Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,000 --> 00:00:07,720
('THE BLUE DANUBE' BY STRAUSS)
2
00:00:09,040 --> 00:00:10,720
Warm.
3
00:00:10,720 --> 00:00:12,680
Welcoming.
4
00:00:12,680 --> 00:00:16,120
Where decadence and luxury awaits.
5
00:00:18,040 --> 00:00:19,600
(SINISTER MUSIC)
6
00:00:19,600 --> 00:00:22,600
But all is not as it seems.
7
00:00:22,600 --> 00:00:24,120
(TENSE MUSIC)
8
00:00:24,120 --> 00:00:26,080
Soon, 20 guests will arrive
9
00:00:26,080 --> 00:00:27,840
to play the ultimate game
10
00:00:27,840 --> 00:00:29,960
of strategy and deception
11
00:00:29,960 --> 00:00:34,960
in a bid to win up to a quarter
of a million dollars in solid silver.
12
00:00:36,000 --> 00:00:37,560
(BUBBLES FIZZ)
13
00:00:37,560 --> 00:00:38,720
(GLASSES CLINK)
14
00:00:38,720 --> 00:00:39,760
MAN: Wow!
15
00:00:39,760 --> 00:00:42,280
RODGER: They'll all arrive
as the Faithful.
16
00:00:42,280 --> 00:00:44,640
Some you may have seen before.
17
00:00:44,640 --> 00:00:47,120
HANNAH: I was the chief stewardess
on 'Below Deck'.
18
00:00:47,120 --> 00:00:50,800
GYTON: I'm best known for playing
Carl Williams in 'Underbelly'.
19
00:00:52,280 --> 00:00:54,880
LUKE: I'm the King of the Jungle,
baby, and I'm back!
20
00:00:54,880 --> 00:00:55,880
(LAUGHS)
21
00:00:55,880 --> 00:00:57,960
RODGER: Others? Not so much.
22
00:00:57,960 --> 00:00:59,200
Lovely to meet ya!
23
00:00:59,200 --> 00:01:00,240
I'm Keith.
I'm Paeden.
24
00:01:00,240 --> 00:01:01,680
(BELL TOLLS)
25
00:01:01,680 --> 00:01:03,120
Whoa-whee!
Oh!
26
00:01:03,120 --> 00:01:04,480
That's freaky!
27
00:01:04,480 --> 00:01:06,480
WOMAN: Oh, I want my mum!
28
00:01:06,480 --> 00:01:08,320
WOMAN: Come on! Hustle!
29
00:01:08,320 --> 00:01:09,920
RODGER: They'll build up
the prize pot
30
00:01:09,920 --> 00:01:11,760
by conquering mind-blowing missions.
31
00:01:11,760 --> 00:01:12,800
WOMAN: Come on!
32
00:01:12,800 --> 00:01:13,920
(ELECTRICAL ZAP)
Ooh! Ooh!
33
00:01:13,920 --> 00:01:14,960
(SCREAMS)
34
00:01:14,960 --> 00:01:18,120
(ELECTRICAL ZAP)
Oh, my...! Oh, my goodness gracious!
35
00:01:18,120 --> 00:01:19,760
(THUNDER CRASHES)
36
00:01:19,760 --> 00:01:22,920
But hidden amongst them
will be the Traitors...
37
00:01:22,920 --> 00:01:26,320
(CLOCK TICKS)
38
00:01:26,320 --> 00:01:27,440
(SUSPENSEFUL MUSIC)
39
00:01:27,440 --> 00:01:29,720
..who secretly murder the Faithful
in the night...
40
00:01:29,720 --> 00:01:31,040
(BLADE SWISHES)
41
00:01:31,040 --> 00:01:32,480
..eliminating them from the game.
42
00:01:35,520 --> 00:01:39,200
It's up to the Faithful to work out
just who these Traitors are...
43
00:01:39,200 --> 00:01:42,240
What the heck is going on?
I know some of you are lying to me.
44
00:01:42,240 --> 00:01:44,320
I'm not a Traitor.
I've just got a big mouth.
45
00:01:44,320 --> 00:01:45,920
..and banish them
from the game first.
46
00:01:45,920 --> 00:01:48,520
At the end of the day,
the game is to find the Traitor
47
00:01:48,520 --> 00:01:50,120
and, in my opinion,
you are a Traitor.
48
00:01:51,120 --> 00:01:52,840
Are you for real?
49
00:01:52,840 --> 00:01:55,240
Are you a Traitor?
Are you a Traitor?
50
00:01:55,240 --> 00:01:58,360
Because if a Traitor
is left standing at the end,
51
00:01:58,360 --> 00:02:00,320
they will take it all.
52
00:02:01,400 --> 00:02:03,560
(SUSPENSEFUL MUSIC)
53
00:02:06,240 --> 00:02:08,080
(CLASSICAL MUSIC)
54
00:02:09,880 --> 00:02:11,360
At this moment,
55
00:02:11,360 --> 00:02:15,120
20 players are making their way,
56
00:02:15,120 --> 00:02:18,720
each of them bringing
their own unique set of skills...
57
00:02:20,800 --> 00:02:22,720
..to play our deadly game
of deception...
58
00:02:24,520 --> 00:02:26,840
..at our grand old hotel.
59
00:02:28,560 --> 00:02:30,160
(CLASSICAL MUSIC)
60
00:02:31,160 --> 00:02:32,880
Oh, my God!
61
00:02:32,880 --> 00:02:33,880
WOMAN: Hello.
62
00:02:33,880 --> 00:02:36,520
Hi. I'm Simone.
Hey, Simone, how you doing? Paul.
63
00:02:36,520 --> 00:02:38,440
Hi. Paul?
Yeah. Nice to meet you.
64
00:02:42,080 --> 00:02:43,680
Ah! We have someone else.
65
00:02:43,680 --> 00:02:44,720
ASH: Hello!
66
00:02:44,720 --> 00:02:47,880
G'day! You guys heading
where I'm heading?
67
00:02:47,880 --> 00:02:49,160
(TRAIN HORN TOOTS)
68
00:02:53,320 --> 00:02:57,000
Not quite as glamorous
as the hotel I was expecting.
69
00:02:57,000 --> 00:02:58,000
Ooh!
70
00:02:58,000 --> 00:02:59,040
(GRAVEL CRUNCHES)
71
00:02:59,040 --> 00:03:00,600
My name's Hannah Ferrier.
72
00:03:00,600 --> 00:03:02,200
I was the chief stewardess
73
00:03:02,200 --> 00:03:03,880
on 'Below Deck Mediterranean'
74
00:03:03,880 --> 00:03:05,800
for five seasons.
75
00:03:05,800 --> 00:03:10,200
A lot of people know me as abrasive.
I'm very direct.
76
00:03:10,200 --> 00:03:12,400
But working on superyachts
for six years
77
00:03:12,400 --> 00:03:15,200
also made me a very good liar.
78
00:03:15,200 --> 00:03:17,880
Like, ridiculously good liar.
79
00:03:17,880 --> 00:03:19,760
And I can be quite manipulative.
80
00:03:19,760 --> 00:03:21,320
(LAUGHS) Hello.
81
00:03:21,320 --> 00:03:23,800
How are you going?
(CHUCKLES) I'm good.
82
00:03:23,800 --> 00:03:27,400
And I'll definitely use that
to my advantage in the game.
83
00:03:27,400 --> 00:03:29,840
Nice to meet you. I'm Hannah.
84
00:03:29,840 --> 00:03:31,640
Hi, Hannah. Gyton. Nice to meet you.
Mwah!
85
00:03:31,640 --> 00:03:34,520
Hello!
Oh, my gosh!
86
00:03:34,520 --> 00:03:37,800
I have arrived! (LAUGHS)
Hello.
87
00:03:37,800 --> 00:03:39,480
Anjelica.
Ahhh!
88
00:03:40,920 --> 00:03:42,440
I'm Annabel.
89
00:03:42,440 --> 00:03:43,760
I'm 29.
90
00:03:43,760 --> 00:03:45,360
I think the Traitors
91
00:03:45,360 --> 00:03:46,800
is one of the most complex
92
00:03:46,800 --> 00:03:48,040
social strategy games
93
00:03:48,040 --> 00:03:49,080
that you can play.
94
00:03:49,080 --> 00:03:51,760
This is cute! Love this for me.
95
00:03:51,760 --> 00:03:55,920
No-one is more prepared than me
coming into this game.
96
00:03:55,920 --> 00:03:58,800
I have watched every single
English-speaking version.
97
00:03:58,800 --> 00:04:00,560
I have listened to every podcast
98
00:04:00,560 --> 00:04:03,000
that even briefly mentions
The Traitors.
99
00:04:03,000 --> 00:04:05,240
Ooh! This is so exciting.
100
00:04:05,240 --> 00:04:07,760
I can see myself
as a Traitor hunter.
101
00:04:07,760 --> 00:04:10,920
I will find them,
I will identify them.
102
00:04:10,920 --> 00:04:14,280
But, darling, you don't want
to startle your enemy.
103
00:04:14,280 --> 00:04:16,920
You want to get into bed with them.
104
00:04:17,920 --> 00:04:20,640
That's when you pull out the knife.
105
00:04:21,920 --> 00:04:24,200
He-hey.
What do we have here?
106
00:04:24,200 --> 00:04:26,160
What do WE have here?
Elias.
107
00:04:26,160 --> 00:04:27,680
Hi, Elias. I'm Ash.
108
00:04:29,320 --> 00:04:31,520
Ahhh! Hello!
Hey!
109
00:04:31,520 --> 00:04:34,160
How are you going?
Oh, my God. This is insane.
110
00:04:34,160 --> 00:04:35,440
I'm Sammy.
111
00:04:36,600 --> 00:04:38,560
Oh, my God! No!
112
00:04:38,560 --> 00:04:40,480
No, it's not!
113
00:04:41,720 --> 00:04:43,080
Oh, my...
Wassup?
114
00:04:43,080 --> 00:04:44,960
Aargh! (LAUGHS)
115
00:04:44,960 --> 00:04:46,480
Lukey boy is back.
116
00:04:46,480 --> 00:04:48,080
Day 1, baby.
117
00:04:48,080 --> 00:04:50,640
I've played two seasons
of 'Survivor'.
118
00:04:54,760 --> 00:04:56,640
I've played a fun game,
119
00:04:56,640 --> 00:04:58,400
but I'm also cutthroat.
120
00:04:58,400 --> 00:05:00,720
I wanna blindside the whole tribe.
121
00:05:00,720 --> 00:05:03,480
Who's running the game? Right here!
I've been running the game!
122
00:05:03,480 --> 00:05:06,520
Making friends with people
and stabbing them in the back?
123
00:05:07,560 --> 00:05:10,280
That's my bread and butter. (LAUGHS)
124
00:05:10,280 --> 00:05:12,080
Annabel and Sam.
Oh, my God.
125
00:05:12,080 --> 00:05:13,480
I'm such a big fan.
Good.
126
00:05:13,480 --> 00:05:16,480
(SCREAMS) Hello!
127
00:05:16,480 --> 00:05:18,800
WOMAN: Is this us?
Oh, my God!
128
00:05:18,800 --> 00:05:20,160
Yass!
129
00:05:20,160 --> 00:05:23,680
LUKE: Oh, my God. I'm happy as
to play with you guys.
130
00:05:23,680 --> 00:05:25,160
Yeah.
We're here for a good time.
131
00:05:25,160 --> 00:05:26,760
We're here to play the game.
Yeah.
132
00:05:26,760 --> 00:05:28,680
And we're here to kill some Traitors!
133
00:05:28,680 --> 00:05:30,600
Yeah!
And get paid, baby!
134
00:05:30,600 --> 00:05:32,280
Money!
All of us!
135
00:05:32,280 --> 00:05:33,880
Yeah, paid money!
136
00:05:39,360 --> 00:05:42,200
OK! Enough of this bloody silence.
I'm Sarah.
137
00:05:42,200 --> 00:05:44,000
Liam. Nice to meet you.
Nice to meet you!
138
00:05:44,000 --> 00:05:46,160
Sarah. Hi, Sarah. Nice to meet you.
139
00:05:46,160 --> 00:05:48,320
I'm Ian. Nice to meet you.
Hi, Ian.
140
00:05:48,320 --> 00:05:51,560
What do we all do for a living?
I'm a clinical psychotherapist.
141
00:05:51,560 --> 00:05:53,960
If you need to talk,
you can come and talk to me.
142
00:05:53,960 --> 00:05:56,440
Sweet.
You can tell me all your secrets.
143
00:05:57,440 --> 00:05:59,960
I'm Sarah
and I'm a clinical psychotherapist.
144
00:06:02,200 --> 00:06:06,200
One of my biggest strengths
is my ability to read people.
145
00:06:06,200 --> 00:06:09,680
I can tell you when someone's telling
me the truth or if they're lying.
146
00:06:09,680 --> 00:06:11,520
A bit like a detective type role.
147
00:06:11,520 --> 00:06:14,120
And because I am so down-to-earth,
148
00:06:14,120 --> 00:06:16,920
people feel like they want
to come and talk to me.
149
00:06:16,920 --> 00:06:19,560
My secret weapon is my mind.
150
00:06:19,560 --> 00:06:22,200
If we've got trivia,
I'm happy to help with trivia.
151
00:06:22,200 --> 00:06:26,240
Do you know that Tasmania used to be
called Van Diemen's Land?
152
00:06:27,800 --> 00:06:29,560
'A' for effort?
'A' for effort.
153
00:06:33,720 --> 00:06:36,000
MAN: So what do you do, Keith?
KEITH: I'm retired.
154
00:06:36,000 --> 00:06:37,600
I just do what I wanna do.
155
00:06:37,600 --> 00:06:39,680
So, what about you guys?
I'm a personal trainer.
156
00:06:39,680 --> 00:06:41,240
Big in the social media world.
157
00:06:41,240 --> 00:06:43,920
How many followers have you got?
200,000.
158
00:06:43,920 --> 00:06:45,000
Wow!
159
00:06:45,000 --> 00:06:46,880
And how many Instagram followers
do you have, though?
160
00:06:46,880 --> 00:06:50,600
Um, well, I'm not an influencer.
Ha!
161
00:06:50,600 --> 00:06:52,760
I'm Ash Pollard
162
00:06:52,760 --> 00:06:54,960
and I'm the OG of reality TV.
163
00:06:54,960 --> 00:06:56,320
We've got worms! Worms!
164
00:06:56,320 --> 00:06:58,080
'I'm a Celebrity...
Get Me Out Of Here',
165
00:06:58,080 --> 00:07:01,600
'Dancing with the Stars',
'My Kitchen Rules',
166
00:07:01,600 --> 00:07:04,320
'The All New Monty'
and the list goes on.
