All language subtitles for 2010_Cosa_voglio_di_plu-Ce_que_je_veux_de_plus_HD_VOSTFR.6.1 (1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:56,184 --> 00:00:58,886 J'ai les contractions. - C'est quelle heure ? 2 00:00:59,058 --> 00:01:02,471 Je perds les eaux ! - Calme-toi, on arrive. 3 00:01:02,642 --> 00:01:04,798 Non, ne bouge pas. Reste chez toi. On arrive. 4 00:01:05,558 --> 00:01:08,260 Ale ! Réveille-toi ! 5 00:01:08,433 --> 00:01:12,557 Elle a perdu les eaux, merde ! - Impossible, j'ai réparé le radiateur. 6 00:01:12,725 --> 00:01:16,589 Mais non, c'est Isa ! Faut l'emmener à l'hôpital. 7 00:01:16,767 --> 00:01:20,097 Vincenzo n'est pas là. - Il est quelle heure ? 8 00:01:20,267 --> 00:01:22,755 Lève-toi ! 9 00:01:22,933 --> 00:01:25,338 Pourquoi Vincenzo n'est pas là ? - Non. 10 00:01:25,517 --> 00:01:28,763 Laisse ta montre et mets tes pompes ! - Minute... 11 00:01:29,850 --> 00:01:32,255 - On y sera quand ? - Assez vite. 12 00:01:32,433 --> 00:01:34,838 - C'est-à-dire ? - Dans 5 minutes. 13 00:01:47,850 --> 00:01:49,556 Mets ça. Merde ! 14 00:01:50,975 --> 00:01:54,138 En panne ! On prend la tienne. - Tu délires ? 15 00:01:54,308 --> 00:01:59,012 T'as vu son bide ? On dirait une montgolfière ! Elle pourra pas s'allonger. 16 00:01:59,183 --> 00:02:02,015 Allons voir Bruno. - Maintenant ? 17 00:02:03,016 --> 00:02:05,339 Il a l'habitude. - À 4 h. du matin ? 18 00:02:05,516 --> 00:02:07,258 On a pas le choix, c'est urgent. 19 00:02:13,099 --> 00:02:14,722 Les pauvres... 20 00:02:18,974 --> 00:02:21,344 J'en ai une. - Respire calmement. 21 00:02:21,516 --> 00:02:24,514 On va chronométrer. - Je mets le chrono ? 22 00:02:24,683 --> 00:02:29,091 1, 2, 3. Bruno, fonce ! - Tu veux qu'on se plante ! 23 00:02:29,266 --> 00:02:30,759 Elle me tire en arrière. 24 00:02:30,933 --> 00:02:35,009 Enlève-moi mon écharpe. - 20 secondes. J'arrête quand ? 25 00:02:35,182 --> 00:02:37,138 Tu comptes entre chaque contraction. 26 00:02:37,307 --> 00:02:40,010 Qu'est-ce que j'en sais, moi ! - Fonce ! 27 00:02:40,182 --> 00:02:43,216 T'es pas la première que j'emmène à la maternité. 28 00:02:43,391 --> 00:02:47,467 Ah bon ? - Même que mon taxi s'appelle "Cigogne 51". 29 00:02:49,557 --> 00:02:51,761 Elle est passée. - Je compte ? 30 00:02:51,932 --> 00:02:57,550 Je l'avais dit à Vincenzo que j'accoucherais avant terme. 31 00:02:57,724 --> 00:03:00,556 Quel con ! - C'est pas de sa faute, il bosse. 32 00:03:00,724 --> 00:03:02,300 Tu le défends ? - On arrive. 33 00:03:02,474 --> 00:03:04,381 - Conduis, toi ! - Je fais que ça. 34 00:03:07,182 --> 00:03:11,756 Pousse ! Plus fort ! Encore ! Encore ! Il va sortir ! 35 00:03:15,224 --> 00:03:17,677 Vas-y ! Il est presque là ! 36 00:03:21,015 --> 00:03:24,712 C'est bien. Encore ! 37 00:03:24,890 --> 00:03:26,964 Oui, continue comme ça. Le voilà ! 38 00:03:30,140 --> 00:03:34,264 Bonjour, mon petit. On va voir maman, tu veux bien ? 39 00:03:36,265 --> 00:03:38,967 On le couvre, il risque d'avoir froid. 40 00:03:39,140 --> 00:03:42,304 Reste avec ta maman. 41 00:03:47,223 --> 00:03:52,639 CE QUE JE VEUX DE PLUS 42 00:03:56,598 --> 00:03:58,091 Antonio... 43 00:03:59,515 --> 00:04:02,264 Il est minuscule, ça fait peur. 44 00:04:02,432 --> 00:04:06,840 Tu es restée toute la nuit et t'as assisté à l'accouchement ? 45 00:04:07,015 --> 00:04:10,712 J'ai coupé le cordon. - Je pourrais pas. 46 00:04:10,890 --> 00:04:13,971 Je disais ça aussi. Mais en fait, t'en oublies ta peur. 47 00:04:14,140 --> 00:04:18,762 Si tu t'es pas évanouie avant. Pour moi, ce serait un choc. 48 00:04:18,931 --> 00:04:23,802 De toute façon, je fais pas de test. Et mon instinct maternel est quasi nul. 49 00:04:23,973 --> 00:04:29,887 T'aurais dû la voir quand il était sur son ventre. Elle avait changé. 50 00:04:30,056 --> 00:04:34,963 Signe la carte pour Eliana. 51 00:04:35,140 --> 00:04:37,047 Il manque plus que toi. 52 00:04:38,556 --> 00:04:40,961 Qui l'a écrite ? - Carla. 53 00:04:42,681 --> 00:04:48,299 "Adieu comptes, profits et bilans, c'est un voyage en Égypte qui t'attend dorénavant." 54 00:04:49,139 --> 00:04:51,095 Je sais pas quoi dire. 55 00:04:52,181 --> 00:04:55,132 Je ne m'y attendais vraiment pas. Merci. 56 00:04:55,306 --> 00:04:57,510 Ton billet t'attend à l'agence. 57 00:04:57,681 --> 00:05:00,170 Et vole au vent ! - On a bien fait ? 58 00:05:00,348 --> 00:05:03,511 C'est une super idée, mais j'ai jamais voyagé seule. 59 00:05:03,681 --> 00:05:06,086 Je veux bien t'accompagner. Patron, 2... 60 00:05:06,264 --> 00:05:09,511 Un homme, c'est mieux. - Alors, trinquons. 61 00:05:09,681 --> 00:05:12,762 Et moi, je suis transparente ? - Pardon. 62 00:05:13,681 --> 00:05:15,174 Attendez-moi ! Merci. 63 00:05:18,181 --> 00:05:21,712 J'en fais quoi de mes 3 radios-réveils ? - Poubelle. 64 00:05:21,889 --> 00:05:25,883 C'est fini. - Tu pars à la retraite, pas en prison. 65 00:05:26,056 --> 00:05:29,753 Pêchées cette nuit pour vous. Vous me pardonnez ? 66 00:05:29,931 --> 00:05:31,756 Vous êtes aussi marin pêcheur ? 67 00:05:32,431 --> 00:05:35,429 Ça, c'est un petit cadeau personnel. 68 00:05:35,597 --> 00:05:39,461 Ça me gêne. - Ouvrez-le ! 69 00:05:43,889 --> 00:05:45,844 Oh, mon Dieu ! 70 00:05:48,347 --> 00:05:50,219 Vous penserez toujours à moi. 71 00:05:55,680 --> 00:05:58,880 Ça va ? - Je suis morte. Et toi ? 72 00:05:59,055 --> 00:06:02,468 Moi, j'ai juste le rideau du magasin qui s'est pété. 73 00:06:05,764 --> 00:06:08,845 T'as été la voir ? - Non, je t'attendais. 74 00:06:09,930 --> 00:06:14,090 J'ai acheté ça. Ça lui plaira ? - Oui. 75 00:06:16,597 --> 00:06:18,090 - Salut, tata Ines. 76 00:06:18,264 --> 00:06:23,419 Faut les ramener. Tu parles d'un achat ! Encore une idée des grands-mères... 77 00:06:38,638 --> 00:06:40,843 T'aurais pu au moins m'avertir. 78 00:06:41,013 --> 00:06:43,632 Je l'ai fait 10 min après. - Justement ! 79 00:06:47,722 --> 00:06:50,922 Quel amour de bébé ! - Il a déjà changé. 80 00:06:52,013 --> 00:06:54,928 On dirait Vincenzo quand il est né. 81 00:06:55,097 --> 00:06:57,667 Tu disais que j'avais la tête en poire. 82 00:06:57,846 --> 00:06:59,636 Il ressemble plutôt à Pino. 83 00:06:59,805 --> 00:07:02,921 J'étais blond. Incroyable, non ? 84 00:07:03,096 --> 00:07:05,667 De toute façon, ils sont moches jusqu'à un an. 85 00:07:05,846 --> 00:07:08,631 Ça, c'est toi qui le dis. - Va voir tata. 86 00:07:21,055 --> 00:07:24,751 Tu es parfaite ! On dirait que t'as été à la préparation. 87 00:07:24,930 --> 00:07:27,844 Vu ce qui s'est passé, elle aurait pu, en effet. 88 00:07:28,013 --> 00:07:31,959 Isa, je travaillais. Je vais le payer pendant 10 ans. 89 00:07:49,179 --> 00:07:50,672 Anna ? 90 00:07:51,429 --> 00:07:52,922 On est arrivés. 91 00:07:54,013 --> 00:07:56,715 J'ai dormi ? 92 00:07:56,888 --> 00:07:59,839 Comme une marmotte. Allez, on descend. 93 00:08:09,262 --> 00:08:12,344 Le poulet doit cuire encore un peu. 94 00:08:13,929 --> 00:08:15,422 Donne-moi ça. - Merci. 95 00:08:23,679 --> 00:08:27,376 Je pensais pas que c'était comme ça. - Quoi ? 96 00:08:27,554 --> 00:08:29,095 De naître. 97 00:08:30,846 --> 00:08:32,338 C'est-à-dire ? 98 00:08:34,221 --> 00:08:35,879 Aussi violent. 99 00:08:38,804 --> 00:08:42,714 Quand t'es sortie, c'est vrai que t'avais l'air... 100 00:08:44,595 --> 00:08:46,088 Toute retournée. 101 00:08:52,845 --> 00:08:56,341 Il faut qu'Isa prenne sur elle. 102 00:08:56,512 --> 00:09:01,667 Je lui ai dit qu'elle devait oublier le pressing pendant trois mois. 103 00:09:02,929 --> 00:09:05,962 Maman et tata se débrouilleront. 104 00:09:06,137 --> 00:09:08,507 Avec la tête qu'elle a en plus ! 105 00:09:08,678 --> 00:09:10,337 Pauvre Antonio. 106 00:09:26,178 --> 00:09:27,671 Et nous ? 107 00:09:30,762 --> 00:09:32,254 Quoi ? 108 00:09:33,928 --> 00:09:36,796 Si t'as envie, moi je suis prêt. 109 00:09:42,053 --> 00:09:46,461 Je sais que t'es pas encore sûre. 110 00:09:57,303 --> 00:10:00,087 Oublie ce que je viens de dire. 111 00:10:06,636 --> 00:10:08,508 Mais où elle est ? 112 00:10:08,678 --> 00:10:10,301 Elle serait pas là-bas ? 113 00:10:11,261 --> 00:10:13,928 Je crois plutôt qu'elle est par ici. 114 00:10:20,803 --> 00:10:22,544 Tu vas l'ouvrir ? 