All language subtitles for Bad.Girls.From.Valley.High.Farsi_Persian-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,873 --> 00:00:50,137 [ rock music plays ] 2 00:01:00,321 --> 00:01:03,324 ♪ Oooh-ooh 3 00:01:03,454 --> 00:01:07,067 ♪ Yeah, yeah 4 00:01:08,459 --> 00:01:11,332 ♪ Everybody has their day ♪ 5 00:01:11,462 --> 00:01:14,987 ♪ Tonight I want to make it better ♪ 6 00:01:15,118 --> 00:01:18,469 ♪ Don't you know there's a price to pay ♪ 7 00:01:18,600 --> 00:01:21,733 ♪ When you deal with the devil? ♪ 8 00:01:21,864 --> 00:01:25,085 ♪ Someday, we're all gonna die ♪ 9 00:01:25,215 --> 00:01:28,479 ♪ Some sooner than later ♪ 10 00:01:28,610 --> 00:01:32,004 ♪ One thing that you can't deny ♪ 11 00:01:32,135 --> 00:01:35,269 ♪ I want to live forever ♪ 12 00:01:35,399 --> 00:01:38,054 ♪ Don't get me wrong 13 00:01:38,924 --> 00:01:42,276 ♪ I wouldn't say never 14 00:01:42,406 --> 00:01:47,194 ♪ I'm living much too fast to die young ♪ 15 00:01:47,324 --> 00:01:50,545 ♪ I want to live forever 16 00:01:50,675 --> 00:01:53,852 ♪ Nobody lives forever 17 00:01:53,983 --> 00:01:57,160 ♪ I want to live forever 18 00:01:57,291 --> 00:02:00,816 ♪ Nobody lives forever. 19 00:02:11,653 --> 00:02:14,003 [ honking ] 20 00:02:30,280 --> 00:02:32,630 [ engine sputtering ] 21 00:02:35,459 --> 00:02:38,593 This section of the lot is for Huns only, enema head! 22 00:02:39,681 --> 00:02:41,596 [ metal clanking ] 23 00:03:06,621 --> 00:03:08,057 Hey, Drew. 24 00:03:08,188 --> 00:03:10,755 Charity's old locker? 25 00:03:10,886 --> 00:03:14,455 Mr. Douglas said that a year was enough. 26 00:03:14,585 --> 00:03:17,719 I guess they're short on space. 27 00:03:20,417 --> 00:03:21,984 [ sighs ] 28 00:03:45,442 --> 00:03:48,053 I believe this is my locker. 29 00:03:49,664 --> 00:03:52,014 Hi, I'm Katarina. 30 00:03:52,144 --> 00:03:54,234 It's ni-- it's nice to meet-- 31 00:03:54,364 --> 00:03:56,366 it's very nice to meet you. 32 00:03:56,497 --> 00:03:57,802 Um... 33 00:03:57,933 --> 00:04:01,545 This is yours, so I guess-- 34 00:04:01,676 --> 00:04:02,938 okay. 35 00:04:03,895 --> 00:04:05,767 I hope I didn't upset him. 36 00:04:05,897 --> 00:04:08,335 It's because you're in his late girlfriend's locker. 37 00:04:08,465 --> 00:04:11,425 Late? When will she be here? 38 00:04:11,555 --> 00:04:14,471 No, she meant late as in dead. 39 00:04:15,603 --> 00:04:18,170 - Hey, babe. - We broke up. 40 00:04:18,301 --> 00:04:20,434 - Remember? - Oh yeah. Well, look, 41 00:04:20,564 --> 00:04:23,480 I'm sorry, I didn't mean to call you a spoiled slant-eyed bitch. 42 00:04:23,611 --> 00:04:25,656 It was in the heat of the moment. 43 00:04:25,787 --> 00:04:28,137 Come on, T, you know I still love you anyway, right? 44 00:04:28,268 --> 00:04:30,052 Yo, G Dog, what's up? 45 00:04:30,182 --> 00:04:33,490 - Get your dick mittens off me, spooge. - Okay. 46 00:04:33,621 --> 00:04:36,058 - Hi, Danielle. - Hi, wart. 47 00:04:36,188 --> 00:04:39,366 Don't you love her cool nickname for me, huh? 48 00:04:39,496 --> 00:04:41,542 - Hi, Jonathan. - Yo, Brooke. 49 00:04:41,672 --> 00:04:44,458 - Wanna have lunch today? - Yeah, I'd love to! 50 00:04:44,588 --> 00:04:46,721 Is Danielle gonna be there? 51 00:04:46,851 --> 00:04:48,200 Later. 52 00:04:48,331 --> 00:04:50,290 Hey, you bros ever need exam notes 53 00:04:50,420 --> 00:04:52,901 or a paper done or you want to scratch some vinyl at my crib, 54 00:04:53,031 --> 00:04:55,295 I'm your homey! 55 00:04:56,165 --> 00:04:58,428 Hi. How you doing? 56 00:04:58,559 --> 00:05:00,604 [ bell rings ] 57 00:05:00,735 --> 00:05:04,260 ALL THREE: Good morning, Mr. Chauncey. 58 00:05:04,391 --> 00:05:06,088 Hello, Danielle, 59 00:05:06,218 --> 00:05:08,917 Tiffany and Brooke. 60 00:05:15,097 --> 00:05:17,317 [ rattling ] 61 00:05:20,276 --> 00:05:22,234 Hi, Drew. 62 00:05:27,631 --> 00:05:29,329 [ humming ] 63 00:05:29,459 --> 00:05:31,374 [ pops ] 64 00:05:38,729 --> 00:05:42,080 Before we get started, I want to introduce a new exchange student. 65 00:05:42,211 --> 00:05:45,997 - Katarina Wolfson. - [ whistling, cheering ] 66 00:05:47,782 --> 00:05:49,784 - Whoo! - MR. CHAUNCEY: Settle down! 67 00:05:50,959 --> 00:05:52,917 Miss Wolfson, 68 00:05:53,048 --> 00:05:56,399 would you mind telling the class a little about where you're from? 69 00:06:00,447 --> 00:06:02,405 I grew up in Romania, 70 00:06:02,536 --> 00:06:04,973 in a very small and poor town 71 00:06:05,103 --> 00:06:06,496 called St. George. 72 00:06:06,627 --> 00:06:10,413 The population is 375-- 73 00:06:11,501 --> 00:06:15,026 just make it 374 because I am here. 74 00:06:15,157 --> 00:06:17,115 [ all laugh ] 75 00:06:21,293 --> 00:06:23,557 Um, well... 76 00:06:23,687 --> 00:06:26,908 my mother told me, "In America, 77 00:06:27,038 --> 00:06:31,608 if you study hard, be honest 78 00:06:33,262 --> 00:06:35,917 and always do the right thing..." 79 00:06:36,047 --> 00:06:37,397 [ gasps ] 80 00:06:37,527 --> 00:06:39,311 "...everything will be fine." 81 00:06:41,357 --> 00:06:43,403 That's it. 82 00:06:44,969 --> 00:06:47,232 [ applause ] 83 00:06:50,105 --> 00:06:52,150 MR. CHAUNCEY: Thank you, Katarina. 84 00:06:52,281 --> 00:06:54,152 By the way 85 00:06:54,283 --> 00:06:57,242 St. George is in the province 86 00:06:57,373 --> 00:06:59,680 of Transylvania, 87 00:06:59,810 --> 00:07:03,510 whose main export other than the Dracula myth 88 00:07:03,640 --> 00:07:05,555 is chocolate. 89 00:07:05,686 --> 00:07:09,254 My personal favorite 90 00:07:09,385 --> 00:07:12,606 is the cherry-filled chocolate crucifixes 91 00:07:12,736 --> 00:07:14,869 at Eastertime. 92 00:07:14,999 --> 00:07:17,175 Ew. 93 00:07:29,840 --> 00:07:31,625 Our next 94 00:07:32,408 --> 00:07:33,627 assignment 95 00:07:33,757 --> 00:07:37,152 will be "The Merchant of Venice." 96 00:07:37,282 --> 00:07:39,894 - [ class moans ] - Yes! 97 00:07:40,024 --> 00:07:42,113 Who? 98 00:07:42,244 --> 00:07:44,159 I'm sure all of you-- 99 00:07:44,289 --> 00:07:46,422 - [ feedback ] - P.A.: Good morning, students. 100 00:07:46,553 --> 00:07:48,032 This is Principal Douglas. 101 00:07:48,163 --> 00:07:49,991 As you all know, it was one year ago today 102 00:07:50,121 --> 00:07:52,863 that one of our students, Charity Chase, passed away. 103 00:07:52,994 --> 00:07:55,300 For those of you still struggling with your grief, 104 00:07:55,431 --> 00:07:59,130 Dr. Turner will be having crisis counseling in room 105 this period. 105 00:07:59,261 --> 00:08:02,133 Any interested student is hereby excused from class. 106 00:08:02,264 --> 00:08:04,701 Also, don't forget the big pep rally! 107 00:08:04,832 --> 00:08:08,444 Read the first two acts for Wednesday. 108 00:08:08,575 --> 00:08:11,229 - We should go. - Why? 109 00:08:11,360 --> 00:08:14,972 Because it's gonna look weird if we don't. 110 00:08:15,973 --> 00:08:17,714 Okay. 111 00:08:20,195 --> 00:08:22,763 DOUGLAS: And will the party responsible for fire-bombing my car 112 00:08:22,893 --> 00:08:25,417 please report to my office immediately? 113 00:08:40,215 --> 00:08:43,174 You're not-- you're not gonna go with them? 114 00:08:43,305 --> 00:08:46,438 I didn't know the girl. 115 00:08:46,569 --> 00:08:49,180 Well, neither did the rest of them. 116 00:08:49,311 --> 00:08:50,921 Not really. 117 00:08:52,488 --> 00:08:54,534 Please, if I'm not prying, 118 00:08:54,664 --> 00:08:56,666 how did she die? 119 00:08:57,711 --> 00:09:00,148 They say she committed suicide. 120 00:09:00,278 --> 00:09:01,497 They? 121 00:09:01,628 --> 00:09:03,630 Not you? 122 00:09:11,812 --> 00:09:14,249 Hey, yo, my people, I'll slip you some guts. 123 00:09:14,379 --> 00:09:18,035 DANIELLE: My idea of hell is being in a room with that dork for five minutes. 124 00:09:19,515 --> 00:09:22,518 How long is the MC Wart persona going to last? 125 00:09:22,649 --> 00:09:24,389 I give it till the end of the week. 126 00:09:24,520 --> 00:09:26,435 What's with this multiple personalities? 127 00:09:26,566 --> 00:09:28,306 It's because he doesn't have one. 128 00:09:30,265 --> 00:09:33,224 - [ door opens ] - GIRL: Oh, Charity! 129 00:09:33,355 --> 00:09:35,705 DR. TURNER: Remember, time heals all losses. Next! 130 00:09:35,836 --> 00:09:39,622 - Oh, get over it! - [ sobbing increases ] 131 00:09:41,624 --> 00:09:43,147 So, where's Drew? 132 00:09:43,278 --> 00:09:45,585 Probably in the classroom with the new girl. 133 00:09:45,715 --> 00:09:47,195 Holy-- 134 00:09:53,462 --> 00:09:55,595 Where the hell are they? 135 00:09:55,725 --> 00:09:58,598 I believe that's them out there. 136 00:10:03,167 --> 00:10:05,430 [ door creaks ] 137 00:10:12,960 --> 00:10:14,962 - [ tacks drop ] - [ gasps ] 138 00:10:15,092 --> 00:10:17,268 [ moans ] 139 00:10:17,399 --> 00:10:22,099 I'm just going to the nurse's office. 140 00:10:46,689 --> 00:10:48,560 [ groans ] 141 00:10:48,691 --> 00:10:51,781 [ all groaning ] 142 00:10:58,179 --> 00:11:00,050 Hey! 143 00:11:00,181 --> 00:11:01,399 Hey. 144 00:11:01,530 --> 00:11:03,575 You guys are late. 145 00:11:03,706 --> 00:11:06,666 Oh, like they're not gonna be old anymore? 146 00:11:07,754 --> 00:11:09,669 Brooke had to get her lip waxed. 147 00:11:09,799 --> 00:11:11,801 It took longer than we thought. 148 00:11:13,498 --> 00:11:18,155 - So, how are you holding up? - I'm okay. 149 00:11:18,286 --> 00:11:21,419 It must have been weird, it being the one-year anniversary and all. 150 00:11:21,550 --> 00:11:24,335 Yeah, I have to admit it was pretty 151 00:11:25,336 --> 00:11:27,861 - hard, but-- - If you need anything, 152 00:11:27,991 --> 00:11:30,733 I'm here for you. 153 00:11:32,561 --> 00:11:34,519 So, I'd better get to my stroke victim. 154 00:11:34,650 --> 00:11:36,739 Don't want Mrs. Witt to think I flaked on her. 155 00:11:36,870 --> 00:11:40,134 P.A.: Can we have an orderly to room 103 for body removal? 156 00:11:40,264 --> 00:11:42,266 Wow! 157 00:11:42,397 --> 00:11:44,921 - Do you have to get special training for that? - For what? 158 00:11:45,052 --> 00:11:47,445 To run bullshit so effortlessly. 159 00:11:47,576 --> 00:11:49,099 It's a gift. 160 00:11:49,230 --> 00:11:50,927 So, did he seem a little down to you? 161 00:11:51,058 --> 00:11:54,626 - Hello! Dead girlfriend! - Hey, girls! 162 00:11:54,757 --> 00:11:56,672 Hi, Danielle. 163 00:11:56,803 --> 00:11:59,022 - I'm on bathing detail today. - GIRLS: Ugh! 164 00:11:59,153 --> 00:12:01,633 Yeah! See you in the break room. 165 00:12:01,764 --> 00:12:03,635 Not! 166 00:12:04,941 --> 00:12:07,291 God, I hate the way this place smells. 167 00:12:07,422 --> 00:12:10,425 Why'd you pick old people for this community service project? 168 00:12:10,555 --> 00:12:12,775 And why are we here again? 169 00:12:12,906 --> 00:12:15,125 Because you're helping me get what I want. 170 00:12:15,256 --> 00:12:17,388 And when I get what I want, I'm happy. 171 00:12:17,519 --> 00:12:20,217 And when I'm happy, I'm not a bitch. 