167
00:07:04,320 --> 00:07:05,720
We're on a budget here.
168
00:07:05,720 --> 00:07:07,720
We've got salt and pepper
in the one tin.
169
00:07:07,720 --> 00:07:08,880
Perfect!
170
00:07:08,880 --> 00:07:12,800
I don't mince my words. I am direct.
171
00:07:13,800 --> 00:07:16,920
I'm not here to prove anything.
I just want the money.
172
00:07:16,920 --> 00:07:19,200
Uh, what is that? A cubic zirconia?
Yeah!
173
00:07:19,200 --> 00:07:21,400
Sweetie!
(KEITH LAUGHS)
174
00:07:21,400 --> 00:07:24,240
I want to put that marble
in my kitchen, darl.
175
00:07:24,240 --> 00:07:27,600
And that quarter of a million
is gonna do just that.
176
00:07:28,600 --> 00:07:30,720
Do you think $250,000
will make you happy?
177
00:07:30,720 --> 00:07:32,760
Buys a very big yacht
that you can name 'Happiness'.
178
00:07:32,760 --> 00:07:33,960
Certainly!
(ALL LAUGH)
179
00:07:33,960 --> 00:07:35,240
I love that!
180
00:07:37,040 --> 00:07:38,880
WOMAN: Oh! Ohhh!
WOMAN 2: Oh!
181
00:07:38,880 --> 00:07:40,800
MAN: Whoo!
Let's do this!
182
00:07:40,800 --> 00:07:42,240
MAN: We're here!
183
00:07:42,240 --> 00:07:45,160
(GRAND MUSIC PLAYS)
184
00:07:45,160 --> 00:07:47,440
It's a little bit fancy.
Yeah, just a little.
185
00:07:47,440 --> 00:07:48,920
Fanciest place I've ever stayed at.
186
00:07:48,920 --> 00:07:50,120
Yeah!
That's for sure!
187
00:07:50,120 --> 00:07:52,560
I'm Paeden
and I'm here to win The Traitors.
188
00:07:52,560 --> 00:07:54,600
I wanna do challenges.
I wanna be lying and backstabbing.
189
00:07:54,600 --> 00:07:56,000
I wanna vote people off.
190
00:07:56,000 --> 00:07:59,080
If someone gets in my way,
I'm throwing them under the bus.
191
00:07:59,080 --> 00:08:01,400
I feel like Princess Diana
right now.
192
00:08:01,400 --> 00:08:04,040
Yeah, it's like a castle of doom!
193
00:08:04,040 --> 00:08:06,560
Feels like a fairytale.
(OTHERS LAUGH)
194
00:08:06,560 --> 00:08:09,080
Except it could be
your worst nightmare.
195
00:08:09,080 --> 00:08:11,040
Oh, no! (LAUGHS)
196
00:08:12,040 --> 00:08:14,720
Oh, an open fire.
That's where you'll find me.
197
00:08:14,720 --> 00:08:15,960
Oh, my God! Mimosas!
198
00:08:17,760 --> 00:08:19,240
Oh, my God!
199
00:08:19,240 --> 00:08:21,680
(GRAND MUSIC)
200
00:08:21,680 --> 00:08:24,200
The hotel, it's so massive.
201
00:08:24,200 --> 00:08:27,240
And it's crazy,
it's giving like vintage vibes,
202
00:08:27,240 --> 00:08:29,040
but, like, still eclectic.
203
00:08:30,160 --> 00:08:32,000
And boujee! Like, I love it!
204
00:08:32,000 --> 00:08:34,840
Oh, my God! (LAUGHS)
205
00:08:34,840 --> 00:08:37,440
(LAUGHS)
ANJELICA: Oh, my...
206
00:08:37,440 --> 00:08:41,280
Oh, my goodness!
Rodger darling!
207
00:08:41,280 --> 00:08:42,920
Rowr!
208
00:08:42,920 --> 00:08:45,120
I'm gonna take that home with me.
209
00:08:47,080 --> 00:08:49,120
(TENSE MUSIC)
210
00:08:49,120 --> 00:08:51,440
Alright, fresh air!
SIMONE: It's real!
211
00:08:51,440 --> 00:08:52,960
MAN: It is very real.
212
00:08:52,960 --> 00:08:54,720
Hello! (LAUGHS)
213
00:08:54,720 --> 00:08:56,600
If I was chosen as a Traitor,
214
00:08:56,600 --> 00:08:58,720
it would just be so fun!
215
00:08:58,720 --> 00:09:01,080
ANJELICA: I don't want
to be a Traitor.
216
00:09:01,080 --> 00:09:04,640
I'm ready to be a Faithful
and play this game honestly.
217
00:09:05,680 --> 00:09:08,320
Why would you get Luke back
and then throw him as a Traitor?
218
00:09:08,320 --> 00:09:09,920
Like, it doesn't make sense.
219
00:09:09,920 --> 00:09:12,720
Obviously, if I am a Traitor,
that's what I'm gonna say.
220
00:09:12,720 --> 00:09:14,800
(LAUGHS)
221
00:09:14,800 --> 00:09:16,400
SAM: I can't wait.
222
00:09:16,400 --> 00:09:18,680
If I'm chosen as a Traitor,
223
00:09:18,680 --> 00:09:20,240
I'll be able to murder them all!
224
00:09:20,240 --> 00:09:21,360
(LAUGHS)
225
00:09:21,360 --> 00:09:22,760
Let's go!
226
00:09:22,760 --> 00:09:26,360
ANNABEL: Oh, my gosh! Exciting!
227
00:09:27,680 --> 00:09:29,680
Oh, look at the silver! (LAUGHS)
228
00:09:29,680 --> 00:09:31,640
All mine.
MAN: Here we go.
229
00:09:34,120 --> 00:09:36,440
Look at all that. (LAUGHS)
I know! (LAUGHS)
230
00:09:36,440 --> 00:09:38,840
Whoo!
Damn!
231
00:09:38,840 --> 00:09:40,960
LUKE: Oh, yeah!
Here we go.
232
00:09:43,840 --> 00:09:45,920
Let's get this show on the road.
233
00:09:45,920 --> 00:09:47,800
(SUSPENSEFUL MUSIC)
234
00:09:49,360 --> 00:09:51,840
(PLAYERS CHAT)
235
00:09:53,120 --> 00:09:54,120
(SILENCE)
236
00:09:54,120 --> 00:09:57,200
Welcome to our grand old hotel.
237
00:09:58,720 --> 00:10:00,280
Cosy, isn't it?
238
00:10:00,280 --> 00:10:01,760
Hmm.
239
00:10:03,280 --> 00:10:04,800
And it's here
240
00:10:04,800 --> 00:10:06,920
in the Banishment Room
241
00:10:06,920 --> 00:10:09,440
where the knives will be thrown.
242
00:10:09,440 --> 00:10:11,240
Where you'll make the decisions
243
00:10:11,240 --> 00:10:13,120
that will either win you
244
00:10:13,120 --> 00:10:16,400
or cost you that grand prize -
245
00:10:16,400 --> 00:10:21,720
one quarter of one million dollars
in solid silver bars.
246
00:10:21,720 --> 00:10:23,520
And after all,
247
00:10:23,520 --> 00:10:25,760
that's why you're all here.
248
00:10:30,160 --> 00:10:32,840
Now, as it stands,
there are 20 Faithfuls.
249
00:10:33,840 --> 00:10:35,400
But that...
250
00:10:35,400 --> 00:10:37,400
..that is about to change.
251
00:10:39,080 --> 00:10:40,720
Look around the room.
252
00:10:42,240 --> 00:10:48,200
For some, it'll be the last
honest moment of their game.
253
00:10:52,240 --> 00:10:56,040
Now, the Traitors will play the game
alongside you.
254
00:10:56,040 --> 00:10:57,720
You won't know who they are
255
00:10:57,720 --> 00:11:00,960
or just how many there are.
256
00:11:02,520 --> 00:11:04,480
Every night, as you slumber...
257
00:11:05,800 --> 00:11:10,760
..the Traitors will gather to decide
which Faithful they'll murder next,
258
00:11:10,760 --> 00:11:14,640
strategically eliminating
whomever they choose.
259
00:11:19,840 --> 00:11:23,400
It is now time
to select the Traitors.
260
00:11:25,640 --> 00:11:27,560
(TENSE MUSIC)
261
00:11:27,560 --> 00:11:30,840
If you wouldn't mind putting
the masks on you see in front of you.
262
00:11:41,400 --> 00:11:42,560
From now on...
263
00:11:44,280 --> 00:11:46,480
..if I touch you on the shoulder,
264
00:11:46,480 --> 00:11:49,720
you are a Traitor.
265
00:11:53,360 --> 00:11:57,760
If not, you remain a Faithful.
266
00:12:06,040 --> 00:12:08,920
(TENSE MUSIC)
267
00:12:35,120 --> 00:12:36,880
(PLAYER SIGHS)
268
00:12:42,920 --> 00:12:44,760
(LAUGHS)
269
00:12:44,760 --> 00:12:46,240
Rodger!
270
00:12:46,240 --> 00:12:47,600
You've tapped me!
271
00:12:47,600 --> 00:12:49,720
You beautiful man! (LAUGHS)
272
00:12:50,720 --> 00:12:53,240
I've played my fair share
of Texas hold 'em,
273
00:12:53,240 --> 00:12:56,240
so, uh, I know I can keep
a poker face.
274
00:13:08,680 --> 00:13:10,880
Thank God!
275
00:13:10,880 --> 00:13:12,880
Like, thank you so much!
276
00:13:12,880 --> 00:13:14,240
And I could...
277
00:13:14,240 --> 00:13:18,800
Like, I was trying really hard
not to...get excited and giggle.
278
00:13:32,200 --> 00:13:33,520
I just went,
279
00:13:33,520 --> 00:13:36,080
"Boom! Game over!"
280
00:13:36,080 --> 00:13:38,160
Dush! Dush! Dush!
281
00:13:39,160 --> 00:13:42,360
I am in the game and ready to play.
282
00:13:48,720 --> 00:13:51,560
And so it is done.
283
00:13:51,560 --> 00:13:55,360
You may now take off your masks.
284
00:14:09,360 --> 00:14:10,840
Not quite the same now, is it?
285
00:14:14,320 --> 00:14:15,400
Traitors.
286
00:14:17,520 --> 00:14:20,800
You'll only learn
of each other's identities
287
00:14:20,800 --> 00:14:23,480
when you meet tonight
for the first time
288
00:14:23,480 --> 00:14:25,240
in Traitors Tower.
289
00:14:26,320 --> 00:14:27,320
Faithful...
290
00:14:28,320 --> 00:14:32,000
..your job is to work out
who the Traitors are
291
00:14:32,000 --> 00:14:33,680
and banish them from the game
292
00:14:33,680 --> 00:14:35,840
before they murder you.
293
00:14:35,840 --> 00:14:39,560
Because if there are any Traitors
294
00:14:39,560 --> 00:14:42,680
left standing at the end of the game,
295
00:14:42,680 --> 00:14:46,040
they, and they alone,
296
00:14:46,040 --> 00:14:48,440
will take all the money.
297
00:14:50,360 --> 00:14:55,600
And that, in a nutshell,
is our beautiful game.
298
00:14:55,600 --> 00:14:57,080
I'll see you soon.
299
00:14:57,080 --> 00:14:58,560
(SUSPENSEFUL MUSIC)
300
00:14:58,560 --> 00:15:00,160
'Bye!
301
00:15:12,400 --> 00:15:15,160
Some of youse are liars.
(ALL LAUGH)
302
00:15:17,560 --> 00:15:21,000
LUKE: I'm a Faithful
and it's gonna get hectic.
303
00:15:21,000 --> 00:15:24,960
I...am like a shark in water.
304
00:15:26,720 --> 00:15:29,080
I can smell a Traitor
305
00:15:29,080 --> 00:15:30,960
like blood in water.
306
00:15:30,960 --> 00:15:33,560
(LAUGHS)
307
00:15:33,560 --> 00:15:35,680
It couldn't be you,
could it, darling?
308
00:15:35,680 --> 00:15:38,200
It'd never be me.
(ANNABEL LAUGHS)
309
00:15:38,200 --> 00:15:39,440
Oh, my God, this is hectic.
310
00:15:39,440 --> 00:15:41,920
I'm too beautiful to die!
311
00:15:41,920 --> 00:15:43,800
(ANNABEL AND LUKE LAUGH)
312
00:15:54,480 --> 00:15:56,480
ANJELICA: The game has started.
313
00:15:56,480 --> 00:15:57,760
I'm excited!
314
00:15:57,760 --> 00:16:00,720
Is it too soon to start sussing out?
Nah.
315
00:16:00,720 --> 00:16:03,000
Being picked as a Faithful,
316
00:16:03,000 --> 00:16:05,640
my mind is to be a Traitor hunter.
317
00:16:05,640 --> 00:16:08,280
Be scared, Traitors.
318
00:16:08,280 --> 00:16:10,040
WOMAN: Have you heard
any theories yet?
319
00:16:10,040 --> 00:16:11,680
I can't say.
320
00:16:14,280 --> 00:16:16,520
LUKE: So what have you got?
You got brothers and sisters?
321
00:16:16,520 --> 00:16:18,280
Yeah, I've got two older brothers.
322
00:16:18,280 --> 00:16:20,360
LUKE: I'm a Faithful.
323
00:16:20,360 --> 00:16:24,240
It's my job to sniff out
these Traitors.
324
00:16:24,240 --> 00:16:25,600
Is there anyone that you're...
325
00:16:25,600 --> 00:16:28,120
That you kind of feel
a different change in energy?
326
00:16:29,120 --> 00:16:32,560
You have to sniff out a Traitor
by watching them.
327
00:16:32,560 --> 00:16:34,360
What are they doing
with their hands?
328
00:16:34,360 --> 00:16:35,880
So I'm like, "My hands are crossed.
329
00:16:35,880 --> 00:16:38,800
"No, I need to be more open. No,
I actually should lean forward. No!"
330
00:16:38,800 --> 00:16:40,480
Are they talking heaps?
331
00:16:40,480 --> 00:16:42,560
"I got my suspicions.
Do I, though? I don't know.
332
00:16:42,560 --> 00:16:44,080
"Maybe I do. Maybe I don't."
333
00:16:44,080 --> 00:16:47,000
Or are they keeping a low profile?
334
00:16:47,000 --> 00:16:48,600
What's your name again?
335
00:16:51,200 --> 00:16:54,880
You need to work out
who you think is a Traitor.
