Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,035 --> 00:00:06,039
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
TURNER ENTERTAINMENT GROUP
2
00:00:08,241 --> 00:00:11,077
[POWER TOOLS WHIRRING]
3
00:00:17,517 --> 00:00:20,019
- IT'S ALIVE!
4
00:00:37,504 --> 00:00:40,273
- MM! OH, NO! OHH!
5
00:00:40,340 --> 00:00:43,376
- AHHHHH...
6
00:00:43,443 --> 00:00:44,711
YEAH.
7
00:00:44,778 --> 00:00:45,779
YOU'RE A BITCH.
8
00:00:45,845 --> 00:00:48,281
- HA HA HA!
SORRY, LITTLE GIRL,
9
00:00:48,348 --> 00:00:49,616
BUT QUEEN BERYL
NEEDS YOUR LIFE FORCE
10
00:00:49,682 --> 00:00:51,718
IN ORDER TO TAKE OVER
THE PLANET EARTH.
11
00:00:51,785 --> 00:00:52,619
HA HA HA!
12
00:00:52,685 --> 00:00:54,587
- SERENA, CHANGE
INTO SAILOR MOON, QUICKLY.
13
00:00:54,654 --> 00:00:59,092
- RIGHT. MOON. PRISM. POWER.
14
00:01:00,093 --> 00:01:02,629
OHH...
15
00:01:06,166 --> 00:01:08,601
IN THE NAME OF THE MOON,
I WILL PUNISH--
16
00:01:08,668 --> 00:01:10,270
OH, MY GOD.
17
00:01:10,336 --> 00:01:12,138
- HA HA HA! HMM!
18
00:01:12,205 --> 00:01:14,908
WHAT? WHAT IS IT?
OH, MAN! OH!
19
00:01:14,974 --> 00:01:17,377
I--I DON'T KNOW
WHY THAT HAPPENED.
20
00:01:17,444 --> 00:01:19,112
- JEEZ.
- I'M SO SORRY.
21
00:01:19,179 --> 00:01:21,848
THAT IS SO DISRESPECTFUL OF ME.
22
00:01:21,914 --> 00:01:23,316
YOU ARE PRETTY HOT, THOUGH.
23
00:01:23,383 --> 00:01:25,285
- SHOULD WE STILL FIGHT?
24
00:01:25,351 --> 00:01:27,120
BECAUSE I DON'T REALLY
WANT TO ANYMORE.
25
00:01:27,187 --> 00:01:29,355
- UM, YOU KNOW, THE MOMENT
HAS DEFINITELY PASSED.
26
00:01:29,422 --> 00:01:31,224
- ALL RIGHT. SEE YOU NEXT TIME.
27
00:01:31,291 --> 00:01:33,526
- YEAH, SURE. OK. ANOTHER TIME.
28
00:01:33,593 --> 00:01:37,464
- AW, YEAH, MAN.
I AM RIDGED FOR HER PLEASURE.
29
00:01:37,530 --> 00:01:38,664
- BIG TALK FOR A VIRGIN.
30
00:01:38,731 --> 00:01:42,168
- IF I POON ENOUGH NOOBS,
I CAN RAISE MY RANK
31
00:01:42,235 --> 00:01:44,103
IN THE SERVER FROM 3 TO 1.
32
00:01:44,170 --> 00:01:45,771
- BE OUR 99th CALLER RIGHT NOW
33
00:01:45,839 --> 00:01:48,775
TO WIN OUR
"MISSION: IMPOSSIBLE 3" CONTEST.
34
00:01:48,842 --> 00:01:49,843
- OOH, OOH.
35
00:01:49,908 --> 00:01:50,777
[TELEPHONE RINGS]
36
00:01:50,844 --> 00:01:53,112
- HELLO. YOU'RE OUR 99th CALLER.
- EXCELLENT!
37
00:01:53,179 --> 00:01:55,081
- YOU WIN YOUR CHOICE
OF A GAMEBOY ADVANCE
38
00:01:55,148 --> 00:01:59,085
OR A DATE WITH "M:I 3" STAR
SCARLET JOHANSSON.
