --> 01:29:04,480
Just your sister's breasts will make you feel good.
522
01:29:10,930 --> 01:29:14,010
Big brother, your breasts are dangerous
523
01:29:16,270 --> 01:29:17,270
It's almost time
524
01:29:19,450 --> 01:29:24,120
What do you put up with?
525
01:29:27,370 --> 01:29:28,290
What should I do?
526
01:29:31,760 --> 01:29:33,500
I'll call it on my big brother, Oppa.
527
01:29:35,180 --> 01:29:36,640
It hurts
528
01:29:39,460 --> 01:29:40,560
It's a toy
529
01:29:41,520 --> 01:29:43,600
I'll buy it, I'll buy it.
530
01:29:44,740 --> 01:29:45,800
Can I leave this here?
531
01:29:47,400 --> 01:29:49,760
Look, I'll watch it.
532
01:29:56,440 --> 01:29:57,380
Oh no
533
01:30:06,680 --> 01:30:07,700
I blew it
534
01:30:08,560 --> 01:30:10,640
It got really dirty.
535
01:30:15,720 --> 01:30:20,100
Well then, I promise I'll be happy and angry.
536
01:30:23,530 --> 01:30:25,730
Even so, it's a huge amount
537
01:30:34,850 --> 01:30:36,090
Summer vacation in full swing
538
01:30:37,230 --> 01:30:41,890
My sister has started to invite me more aggressively than before.
539
01:30:53,650 --> 01:30:55,110
You want to have sex with me like that
540
01:30:58,780 --> 01:31:00,760
It can't be helped, right?
541
01:31:00,760 --> 01:31:03,550
It's good to have fun kids
542
01:31:09,780 --> 01:31:13,240
It was about a trip that I thought would last forever.
543
01:31:15,910 --> 01:31:21,870
My hands got stiff again
544
01:31:26,550 --> 01:31:28,370
I work early.
545
01:31:34,500 --> 01:31:35,980
My legs were also very stiff.
546
01:31:37,660 --> 01:31:39,740
Let's make a third one soon.
547
01:31:40,670 --> 01:31:42,490
It's still early for Pachiman
548
01:31:43,310 --> 01:31:45,110
Chibima is small
549
01:31:46,030 --> 01:31:46,910
Why not?
550
01:31:48,150 --> 01:31:49,670
I can't do it at my parents' house.
551
01:31:52,070 --> 01:31:52,790
I agree
552
01:31:52,790 --> 01:31:55,570
Right? It's probably cute for me.
553
01:31:55,570 --> 01:31:57,170
No, it's already decided
554
01:31:57,850 --> 01:31:59,650
That's stupid
555
01:32:01,630 --> 01:32:02,490
Tao-chan
556
01:32:02,490 --> 01:32:03,550
Wow
557
01:32:03,550 --> 01:32:04,110
I'll come soon
558
01:32:04,110 --> 01:32:05,050
Uiya
559
01:32:06,510 --> 01:32:07,310
it was
560
01:32:07,310 --> 01:32:10,490
After all, your sister belongs to Daisuke-san.
561
01:32:11,630 --> 01:32:13,110
I can't go today, but I'll go another day.
562
01:32:14,190 --> 01:32:15,450
A little pyoro pyoro
563
01:32:15,910 --> 01:32:16,850
Ah Turk
564
01:32:16,850 --> 01:32:18,390
Point spray please
565
01:32:19,430 --> 01:32:19,970
Oh, yes
566
01:32:21,290 --> 01:32:22,630
Ah, one voice?
567
01:32:27,110 --> 01:32:28,270
One day
568
01:32:30,010 --> 01:32:31,310
I'll go then.
569
01:32:31,750 --> 01:32:33,070
be careful
570
01:32:34,430 --> 01:32:36,630
I listened carefully to what my father said.
571
01:32:36,630 --> 01:32:37,670
I know
572
01:32:37,670 --> 01:32:40,610
Hello, nice to meet you.