172 00:12:25,396 --> 00:12:27,355 Surf's up, Winnie. 173 00:12:27,485 --> 00:12:29,618 TV: I'd like to introduce you to Gary Pease 174 00:12:29,749 --> 00:12:33,578 who'll show us the art and science of gourmet gardening. 175 00:12:33,709 --> 00:12:36,886 Let's go find Gary. He's in the garden right now. 176 00:12:37,017 --> 00:12:40,455 - Hello, Gary. Fabulous zucchini. - Hi, John. 177 00:12:40,585 --> 00:12:42,718 - How are you? - Pretty good. Good to see you. 178 00:12:42,849 --> 00:12:45,590 I have to tell you, this is the most beautiful vegetable garden-- 179 00:12:45,721 --> 00:12:46,853 [ screaming ] 180 00:12:46,983 --> 00:12:49,681 [ death metal music plays ] 181 00:12:56,340 --> 00:12:57,994 [ music stops ] 182 00:13:01,476 --> 00:13:02,999 Did I wake you? 183 00:13:05,219 --> 00:13:07,438 What happened to Mrs. What's-her-name? 184 00:13:07,569 --> 00:13:10,702 Did she get bored with your company and leave? [ chuckles ] 185 00:13:10,833 --> 00:13:13,270 So, what do you want to do today? 186 00:13:13,401 --> 00:13:15,142 Take a nap? 187 00:13:15,272 --> 00:13:17,144 Works for me. 188 00:13:21,583 --> 00:13:24,107 Ah... that's better. 189 00:13:42,430 --> 00:13:44,736 [ thunder rumbling ] 190 00:13:49,698 --> 00:13:51,613 DANIELLE: Sorry, Charity. 191 00:13:51,743 --> 00:13:54,355 - He's not coming. - What are you doing here? 192 00:13:54,485 --> 00:13:57,053 You've got to learn that only Huns 193 00:13:57,184 --> 00:13:58,750 date guys from Hundred Pines. 194 00:13:58,881 --> 00:14:00,404 Especially Drew. 195 00:14:00,535 --> 00:14:02,232 He's mine. 196 00:14:02,363 --> 00:14:05,801 - Tie her hands. - You people are not well. 197 00:14:07,194 --> 00:14:09,283 DANIELLE: Poor little Charity. 198 00:14:09,413 --> 00:14:10,980 Looking for something? 199 00:14:11,111 --> 00:14:13,896 [ screams ] 200 00:14:14,027 --> 00:14:16,290 Ever see one of those women-in-prison movies? 201 00:14:18,422 --> 00:14:20,076 Isn't it a little late for that? 202 00:14:20,207 --> 00:14:22,426 Maybe we're going a little too far with this. 203 00:14:22,557 --> 00:14:25,777 - [ screams ] - Jesus, where is she going? 204 00:14:25,908 --> 00:14:27,779 - Wrong way! - [ continues screaming ] 205 00:14:27,910 --> 00:14:31,696 - Watch out for the fence! - [ screams ] 206 00:14:31,827 --> 00:14:33,524 [ knock on door ] 207 00:14:33,655 --> 00:14:35,918 Just a minute! 208 00:14:37,528 --> 00:14:39,226 What?! 209 00:14:39,356 --> 00:14:40,967 I have to tell you something. 210 00:14:41,097 --> 00:14:43,099 I was just down at the front desk 211 00:14:43,230 --> 00:14:45,101 and I overheard Drew talking to Katarina. 212 00:14:45,232 --> 00:14:47,887 Oh God, I can't believe this. 213 00:14:48,017 --> 00:14:51,499 Last year, it was Charity Chase with her sad eyes and her dish-mop hair. 214 00:14:51,629 --> 00:14:54,023 - We took care of that problem and-- - Shh! 215 00:14:54,154 --> 00:14:56,243 What? 216 00:14:56,373 --> 00:14:59,768 If she were any stiffer, she'd be in the Petrified Forest. 217 00:14:59,899 --> 00:15:01,291 Look. 218 00:15:01,422 --> 00:15:03,467 [ whimpers ] 219 00:15:05,556 --> 00:15:07,297 By the by, 220 00:15:07,428 --> 00:15:10,866 the three of us stole my father's car when we were 14. 221 00:15:10,997 --> 00:15:12,955 At the age of 16, 222 00:15:13,086 --> 00:15:15,653 we gave Brooke's next door neighbor's dog Ecstasy. 223 00:15:16,916 --> 00:15:19,309 And, as you already know, 224 00:15:19,440 --> 00:15:21,703 at the ripe old age of 17, 225 00:15:21,833 --> 00:15:25,402 - there was that little Charity Chase debacle. - [ whimpers ] 226 00:15:27,927 --> 00:15:30,538 Don't you think if she was going to blow the whistle on us 227 00:15:30,668 --> 00:15:32,932 she would have done it ages ago? Stop worrying. 228 00:15:33,062 --> 00:15:35,586 By the by, if I ever get pickle tits like hers, 229 00:15:35,717 --> 00:15:37,675 just shoot me, okay? 230 00:15:37,806 --> 00:15:40,374 - My dad has a gun. - [ knock on door ] 231 00:15:42,811 --> 00:15:45,727 She still pissed about Drew and Katarina? 232 00:15:45,857 --> 00:15:48,643 Aren't you supposed to be with Mrs. Fabrizio? 233 00:15:48,773 --> 00:15:51,559 You know that stupid machine she's hooked up to? 234 00:15:51,689 --> 00:15:54,910 - The heart monitor? - Yeah, well, it started whining. 235 00:15:55,041 --> 00:15:57,521 And it was totally annoying. So I unplugged it. 236 00:15:57,652 --> 00:16:02,091 The doctors came in and said I should take a little break. 237 00:16:02,222 --> 00:16:04,180 How could Drew resist? 238 00:16:04,311 --> 00:16:07,531 Killer curves, flawless skin, perfect teeth. 239 00:16:07,662 --> 00:16:10,708 - What more could you ask for? - Cherry truffle? 240 00:16:10,839 --> 00:16:13,711 - What? - It's Monday. 241 00:16:13,842 --> 00:16:17,193 Chocolates from Mrs. Witt's closet. 242 00:16:18,847 --> 00:16:20,762 - [ rock music playing ] - [ girls giggling ] 243 00:16:20,892 --> 00:16:22,285 King me. 244 00:16:22,416 --> 00:16:25,027 - Queen me. - Eat me! 245 00:16:26,898 --> 00:16:29,727 - [ thumps, glass shattering ] - Five's enough. 246 00:16:47,136 --> 00:16:49,356 Whitney Houston's husband... 247 00:16:49,486 --> 00:16:51,097 umm... 248 00:16:51,227 --> 00:16:53,273 what's his name? 249 00:16:53,403 --> 00:16:56,537 He is so over. 250 00:16:56,667 --> 00:16:59,366 Totally. Tattoos? 251 00:16:59,496 --> 00:17:01,890 They're cool in the right places. 252 00:17:02,021 --> 00:17:05,807 - Cargo pants. - Oh, stupid. 253 00:17:05,937 --> 00:17:08,244 Unless you're from Wisconsin and need the extra pockets 254 00:17:08,375 --> 00:17:10,725 for bricks and cheese! 255 00:17:10,855 --> 00:17:12,509 Two-parent households. 256 00:17:12,640 --> 00:17:14,859 Highly overrated, if you're talking about mine. 257 00:17:16,296 --> 00:17:19,386 - Nipple rings? - DANIELLE AND BROOKE: Oh! 258 00:17:36,620 --> 00:17:38,796 [ music stops ] 259 00:17:43,540 --> 00:17:45,760 [ disco music playing ] 260 00:17:49,633 --> 00:17:52,506 - What's with the annoying music? - It's disco day! 261 00:17:52,636 --> 00:17:57,076 - Don't you love it? - I'd rather wax my armpits. 262 00:17:58,903 --> 00:18:01,732 ♪ Burn, baby, burn 263 00:18:02,907 --> 00:18:05,214 ♪ Burn, baby, burn 264 00:18:06,563 --> 00:18:07,999 ♪ Burn, baby, burn... 265 00:18:08,130 --> 00:18:09,871 Hey, geek, hand me two bucks. 266 00:18:10,001 --> 00:18:11,916 You do want to pass trig this year, right? 267 00:18:12,047 --> 00:18:13,875 Do you want to live through lunch? 268 00:18:14,005 --> 00:18:15,485 - Hey, babe. - Hi, babe. 269 00:18:15,616 --> 00:18:18,184 - How's it going, Jonathan? - Fine, thanks. 270 00:18:21,274 --> 00:18:23,711 ♪ Burn, baby, burn 271 00:18:23,841 --> 00:18:25,408 ♪ Disco inferno 272 00:18:25,539 --> 00:18:27,454 ♪ Burn, baby, burn 273 00:18:27,584 --> 00:18:29,238 ♪ Burn that mother down! 274 00:18:29,369 --> 00:18:31,806 - ♪ Burn, baby, burn - [ snaps fingers ] 275 00:18:32,937 --> 00:18:34,809 ♪ Burn, baby, burn 276 00:18:34,939 --> 00:18:37,551 ♪ Burn that mother down! 277 00:18:39,422 --> 00:18:42,121 - Hey, Drew. - Hey, Drew. 278 00:18:42,251 --> 00:18:44,514 Okay, this is where you make like sweat and evaporate. 279 00:18:44,645 --> 00:18:47,038 Bye, Drew. 280 00:18:47,169 --> 00:18:49,563 So, to what do I owe this honor? 281 00:18:49,693 --> 00:18:52,522 I just thought you might want some company. 282 00:18:55,525 --> 00:18:59,573 Drew, I'm sorry about all that stuff with Charity. 283 00:18:59,703 --> 00:19:01,662 You know, with me being a bitch and all to her. 284 00:19:01,792 --> 00:19:03,359 You were a bitch to Charity? 285 00:19:03,490 --> 00:19:06,493 Well, not really a bitch. 286 00:19:06,623 --> 00:19:09,452 Just some heated words in gym class. 287 00:19:09,583 --> 00:19:12,412 She seemed sweet, even if she wasn't a Hun. 288 00:19:12,542 --> 00:19:16,111 What the hell is it with you guys and this Huns crap? 289 00:19:16,242 --> 00:19:19,593 Hundred Pines is a high-end housing project. 290 00:19:19,723 --> 00:19:21,856 There's not even any pines there anymore. 291 00:19:21,986 --> 00:19:25,425 The beavers ate the pines. It should be called Hundred Stumps. 292 00:19:27,818 --> 00:19:30,038 Hey, Katarina. What's up? 293 00:19:30,169 --> 00:19:31,909 Hi. 294 00:19:32,040 --> 00:19:33,911 My name is Gavin Burke. 295 00:19:34,042 --> 00:19:36,305 I'm fullback and captain of the football team. 296 00:19:36,436 --> 00:19:39,395 Drew used to be the captain, but then he got all sensitive and shit. 297 00:19:39,526 --> 00:19:41,963 Now he thinks that jocks are just a bunch 298 00:19:42,093 --> 00:19:45,967 of thick-necked Neanderthals, but... [ laughs ] 299 00:19:46,881 --> 00:19:49,188 [ fly buzzing ] 300 00:19:54,323 --> 00:19:57,761 Anyway, I'm a solid C+ student, you know? 301 00:19:57,892 --> 00:20:00,721 And I have a serious belt in Tae Kwon Do. 302 00:20:01,896 --> 00:20:03,898 And I know eight ways to kill a man, 303 00:20:04,028 --> 00:20:07,989 so you know, maybe sometime me and you can get together 304 00:20:08,119 --> 00:20:09,773 and I can show you some of my... 305 00:20:09,904 --> 00:20:11,601 [ groans ] 306 00:20:11,732 --> 00:20:13,951 - moves. - Oh my God. 307 00:20:14,082 --> 00:20:19,174 Are you okay? I took very, very few lessons in my homeland. 308 00:20:22,221 --> 00:20:23,265 So, Drew 309 00:20:23,396 --> 00:20:26,703 I'm having my 18th birthday. 310 00:20:26,834 --> 00:20:28,575 It's a costume party. 311 00:20:28,705 --> 00:20:30,098 It's totally gonna rage. 312 00:20:30,229 --> 00:20:31,926 I'd love for you to come. 313 00:20:32,056 --> 00:20:35,016 I'm going as a Victoria's Secret model. 314 00:20:35,146 --> 00:20:36,800 I don't know. Maybe. 315 00:20:36,931 --> 00:20:39,673 - Drew! - Katarina. 316 00:20:39,803 --> 00:20:41,501 Hi. 317 00:20:41,631 --> 00:20:43,285 Hi. 318 00:20:44,286 --> 00:20:45,331 Hi. 319 00:20:45,461 --> 00:20:47,463 Hi! 320 00:20:47,594 --> 00:20:51,250 - You don't have to leave. - Yeah, I do. 321 00:20:52,425 --> 00:20:54,078 I'll just be over in the Hun section 322 00:20:54,209 --> 00:20:57,212 sucking the nuts out of my dessert. 323 00:21:01,390 --> 00:21:04,306 [ groaning ] 324 00:21:06,003 --> 00:21:09,180 - What's with the limp? - Must have pulled a muscle. 325 00:21:09,311 --> 00:21:11,748 Got to remember to stretch after my workouts. 326 00:21:11,879 --> 00:21:14,577 - [ snoring ] - What's up with Brooke? 327 00:21:14,708 --> 00:21:16,623 She's been that way for a good 20 minutes. 328 00:21:16,753 --> 00:21:17,972 - [ computer beeps ] - What-- 329 00:21:18,102 --> 00:21:20,975 Oh God, I am so tired. 330 00:21:21,105 --> 00:21:23,717 I almost fell asleep in Mrs. Putman's class. 331 00:21:23,847 --> 00:21:25,849 - [ yawning ] I did. - [ Jonathan laughing ] 332 00:21:25,980 --> 00:21:27,329 [ burps ] 333 00:21:27,460 --> 00:21:29,505 Yeah! 334 00:21:32,334 --> 00:21:35,729 You know, maybe it's time we had a little talk with Katarina. 