39
00:01:59,152 --> 00:02:00,520
- CAN I HAVE BOTH?
- NO.
40
00:02:00,587 --> 00:02:02,689
- DO I HAVE TO CHOOSE RIGHT NOW?
- YES.
41
00:02:02,755 --> 00:02:04,858
OHHHHHHHHHHHH...
42
00:02:04,924 --> 00:02:05,859
OOOOOHHH...
43
00:02:05,925 --> 00:02:07,426
UMMMMMMMMM...
44
00:02:07,494 --> 00:02:09,795
UHHHHHHHH...
45
00:02:09,863 --> 00:02:12,098
UMMMMMMMMMMM...
46
00:02:12,165 --> 00:02:16,436
OHHHHHHHHHHH...
47
00:02:16,503 --> 00:02:18,605
UHHHHHHHH...
48
00:02:18,671 --> 00:02:20,173
I GUESS I CHOOSE
SCARLET JOHANSSON.
49
00:02:20,240 --> 00:02:23,877
[PIANO PLAYING
FIFTIES ROCK-AND-ROLL BALLAD]
50
00:02:24,744 --> 00:02:28,147
- LOOK. CAN'T I JUST ROLL DOWN
THE WINDOW AND SHAKE HIS HAND?
51
00:02:28,214 --> 00:02:30,383
- NO. THE CONTEST
SPECIFIES LUNCH.
52
00:02:30,450 --> 00:02:32,918
- CRAP IN A HAT.
53
00:02:33,152 --> 00:02:35,221
- SO DO YOU EVER PLAY THE SIMS?
54
00:02:35,288 --> 00:02:38,291
I MADE A SCARLET JOHANSSON SIM,
AND SHE LIVED IN MY HOUSE,
55
00:02:38,358 --> 00:02:40,692
AND SOMETIMES WE WENT
IN THE HOT TUB TOGETHER,
56
00:02:40,760 --> 00:02:42,629
BUT I FORGOT TO BUY
A FIRE EXTINGUISHER,
57
00:02:42,695 --> 00:02:44,898
SO THERE WAS A GREASE FIRE
IN THE KITCHEN,
58
00:02:44,964 --> 00:02:46,466
AND SCARLET DIED.
59
00:02:46,533 --> 00:02:48,167
- MM-HMM.
- GIVE US ALL YOUR MONEY.
60
00:02:48,234 --> 00:02:51,471
- AAH! LEAVE US ALONE,
YOU HOOLIGANS.
61
00:02:51,538 --> 00:02:53,072
HI-JAH! KI-CHA!
62
00:02:53,139 --> 00:02:54,841
- HE FIGHTS LIKE A TIGER.
63
00:02:54,908 --> 00:02:57,243
- LET'S GET OUT OF HERE.
64
00:02:57,310 --> 00:02:58,378
THAT WAS SO STELLAR.
65
00:02:58,444 --> 00:03:00,747
- GARY IS TOTALLY
GONNA SCORE NOW.
66
00:03:00,813 --> 00:03:04,417
- YOU--YOU SAVED ME.
YOU'RE MY HERO.
67
00:03:04,484 --> 00:03:06,319
- [SLURP]
68
00:03:06,386 --> 00:03:08,187
MMM...
69
00:03:13,993 --> 00:03:17,430
- DO YOU TAKE THIS BE'HOM
TO BE YOUR BE'NAL?
70
00:03:17,497 --> 00:03:19,832
- HI-JAH!
71
00:03:20,199 --> 00:03:23,703
- A-GOO. GOO GOO GOO.
72
00:03:25,204 --> 00:03:26,139
- SCARLET, MY LOVE,
73
00:03:26,204 --> 00:03:29,208
THERE'S SOMETHING
I MUST TELL YOU BEFORE I DIE.
74
00:03:29,275 --> 00:03:30,143
- WHAT IS IT, MY LOVE?
75
00:03:30,209 --> 00:03:32,879
- I STAGED THE WHOLE FIGHT
ON OUR FIRST DATE.
76
00:03:32,946 --> 00:03:35,882
I WON YOUR HEART
UNDER FALSE PRETENSES.