573
01:32:42,090 --> 01:32:44,090
Sisters who are tired of raising children
574
01:32:44,090 --> 01:32:45,770
hurt families
575
01:32:45,770 --> 01:32:48,710
I decided to go out all day
576
01:32:53,070 --> 01:32:56,630
I can accept your words and let you rest.
577
01:33:04,480 --> 01:33:05,140
what up?
578
01:33:06,650 --> 01:33:07,490
sister
579
01:33:11,610 --> 01:33:12,850
Hey, what!?
580
01:33:14,670 --> 01:33:15,910
What, what happened?
581
01:33:17,190 --> 01:33:19,810
Eh, what's the problem with you?
582
01:33:20,370 --> 01:33:22,470
That's officially decided.
583
01:33:23,550 --> 01:33:23,990
lie
584
01:33:25,850 --> 01:33:27,250
Ugh, ah!
585
01:33:31,800 --> 01:33:32,680
a little bit…
586
01:33:32,680 --> 01:33:34,980
What? What will you do when Hitachi comes back?
587
01:33:36,300 --> 01:33:37,820
I won't come back
588
01:33:37,820 --> 01:33:41,080
No, I'm not worried.
589
01:33:45,790 --> 01:33:46,590
Is it okay
590
01:33:50,340 --> 01:33:52,060
Let's at least go to the side
591
01:33:53,000 --> 01:33:54,060
here deving
592
01:33:57,420 --> 01:33:58,300
a little
593
01:33:59,120 --> 01:34:00,720
Hey, you're too pushy
594
01:35:24,330 --> 01:35:25,930
Look, you smoke too much.
595
01:35:34,550 --> 01:35:36,950
I haven't urinated yet today.
596
01:35:39,470 --> 01:35:40,710
Can I smoke this too?
597
01:35:43,950 --> 01:35:45,510
With breasts
598
01:35:59,940 --> 01:36:02,680
What should I do
599
01:36:02,680 --> 01:36:03,260
Calm down
600
01:36:14,620 --> 01:36:16,280
Ah, slower
601
01:36:17,140 --> 01:36:19,260
My butt is disgusting
602
01:36:29,670 --> 01:37:08,960
I stood up just to have a drink.
603
01:37:11,500 --> 01:37:14,100
It's enough without sex
604
01:37:16,780 --> 01:37:17,700
Oh no
605
01:37:18,810 --> 01:37:20,470
This is a big deal
606
01:37:22,570 --> 01:37:23,770
properly
607
01:37:23,770 --> 01:37:24,890
Ah, hmm
608
01:37:25,530 --> 01:37:28,380
Look! Look!
609
01:37:29,220 --> 01:37:29,740
breath
610
01:37:31,960 --> 01:37:34,400
I don't know what to do today
611
01:37:35,040 --> 01:37:36,000
Ah, it's too good
612
01:37:37,980 --> 01:37:40,940
I just said this because I'm already an adult.
613
01:37:44,930 --> 01:37:48,440
Milk comes out here, right?
614
01:37:50,680 --> 01:37:52,000
Will this come out?
615
01:37:53,540 --> 01:37:55,740
Your previous breasts must have been showing off.
616
01:38:14,100 --> 01:38:20,560
Let my father and sister Kim drink too.
617
01:38:21,960 --> 01:38:51,220
Mom, it doesn't feel bad to take off the ice cream, right?
618
01:38:56,600 --> 01:39:04,740
Father, it's okay to have feelings for your brother.
619
01:39:06,300 --> 01:39:08,100
Have you been feeling good for a while now?
620
01:39:09,630 --> 01:39:11,890
No way, I'll put my tongue in there like that.
621
01:39:29,600 --> 01:39:38,160
Ah, it feels good
622
01:39:50,020 --> 01:39:52,000
My breasts are already tight
623
01:40:30,130 --> 01:40:36,300
Oh, I'll say no.