335 00:21:35,859 --> 00:21:39,820 Like the one we had at the gorge with Charity Chase? 336 00:21:39,950 --> 00:21:42,562 - Something like that. - [ sighs ] 337 00:21:42,692 --> 00:21:44,781 Maybe we should try a different approach. 338 00:21:44,912 --> 00:21:46,217 And that would be? 339 00:21:46,348 --> 00:21:48,045 Well... 340 00:21:48,176 --> 00:21:49,699 my mom says that bad medicine 341 00:21:49,830 --> 00:21:51,701 goes down easier when you sugar-coat it. 342 00:21:51,832 --> 00:21:54,138 - Point being? - Well... 343 00:21:54,269 --> 00:21:57,054 maybe we should take her shopping with us tomorrow. 344 00:21:58,012 --> 00:22:00,188 Break it to her gently. 345 00:22:00,319 --> 00:22:02,364 Try to talk to her as friends trying to do what's best for her. 346 00:22:02,495 --> 00:22:04,453 You're such a retard. 347 00:22:04,584 --> 00:22:06,063 DANIELLE: No... 348 00:22:06,194 --> 00:22:08,327 I like that. 349 00:22:08,457 --> 00:22:10,198 Like we keep our friends close, 350 00:22:10,329 --> 00:22:12,896 but our enemies closer. 351 00:22:15,986 --> 00:22:18,249 Is that a map of Asia? 352 00:22:18,380 --> 00:22:21,122 Oh, it's some weird freckle outbreak. 353 00:22:21,252 --> 00:22:23,385 I noticed it this morning. 354 00:22:23,516 --> 00:22:25,213 Okay, where the hell is Heidi? 355 00:22:25,344 --> 00:22:27,258 Hi! Sorry I'm late, 356 00:22:27,389 --> 00:22:29,652 but I'm still getting used to your streets. 357 00:22:31,350 --> 00:22:33,439 Well, I'm excited about going window-shopping 358 00:22:33,569 --> 00:22:35,136 with my new American friends. 359 00:22:35,266 --> 00:22:38,835 - Window-shopping? - What's that? 360 00:22:40,141 --> 00:22:42,273 - You should get it. - It's too much money 361 00:22:42,404 --> 00:22:44,711 and I'm on a very small budget. 362 00:22:44,841 --> 00:22:47,104 Budgets are for poor people. 363 00:22:51,761 --> 00:22:53,720 ♪ Give it up, give it up, give it uptown ♪ 364 00:22:53,850 --> 00:22:56,070 ♪ Give it up, give it up, give it downtown ♪ 365 00:22:56,200 --> 00:22:59,160 ♪ Ooh-ooh, yeah 366 00:22:59,290 --> 00:23:01,162 ♪ Give it up, give it up, give it uptown ♪ 367 00:23:01,292 --> 00:23:03,425 ♪ Give it up, give it up, give it downtown ♪ 368 00:23:03,556 --> 00:23:06,820 ♪ Ooh-ohh, yeah 369 00:23:10,476 --> 00:23:12,173 ♪ Give it up, give it up, give it uptown ♪ 370 00:23:12,303 --> 00:23:15,176 ♪ Give it up, give it up, give it downtown ♪ 371 00:23:21,487 --> 00:23:23,358 ♪ Give it up, give it up, give it uptown ♪ 372 00:23:23,489 --> 00:23:25,404 ♪ Give it up, give it up, give it downtown ♪ 373 00:23:25,534 --> 00:23:28,189 ♪ Ooh-ooh, yeah 374 00:23:28,319 --> 00:23:31,366 ♪ Let's party, let's go, let's go, let's go ♪ 375 00:23:31,497 --> 00:23:36,850 - ♪ Let's party - ♪ Ooh-ooh, yeah 376 00:23:38,329 --> 00:23:42,159 ♪ Oh yeah, yeah! Everybody gonna shake down ♪ 377 00:23:42,290 --> 00:23:47,469 - [ vocalizing ] - ♪ Ooh-ooh, yeah 378 00:23:49,515 --> 00:23:51,386 ♪ Give it up, give it up, give it uptown ♪ 379 00:23:51,517 --> 00:23:53,344 ♪ Give it up, give it up, give it downtown ♪ 380 00:23:53,475 --> 00:23:55,216 ♪ Give it up, give it up, give uptown ♪ 381 00:23:55,346 --> 00:23:57,044 ♪ Give it up, give it up, give it downtown ♪ 382 00:23:57,174 --> 00:23:58,872 ♪ Give it up, give it up, give it uptown ♪ 383 00:23:59,002 --> 00:24:01,178 ♪ Give it up, give it up, give it downtown ♪ 384 00:24:01,309 --> 00:24:02,310 ♪ Yeah! 385 00:24:02,441 --> 00:24:04,051 I wonder what the hell 386 00:24:04,181 --> 00:24:06,270 the stupid limit on her credit card is. 387 00:24:06,401 --> 00:24:07,968 Anyway, I think it's time 388 00:24:08,098 --> 00:24:10,449 we put the poor girl out of her misery. 389 00:24:10,579 --> 00:24:12,712 - And what about ours? - Yeah, you should talk. 390 00:24:12,842 --> 00:24:15,236 I'm the one doing all the work. 391 00:24:16,063 --> 00:24:17,847 ♪ Yeah 392 00:24:17,978 --> 00:24:20,067 ♪ Ooh-ooh, yeah 393 00:24:21,329 --> 00:24:23,679 ♪ Give it up, give it downtown... ♪ 394 00:24:23,810 --> 00:24:25,725 Hi, welcome to the store. I'm Kristin. 395 00:24:25,855 --> 00:24:28,162 If you need anything at all, don't hesitate to ask. 396 00:24:28,292 --> 00:24:30,860 You could help carry some of these stupid bags. 397 00:24:31,905 --> 00:24:33,602 Welcome to the store. I'm Kristin. 398 00:24:35,038 --> 00:24:38,128 ♪ Everybody uptown, everybody downtown ♪ 399 00:24:38,259 --> 00:24:41,349 ♪ Ooh-ooh, yeah... 400 00:24:41,480 --> 00:24:45,222 [ vocalizing ] 401 00:24:48,008 --> 00:24:50,924 Oh, my dogs are beat! 402 00:24:51,054 --> 00:24:54,362 I think I've lost all circulation in my hands. 403 00:24:54,493 --> 00:24:57,234 Okay, this isn't fun anymore. 404 00:24:57,365 --> 00:24:59,367 You're gonna tell her in a nice way, right? 405 00:24:59,498 --> 00:25:01,238 We spent all day with her 406 00:25:01,369 --> 00:25:03,284 and she's actually kind of okay. 407 00:25:03,414 --> 00:25:05,852 What the hell is wrong with you? 408 00:25:05,982 --> 00:25:08,071 You are a Hun. 409 00:25:08,202 --> 00:25:10,857 She will never be anything more than a sheep farmer from Romania. 410 00:25:10,987 --> 00:25:14,425 She has to understand that we Huns have rules and boundaries 411 00:25:14,556 --> 00:25:17,690 and that certain things are off limits to peasants like her. 412 00:25:17,820 --> 00:25:20,693 Like for instance, the Huns Coming Out Ball, 413 00:25:20,823 --> 00:25:23,043 the Huns parking spaces, 414 00:25:23,173 --> 00:25:26,612 the Huns Invitational, the Huns cafeteria section, 415 00:25:26,742 --> 00:25:30,877 - my birthday party and-- - KATARINA: Drew. 416 00:25:33,183 --> 00:25:34,358 Yes. 417 00:25:34,489 --> 00:25:35,534 Drew. 418 00:25:35,664 --> 00:25:37,492 So, is my lesson over? 419 00:25:37,623 --> 00:25:40,756 Yeah, it's over. 420 00:25:42,845 --> 00:25:44,412 I just realized 421 00:25:44,543 --> 00:25:46,545 you must have mycard. 422 00:25:57,599 --> 00:25:59,514 Thank you for a lovely day. 423 00:26:01,429 --> 00:26:02,996 [ grunts ] 424 00:26:03,126 --> 00:26:04,867 [ gasps ] 425 00:26:14,442 --> 00:26:17,358 How the hell did she pull off that switch? 426 00:26:17,488 --> 00:26:19,186 Maybe she knows Siegfried & Roy. 427 00:26:19,316 --> 00:26:21,362 They're German, aren't they? 428 00:26:21,492 --> 00:26:23,146 Do you need socks or a belt with this? 429 00:26:23,277 --> 00:26:26,149 It's underwear, bitch. 430 00:26:28,499 --> 00:26:31,894 Okay, how in the hell do you lose a car? 431 00:26:32,025 --> 00:26:35,158 Maybe Katarina made it disappear like she did your credit card. 432 00:26:35,289 --> 00:26:38,684 Ha ha, you so funny. You funny girl! 433 00:26:38,814 --> 00:26:41,861 Look, just find the damn car, okay? 434 00:26:41,991 --> 00:26:43,993 I gotta pee again. 435 00:26:44,124 --> 00:26:47,040 Wait, isn't that it right there? 436 00:26:47,170 --> 00:26:48,824 No, I think-- 437 00:26:48,955 --> 00:26:51,871 Wait, wait. Oh no, this is it! 438 00:26:52,001 --> 00:26:54,134 I'm sure of it. 439 00:26:55,265 --> 00:26:58,007 [ car alarm blares ] 440 00:27:06,494 --> 00:27:09,453 Where the hell is my car? 441 00:27:09,584 --> 00:27:11,760 [ alarm continues blaring ] 442 00:27:15,242 --> 00:27:17,374 Did I even drive here? 443 00:27:20,595 --> 00:27:22,641 [ whistle blows ] 444 00:27:27,689 --> 00:27:29,778 Mine, mine! 445 00:27:37,873 --> 00:27:39,527 Yes! 446 00:27:39,658 --> 00:27:41,834 So much for your little talk. 447 00:27:41,964 --> 00:27:44,663 It's just a stupid gym class. 448 00:27:50,973 --> 00:27:52,932 JONATHAN: Gavin! 449 00:28:05,031 --> 00:28:07,511 - Are you all right? - Yeah, I'm fine. 450 00:28:07,642 --> 00:28:10,297 What? I'm over here. 451 00:28:10,427 --> 00:28:13,256 TEACHER: All right, guys, back to the game. 452 00:28:18,871 --> 00:28:23,353 [ Mr. Chauncey muttering ] 453 00:28:27,227 --> 00:28:29,403 [ passes gas ] 454 00:28:31,622 --> 00:28:33,842 [ all laugh ] 455 00:28:35,714 --> 00:28:39,630 Sorry, it's all the fiber bars that I've been eating. 456 00:28:47,813 --> 00:28:49,684 All right, everybody, practice is over! 457 00:28:49,815 --> 00:28:51,512 Guys, put your balls away! 458 00:28:53,079 --> 00:28:55,603 [ students murmuring ] 459 00:29:05,613 --> 00:29:08,747 - [ screaming ] - [ glass breaking ] 460 00:29:09,573 --> 00:29:12,141 What a bunch of boneheads. 461 00:29:12,968 --> 00:29:15,754 [ whimpering ] 462 00:29:22,151 --> 00:29:24,023 What's this say? 463 00:29:24,153 --> 00:29:25,894 Did I make the team or not? 464 00:29:26,025 --> 00:29:27,940 Maybe you should have your eyes checked. 465 00:29:28,070 --> 00:29:31,030 Yeah. Is my name on there or not? 466 00:29:31,160 --> 00:29:33,206 Not. 467 00:29:33,336 --> 00:29:36,165 TIFFANY: But Gavin and I have been working on my splits. 468 00:29:53,661 --> 00:29:55,706 Oh my God. 469 00:30:11,070 --> 00:30:12,636 [ screams ] 470 00:30:24,344 --> 00:30:26,085 JONATHAN: Hey, gorgeous. 471 00:30:26,215 --> 00:30:28,217 - What's with the towel? - Back off, wart. 472 00:30:28,348 --> 00:30:31,090 Your breath is in my airspace. 473 00:30:31,220 --> 00:30:33,440 So, what was that all about? 474 00:30:33,570 --> 00:30:35,442 Apparently, I've been replaced too. 475 00:30:35,572 --> 00:30:37,444 I was supposed to do a French paper for Drew, 476 00:30:37,574 --> 00:30:40,273 but now he's decided to let Katarina tutor him. 477 00:30:41,840 --> 00:30:44,581 - Where were they going? - It would have to be her place. 478 00:30:44,712 --> 00:30:48,411 Drew's house is tented. Silverfish, I think. 479 00:30:48,542 --> 00:30:50,500 The girl just doesn't listen, does she? 480 00:30:50,631 --> 00:30:53,242 There you go, dear. 481 00:30:53,373 --> 00:30:55,418 Good as new. 482 00:30:56,419 --> 00:30:59,031 [ bell rings ] 483 00:31:04,819 --> 00:31:06,429 [ phone rings ] 484 00:31:06,560 --> 00:31:08,736 Nurse's office. 485 00:31:08,867 --> 00:31:11,347 Yes. Shop class? 486 00:31:11,478 --> 00:31:13,436 Oh my goodness. 487 00:31:13,567 --> 00:31:14,829 A metal rod?! 488 00:31:14,960 --> 00:31:18,093 Whatever you do, don't pull it out. 489 00:31:54,782 --> 00:31:56,958 [ screams ] 490 00:32:04,226 --> 00:32:06,098 Hmm... Maple. 491 00:32:06,228 --> 00:32:08,317 725... 492 00:32:08,448 --> 00:32:11,668 727... 729... 493 00:32:29,599 --> 00:32:31,514 [ thunder rumbles ] 494 00:32:50,359 --> 00:32:52,535 On your mark! 495 00:32:53,406 --> 00:32:55,103 [ gunshot ] 496 00:32:59,760 --> 00:33:02,589 What's with you? You look like you've seen a ghost. 497 00:33:02,719 --> 00:33:04,895 - I may have. - Come again? 498 00:33:05,026 --> 00:33:07,507 Last night, I tried to find Katarina's house. 499 00:33:07,637 --> 00:33:09,465 - And? - DREW: You're so funny. 500 00:33:10,945 --> 00:33:14,557 Her address is the cemetery where Charity is buried. 501 00:33:14,688 --> 00:33:16,646 It must have been a mistake. 502 00:33:16,777 --> 00:33:19,388 - Are you sure you had the right number? - It was no mistake. 