115 00:10:43,261 --> 00:10:44,754 Et ce soir ? 116 00:10:47,136 --> 00:10:50,466 Si on allait manger une pizza avec Mauro et Serena ? 117 00:10:53,177 --> 00:10:56,010 Ils se plaignent de ne jamais nous voir. 118 00:11:01,969 --> 00:11:04,458 Si tu veux, j'arrête la pilule. 119 00:11:16,511 --> 00:11:20,587 Tu es de plus en plus douée. - Tu trouves ? 120 00:11:20,760 --> 00:11:24,422 J'aime bien, ça m'amuse. J'ai hâte d'être à mardi. 121 00:11:24,594 --> 00:11:28,634 C'est Sadice. Tu l'as peint là-bas. C'était quand ? 122 00:11:28,802 --> 00:11:32,463 En novembre. - Faudrait y aller plus souvent. 123 00:11:32,635 --> 00:11:35,468 Si seulement... - On n'y va jamais. 124 00:11:36,635 --> 00:11:40,711 Thé ou tisane ? - Tisane. Je suis nerveuse. 125 00:11:41,844 --> 00:11:43,336 Pourquoi ? 126 00:11:43,510 --> 00:11:47,255 Je reste ici en août car je n'ai pas de congés payés. 127 00:11:47,427 --> 00:11:49,880 Les salauds ! 128 00:11:50,052 --> 00:11:54,341 En fait, ils me licencient le 31 juillet et ils me réembauchent le 1er septembre. 129 00:11:54,510 --> 00:11:56,003 Sympa, hein ? 130 00:11:57,218 --> 00:11:59,541 J'y vais, ça doit être Bruno. 131 00:12:04,343 --> 00:12:07,294 Je peux ? Salut, mon amour. 132 00:12:07,468 --> 00:12:09,791 Libre jusqu'à demain, 14 heures. 133 00:12:09,968 --> 00:12:12,801 Les Maldives ? - Une pizza suffira. 134 00:12:14,343 --> 00:12:16,713 Alessio ? - Il bricole dans la douche. 135 00:12:16,885 --> 00:12:18,378 Je vais le voir. 136 00:12:21,635 --> 00:12:25,166 T'es en pleins travaux ! - Entre. Je devais le faire. 137 00:12:25,343 --> 00:12:26,966 C'est vachement beau. 138 00:12:27,676 --> 00:12:31,124 Et cette cabine de douche ? - Elle coûtait 139 euros. 139 00:12:31,301 --> 00:12:35,509 Plus 99 euros le transport et l'installation, les voleurs ! 140 00:12:35,676 --> 00:12:39,172 Mais on te la fait pas à toi. - Et y a même pas les vis. 141 00:12:39,343 --> 00:12:43,467 Tu peux regarder ça ? - Un mange-disque. 142 00:12:45,718 --> 00:12:50,589 Tu l'auras réparé pour dimanche ? - Je sais pas. Faut que je regarde. 143 00:12:52,718 --> 00:12:56,332 J'en ai une bonne : un couple, première nuit de baise. 144 00:12:56,510 --> 00:12:58,630 Lui, il en a une petite. 145 00:12:58,801 --> 00:13:01,633 Il éteint la lumière. Il la lui met dans la main. 146 00:13:01,801 --> 00:13:04,882 Et elle, elle dit : "Non merci, je ne fume pas". 147 00:13:07,884 --> 00:13:11,629 Qui te l'a racontée ? Un client ? - Une cliente ! 148 00:13:11,801 --> 00:13:14,752 Une cliente ! - Les gens sont tapés. 149 00:13:14,926 --> 00:13:16,419 Et trois. 150 00:13:18,093 --> 00:13:19,751 C'est génial ! 151 00:13:21,301 --> 00:13:24,133 Regarde. Laquelle ? 152 00:13:25,384 --> 00:13:27,505 Celle-ci ? - Celle-là. 153 00:13:29,676 --> 00:13:31,962 Oui, en effet, c'est pas mal. 154 00:13:39,592 --> 00:13:42,081 On l'essaie ? Déshabille-toi. 155 00:13:42,259 --> 00:13:45,625 J'ai lancé les pâtes. - On s'en fout. 156 00:13:48,509 --> 00:13:50,630 Elles vont être trop cuites. - Tant pis. 157 00:13:52,676 --> 00:13:54,547 Ce sera pas la première fois. 158 00:14:08,967 --> 00:14:10,673 C'est froid. 159 00:14:12,425 --> 00:14:16,668 C'est génial de ne plus avoir ce rideau qui colle. 160 00:14:20,550 --> 00:14:23,217 T'aurais pas vu mon agrafeuse ? 161 00:14:25,300 --> 00:14:28,464 Donc, si un pot de fleurs tombe de son balcon... 162 00:14:28,634 --> 00:14:32,841 ...ou si son mari renverse un piéton, l'assurance les couvre. 163 00:14:33,009 --> 00:14:36,042 On peut te faire confiance, à toi. - Pardon. 164 00:14:36,217 --> 00:14:39,417 J'y vais. Je suis joignable sur le portable après 15h30. 165 00:14:39,592 --> 00:14:44,545 Je t'avais préparé le bilan. - Pas maintenant. On verra ça demain, O.K. ? 166 00:14:48,133 --> 00:14:52,672 Aller et retour, hôtel 4 étoiles, 3 jours en pension complète... 167 00:14:52,842 --> 00:14:56,503 ...le tout pour 279 euros. - Génial ! 168 00:14:56,675 --> 00:14:58,915 J'y enverrais bien ma mère. 169 00:14:59,092 --> 00:15:03,417 Pourquoi t'irais pas ? - Ça va pas ? J'ai hâte d'être toute seule. 170 00:15:03,592 --> 00:15:08,829 Sans l'hypothèque, j'irais tout de suite. - Et alors ? Moi aussi, j'en ai un. 171 00:15:09,008 --> 00:15:12,208 Mais tu vas pas t'arrêter de vivre pendant 20 ans ! 172 00:15:12,383 --> 00:15:16,294 Les filles, y a le serveur qui cherche un couteau. 173 00:15:16,466 --> 00:15:19,464 J'ai fini, j'y vais. - Il est là. 174 00:15:21,258 --> 00:15:25,666 J'ai interrompu votre pique-nique ? - Elle t'a fait quoi ta maman ? 175 00:15:25,841 --> 00:15:28,923 Un ossobuco ? - Non, une cassera. 176 00:15:30,008 --> 00:15:32,792 Je me rends, sans conditions. 177 00:15:32,966 --> 00:15:35,371 Encore vous, le pêcheur de crevettes ! 178 00:15:35,550 --> 00:15:39,330 On n'a pas assez de personnel, c'est la crise. 179 00:15:39,508 --> 00:15:41,001 Tenez. - Merci. 180 00:15:42,508 --> 00:15:46,004 Remerciez le Chef pour sa bavaroise. 181 00:15:46,174 --> 00:15:49,172 Je lui dirai. Pour un Égyptien, il peut être fier. 182 00:15:51,591 --> 00:15:55,122 Te voilà enfin. - Tout est bloqué. 183 00:15:55,299 --> 00:15:58,084 Je hais cette banque. - Salut ! 184 00:15:58,258 --> 00:16:00,627 Vous avez fini de manger ? - Elles sont au fond. 185 00:16:00,799 --> 00:16:03,714 J'y vais, je meurs de faim. 186 00:16:04,258 --> 00:16:07,255 Vous mangiez ? Désolé. - J'ai fini. 187 00:16:09,799 --> 00:16:11,458 Vous voulez un café ? 188 00:16:13,633 --> 00:16:18,005 Même deux, mais je suis garé en double file. 189 00:16:20,091 --> 00:16:23,172 Je vous laisse... - Donnez-moi ça. 190 00:16:24,591 --> 00:16:30,457 Je vous laisse une carte de visite. Si vous avez besoin de nous. 191 00:16:44,716 --> 00:16:46,706 Au revoir. - Abientôt. 192 00:16:53,090 --> 00:16:55,793 Carnaval... Les sifflets... 193 00:16:55,965 --> 00:16:57,790 Tout rond. Le carnaval de Rio ! 194 00:16:58,632 --> 00:17:00,539 Regarde. 195 00:17:00,715 --> 00:17:03,286 La ban... le bal ! 196 00:17:03,465 --> 00:17:05,503 La fête ! 197 00:17:06,424 --> 00:17:07,916 Trou... 198 00:17:09,507 --> 00:17:11,912 Je vais dans l'eau... 199 00:17:12,090 --> 00:17:14,543 Stop ! - S'incruster dans une soirée. 200 00:17:14,715 --> 00:17:17,251 Mais comment veux-tu que je comprenne ? 201 00:17:17,424 --> 00:17:19,877 T'es prête ? - On sait. 202 00:17:20,049 --> 00:17:22,288 Je suis en nage. 203 00:17:23,840 --> 00:17:26,163 Sommet, montagne... 204 00:17:26,340 --> 00:17:27,998 Un mont. 205 00:17:30,173 --> 00:17:31,666 Gagner. 206 00:17:32,840 --> 00:17:34,665 Remporter une coupe. 207 00:17:34,840 --> 00:17:36,333 Un prix. 208 00:17:37,340 --> 00:17:39,745 Une cagnotte ! 209 00:17:39,923 --> 00:17:42,293 T'as pigé maintenant ? 210 00:17:45,965 --> 00:17:47,458 Quartier... 211 00:17:47,632 --> 00:17:50,546 Orange... La lune ! 212 00:17:51,673 --> 00:17:53,415 C'est fini. 213 00:17:53,590 --> 00:17:55,580 Lune... Cheveu... 214 00:17:55,756 --> 00:17:57,581 Clair de lune. 215 00:17:57,756 --> 00:18:01,620 On a gagné ! - C'était pas malin. 216 00:18:01,798 --> 00:18:05,922 Moi, je fais plus jamais équipe avec toi. 217 00:18:06,090 --> 00:18:09,041 Et puisqu'on a perdu, allons boire. 218 00:18:10,298 --> 00:18:11,791 Merci. Pas de quoi. 219 00:18:12,881 --> 00:18:16,709 Comment va ta sœur ? - Ça va mieux. 220 00:18:16,881 --> 00:18:18,457 Elle l'allaite ? 221 00:18:18,631 --> 00:18:21,250 Elle en a de la chance. 222 00:18:21,423 --> 00:18:26,756 Une collègue achète son lait en poudre en Suisse. Ça coûte moitié prix là-bas. 223 00:18:28,131 --> 00:18:30,252 C'est pour ça que tu hésites ? 224 00:18:31,339 --> 00:18:34,456 Tu veux dire, pour avoir un enfant ? 225 00:18:36,881 --> 00:18:39,416 On prend quoi ? - Une margarita. 226 00:18:51,006 --> 00:18:54,123 Elles boivent quoi ? - C'est toi le pro, pas moi. 227 00:18:58,506 --> 00:19:01,125 Patchouli ? - Non, santal de Mysore. 228 00:19:01,297 --> 00:19:03,584 Je retiens. - Vous pouvez. 229 00:19:04,089 --> 00:19:05,582 Entre. 230 00:19:06,256 --> 00:19:09,835 Stefania veut ma peau, j'ai plus l'âge pour le tennis. 231 00:19:10,006 --> 00:19:13,371 C'est mieux que le kendo. - Absolument. 232 00:19:13,547 --> 00:19:18,418 Je suis toute ouïe. - J'ai eu le message d'un certain Sainati. 