336
00:16:54,880 --> 00:16:56,920
(PEOPLE CHATTER CHEERFULLY)
337
00:16:56,920 --> 00:16:59,640
And when the time comes...
338
00:16:59,640 --> 00:17:00,760
(CLICKS TONGUE)
339
00:17:00,760 --> 00:17:02,400
..I'm going for that head shot, bro.
340
00:17:02,400 --> 00:17:04,880
Bang! (LAUGHS)
341
00:17:09,280 --> 00:17:11,760
ASH: Have I seen you before?
PAUL: Possibly.
342
00:17:11,760 --> 00:17:14,840
I don't know if you ever heard about
the navy bomb-disposal diver
343
00:17:14,840 --> 00:17:16,640
that got eaten by a shark
in Sydney Harbour.
344
00:17:16,640 --> 00:17:18,440
Yes!
But that was me.
345
00:17:18,440 --> 00:17:20,000
Oh, my God.
346
00:17:20,000 --> 00:17:22,280
No. How are you feeling, Annabel?
347
00:17:22,280 --> 00:17:24,600
ANNABEL: OK, I was like,
"I'm fine, I'm fine."
348
00:17:24,600 --> 00:17:27,400
This is it. The game is afoot.
349
00:17:27,400 --> 00:17:31,640
There's gonna be that awkward sort
of "Who amongst us?" type thing.
350
00:17:31,640 --> 00:17:33,120
With just a small touch,
351
00:17:33,120 --> 00:17:35,960
it changes the entire dynamic
352
00:17:35,960 --> 00:17:37,440
of being in this group.
353
00:17:37,440 --> 00:17:39,680
I was selected
as one of the Traitors.
354
00:17:39,680 --> 00:17:42,080
(LAUGHS)
355
00:17:42,080 --> 00:17:45,880
All of the Faithful are trying
to work out who the Traitors are.
356
00:17:45,880 --> 00:17:47,880
Who do you think it is?
357
00:17:47,880 --> 00:17:51,520
But knowing that I'm a Traitor
amongst all these people,
358
00:17:51,520 --> 00:17:53,200
I know I've got this.
359
00:17:55,600 --> 00:17:58,320
My name's Blake. I'm 35.
360
00:17:58,320 --> 00:17:59,800
I'm a deadset hipster.
361
00:18:01,240 --> 00:18:04,560
I've been working in the beer
industry for the past 9 years.
362
00:18:06,040 --> 00:18:08,920
Love a board game, love a beer,
363
00:18:08,920 --> 00:18:11,400
I do have a vinyl collection
and I live in Brunswick.
364
00:18:11,400 --> 00:18:15,400
Once I get samples,
I'll come by and bring you a can.
365
00:18:15,400 --> 00:18:19,280
The one skill that I have that
will get me to the end...
366
00:18:19,280 --> 00:18:21,120
(PEOPLE LAUGH)
367
00:18:21,120 --> 00:18:26,560
..will be to be that affable,
friendly person that I know I am,
368
00:18:26,560 --> 00:18:30,400
someone who gets along with everyone.
369
00:18:30,400 --> 00:18:32,000
Get my coat back on.
370
00:18:32,000 --> 00:18:36,000
I think you need to be able
to hide in plain sight.
371
00:18:42,080 --> 00:18:43,680
(EXHALES)
372
00:18:43,680 --> 00:18:47,480
(WOMEN CHATTER AND LAUGH)
373
00:18:47,480 --> 00:18:49,880
MAN: How you going?
I am fantastic.
374
00:18:49,880 --> 00:18:52,040
You're still pretty in pink.
Ooh!
375
00:18:52,040 --> 00:18:54,760
Standing out, bright, like always.
376
00:18:54,760 --> 00:19:00,200
There is zero chance that
anyone thinks I'm a Traitor.
377
00:19:01,360 --> 00:19:02,840
They're just all under my spell.
378
00:19:02,840 --> 00:19:05,440
My biggest thing is the only way
I can tell if someone's lying
379
00:19:05,440 --> 00:19:07,440
is by their eyes,
so that's why I was like...
380
00:19:07,440 --> 00:19:08,760
ANJELICA: What's the strategy?
381
00:19:08,760 --> 00:19:11,200
If someone looks away, if they
can't keep eye contact with you,
382
00:19:11,200 --> 00:19:13,400
that's, like, my thing, or blinking.
383
00:19:13,400 --> 00:19:16,760
I can mould to any type of person
that's in this game.
384
00:19:18,960 --> 00:19:21,440
I'm Sam. I do marketing.
385
00:19:21,440 --> 00:19:23,320
I specialise in helping businesses
386
00:19:23,320 --> 00:19:25,200
convince people to buy a product.
387
00:19:25,200 --> 00:19:26,240
Yew-hew!
388
00:19:26,240 --> 00:19:29,400
From being a fitness person
to knowing about supplements,
389
00:19:29,400 --> 00:19:32,520
I have to change my character
seven times a day.
390
00:19:32,520 --> 00:19:35,000
So I'll take that into this game
and I'll manipulate everyone.
391
00:19:35,000 --> 00:19:36,800
Nice to meet you.
Where you from?
392
00:19:36,800 --> 00:19:39,760
I live out on a farm. My dad
runs cattle and horses and stuff.
393
00:19:39,760 --> 00:19:42,760
I'll be telling everyone that
I'm just a nice country guy.
394
00:19:42,760 --> 00:19:45,400
So we have, like, stockhorses.
Nice.
395
00:19:45,400 --> 00:19:47,840
I'm a deviant, naughty boy.
396
00:19:47,840 --> 00:19:50,400
I would be the best liar
in this game.
397
00:19:50,400 --> 00:19:52,480
No-one will be able
to figure me out.
398
00:20:04,440 --> 00:20:06,880
(BUGLES BADLY)
399
00:20:06,880 --> 00:20:09,200
Oh, my gosh. Oh, no.
400
00:20:11,000 --> 00:20:13,080
Best we get that serviced, I think.
401
00:20:13,080 --> 00:20:16,120
(ALL LAUGH AND CLAP)
402
00:20:16,120 --> 00:20:17,800
Please, please.
403
00:20:19,480 --> 00:20:21,320
(EXHALES)
404
00:20:22,400 --> 00:20:25,040
Rodger, we thought
you were an intruder!
405
00:20:25,040 --> 00:20:27,720
No, no, it's just me.
406
00:20:29,120 --> 00:20:33,400
Now, as we know, there is $250,000
in solid silver in the offing,
407
00:20:33,400 --> 00:20:36,920
but the final prize pot will depend
408
00:20:36,920 --> 00:20:41,880
on just how much silver you win in
a series of treacherous challenges.
409
00:20:41,880 --> 00:20:46,400
And you'll be getting some of our
famous country air into your lungs
410
00:20:46,400 --> 00:20:49,400
in your very first silver mission.
411
00:20:49,400 --> 00:20:51,800
(ALL CHEER)
412
00:20:51,800 --> 00:20:53,360
But I've decided to do things
413
00:20:53,360 --> 00:20:55,680
a little bit differently
this time around.
414
00:20:57,280 --> 00:21:00,920
Don't worry. You'll still all get
to wear those snazzy tracksuits.
415
00:21:00,920 --> 00:21:01,960
Excellent.
416
00:21:01,960 --> 00:21:05,760
But I will need you
to organise yourselves
417
00:21:05,760 --> 00:21:08,320
into two teams of 10 players each.
418
00:21:11,440 --> 00:21:14,080
And I'll tell you why
when I see you all
419
00:21:14,080 --> 00:21:17,280
at the foot of Mount Traitorius.
420
00:21:17,280 --> 00:21:18,560
Ooh!
421
00:21:20,280 --> 00:21:21,800
Godspeed.
422
00:21:23,680 --> 00:21:25,640
10.
(PEOPLE CHATTER SIMULTANEOUSLY)
423
00:21:25,640 --> 00:21:27,560
2, 4, 6...
424
00:21:27,560 --> 00:21:29,160
Pumped for this first mission.
425
00:21:29,160 --> 00:21:31,560
We're going on a mission
to win some money.
426
00:21:35,560 --> 00:21:38,760
But this tracksuit
is an abomination.
427
00:21:38,760 --> 00:21:41,200
I'm not a tracksuit wearer!
428
00:21:41,200 --> 00:21:44,320
I'm not a leisurewear-wearer.
429
00:21:44,320 --> 00:21:46,000
Come on! Oh!
430
00:21:46,000 --> 00:21:49,280
And I better not be running
somewhere on this mission.
431
00:21:49,280 --> 00:21:51,200
(DRAMATIC MUSIC)
432
00:21:52,440 --> 00:21:54,520
I absolutely
433
00:21:54,520 --> 00:21:56,600
despise running, I hate it.
434
00:22:15,120 --> 00:22:16,920
Come on! Let's go, blue!
435
00:22:16,920 --> 00:22:19,480
(ALL CHEER)
436
00:22:19,480 --> 00:22:23,440
MAN: Challenge number one.
We got silver bars to win.
437
00:22:23,440 --> 00:22:25,000
Whoo-hoo!
WOMAN: Money, money, money.
438
00:22:25,000 --> 00:22:29,360
WOMAN 2: Wow! This is sick!
Whoo-hoo!
439
00:22:29,360 --> 00:22:31,360
MAN 2: Big-arse horse.
440
00:22:33,200 --> 00:22:36,280
Welcome to your very first
Silver Mission
441
00:22:36,280 --> 00:22:42,160
where there's an impressive $40,000
in silver bars up for grabs...
442
00:22:42,160 --> 00:22:43,920
(ALL CHEER)
443
00:22:43,920 --> 00:22:46,840
..for you to open
your collective account with.
444
00:22:46,840 --> 00:22:49,120
Look at it shine!
Not too shabby.
445
00:22:49,120 --> 00:22:50,600
Now...
446
00:22:50,600 --> 00:22:55,720
..today's mission is my tribute
to the legendary Trojan Horse,
447
00:22:55,720 --> 00:22:59,040
the most iconic hoodwink in history.
448
00:23:00,440 --> 00:23:02,560
Now, six members of your team...
449
00:23:03,560 --> 00:23:07,600
..must race up the hill, clear a path
for your horse to travel down,
450
00:23:07,600 --> 00:23:11,840
placing all debris in the circles
beside the track.
451
00:23:11,840 --> 00:23:15,280
Only once all six members
have reached the top
452
00:23:15,280 --> 00:23:18,520
can the rest of your team
start to winch
453
00:23:18,520 --> 00:23:20,400
your trusty steed up the hill.
454
00:23:20,400 --> 00:23:22,440
Once old Nellie
has made it to the top...
455
00:23:23,800 --> 00:23:29,080
..one of you must then race back down
the hill with your torch,
456
00:23:29,080 --> 00:23:31,880
light it at the fire, race back up
457
00:23:31,880 --> 00:23:34,800
and - this bit's my favourite part -
set the old nag ablaze.
458
00:23:34,800 --> 00:23:37,280
(ALL CHEER)
459
00:23:37,280 --> 00:23:41,000
Then all that's left to do
is to grab your axe, chop the rope
460
00:23:41,000 --> 00:23:44,800
and send your flaming Phar Lap
out in a blaze of glory
461
00:23:44,800 --> 00:23:46,160
to meet its heroic destiny.
462
00:23:46,160 --> 00:23:52,560
The first horse past the post or,
more precisely, into it wins $20,000,
463
00:23:52,560 --> 00:23:55,040
as does the second team
464
00:23:55,040 --> 00:23:57,200
as long as you both
complete the mission
465
00:23:57,200 --> 00:23:58,960
within the allotted 20 minutes.
466
00:23:58,960 --> 00:24:00,120
20 minutes.
Ooh.
467
00:24:00,120 --> 00:24:02,640
So if you can both snag the loot,
468
00:24:02,640 --> 00:24:04,880
"Why the teams?" I hear you ask.
469
00:24:04,880 --> 00:24:10,200
Well, the winning team will
accompany me to my secret Armoury
470
00:24:10,200 --> 00:24:14,240
where one of you will win
a massive advantage in the game -
471
00:24:14,240 --> 00:24:16,240
the Shield of Protection...
472
00:24:16,240 --> 00:24:17,240
SARAH: Ooh!
473
00:24:17,240 --> 00:24:21,680
..meaning you will be immune
from the first night's murder.
474
00:24:21,680 --> 00:24:22,800
MAN: Oh, OK.
475
00:24:22,800 --> 00:24:25,000
Oh, which I failed
to mention is tonight.
476
00:24:25,000 --> 00:24:27,000
Oh! Oh, no!
(LAUGHS)
477
00:24:27,000 --> 00:24:30,920
ANNABEL: My first thought -
"Oh, my gosh.
478
00:24:30,920 --> 00:24:33,280
"Annabel, you need to make sure
479
00:24:33,280 --> 00:24:35,480
"that you are in the winning team
480
00:24:35,480 --> 00:24:38,440
"'cause, girl, you do not want
481
00:24:38,440 --> 00:24:40,440
"to be vulnerable tonight."
482
00:24:40,440 --> 00:24:44,240
So time to organise your teams.
Chop, chop! Off you trot.
483
00:24:44,240 --> 00:24:46,320
(ALL CHATTER BUSILY)
484
00:24:46,320 --> 00:24:47,600
MAN: Listen, ideas.
485
00:24:47,600 --> 00:24:49,400
MAN 2: I'm happy to pull,
happy to pull.
486
00:24:49,400 --> 00:24:52,880
(TENSE MUSIC)
487
00:24:54,240 --> 00:24:57,160
Team red. Team blue.
488
00:24:57,160 --> 00:25:00,320
Let's go!
Yes!
489
00:25:00,320 --> 00:25:01,760
Go, team!
490
00:25:03,320 --> 00:25:05,560
Your 20 minutes starts now!
491
00:25:05,560 --> 00:25:08,720
(TEAMS SHOUT AND CHEER)
492
00:25:16,640 --> 00:25:19,000
This mission is historically accurate
493
00:25:19,000 --> 00:25:20,600
to when the Greeks stormed Troy...
494
00:25:21,720 --> 00:25:24,760
..perhaps with
slightly more polyester.
495
00:25:24,760 --> 00:25:27,840
ASH: Gy, take this, please! Please!
496
00:25:27,840 --> 00:25:29,440
Come on! Hustle!
497
00:25:29,440 --> 00:25:32,320
MAN: Go, Sam!
Come on, go, Sam!
498
00:25:32,320 --> 00:25:34,360
It looks like team blue
has cleared their path.
499
00:25:34,360 --> 00:25:35,760
They're clearly the frontrunner.
500
00:25:35,760 --> 00:25:38,240
Yes!
Go, guys!