503 00:33:19,519 --> 00:33:20,999 731 Maple. 504 00:33:21,129 --> 00:33:23,653 Can I ask you guys something? 505 00:33:23,784 --> 00:33:25,481 Sure. Shoot. 506 00:33:25,612 --> 00:33:28,049 Has anything strange or weird happen to either of you 507 00:33:28,180 --> 00:33:30,747 since Katarina's come to Valley Gorge? 508 00:33:32,053 --> 00:33:33,968 No. T, you? 509 00:33:34,099 --> 00:33:36,188 Nuh-uh. Why? 510 00:33:36,318 --> 00:33:38,059 - Nothing. - Hurdle. 511 00:33:38,190 --> 00:33:39,800 - What? - [ all scream ] 512 00:33:39,930 --> 00:33:42,324 - Where did that come from? - Keep going. 513 00:33:42,455 --> 00:33:44,457 I'm all right. 514 00:33:46,546 --> 00:33:48,374 DANIELLE: I can't compete with that. 515 00:33:48,504 --> 00:33:51,290 She's like Xena. 516 00:33:51,420 --> 00:33:54,249 - I think we need to go to plan B. - What's that? 517 00:33:54,380 --> 00:33:57,600 I don't know. Never needed a plan B before. 518 00:33:57,731 --> 00:34:00,342 All I know is she is ruining everything. 519 00:34:00,473 --> 00:34:02,257 My birthday is in less than two weeks 520 00:34:02,388 --> 00:34:05,260 and I'm no closer to getting Drew than I was last semester. 521 00:34:05,391 --> 00:34:08,481 We have to somehow destroy this bitch! 522 00:34:08,611 --> 00:34:10,091 How are we gonna do that? 523 00:34:10,222 --> 00:34:13,877 I think I have an idea. 524 00:34:15,270 --> 00:34:17,011 [ gasps ] 525 00:34:17,142 --> 00:34:19,274 Hey! 526 00:34:26,238 --> 00:34:28,631 Yo, as salaam alaikum, 527 00:34:28,762 --> 00:34:30,503 my brown brother. 528 00:34:51,176 --> 00:34:53,221 Mr. Chauncey? 529 00:35:02,535 --> 00:35:05,190 Mr. Chauncey? 530 00:35:09,672 --> 00:35:11,718 Anyone here? 531 00:35:23,991 --> 00:35:26,341 [ gasps ] Oh God! 532 00:35:32,434 --> 00:35:34,044 Yes, Tiffany. 533 00:35:35,481 --> 00:35:37,526 What can I do for you? 534 00:35:38,484 --> 00:35:41,748 I wanted to check out one of those 535 00:35:41,878 --> 00:35:45,882 digital whatchamacallits with the zoom thingy on it. 536 00:35:46,013 --> 00:35:48,363 [ chuckles ] 537 00:35:48,494 --> 00:35:50,496 Yes. 538 00:35:50,626 --> 00:35:52,237 I take it 539 00:35:52,367 --> 00:35:54,630 you want a camera 540 00:35:54,761 --> 00:35:58,025 with a telephoto lens. 541 00:35:58,156 --> 00:36:00,070 Yeah. 542 00:36:01,028 --> 00:36:02,638 What are you planning to shoot? 543 00:36:02,769 --> 00:36:05,075 Oh, wildlife. 544 00:36:05,206 --> 00:36:07,730 You know, little squirrels and birds. 545 00:36:07,861 --> 00:36:09,558 Dogs. 546 00:36:09,689 --> 00:36:12,996 This is a new digital one. 547 00:36:13,127 --> 00:36:16,696 It's a 1.5 megapixel, 548 00:36:16,826 --> 00:36:20,047 5X zoom 549 00:36:20,178 --> 00:36:24,704 with memory stick and Firewire output. 550 00:36:24,834 --> 00:36:28,229 Perfect for long-range photography. 551 00:36:29,448 --> 00:36:31,450 I think you'll appreciate 552 00:36:31,580 --> 00:36:34,061 the size of this. 553 00:36:40,763 --> 00:36:42,939 Fill this out. 554 00:36:43,070 --> 00:36:44,941 Name and date, 555 00:36:45,072 --> 00:36:47,727 when you're planning to return it. 556 00:36:54,255 --> 00:36:56,692 Tiffany? 557 00:36:56,823 --> 00:36:58,999 May I ask you something? 558 00:36:59,129 --> 00:37:02,481 If it's not too personal. 559 00:37:02,611 --> 00:37:03,917 Sure. 560 00:37:04,047 --> 00:37:06,354 Just... 561 00:37:06,485 --> 00:37:10,619 as a concerned teacher and a friend, 562 00:37:10,750 --> 00:37:13,405 I was just wondering 563 00:37:13,535 --> 00:37:15,407 how you girls are holding up 564 00:37:15,537 --> 00:37:17,147 in the wake of 565 00:37:17,278 --> 00:37:20,760 Charity's suicide. 566 00:37:22,414 --> 00:37:24,546 W-- uh-- 567 00:37:24,677 --> 00:37:27,288 we really miss her. 568 00:37:27,419 --> 00:37:29,159 Oh. 569 00:37:29,290 --> 00:37:32,511 Foolish question. Of course you miss her. 570 00:37:32,641 --> 00:37:35,905 It must be difficult when you don't see it coming. 571 00:37:36,036 --> 00:37:38,125 I mean... [ sniffs ] 572 00:37:38,256 --> 00:37:41,171 I certainly didn't. 573 00:37:41,302 --> 00:37:44,000 Oh, me neither... 574 00:37:44,131 --> 00:37:46,307 I guess. 575 00:37:46,438 --> 00:37:48,614 Well... 576 00:37:49,789 --> 00:37:53,053 enjoy wildlife. 577 00:38:09,504 --> 00:38:11,419 MR. CHAUNCEY'S VOICE: ...in the wake of 578 00:38:11,550 --> 00:38:14,683 Charity's suicide. 579 00:38:16,119 --> 00:38:17,686 MR. CHAUNCEY: Guilty! 580 00:38:29,524 --> 00:38:32,048 Charity. 581 00:39:08,346 --> 00:39:11,218 Oh Jesus, he kissed her! 582 00:39:11,349 --> 00:39:14,090 That should be me he's kissing! 583 00:39:19,487 --> 00:39:22,316 She spends a lot of time down there, 584 00:39:22,447 --> 00:39:25,275 just like Charity used to. 585 00:39:29,976 --> 00:39:31,151 Are you okay? 586 00:39:31,281 --> 00:39:34,459 Yeah, I'm just cold 587 00:39:34,589 --> 00:39:35,895 and hungry. 588 00:39:36,025 --> 00:39:37,723 Me too. 589 00:39:37,853 --> 00:39:39,899 Hey, aren't you on a diet? 590 00:39:40,029 --> 00:39:43,119 Lately I haven't needed one. 591 00:39:45,818 --> 00:39:48,211 - [ crunches ] - Ow! 592 00:39:51,563 --> 00:39:54,957 Oh my God. Please tell me that's not a tooth. 593 00:39:56,263 --> 00:39:58,396 Can you believe the stuff they put in candy? 594 00:39:58,526 --> 00:40:00,963 I'm totally suing this company. 595 00:40:04,793 --> 00:40:08,144 TIFFANY: All right already. She loves you, you love her. 596 00:40:08,275 --> 00:40:10,538 Just get out of my shot. 597 00:40:10,669 --> 00:40:12,453 Thank you. 598 00:40:21,767 --> 00:40:23,464 Here's the money shot. 599 00:40:27,599 --> 00:40:29,818 [ glass breaking ] 600 00:40:32,473 --> 00:40:34,432 Okay, so what we need is to download something 601 00:40:34,562 --> 00:40:37,217 that's totally disgusting, perverted and embarrassing 602 00:40:37,347 --> 00:40:39,567 and put Katarina's head on it. 603 00:40:41,221 --> 00:40:44,659 ALL THREE: Ew! Gross! 604 00:40:48,707 --> 00:40:52,101 - Doesn't the fur get in the way? - [ braying ] 605 00:40:53,973 --> 00:40:57,367 Okay, let's just rule out animals completely. 606 00:40:59,065 --> 00:41:00,806 Stop. Back up. 607 00:41:01,850 --> 00:41:03,199 BROOKE: She's a dominatrix? 608 00:41:03,330 --> 00:41:05,245 It's perfect. 609 00:41:05,375 --> 00:41:08,204 Everyone looks disgusting in latex. 610 00:41:08,335 --> 00:41:10,380 Do you think it'll be enough? 611 00:41:10,511 --> 00:41:11,904 Would you want to be with Katarina 612 00:41:12,034 --> 00:41:14,515 knowing she put baby powder on that guy's ass? 613 00:41:14,646 --> 00:41:16,778 [ laughs ] So we'll switch faces 614 00:41:16,909 --> 00:41:19,607 and post it on the school's website tomorrow morning. 615 00:41:19,738 --> 00:41:23,176 Every guy at Valley Gorge High is gonna see it. 616 00:41:23,306 --> 00:41:25,483 I want to be there when the first guy comes up to her 617 00:41:25,613 --> 00:41:28,398 and asks her for a spanking and a diaper change. 618 00:41:28,529 --> 00:41:30,662 She'll be so embarrassed, I'm betting she'll be 619 00:41:30,792 --> 00:41:33,360 - on the next bus back to Romania. - I don't like this. 620 00:41:33,491 --> 00:41:35,971 It's dirty and underhanded and... 621 00:41:36,102 --> 00:41:37,320 it's just cruel. 622 00:41:37,451 --> 00:41:39,409 And your point being? 623 00:41:39,540 --> 00:41:41,934 - What if we try talking to Katarina again? - [ sighs ] 624 00:41:42,064 --> 00:41:43,979 Maybe this time she'd listen. 625 00:41:44,110 --> 00:41:45,590 [ sighs ] 626 00:41:45,720 --> 00:41:48,027 You are so linear. 627 00:41:48,157 --> 00:41:50,290 [ beeps ] 628 00:41:52,640 --> 00:41:54,773 Okay, where the hell is her head? 629 00:41:54,903 --> 00:41:56,688 I don't know. 630 00:41:56,818 --> 00:41:59,168 Well, can't you upload, upgrade, 631 00:41:59,299 --> 00:42:01,257 surf the wave or something? 632 00:42:01,388 --> 00:42:03,521 Come on, you're the computer geek. Fix it! 633 00:42:03,651 --> 00:42:05,958 I can't fix what isn't there. 634 00:42:07,263 --> 00:42:09,657 I mean, look, you can see Drew fine. 635 00:42:11,572 --> 00:42:13,835 This is really creepy. What is this girl? 636 00:42:13,966 --> 00:42:16,142 The undead? 637 00:42:18,536 --> 00:42:22,191 Damn it, T, you must have had your stupid finger in front of the lens. 638 00:42:22,322 --> 00:42:25,238 Oh, you mean this one? 639 00:42:25,368 --> 00:42:27,588 I gotta pee again. 640 00:42:27,719 --> 00:42:29,851 What is that, like, five times in an hour? 641 00:42:29,982 --> 00:42:33,768 Hey! I don't keep track how many times you fart in an hour! 642 00:42:34,856 --> 00:42:36,684 I gotta go. 643 00:42:36,815 --> 00:42:39,948 [ Muzak playing ] 644 00:42:59,925 --> 00:43:02,101 [ scanner beeping ] 645 00:43:06,061 --> 00:43:08,107 - Hey, Danielle. - [ screams ] 646 00:43:08,237 --> 00:43:11,066 - Gavin! What are you doing here? - [ cart crashes ] 647 00:43:11,197 --> 00:43:14,287 I'm helping out my old man. He owns the place, remember? 648 00:43:14,417 --> 00:43:16,202 What's with the diapers? 649 00:43:16,332 --> 00:43:19,466 I'm buying them for my great-grandmother. 650 00:43:19,597 --> 00:43:23,339 She's visiting us from Montana. 651 00:43:23,470 --> 00:43:26,865 - Really? Where in Montana? - Des Moines. 652 00:43:28,301 --> 00:43:29,998 Yeah, I've been there. 653 00:43:31,696 --> 00:43:33,828 [ beeping ] 654 00:43:38,572 --> 00:43:42,663 I need a price check on the econopack of Jumbo Relievers 655 00:43:42,794 --> 00:43:44,665 - pine scented. - [ moans ] 656 00:43:44,796 --> 00:43:47,799 - [ phone clicks ] - So, Danielle... 657 00:43:47,929 --> 00:43:50,584 - [ beeps ] - what-- 658 00:43:50,715 --> 00:43:53,935 what do you think about maybe me and you going out sometime? 659 00:43:54,066 --> 00:43:55,850 What do you mean, like on a date? 660 00:43:55,981 --> 00:43:57,852 Sure, why not? You know? 661 00:43:57,983 --> 00:44:01,551 Anyway, I kinda dig a more mature woman. 662 00:44:01,682 --> 00:44:04,380 What are you trying to say, I look old? 663 00:44:04,511 --> 00:44:07,340 Aw, no, well, you know, I mean lately, 664 00:44:07,470 --> 00:44:09,342 looks like maybe you've clocked on a few more miles. 665 00:44:09,472 --> 00:44:12,214 - [ groans ] - But don't get me wrong. 666 00:44:12,345 --> 00:44:14,390 - That's a turn on. - What do you think 667 00:44:14,521 --> 00:44:16,436 Tiffany's reaction is gonna be to all this? 668 00:44:16,566 --> 00:44:18,830 [ laughs ] See T and I, we have this understanding. 669 00:44:18,960 --> 00:44:21,746 I don't tell her anything and she doesn't know anything. 670 00:44:21,876 --> 00:44:23,356 You understand? 671 00:44:23,486 --> 00:44:26,707 [ whimpering ] I guess. 672 00:44:27,708 --> 00:44:30,363 [ chuckles ] 673 00:44:30,493 --> 00:44:32,452 - [ beeps ] - [ sighs ] 674 00:44:32,582 --> 00:44:35,020 [ whimpering ] 675 00:44:35,150 --> 00:44:37,370 Hey, Todd, I really need a price check 676 00:44:37,500 --> 00:44:39,154 on those adult diapers ASAP. 677 00:44:39,285 --> 00:44:42,592 - Oh my God. - GAVIN: Hey, girls. Wassup? 