233 00:19:18,589 --> 00:19:21,421 Ça te dit quelque chose ? 234 00:19:21,589 --> 00:19:24,160 Il était pas à la "Stal and stal" ? 235 00:19:24,964 --> 00:19:28,045 Depuis quand on ne l'assure plus ? 236 00:19:29,631 --> 00:19:33,707 6 ou 7 ans. Je vais vérifier dans nos dossiers. 237 00:19:33,880 --> 00:19:35,954 Merci. Y avait eu aucun problème ? 238 00:19:36,130 --> 00:19:40,704 Non. Je crois même qu'une multinationale suisse les avait rachetés. 239 00:19:42,964 --> 00:19:44,836 T'es une vraie machine. 240 00:19:45,005 --> 00:19:48,252 Un sacré phénomène. - Merci, patron. 241 00:19:53,172 --> 00:19:57,580 "Bonbonnières, commerce équitable." Stefania va me rendre chèvre. 242 00:19:57,755 --> 00:19:59,497 Tu dois le rappeler quand Sainati ? 243 00:19:59,672 --> 00:20:03,120 J'aurais déjà dû le faire. - Pas de souci. 244 00:20:29,797 --> 00:20:32,332 "Prendre le café une fois ?" 245 00:20:32,505 --> 00:20:35,076 "La femme au couteau." 246 00:20:53,630 --> 00:20:57,374 Et bientôt il va me demander de raccommoder ses chaussettes. 247 00:21:58,587 --> 00:22:00,495 T'as reçu un texto. 248 00:22:14,379 --> 00:22:21,086 Écoute ça : "Parfois, il suffit d'un instant pour oublier toute une vie. 249 00:22:21,254 --> 00:22:26,622 Mais parfois une vie ne suffit pas à oublier un instant." 250 00:22:27,879 --> 00:22:29,537 C'est beau, hein ? 251 00:22:36,004 --> 00:22:40,460 Tu sais, c'est vraiment bizarre. Il faisait plus d'1m80... 252 00:22:40,629 --> 00:22:43,792 ...mais on dit que sa tombe est plus petite que ça. 253 00:22:45,170 --> 00:22:48,915 Si un jour on va à Paris, je veux aller au Père-Lachaise. 254 00:22:50,962 --> 00:22:53,960 Oû ? - Au Père-Lachaise. 255 00:22:54,128 --> 00:22:57,790 Jim Morrison est enterré au cimetière du Père-Lachaise. 256 00:22:57,962 --> 00:23:00,332 Oui, je sais, c'est à Paris. 257 00:23:34,420 --> 00:23:36,375 - Je peux m'asseoir ? - Allez-y. 258 00:24:06,128 --> 00:24:07,620 Vous avez choisi ? 259 00:24:08,961 --> 00:24:10,833 J'attends quelqu'un. 260 00:24:12,336 --> 00:24:16,792 Finalement, je vais prendre un verre de vin. Du blanc. 261 00:24:38,044 --> 00:24:40,414 Excusez-moi. Laissez tomber. 262 00:24:45,877 --> 00:24:47,370 Excuse-moi. 263 00:24:49,044 --> 00:24:50,537 Je suis là. 264 00:24:52,169 --> 00:24:54,124 Tu partais ? - Non. 265 00:24:54,294 --> 00:24:57,991 En fait, j'ai oublié d'envoyer un mail. Et donc... 266 00:24:59,502 --> 00:25:01,457 Si t'as des trucs à faire... 267 00:25:02,752 --> 00:25:06,876 C'est juste que je dois filer au bureau. 268 00:25:08,252 --> 00:25:11,665 Je peux t'accompagner si tu veux. 269 00:25:11,835 --> 00:25:15,201 Par ici. - Je t'ai fait mal ? 270 00:25:16,835 --> 00:25:19,786 T'es une vraie fille du nord. 271 00:25:19,960 --> 00:25:22,531 Tu es du coin ? - Plus ou moins. 272 00:25:22,710 --> 00:25:25,281 Et toi ? - Devine. 273 00:25:25,460 --> 00:25:28,328 Du sud. - C'est vague, le sud. 274 00:25:29,585 --> 00:25:31,457 Des Pouilles. - Tu gèles. 275 00:25:31,627 --> 00:25:33,250 Calabre ? 276 00:25:33,418 --> 00:25:34,911 Philadelphie. 277 00:25:38,543 --> 00:25:41,743 Philadelphie dans la région de Valencia. 278 00:25:42,293 --> 00:25:46,074 Vibo Valentia. Mais rien à voir avec l'Espagne. 279 00:25:47,293 --> 00:25:49,450 C'est la Calabre, côté arabe. 280 00:25:50,460 --> 00:25:54,584 T'as pas trop l'accent arabe. - Non, presque plus. 281 00:25:54,752 --> 00:25:59,788 Je vis ici depuis l'âge de 16 ans. On m'a envoyé chez mon frère pour que je travaille. 282 00:26:05,335 --> 00:26:10,371 Je m'occupe des stocks et du transport. Je fais un peu de tout. 283 00:26:10,543 --> 00:26:13,411 S'il manque un serveur, je le remplace. 284 00:26:14,085 --> 00:26:17,616 Tu ne t'ennuies pas. - Pourquoi ? Tu t'ennuies ? 285 00:26:17,793 --> 00:26:19,867 Non, j'aime ce que je fais. 286 00:26:20,043 --> 00:26:23,907 J'aime les chiffres. Ça me détend. 287 00:26:24,085 --> 00:26:28,458 T'as de la chance. Les chiffres et moi, ça fait deux ! 288 00:26:28,626 --> 00:26:30,498 On n'est jamais d'accord. 289 00:26:33,793 --> 00:26:36,826 Un instant. - Du calme. 290 00:27:42,501 --> 00:27:44,326 Madame, champagne. 291 00:27:44,501 --> 00:27:46,456 T'es malade ! 292 00:27:46,625 --> 00:27:50,322 C'est un client qui l'a offerte à mon patron. 293 00:27:53,125 --> 00:27:55,993 Malheureusement... 294 00:27:57,250 --> 00:27:58,743 Trop tard. 295 00:27:59,750 --> 00:28:02,452 Il y a plus d'olives... 296 00:28:02,625 --> 00:28:05,244 ...et ni de cacahouètes. Désolé. 297 00:28:06,375 --> 00:28:10,037 T'as aussi vécu en France, à ce que je vois. 298 00:28:10,209 --> 00:28:12,116 La Méditerranée. 299 00:28:12,709 --> 00:28:16,240 Des olives. - Tu les avais planquées ? 300 00:28:16,417 --> 00:28:19,166 Tu peux tenir longtemps comme ça ? 301 00:29:02,250 --> 00:29:03,742 Qui est là ? 302 00:29:05,125 --> 00:29:06,701 Y a quelqu'un ? 303 00:29:07,791 --> 00:29:09,533 Carla, c'est moi. 304 00:29:20,583 --> 00:29:22,573 Mon Dieu, Anna ! 305 00:29:22,750 --> 00:29:27,572 J'ai eu peur. - Je dois envoyer un mail. 306 00:29:30,666 --> 00:29:33,996 Ça va ? - Oui. 307 00:29:34,166 --> 00:29:36,452 Je viens d'arriver. 308 00:29:36,624 --> 00:29:41,447 Je faisais un exercice pour mon dos. 309 00:29:42,499 --> 00:29:44,407 Et toi, tu fais quoi ici ? 310 00:29:44,583 --> 00:29:46,988 Je préfère pas en parler. 311 00:29:48,249 --> 00:29:51,864 Ma mère est très chiante en ce moment. 312 00:29:52,041 --> 00:29:57,575 Quand c'est comme ça, je viens ici le soir. 313 00:29:57,749 --> 00:30:01,031 Et je chatte. - T'as bien raison. 314 00:30:04,416 --> 00:30:07,034 Je prends un verre d'eau. - Attends. 315 00:30:07,207 --> 00:30:09,032 Assieds-toi. 316 00:30:09,957 --> 00:30:12,078 Ne bouge pas. 317 00:30:12,249 --> 00:30:15,615 J'ai une surprise. Je reviens. 318 00:30:20,499 --> 00:30:21,992 Et moi, je fais quoi ? 319 00:30:22,624 --> 00:30:25,538 Faut que tu partes. - Par où je passe ? 320 00:30:25,707 --> 00:30:29,073 Par l'entrée. Je ferai diversion. 321 00:30:39,582 --> 00:30:41,075 Happy hour. 322 00:30:42,124 --> 00:30:45,821 Mais c'est la... - De Morini. J'en rachèterai une. 323 00:30:45,999 --> 00:30:48,322 T'es pas bien, ça coûte cher ! 324 00:30:48,499 --> 00:30:52,658 J'ai pensé qu'on méritait bien ça, non ? 325 00:30:52,832 --> 00:30:56,079 Tu connais d'autres comptables comme nous ? 326 00:30:56,915 --> 00:31:01,039 T'as raison, on fait une sacrée équipe. 327 00:31:05,915 --> 00:31:08,320 Encore un peu... 328 00:31:09,123 --> 00:31:11,363 C'est l'occasion ou jamais. 329 00:31:12,123 --> 00:31:15,287 C'est super-bon. - C'est du champagne. 330 00:32:09,164 --> 00:32:10,906 Oû es-tu ? 331 00:32:11,081 --> 00:32:14,743 Je suis marié et j'ai 2 gosses. 332 00:32:14,914 --> 00:32:16,870 Mieux vaut en rester là. 333 00:32:21,206 --> 00:32:22,699 D'accord. 334 00:32:23,581 --> 00:32:25,572 C'est mieux pour moi aussi. 335 00:32:56,914 --> 00:32:58,821 Tu t'en sors ? 336 00:33:04,622 --> 00:33:08,153 Teo ! Tu voulais me décapiter ? - De papa. 337 00:33:08,331 --> 00:33:10,238 Super ! - On dirait un vrai. 338 00:33:10,414 --> 00:33:13,779 Excusez-le. - Y a pas de mal ! 339 00:33:13,955 --> 00:33:17,949 Viens, Teo. Bonne soirée. - Atoi aussi. 340 00:33:23,497 --> 00:33:25,902 Appuie bien la terre. 341 00:33:28,539 --> 00:33:32,153 Qui c'est ? - Sans doute Bianca. 342 00:33:40,289 --> 00:33:44,614 Alors ? - Bourré, mais peu d'acheteurs. 343 00:33:44,789 --> 00:33:48,320 La crise. Je peux avoir de l'eau ? - Vas-y. 344 00:33:51,830 --> 00:33:53,655 Il y avait un nouveau vendeur. 345 00:33:53,830 --> 00:33:56,863 J'ai pensé à nos tisanes. 346 00:33:57,038 --> 00:33:59,076 Merci. - Ça te plaît ? 347 00:33:59,788 --> 00:34:03,236 C'est joli, non ? - C'est très mignon. 348 00:34:03,413 --> 00:34:05,819 Y a rien à en tirer. 349 00:34:05,997 --> 00:34:08,320 Au moins t'auras essayé. 350 00:34:10,747 --> 00:34:14,491 Toi, t'es trop fort ! - Et balèze aussi. 351 00:34:14,663 --> 00:34:16,654 Non, je suis la grâce incarnée ! 352 00:34:17,205 --> 00:34:19,409 Prends ça. - C'est trop. 353 00:34:19,580 --> 00:34:23,739 T'oublies le ventilateur. - Vendu ? Génial ! 354 00:34:26,330 --> 00:34:29,079 On devrait s'associer. - Sous quel nom ? 