501
00:25:38,240 --> 00:25:40,680
Let's go! Let's go!
ELIAS: Go, team!
502
00:25:40,680 --> 00:25:42,120
Hurry, hurry, hurry!
503
00:25:42,120 --> 00:25:44,160
(TEAMS CONTINUE CHEERING)
504
00:25:44,160 --> 00:25:46,120
Good job, good job. Good job.
505
00:25:46,120 --> 00:25:47,600
LUKE: We did amazing
clearing the stuff.
506
00:25:47,600 --> 00:25:50,560
We handed it up to the other guys
to, you know, bring it home.
507
00:25:50,560 --> 00:25:51,800
WOMAN: Go, go, go!
508
00:25:51,800 --> 00:25:53,520
MAN: Use your weight.
Lean back on it.
509
00:25:53,520 --> 00:25:55,240
Now it's time to winch.
510
00:25:55,240 --> 00:25:57,840
We have this mountain
and the horse at the bottom
511
00:25:57,840 --> 00:25:59,600
that we have to drag up the hill.
512
00:26:01,960 --> 00:26:03,520
WOMAN: All at the same time.
513
00:26:03,520 --> 00:26:05,360
Yes!
MAN: Pull!
514
00:26:05,360 --> 00:26:06,600
Dig deep, guys!
515
00:26:06,600 --> 00:26:08,960
We're way more pumped
than the red team.
516
00:26:08,960 --> 00:26:10,600
(TEAMS SHOUTING)
517
00:26:10,600 --> 00:26:12,400
MAN: Come on, Corinne!
518
00:26:14,080 --> 00:26:15,640
Let's go, blue!
519
00:26:15,640 --> 00:26:18,560
WOMAN: You got it!
Move it! Let's go!
520
00:26:18,560 --> 00:26:20,640
MAN: We're leading! Come on!
521
00:26:20,640 --> 00:26:22,400
Bitch, this shit is heavy!
522
00:26:25,680 --> 00:26:27,320
(SHOUTING CONTINUES)
523
00:26:27,320 --> 00:26:28,760
MAN: Come on!
WOMAN: We're going good!
524
00:26:28,760 --> 00:26:29,800
PAUL: Spin that wheel!
525
00:26:29,800 --> 00:26:31,760
ASH: Everyone looks like
they want to die.
526
00:26:31,760 --> 00:26:33,160
Catch up!
527
00:26:33,160 --> 00:26:34,800
Except for Paul. He's a machine.
528
00:26:34,800 --> 00:26:36,680
Heave! Heave!
529
00:26:36,680 --> 00:26:39,360
Come on, Paul! Get it done!
Pull!
530
00:26:39,360 --> 00:26:43,080
RODGER: And that's the 10-minute
mark, halfway through the challenge.
531
00:26:43,080 --> 00:26:45,960
Time is ticking away.
532
00:26:45,960 --> 00:26:49,520
ASH: Yes! Scream it out!
(TEAM YELLS)
533
00:26:49,520 --> 00:26:51,320
Oh, they're going!
They're coming for us.
534
00:26:51,320 --> 00:26:53,080
I'm not (BLEEP) losing!
535
00:26:53,080 --> 00:26:55,160
ASH: Yes! Come on! We've caught up!
536
00:26:56,320 --> 00:26:59,720
I'm serious!
We are an arse in front!
537
00:26:59,720 --> 00:27:02,760
Yes, red team now looking like
the bookie's favourite.
538
00:27:02,760 --> 00:27:05,800
Come on, guys! Bring this shit home!
539
00:27:07,360 --> 00:27:09,680
Pull together. Come on.
Nearly there!
540
00:27:09,680 --> 00:27:11,560
Come on! You're nearly there!
541
00:27:11,560 --> 00:27:13,840
You're doing good. Yes!
542
00:27:13,840 --> 00:27:15,320
Red team has hit the mark.
543
00:27:15,320 --> 00:27:16,640
Go, Sammy!
544
00:27:16,640 --> 00:27:19,880
(TEAM SHOUTS)
You got this, Sammy!
545
00:27:20,880 --> 00:27:25,080
So I sprint down the hill
like Usain Bolt, flying down there.
546
00:27:25,080 --> 00:27:26,760
RED TEAM: Yes!
547
00:27:26,760 --> 00:27:28,480
(TEAM CHEERS)
548
00:27:28,480 --> 00:27:30,240
RODGER: Sam lights his torch.
549
00:27:31,680 --> 00:27:34,000
And the blue team
are still in with a shot.
550
00:27:34,000 --> 00:27:37,240
Go! Three, two, one, go!
Blues, come on!
551
00:27:37,240 --> 00:27:39,520
Oh, you're almost there. Come on!
WOMAN: Go, Luke!
552
00:27:39,520 --> 00:27:41,080
Sending Luke in as their runner.
553
00:27:41,080 --> 00:27:43,080
WOMAN: Come on! Come on, Sam!
Ah!
554
00:27:43,080 --> 00:27:44,680
WOMAN 2: Here he comes
with the flame.
555
00:27:44,680 --> 00:27:46,560
Giddy up, Sam.
556
00:27:46,560 --> 00:27:47,960
GYTON: Yeah, Sammy!
WOMAN: Go, Luke!
557
00:27:47,960 --> 00:27:50,520
MAN: Go, Luke!
WOMAN: Let's go, let's go, let's go!
558
00:27:50,520 --> 00:27:53,560
And red team have her ablaze.
559
00:27:53,560 --> 00:27:56,040
(TEAMS SHOUT AND CHEER)
560
00:27:57,240 --> 00:27:58,640
You got this!
561
00:27:58,640 --> 00:28:01,360
BLAKE: This is it.
This is my moment.
562
00:28:01,360 --> 00:28:03,440
I've helped with the winching.
563
00:28:03,440 --> 00:28:06,560
I'm channelling Sven,
the Viking warlord.
564
00:28:08,360 --> 00:28:10,120
MAN: Cut it, cut it!
565
00:28:10,120 --> 00:28:11,600
Oh, shit.
Shit.
566
00:28:13,800 --> 00:28:15,320
(CHUCKLES)
567
00:28:17,560 --> 00:28:19,240
RODGER: One minute to go!
568
00:28:19,240 --> 00:28:20,880
WOMAN: Let's go!
ASH: Go, Blake!
569
00:28:20,880 --> 00:28:22,640
WOMAN 2: You got this!
570
00:28:22,640 --> 00:28:24,840
(TEAM CHEERS)
571
00:28:24,840 --> 00:28:26,800
RODGER: And we're off.
572
00:28:26,800 --> 00:28:28,400
Yeah!
573
00:28:28,400 --> 00:28:30,680
There goes team red.
574
00:28:30,680 --> 00:28:32,520
(ALL CHEER)
575
00:28:33,560 --> 00:28:34,920
There goes team blue.
576
00:28:34,920 --> 00:28:36,440
PERSON: Whoo!
577
00:28:36,440 --> 00:28:38,280
But red team's horse
is the hot favourite.
578
00:28:38,280 --> 00:28:40,240
GYTON: "You can take our lives,
579
00:28:40,240 --> 00:28:43,600
"but you cannot take our freedom!"
580
00:28:43,600 --> 00:28:47,320
There she goes,
through the gates of Troy...
581
00:28:47,320 --> 00:28:50,280
(ALL CHEER)
..to take the silver and first place.
582
00:28:52,040 --> 00:28:53,720
(BLUE TEAM CHEERS)
583
00:28:53,720 --> 00:28:56,760
She is right on time.
584
00:28:58,960 --> 00:29:02,840
Come on! Beast, bro! Beast!
Hah! Yes!
585
00:29:05,160 --> 00:29:07,600
Well, team red, team blue,
586
00:29:07,600 --> 00:29:09,920
you both completed the task
within the 20 minutes
587
00:29:09,920 --> 00:29:14,120
and you both take home $20,000 each.
588
00:29:15,160 --> 00:29:18,000
ASH: That's a beautiful
sum of $40,000.
589
00:29:18,000 --> 00:29:20,080
Thank you very much.
Have a nice day.
590
00:29:20,080 --> 00:29:23,720
Even better news is team red,
being first past the post,
591
00:29:23,720 --> 00:29:26,640
will join me in the Armoury
where one of you
592
00:29:26,640 --> 00:29:28,880
will take home
the Shield of Protection,
593
00:29:28,880 --> 00:29:33,360
meaning that you'll be safe
from the first murder tonight.
594
00:29:33,360 --> 00:29:36,840
I will see all of you
back at the hotel.
595
00:29:36,840 --> 00:29:40,040
On your way out, perhaps
just mind the flaming set.
596
00:29:40,040 --> 00:29:41,320
(LAUGHTER)
597
00:29:41,320 --> 00:29:44,640
We won! Oh, my God! The excitement.
598
00:29:45,800 --> 00:29:49,920
I worked my arse off. I wanted
a chance to win the Shield.
599
00:29:51,080 --> 00:29:52,120
(WOMAN LAUGHS)
600
00:29:57,240 --> 00:30:06,480
(DRAMATIC MUSIC)
601
00:30:06,480 --> 00:30:12,680
Welcome, one and all,
to my family's secret Armoury.
602
00:30:14,800 --> 00:30:15,880
Can't see it?
603
00:30:15,880 --> 00:30:17,560
(CHUCKLES)
604
00:30:17,560 --> 00:30:20,480
Well, behold.
605
00:30:24,680 --> 00:30:27,800
(CLICKING AND CLANKING)
606
00:30:29,080 --> 00:30:31,160
(BELLS DING)
(CLICKING AND CLANKING CONTINUE)
607
00:30:31,160 --> 00:30:33,000
CONTESTANT: Ooh!
608
00:30:34,480 --> 00:30:36,520
CONTESTANT: Ooh!
(CONTESTANTS LAUGH)
609
00:30:36,520 --> 00:30:40,600
Uh... Ah, yes, of course.
Can't beat a classic.
610
00:30:42,080 --> 00:30:44,000
And voila.
611
00:30:44,000 --> 00:30:46,200
(EXHALES)
(CLICKING AND CLANKING)
612
00:30:48,800 --> 00:30:50,400
This is embarrassing.
613
00:30:50,400 --> 00:30:51,840
(CONTESTANTS LAUGH)
614
00:30:51,840 --> 00:30:54,400
Just bear with me one moment.
615
00:30:57,200 --> 00:30:58,320
Locked.
616
00:30:59,800 --> 00:31:03,000
The book... (MUTTERS INDISTINCTLY)
617
00:31:03,000 --> 00:31:04,120
(LEANS AGAINST PIANO KEYS)
618
00:31:04,120 --> 00:31:05,920
(HINGES SQUEAK)
Ah!
619
00:31:05,920 --> 00:31:08,000
(CONTESTANTS EXCLAIM)
620
00:31:09,720 --> 00:31:10,840
That's cool.
621
00:31:10,840 --> 00:31:12,800
Rodger! (LAUGHS)
That is epic.
622
00:31:12,800 --> 00:31:15,120
As I was saying, behold.
623
00:31:15,120 --> 00:31:18,920
Now, behind this door,
624
00:31:18,920 --> 00:31:22,160
amongst the family's
cold, cold steel,
625
00:31:22,160 --> 00:31:24,040
are 10 boxes,
626
00:31:24,040 --> 00:31:27,680
only one of which contains
the Shield of Protection
627
00:31:27,680 --> 00:31:32,080
that will keep you safe
from tonight's murder.
628
00:31:34,480 --> 00:31:37,000
Now, in an order of your choosing,
629
00:31:37,000 --> 00:31:42,040
you may enter one at a time
and choose one box to open.
630
00:31:42,040 --> 00:31:45,040
Whether or not you decide
to share your findings
631
00:31:45,040 --> 00:31:46,560
with your fellow teammates
632
00:31:46,560 --> 00:31:48,600
or, indeed, the greater group
633
00:31:48,600 --> 00:31:50,680
is entirely up to you.
634
00:31:52,160 --> 00:31:54,720
So, who's first?
635
00:31:57,600 --> 00:31:59,680
PAUL: Ladies first.
Corinne.
636
00:31:59,680 --> 00:32:01,920
You can go first.
You go first, Corinne.
637
00:32:01,920 --> 00:32:03,520
We're watching you, Corinne.
638
00:32:03,520 --> 00:32:05,800
(GYTON SINGSONGS)
See you on the other side.
639
00:32:05,800 --> 00:32:06,960
KEITH: Awesome.
640
00:32:06,960 --> 00:32:08,120
Winning the first mission,
641
00:32:08,120 --> 00:32:10,040
it gives us an opportunity
to get the Shield.
642
00:32:12,200 --> 00:32:13,840
I badly want that Shield,
643
00:32:13,840 --> 00:32:16,280
because it protects me from,
you know,
644
00:32:16,280 --> 00:32:17,560
someone sneaking into my room
645
00:32:17,560 --> 00:32:19,080
and "Chh!" during the night.
646
00:32:22,520 --> 00:32:24,200
Oh, my goodness.
647
00:32:26,000 --> 00:32:27,440
(BLEEP) it.
648
00:32:28,960 --> 00:32:30,000
Oh.
649
00:32:30,000 --> 00:32:31,560
Oh!
650
00:32:34,600 --> 00:32:35,920
(CLICKS FINGERS)
651
00:32:38,280 --> 00:32:40,200
(TRIUMPHANT MUSIC)
652
00:32:41,240 --> 00:32:43,040
(WHISPERS) Shit, yeah!
653
00:32:44,240 --> 00:32:45,880
It's a Shield... (GIGGLES)
654
00:32:45,880 --> 00:32:47,560
..and it's mine.
655
00:32:49,880 --> 00:32:52,040
Going to bed tonight,
I'm feeling confident
656
00:32:52,040 --> 00:32:54,840
I'm in a position
where I'm not gonna get murdered.
657
00:32:54,840 --> 00:32:56,720
ANNABEL: No-one share
if you've got the Shield.
658
00:32:56,720 --> 00:32:59,280
No-one share if you've got
the Shield. Then we're all safe.
659
00:32:59,280 --> 00:33:00,480
They won't know who it was.
660
00:33:00,480 --> 00:33:02,680
If everyone sticks to
my Shield strategy,
661
00:33:02,680 --> 00:33:06,320
the red team,
we're all safe, regardless.
662
00:33:06,320 --> 00:33:09,120
Then they'll have to pick
someone from blue.
663
00:33:09,120 --> 00:33:10,200
PAUL: She's getting tactical.
664
00:33:15,080 --> 00:33:17,080
(INTRIGUING MUSIC)
665
00:33:19,520 --> 00:33:21,600
(INDISTINCT CONVERSATION)
666
00:33:23,400 --> 00:33:26,200
ROHA: There's a murder
happening tonight.