678 00:44:43,637 --> 00:44:46,205 [ gasps ] 679 00:44:46,335 --> 00:44:49,512 - [ urinating ] - [ sighs ] 680 00:44:55,475 --> 00:44:57,346 [ girls laughing ] 681 00:45:01,176 --> 00:45:04,919 - What the hell? - Stupid perfume bottle is leaking? 682 00:45:05,050 --> 00:45:07,443 Oh, that's no problem. I'll clean it up. 683 00:45:07,574 --> 00:45:10,620 - No, no, no, Gavin! - I got it. 684 00:45:14,624 --> 00:45:17,062 [ girls gasping ] 685 00:45:17,192 --> 00:45:19,629 [ thunder rumbling ] 686 00:45:42,783 --> 00:45:44,219 [ clicks ] 687 00:45:47,788 --> 00:45:50,617 [ clicks ] 688 00:45:50,748 --> 00:45:52,880 [ phone rings ] 689 00:45:55,317 --> 00:45:57,406 Did I wake you? 690 00:45:57,537 --> 00:46:00,018 No, I had to get out of bed to answer the phone anyway. 691 00:46:00,148 --> 00:46:02,629 Good, because I've been thinking. 692 00:46:02,760 --> 00:46:04,457 There's something about Katarina 693 00:46:04,587 --> 00:46:06,894 that's not quite right. 694 00:46:07,025 --> 00:46:08,896 What are you talking about? 695 00:46:09,027 --> 00:46:11,246 Like when the light flickered the first time 696 00:46:11,377 --> 00:46:13,683 she came into Mr. Chauncey's class? 697 00:46:13,814 --> 00:46:15,729 And the way her image wasn't on the film. 698 00:46:15,860 --> 00:46:18,601 And she has Charity's old locker. 699 00:46:18,732 --> 00:46:22,214 And she's always at Valley Gorge Park just like Charity. 700 00:46:22,344 --> 00:46:25,739 And her address is the cemetery. 701 00:46:25,870 --> 00:46:27,785 So, what you're saying is 702 00:46:27,915 --> 00:46:30,135 she's... 703 00:46:30,265 --> 00:46:32,702 Charity's ghost. 704 00:46:32,833 --> 00:46:35,444 Danielle, do you realize how insane that sounds? 705 00:46:35,575 --> 00:46:37,446 Look, we caused her death 706 00:46:37,577 --> 00:46:39,797 and wrote the suicide note. Now she's come back to get us, 707 00:46:39,927 --> 00:46:42,843 and we can either do something about it or let her destroy all of us. 708 00:46:42,974 --> 00:46:44,714 You're starting to creep me out. 709 00:46:44,845 --> 00:46:48,066 - [ both scream ] - [ whimpering ] 710 00:46:50,851 --> 00:46:53,288 [ strumming ] 711 00:46:58,337 --> 00:47:00,252 Ow, ow, ow. 712 00:47:00,382 --> 00:47:03,516 [ crunching ] 713 00:47:20,359 --> 00:47:22,665 You girls okay? 714 00:47:22,796 --> 00:47:25,320 Yeah. Why wouldn't we be? 715 00:47:25,451 --> 00:47:29,629 You look a little pale. Well, except for Tiffany. 716 00:47:30,848 --> 00:47:34,416 A little mishap with the self-tanning oil. 717 00:47:34,547 --> 00:47:38,594 You're also early. That hasn't happened in four years. 718 00:47:38,725 --> 00:47:41,032 People change. 719 00:47:41,162 --> 00:47:43,948 No they don't. [ chuckles ] 720 00:47:44,078 --> 00:47:47,212 So, what can I do for you girls? 721 00:47:47,342 --> 00:47:49,867 The real reason we came in was, uh, 722 00:47:49,997 --> 00:47:53,783 we were, uh, wondering, um, 723 00:47:53,914 --> 00:47:55,785 what would cause only part 724 00:47:55,916 --> 00:47:57,657 of a picture to photograph? 725 00:47:57,787 --> 00:48:00,878 - Yeah, like a body with no head? - [ sighs ] 726 00:48:01,008 --> 00:48:03,054 Could be a number of things-- 727 00:48:03,184 --> 00:48:05,883 sun flare, a defective chip, 728 00:48:06,013 --> 00:48:08,842 dropping the camera. 729 00:48:10,235 --> 00:48:13,368 - Ghosting. - Ghosting? 730 00:48:13,499 --> 00:48:16,023 It's just a photo term. 731 00:48:16,154 --> 00:48:17,372 Oh. 732 00:48:17,503 --> 00:48:20,027 I didn't realize you had 733 00:48:20,158 --> 00:48:21,986 such a connection 734 00:48:22,116 --> 00:48:23,378 with Charity. 735 00:48:23,509 --> 00:48:25,250 Charity? 736 00:48:25,380 --> 00:48:27,208 How so? 737 00:48:27,339 --> 00:48:29,515 Love of photography. 738 00:48:29,645 --> 00:48:32,344 She was the president of the A/V club. 739 00:48:32,474 --> 00:48:35,477 We knew that. 740 00:48:35,608 --> 00:48:37,523 [ bell rings ] 741 00:48:37,653 --> 00:48:39,960 [ students chatting ] 742 00:48:45,792 --> 00:48:47,620 MR. CHAUNCEY: Settle down. 743 00:48:47,750 --> 00:48:49,752 [ clears throat ] 744 00:48:49,883 --> 00:48:51,929 Act four, scene one. 745 00:48:52,930 --> 00:48:54,844 "We do pray for mercy. 746 00:48:54,975 --> 00:48:56,803 And that same prayer doth teach us all 747 00:48:56,934 --> 00:49:00,372 to render the deeds of mercy." 748 00:49:00,502 --> 00:49:04,332 These are words spoken by the character, Portia. 749 00:49:04,463 --> 00:49:07,640 She was a bored, wealthy, young woman who, 750 00:49:07,770 --> 00:49:09,468 to amuse herself, 751 00:49:09,598 --> 00:49:11,992 created devious and sometimes 752 00:49:12,123 --> 00:49:14,647 sadistic little games. 753 00:49:14,777 --> 00:49:16,562 Until one day 754 00:49:16,692 --> 00:49:18,564 the game backfired and she found herself 755 00:49:18,694 --> 00:49:20,740 - [ snoring ] - in a rather painful position 756 00:49:20,870 --> 00:49:25,005 - of having to plead for a friend's life. - Oh. 757 00:49:26,659 --> 00:49:29,357 I think we can all relate to this character 758 00:49:29,488 --> 00:49:32,708 because we have done things in our lives 759 00:49:32,839 --> 00:49:36,538 that may have caused another great pain. 760 00:50:30,984 --> 00:50:34,118 Shit! 761 00:50:36,207 --> 00:50:39,036 What? 762 00:50:48,610 --> 00:50:50,090 - [ gasps ] - Okay, let's go. 763 00:50:50,221 --> 00:50:53,050 - [ engine starts ] - [ motor revs ] 764 00:50:54,616 --> 00:50:56,314 Put it in gear. 765 00:50:56,444 --> 00:50:58,664 - [ gears grind ] - [ tires screech ] 766 00:50:58,794 --> 00:51:01,275 And close the sun-roof. 767 00:51:12,373 --> 00:51:15,550 - [ thump ] - [ cat howls ] 768 00:51:20,816 --> 00:51:23,123 - Great. - [ door slams shut ] 769 00:51:23,254 --> 00:51:25,386 [ honks ] 770 00:51:27,997 --> 00:51:29,956 When the hell did you get glasses? 771 00:51:30,087 --> 00:51:33,002 There my mom's. But for some reason they seem to help. 772 00:51:33,133 --> 00:51:35,179 You should have put them on before you parked! 773 00:51:35,309 --> 00:51:39,096 And by the way, your blinker's been on for the last three miles. 774 00:51:44,362 --> 00:51:47,060 - [ all gasping ] - My hips are killing me. 775 00:51:47,191 --> 00:51:50,455 Oh, I have to rest. My asthma's acting up. 776 00:51:50,585 --> 00:51:53,197 - Since when do you have asthma? - [ passes gas ] 777 00:51:53,327 --> 00:51:56,374 I'm finished. You go on without me. 778 00:51:56,504 --> 00:52:00,073 - Come on, get off your asses, you wimps! - [ thunder rumbles ] 779 00:52:10,910 --> 00:52:13,695 [ girls coughing, panting ] 780 00:52:29,755 --> 00:52:34,063 You know I've never actually talked to a real ghost. 781 00:52:34,194 --> 00:52:35,978 What are you talking about? 782 00:52:36,109 --> 00:52:38,024 I'm talking about you, 783 00:52:38,155 --> 00:52:41,288 Katarina/Charity Chase. 784 00:52:41,419 --> 00:52:43,551 I'm confused. 785 00:52:43,682 --> 00:52:45,379 We all are. 786 00:52:45,510 --> 00:52:47,729 Look, we won't be after tonight. 787 00:52:47,860 --> 00:52:50,558 Now to prove my point, 788 00:52:50,689 --> 00:52:53,561 I just need you to walk through that lamppost over there. 789 00:52:54,780 --> 00:52:58,262 - How would I do that? - I don't know. 790 00:52:58,392 --> 00:53:00,394 You're the ghost. 791 00:53:00,525 --> 00:53:03,136 Look, it's either that or I cut you open to see if you bleed. 792 00:53:03,267 --> 00:53:06,444 - Are you for real? - DANIELLE: You know, 793 00:53:06,574 --> 00:53:08,881 something's been bugging me. 794 00:53:10,404 --> 00:53:13,799 If you could come back as anyone you want, 795 00:53:13,929 --> 00:53:16,236 why would you come back as pathetically poor 796 00:53:16,367 --> 00:53:18,020 and low-class as you were? 797 00:53:19,413 --> 00:53:21,285 The weed is a flower 798 00:53:21,415 --> 00:53:24,244 whose virtue has not been discovered. 799 00:53:24,375 --> 00:53:26,681 - [ thunder roaring ] - Maybe I'm many things, 800 00:53:26,812 --> 00:53:28,553 but I can assure you 801 00:53:28,683 --> 00:53:30,729 I am not Charity's ghost. 802 00:53:30,859 --> 00:53:32,687 [ gasps ] 803 00:53:43,307 --> 00:53:45,004 [ all gasp ] 804 00:53:47,093 --> 00:53:48,834 DANIELLE: Believe me now? 805 00:53:48,964 --> 00:53:51,576 Wow, that's creepy. 806 00:53:51,706 --> 00:53:55,101 Convinced? Katarina's not mortal. 807 00:53:56,624 --> 00:53:59,236 It makes sense, doesn't it? The one-year anniversary 808 00:53:59,366 --> 00:54:02,282 of Charity Chase's death and a new girl arrives 809 00:54:02,413 --> 00:54:04,937 out of the blue from a far away country 810 00:54:05,067 --> 00:54:07,287 at the ends of the earth. 811 00:54:07,418 --> 00:54:11,683 - Since when is Romania the ends of the earth? - You mean it isn't? 812 00:54:11,813 --> 00:54:13,728 It's so obvious. 813 00:54:13,859 --> 00:54:17,515 It's just like "I Know What You Did Last Summer" part two. 814 00:54:17,645 --> 00:54:20,648 And they always come back to the place where they died. 815 00:54:27,699 --> 00:54:31,006 [ urinating ] 816 00:54:33,139 --> 00:54:35,402 - Why did she come back? - [ toilet flushes ] 817 00:54:37,230 --> 00:54:39,841 To avenge her death. 818 00:54:39,972 --> 00:54:42,017 What is she gonna do to us? 819 00:54:42,148 --> 00:54:45,978 - She's already done it to us. - What? 820 00:54:47,371 --> 00:54:49,242 You're gonna stand there and continue to tell me 821 00:54:49,373 --> 00:54:52,027 that nothing strange or unusual has happened to either of you? 822 00:54:52,158 --> 00:54:54,508 No aches? No pains? 823 00:54:54,639 --> 00:54:57,511 No leakage? No drainage? 824 00:54:57,642 --> 00:54:59,774 I mean, look at yourselves! 825 00:54:59,905 --> 00:55:02,168 [ moans ] Okay, fine. 826 00:55:02,299 --> 00:55:05,911 I'm getting a six-pack and heading to the pep rally. 827 00:55:06,041 --> 00:55:08,348 You coming? 828 00:55:08,479 --> 00:55:10,872 - [ crowd cheering ] - ANNOUNCER: Let's give a warm beaver welcome 829 00:55:11,003 --> 00:55:13,266 to the Valley Gorge High football team 830 00:55:13,397 --> 00:55:15,616 and the Valley Gorge High pep squad 831 00:55:15,747 --> 00:55:17,618 as they lead us to victory 832 00:55:17,749 --> 00:55:19,968 over Central High! 833 00:55:20,099 --> 00:55:23,711 [ sobbing ] 834 00:55:24,886 --> 00:55:26,888 And then the optometrist said 835 00:55:27,019 --> 00:55:29,195 that I didn't have enough eyelid 836 00:55:29,326 --> 00:55:31,937 to cover a contact lens that thick. 837 00:55:32,067 --> 00:55:34,113 Remember when I farted in gym class and I said 838 00:55:34,243 --> 00:55:36,550 it was because of all the fiber bars? 839 00:55:36,681 --> 00:55:39,858 - Mm-hmm. - Well it was, 840 00:55:39,988 --> 00:55:41,773 but it wasn't anymore. 841 00:55:41,903 --> 00:55:45,951 Oh, my ass has dropped a full six inches. 