77
00:03:35,949 --> 00:03:38,317
- [GASP] OH, THANK GOD.
78
00:03:38,384 --> 00:03:40,353
I HAVE SOMETHING
TO TELL YOU, TOO.
79
00:03:40,420 --> 00:03:42,689
I'M NOT REALLY
SCARLET JOHANSSON.
80
00:03:42,755 --> 00:03:47,560
I WAS JUST A PROFESSIONAL
SCARLET JOHANSSON IMPERSONATOR.
81
00:03:47,627 --> 00:03:48,561
AHEM.
82
00:03:48,628 --> 00:03:50,663
[DEEP VOICE] MY REAL NAME
IS RAYMOND DiBONATELLO
83
00:03:50,730 --> 00:03:52,265
FROM QUEENS, NEW YORK.
84
00:03:52,332 --> 00:03:53,066
- [GASP]
85
00:03:53,132 --> 00:03:56,035
THAT EXPLAINS
WHY SCARLET JOHANSSON
86
00:03:56,102 --> 00:03:58,972
HAD A GIANT JOHANSSON.
87
00:03:59,038 --> 00:04:01,007
[RAPID BEEPING]
88
00:04:01,074 --> 00:04:02,542
[LONG BEEP]
89
00:04:02,609 --> 00:04:03,710
- OH!
90
00:04:03,776 --> 00:04:05,311
[SOBS]
91
00:04:05,378 --> 00:04:08,448
OH, GO IN PEACE, MY ANGEL.
92
00:04:08,514 --> 00:04:10,583
[SOBS]
93
00:04:11,884 --> 00:04:16,089
- QUEEN BERYL,
I HAVE FAILED TO BRING YOU
SAILOR MOON'S LIFE FORCE.
94
00:04:16,154 --> 00:04:17,023
- YOU FOOL!
95
00:04:17,089 --> 00:04:19,125
YOUR UTTER INCOMPETENCE
IS DWARFED
96
00:04:19,192 --> 00:04:21,661
ONLY BY YOUR SHEER STUPIDITY.
97
00:04:21,728 --> 00:04:24,130
EW!
- OH! OH! I'M SORRY,
YOUR MAJESTY.
98
00:04:24,197 --> 00:04:27,900
I JUST--I KIND OF LIKE IT
WHEN YOU YELL AT ME.
99
00:04:27,967 --> 00:04:30,870
IT'S HOT.
100
00:04:42,982 --> 00:04:44,651
- IT'S MY JOB
TO PROVIDE A BRIDGE
101
00:04:44,717 --> 00:04:46,719
BETWEEN THE BLOKES
AT THE TOP OF THE LADDER
102
00:04:46,786 --> 00:04:49,188
LIKE COBRA COMMANDER
AND SERPENTOR
103
00:04:49,255 --> 00:04:50,890
AND THE PEONS AT THE BOTTOM.
104
00:04:50,957 --> 00:04:54,093
I HELP THE PEONS FEEL VALUABLE,
105
00:04:54,159 --> 00:04:56,796
ALTHOUGH IT HELPS
NOT TO CALL THEM PEONS.
106
00:04:56,863 --> 00:04:58,431
- HERE'S THAT REPORT
YOU WANTED, SIR.
107
00:04:58,498 --> 00:05:02,769
- I TOLD YOU
NOT TO STAPLE IT, WRETCH!
108
00:05:03,536 --> 00:05:04,537
SO I'M THE BRIDGE.
109
00:05:04,604 --> 00:05:06,305
- YEAH. CLONING
IS AN INTEGRAL PART
110
00:05:06,372 --> 00:05:08,975
OF COBRA'S PLAN
FOR WORLD DOMINATION.
111
00:05:09,042 --> 00:05:10,476
- HAIL COBRA!
- HAIL COBRA.
112
00:05:10,543 --> 00:05:12,945
BASICALLY, MY JOB IS TO DEFRAG
THE DNA SEQUENCER
113
00:05:13,012 --> 00:05:15,682
BEFORE EACH CLONING
AND JUICE THE CAPACITOR--
114
00:05:15,748 --> 00:05:17,984
- HAIL COBRA!