667
00:33:26,200 --> 00:33:28,800
It's a scary thought to be, like...
668
00:33:28,800 --> 00:33:31,040
Imagine being the first to go home.
I know.
669
00:33:31,040 --> 00:33:33,440
This early, yeah.
Like, that's a shit feeling.
670
00:33:33,440 --> 00:33:37,600
Imagine being the first one murdered
and this is all they see,
671
00:33:37,600 --> 00:33:39,400
it's just the one outfit.
672
00:33:39,400 --> 00:33:42,360
Like, I'm gonna be remembered
for the blue shirt.
673
00:33:42,360 --> 00:33:44,840
That's why I'm, like...
I feel like I'm, like...
674
00:33:44,840 --> 00:33:46,840
I don't think I'll sleep tonight.
675
00:33:46,840 --> 00:33:50,520
As a Faithful,
it's fully game on now.
676
00:33:50,520 --> 00:33:52,640
Now it's more of, like,
a hunting game.
677
00:33:52,640 --> 00:33:56,280
It's about watching people,
see their body language,
678
00:33:56,280 --> 00:33:59,440
what they say,
watch if there's any slip-ups.
679
00:33:59,440 --> 00:34:02,120
Like, that Traitor selection
and that,
680
00:34:02,120 --> 00:34:04,520
I was having to, like,
use, like, meditative breathing
681
00:34:04,520 --> 00:34:06,920
to calm myself down, 'cause
I'm, like, "Don't be a Traitor.
682
00:34:06,920 --> 00:34:08,040
"Don't be a Traitor."
683
00:34:08,040 --> 00:34:11,440
ROHA: I'm here to find the Traitors,
babe, so you don't get murdered.
684
00:34:15,880 --> 00:34:18,960
I'm telling you now who I think
is a Traitor.
685
00:34:18,960 --> 00:34:20,280
I think Ash.
686
00:34:22,240 --> 00:34:24,080
I'm gonna vote for her.
687
00:34:25,720 --> 00:34:27,520
I will vote for her to get murdered.
688
00:34:28,960 --> 00:34:31,680
We've voting for banishment.
689
00:34:33,280 --> 00:34:34,680
Yeah.
690
00:34:38,120 --> 00:34:40,680
This evening,
I actually feel really anxious.
691
00:34:40,680 --> 00:34:41,760
Really anxious.
692
00:34:41,760 --> 00:34:44,080
Where is he?
693
00:34:45,520 --> 00:34:47,320
Earlier in the day,
694
00:34:47,320 --> 00:34:49,080
Sarah had told me
695
00:34:49,080 --> 00:34:51,800
that Paeden accused me
of being a Traitor.
696
00:34:51,800 --> 00:34:54,320
SARAH: And when we were all in
the Traitor selection,
697
00:34:54,320 --> 00:34:58,720
Paeden goes to me, "Oh, it was funny
how Rodger was behind me.
698
00:34:58,720 --> 00:35:01,680
"It's either me or it's him,
699
00:35:01,680 --> 00:35:04,080
"because Rodger was standing
behind us for so long,
700
00:35:04,080 --> 00:35:07,400
"and I know that it's not me,
so it must be him."
701
00:35:08,720 --> 00:35:11,680
Paeden accused me of being a Traitor.
702
00:35:12,960 --> 00:35:16,440
I don't know why. I don't want
people thinking I'm a Traitor.
703
00:35:17,440 --> 00:35:19,080
It's pretty scary.
704
00:35:22,920 --> 00:35:26,000
SAM: Elias. How are you?
705
00:35:27,080 --> 00:35:29,240
Oh, I don't know, man.
What's happened?
706
00:35:41,120 --> 00:35:44,600
Holy dooley. It was just amazing.
707
00:35:44,600 --> 00:35:50,480
Sarah, she's out there spreading
this rumour about Elias and Paeden.
708
00:35:52,400 --> 00:35:54,560
After the ceremony,
he was acting weird, right?
709
00:35:54,560 --> 00:35:55,720
SAM: Crazy.
710
00:35:55,720 --> 00:35:58,840
SAM: For us Traitors,
we can use this now.
711
00:35:58,840 --> 00:36:00,480
Gonna throw everyone off our scent
712
00:36:00,480 --> 00:36:03,160
and all the Faithfuls
won't know what's happening.
713
00:36:04,200 --> 00:36:05,800
I'm gonna have so much fun.
714
00:36:05,800 --> 00:36:07,760
Do not go near him.
715
00:36:14,200 --> 00:36:16,240
Oh, sh...
What I'm saying is...
716
00:36:17,680 --> 00:36:20,800
Oh, my God,
I'm waiting for Traitor Tower.
717
00:36:20,800 --> 00:36:22,000
This is gonna be epic.
718
00:36:22,000 --> 00:36:25,040
(INDISTINCT CONVERSATION)
719
00:36:25,040 --> 00:36:28,720
And I'm just thinking to myself,
"Who am I gonna murder?"
720
00:36:29,760 --> 00:36:32,200
Are you...
What's going on? Are you OK?
721
00:36:32,200 --> 00:36:35,440
Someone's lying and saying
I threw Elias under the bus.
722
00:36:35,440 --> 00:36:37,440
What?
Oh!
723
00:36:39,240 --> 00:36:42,120
(BELL TOLLS)
724
00:36:43,240 --> 00:36:45,160
(THUNDER CRASHES)
725
00:36:45,160 --> 00:36:48,240
(SUSPENSEFUL MUSIC)
726
00:36:49,360 --> 00:36:51,240
Midnight,
727
00:36:51,240 --> 00:36:53,320
which means it's time for my Traitors
728
00:36:53,320 --> 00:36:55,960
to learn the identity
of their co-conspirators
729
00:36:55,960 --> 00:36:58,840
and, together,
murder their first Faithful.
730
00:36:58,840 --> 00:37:02,320
All players are currently locked
inside their soundproof rooms
731
00:37:02,320 --> 00:37:04,560
and cannot hear or see a thing -
732
00:37:04,560 --> 00:37:05,920
except the Traitors,
733
00:37:05,920 --> 00:37:08,880
in which case, the night is young.
734
00:37:15,960 --> 00:37:19,440
(UNSETTLING MUSIC)
735
00:37:29,760 --> 00:37:31,440
(THUNDER CRASHES)
736
00:37:54,200 --> 00:37:55,200
(LAUGHS)
737
00:37:57,680 --> 00:38:00,760
(ALL LAUGH)
738
00:38:00,760 --> 00:38:02,320
(WHISPERS) Are you serious?
739
00:38:03,800 --> 00:38:05,600
Oh, my God!
740
00:38:05,600 --> 00:38:08,840
This is incredible.
I'm so happy 'cause they don't know.
741
00:38:08,840 --> 00:38:13,240
They have no clue.
They are eating themselves.
742
00:38:13,240 --> 00:38:17,000
How good was today?
They were fighting so bad.
743
00:38:17,000 --> 00:38:18,800
It couldn't have worked better!
It was so good.
744
00:38:18,800 --> 00:38:20,320
Who was fighting?
745
00:38:20,320 --> 00:38:23,440
Elias on Paeden, and Sarah.
Yes.
746
00:38:23,440 --> 00:38:26,400
So, we can make some big problems.
747
00:38:29,000 --> 00:38:30,840
I want Sarah.
748
00:38:30,840 --> 00:38:35,760
You take away Sarah,
there's gonna be fireworks.
749
00:38:35,760 --> 00:38:40,520
I honestly think we choose
someone that is not a threat.
750
00:38:40,520 --> 00:38:43,360
We don't want to choose anyone
that's causing any kind of, like...
751
00:38:43,360 --> 00:38:46,600
I know, but if you take away
Sarah or Elias...
752
00:38:47,840 --> 00:38:49,880
..they're gonna think it's Paeden.
753
00:38:51,720 --> 00:38:53,960
BLAKE: We can't murder him tonight.
No way, Jose!
754
00:38:53,960 --> 00:38:57,400
He has to stay in 'cause
he's gonna get rid of himself.
755
00:38:57,400 --> 00:38:58,720
Absolutely! (SNAPS FINGERS)
756
00:39:00,480 --> 00:39:02,720
I was thinking, like, Anjelica.
757
00:39:03,920 --> 00:39:07,480
Someone who throws in that,
"Why would they pick her?"
758
00:39:07,480 --> 00:39:09,240
Yeah, like, "That's weird."
Like, "Why would they?"
759
00:39:09,240 --> 00:39:11,760
Alright.
I think we're pretty good, are we?
760
00:39:11,760 --> 00:39:13,280
I think we're good.
761
00:39:13,280 --> 00:39:16,200
See you then.
Breakfast should be good.
762
00:39:18,840 --> 00:39:21,840
(DRAMATIC MUSIC)
763
00:39:27,120 --> 00:39:29,360
(BELL TOLLS)
764
00:39:46,200 --> 00:39:51,440
LUKE: Oh, my God, I can't wait
to see who has been murdered.
765
00:39:53,040 --> 00:39:55,400
He... Hey.
766
00:39:55,400 --> 00:39:59,000
(LAUGHS) He-hey. Hey-ho.
Ho! First one.
767
00:39:59,000 --> 00:40:01,240
Thank you.
768
00:40:01,240 --> 00:40:03,080
I wake up, I'm not murdered.
769
00:40:03,080 --> 00:40:04,120
A little bit different.
770
00:40:04,120 --> 00:40:06,200
I'm used to being in the jungle,
eating flies,
771
00:40:06,200 --> 00:40:10,600
and now I'm in the hotel,
eating bacon and eggs, like...
772
00:40:10,600 --> 00:40:13,720
'Survivor' guy by himself.
773
00:40:13,720 --> 00:40:15,760
They made a mistake last night,
the Traitors.
774
00:40:15,760 --> 00:40:20,720
They decided not to come hunting
for me because I'm a bloodhound
775
00:40:20,720 --> 00:40:24,200
and I'm starting to sniff out
these Traitors.
776
00:40:25,280 --> 00:40:26,680
(HINGES SQUEAL)
777
00:40:27,680 --> 00:40:30,440
Ah!
Hey, my boy!
778
00:40:30,440 --> 00:40:33,040
Made it through first night. (LAUGHS)
You've got all this food, hey?
779
00:40:33,040 --> 00:40:35,320
You've got all this food.
This is for us.
780
00:40:35,320 --> 00:40:37,600
I am curious to see
who survived last night.
781
00:40:37,600 --> 00:40:41,720
I'm very much watching each person
that comes through that door.
782
00:40:43,720 --> 00:40:45,000
Elias, for sure.
783
00:40:46,120 --> 00:40:49,920
I think, if Elias gets murdered,
Paeden is a Traitor.
784
00:40:50,960 --> 00:40:54,360
You reckon Paeden?
Yep, but we'll see.
785
00:40:54,360 --> 00:40:55,880
(SUCKS AIR)
786
00:40:55,880 --> 00:40:58,800
(WHIMSICAL MUSIC)
787
00:41:05,800 --> 00:41:06,840
Who is it?
788
00:41:08,400 --> 00:41:10,600
Ooh!
Oh, Sarah?
789
00:41:10,600 --> 00:41:12,160
(LUKE AND SAM YELL)
790
00:41:12,160 --> 00:41:16,320
How good is that? Oh, my God!
She's alive, darlings!
791
00:41:16,320 --> 00:41:18,480
How fabulous!
792
00:41:18,480 --> 00:41:22,200
(SINGSONGS) The queen's arrived
in the breakfast room.
793
00:41:22,200 --> 00:41:24,280
(ALL LAUGH)
794
00:41:24,280 --> 00:41:26,720
And my two main men are there -
795
00:41:26,720 --> 00:41:30,200
Luke, who I've watched on 'Survivor'
796
00:41:30,200 --> 00:41:32,000
and loved every second of,
797
00:41:32,000 --> 00:41:34,200
and Cowboy Sam.
798
00:41:34,200 --> 00:41:35,200
What up?
799
00:41:35,200 --> 00:41:38,280
Morning!
I nearly choked on my crumpet.
800
00:41:38,280 --> 00:41:39,800
Don't die, sweetie. Don't die.
801
00:41:40,880 --> 00:41:42,760
How crazy was last night?
802
00:41:42,760 --> 00:41:47,120
Last night was unhinged
in the best way possible.
803
00:41:47,120 --> 00:41:52,680
I am obsessed with Elias
and his drama last night.
804
00:41:52,680 --> 00:41:56,320
Apparently, Paeden's been
throwing out Elias's name
805
00:41:56,320 --> 00:42:00,680
not even half a second
after the Traitor selection.
806
00:42:00,680 --> 00:42:06,600
And guess what? Elias was not happy
about it, sweetie.
807
00:42:06,600 --> 00:42:07,960
How are you feeling?
808
00:42:07,960 --> 00:42:12,040
I mean, I think I will be glad
to make it through the week.
809
00:42:12,040 --> 00:42:14,760
(CHUCKLES)
I feel like... (LAUGHS)
810
00:42:15,760 --> 00:42:17,800
Do we have room for one more?
811
00:42:17,800 --> 00:42:22,360
(CONTESTANTS EXCLAIM)
Holy shit!
812
00:42:22,360 --> 00:42:23,600
Hi.
813
00:42:23,600 --> 00:42:25,080
(ALL TALK OVER EACH OTHER)
814
00:42:25,080 --> 00:42:26,520
Mate, I swear...
How are you?
815
00:42:26,520 --> 00:42:28,560
Oh, my God.
I actually thought I was a goner.
816
00:42:28,560 --> 00:42:31,760
Don't want to murder someone
who's delivering this much.
817
00:42:31,760 --> 00:42:33,360
I actually thought I was going.
818
00:42:33,360 --> 00:42:35,320
What...what happened last night?
819
00:42:36,680 --> 00:42:40,120
Sarah told me that Paeden said
that I was a Traitor.
820
00:42:40,120 --> 00:42:42,280
SARAH: And when we were all
in the Traitor selection,
821
00:42:42,280 --> 00:42:45,360
Paeden goes to me,
"It's either me or it's him,
822
00:42:45,360 --> 00:42:48,120
"and I know that it's not me,
so it must be him."
823
00:42:48,120 --> 00:42:50,400
Paeden has come up to Sarah...
And told her.
824
00:42:50,400 --> 00:42:52,120
..telling her that you are a Traitor.
825
00:42:52,120 --> 00:42:53,120
Correct.
OK, alright.
826
00:42:53,120 --> 00:42:54,880
But you look... You seem, like...
827
00:42:54,880 --> 00:42:56,800
I am. I'm shook.