355 00:34:29,246 --> 00:34:31,154 "Bonoldi et De Francesco S.p.a." 356 00:34:31,330 --> 00:34:33,818 Pas mal. - Parfait. 357 00:34:44,788 --> 00:34:47,786 Ici, c'est trop flou. - Oui, en effet. 358 00:34:47,955 --> 00:34:50,657 Continue le ciel, on verra après. 359 00:34:50,830 --> 00:34:54,775 Maître, vous en mettez trop. 360 00:34:54,954 --> 00:34:58,783 J'allège ? - Tamponnez sinon ce sera raté. 361 00:34:58,954 --> 00:35:01,703 C'est quoi ça, Lele ? 362 00:35:01,871 --> 00:35:06,493 On fait les détails... - En dernier. 363 00:35:09,454 --> 00:35:12,654 C'est bien, Isa. Joli mouvement. 364 00:35:37,829 --> 00:35:40,152 Regarde, et après celle-là. 365 00:35:40,329 --> 00:35:44,702 Ça va au poil. - Attention à la patte. 366 00:35:44,871 --> 00:35:49,030 T'es génial, Alessio. - Le nouveau Léonard De Vinci. 367 00:35:53,954 --> 00:35:55,660 Mon ventre va exploser. 368 00:35:55,829 --> 00:35:59,574 Je dois manger pour deux, pas pour quatre. 369 00:35:59,745 --> 00:36:01,368 T'es contente des fois ? 370 00:36:03,079 --> 00:36:08,316 Ça va pas ? J'essaie de l'endormir. - Je m'en occupe. 371 00:36:10,120 --> 00:36:13,237 Passe-les-moi. - Celles-là aussi. 372 00:36:13,412 --> 00:36:16,493 Je les laverai à la main. 373 00:36:29,828 --> 00:36:33,408 T'en veux une ? - Tu sais que j'ai arrêté. 374 00:36:35,912 --> 00:36:37,404 Ça va ? 375 00:36:45,662 --> 00:36:47,368 Prends ça. - Je peux pas. 376 00:36:47,537 --> 00:36:50,321 Prends avant que ça parte en clopes. 377 00:37:02,537 --> 00:37:04,361 Je vais faire mon devoir. 378 00:37:04,953 --> 00:37:06,991 Ici, on écoute pas ta mère. 379 00:38:06,328 --> 00:38:07,986 Désolé. 380 00:38:08,161 --> 00:38:10,235 J'ai traversé la ville. 381 00:38:10,411 --> 00:38:11,904 Je viens d'arriver. 382 00:38:13,911 --> 00:38:16,032 T'as faim ? - Ça va ? 383 00:38:16,202 --> 00:38:18,110 Ça va. Et toi ? 384 00:38:20,286 --> 00:38:21,778 Content de te revoir. 385 00:38:29,536 --> 00:38:32,320 Tu y retournes quand ? 386 00:38:32,494 --> 00:38:35,113 Dans 45 minutes environ. 387 00:38:45,994 --> 00:38:47,486 On sort ? 388 00:38:50,660 --> 00:38:53,409 Oû ? - Dehors. 389 00:40:20,826 --> 00:40:22,484 On va chez toi ? 390 00:40:23,201 --> 00:40:25,820 Non, je vis avec quelqu'un. 391 00:40:31,826 --> 00:40:35,902 Ça serait bien de se revoir au calme. 392 00:40:36,618 --> 00:40:38,110 Mais où ? 393 00:40:40,409 --> 00:40:43,111 T'as pas un ami ? Personne ? 394 00:40:46,326 --> 00:40:48,565 Personne. 395 00:40:50,451 --> 00:40:52,441 Tu peux te libérer quand ? 396 00:40:53,867 --> 00:40:55,360 Je sais pas. 397 00:40:59,034 --> 00:41:02,530 Je vais à la piscine le mercredi. 398 00:41:03,367 --> 00:41:05,275 Le soir, pendant deux heures. 399 00:41:08,451 --> 00:41:09,943 Mercredi ? 400 00:41:13,076 --> 00:41:14,568 Je t'appelle. 401 00:41:59,325 --> 00:42:01,944 On avait eu droit au délire des Espagnols. 402 00:42:02,117 --> 00:42:06,691 Les Portugais revendiquent aussi la naissance de Colomb. 403 00:42:11,492 --> 00:42:15,485 Mercredi, je serai coincée au boulot. 404 00:42:16,658 --> 00:42:18,448 C'est-à-dire ? 405 00:42:18,617 --> 00:42:22,906 On est à la bourre. On a plein de dossiers à boucler. 406 00:42:23,075 --> 00:42:26,689 Je rentrerai tard. - C'est quoi, tard ? 407 00:42:27,908 --> 00:42:29,401 Tard. 408 00:42:31,408 --> 00:42:36,824 Ce mercredi-là, en plus ! On devait voir Bianca et Bruno. 409 00:42:36,991 --> 00:42:40,404 Désolée, mais j'ai pas pu refuser. 410 00:42:40,575 --> 00:42:42,649 Fait chier ! 411 00:42:45,866 --> 00:42:50,239 Ils pourront peut-être jeudi. - Avec les horaires de Bruno ? 412 00:44:21,699 --> 00:44:24,401 T'attends depuis longtemps ? - Cinq minutes. 413 00:44:28,699 --> 00:44:30,322 Faut y aller en voiture. 414 00:44:42,448 --> 00:44:45,019 Excuse-moi. - Pas de quoi. 415 00:44:53,907 --> 00:44:56,573 Bonsoir. Pièce d'identité, je vous prie. 416 00:44:56,740 --> 00:44:59,524 C'est 50 euros les 4 premières heures. 417 00:45:03,240 --> 00:45:05,645 Laisse. - Et pourquoi ? 418 00:45:10,907 --> 00:45:12,399 Chambre 112. 419 00:45:12,573 --> 00:45:15,109 Et la carte d'identité ? - En sortant. 420 00:45:29,281 --> 00:45:30,822 106. 421 00:45:31,656 --> 00:45:33,149 109. 422 00:46:01,864 --> 00:46:03,440 Fait chier. 423 00:46:24,739 --> 00:46:27,607 Au moins, y aura pas de vampires. 424 00:46:29,281 --> 00:46:33,523 Avec tous ces miroirs. - Oui, c'est vrai. 425 00:47:19,405 --> 00:47:20,898 Attends. 426 00:48:09,780 --> 00:48:11,272 Attends. 427 00:48:13,405 --> 00:48:15,561 Oû il est passé ? 428 00:50:13,237 --> 00:50:15,607 Faut que j'y aille. 429 00:50:16,570 --> 00:50:18,063 Moi aussi. 430 00:51:08,195 --> 00:51:09,687 Bonsoir tout le monde. 431 00:51:15,736 --> 00:51:18,817 Salut, toi. - Regarde, papa. 432 00:51:18,986 --> 00:51:20,977 Il respire par là. 433 00:51:21,986 --> 00:51:23,692 Qui te l'a donné ? - Gino. 434 00:51:23,861 --> 00:51:27,108 Qui c'est ? - Le poissonnier du supermarché. 435 00:51:27,986 --> 00:51:31,434 Il est beau, hein ? - Très. 436 00:51:40,736 --> 00:51:44,481 Comment va ? - J'ai speedé comme une dingue. 437 00:51:45,611 --> 00:51:48,525 A6 h, une cliente arrive pour un gommage. 438 00:51:48,694 --> 00:51:51,396 Elle avait des kilos de points noirs. 439 00:51:52,819 --> 00:51:57,358 Je chauffe l'eau ? - Ma mère a fait des courgettes farcies. 440 00:52:00,944 --> 00:52:02,734 Agnese... 441 00:52:02,902 --> 00:52:07,026 ...on éteint dans 5 minutes, O.K. ? - Non, papa. 442 00:52:07,194 --> 00:52:08,687 Il est tard. 443 00:52:09,944 --> 00:52:12,018 Tu verras la fin demain. 444 00:52:14,069 --> 00:52:15,894 Viens dans la salle de bain. 445 00:53:28,610 --> 00:53:31,726 T'aimerais être quel poisson ? 446 00:53:32,360 --> 00:53:34,931 Je sais pas. - Allez, dis-moi. 447 00:53:35,776 --> 00:53:38,976 Un dauphin. - C'est un mammifère. 448 00:53:40,318 --> 00:53:43,435 Brosse-toi les dents, il est très tard. 449 00:53:43,610 --> 00:53:48,018 Il en a jusqu'aux oreilles. - Berk ! 450 00:53:49,151 --> 00:53:51,023 Regarde-moi ça ! 451 00:53:52,276 --> 00:53:54,432 On essuie ça. 452 00:53:57,651 --> 00:54:01,266 Impossible ! Tes affaires de piscine, ça ? 453 00:54:01,443 --> 00:54:04,062 Il y a de l'espoir. 454 00:54:06,484 --> 00:54:09,020 Je m'en suis sortie. 455 00:54:11,651 --> 00:54:16,474 Après ce vaccin, il doit être à plat. - Il a été vacciné ? 456 00:54:16,651 --> 00:54:20,515 Bien sûr. T'avais oublié ? Contre la méningite. 457 00:54:20,693 --> 00:54:22,600 67 euros. 458 00:54:22,776 --> 00:54:25,939 C'est pas remboursé ? - Non, pas celui-là. 459 00:54:28,568 --> 00:54:31,103 J'ai aussi payé la cantine. 460 00:54:37,567 --> 00:54:39,605 Écoute... 461 00:54:39,776 --> 00:54:42,311 ...je veux pas t'énerver... 462 00:54:42,484 --> 00:54:46,809 ...mais tu peux demander une avance ? - Tu rêves ! 463 00:54:46,984 --> 00:54:49,307 C'est pas le moment. 464 00:54:50,026 --> 00:54:54,233 Comme toujours. - Je bosse comme une conne. 465 00:54:54,401 --> 00:54:55,893 Tu le sais. 466 00:54:57,151 --> 00:54:59,437 Oui, t'as le don pour ça. 467 00:55:01,359 --> 00:55:02,852 N'en parlons plus. 468 00:55:04,526 --> 00:55:07,772 Franco me garde à mi-temps pour m'aider. 469 00:55:07,942 --> 00:55:10,265 Tu bosses 6 heures par jour ! 470 00:55:10,442 --> 00:55:13,855 Les clientes te réclament. Explique-moi. 471 00:55:16,067 --> 00:55:17,892 On va être à découvert. 472 00:55:18,067 --> 00:55:21,931 Mes parents en font assez, non ? - Je sais. 473 00:55:32,317 --> 00:55:35,350 Je peux aussi faire de la danse ? 474 00:55:37,442 --> 00:55:40,558 Aussi ? Y a qui d'autre ? - Dani. 475 00:55:41,608 --> 00:55:44,690 Maman m'a dit de te demander à toi. 476 00:55:47,483 --> 00:55:48,976 Viens là. 477 00:55:52,358 --> 00:55:54,396 Allez, s'il te plaît. 478 00:55:55,650 --> 00:55:59,098 Putain, regarde ! Faut faire glisser le couteau. 479 00:55:59,275 --> 00:56:02,190 C'est ce que je fais. - Tu auras fini quand ? 480 00:56:02,358 --> 00:56:04,064 Dans 10 minutes. 481 00:56:06,692 --> 00:56:11,148 C'est du veau, pas du mouton. - Évidemment ! 482 00:56:20,441 --> 00:56:21,934 José. 483 00:56:22,108 --> 00:56:24,940 Prends les dessus de chaise rouges. 