- HAIL COBRA.
115
00:05:18,051 --> 00:05:19,886
AND MONITOR THE PLASMA FEED.
116
00:05:19,952 --> 00:05:20,987
I STARTED OUT IN ACCOUNTING,
117
00:05:21,054 --> 00:05:23,589
BUT THERE'S A LOT MORE ROOM
FOR ADVANCEMENT DOWN HERE.
118
00:05:23,656 --> 00:05:25,792
- BAIL NOBRA!
- BAIL NOBR--OH.
119
00:05:25,858 --> 00:05:27,960
OH, HANG ON A SECOND.
120
00:05:28,027 --> 00:05:29,095
- YEAH. WELL, YOU KNOW,
121
00:05:29,162 --> 00:05:30,596
ESTABLISHING
THE COBRA BRAND NAME
IS A PRIORITY FOR US,
122
00:05:30,663 --> 00:05:34,200
SO WE PUT THE COBRA LOGO
ON JUST ABOUT EVERYTHING.
123
00:05:34,267 --> 00:05:36,936
- HEY, SAFETY IS JOB ONE
HERE AT COBRA.
124
00:05:37,003 --> 00:05:38,571
WE FULLY COMPLY
WITH OSHA STANDARDS.
125
00:05:38,638 --> 00:05:41,908
IT'S BEEN 34 DAYS SINCE
OUR LAST ON-SITE ACCIDENT.
126
00:05:41,974 --> 00:05:44,544
THE WEATHER DOMINATOR EXPLODED,
127
00:05:44,610 --> 00:05:47,780
AND, UH, WE LOST ABOUT 110 GUYS.
128
00:05:47,847 --> 00:05:49,716
YOU CAN STILL KIND OF SEE
129
00:05:49,782 --> 00:05:52,952
WHAT'S LEFT
OF SCOTT ANDERSON UP THERE.
130
00:05:53,019 --> 00:05:54,454
WE REALLY SHOULD GET THAT DOWN.
131
00:05:54,520 --> 00:05:56,522
YOU KNOW, WE'VE BEEN
CHUCKING A SOFTBALL AT IT,
132
00:05:56,589 --> 00:05:57,623
BUT IT'S UP THERE PRETTY GOOD.
133
00:05:57,690 --> 00:06:00,660
- INTEROFFICE ROMANCES
ARE STRICTLY FORBIDDEN.
134
00:06:00,727 --> 00:06:03,029
THERE'S A VERY GOOD REASON
FOR THAT.
135
00:06:03,096 --> 00:06:04,163
THEY'RE A DISTRACTION.
136
00:06:04,230 --> 00:06:07,867
THEY CUT DOWN ON PRODUCTIVITY,
AND THEY ALWAYS END BADLY.
137
00:06:07,934 --> 00:06:08,901
- BWAH HA HA HA!
138
00:06:08,968 --> 00:06:11,738
- TRAINING AND REEDUCATION
ISN'T JUST ABOUT COMBAT.
139
00:06:11,804 --> 00:06:15,007
IT'S ALSO ABOUT LEARNING
THE WHOLE COBRA MIND SET.
140
00:06:15,074 --> 00:06:17,076
OK. LET'S SAY YOU WANT
TO TAKE OUT THE G.I. JOE
141
00:06:17,143 --> 00:06:22,281
QUICKLY AND QUIETLY WITHOUT
ALERTING THE OTHER MEMBERS
OF HIS UNIT.
142
00:06:22,348 --> 00:06:24,150
- I'D USE A GAS PELLET.
143
00:06:24,217 --> 00:06:25,618
- YOU'RE ON THE RIGHT TRACK.
144
00:06:25,685 --> 00:06:27,620
- I'D WEAVE, LIKE,
A WICKER BASKET
145
00:06:27,687 --> 00:06:30,156
AND CONSTRUCT
A ROBOT SNAKE IN IT
146
00:06:30,223 --> 00:06:32,191
THAT, LIKE, SHOOTS GAS
OUT OF ITS MOUTH.
147
00:06:32,258 --> 00:06:33,526
- EXCELLENT. ANYONE ELSE?