I thought I was going.
828
00:42:56,800 --> 00:43:00,840
I am genuinely shocked. I did not
expect my name to be thrown out.
829
00:43:00,840 --> 00:43:02,080
It's really difficult
830
00:43:02,080 --> 00:43:04,600
because you really don't know
who's lying to you.
831
00:43:04,600 --> 00:43:06,200
To be honest,
they would have been smart
832
00:43:06,200 --> 00:43:07,440
if they murdered me last night.
833
00:43:07,440 --> 00:43:10,440
I actually am keeping my eye peeled.
834
00:43:10,440 --> 00:43:12,720
I'm curious to see
who does show up to breakfast -
835
00:43:12,720 --> 00:43:14,480
Paeden or Sarah.
836
00:43:14,480 --> 00:43:16,600
ROHA: Oh, my God!
837
00:43:16,600 --> 00:43:19,240
(CONTESTANTS EXCLAIM)
838
00:43:19,240 --> 00:43:20,480
(LAUGHS)
839
00:43:22,520 --> 00:43:26,440
Oh, cute breakfast!
ANNABEL: I know! Living!
840
00:43:28,280 --> 00:43:31,280
(CONTESTANTS EXCLAIM)
841
00:43:31,280 --> 00:43:34,360
Look at you, you dag. (LAUGHS)
Darling. (LAUGHS)
842
00:43:34,360 --> 00:43:37,600
ASH: Walking down to brekkie,
I still feel excited.
843
00:43:37,600 --> 00:43:40,080
I'm pumped that I'm a Traitor.
844
00:43:40,080 --> 00:43:41,920
(CONTESTANTS EXCLAIM)
845
00:43:43,160 --> 00:43:45,880
BLAKE: Ash as well! Oh, my God.
846
00:43:45,880 --> 00:43:48,640
ASH: Blake, Sam and I know
who's not coming to breakfast.
847
00:43:48,640 --> 00:43:52,000
How are you? Oh, buddy.
Oh, my God. So good.
848
00:43:52,000 --> 00:43:53,520
I honestly think at this point,
849
00:43:53,520 --> 00:43:56,600
the Faithfuls have no idea
what's going to happen.
850
00:43:58,480 --> 00:44:01,760
(CONTESTANTS EXCLAIM)
851
00:44:04,920 --> 00:44:07,640
(CONTESTANTS CHEER)
852
00:44:10,040 --> 00:44:12,080
ANNABEL: Um, so we've just
been getting the lowdown
853
00:44:12,080 --> 00:44:13,560
on the Elias-Paeden thing.
854
00:44:13,560 --> 00:44:15,960
GYTON: Yeah, take me through it.
I don't know the full story.
855
00:44:15,960 --> 00:44:17,760
Um...
856
00:44:17,760 --> 00:44:19,440
ASH: Everybody's
just still obsessing
857
00:44:19,440 --> 00:44:22,600
about Paeden, Sarah and Elias.
858
00:44:22,600 --> 00:44:24,920
This is superb for me.
859
00:44:24,920 --> 00:44:26,560
ELIAS: Sarah comes up to me.
860
00:44:26,560 --> 00:44:29,480
She's, like, "Paeden has said that
he thinks you're a Traitor."
861
00:44:29,480 --> 00:44:30,760
What?
862
00:44:32,040 --> 00:44:35,360
I am more than happy
to feed that fire.
863
00:44:35,360 --> 00:44:38,120
I'll just stoke where I can.
864
00:44:40,040 --> 00:44:41,920
I don't know if she's lying
or he's lying.
865
00:44:42,960 --> 00:44:45,600
PAUL: Making me a little suss
on Sarah, to be honest.
866
00:44:45,600 --> 00:44:47,240
CONTESTANTS: Yeah.
867
00:44:47,240 --> 00:44:49,120
She's suspicious.
868
00:44:49,120 --> 00:44:51,960
And she...she mentioned...
869
00:44:51,960 --> 00:44:53,800
We were literally in a circle
870
00:44:53,800 --> 00:44:56,400
and we were just talking about,
like, banishment and murder
871
00:44:56,400 --> 00:44:58,200
and all of that stuff,
and she was, like,
872
00:44:58,200 --> 00:45:00,200
"I'll vote for him to be murdered."
873
00:45:01,920 --> 00:45:03,160
Dude.
874
00:45:03,160 --> 00:45:07,880
She said, and I quote, "Don't worry.
I'll vote to have her murdered."
875
00:45:09,880 --> 00:45:11,560
Wait, wait, wait.
Did she actually use...
876
00:45:11,560 --> 00:45:13,040
Did she actually use
the word 'murder'?
877
00:45:13,040 --> 00:45:14,440
Yeah, she did, and Ro was, like,
878
00:45:14,440 --> 00:45:16,520
"Did you hear that?
Did you hear that?"
879
00:45:16,520 --> 00:45:18,600
Oh, holy shit!
880
00:45:22,160 --> 00:45:26,840
I have my receipts against Sarah
and why I think she's a Traitor
881
00:45:26,840 --> 00:45:32,360
and now she's caught up in this
whole drama with Elias and Paeden.
882
00:45:32,360 --> 00:45:33,960
What the hell?
883
00:45:34,960 --> 00:45:38,160
I'm eager to see
who's gonna turn up to breakfast.
884
00:45:38,160 --> 00:45:41,040
Yeah, I'm literally, like,
if Sarah walks in,
885
00:45:41,040 --> 00:45:42,040
she's a Traitor.
886
00:45:42,040 --> 00:45:43,760
I already know.
887
00:45:43,760 --> 00:45:49,000
Whoever walks through the door
is a Traitor 100%.
888
00:45:49,000 --> 00:45:50,920
CONTESTANT: Hannah!
889
00:45:50,920 --> 00:45:53,160
(CONTESTANTS EXCLAIM AND APPLAUD)
890
00:45:57,400 --> 00:45:59,560
OK, so, who's missing, sorry?
891
00:45:59,560 --> 00:46:02,120
ANNABEL: Sarah, Paeden and Anjelica.
892
00:46:07,000 --> 00:46:08,640
(HINGES SQUEAL)
893
00:46:08,640 --> 00:46:11,160
(CONTESTANTS EXCLAIM)
894
00:46:11,160 --> 00:46:13,200
Oh, my God!
Oh, my God!
895
00:46:13,200 --> 00:46:16,280
(CONTESTANTS CHEER AND LAUGH)
896
00:46:17,960 --> 00:46:19,240
Hi.
897
00:46:19,240 --> 00:46:22,400
Not gonna lie. 50/50, I thought
you might be dead today, hon.
898
00:46:22,400 --> 00:46:24,240
Me too, man.
Sweetie.
899
00:46:25,440 --> 00:46:27,400
GLORIA: You can now relax, OK?
Oh, my God.
900
00:46:27,400 --> 00:46:29,040
I...
901
00:46:29,040 --> 00:46:30,600
I think I know who's gonna die.
902
00:46:30,600 --> 00:46:35,280
I think Sarah's gonna die
'cause they wanna frame me.
903
00:46:35,280 --> 00:46:38,880
See, that's it.
I'm being framed here. (LAUGHS)
904
00:46:38,880 --> 00:46:41,880
The next person is it.
905
00:46:41,880 --> 00:46:43,480
CONTESTANT: Here we go.
906
00:46:44,560 --> 00:46:47,720
(DRAMATIC MUSIC)
907
00:46:49,280 --> 00:46:52,960
(CONTESTANTS EXCLAIM)
908
00:46:55,360 --> 00:46:57,160
No way!
909
00:46:57,160 --> 00:46:58,720
CONTESTANT: You're here!
SARAH: I am.
910
00:46:58,720 --> 00:47:00,160
(KEITH CHUCKLES) Hello.
911
00:47:00,160 --> 00:47:01,640
Congratulations.
912
00:47:01,640 --> 00:47:03,760
I think I might be the last one.
You are.
913
00:47:03,760 --> 00:47:05,040
Oh!
Dude!
914
00:47:05,040 --> 00:47:07,840
PAUL: How do you decide
on Anjelica?
915
00:47:07,840 --> 00:47:09,520
Red herring.
916
00:47:09,520 --> 00:47:11,800
It was! They went random.
917
00:47:11,800 --> 00:47:13,720
Wow. Anjelica.
918
00:47:13,720 --> 00:47:15,720
ANNABEL: Why?
919
00:47:15,720 --> 00:47:19,080
Why would you choose Anjelica?
She was so uncontroversial.
920
00:47:19,080 --> 00:47:20,400
LIAM: Talk about a plot twist!
921
00:47:20,400 --> 00:47:22,960
Right? I didn't think
Anjelica would be gone.
922
00:47:22,960 --> 00:47:26,280
PAEDEN: Maybe that's why. She didn't
really ruffle any feathers.
923
00:47:26,280 --> 00:47:27,280
SIMONE: Exactly.
924
00:47:27,280 --> 00:47:31,160
Who's the one that they can choose
that doesn't lead us anywhere?
925
00:47:34,440 --> 00:47:35,440
That is why
926
00:47:35,440 --> 00:47:37,920
I leant away from
wanting to murder Sarah
927
00:47:37,920 --> 00:47:42,320
because she's caught up
in the drama of Paeden and Elias
928
00:47:42,320 --> 00:47:44,800
and I want that drama
to keep on building.
929
00:47:44,800 --> 00:47:46,600
PAUL: Are you worried about Sarah?
930
00:47:46,600 --> 00:47:48,960
SAM: Yeah, I'm worried that
she's twisted everything around...
931
00:47:48,960 --> 00:47:50,320
Really?
..making him look bad.
932
00:47:50,320 --> 00:47:53,000
(TENSE MUSIC)
933
00:47:54,440 --> 00:47:56,360
Great start to the game.
934
00:47:56,360 --> 00:47:58,160
(LAUGHS)
935
00:48:07,240 --> 00:48:10,640
ASH: Going into the banishment,
it's the perfect situation.
936
00:48:10,640 --> 00:48:15,440
This drama between
Paeden, Sarah and Elias...
937
00:48:15,440 --> 00:48:17,160
ELIAS: Oh, this game!
938
00:48:17,160 --> 00:48:18,960
Darling!
939
00:48:18,960 --> 00:48:20,600
Elias.
940
00:48:20,600 --> 00:48:23,360
The bloke doesn't know who to trust.
941
00:48:24,360 --> 00:48:25,920
Do you guys think I'm a moron?
942
00:48:25,920 --> 00:48:28,520
ELIAS: Do you think he's a Faithful?
GLORIA: I think he's a Faithful.
943
00:48:28,520 --> 00:48:30,520
I don't know anymore.
944
00:48:30,520 --> 00:48:34,240
And if I was a Faithful,
945
00:48:34,240 --> 00:48:37,840
I'd be thinking
that Sarah is a Traitor.
946
00:48:37,840 --> 00:48:40,520
There's definitely a target
on her back now.
947
00:48:40,520 --> 00:48:42,200
LIAM: Hmm.
It's hard.
948
00:48:42,200 --> 00:48:43,600
Everyone's just nervous.
949
00:48:43,600 --> 00:48:45,080
Heart...heart pounding.
Yeah.
950
00:48:45,080 --> 00:48:46,640
(CHUCKLES)
Yeah.
951
00:48:50,280 --> 00:48:52,440
You're telling me
you're definitely not a Traitor?
952
00:48:52,440 --> 00:48:54,160
100%. Definitely not a Traitor.
953
00:48:54,160 --> 00:48:58,240
Paeden is so genuinely frightened
that he's gonna get biffed.
954
00:48:58,240 --> 00:49:00,520
Blake, please,
if you still think it's me.
955
00:49:00,520 --> 00:49:01,800
No, mate, you're good.
No, no.
956
00:49:01,800 --> 00:49:03,720
Clearly she misheard
something I said.
957
00:49:03,720 --> 00:49:07,040
ASH: His nervous energy
is like a frog in a sock.
958
00:49:07,040 --> 00:49:08,480
I don't think Elias is a Traitor
959
00:49:08,480 --> 00:49:10,520
and I'm really annoyed
he's throwing me under the bus
960
00:49:10,520 --> 00:49:12,000
'cause I know I'm not a Traitor.
961
00:49:12,000 --> 00:49:15,160
He's such chaos and it's so annoying
'cause it's ruining my game.
962
00:49:15,160 --> 00:49:17,200
And I'm not even
trying to play a game.
963
00:49:17,200 --> 00:49:19,160
Listen, I honestly think
964
00:49:19,160 --> 00:49:22,280
you should just take a deep breath
and calm down.
965
00:49:22,280 --> 00:49:25,280
Like, calm down.
966
00:49:25,280 --> 00:49:30,200
And I'm thinking, "This is superb
for the Traitors' game."
967
00:49:31,200 --> 00:49:34,480
GYTON: I mean, it's just gonna be
all on between those three.
968
00:49:35,480 --> 00:49:39,320
And feels like the group's
just gonna have to...pick.
969
00:49:44,280 --> 00:49:47,320
SARAH: I feel that
I heard him correctly.
970
00:49:47,320 --> 00:49:48,320
Mm-hm.
971
00:49:48,320 --> 00:49:50,000
But now I'm second-guessing myself.
972
00:49:50,000 --> 00:49:52,040
It's always like that.
Do you know what I mean?
973
00:49:52,040 --> 00:49:55,120
It's bedlam out there.
Absolute and utter bedlam.
974
00:49:55,120 --> 00:50:00,920
There's a lot of people talking
about me, Paeden, Elias tension.
975
00:50:00,920 --> 00:50:05,160
My recollection of what happened,
Paeden said,
976
00:50:05,160 --> 00:50:07,800
"When we were all
in the Traitor selection,
977
00:50:07,800 --> 00:50:10,120
"Rodger stood behind us
for quite some time
978
00:50:10,120 --> 00:50:11,600
"when he was choosing a Traitor."
979
00:50:11,600 --> 00:50:16,160
What I heard was that it was Elias
that was the Traitor
980
00:50:16,160 --> 00:50:18,120
because Rodger was standing
behind us for so long.
981
00:50:18,120 --> 00:50:21,920
So Paeden said, "It's either him
or Elias that's the Traitor."
982
00:50:21,920 --> 00:50:23,480
And he goes, "It's not me."
983
00:50:25,120 --> 00:50:28,800
So in my mind, that's him
insinuating that Elias is a Traitor.
984
00:50:31,240 --> 00:50:32,720
Well, that blew up.
985
00:50:32,720 --> 00:50:35,480
So I need to put
my big-girl panties on.
986
00:50:35,480 --> 00:50:38,280
If I don't,
987
00:50:38,280 --> 00:50:40,920
one of us will be going home
tonight, guaranteed.