842 00:55:46,081 --> 00:55:48,170 Hell, all of me's dropped a full six inches. 843 00:55:48,301 --> 00:55:51,478 I feel like with every minute I grow a year older. 844 00:55:51,609 --> 00:55:54,786 I've been wearing adult diapers for two weeks. 845 00:55:54,916 --> 00:55:56,831 - Oh. - Ew. 846 00:55:56,962 --> 00:56:00,792 [ sobbing ] 847 00:56:00,922 --> 00:56:03,795 [ all moaning ] 848 00:56:05,274 --> 00:56:07,581 - ALL: Ahhhh! - CHEERLEADERS: B-E-A-V-E-R-S! 849 00:56:07,712 --> 00:56:09,366 Beavers! Beavers! 850 00:56:09,496 --> 00:56:11,237 We're the best damn beavers! 851 00:56:11,368 --> 00:56:14,719 - We're not jammin'... - Are we gonna die? 852 00:56:14,849 --> 00:56:16,764 I'm too young to die. 853 00:56:16,895 --> 00:56:19,332 You? I have to turn 18 in two days. 854 00:56:19,463 --> 00:56:22,248 I look older than Madonna, so shut up already! 855 00:56:22,379 --> 00:56:24,424 Oh, this is all your fault! 856 00:56:24,555 --> 00:56:26,339 You got us into this, 857 00:56:26,470 --> 00:56:29,429 - now you get us out! - It's not that easy, okay? 858 00:56:29,560 --> 00:56:32,214 You can't kill a ghost! They're already dead! 859 00:56:32,345 --> 00:56:33,781 DANIELLE: Now listen, 860 00:56:33,912 --> 00:56:36,131 I have watched these movies a thousand times. 861 00:56:36,262 --> 00:56:40,179 and there's only one way to get a ghost like Katarina back into the grave. 862 00:56:40,309 --> 00:56:42,050 How? 863 00:56:42,181 --> 00:56:45,532 We lure her back into the hole with the one person 864 00:56:45,663 --> 00:56:48,492 she can't rest without. 865 00:56:48,622 --> 00:56:50,798 [ yawning ] So, we have to kill Drew 866 00:56:50,929 --> 00:56:54,454 so he can be with Charity/Katarina 867 00:56:54,585 --> 00:56:57,065 for eternity. 868 00:56:57,196 --> 00:56:59,154 Wait. 869 00:56:59,285 --> 00:57:01,635 Who are we going to kill? [ voice echoes ] 870 00:57:02,506 --> 00:57:04,072 ALL: Central High! 871 00:57:04,203 --> 00:57:08,381 - [ crowd cheering ] - [ band playing ] 872 00:57:11,515 --> 00:57:13,299 - [ crickets chirping ] - [ moans ] 873 00:57:13,430 --> 00:57:15,127 You know what's weird? 874 00:57:15,257 --> 00:57:18,696 I've been having hot flashes and cold spells. 875 00:57:18,826 --> 00:57:22,874 And my period, it's practically non-existent. 876 00:57:23,004 --> 00:57:25,006 Oh my God, Danny, 877 00:57:25,137 --> 00:57:28,009 that sounds like, wait, what's the word? 878 00:57:28,140 --> 00:57:30,185 Menopause. 879 00:57:30,316 --> 00:57:32,100 Oh, Jesus. 880 00:57:32,231 --> 00:57:34,668 I'm not even 18 yet. 881 00:57:34,799 --> 00:57:36,801 Katarina screwed us good. 882 00:57:36,931 --> 00:57:39,717 I almost wish she'd get it over with and put us out of our misery. 883 00:57:39,847 --> 00:57:41,893 Oh, me too. 884 00:57:42,023 --> 00:57:45,374 Quit whining, girls. It'll all be over after tomorrow night. 885 00:57:45,505 --> 00:57:48,900 The curse will be reversed and we'll be beautiful again. 886 00:57:50,118 --> 00:57:53,208 Oh, I feel faint. 887 00:57:54,253 --> 00:57:56,168 TIFFANY: Oh, I gotta get out. 888 00:57:59,519 --> 00:58:01,608 [ gasps ] 889 00:58:04,785 --> 00:58:07,222 [ screaming ] 890 00:58:08,920 --> 00:58:11,488 ALL THREE: Pickle tits! 891 00:58:12,837 --> 00:58:15,056 [ loud rock music playing ] 892 00:58:21,367 --> 00:58:24,326 - Good evening, ma'am. - Hey, Nicole. 893 00:58:24,457 --> 00:58:26,981 Oh my God! 894 00:58:27,112 --> 00:58:28,809 Is that you, Danny? 895 00:58:28,940 --> 00:58:32,030 Oh my God! Who did your make-up? It's so real! 896 00:58:32,160 --> 00:58:35,120 - Oh my God, it's fabulous! - [ bones cracking ] 897 00:58:35,250 --> 00:58:38,863 - Yeah, fabulous. - Happy 18! 898 00:58:53,399 --> 00:58:56,533 - Try it. It's nitrous - [ inhales ] 899 00:58:57,882 --> 00:59:01,668 - Hey! It's not a toy! - Aw, screw you, granny! 900 00:59:04,758 --> 00:59:07,195 I can't wait for tonight to be over. 901 00:59:07,326 --> 00:59:10,634 - What? - Never mind. 902 00:59:12,113 --> 00:59:14,507 ♪ Got a drill to my head, got a monkey in my bed ♪ 903 00:59:14,638 --> 00:59:15,943 ♪ Got some breath mints in my hand ♪ 904 00:59:16,074 --> 00:59:17,728 ♪ Gotta go work on my tan ♪ 905 00:59:17,858 --> 00:59:20,034 ♪ I got eggs over easy and bacon in the pan ♪ 906 00:59:20,165 --> 00:59:22,080 ♪ I got bread in my toaster and more breath mints in my hand.... ♪ 907 00:59:22,210 --> 00:59:24,691 I thought Gavin was going to learn more songs. 908 00:59:24,822 --> 00:59:27,912 - Didn't he? - No, he didn't! 909 00:59:28,042 --> 00:59:30,567 He's been playing the same song for like an hour! 910 00:59:30,697 --> 00:59:33,047 ♪ We're all rotting 911 00:59:33,178 --> 00:59:35,746 ♪ From the inside out 912 00:59:35,876 --> 00:59:37,965 ♪ We're all dying 913 00:59:38,096 --> 00:59:41,534 - ♪ But isn't death what life's about? ♪ - Gavin! 914 00:59:44,058 --> 00:59:45,799 Yeah! 915 00:59:45,930 --> 00:59:48,323 Yeah! [ maniacal laughter ] 916 00:59:48,454 --> 00:59:50,369 - All right... - [ music fades out ] 917 00:59:50,499 --> 00:59:54,591 - we're gonna take a little break. - [ all cheer ] 918 00:59:56,157 --> 00:59:58,464 Yeah. And then we're gonna come back in 20 minutes 919 00:59:58,595 --> 01:00:00,379 and do another song for you. 920 01:00:00,509 --> 01:00:02,511 [ crowd groans ] 921 01:00:03,774 --> 01:00:06,646 [ rock music playing ] 922 01:00:13,131 --> 01:00:14,523 Hey, ladies! 923 01:00:14,654 --> 01:00:16,874 [ grunts ] 924 01:00:19,311 --> 01:00:21,182 [ inhales deeply ] 925 01:00:21,313 --> 01:00:23,620 - Come on, let's dance. - I don't know. 926 01:00:23,750 --> 01:00:26,448 - Hey, you wanna groove? - Get real! 927 01:00:27,885 --> 01:00:31,279 - How about you? - Finally! 928 01:00:32,193 --> 01:00:34,152 - [ bones crack ] - [ grunts ] 929 01:00:34,282 --> 01:00:37,590 Hey, you all acting like a bunch of old ladies, for real. 930 01:00:39,200 --> 01:00:41,638 [ horn honks ] 931 01:00:46,077 --> 01:00:48,383 What the hell are you looking at, Bozo? 932 01:00:48,514 --> 01:00:51,038 [ honks ] 933 01:01:02,920 --> 01:01:05,444 - [ bones crack ] - Oh! 934 01:01:09,274 --> 01:01:11,189 [ heavy breathing ] 935 01:01:21,895 --> 01:01:24,463 - Hey! - Ow! 936 01:01:28,728 --> 01:01:31,035 Looking for-- [ hacking ] 937 01:01:32,645 --> 01:01:34,691 [ spits ] 938 01:01:35,953 --> 01:01:37,389 --someone? 939 01:01:39,434 --> 01:01:40,958 Danielle! 940 01:01:41,088 --> 01:01:43,525 Costumes? Duh! 941 01:01:44,613 --> 01:01:46,093 I was actually looking for Drew. 942 01:01:46,224 --> 01:01:48,226 Umm... he sent me this 943 01:01:48,356 --> 01:01:51,577 and said it was very important that he would see me tonight. 944 01:01:51,708 --> 01:01:54,232 Oh my! 945 01:01:55,450 --> 01:01:57,844 [ hissing ] 946 01:02:02,240 --> 01:02:04,459 - [ kettle whistles ] - So where is he? 947 01:02:04,590 --> 01:02:07,549 He was here and he was very upset. 948 01:02:07,680 --> 01:02:09,247 Said something about 949 01:02:09,377 --> 01:02:12,163 him being so rich and you being, 950 01:02:12,293 --> 01:02:13,947 well, so poor. 951 01:02:14,078 --> 01:02:16,254 And how it'd probably never work out. 952 01:02:16,384 --> 01:02:18,299 And he said it was just like Charity 953 01:02:18,430 --> 01:02:20,519 happening all over again. 954 01:02:20,649 --> 01:02:22,913 He used a lot of buzz-words-- 955 01:02:23,043 --> 01:02:25,306 "dying," "eternity," 956 01:02:25,437 --> 01:02:27,744 you know, stuff like that. 957 01:02:27,874 --> 01:02:29,658 Did he say where he was going? 958 01:02:29,789 --> 01:02:32,270 Well, he said he was going home 959 01:02:32,400 --> 01:02:35,403 to get a jacket warm enough for the gorge. 960 01:02:35,534 --> 01:02:37,231 After that... 961 01:02:37,362 --> 01:02:39,973 Oh my God. I must find him! 962 01:02:40,104 --> 01:02:42,106 Have a hit of chamomile! 963 01:02:42,236 --> 01:02:44,717 Very soothing. 964 01:02:47,241 --> 01:02:48,808 We're on! 965 01:02:50,375 --> 01:02:53,030 I'll drive! 966 01:03:07,435 --> 01:03:10,047 - TIFFANY: Do you have the note? - DANIELLE: Yeah, yeah... 967 01:03:10,177 --> 01:03:12,397 It says all the usual stuff-- 968 01:03:12,527 --> 01:03:15,356 disappointment in love, indifference to life, 969 01:03:15,487 --> 01:03:17,532 his battle with herpes. 970 01:03:17,663 --> 01:03:19,491 I even threw in the guilt he still feels 971 01:03:19,621 --> 01:03:21,623 over Charity's tragic suicide 972 01:03:21,754 --> 01:03:24,931 and the part he may or may not have played in it. 973 01:03:25,062 --> 01:03:27,934 Charity killed herself? 974 01:03:28,065 --> 01:03:30,371 Duh! 975 01:03:33,374 --> 01:03:36,638 I see they finally fixed the fence. 976 01:03:36,769 --> 01:03:38,075 [ thunder rumbling ] 977 01:03:38,205 --> 01:03:41,339 Let's just get this over with. 978 01:03:41,469 --> 01:03:44,690 DREW: Katarina! 979 01:03:49,347 --> 01:03:53,046 I think our human sacrifice has arrived. 980 01:03:53,177 --> 01:03:56,223 Katarina! 981 01:04:01,054 --> 01:04:03,361 Danielle? 982 01:04:08,061 --> 01:04:10,759 I thought you were gonna go as a Victoria's Secret model. 983 01:04:10,890 --> 01:04:13,632 - Change in plans. - Where's Katarina? 984 01:04:13,762 --> 01:04:17,201 Oh, I'd say about now she's probably at your house 985 01:04:17,331 --> 01:04:19,420 discovering you're not home. 986 01:04:19,551 --> 01:04:21,292 Then she'll most likely come here 987 01:04:21,422 --> 01:04:23,772 to prevent you from committing suicide. 988 01:04:23,903 --> 01:04:25,557 You're very distraught, you know? 989 01:04:25,687 --> 01:04:28,255 Well, at least that's what her note said. 990 01:04:28,386 --> 01:04:30,475 You bitch. 991 01:04:30,605 --> 01:04:31,998 Uh, uh, uh! 992 01:04:32,129 --> 01:04:34,044 Holy shit! 993 01:04:36,002 --> 01:04:37,221 Is that loaded? 994 01:04:38,265 --> 01:04:40,746 Yep, it's loaded. 995 01:04:40,877 --> 01:04:43,488 Now, if you'll just climb that fence 996 01:04:43,618 --> 01:04:46,795 and jump to your death, you'll be saving us all a lot of time and energy 997 01:04:46,926 --> 01:04:49,015 which God knows the three of us are very short on. 998 01:04:49,146 --> 01:04:52,323 Really, I don't have the right shoes for climbing. 999 01:04:52,453 --> 01:04:55,021 Over the fence. 1000 01:05:04,683 --> 01:05:07,120 Why are you doing this? 1001 01:05:07,251 --> 01:05:09,340 You really want to know? 1002 01:05:09,470 --> 01:05:11,516 'Cause you and me were meant to be together 1003 01:05:11,646 --> 01:05:13,910 and you were just too blind to see! 1004 01:05:15,389 --> 01:05:17,739 I mean, Jesus, all you had to do was ask me out again 1005 01:05:17,870 --> 01:05:20,090 and none of this would have ever happened. 1006 01:05:21,178 --> 01:05:22,875 I'm free next weekend. 1007 01:05:23,006 --> 01:05:25,138 Too late. 1008 01:05:29,273 --> 01:05:32,276 God! Hello! Mouthwash! 