484 00:56:32,275 --> 00:56:37,643 Quant aux petits changements, ce sera en fonction de vos désirs. 485 00:56:37,816 --> 00:56:40,933 Bien, j'attends votre appel. 486 00:56:42,650 --> 00:56:45,434 Je peux vous parler un instant ? 487 00:56:45,608 --> 00:56:50,644 Viens, je suis en retard. On m'attend à midi à la Fondation Lovri. 488 00:56:50,816 --> 00:56:54,312 Vous devez savoir... - Quoi ? 489 00:56:54,483 --> 00:56:57,765 Tiens ça. - J'ai des difficultés ce mois-ci. 490 00:56:57,941 --> 00:57:01,223 T'as des difficultés tous les mois. 491 00:57:02,066 --> 00:57:04,768 Ça me gêne de vous demander. 492 00:57:06,774 --> 00:57:08,812 Tu sais ce que disait mon père ? 493 00:57:08,983 --> 00:57:12,514 "Qui ne demande rien n'a rien." 494 00:57:13,858 --> 00:57:17,638 Je te fais pas bosser le soir. Je ferme les yeux sur tes retards. 495 00:57:17,816 --> 00:57:21,312 Je peux pas faire plus. Désolée. 496 00:57:21,482 --> 00:57:22,975 Travaille bien. 497 00:57:26,232 --> 00:57:30,854 Et vérifie les nappes. Des clients ont râlé la semaine dernière. 498 00:57:35,441 --> 00:57:37,313 Va te faire foutre ! 499 00:58:00,274 --> 00:58:04,054 T'es là aussi, toi ? - Tonton ! 500 00:58:05,024 --> 00:58:07,975 Comme t'as grandi ! - Surtout lui. 501 00:58:08,149 --> 00:58:10,305 C'est une jeune fille. 502 00:58:10,482 --> 00:58:13,184 Tu la vois une fois par an. - T'exagères. 503 00:58:13,357 --> 00:58:15,762 Comment ça va ? - On fait aller. 504 00:58:15,940 --> 00:58:18,808 Comment vont mes cousins ? - Très bien. 505 00:58:19,732 --> 00:58:21,225 Ça pousse. 506 00:58:21,982 --> 00:58:25,643 J'arrive. J'y vais, papa. Salut, tonton. 507 00:58:25,815 --> 00:58:30,437 À 21h30 à la maison. - On va au cinéma. T'avais dit 22h30. 508 00:58:30,607 --> 00:58:32,147 22 heures 30 ? 509 00:58:33,565 --> 00:58:36,267 Papa, s'il te plaît ! 510 00:58:36,440 --> 00:58:39,640 A22 heures 15 à la maison. - O.K. 511 00:58:44,398 --> 00:58:46,721 C'est son copain ? - Elle dit que non. 512 00:58:49,607 --> 00:58:53,019 Et Rita, ça va ? - Toujours pareil. 513 00:58:54,315 --> 00:58:55,808 Je t'aide. 514 00:59:07,898 --> 00:59:09,391 Qu'est-ce qu'il y a, Mimmo ? 515 00:59:11,481 --> 00:59:15,605 Tu viens juste dire bonjour ? - Pourquoi t'es agressif ? 516 00:59:15,773 --> 00:59:20,311 Je te connais, tu dois être dans la merde. 517 00:59:20,481 --> 00:59:25,434 Pas du tout. Je suis juste un peu... raide. 518 00:59:25,606 --> 00:59:29,221 Comme d'habitude. - Toujours aussi sympa ! 519 00:59:29,398 --> 00:59:33,723 J'ai pas que ça à faire. T'as pas tenu plus de 3 mois ici. 520 00:59:33,898 --> 00:59:35,390 Tu m'esquintais. 521 00:59:35,564 --> 00:59:39,510 Un autre le fait maintenant. - C'est mieux. 522 00:59:39,689 --> 00:59:41,561 C'est fermé ? - Non. 523 00:59:41,731 --> 00:59:43,971 Vous avez Kundalini Yoga ? 524 00:59:45,689 --> 00:59:47,645 5 euros. Merci. 525 00:59:54,231 --> 00:59:56,056 Tu veux combien ? 526 00:59:58,189 --> 00:59:59,682 300. 527 01:00:07,647 --> 01:00:09,768 Va te faire foutre. 528 01:00:12,689 --> 01:00:14,514 Toi aussi ! 529 01:00:35,939 --> 01:00:40,063 J'ai promis de l'aider pour la gouttière. 530 01:00:40,230 --> 01:00:42,897 Il n'arrête pas d'en parler à ma soeur. 531 01:00:43,064 --> 01:00:48,266 J'ai oublié mon démaquillant. Je reviens. - Vas-y vite. 532 01:00:48,439 --> 01:00:54,187 On ferme. Veuillez régler. 533 01:00:57,522 --> 01:00:59,975 T'étais où ? T'as disparu ? T'es morte ? 534 01:01:00,147 --> 01:01:04,306 Je voulais voir si je comptais pour toi. 535 01:01:07,022 --> 01:01:09,226 Ça compte pour toi ? 536 01:01:09,397 --> 01:01:11,683 Oui, bien sûr. 537 01:01:14,397 --> 01:01:16,553 T'aurais pu m'appeler. 538 01:01:17,355 --> 01:01:19,262 J'ai attendu toute la journée. 539 01:01:21,105 --> 01:01:24,517 Désolée, je voulais pas t'énerver. 540 01:01:26,397 --> 01:01:28,268 Je veux te voir. 541 01:01:28,438 --> 01:01:30,097 Moi aussi. 542 01:01:30,272 --> 01:01:33,388 T'es où ? - Au supermarché. 543 01:01:33,563 --> 01:01:35,554 Je dois raccrocher. 544 01:01:56,063 --> 01:02:00,104 T'as mis le temps ! - Je le trouvais pas. 545 01:02:01,938 --> 01:02:03,431 C'est pas grave. 546 01:02:04,230 --> 01:02:05,722 74 euros et 50 centimes. 547 01:02:11,521 --> 01:02:15,515 Vous voulez de la monnaie ? 548 01:02:15,688 --> 01:02:17,927 Combien ? - 50 centimes. 549 01:04:40,603 --> 01:04:43,092 J'ai jamais connu ça avant. 550 01:04:45,020 --> 01:04:46,512 Moi non plus. 551 01:05:27,603 --> 01:05:29,095 T'étais où ? 552 01:05:30,061 --> 01:05:33,971 Chez Bruno. Je t'ai vu arriver. 553 01:05:35,269 --> 01:05:36,762 T'as vu ? 554 01:05:37,852 --> 01:05:39,345 Essaie-la. 555 01:05:43,936 --> 01:05:47,680 L'appartement d'à côté est vendu. - Aqui ? 556 01:05:47,852 --> 01:05:50,886 Je sais pas. Ils ont parlé d'une visite. 557 01:05:52,144 --> 01:05:55,592 C'est parfait. - Marche un peu pour voir. 558 01:05:59,894 --> 01:06:02,217 Ça va ? - Très bien. 559 01:06:03,269 --> 01:06:08,258 Un cordonnier prendrait au moins 10 euros. 560 01:06:09,352 --> 01:06:11,390 Et ce serait moins bien fait. 561 01:06:12,102 --> 01:06:14,886 T'as mangé ? - Non, je t'attendais. 562 01:06:16,560 --> 01:06:19,428 Il y a des épinards et des côtelettes. 563 01:06:19,602 --> 01:06:23,761 Je les ai sortis. J'ai chauffé le four. 564 01:06:25,269 --> 01:06:27,591 Je vais me doucher, je suis vannée. 565 01:06:27,769 --> 01:06:32,342 On te paie tes heures sup ? - Je sais pas. 566 01:06:53,518 --> 01:06:56,267 C'est quoi ? - Ciro est tombé du lit. 567 01:06:56,435 --> 01:06:58,639 Il s'est fait mal ? - Il veut pas de glaçons. 568 01:06:58,810 --> 01:07:00,433 Ferme la porte. 569 01:07:02,018 --> 01:07:04,933 C'était quoi ? - Si t'étais arrivé avant ! 570 01:07:05,102 --> 01:07:10,008 Le moniteur était en retard. - L'excuse ! 571 01:07:10,185 --> 01:07:13,136 T'arrêtes, oui ? - Calme-toi. 572 01:07:13,310 --> 01:07:15,715 Va voir ce qu'a fait ta fille. 573 01:07:15,893 --> 01:07:18,133 T'as fait quoi, encore ? 574 01:07:22,726 --> 01:07:25,393 Je voulais faire une tempête. 575 01:07:26,601 --> 01:07:28,094 Et y a plus de PQ. 576 01:07:29,018 --> 01:07:32,514 Je voulais essuyer. - "Je voulais..." 577 01:07:32,685 --> 01:07:34,640 Tu fais que des bêtises. 578 01:07:40,934 --> 01:07:45,094 On éponge pas avec ça. - C'était sale. 579 01:07:47,018 --> 01:07:48,925 Va aider maman. 580 01:07:50,393 --> 01:07:51,885 Allez ! 581 01:08:11,934 --> 01:08:13,427 Bonne nuit. 582 01:08:25,976 --> 01:08:28,843 Ça va pas ? - Non, c'est rien. 583 01:08:30,642 --> 01:08:32,135 Je suis crevé. 584 01:08:34,184 --> 01:08:36,507 C'est l'argent ? 585 01:08:37,601 --> 01:08:39,093 Un peu. 586 01:08:40,309 --> 01:08:42,928 Le crédit a été accepté. 587 01:08:43,101 --> 01:08:45,138 Il faudra le rembourser. 588 01:08:56,059 --> 01:08:57,551 Eliana. 589 01:08:57,809 --> 01:09:00,427 Anna, chérie ! Comment vas-tu ? 590 01:09:01,100 --> 01:09:03,968 Tu t'es coupé les cheveux ? T'es belle. 591 01:09:04,142 --> 01:09:07,803 Toi encore plus. - Devine ce qu'il m'arrive. 592 01:09:07,975 --> 01:09:10,724 Mille mercis. Sans ce voyage... 593 01:09:10,892 --> 01:09:13,380 Quoi ? - Je suis amoureuse. 594 01:09:13,559 --> 01:09:17,599 Vraiment ? - Et je vais même vivre avec lui. 595 01:09:17,767 --> 01:09:20,469 Moi qui avais juré de jamais plus... 596 01:09:20,642 --> 01:09:24,422 Où tu l'as rencontré ? - Sur un âne à Louxor. 597 01:09:24,600 --> 01:09:28,048 Dino est veuf et ses gosses sont mariés. 598 01:09:28,225 --> 01:09:31,009 C'est parfait. - Et toi, ça va ? 599 01:09:31,183 --> 01:09:33,802 Ça va bien. Moi aussi... 600 01:09:33,975 --> 01:09:36,926 Je dois y aller. Mon train est à 6 heures. 601 01:09:37,100 --> 01:09:41,841 Amon retour, je passe vous voir. Sois prudente. 602 01:09:46,517 --> 01:09:51,304 Même avec une police d'assurance ? - Oui, ça n'a rien à voir. 603 01:09:51,475 --> 01:09:56,890 Avant, une carte de visite suffisait. Il faut un formulaire maintenant ? 604 01:09:57,058 --> 01:10:00,388 Ça nous protège aussi. - C'est bien compliqué. 605 01:10:00,558 --> 01:10:03,840 Même psychologiquement, je ne trouve pas ça génial. 606 01:10:04,016 --> 01:10:06,339 C'est la réglementation qui veut ça. 607 01:10:06,516 --> 01:10:09,633 Ce sera quand ces 30 heures de formation ? 