988
00:50:40,920 --> 00:50:43,200
Hello.
Hey. How are you?
989
00:50:43,200 --> 00:50:44,200
PAEDEN: Hey, guys.
990
00:50:44,200 --> 00:50:45,960
I hear there's some confusion.
Yeah.
991
00:50:45,960 --> 00:50:48,520
So what I heard...
(ELIAS CLEARS THROAT)
992
00:50:48,520 --> 00:50:51,320
..was that Paeden said to me,
993
00:50:51,320 --> 00:50:53,360
"Rodger stood behind us
for a really long time,
994
00:50:53,360 --> 00:50:56,040
"so it was like a bit of a thing,
like, it was..."
995
00:50:56,040 --> 00:50:57,720
'Red herring' was the word I used.
996
00:50:57,720 --> 00:50:59,440
OK.
But you don't remember hearing that.
997
00:50:59,440 --> 00:51:01,240
Which is fair.
But that's the word I used.
998
00:51:01,240 --> 00:51:03,640
"Because he stood behind us
for so long, it's either me..."
999
00:51:03,640 --> 00:51:05,480
As in him. Or you that is a Traitor.
1000
00:51:05,480 --> 00:51:07,040
OK.
That's what I heard.
1001
00:51:07,040 --> 00:51:09,840
I was saying, "Rodger stood
behind us. That's a red herring.
1002
00:51:09,840 --> 00:51:12,600
"It's definitely NOT one of us two."
1003
00:51:12,600 --> 00:51:14,440
She misheard what I said.
1004
00:51:16,200 --> 00:51:19,200
Basically come down to Sarah
misheard something I said,
1005
00:51:19,200 --> 00:51:22,720
which is so insane, but, you know,
people mishear things all the time.
1006
00:51:22,720 --> 00:51:25,120
If we're on the same page, man.
We are.
1007
00:51:25,120 --> 00:51:26,760
Like, and Sarah.
This is what we needed.
1008
00:51:26,760 --> 00:51:28,680
I just didn't want to cause this,
1009
00:51:28,680 --> 00:51:30,600
but I honestly just wanted
to know the truth.
1010
00:51:30,600 --> 00:51:32,600
Like, that was it.
There was a miscommunication.
1011
00:51:32,600 --> 00:51:34,760
Yeah, cool. Are we good, man?
Done. Absolutely.
1012
00:51:35,760 --> 00:51:39,640
Elias and Paeden have sorted out
their differences now.
1013
00:51:39,640 --> 00:51:42,200
It happens. Like...
Yeah.
1014
00:51:42,200 --> 00:51:46,200
But my fear is that my head
is on the chopping block.
1015
00:51:48,960 --> 00:51:51,720
See, that's why you shouldn't...
1016
00:51:51,720 --> 00:51:52,960
100%.
1017
00:51:52,960 --> 00:51:55,200
Um, so you're thinking...
1018
00:51:56,560 --> 00:51:57,840
..Sarah?
1019
00:51:57,840 --> 00:51:59,600
I'm thinking Sarah.
1020
00:51:59,600 --> 00:52:02,000
SARAH: I have to defend myself.
1021
00:52:02,000 --> 00:52:04,280
I'm going to use
my clinical psychotherapy skills
1022
00:52:04,280 --> 00:52:06,400
to convince the Faithfuls
1023
00:52:06,400 --> 00:52:09,240
that we actually should be
voting off a Traitor tonight.
1024
00:52:10,440 --> 00:52:15,480
All I can say is in our car,
90% of people are gonna vote Ash.
1025
00:52:15,480 --> 00:52:18,400
There's something in my gut
telling me that...
1026
00:52:18,400 --> 00:52:21,160
I don't know. There's just
something not quite right there.
1027
00:52:21,160 --> 00:52:22,560
GLORIA: She was a darling.
1028
00:52:22,560 --> 00:52:25,240
Like, the way she was talking,
she was open about everything, yeah.
1029
00:52:25,240 --> 00:52:27,280
But is that a show
1030
00:52:27,280 --> 00:52:28,800
because she's a Traitor?
1031
00:52:28,800 --> 00:52:30,600
Traitors are trying to throw us.
1032
00:52:30,600 --> 00:52:32,280
Off the scent.
Off the scent.
1033
00:52:32,280 --> 00:52:34,080
Hence why they just gave us
Anjelica.
1034
00:52:39,800 --> 00:52:42,200
It's the first banishment.
1035
00:52:42,200 --> 00:52:44,800
I'm not gonna go down
without a fight.
1036
00:52:47,080 --> 00:52:50,120
I know that my head
is on the chopping block.
1037
00:52:50,120 --> 00:52:53,760
I'm going to stick to my guns
and I'm gonna fight tooth and nail.
1038
00:52:55,000 --> 00:52:56,680
It's not over
till the fat lady sings.
1039
00:52:56,680 --> 00:52:58,560
(LAUGHS)
1040
00:53:07,200 --> 00:53:11,680
Loving The Traitors?
1041
00:53:11,680 --> 00:53:13,720
with every nail-biting episode
1042
00:53:13,720 --> 00:53:15,040
on 10 play.
1043
00:53:17,200 --> 00:53:19,120
(TENSE MUSIC)
1044
00:53:31,800 --> 00:53:33,800
(CLOCKS TICKS)
1045
00:53:40,080 --> 00:53:42,240
(FOOTSTEPS APPROACH)
1046
00:53:42,240 --> 00:53:43,920
(HINGES CREAK)
1047
00:53:54,400 --> 00:53:56,880
And then there were 19.
1048
00:53:59,680 --> 00:54:03,680
19 hopeful recipients of fortune
1049
00:54:03,680 --> 00:54:05,880
and, yes, fame.
1050
00:54:06,960 --> 00:54:10,640
Meaning 19 future podcasts
no-one ever asked for.
1051
00:54:10,640 --> 00:54:13,440
(CONTESTANTS LAUGH)
1052
00:54:13,440 --> 00:54:15,000
MAN: Love it.
1053
00:54:15,000 --> 00:54:19,080
19. Soon to be 18.
1054
00:54:19,080 --> 00:54:21,120
But more on that in a moment.
1055
00:54:22,200 --> 00:54:23,840
On a more positive note...
1056
00:54:24,960 --> 00:54:28,600
..your first mission
was a flaming success.
1057
00:54:28,600 --> 00:54:30,200
(LAUGHS)
1058
00:54:33,040 --> 00:54:39,600
Your valiant efforts helped you nab
$40,000 for the pot.
1059
00:54:40,600 --> 00:54:42,680
Truly a sterling effort.
1060
00:54:43,960 --> 00:54:45,280
And need I remind you,
1061
00:54:45,280 --> 00:54:48,720
if any Traitors are left standing
at the end of the game,
1062
00:54:48,720 --> 00:54:51,880
they will of course take the lot.
1063
00:54:53,560 --> 00:54:57,080
All the lovely silver for themselves.
1064
00:54:57,080 --> 00:54:58,960
And so...
1065
00:54:58,960 --> 00:55:01,800
..it all comes down to suspects.
1066
00:55:01,800 --> 00:55:04,160
That's why we're here.
1067
00:55:04,160 --> 00:55:06,120
Who are the Traitors?
1068
00:55:08,920 --> 00:55:10,880
Prime suspects.
1069
00:55:12,000 --> 00:55:13,240
Let's hear them.
1070
00:55:18,680 --> 00:55:20,240
So who's gonna start?
1071
00:55:27,080 --> 00:55:30,680
Someone else please take the floor.
(CHUCKLES)
1072
00:55:30,680 --> 00:55:31,680
I'll start.
1073
00:55:33,800 --> 00:55:38,000
Last night, Sarah said something
a little bit suspicious.
1074
00:55:38,000 --> 00:55:40,600
And I just want
to bring that up with you
1075
00:55:40,600 --> 00:55:43,000
so we can get clarification on that.
1076
00:55:43,000 --> 00:55:46,480
We were talking about how suspicious
Ash was, I'm not gonna lie.
1077
00:55:48,800 --> 00:55:52,800
And, basically, Sarah, you said that
you'll vote to have her murdered.
1078
00:55:52,800 --> 00:55:56,240
I don't believe that I said
that we should murder Ash.
1079
00:55:56,240 --> 00:55:57,400
Annabel?
1080
00:55:59,480 --> 00:56:03,000
You did say, "I will vote
to murder Ash."
1081
00:56:04,000 --> 00:56:06,880
In my opinion, it was a slip-up.
1082
00:56:06,880 --> 00:56:09,720
But you did...you did say
that...that.
1083
00:56:09,720 --> 00:56:12,640
OK, and if I did say that,
then I'll own that I said that.
1084
00:56:12,640 --> 00:56:14,840
But I didn't mean
that I wanted to murder Ash.
1085
00:56:14,840 --> 00:56:16,960
I was going to vote for Ash
at banishment.
1086
00:56:23,920 --> 00:56:26,600
May I ask, Sarah...
Mm-hm.
1087
00:56:26,600 --> 00:56:31,560
..why did you not share your
feelings about me being a Traitor?
1088
00:56:31,560 --> 00:56:33,800
I didn't speak to you face to face
1089
00:56:33,800 --> 00:56:36,840
and say that I'm putting you down
as a Traitor and I will own that.
1090
00:56:36,840 --> 00:56:39,400
But we're here to win
a quarter of a million dollars.
1091
00:56:39,400 --> 00:56:40,760
So, you know, you've gotta...
1092
00:56:40,760 --> 00:56:42,080
Can I finish?
Yeah, but...
1093
00:56:42,080 --> 00:56:44,000
Great, thank you.
1094
00:56:44,000 --> 00:56:48,680
So all I can do
is look around the table
1095
00:56:48,680 --> 00:56:50,760
to each and every one of you
in the eye
1096
00:56:50,760 --> 00:56:53,360
and say that I am a Faithful.
1097
00:56:53,360 --> 00:56:58,200
And I will be writing down a name
tonight that I feel is a Traitor.
1098
00:56:58,200 --> 00:56:59,680
OK.
1099
00:57:02,720 --> 00:57:05,600
To be honest,
I think the competition
1100
00:57:05,600 --> 00:57:07,400
has gotten the best of Sarah.
1101
00:57:07,400 --> 00:57:11,960
Yes, she did double-down on telling
me that Paeden said I was a Traitor
1102
00:57:11,960 --> 00:57:16,400
and we concluded today it was
a misinterpretation on her behalf.
1103
00:57:17,520 --> 00:57:18,920
Does that make her a Traitor?
1104
00:57:20,080 --> 00:57:26,280
I don't know. But I think some
poker faces here are really good.
1105
00:57:26,280 --> 00:57:29,720
And, um, if I may,
1106
00:57:29,720 --> 00:57:34,200
I think we're all forgetting the
fact that we have a trained actor
1107
00:57:34,200 --> 00:57:38,120
that was on television,
not reality TV,
1108
00:57:38,120 --> 00:57:41,080
but an actual crime show.
1109
00:57:41,080 --> 00:57:43,640
That was one of the most iconic
shows in all of Australia.
1110
00:57:45,360 --> 00:57:47,920
Who knows how to act,
probably studied acting,
1111
00:57:47,920 --> 00:57:49,320
went to school for it.
1112
00:57:49,320 --> 00:57:51,480
And...
I've won awards.
1113
00:57:51,480 --> 00:57:54,320
(CONTESTANTS LAUGH)
1114
00:57:54,320 --> 00:57:56,080
MAN: Yeah, boy!
1115
00:57:59,720 --> 00:58:02,360
From personal experience,
it's also nice just to be nominated.
1116
00:58:02,360 --> 00:58:06,000
(CONTESTANTS LAUGH)
1117
00:58:06,000 --> 00:58:08,240
(CONTESTANTS APPLAUD)
1118
00:58:10,280 --> 00:58:13,440
You're absolutely right.
Of course he's gonna be a Traitor.
1119
00:58:13,440 --> 00:58:15,240
Makes perfect sense, right?
1120
00:58:15,240 --> 00:58:21,160
But just because I learn
characters and learn lines
1121
00:58:21,160 --> 00:58:22,920
and deliver them with conviction,
1122
00:58:22,920 --> 00:58:25,480
you know, this is
a different situation.
1123
00:58:25,480 --> 00:58:26,680
I am being me.
1124
00:58:27,680 --> 00:58:31,640
It's not scripted. I haven't had
a chance to prepare it, you know.
1125
00:58:31,640 --> 00:58:34,360
And I think everyone else
is in the same boat.
1126
00:58:37,560 --> 00:58:40,280
SAM: I just feel like after today
at breakfast,
1127
00:58:40,280 --> 00:58:42,960
hearing everyone else's
talking about Sarah
1128
00:58:42,960 --> 00:58:46,240
and their different accusations
of her lying to them,
1129
00:58:46,240 --> 00:58:48,440
that's really completely
changed my mind.
1130
00:58:48,440 --> 00:58:51,000
Hearing it
from different people all day
1131
00:58:51,000 --> 00:58:52,800
has really made me think
that you are.
1132
00:58:52,800 --> 00:58:53,840
A Traitor?
1133
00:58:53,840 --> 00:58:55,320
Yeah.
OK.
1134
00:58:56,840 --> 00:58:58,040
So are you a Traitor?
1135
00:59:03,000 --> 00:59:04,280
No, I'm not.
1136
00:59:04,280 --> 00:59:06,600
WOMAN: Do you think
you've been spreading gossip?
1137
00:59:06,600 --> 00:59:08,520
I don't think it was, um, gossip.
1138
00:59:08,520 --> 00:59:10,560
And like I said at a table today,
1139
00:59:10,560 --> 00:59:13,000
I'm not a Traitor,
I've just got a big mouth.
1140
00:59:13,000 --> 00:59:14,280
You know?
(LAUGHS)
1141
00:59:15,880 --> 00:59:18,080
Anyone else want my head
on a chopping block?
1142
00:59:21,080 --> 00:59:22,680
ANNABEL: I say this with love.
1143
00:59:23,960 --> 00:59:28,320
Sarah has had a very messy 24 hours
1144
00:59:28,320 --> 00:59:30,520
with spreading the gossip
1145
00:59:30,520 --> 00:59:34,080
and, to me,
that just screams Faithful.
1146
00:59:36,400 --> 00:59:38,400
If you were a Traitor,
1147
00:59:38,400 --> 00:59:42,160
I don't think you would be putting
yourself out there that much.
1148
00:59:44,680 --> 00:59:45,960
For me...
1149
00:59:47,400 --> 00:59:48,480
..Corinne.
1150
00:59:54,160 --> 00:59:57,240
The way you've played this game
in the last day
1151
00:59:57,240 --> 00:59:59,080
has been under the radar.