1009 01:05:32,406 --> 01:05:34,843 Now jump. 1010 01:05:36,193 --> 01:05:38,369 Now look, if you really cared about me, 1011 01:05:38,499 --> 01:05:40,893 then why would you want to kill me? 1012 01:05:41,024 --> 01:05:42,939 Because I would sacrifice anything 1013 01:05:43,069 --> 01:05:45,202 to be beautiful again. 1014 01:05:46,420 --> 01:05:48,335 Even you. 1015 01:05:49,380 --> 01:05:52,600 - You're nuts. - KATARINA: Drew! 1016 01:05:54,385 --> 01:05:56,648 Katarina, run! 1017 01:05:58,171 --> 01:05:59,781 I mean away. 1018 01:05:59,912 --> 01:06:02,175 Run away. 1019 01:06:02,306 --> 01:06:04,699 - What is going on here? - Nothing. 1020 01:06:04,830 --> 01:06:07,789 So you mean you weren't just kissing her? 1021 01:06:07,920 --> 01:06:09,922 Katarina, it's not what it looks like. 1022 01:06:10,053 --> 01:06:12,707 I suppose she had a gun to your head. 1023 01:06:15,188 --> 01:06:18,713 - [ dogs yelping ] - Come on, let's go. 1024 01:06:20,933 --> 01:06:23,153 [ horn honking ] 1025 01:06:24,850 --> 01:06:25,982 [ dog growls ] 1026 01:06:26,983 --> 01:06:28,680 [ barks ] 1027 01:06:33,337 --> 01:06:34,816 Fluffy! 1028 01:06:34,947 --> 01:06:36,949 Hey you, Casper, 1029 01:06:37,080 --> 01:06:39,865 why don't you float over here next to your boyfriend? 1030 01:06:45,262 --> 01:06:47,003 What is going on here? 1031 01:06:47,829 --> 01:06:49,527 This... 1032 01:06:49,657 --> 01:06:51,746 is what's going on. 1033 01:06:52,443 --> 01:06:53,792 BOTH: Jesus. 1034 01:06:53,922 --> 01:06:56,186 You're the ghost of Charity Chase, 1035 01:06:56,316 --> 01:06:58,318 come back to exact revenge. 1036 01:06:58,449 --> 01:07:00,364 Oh, not that again! 1037 01:07:00,494 --> 01:07:02,235 What about Charity's quote? 1038 01:07:02,366 --> 01:07:05,760 Drew showed me that quote in his yearbook. 1039 01:07:05,891 --> 01:07:09,155 It's Emerson. Everybody knows that. 1040 01:07:10,504 --> 01:07:11,723 Okay, 1041 01:07:11,853 --> 01:07:13,638 you live in a cemetery. 1042 01:07:13,768 --> 01:07:15,770 What are you talking about? 1043 01:07:15,901 --> 01:07:19,252 I went there-- 731 Maple? 1044 01:07:19,383 --> 01:07:21,080 North or south? 1045 01:07:22,081 --> 01:07:23,604 Screw this! You, 1046 01:07:23,735 --> 01:07:25,606 quit avoiding the inevitable. 1047 01:07:25,737 --> 01:07:27,608 Climb the fence and join Charity, 1048 01:07:27,739 --> 01:07:31,264 - who wasn't even a Hun! - And who we killed. 1049 01:07:34,485 --> 01:07:36,487 You killed Charity? 1050 01:07:37,792 --> 01:07:39,272 We sort of all did. 1051 01:07:43,189 --> 01:07:45,365 [ cocks gun ] 1052 01:07:45,496 --> 01:07:48,760 - Could you climb the fence now? - Danielle, don't! 1053 01:07:48,890 --> 01:07:52,024 - This is crazy! - Move! 1054 01:07:52,155 --> 01:07:55,158 I would have given anything to be a Hun. 1055 01:07:55,288 --> 01:07:58,030 Jesus Christ! You area Hun! 1056 01:07:58,161 --> 01:08:00,380 No, I'm not. 1057 01:08:00,511 --> 01:08:03,949 In reality, I'm no different from Katarina or Charity. 1058 01:08:04,080 --> 01:08:06,082 My family lived in a trailer park 1059 01:08:06,212 --> 01:08:08,997 and ate mayonnaise sandwiches three times a day. 1060 01:08:09,128 --> 01:08:11,522 How did you end up in Hundred Pines? 1061 01:08:11,652 --> 01:08:13,741 Tri-State Lottery. 1062 01:08:13,872 --> 01:08:15,569 56 mil after taxes. 1063 01:08:15,700 --> 01:08:17,876 - [ gasps ] - DANIELLE: That's great. 1064 01:08:18,006 --> 01:08:20,096 Now move so I can kill Drew. 1065 01:08:20,226 --> 01:08:22,315 [ clown horn honks ] 1066 01:08:25,666 --> 01:08:27,755 - [ gunshot ] - [ grunts ] 1067 01:08:29,322 --> 01:08:30,889 [ groans ] 1068 01:08:33,152 --> 01:08:35,937 [ screams ] 1069 01:08:41,813 --> 01:08:45,121 - [ bullet ricochets ] - [ grunts ] 1070 01:08:59,613 --> 01:09:03,182 DANIELLE'S VOICE: Blood?Ghosts don't bleed, 1071 01:09:03,313 --> 01:09:06,359 but apparently dirt-poor exchange students from Romania do. 1072 01:09:06,490 --> 01:09:09,406 Was it possible I had been wrong? 1073 01:09:09,536 --> 01:09:12,974 That driven by obsession, an overactive imagination and blind jealousy, 1074 01:09:13,105 --> 01:09:15,194 I had made a mistake about Katarina? 1075 01:09:15,325 --> 01:09:17,370 And if she didn't do this to us, 1076 01:09:17,501 --> 01:09:19,590 then who did? 1077 01:09:26,901 --> 01:09:29,643 - How's that again, ma'am? - It's Romania. 1078 01:09:29,774 --> 01:09:32,385 R-O-M-A-N-I-A. 1079 01:09:32,516 --> 01:09:34,387 OFFICER: That near Tacoma? 1080 01:09:34,518 --> 01:09:36,781 OFFICER #2: Yeah, I'll take a half dozen glazed. 1081 01:09:36,911 --> 01:09:40,306 Oh, and the captain wants 50 on Bonespur in the third race. 1082 01:09:40,437 --> 01:09:42,743 Surprised? 1083 01:09:42,874 --> 01:09:45,137 Mr. Chauncey. 1084 01:09:45,268 --> 01:09:48,314 - Why? - I'd been watching Danielle and the others. 1085 01:09:48,445 --> 01:09:51,361 I knew they knew something about Charity's death. 1086 01:09:51,491 --> 01:09:54,146 I just didn't know to what extent. 1087 01:09:54,277 --> 01:09:57,932 I did it for Charity, to clear her good name. 1088 01:09:58,063 --> 01:10:01,066 I loved Charity like a daughter. 1089 01:10:01,197 --> 01:10:03,068 Not in a dirty sort of way. 1090 01:10:03,199 --> 01:10:06,941 Did you know she was the best A/V president I ever had? 1091 01:10:07,072 --> 01:10:11,119 And she didn't just do it to get out of PE or study hall. 1092 01:10:11,250 --> 01:10:15,036 She did it because, damn it, she loved the job! 1093 01:10:15,167 --> 01:10:17,125 [ sobbing ] I waited. 1094 01:10:17,256 --> 01:10:19,998 I kept hoping Danielle and the others would slip up, 1095 01:10:20,128 --> 01:10:22,087 and they did. 1096 01:10:22,218 --> 01:10:24,132 I'm splashing blood 1097 01:10:24,263 --> 01:10:27,135 all over my rented clown suit. 1098 01:10:27,266 --> 01:10:30,965 By the way, you failed English. 1099 01:10:39,931 --> 01:10:42,238 [ theme music plays ] 1100 01:10:43,630 --> 01:10:45,589 ANNOUNCER: Welcome to "The New Garden." 1101 01:10:45,719 --> 01:10:47,634 I'm Liz Druitt 1102 01:10:47,765 --> 01:10:49,984 Those of you who think a deck is just a place to sit 1103 01:10:50,115 --> 01:10:53,379 and drink beer and swat mosquitoes are in for an eye-opener, 1104 01:10:53,510 --> 01:10:56,513 'cause today, we are going to talk with Dr. Sam Bats, 1105 01:10:56,643 --> 01:10:59,124 head of horticulture at Texas A&M University 1106 01:10:59,255 --> 01:11:02,170 about how he combined his gardening with his leisure living 1107 01:11:02,301 --> 01:11:04,390 and made himself a vegetable deck. 1108 01:11:04,521 --> 01:11:06,871 Let's go meet Sam. 1109 01:11:07,001 --> 01:11:09,656 - Hi, Sam! - Hi, Liz. How you doing? 1110 01:11:09,787 --> 01:11:11,919 - LIZ: Good, how are you? - I'm fine. 1111 01:11:12,050 --> 01:11:15,488 - Sam, you have fabulous zucchini-- -[ TV turns off ] 1112 01:11:17,011 --> 01:11:20,580 MRS. WITT: My goodness, how you've changed. 1113 01:11:20,711 --> 01:11:23,409 You don't remember me, do you, Danielle? 1114 01:11:25,150 --> 01:11:27,544 I'm Mrs. Witt. 1115 01:11:27,674 --> 01:11:30,024 And I certainly remember you. 1116 01:11:30,155 --> 01:11:32,505 [ groans ] 1117 01:11:33,550 --> 01:11:35,900 - [ coughing ] - Oh, poor thing. 1118 01:11:36,030 --> 01:11:39,338 Barely holding on by a thread, isn't she? 1119 01:11:39,469 --> 01:11:41,732 [ Mrs. Witt chuckles ] 1120 01:11:43,777 --> 01:11:47,215 Oh... happy birthday-- 1121 01:11:48,434 --> 01:11:50,567 though I am a couple of days late. 1122 01:11:50,697 --> 01:11:55,615 Not much to show for 18 years of life, is it? 1123 01:11:56,877 --> 01:11:59,010 A friend of mine died just last month. 1124 01:11:59,140 --> 01:12:02,230 She was my roommate when you first came to visit. 1125 01:12:02,361 --> 01:12:05,756 [ chuckles ] Of course, we'd known each other for years. 1126 01:12:05,886 --> 01:12:07,584 Our husbands worked together. 1127 01:12:07,714 --> 01:12:11,501 She's the one who taught me how to play chess. 1128 01:12:12,937 --> 01:12:16,854 Oh, she suffered agonies waiting for death. 1129 01:12:17,724 --> 01:12:19,247 But then, one day, 1130 01:12:19,378 --> 01:12:21,859 her husband gave her a shot of some kind 1131 01:12:21,989 --> 01:12:25,036 and it just whisked her straight up to Heaven. 1132 01:12:25,166 --> 01:12:27,995 For her, death was a blessing. 1133 01:12:29,649 --> 01:12:32,435 But it isn't always so, is it? 1134 01:12:32,565 --> 01:12:35,351 Take Charity's death, for instance. 1135 01:12:36,961 --> 01:12:40,443 Did you know Charity was my granddaughter? 1136 01:12:41,661 --> 01:12:43,837 I didn't think you did. 1137 01:12:45,578 --> 01:12:47,275 You see... 1138 01:12:47,406 --> 01:12:49,408 after my stroke, 1139 01:12:49,539 --> 01:12:51,758 I couldn't speak. 1140 01:12:51,889 --> 01:12:55,240 But I could see quite well. 1141 01:12:56,589 --> 01:13:00,854 And I could hear very well. 1142 01:13:00,985 --> 01:13:04,162 Which, of course, is how I discovered 1143 01:13:04,292 --> 01:13:06,338 that you and your friends 1144 01:13:06,469 --> 01:13:09,950 were responsible for my Charity's death. 1145 01:13:11,561 --> 01:13:14,390 I asked Estelle's husband 1146 01:13:14,520 --> 01:13:17,958 to give me an extra large dose of his potion. 1147 01:13:18,089 --> 01:13:20,831 Of course I had to write it out for him. 1148 01:13:20,961 --> 01:13:22,310 The dear man. 1149 01:13:22,441 --> 01:13:26,184 He worked for Denton Chemicals, 1150 01:13:26,314 --> 01:13:30,667 specializing in biological warfare, 1151 01:13:30,797 --> 01:13:33,060 aging complexes. 1152 01:13:34,975 --> 01:13:38,196 I remember how much 1153 01:13:38,326 --> 01:13:40,416 you enjoy chocolates 1154 01:13:40,546 --> 01:13:44,724 and these are to die for! 1155 01:13:47,118 --> 01:13:50,730 The poison was extremely concentrated. 1156 01:13:50,861 --> 01:13:52,906 Your little friend-- 1157 01:13:53,037 --> 01:13:54,647 oh, what was her name? 1158 01:13:54,778 --> 01:13:56,780 Brooke, that's it. 1159 01:13:56,910 --> 01:13:58,912 She was the only one with any self-control. 1160 01:13:59,043 --> 01:14:02,176 - Oy. - She only ate a couple of pieces. 1161 01:14:02,307 --> 01:14:05,353 Otherwise, she'd be lying here with the two of you. 1162 01:14:07,530 --> 01:14:09,575 My symptoms... 1163 01:14:09,706 --> 01:14:11,751 completely disappeared. 1164 01:14:11,882 --> 01:14:15,973 Which is often the case with stroke victims. 1165 01:14:17,496 --> 01:14:20,673 Youwon't be so lucky. 1166 01:14:22,240 --> 01:14:25,199 [ distant sirens blaring ] 1167 01:14:27,680 --> 01:14:29,639 Isn't it silly? 1168 01:14:29,769 --> 01:14:33,469 Sending for an ambulance when someone is already half dead? 1169 01:14:33,599 --> 01:14:37,037 I mean, Christ, what's the hurry? 1170 01:15:04,674 --> 01:15:07,067 [ monitor flatlines ] 1171 01:15:09,983 --> 01:15:13,987 MINISTER: We are gathered here to bid a fond farewell 1172 01:15:14,118 --> 01:15:18,078 to our dear sweet friends, classmates and daughters... 1173 01:15:18,209 --> 01:15:21,691 DANIELLE: So here we are, another rainy day, another funeral. 