624
01:40:58,100 --> 01:41:00,930
so much everyone
625
01:41:02,310 --> 01:41:03,810
Because I've already gone
626
01:41:05,100 --> 01:41:07,680
Next, with you, it's all over
627
01:41:08,300 --> 01:41:09,160
Shall we go then?
628
01:41:09,720 --> 01:41:10,740
Let me put it in for a moment
629
01:41:11,260 --> 01:41:12,360
Let me come in.
630
01:41:13,480 --> 01:41:14,960
Let me come
631
01:41:14,960 --> 01:41:15,900
That's fine then.
632
01:41:18,720 --> 01:41:19,520
Leaving the house?
633
01:41:20,020 --> 01:41:20,920
Let's do it here
634
01:41:21,980 --> 01:41:23,000
Okay, now
635
01:41:29,680 --> 01:42:35,640
My cock feels good after all.
636
01:42:45,290 --> 01:42:46,370
Doesn't it feel good to think about it?
637
01:43:38,260 --> 01:43:38,900
Strong
638
01:43:57,290 --> 01:43:59,490
After all, you like it, right?
639
01:44:00,230 --> 01:44:00,670
Big brother
640
01:45:06,860 --> 01:45:08,520
That's not enough
641
01:45:09,430 --> 01:45:10,120
more
642
01:45:11,660 --> 01:45:13,560
It's almost here
643
01:45:24,960 --> 01:45:26,200
Yayba
644
01:45:27,890 --> 01:45:28,850
Ah, that's terrible
645
01:45:29,390 --> 01:45:30,390
Yes, please
646
01:45:48,140 --> 01:45:49,340
Throat
647
01:45:49,340 --> 01:45:57,890
Are you going to sleep?
648
01:45:59,290 --> 01:46:01,070
It doesn't calm down at all
649
01:46:02,330 --> 01:46:04,470
Well then, let's slip and escape.
650
01:46:05,530 --> 01:46:06,470
rude
651
01:46:07,270 --> 01:46:07,890
Right on
652
01:46:16,580 --> 01:46:20,700
It’s okay to hold your feet together, right?
653
01:46:21,310 --> 01:46:22,690
Cum it hard already
654
01:46:32,300 --> 01:46:34,520
Awesome, this one works too
655
01:46:42,160 --> 01:46:43,800
I want to move
656
01:46:43,800 --> 01:47:02,620
Oh, doesn't it feel good?
657
01:47:17,320 --> 01:47:18,320
It's water
658
01:47:25,520 --> 01:47:26,060
go?
659
01:47:52,760 --> 01:47:54,740
My sister's dog feels so good
660
01:48:01,180 --> 01:48:03,240
Let Oneki use that cup too.
661
01:48:19,750 --> 01:48:26,810
Chippokimochi
662
01:48:27,830 --> 01:48:29,310
feel ill?
663
01:48:34,200 --> 01:48:36,520
So, which one do you feel more comfortable with?
664
01:48:36,520 --> 01:48:38,180
How many times do you listen to it?
665
01:48:38,180 --> 01:48:39,000
once again
666
01:48:40,860 --> 01:48:43,420
That person is disgusting
667
01:49:08,080 --> 01:49:09,500
It doesn't matter
668
01:49:11,840 --> 01:49:13,140
Be afraid
669
01:49:14,280 --> 01:49:15,400
It's warm
670
01:49:17,500 --> 01:49:20,350
It hurts
671
01:49:28,320 --> 01:49:30,160
What my mom likes
672
01:49:30,160 --> 01:49:33,640
I like it there
673
01:49:38,960 --> 01:49:43,180
Oh, I'll do something
674
01:49:47,340 --> 01:49:48,340
scared
675
01:49:50,260 --> 01:49:51,500
I think I'll go again
676
01:50:05,260 --> 01:50:15,720
My head may hurt too much
677
01:50:22,700 --> 01:50:24,380
Do whatever you want
678
01:50:24,380 --> 01:50:28,690
But you too
679
01:50:29,630 --> 01:50:32,390
Why are you only attacking Apparante?