1152
00:59:59,080 --> 01:00:01,320
No names out, really likeable.
1153
01:00:01,320 --> 01:00:03,360
Getting along with everyone.
1154
01:00:03,360 --> 01:00:04,960
That says Traitor
1155
01:00:04,960 --> 01:00:09,480
more than at the centre of conflict,
spreading gossip.
1156
01:00:10,800 --> 01:00:12,400
Yeah, I haven't...
1157
01:00:12,400 --> 01:00:14,360
I haven't got the feeling yet.
1158
01:00:18,040 --> 01:00:19,240
ELIAS: Really?
1159
01:00:19,240 --> 01:00:21,840
You haven't got the feeling of what?
1160
01:00:21,840 --> 01:00:24,080
LUKE: Come on, Corinne,
throw something out there.
1161
01:00:24,080 --> 01:00:27,880
Like, do you have anyone that
you think deep down it could be?
1162
01:00:29,680 --> 01:00:31,360
Uh, Sarah's name got...
1163
01:00:31,360 --> 01:00:35,080
It got spread around,
so I was thinking maybe but...
1164
01:00:35,080 --> 01:00:36,760
ELIAS: I know...
..maybe.
1165
01:00:36,760 --> 01:00:39,680
..but this game isn't about waiting
for a name to get thrown out.
1166
01:00:39,680 --> 01:00:42,760
We all have to come forward
and actually voice our opinions
1167
01:00:42,760 --> 01:00:44,280
and part of being Faithful
1168
01:00:44,280 --> 01:00:46,160
is actually interacting,
building relationships
1169
01:00:46,160 --> 01:00:48,120
so others know that
you're a Faithful too.
1170
01:00:48,120 --> 01:00:51,240
I'm me. I have nothing
to worry about.
1171
01:00:53,560 --> 01:00:54,880
Wow.
1172
01:00:56,040 --> 01:00:58,440
Well...good chat.
1173
01:01:01,120 --> 01:01:05,000
And now...it's time to vote.
1174
01:01:26,440 --> 01:01:29,960
And now...it's time to vote.
1175
01:01:32,040 --> 01:01:35,520
You'll each write down the name
of the person you think is a Traitor
1176
01:01:35,520 --> 01:01:39,120
and should be banished
from the game for good.
1177
01:01:59,680 --> 01:02:01,040
(SIGHS)
1178
01:02:06,760 --> 01:02:10,040
So, to kick us off
on our very first banishment,
1179
01:02:10,040 --> 01:02:12,520
let's hear from Annabel.
1180
01:02:12,520 --> 01:02:17,000
When I first arrived,
you were the first person I thought
1181
01:02:17,000 --> 01:02:18,480
would make a great Traitor.
1182
01:02:18,480 --> 01:02:21,600
And you...you haven't said anything
that's changed my mind.
1183
01:02:21,600 --> 01:02:23,640
But, Corinne, I voted for you.
1184
01:02:25,280 --> 01:02:28,760
OK. One vote for Corinne.
1185
01:02:28,760 --> 01:02:30,640
Luke?
Sorry, Sarah.
1186
01:02:31,840 --> 01:02:33,400
Roha?
1187
01:02:33,400 --> 01:02:34,520
Sarah.
1188
01:02:34,520 --> 01:02:38,880
Facts are facts
and receipts are receipts, so...
1189
01:02:41,560 --> 01:02:42,920
Let's hear from Ash.
1190
01:02:47,400 --> 01:02:50,880
I voted for...Sarah.
1191
01:02:55,400 --> 01:02:56,960
Elias, how did you vote?
1192
01:02:58,240 --> 01:03:02,160
Um, to me, trust is everything
in and out of this game.
1193
01:03:04,560 --> 01:03:08,640
Doubling down on the Paeden thing
when he in fact didn't say it.
1194
01:03:09,680 --> 01:03:12,200
Um...I'm sorry, Sarah.
1195
01:03:16,200 --> 01:03:18,600
At least I'm popular.
1196
01:03:19,800 --> 01:03:23,320
So, four for Sarah, one for Corinne.
1197
01:03:24,560 --> 01:03:26,560
Paeden?
Corinne, I voted for you.
1198
01:03:26,560 --> 01:03:28,360
Corinne, my vote goes to you.
1199
01:03:28,360 --> 01:03:30,600
I'm voting for Sarah
1200
01:03:30,600 --> 01:03:32,640
because in a game like this,
1201
01:03:32,640 --> 01:03:33,840
you can't lie
1202
01:03:33,840 --> 01:03:35,040
or be caught lying.
1203
01:03:39,280 --> 01:03:42,000
Five for Sarah, three for Corinne.
1204
01:03:44,520 --> 01:03:45,600
HANNAH: Sarah.
1205
01:03:47,680 --> 01:03:48,880
LIAM: Corinne.
1206
01:03:48,880 --> 01:03:50,680
And I say Corinne.
1207
01:03:50,680 --> 01:03:52,200
I'm very sorry, Corinne.
1208
01:03:55,000 --> 01:03:56,600
I believe we're all tied up.
1209
01:03:58,200 --> 01:03:59,440
Paul?
1210
01:03:59,440 --> 01:04:00,760
Sorry, Sarah.
1211
01:04:02,640 --> 01:04:05,280
I'm sorry, Sarah. I have to go
with the smoke and fire.
1212
01:04:05,280 --> 01:04:06,360
Corinne.
1213
01:04:08,680 --> 01:04:09,880
Blake, your vote.
1214
01:04:13,640 --> 01:04:17,000
I think we all know we're here
to find the Traitors.
1215
01:04:18,680 --> 01:04:21,680
And my vote goes to the person
1216
01:04:21,680 --> 01:04:24,720
who I just don't think
is helping us with that.
1217
01:04:24,720 --> 01:04:27,480
And I'm really sorry,
but it goes to you, Corinne.
1218
01:04:32,600 --> 01:04:33,640
Ian?
1219
01:04:33,640 --> 01:04:36,600
I went with Paeden, sorry.
1220
01:04:36,600 --> 01:04:38,960
Corinne and Sarah are eight all.
1221
01:04:38,960 --> 01:04:40,200
One for Paeden.
1222
01:04:40,200 --> 01:04:42,960
Two votes still to come.
1223
01:04:44,840 --> 01:04:46,360
Corinne, how did you vote?
1224
01:04:53,200 --> 01:04:54,280
Sorry, Annabel.
1225
01:04:54,280 --> 01:04:55,960
(CONTESTANTS GASP)
WOMAN: That's OK.
1226
01:04:57,160 --> 01:04:59,480
I do believe you are a Traitor.
1227
01:04:59,480 --> 01:05:00,480
I'm a Faithful.
1228
01:05:03,600 --> 01:05:05,520
So as we stand,
1229
01:05:05,520 --> 01:05:08,280
have two of our players,
Corinne and Sarah,
1230
01:05:08,280 --> 01:05:10,240
locked on eight votes each.
1231
01:05:10,240 --> 01:05:12,720
Paeden, one, Annabel, one.
1232
01:05:12,720 --> 01:05:16,200
And one vote remaining.
1233
01:05:17,760 --> 01:05:19,520
Oh, my gosh.
1234
01:05:19,520 --> 01:05:21,920
Gyton, we're all
on the edge of our seat.
1235
01:05:25,840 --> 01:05:30,200
I was really hoping that
you would vote for Sarah...
1236
01:05:32,120 --> 01:05:34,080
..so there would be a tiebreak.
1237
01:05:35,240 --> 01:05:38,200
Corinne, I voted for you.
1238
01:05:48,240 --> 01:05:49,440
So it is done.
1239
01:05:49,440 --> 01:05:52,360
Corinne, tonight, unfortunately
you have been banished.
1240
01:05:52,360 --> 01:05:54,640
If you wouldn't mind
joining me up here.
1241
01:06:00,600 --> 01:06:03,560
So...only one question remains.
1242
01:06:03,560 --> 01:06:06,760
Are you Faithful or, indeed,
1243
01:06:06,760 --> 01:06:08,760
as the vote suggests, a Traitor?
1244
01:06:17,840 --> 01:06:21,240
Guys, I'm sorry, but I'm a Faithful.
1245
01:06:21,240 --> 01:06:24,640
(CONTESTANTS SIGH)
1246
01:06:28,440 --> 01:06:32,000
She did nothing wrong
to have anything.
1247
01:06:33,400 --> 01:06:35,880
What's done is done
and you have been banished.
1248
01:06:35,880 --> 01:06:37,080
I have.
1249
01:06:37,080 --> 01:06:38,640
Thank you for playing.
1250
01:06:38,640 --> 01:06:40,400
WOMAN: 'Bye, Corinne.
1251
01:06:47,200 --> 01:06:48,560
One for one.
1252
01:06:48,560 --> 01:06:49,720
Hmm.
1253
01:06:49,720 --> 01:06:53,040
Corinne was indeed
an innocent Faithful
1254
01:06:53,040 --> 01:06:56,520
but you decided to send her home.
1255
01:06:59,720 --> 01:07:01,200
Rest assured,
1256
01:07:01,200 --> 01:07:03,680
our Traitors will be plotting
1257
01:07:03,680 --> 01:07:06,240
their next murder victim tonight.
1258
01:07:06,240 --> 01:07:08,960
And without a Shield in play,
1259
01:07:08,960 --> 01:07:11,200
I'm afraid no-one
will be sleeping soundly.
1260
01:07:16,480 --> 01:07:18,360
See you in the morning.
1261
01:07:18,360 --> 01:07:19,760
WOMAN: 'Bye, Rodger.
1262
01:07:19,760 --> 01:07:21,160
CONTESTANT: 'Bye, Rodge.
1263
01:07:21,160 --> 01:07:23,080
Goddammit!
1264
01:07:25,400 --> 01:07:26,760
(THUNDER CRACKS)
1265
01:07:27,840 --> 01:07:30,600
(DRAMATIC MUSIC)
1266
01:07:32,520 --> 01:07:33,720
(THUNDER CRACKS)
1267
01:07:36,960 --> 01:07:38,640
Ohhh.
1268
01:07:39,760 --> 01:07:42,160
That was an excellent performance.
1269
01:07:42,160 --> 01:07:45,080
They have no idea
and we're sitting there going,
1270
01:07:45,080 --> 01:07:47,080
"Mm, yes, really, really."
1271
01:07:47,080 --> 01:07:49,520
Do you know what
the sickening thing is, for me,
1272
01:07:49,520 --> 01:07:52,040
is that I'm actually
believing my own lies.
1273
01:07:52,040 --> 01:07:53,880
Yeah, me too.
I believe that I'm a Faithful.
1274
01:07:53,880 --> 01:07:56,320
True.
Like, am I an actual psychopath?
1275
01:07:58,000 --> 01:07:59,400
Maybe. Maybe.
I think so.
1276
01:07:59,400 --> 01:08:01,080
Crazy.
(CHUCKLES CRAZILY)
1277
01:08:01,080 --> 01:08:02,960
You got picked to do this
for a reason.
1278
01:08:02,960 --> 01:08:06,160
So then who are we thinking
to murder?
1279
01:08:07,440 --> 01:08:09,040
I think we go big.
1280
01:08:09,040 --> 01:08:11,840
I reckon we take Elias now.
1281
01:08:11,840 --> 01:08:12,840
What?
1282
01:08:12,840 --> 01:08:15,120
I think we go for Elias. 100%.
1283
01:08:15,120 --> 01:08:16,960
He's thrown Gy under the bus.
1284
01:08:16,960 --> 01:08:18,840
That's a big move we can do.
1285
01:08:18,840 --> 01:08:20,320
Who could be option two then?
1286
01:08:20,320 --> 01:08:22,920
Option two, I mean,
we could go the obvious.
1287
01:08:22,920 --> 01:08:24,680
Which is...?
Annabel.
1288
01:08:26,400 --> 01:08:28,320
Annabel's very obvious.
1289
01:08:30,160 --> 01:08:31,600
I like that one as well.
1290
01:08:31,600 --> 01:08:34,400
Huge one too.
1291
01:08:34,400 --> 01:08:36,400
Like, breakfast will be juicy.
1292
01:08:36,400 --> 01:08:38,920
What a sicko. (CACKLES)
1293
01:08:40,320 --> 01:08:42,040
(CLOCK CHIMES)
1294
01:08:44,760 --> 01:08:46,920
RODGER: Next time on The Traitors.
1295
01:08:48,760 --> 01:08:51,920
A new day reveals the murder
of another Faithful.
1296
01:08:51,920 --> 01:08:53,360
(PIERCING SCREAM)
1297
01:08:57,120 --> 01:08:58,640
(CONTESTANTS GASP AND EXCLAIM)
1298
01:08:58,640 --> 01:09:00,000
Oh, shit!
1299
01:09:00,000 --> 01:09:01,560
The Traitors
are just laughing at us.
1300
01:09:01,560 --> 01:09:02,960
They're laughing.
1301
01:09:02,960 --> 01:09:05,400
We've gotta come at this
from a different angle
1302
01:09:05,400 --> 01:09:07,360
because this is clearly not working.
1303
01:09:07,360 --> 01:09:09,160
It's just a matter of who it is.
1304
01:09:09,160 --> 01:09:10,920
(CONTESTANTS CHATTER)
1305
01:09:10,920 --> 01:09:14,240
MAN: You're gonna get murdered.
It's what the Traitors want.
1306
01:09:15,280 --> 01:09:17,200
It's imperative
that we get a Traitor.
1307
01:09:17,200 --> 01:09:20,440
But while the Faithful
try to turn the tide...
1308
01:09:20,440 --> 01:09:22,600
Ready, set, row!
1309
01:09:22,600 --> 01:09:25,320
(CONTESTANTS SCREAM)
WOMAN: Oh, my God, it sunk!
1310
01:09:25,320 --> 01:09:27,240
..there's a storm brewing...
1311
01:09:27,240 --> 01:09:28,640
Is it Ash?
1312
01:09:28,640 --> 01:09:29,720
(TENSE MUSIC)
1313
01:09:29,720 --> 01:09:32,000
(THUNDER CRACKS)
..in the Traitors' camp.
1314
01:09:32,000 --> 01:09:33,960
SAM: We have seven people on Ash.
1315
01:09:33,960 --> 01:09:37,000
I want you to come with us
on this one and knock her out.
1316
01:09:37,000 --> 01:09:38,320
I'm pretty much the sheriff
1317
01:09:38,320 --> 01:09:41,520
and anything that stands
in my way gets shot down.
1318
01:09:45,520 --> 01:09:47,840
Captions by Red Bee Media
96331
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.