608 01:10:11,266 --> 01:10:13,968 Excusez, je dois m'absenter. 609 01:10:14,141 --> 01:10:16,926 Maintenant ? - Je reviens. 610 01:10:28,599 --> 01:10:30,222 Quelle surprise ! 611 01:10:32,974 --> 01:10:35,214 Que se passe-t-il ? 612 01:10:35,391 --> 01:10:37,962 Je vais à la piscine demain. 613 01:10:39,474 --> 01:10:43,883 Pourquoi ? - Miriam amène la petite me voir. 614 01:10:44,058 --> 01:10:48,003 Pourquoi ? - Agnese voulait toujours venir. 615 01:10:48,183 --> 01:10:53,005 Miriam a vu mon peignoir. - Elle a des doutes ? 616 01:10:54,266 --> 01:10:56,055 Peut-être. 617 01:11:00,599 --> 01:11:05,505 On se voit que mercredi ? Dans 15 jours ? 618 01:11:08,307 --> 01:11:10,926 J'y peux rien. 619 01:11:12,224 --> 01:11:14,215 Tu crois que ça me plaît ? 620 01:11:14,391 --> 01:11:17,223 Si tu veux, tu peux trouver une excuse. 621 01:11:17,391 --> 01:11:21,301 Quelle excuse ? - Une excuse ! 622 01:11:41,140 --> 01:11:43,925 Le mois prochain, on change de logiciel. 623 01:11:44,099 --> 01:11:47,760 Au début, le technicien viendra ici pour vous aider. 624 01:11:47,932 --> 01:11:51,629 Je mets une option. Je venais juste de m'habituer à l'ancien. 625 01:11:51,807 --> 01:11:56,713 Ce sera plus simple, non ? - Maurizio l'a adapté à nos besoins. 626 01:11:57,849 --> 01:12:00,551 Anna ? T'es avec nous ? 627 01:12:00,724 --> 01:12:04,089 Pardon. - Et le transfert des données ? 628 01:12:11,640 --> 01:12:13,133 Bonjour, maman. 629 01:12:13,640 --> 01:12:16,970 Je suis content que tu passes nous voir. 630 01:12:20,432 --> 01:12:24,805 Tiens, je voulais donner ça à maman, mais vu que tu tiens pas en place. 631 01:12:24,973 --> 01:12:29,263 T'es chiante avec ça. Il a deux mois maintenant. 632 01:12:30,765 --> 01:12:32,258 Bonjour, tata. 633 01:12:33,640 --> 01:12:35,714 Qu'est-ce que t'as ? 634 01:12:36,848 --> 01:12:38,341 Ça va pas ? 635 01:12:39,181 --> 01:12:42,878 À cause d'elles ? - J'ai eu une sale journée. 636 01:12:43,056 --> 01:12:44,798 Au travail ? 637 01:13:44,639 --> 01:13:46,096 Descends ! 638 01:14:44,597 --> 01:14:48,637 Vois la pédiatre. Il est pâle. - Demain. 639 01:14:48,805 --> 01:14:53,130 Au revoir, ma chérie. - Viens là, ma belle. Comment on dit ? 640 01:14:53,305 --> 01:14:55,675 Vive l'Inter ! - Elle pousse bien. 641 01:14:58,972 --> 01:15:00,464 Ademain, au revoir. 642 01:15:03,013 --> 01:15:06,213 C'est vrai que les requins sont aveugles ? 643 01:15:07,972 --> 01:15:12,012 Comment ils reconnaissent une baleine d'un petit poisson ? 644 01:15:12,180 --> 01:15:17,133 Je sais pas, Agnese. - Pauvres requins ! 645 01:15:19,597 --> 01:15:22,263 Mon portable est dans l'auto. 646 01:15:23,680 --> 01:15:25,172 Une minute. 647 01:15:54,096 --> 01:15:58,919 J'appuie sur pause ? - Non, c'est Chicca. Un instant. 648 01:16:03,346 --> 01:16:05,799 Pourquoi t'es venue, putain ? 649 01:16:05,971 --> 01:16:10,712 Me parle pas comme ça. - Comment, alors ? 650 01:16:10,888 --> 01:16:13,423 Tu voulais la voir ? Foutre la merde ? 651 01:16:13,596 --> 01:16:16,962 Je voulais te voir. Je te demande pardon. 652 01:16:17,138 --> 01:16:21,345 Parle plus fort ! T'as honte ? Mais tu manques pas de culot ! 653 01:16:21,513 --> 01:16:25,293 Je peux pas parler maintenant. - Tant mieux. 654 01:16:27,096 --> 01:16:28,921 De toute façon, on arrête là. 655 01:16:33,471 --> 01:16:37,844 Maman ! Ciro veut descendre. - J'arrive. 656 01:17:07,887 --> 01:17:11,466 Lui, il a tout compris. 657 01:17:11,637 --> 01:17:15,003 Il est venu à l'étage et il a tué le bon. 658 01:17:15,179 --> 01:17:20,250 Il a glissé dans l'ascenseur et il a tué l'autre. 659 01:17:20,429 --> 01:17:23,960 On continue ? Qu'est-ce que tu as ? 660 01:17:31,012 --> 01:17:32,753 Je suis sur les genoux. 661 01:17:32,928 --> 01:17:36,792 Sans me prévenir, Valerio a invité à dîner chez moi... 662 01:17:36,970 --> 01:17:38,628 ...un de ses amis espagnols. 663 01:17:39,387 --> 01:17:41,626 J'ai un mal de crâne ! 664 01:17:44,637 --> 01:17:46,592 Qu'est-ce qu'il y a ? 665 01:17:47,512 --> 01:17:50,214 Pardon, madame. On peut échanger nos places ? 666 01:17:53,303 --> 01:17:55,341 Dis-moi ce qui t'arrive. 667 01:17:55,512 --> 01:18:01,259 Je pige plus rien. Je me trouve nulle. 668 01:18:01,428 --> 01:18:03,051 Calme-toi. 669 01:18:08,553 --> 01:18:12,333 Je crois que je suis amoureuse. 670 01:18:14,303 --> 01:18:19,505 Je le connais ? - Non... si. Tu te souviens... 671 01:18:19,678 --> 01:18:23,090 ...de la fête d'Eliana ? Le serveur. 672 01:18:24,470 --> 01:18:28,333 Arrête ! Le mec des crevettes ? 673 01:18:31,470 --> 01:18:35,380 Je mens, je fais des trucs dingues. 674 01:18:36,845 --> 01:18:40,210 Je sentais bien qu'il y avait un truc. 675 01:18:40,386 --> 01:18:42,211 Avec tous ces textos. 676 01:18:43,594 --> 01:18:47,174 Et Alessio ? - Alessio ne sait rien. 677 01:18:47,344 --> 01:18:52,416 Alors, d'accord ? Départ samedi matin et retour dimanche soir à 21 heures. 678 01:18:52,594 --> 01:18:54,087 Ça marche ? 679 01:18:56,886 --> 01:19:00,133 On va au refuge... - Lequel ? 680 01:19:00,303 --> 01:19:03,999 Celui... - Ça fait trois heures de marche. 681 01:19:04,178 --> 01:19:08,006 C'est pour la polenta et le chevreuil. 682 01:19:09,178 --> 01:19:12,922 Je vais fumer une clope. Tu viens ? 683 01:19:23,594 --> 01:19:25,632 J'avais pas remarqué... 684 01:19:25,802 --> 01:19:30,376 ...mais ta femme, elle est pas mal. 685 01:19:30,552 --> 01:19:33,301 Mêle-toi de tes oignons, je te prie ! 686 01:19:33,886 --> 01:19:35,462 Félicitations ! 687 01:19:35,969 --> 01:19:37,462 Par contre... 688 01:19:40,594 --> 01:19:43,592 ...promets-moi un truc. - Quoi ? 689 01:19:45,094 --> 01:19:50,000 Si tu voyais Bianca avec un autre, tu me le dirais ? 690 01:19:53,885 --> 01:19:59,503 Pourquoi ? Il y a un truc ? - Non, mais tu me le dirais ? 691 01:19:59,677 --> 01:20:03,208 Bien sûr. - Tu voudrais le savoir ? 692 01:20:04,510 --> 01:20:06,003 J'en sais rien. 693 01:20:08,385 --> 01:20:11,751 J'ai compris. - J'ai jamais réfléchi à ça. 694 01:20:13,260 --> 01:20:14,753 Le voilà ! 695 01:20:21,052 --> 01:20:23,966 T'es contente d'aller en montagne ? - Ça va. 696 01:20:24,135 --> 01:20:27,003 Quelle réponse ! Personne t'y oblige. 697 01:20:27,177 --> 01:20:32,545 On y est pas encore allés cette année. Et Alessio est content. 698 01:20:32,718 --> 01:20:34,709 Il est toujours content. 699 01:20:37,135 --> 01:20:40,382 Regarde ce qu'a fait ta sœur ! 700 01:20:40,552 --> 01:20:43,752 Oû elle l'a mise ? - Un instant. 701 01:20:50,301 --> 01:20:52,422 T'es libre demain après-midi ? 702 01:20:56,343 --> 01:20:58,583 Je pars demain matin. 703 01:21:00,051 --> 01:21:01,544 Tu peux pas rester ? 704 01:21:02,718 --> 01:21:06,712 T'es con ! Tu me traites comme une merde... 705 01:21:06,885 --> 01:21:10,464 J'ai envie de toi. Tu me manques. 706 01:21:11,968 --> 01:21:13,461 Allez, essaie. 707 01:21:19,885 --> 01:21:23,748 Demain samedi, tu peux ? - Si tu peux. 708 01:21:24,968 --> 01:21:29,127 Je veux être avec toi. 4 heures. 709 01:22:03,676 --> 01:22:06,876 Avec ça, tu feras fureur à Venise. 710 01:22:07,051 --> 01:22:10,084 Amuse-toi bien, bon voyage. Salut ! 711 01:22:10,259 --> 01:22:12,926 Merci et bonjour au patron. - Je lui dirai. 712 01:22:13,092 --> 01:22:14,751 Quelle bonne surprise ! 713 01:22:14,926 --> 01:22:18,338 Je savais qu'on le retrouverait. - En effet. 714 01:22:18,509 --> 01:22:21,423 Je ferme et on va prendre une pizza. 715 01:22:26,967 --> 01:22:28,460 Je me dépêche. 716 01:22:30,842 --> 01:22:32,833 J'ai un truc à te dire. 717 01:22:37,675 --> 01:22:40,128 Je peux pas aller à la montagne. 718 01:22:41,259 --> 01:22:43,498 Comment ça ? 719 01:22:43,675 --> 01:22:47,965 Morini veut que je l'accompagne à Modène. - Quoi ? 720 01:22:48,134 --> 01:22:53,467 Un client a eu un énorme sinistre. Il est libre demain après-midi. 721 01:22:53,634 --> 01:22:58,291 La semaine, passe encore. Mais le samedi, non ! 722 01:22:58,467 --> 01:23:00,955 Tu bosses déjà le mercredi soir. 723 01:23:02,175 --> 01:23:05,007 Il est désolé, c'est un client important. 724 01:23:05,175 --> 01:23:08,588 Rien à foutre ! T'es son esclave ? 