148
00:06:33,593 --> 00:06:35,728
- OH, WELL, I'D TOTALLY DO
WHAT FRANK SAID,
149
00:06:35,795 --> 00:06:39,665
WITH THE BASKET AND ALL,
BUT I'D ALSO YELL, "COBRA!"
150
00:06:39,732 --> 00:06:40,700
- PERFECT.
151
00:06:40,767 --> 00:06:44,170
- NOW I KNOW.
- AND KNOWING
IS HALF THE BATTLE.
152
00:06:44,771 --> 00:06:46,973
- DATE RAPE! DATE RAPE!
153
00:06:47,039 --> 00:06:48,641
DATE RAPE! DATE RAPE!
154
00:06:48,707 --> 00:06:51,644
- SOON, I WILL HAVE
YOUR LIFE FORCE, SAILOR MOON,
155
00:06:51,711 --> 00:06:56,549
AND MY PLAN TO RULE THE EARTH
WILL COME TO FRUITION.
156
00:06:56,616 --> 00:06:58,217
OOH.
157
00:06:58,284 --> 00:07:00,887
ANIME SURE IS WEIRD.
158
00:07:00,953 --> 00:07:04,624
- RAY CHARLES, YOU TALENTED,
BUT YOU RUINED MY LIFE...
159
00:07:04,690 --> 00:07:08,027
- COMING NEXT CHRISTMAS,
"RAY 2: RAY'S DAY OUT."
160
00:07:08,094 --> 00:07:11,631
- JUST LIKE YOU RUINED
SO MANY WOMEN BEFORE ME.
161
00:07:11,697 --> 00:07:13,466
IT'S NOT YOUR FAULT
YOUR LITTLE BROTHER
162
00:07:13,533 --> 00:07:15,835
FELL INTO THAT WASHTUB
AND DROWNED.
163
00:07:15,902 --> 00:07:18,437
YOU GOT TO FACE YOUR PROBLEMS.
164
00:07:18,504 --> 00:07:19,939
OW!
165
00:07:20,006 --> 00:07:21,507
DAMN!
166
00:07:21,574 --> 00:07:26,179
RAY! MY BACK IS BROKEN.
OH, GOD, RAY.
167
00:07:26,245 --> 00:07:28,815
YOU BLIND SON OF A BITCH.
168
00:07:28,881 --> 00:07:33,719
YOU KILLED ME RAY,
YOU BLIND SON OF A BITCH.
169
00:07:33,786 --> 00:07:34,720
- WAAH!
170
00:07:34,787 --> 00:07:38,624
- "RAY 2: RAY'S DAY OUT,"
COMING NEXT CHRISTMAS.
171
00:07:47,166 --> 00:07:49,235
- HAW HAW!
172
00:07:49,702 --> 00:07:51,704
- HAW HAW!
173
00:07:52,839 --> 00:07:57,677
- TONIGHT, THE TOP 10 THINGS
EDDIE BUTTSKIN SHOULD NEVER SAY.
174
00:07:57,743 --> 00:07:58,511
NUMBER TEN...
175
00:07:58,578 --> 00:08:01,280
- IF YOU DIE,
COULD I HAVE YOUR ROOM?
176
00:08:01,347 --> 00:08:02,748
- NUMBER 9...
177
00:08:02,815 --> 00:08:06,052
- ME SO HORNY.
ME LOVE YOU LONG TIME.
178
00:08:06,118 --> 00:08:07,520
- NUMBER 8...
179
00:08:07,587 --> 00:08:10,122
- THERE'S BLOOD WHEN I WIPE.
180
00:08:10,189 --> 00:08:11,190
- NUMBER 7...
181
00:08:11,257 --> 00:08:13,860
- I'M GOING TO EAT YOUR FACE
ON TV, DAVID LETTERMAN.
182
00:08:13,926 --> 00:08:15,795
- WAIT. THAT'S KIND OF SPECIFIC.
183
00:08:15,862 --> 00:08:18,364
- [GROWLS]
- AAH! AAH!
184
00:08:18,431 --> 00:08:20,299
OH, GOD, HELP ME! OH, GOD!