680
01:50:35,810 --> 01:50:38,430
It feels good but it's annoying
681
01:50:38,430 --> 01:50:41,170
Hey, go to sleep
682
01:50:42,790 --> 01:50:48,020
I'm just attacking you.
683
01:50:57,940 --> 01:51:00,080
Let me use Jimbo too.
684
01:51:04,330 --> 01:51:12,020
Feels good
685
01:51:13,080 --> 01:51:21,350
Have a meal
686
01:52:12,900 --> 01:52:14,440
what happened?
687
01:52:34,320 --> 01:52:35,200
Feels good
688
01:52:43,990 --> 01:52:47,090
Even if there are breasts there, I'm so angry
689
01:52:47,090 --> 01:52:50,090
Is that so?
690
01:52:50,910 --> 01:52:52,430
Oh, it's so cool too
691
01:52:53,010 --> 01:52:54,270
Ah, it's so tight
692
01:53:02,740 --> 01:53:16,340
Ah, I couldn't sleep
693
01:53:16,340 --> 01:53:18,500
Ikkun
694
01:53:19,660 --> 01:53:35,190
strange
695
01:53:48,640 --> 01:53:52,370
You've always been simple.
696
01:53:53,290 --> 01:53:55,230
Because you feel so good
697
01:53:55,950 --> 01:53:57,070
Oh no
698
01:54:10,910 --> 01:54:12,230
Painless?
699
01:54:13,930 --> 01:54:21,610
Feels good
700
01:54:29,700 --> 01:54:30,660
Amazing remnants
701
01:54:31,680 --> 01:54:34,500
It becomes one amazing thing
702
01:54:35,380 --> 01:54:39,040
do it again
703
01:55:04,200 --> 01:55:10,980
I was surprised
704
01:55:12,800 --> 01:55:29,210
Oh there
705
01:55:29,740 --> 01:55:31,210
The head is closed
706
01:55:31,990 --> 01:55:32,610
sister
707
01:55:32,610 --> 01:55:33,610
No good!
708
01:55:55,100 --> 01:56:06,860
My eyes are amazing
709
01:56:08,100 --> 01:56:09,520
There's no such thing
710
01:56:11,520 --> 01:56:12,860
It feels good here
711
01:58:46,970 --> 01:58:48,770
Go well
712
01:58:51,820 --> 01:58:53,740
He's a cute dad
713
01:58:53,740 --> 01:58:56,100
There is no choice
714
01:59:09,240 --> 01:59:11,680
Stay at home forever.
715
01:59:12,340 --> 01:59:14,000
I can't do that
716
01:59:14,540 --> 01:59:18,000
She is my beloved wife
717
01:59:18,000 --> 01:59:21,000
Also, she's Taiki and Yusuke's mother.
718
01:59:31,340 --> 01:59:34,080
If you leave now, you'll become a woman too.
719
01:59:47,430 --> 01:59:49,770
Um... how was it?
720
01:59:50,720 --> 01:59:53,530
Well, I was guessing after all.
721
01:59:55,040 --> 01:59:58,520
I can understand the feeling if it's Met these days.
722
01:59:59,180 --> 02:00:04,880
Ah...well, congratulations on that.
723
02:00:07,190 --> 02:00:09,490
I would like the third person to be a girl.
724
02:00:14,920 --> 02:00:19,060
You can save money on rubber for a while.
725
02:00:19,060 --> 02:00:20,240
Is it finally here today?
726
02:00:21,430 --> 02:00:22,030
Hooray!
727
02:00:44,200 --> 02:00:44,740
sister
728
02:00:45,720 --> 02:00:46,440
postponed
729
02:00:46,440 --> 02:00:47,140
No more
730
02:00:52,140 --> 02:00:52,660
Hmph
731
02:00:52,660 --> 02:00:53,140
Grrrr
732
02:00:53,140 --> 02:00:53,740
Produced by AZER [created using whisperjav 0.7]47381
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.