725 01:23:16,883 --> 01:23:21,091 Pour une fois qu'on prévoit un truc. 726 01:23:29,675 --> 01:23:32,377 Fais ce que tu veux. Moi, j'y vais. 727 01:24:11,508 --> 01:24:13,913 On va bien ensemble. 728 01:25:17,799 --> 01:25:20,880 Il est quelle heure ? - 8 heures moins 10. 729 01:25:23,257 --> 01:25:24,750 J'ai faim. 730 01:25:36,924 --> 01:25:38,795 J'aimerais dîner avec toi. 731 01:25:40,049 --> 01:25:41,956 Moi aussi. 732 01:25:45,132 --> 01:25:47,585 Je reste avec toi ce soir. 733 01:25:49,673 --> 01:25:53,121 Dis pas ça, ça me fout le moral à zéro. 734 01:25:53,298 --> 01:25:55,170 Je rigole pas. 735 01:26:05,340 --> 01:26:06,833 Viens là. 736 01:26:07,007 --> 01:26:09,874 C'est comme la valse. Un, deux, trois... 737 01:26:10,840 --> 01:26:12,333 Comme ça ? 738 01:26:15,923 --> 01:26:20,213 Oû t'as appris à danser ? - J'étais dans le tourisme en été. 739 01:26:20,381 --> 01:26:24,375 Tu faisais danser les dames ? - Aucune ne t'égalait. 740 01:26:24,548 --> 01:26:27,297 Tu me dragues ? - Un peu. 741 01:27:00,256 --> 01:27:01,962 Un apéritif d'abord ? 742 01:27:02,964 --> 01:27:05,749 Une caipirinha. - Dos. 743 01:27:07,548 --> 01:27:09,040 Il a dit quoi ? 744 01:27:12,089 --> 01:27:14,756 J'aime pas le maïs. - Moi non plus. 745 01:27:15,881 --> 01:27:18,452 Qu'est-ce que tu aimes le plus ? 746 01:27:21,631 --> 01:27:23,124 Le thon en boîte... 747 01:27:24,214 --> 01:27:26,998 ...la mousse au chocolat... 748 01:27:27,756 --> 01:27:31,370 ...les pousses de navettes, les olives. 749 01:27:32,339 --> 01:27:33,832 Et toi ? 750 01:27:36,922 --> 01:27:39,589 Une pizza au bord de la mer... 751 01:27:41,339 --> 01:27:44,372 ...tes mains qui me caressent... 752 01:27:45,297 --> 01:27:46,920 ...être sous l'eau... 753 01:27:49,714 --> 01:27:52,000 ...ton visage quand tu jouis. 754 01:27:54,089 --> 01:27:55,712 Quoi d'autre ? 755 01:27:57,839 --> 01:28:01,453 On aurait dû se rencontrer avant. - En effet. 756 01:28:03,797 --> 01:28:05,420 C'est trop tard ? 757 01:28:14,630 --> 01:28:16,123 Non, pas du tout. 758 01:29:00,047 --> 01:29:02,037 Je dois rentrer. 759 01:29:03,338 --> 01:29:05,743 J'ai deux heures de retard. 760 01:29:18,005 --> 01:29:19,497 Qui c'est ? 761 01:29:20,713 --> 01:29:22,206 De quoi tu parles ? 762 01:29:24,088 --> 01:29:25,664 Je suis en retard, désolé. 763 01:29:25,838 --> 01:29:30,993 Arrête tes conneries. Ton portable est toujours éteint. 764 01:29:32,338 --> 01:29:35,999 Il est déchargé. - Pourquoi tu joues au con ? 765 01:29:37,713 --> 01:29:39,585 Pourquoi tu me traites comme ça ? 766 01:29:39,754 --> 01:29:42,587 Comment ? - Comme une débile. 767 01:29:42,754 --> 01:29:46,369 J'ai pas osé appeler ton boulot. J'avais trop honte. 768 01:29:46,546 --> 01:29:48,667 Je serais passée pour une conne. 769 01:29:50,046 --> 01:29:52,083 T'aurais pu l'appeler. 770 01:29:52,254 --> 01:29:55,620 Pour dire que tu découches ? - Les gosses ! 771 01:29:55,796 --> 01:29:58,498 C'est maintenant que t'y penses ? 772 01:29:58,671 --> 01:30:03,624 Je veux savoir qui c'est. - Y a personne, merde ! Personne ! 773 01:30:03,796 --> 01:30:07,244 Tu fais quoi là ? Arrête ! Qu'est-ce tu fous ? 774 01:30:07,421 --> 01:30:11,118 Tu me dégoûtes. Tu sens son odeur. 775 01:30:11,296 --> 01:30:16,000 Dis-moi la vérité. - Je t'ai répondu. 776 01:30:17,671 --> 01:30:21,250 Je t'ai tout donné. T'es qu'un ingrat. 777 01:30:21,421 --> 01:30:24,335 Va te faire foutre. Casse-toi. 778 01:30:32,671 --> 01:30:36,332 T'es encore là ? - J'ai fait demi-tour. 779 01:30:36,504 --> 01:30:38,541 J'avais plus envie. 780 01:30:39,587 --> 01:30:41,578 Pourquoi ? - Parce que. 781 01:30:43,587 --> 01:30:45,412 J'ai pris un bus. 782 01:30:48,754 --> 01:30:50,246 Ça te va bien. 783 01:30:51,920 --> 01:30:57,455 Travailler le samedi ça me déprimait, alors... 784 01:30:59,004 --> 01:31:02,618 T'es rentré à quelle heure ? - À 18 heures. 785 01:31:02,795 --> 01:31:06,078 Teo m'a demandé de lui réparer ça. 786 01:31:06,254 --> 01:31:10,662 Pourquoi tu m'as pas appelée ? - Tu travaillais. 787 01:31:12,670 --> 01:31:17,209 Ou pas ? - Après, je suis sortie avec Chicca. 788 01:31:17,378 --> 01:31:20,329 Si j'avais su... - Quoi ? 789 01:31:20,503 --> 01:31:23,039 T'allais rentrer de toute façon. 790 01:32:05,753 --> 01:32:10,126 Ne dis rien. On a tous connu ça. 791 01:32:13,586 --> 01:32:17,283 Je t'ai toujours aimé comme un fils, non ? 792 01:32:17,461 --> 01:32:21,455 Oui, je sais. - Alors, écoute-moi. 793 01:32:21,628 --> 01:32:23,749 Tout finit par s'arranger. 794 01:32:23,919 --> 01:32:29,253 Miriam a son caractère. Perds pas ton temps en explications. 795 01:32:35,336 --> 01:32:40,917 Comme t'es loin d'être con, tu sais que là-haut, dans l'immeuble... 796 01:32:41,086 --> 01:32:44,665 ...y a toute ta vie. Vrai ou pas ? 797 01:32:46,878 --> 01:32:48,370 Vrai. 798 01:32:51,044 --> 01:32:54,789 Tiens, des croissants pour le petit-déj. Va-t'en... 799 01:32:54,961 --> 01:32:57,284 ...avant que les gosses se réveillent. 800 01:33:39,002 --> 01:33:40,708 "Comment vas-tu ?" 801 01:33:42,460 --> 01:33:43,953 "Bisous." 802 01:34:33,210 --> 01:34:34,702 Bonjour. 803 01:34:36,210 --> 01:34:38,828 C'est quoi ? - Surprise ! 804 01:34:39,793 --> 01:34:41,286 Tu peux m'aider ? 805 01:35:22,001 --> 01:35:24,075 C'est un ange. 806 01:35:24,251 --> 01:35:28,873 Ça nous manquait. - Après ton frère, c'est sûr. 807 01:35:29,043 --> 01:35:31,496 Je dois prendre ça comment ? 808 01:35:31,668 --> 01:35:34,203 Il est comme son père. J'étais un ange. 809 01:35:34,376 --> 01:35:37,208 Tu étais ! - On voit encore les ailes. 810 01:35:37,376 --> 01:35:39,117 Je vais chercher la viande. 811 01:35:40,376 --> 01:35:42,248 J'y vais, maman. 812 01:35:44,792 --> 01:35:47,363 T'es vraiment en forme, Anna. 813 01:35:47,542 --> 01:35:51,406 C'est ta cure de beauté ? - Massages et hammam. 814 01:35:51,584 --> 01:35:53,788 Tu bosses beaucoup ? 815 01:35:53,959 --> 01:35:57,122 Même le samedi. - Grâce à toi. 816 01:35:59,876 --> 01:36:04,698 T'as fait des côtelettes ! - Quand t'étais petite, ta mère me grondait : 817 01:36:04,876 --> 01:36:08,288 "tu vas les tuer avec ces grillades !" 818 01:36:08,459 --> 01:36:10,496 On voit ce que ça a donné. 819 01:36:10,667 --> 01:36:13,914 Non, tu m'as sauvée. - Mon Dieu ! 820 01:36:14,084 --> 01:36:17,829 Si je t'avais pas ! - Je vais chialer. 821 01:36:23,125 --> 01:36:25,744 Donc... 822 01:36:25,917 --> 01:36:30,455 Antonio n'attendra pas l'armée pour avoir un petit cousin... 823 01:36:30,625 --> 01:36:32,118 ...ou une petite cousine. 824 01:36:35,250 --> 01:36:36,743 Qu'est-ce que tu dis ? 825 01:36:38,500 --> 01:36:43,157 Alors ? - Juste qu'on a commencé à y penser. 826 01:36:44,083 --> 01:36:48,540 C'est pas une bonne nouvelle ? - Non, c'est pas une nouvelle. 827 01:36:49,458 --> 01:36:51,165 Bon appétit ! 828 01:36:52,667 --> 01:36:55,451 Salut, tata. - C'est quoi ? 829 01:36:56,208 --> 01:36:59,206 Qu'est-ce qu'elle a ? - Je vais voir. 830 01:37:23,125 --> 01:37:26,076 Arrête ! Qu'est-ce que t'as ? 831 01:37:26,250 --> 01:37:30,457 Comment t'as pu leur dire ça ? - J'ai rien dit du tout ! 832 01:37:32,833 --> 01:37:36,661 Et alors ? On avait dêcidé quelque chose. 833 01:37:36,833 --> 01:37:41,704 Tu croyais ? On a souvent fait l'amour ces temps-ci ? 834 01:37:41,875 --> 01:37:44,244 Quel est le rapport ? 835 01:37:44,416 --> 01:37:48,741 Sur quelle planète tu vis ? T'es où ? Avec qui tu vis ? 836 01:37:50,083 --> 01:37:52,749 Tu crois que j'ai arrêté la pilule ? 837 01:37:57,499 --> 01:37:58,992 Oû tu vas ? 838 01:38:37,457 --> 01:38:39,412 Et papa ? - Deux morceaux. 839 01:38:39,582 --> 01:38:42,331 Comment on peut rater un but pareil ? 840 01:38:42,499 --> 01:38:45,865 Il est lent comme un tournebroche. 841 01:38:46,041 --> 01:38:49,821 Il attaque pas. - Remplacez-le ! 842 01:38:49,999 --> 01:38:51,906 Ils en sont où ? - Zéro à zéro. 843 01:38:54,832 --> 01:38:57,700 Allô ? Qui est-ce ? 844 01:39:00,624 --> 01:39:04,997 Agnese, c'est qui ? - Donne à papa. 845 01:39:05,165 --> 01:39:07,535 Donne-le-moi. - Je jouais ! 846 01:39:09,290 --> 01:39:11,779 Allô, qui est-ce ? 847 01:39:18,165 --> 01:39:19,824 J'entends rien. 848 01:39:19,999 --> 01:39:22,285 J'ai raté quelque chose ? - Redonne-le-moi. 849 01:39:22,457 --> 01:39:24,780 Tu t'occupes de Ciro ? 