185
00:08:20,366 --> 00:08:22,468
AAH! AAH! AAH!
186
00:08:22,535 --> 00:08:24,604
- [GROWLS]
187
00:08:24,670 --> 00:08:26,172
[RIM SHOT]
188
00:08:26,239 --> 00:08:27,940
[EKG BEEPING]
189
00:08:28,007 --> 00:08:29,475
- MMM.
190
00:08:29,542 --> 00:08:30,543
AHH.
191
00:08:30,610 --> 00:08:33,212
- HA HA! OK. OK, GUYS.
THAT'S A LOT OF--
192
00:08:33,279 --> 00:08:34,380
HEY, QUIT IT. HEY, GET OFF.
193
00:08:34,447 --> 00:08:36,649
HEY, YOU GUYS, STOP IT!
COME ON! STOP!
194
00:08:36,716 --> 00:08:38,217
[APPLAUSE]
195
00:08:38,284 --> 00:08:42,788
- IS EVERYONE READY
FOR SOME HILARIOUS HOME VIDEOS?
196
00:08:42,855 --> 00:08:44,023
[LAUGHTER]
197
00:08:44,090 --> 00:08:46,826
WE HERE AT "BLOOPERS" CENTRAL
ASKED YOU TO SEND IN YOUR TAPES
198
00:08:46,893 --> 00:08:50,029
SO WE CAN PRODUCE THIS SHOW
FOR ALMOST NOTHING.
199
00:08:50,096 --> 00:08:54,433
WE THOUGHT WE'D SEE NUT SHOTS
AND SENIORS FALLING DOWN,
200
00:08:54,500 --> 00:08:58,704
BUT THESE TRAGEDIES
KICKED IT UP A NOTCH--BAM!
201
00:08:58,771 --> 00:08:59,672
DID I SAY, "BAM"?
202
00:08:59,739 --> 00:09:02,742
LET'S HOPE, FOR THIS GUY'S SAKE,
THAT I DIDN'T.
203
00:09:02,808 --> 00:09:05,344
- MOVE IT, POP.
OUT OF THE WAY, OLD MAN.
204
00:09:05,411 --> 00:09:06,712
- MOVE YOUR ASS, DAMN IT.
205
00:09:06,779 --> 00:09:08,214
GO! WHOO HOO!
- GO! WHOO HOO!
206
00:09:08,281 --> 00:09:09,515
NOW WE'RE GOING!
207
00:09:09,582 --> 00:09:12,718
[TRAIN HORN BLOWS]
208
00:09:14,654 --> 00:09:16,889
- HA HA HA! IT'S WHAT YOU GET.
209
00:09:16,956 --> 00:09:17,957
OH!
210
00:09:18,024 --> 00:09:20,259
- AND THEY SAY YOU CAN'T SOLVE
THE HOMELESS PROBLEM.
211
00:09:20,326 --> 00:09:21,360
[LAUGHTER]
212
00:09:21,427 --> 00:09:24,230
SOME PROBLEMS CAN'T BE SOLVED
BY STICKING YOU NOSE IN
213
00:09:24,297 --> 00:09:26,032
WHERE IT DOESN'T BELONG.
214
00:09:26,098 --> 00:09:28,768
- HONEY, BE CAREFUL.
- SHUT UP.
215
00:09:28,834 --> 00:09:31,604
- MAYBE A MECHANIC
COULD FIX IT BETTER.
216
00:09:31,671 --> 00:09:35,808
- I CAN DO IT
IF YOU JUST SHUT UP.
217
00:09:36,475 --> 00:09:37,610
- MAMA, I'M PREGNANT.
218
00:09:37,677 --> 00:09:38,811
- NO!
- NO!
219
00:09:38,878 --> 00:09:41,280
- HEY, SHE TOLD ME
SHE WAS ON THE PILL...
220
00:09:41,347 --> 00:09:42,715
[LAUGHTER]
221
00:09:42,782 --> 00:09:43,883
AND 18.