1174 01:15:21,821 --> 01:15:23,867 Mine. [ chuckles ] 1175 01:15:24,955 --> 01:15:27,131 Oh, and Tiffany's. 1176 01:15:27,261 --> 01:15:29,960 Must have been a two-for down at the mortuary. 1177 01:15:31,439 --> 01:15:34,181 On the bright side, I'm rid of that annoyance. 1178 01:15:34,312 --> 01:15:36,836 Oh, get over it! 1179 01:15:36,967 --> 01:15:38,751 Who are they? 1180 01:15:40,797 --> 01:15:43,451 He's still a moron. 1181 01:15:47,151 --> 01:15:49,457 What's their problem? 1182 01:15:49,588 --> 01:15:52,199 I mean, I'm the one who's dead. 1183 01:15:55,551 --> 01:15:57,640 Oh my, look at Brooke. 1184 01:15:57,770 --> 01:16:00,077 A couple of tucks and a laser peel later. 1185 01:16:00,207 --> 01:16:03,863 You know, in the right light, she could easily pass for mid-50s. 1186 01:16:05,299 --> 01:16:07,606 I guess she won't be dating any more seniors. 1187 01:16:07,737 --> 01:16:10,261 In high school, that is. 1188 01:16:22,142 --> 01:16:24,536 Okay, I'm sorry, that's just wrong. 1189 01:16:24,667 --> 01:16:28,235 MINISTER: Our deepest sympathies go out to Tiffany's boyfriend, Gavin, 1190 01:16:28,366 --> 01:16:32,370 whose broken heart, we are sure, is drowning in endless grief. 1191 01:16:32,500 --> 01:16:35,460 Remember, my son, in this life and the next, 1192 01:16:35,591 --> 01:16:38,202 time heals all losses. 1193 01:16:38,332 --> 01:16:40,030 As we lift our eyes to Heaven, 1194 01:16:40,160 --> 01:16:42,423 we remand these children back to their Maker 1195 01:16:42,554 --> 01:16:45,383 for all eternity. Amen. 1196 01:16:45,513 --> 01:16:47,907 - Danielle, Danielle... - BROOKE: Jonathan! 1197 01:16:50,475 --> 01:16:52,869 [ sobbing ] 1198 01:16:54,958 --> 01:16:58,439 JONATHAN: Danielle, I'll always love you! 1199 01:16:59,615 --> 01:17:02,574 BROOKE: Mr. Chauncey? 1200 01:17:02,705 --> 01:17:05,708 Mr. Chauncey? 1201 01:17:19,112 --> 01:17:21,549 [ moaning ] 1202 01:17:23,813 --> 01:17:26,032 [ moaning continues ] 1203 01:17:28,948 --> 01:17:31,690 Oh my-- 1204 01:17:31,821 --> 01:17:33,736 oh my-- 1205 01:17:33,866 --> 01:17:36,564 oh my God! 1206 01:17:36,695 --> 01:17:39,437 Oh my God! 1207 01:17:39,567 --> 01:17:42,440 - Danielle? - T? 1208 01:17:42,570 --> 01:17:45,704 [ screams ] 1209 01:17:45,835 --> 01:17:48,228 - Can you believe this? - My God! 1210 01:17:48,359 --> 01:17:51,405 Wait, wait. Where the hell are we? 1211 01:17:51,536 --> 01:17:53,494 I don't know. 1212 01:17:53,625 --> 01:17:56,149 But I've got a room just like yours. 1213 01:17:56,280 --> 01:17:58,456 Who cares where we are? 1214 01:17:58,586 --> 01:18:00,676 We are young again. 1215 01:18:00,806 --> 01:18:03,504 It's so totally beautiful! 1216 01:18:03,635 --> 01:18:05,593 But these rugs have got to go. 1217 01:18:05,724 --> 01:18:07,987 - Who do you think cleans it? - I'll tell you, 1218 01:18:08,118 --> 01:18:11,425 from the looks of this place, we're set for eternity. 1219 01:18:11,556 --> 01:18:13,950 - Wait, you mean-- - Yes. 1220 01:18:14,080 --> 01:18:15,386 Yes, yes, yes. 1221 01:18:15,516 --> 01:18:18,258 BOTH: We're in Heaven! 1222 01:18:23,176 --> 01:18:25,091 Okay, let's celebrate! 1223 01:18:25,222 --> 01:18:28,616 You put on some music and I'll go make us some lattes. 1224 01:18:31,707 --> 01:18:34,013 Uh-oh, I think we've got a problem. 1225 01:18:34,144 --> 01:18:35,493 No CDs. 1226 01:18:35,623 --> 01:18:38,626 [ doorbell plays "Hallelujah" ] 1227 01:18:42,456 --> 01:18:44,197 Don't you dare answer that. 1228 01:18:44,328 --> 01:18:46,983 Relax. This is Heaven. 1229 01:18:47,113 --> 01:18:49,942 It's got to be Brad Pitt or Ben Affleck. 1230 01:18:50,073 --> 01:18:52,597 At the very least, Luke Perry. 1231 01:18:56,427 --> 01:18:58,690 Hello. These are for you. 1232 01:18:58,821 --> 01:19:01,388 - What-- - And I brought some tunes. 1233 01:19:02,172 --> 01:19:04,304 Let's party, huh? 1234 01:19:05,175 --> 01:19:06,654 What the hell are you doing here? 1235 01:19:06,785 --> 01:19:08,961 When I was at the funeral, I realized 1236 01:19:09,092 --> 01:19:11,921 - I couldn't live without you. - This isn't happening! 1237 01:19:12,051 --> 01:19:13,792 Where are the cute guys? 1238 01:19:15,620 --> 01:19:19,624 How long exactly were you planning on staying? 1239 01:19:25,064 --> 01:19:27,023 Forever. 1240 01:19:27,153 --> 01:19:28,764 [ both scream ] 1241 01:19:28,894 --> 01:19:31,462 [ disco music playing ] 1242 01:19:32,550 --> 01:19:34,813 ♪ Burn, baby, burn 1243 01:19:36,032 --> 01:19:38,164 ♪ Burn, baby, burn 1244 01:19:39,600 --> 01:19:41,820 ♪ To my surprise 1245 01:19:43,648 --> 01:19:45,824 - ♪ 100 stories high - [ urinating ] 1246 01:19:47,391 --> 01:19:50,524 ♪ People gettin' loose y'all ♪ 1247 01:19:50,655 --> 01:19:52,700 ♪ Gettin' down on the roof 1248 01:19:52,831 --> 01:19:54,964 ♪ Do you hear? 1249 01:19:55,094 --> 01:19:57,575 ♪ The folks was flaming 1250 01:19:59,272 --> 01:20:01,492 ♪ Out of control 1251 01:20:01,622 --> 01:20:05,452 ♪ It was so entertainin' 1252 01:20:05,583 --> 01:20:08,107 ♪ When the boogy started to explode ♪ 1253 01:20:08,238 --> 01:20:11,197 ♪ I heard somebody say burn, baby, burn ♪ 1254 01:20:11,328 --> 01:20:13,591 - ♪ Disco infern-- - [ music stops abruptly ] 1255 01:20:13,721 --> 01:20:16,115 - You're really sexy. - [ crew laughs ] 1256 01:20:16,246 --> 01:20:18,161 ♪ Burn, baby, burn 1257 01:20:18,291 --> 01:20:20,206 ♪ Burn that mother down 1258 01:20:20,337 --> 01:20:22,295 ♪ Burn, baby, burn 1259 01:20:22,426 --> 01:20:24,080 ♪ Disco inferno 1260 01:20:24,210 --> 01:20:27,300 ♪ Burn, baby, burn burn that mother down ♪ 1261 01:20:27,431 --> 01:20:30,129 ♪ Burn, baby, burn 1262 01:20:30,260 --> 01:20:33,176 ♪ Disco inferno burn, baby, burn. ♪ 1263 01:20:33,306 --> 01:20:35,743 [ rock music playing ] 1264 01:20:37,441 --> 01:20:39,051 ♪ Yeah! 1265 01:20:53,631 --> 01:20:56,329 ♪ We're all rotting 1266 01:20:56,460 --> 01:20:58,723 ♪ From the inside out 1267 01:20:58,854 --> 01:21:00,856 ♪ And we're all dying 1268 01:21:00,986 --> 01:21:04,511 ♪ Isn't that what life's about? ♪ 1269 01:21:04,642 --> 01:21:07,253 ♪ Come on, yeah 1270 01:21:08,733 --> 01:21:11,040 ♪ Yeah, got a drill to my head ♪ 1271 01:21:11,170 --> 01:21:12,955 ♪ Got a monkey in my bed, got some breath mints in my hand ♪ 1272 01:21:13,085 --> 01:21:15,000 ♪ Guess I'll go work on my tan ♪ 1273 01:21:15,131 --> 01:21:16,567 ♪ I got eggs over easy and bacon in the pan ♪ 1274 01:21:16,697 --> 01:21:18,177 ♪ I got bread in the toaster ♪ 1275 01:21:18,308 --> 01:21:21,093 ♪ And more breath mints in my hand ♪ 1276 01:21:21,224 --> 01:21:23,574 ♪ I'm pumped up, I'm put down, I'm screwed up, I'm tight wound ♪ 1277 01:21:23,704 --> 01:21:25,315 ♪ I'm bushwhacked and tight sacked, what you think about that? ♪ 1278 01:21:25,445 --> 01:21:27,665 ♪ 'Cause we're all rotting 1279 01:21:27,795 --> 01:21:29,667 ♪ From the inside out 1280 01:21:29,797 --> 01:21:32,713 ♪ And we're all dying 1281 01:21:32,844 --> 01:21:35,891 ♪ Isn't that what life's about? ♪ 1282 01:21:36,021 --> 01:21:38,197 ♪ 'Cause we're all rotting 1283 01:21:38,328 --> 01:21:40,286 ♪ From the inside out 1284 01:21:40,417 --> 01:21:43,333 ♪ I said that we're all dying ♪ 1285 01:21:43,463 --> 01:21:46,814 ♪ Isn't that what life's about? ♪ 1286 01:21:57,086 --> 01:21:59,566 ♪ I'm down with that black shit but living in the 'burbs ♪ 1287 01:21:59,697 --> 01:22:02,352 ♪ Anyone got a thesaurus? 'Cause I'm running out of words ♪ 1288 01:22:02,482 --> 01:22:04,920 ♪ I got a drill to my head, monkey in my bed ♪ 1289 01:22:05,050 --> 01:22:07,661 ♪ Got some breath mints in my hand, guess I'll go work on my tan ♪ 1290 01:22:07,792 --> 01:22:10,186 ♪ Eggs over easy and bacon in the pan ♪ 1291 01:22:10,316 --> 01:22:12,710 ♪ I got bread in the toaster and more breath mints in my hand ♪ 1292 01:22:12,840 --> 01:22:15,669 ♪ I'm pumped up, I'm put down, I'm screwed up, illiterate ♪ 1293 01:22:15,800 --> 01:22:18,281 ♪ Whatever, I don't give a-- watch your mouth ♪ 1294 01:22:18,411 --> 01:22:20,761 ♪ 'Cause we're all rotting 1295 01:22:20,892 --> 01:22:22,763 ♪ From the inside out 1296 01:22:22,894 --> 01:22:25,766 ♪ And we're all dying 1297 01:22:25,897 --> 01:22:29,161 ♪ Isn't that what life's about? ♪ 1298 01:22:29,292 --> 01:22:31,337 ♪ We're all rotting 1299 01:22:31,468 --> 01:22:33,296 ♪ From the inside out 1300 01:22:33,426 --> 01:22:36,342 ♪ I said we're all dying 1301 01:22:36,473 --> 01:22:39,824 ♪ Isn't that what life's about? ♪ 1302 01:22:39,955 --> 01:22:42,522 ♪ Yeah, come on, bring it ♪ 1303 01:22:42,653 --> 01:22:45,177 ♪ Yeah, come on, now bring it ♪ 1304 01:22:45,308 --> 01:22:48,006 ♪ Come on, yeah, now bring it ♪ 1305 01:22:48,137 --> 01:22:50,487 ♪ Yeah, yeah, now let me hear you all say 1306 01:22:50,617 --> 01:22:53,142 ♪ Hey, huh, come on and say ♪ 1307 01:22:53,272 --> 01:22:55,840 ♪ Hey, huh, come on, uh ♪ 1308 01:22:55,971 --> 01:22:58,451 ♪ Hey huh, I got it, uh ♪ 1309 01:22:58,582 --> 01:23:00,366 ♪ Yeah, yeah, yeah 1310 01:23:00,497 --> 01:23:02,064 ♪ I said my name is Gavin Burke ♪ 1311 01:23:02,194 --> 01:23:04,240 ♪ I may not know too many things ♪ 1312 01:23:04,370 --> 01:23:06,111 ♪ But that don't matter 'cause as long as I'm getting ♪ 1313 01:23:06,242 --> 01:23:08,984 ♪ Fatter and fatter every hour on the hour ♪ 1314 01:23:09,114 --> 01:23:11,116 ♪ I got more girls than-- know what I'm saying? ♪ 1315 01:23:11,247 --> 01:23:13,423 ♪ I'm rough, rugged and raw, oh yeah ♪ 1316 01:23:13,553 --> 01:23:16,382 ♪ And forget what you saw or else you'll get yours ♪ 1317 01:23:16,513 --> 01:23:19,516 ♪ And I'm getting mine till my demise, I be beating up ♪ 1318 01:23:19,646 --> 01:23:21,866 ♪ People in the schoolyard 1319 01:23:21,997 --> 01:23:24,216 ♪ People look at me weird but I don't fear ♪ 1320 01:23:24,347 --> 01:23:26,305 ♪ I don't care, my knife is bare ♪ 1321 01:23:26,436 --> 01:23:28,742 ♪ You're thinking 20, I think you're no 20 ♪ 1322 01:23:28,873 --> 01:23:31,136 ♪ I'm the bully, I look in your eyes ♪ 1323 01:23:31,267 --> 01:23:33,791 ♪ Till your demise, much to your surprise ♪ 1324 01:23:33,921 --> 01:23:36,402 ♪ Till I realize I can't get everything ♪ 1325 01:23:36,533 --> 01:23:39,492 ♪ I look at your girlfriend's thighs, oh me, oh my ♪ 1326 01:23:39,623 --> 01:23:41,712 ♪ I knock you on the dance floor, I say whoa ♪ 1327 01:23:41,842 --> 01:23:43,757 ♪ And so 'cause I don't care ♪ 1328 01:23:43,888 --> 01:23:46,499 ♪ Oh yeah! 1329 01:23:48,110 --> 01:23:50,764 ♪ Yeah! 1330 01:23:53,463 --> 01:23:55,552 Yeah! Yeah! 1331 01:23:55,682 --> 01:23:58,120 Yeah! [ laughing ] 1332 01:23:58,250 --> 01:23:59,904 Oh, all right. 1333 01:24:00,035 --> 01:24:02,167 Seriously, we're gonna take a little break 1334 01:24:02,298 --> 01:24:04,213 and then we're gonna come back in 20 minutes 1335 01:24:04,343 --> 01:24:05,823 and do another song for you. 89975

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.