850 01:39:26,498 --> 01:39:29,413 Redonne-le-moi. - T'as d'autres jouets. 851 01:39:29,582 --> 01:39:32,449 J'avais presque fini. - S'il te plaît. 852 01:40:00,081 --> 01:40:01,574 C'est fait. 853 01:40:03,706 --> 01:40:06,740 Agnese a traîné ? - Comme toujours. 854 01:40:47,414 --> 01:40:49,784 Toi et moi, on est plus forts, non ? 855 01:41:23,081 --> 01:41:26,281 Alors la montagne, c'était bien ? 856 01:41:26,456 --> 01:41:27,948 Oui, très bien. 857 01:41:34,081 --> 01:41:36,651 Il faut que je m'occupe des valises. 858 01:41:36,830 --> 01:41:40,326 Pas de fromage au frigo ? - Surtout pas. 859 01:41:40,497 --> 01:41:42,986 Remercie encore Bruno. 860 01:41:54,247 --> 01:41:57,992 Bianca, qu'est-ce qu'il y a ? - Rien. 861 01:41:58,164 --> 01:42:00,035 Je croyais qu'on était amies. 862 01:42:03,164 --> 01:42:04,656 On l'est pas ? 863 01:42:06,164 --> 01:42:07,905 Les amies se parlent. 864 01:42:34,455 --> 01:42:35,948 Pardonne-moi, Ale. 865 01:42:37,705 --> 01:42:39,198 Je suis désolée. 866 01:42:40,872 --> 01:42:42,364 Moi aussi. 867 01:42:43,205 --> 01:42:44,698 Moi aussi. 868 01:42:54,996 --> 01:42:58,444 Allons dormir. On a eu une dure journée. 869 01:43:31,871 --> 01:43:34,786 C'est moi qui sonne. 870 01:43:43,163 --> 01:43:46,077 ...sept, huit, neuf. 871 01:43:47,954 --> 01:43:52,944 Un, deux, trois et quatre... 872 01:43:54,454 --> 01:43:56,777 Plus une prime. - Merci. 873 01:43:58,162 --> 01:44:01,160 On met des gants pour plier les nappes. 874 01:44:01,329 --> 01:44:04,825 Je me suis lavé les mains. - Quand même. 875 01:44:08,454 --> 01:44:12,862 La patronne te demande. - J'arrive. 876 01:44:14,412 --> 01:44:18,702 Ça va ? T'as eu ton cadeau ? - Oui, ça roule. 877 01:44:29,787 --> 01:44:33,034 Tu m'as vue ? - T'as très bien dansé. 878 01:44:33,204 --> 01:44:34,696 Tu veux une glace ? 879 01:44:34,870 --> 01:44:40,405 Elle a trouvé un job au vestiaire de la discothèque "Mirafloris". 880 01:44:44,120 --> 01:44:45,613 Ricchi... 881 01:44:46,329 --> 01:44:49,741 Faut porter les fours à cause du gravier. 882 01:45:34,036 --> 01:45:38,741 Je la supporte pas. - Elle a dû se disputer avec son fiancé. 883 01:45:40,036 --> 01:45:42,359 Viens avec moi au magasin. 884 01:45:50,120 --> 01:45:51,612 Qu'est-ce que tu veux ? 885 01:45:53,870 --> 01:45:56,323 Te parler. - Va te faire foutre ! 886 01:45:59,786 --> 01:46:02,570 Laisse-moi t'expliquer. - C'est très clair. 887 01:46:02,744 --> 01:46:04,237 Quoi ? 888 01:46:04,411 --> 01:46:07,693 T'es un connard. - Écoute-moi maintenant. 889 01:46:13,328 --> 01:46:16,907 Tu veux quoi ? - Je peux pas vivre sans toi. 890 01:46:17,078 --> 01:46:19,696 T'as beaucoup souffert ? - Oui. 891 01:46:19,869 --> 01:46:22,654 Tu me crois pas ? - Si. Toi aussi, non ? 892 01:46:22,828 --> 01:46:26,323 Je dois me mettre à genoux ? 893 01:46:26,494 --> 01:46:28,615 Laisse-moi tranquille. 894 01:46:35,952 --> 01:46:39,318 Arrêtez, tous les deux ! - T'es cinglée ! 895 01:46:39,494 --> 01:46:42,694 Je t'attendrai pas. - Laisse-moi parler. 896 01:46:42,869 --> 01:46:46,815 Nous deux, c'était qu'une histoire de cul. 897 01:46:49,202 --> 01:46:51,987 T'es vraiment conne ! - Parle pour toi. 898 01:46:53,661 --> 01:46:55,153 Je t'aime. 899 01:46:58,452 --> 01:47:03,074 Dans la grimpée, Fausto Coppi se détache du groupe... 900 01:47:03,244 --> 01:47:08,280 ...et se rapproche de la tête du peloton. 901 01:47:08,452 --> 01:47:13,109 Pendant ce temps, j'avais une avance qui semblait décisive. 902 01:47:29,077 --> 01:47:33,734 Mais il y avait là la dite Dama Bianca... 903 01:47:59,577 --> 01:48:02,030 Tu vas te coucher ou tu reviens ? 904 01:49:04,243 --> 01:49:06,068 J'y crois toujours pas. 905 01:49:08,409 --> 01:49:09,902 Et maintenant ? 906 01:49:17,409 --> 01:49:18,902 Qu'est-ce que tu fais ? 907 01:49:20,034 --> 01:49:21,941 Au secours ! 908 01:49:59,075 --> 01:50:00,568 Non, trop longue. 909 01:50:02,325 --> 01:50:04,944 Il dit que tes yeux ont la même couleur. 910 01:50:07,950 --> 01:50:09,443 Elles sont superbes. 911 01:50:12,159 --> 01:50:14,149 C'est berbère. 912 01:50:16,742 --> 01:50:18,235 Elles coûtent combien ? 913 01:50:22,075 --> 01:50:26,779 Un bon prix en argent tunisien : 70 dinars. 914 01:50:28,992 --> 01:50:31,990 Laisse-moi faire. 35 ! 915 01:50:37,783 --> 01:50:39,490 C'est beau. 916 01:50:39,658 --> 01:50:43,320 Plus beau qu'ici ? - Différent. 917 01:50:45,117 --> 01:50:47,570 Je voulais te remercier. 918 01:50:47,742 --> 01:50:50,823 De quoi ? - De ce week-end. 919 01:50:52,700 --> 01:50:56,776 J'avais peur de plus te revoir. - Bonjour. Un dinar. 920 01:51:01,325 --> 01:51:03,150 Attends. - Non, moi. 921 01:51:14,908 --> 01:51:16,733 Combien ? - Dix dinars. 922 01:51:16,908 --> 01:51:20,108 Pas dix, mais cinq. - Dix. 923 01:51:20,283 --> 01:51:23,151 Sept. - Huit. 924 01:51:24,158 --> 01:51:26,444 Huit, ça fait combien ? 925 01:51:26,616 --> 01:51:28,358 Cinq euros. 926 01:51:29,283 --> 01:51:30,775 Tiens, en voilà dix. 927 01:51:34,783 --> 01:51:36,857 Parce que t'as une bonne tête. 928 01:51:43,449 --> 01:51:45,156 C'est pour ta fille ? 929 01:51:46,408 --> 01:51:49,322 Oui, j'y pensais. 930 01:51:49,491 --> 01:51:52,654 Elle adore les poissons en ce moment. 931 01:51:52,824 --> 01:51:54,945 Elle a quel âge ? - Cinq ans. 932 01:51:55,116 --> 01:51:57,355 Elle en aura bientôt 6. 933 01:52:01,866 --> 01:52:03,903 Je peux te poser une question ? 934 01:52:05,657 --> 01:52:07,150 Oui, vas-y. 935 01:52:09,907 --> 01:52:12,360 T'as dit quoi à ta femme ? 936 01:52:16,616 --> 01:52:20,277 Que je partais pour le week-end. 937 01:52:22,699 --> 01:52:27,072 Et toi ? - Je lui ai parlé. 938 01:52:27,824 --> 01:52:31,272 Je supportais plus de mentir. 939 01:52:31,449 --> 01:52:33,819 Tu lui as parlé de nous ? 940 01:52:35,199 --> 01:52:37,485 Je lui ai dit que je partais avec toi. 941 01:52:39,324 --> 01:52:40,816 Et lui ? 942 01:52:45,365 --> 01:52:47,356 Il me laisse réfléchir. 943 01:52:52,115 --> 01:52:53,608 C'est un saint. 944 01:53:03,824 --> 01:53:06,738 Pardon. Excuse-moi. 945 01:53:10,490 --> 01:53:11,983 Un dinar. 946 01:53:28,990 --> 01:53:30,897 Une vraie fille du Nord. 947 01:53:31,948 --> 01:53:33,489 Moque-toi ! 948 01:53:37,615 --> 01:53:39,356 Il va se passer quoi ? 949 01:53:41,573 --> 01:53:43,066 Quand ? 950 01:53:44,073 --> 01:53:46,111 Demain, quand on rentrera. 951 01:53:48,281 --> 01:53:50,521 Vis le moment présent. 952 01:53:50,698 --> 01:53:53,400 J'essaie... - Je veux être avec toi. 953 01:53:55,365 --> 01:53:57,106 2 heures par semaine ? 954 01:54:44,989 --> 01:54:47,110 J'ai peur, c'est tout. 955 01:54:49,364 --> 01:54:50,857 Moi aussi. 956 01:54:53,156 --> 01:54:54,648 Je veux être avec toi. 957 01:54:56,322 --> 01:54:59,024 Mais je veux pas priver mes enfants. 958 01:55:00,614 --> 01:55:02,237 Je me sens coupable. 959 01:55:04,072 --> 01:55:05,565 De quoi ? 960 01:55:06,447 --> 01:55:09,611 De ce voyage, de tes dépenses. 961 01:55:09,781 --> 01:55:13,609 Comment ça ? Ça n'a rien à voir. 962 01:55:21,489 --> 01:55:24,522 Mon boss se marie pour la troisième fois. 963 01:55:26,155 --> 01:55:28,940 Il a de l'argent. - Oui. 964 01:55:31,697 --> 01:55:34,399 On finit toujours par parler de ça. 965 01:55:35,405 --> 01:55:36,898 On n'y échappe pas. 966 01:55:38,697 --> 01:55:41,232 Même maintenant ? 967 01:55:43,739 --> 01:55:45,231 Ça suffit. 968 01:55:47,947 --> 01:55:49,440 Reste là. 969 01:55:50,822 --> 01:55:53,108 Oû tu vas ? Reviens ! 970 01:55:54,363 --> 01:55:55,904 On rentre demain. 971 01:55:56,072 --> 01:55:59,319 Moi chez moi, toi chez ta femme. Et après ? 972 01:56:01,947 --> 01:56:04,352 On peut pas tout résoudre maintenant. 973 01:56:07,238 --> 01:56:09,940 T'es prête à le quitter ? 974 01:56:11,905 --> 01:56:14,026 T'as déjà tout prévu ? 975 01:56:19,280 --> 01:56:22,029 Je pensais qu'on déciderait ensemble. 976 01:56:24,655 --> 01:56:28,695 Tu sais que ma situation n'est pas simple. 977 01:56:39,113 --> 01:56:40,938 Oui, je sais. 978 01:56:43,821 --> 01:56:45,859 Je t'aime, Anna. 979 01:58:16,612 --> 01:58:18,816 Je dois aller aux toilettes. 980 01:58:18,987 --> 01:58:22,269 Tu reconnais mon sac ? - Oui, bien sûr. 67009

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.