222
00:09:43,950 --> 00:09:46,385
HIDDEN CAMERAS CAN YIELD
CHERISHED MEMORIES
223
00:09:46,452 --> 00:09:48,955
OR INCRIMINATING EVIDENCE.
224
00:09:49,021 --> 00:09:51,790
THE ONLY X-FACTOR IS YOU.
225
00:09:51,857 --> 00:09:53,192
- WHAT ARE YOU DOING, SWEETIE?
226
00:09:53,259 --> 00:09:54,560
- OH, NOTHING, NOTHING.
227
00:09:54,627 --> 00:09:56,762
- YOU READY?
- UH-HUH.
228
00:09:56,829 --> 00:09:58,030
- OHH...HUH!
229
00:09:58,097 --> 00:10:00,599
OH, GOD! OH, I'M SORRY.
230
00:10:00,666 --> 00:10:02,802
- YOU [BEEP]ING LOSER!
231
00:10:02,868 --> 00:10:04,770
YOU HAVE FAILED ME
AS A BOYFRIEND,
232
00:10:04,837 --> 00:10:07,406
AND YOU HAVE
FAILED YOURSELF AS A MAN,
233
00:10:07,473 --> 00:10:11,444
"ROBOT CHICKEN" CO-HEAD WRITER
DOUGLAS GOLDSTEIN!
234
00:10:11,510 --> 00:10:12,812
- BET YOU DIDN'T
SEE THAT COMING.
235
00:10:12,878 --> 00:10:15,614
MATTER OF FACT, NEITHER DID SHE.
236
00:10:15,681 --> 00:10:16,882
[LAUGHTER]
237
00:10:16,949 --> 00:10:17,817
THIS VIDEO WAS SENT IN
238
00:10:17,883 --> 00:10:20,519
BY SOMEONE WHO FOUND IT
IN THE WOODS.
239
00:10:20,586 --> 00:10:21,988
LET'S WATCH.
240
00:10:22,054 --> 00:10:22,922
- JOSH!
- MICHAEL!
241
00:10:22,989 --> 00:10:25,524
- I'M COMING, JOSH!
- WAIT FOR ME! MICHAEL!
242
00:10:25,591 --> 00:10:27,660
MICHAEL, WAIT FOR ME!
243
00:10:27,727 --> 00:10:29,128
MICHAEL!
244
00:10:29,195 --> 00:10:30,696
AHH!
245
00:10:30,763 --> 00:10:31,764
[SPLAT]
246
00:10:31,831 --> 00:10:34,800
- RUMOR HAS IT, THOSE KIDS
WERE TORN LIMB FROM LIMB.
247
00:10:34,867 --> 00:10:40,139
SOMETIMES THE BEST HOME VIDEOS
CAN BE TAKEN AWAY FROM HOME.
248
00:10:40,206 --> 00:10:44,977
JUST WATCH THESE
CRAZY VACATION VIDEOS.
249
00:10:45,044 --> 00:10:47,380
- BLAAGH!
250
00:11:07,867 --> 00:11:09,835
- THAT'S ALL THE TIME WE HAVE
FOR THIS EPISODE.
251
00:11:09,902 --> 00:11:14,707
SO COME BACK NEXT WEEK FOR MORE
HILARIOUS HOME VIDEOS.
252
00:11:14,774 --> 00:11:18,411
[APPLAUSE]
253
00:11:19,445 --> 00:11:22,014
[LAUGHTER]
254
00:11:26,752 --> 00:11:28,320
[APPLAUSE]
255
00:11:28,387 --> 00:11:30,156
- ♪ BUCK BUCK BUCK
BUCK-BUCK BUCK BUCK ♪
256
00:11:30,222 --> 00:11:31,757
♪ BUCK BUCK BUCK
BUCK-A BUCK-A ♪
257
00:11:31,824 --> 00:11:32,858
♪ BUCK BUCK BUCK... ♪
258
00:11:32,925 --> 00:11:37,630
CAPTIONING MADE POSSIBLE BY
TURNER ENTERTAINMENT GROUP
259
00:11:40,665 --> 00:11:46,238
CAPTIONED BY THE NATIONAL
CAPTIONING INSTITUTE
--www.ncicap.org--
16930
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.