Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,824 --> 00:00:02,688
Previously on Tyrant...
2
00:00:02,738 --> 00:00:04,773
Jamal's accident wasn't an accident.
3
00:00:05,570 --> 00:00:07,446
It was an attempt on his life.
4
00:00:07,496 --> 00:00:10,006
A woman tried to inject him with poison.
5
00:00:10,142 --> 00:00:12,386
Her loyalty was to Ihab Rashid.
6
00:00:13,378 --> 00:00:14,772
He's a terrorist.
7
00:00:14,822 --> 00:00:17,372
Now thank him for sending us Samira.
8
00:00:17,527 --> 00:00:21,503
You have filled your pockets
collaborating with the Al Fayeeds.
9
00:00:21,553 --> 00:00:25,169
I'm an Al Fayeed.
That means I'm a powerful man here.
10
00:00:25,311 --> 00:00:27,524
Are you saying you want to stay?
11
00:00:27,659 --> 00:00:30,524
Without family, we have nothing.
12
00:00:30,611 --> 00:00:34,584
Without family, we are nothing.
13
00:00:34,733 --> 00:00:36,822
Jamal, it's, uh... it's me, Bassam.
14
00:00:37,217 --> 00:00:40,504
What would you think
if I hung around for a while?
15
00:00:50,993 --> 00:00:52,216
Good morning.
16
00:00:52,266 --> 00:00:53,647
Good morning.
17
00:00:53,768 --> 00:00:56,279
Are you Hamid Mahfouz?
18
00:00:57,656 --> 00:00:59,733
Are you the husband of this woman?
19
00:00:59,861 --> 00:01:01,090
Mommy?
20
00:01:08,494 --> 00:01:10,901
I believe that you are.
21
00:01:14,473 --> 00:01:15,855
I need you to come with us.
22
00:01:15,948 --> 00:01:17,992
What about my children?
Who will take care of them?
23
00:01:18,065 --> 00:01:19,305
- Ziad: You have neighbors.
- Baba!
24
00:01:19,426 --> 00:01:21,977
They will keep an eye out.
25
00:01:55,814 --> 00:01:57,615
♪ ♪
26
00:02:05,490 --> 00:02:07,625
Good morning.
27
00:02:14,234 --> 00:02:17,054
You have your first council meeting today.
28
00:02:17,189 --> 00:02:20,280
How long have you been
here in my bed?
29
00:02:21,945 --> 00:02:25,575
- Leila: Most of the night.
- Jamal: Why?
30
00:02:26,555 --> 00:02:28,014
I...
31
00:02:28,364 --> 00:02:33,075
I didn't want you to spend
the first night out of the hospital alone.
32
00:02:34,412 --> 00:02:36,553
It just seemed wrong.
33
00:02:46,231 --> 00:02:49,137
I've been giving it a lot of thought, Jamal.
34
00:02:49,459 --> 00:02:55,071
I think it's important that
we behave like a couple again.
35
00:02:56,983 --> 00:02:58,390
Pssh...
36
00:02:58,559 --> 00:03:01,510
You've given it a lot of thought, huh?
37
00:03:01,642 --> 00:03:04,480
Now that I'm the president? What?
38
00:03:04,616 --> 00:03:09,552
- Suddenly you are filled with feelings for me?
- Leila: Not suddenly, Jamal.
39
00:03:10,448 --> 00:03:12,997
I always have, you know that.
40
00:03:16,661 --> 00:03:20,441
You want this, and I want this for you.
41
00:03:20,491 --> 00:03:21,831
For me?
42
00:03:21,967 --> 00:03:24,301
Yes, for you.
43
00:03:36,281 --> 00:03:39,134
What an amazing morning.
44
00:03:39,184 --> 00:03:44,266
First, my wife decides to put
aside all the hurt feelings and
45
00:03:44,316 --> 00:03:48,825
humiliation I have caused her and
crawl back into my bed now,
46
00:03:48,960 --> 00:03:50,889
when I'm useless as a man.
47
00:03:50,939 --> 00:03:55,799
And suddenly, my brother decides
not to run back to California
48
00:03:55,934 --> 00:03:58,646
to treat measles and chickenpox and mumps,
49
00:03:58,726 --> 00:04:03,806
but to stay here and
help me hold the country together.
50
00:04:05,013 --> 00:04:06,943
Bassam is staying? Why?
51
00:04:07,265 --> 00:04:09,413
Because he is my brother.
52
00:04:09,506 --> 00:04:12,243
Because this is our home.
53
00:04:13,677 --> 00:04:16,136
And because he offered and I said yes.
54
00:04:16,212 --> 00:04:18,180
Okay, but we don't need
the help of Bassam.
55
00:04:18,260 --> 00:04:21,558
We have each other, Jamal.
We've lived here our whole lives.
56
00:04:21,637 --> 00:04:24,486
We don't need the help of someone
who ran away 20 years ago
57
00:04:24,536 --> 00:04:26,911
- and now needs a map to find his way...
- Jamal: Stop it.
58
00:04:26,961 --> 00:04:27,782
Around the country.
59
00:04:27,832 --> 00:04:30,100
Stop it.
60
00:04:34,873 --> 00:04:37,084
I don't know exactly what I'll be doing.
61
00:04:37,134 --> 00:04:38,904
They sent over this briefing book,
62
00:04:38,954 --> 00:04:43,880
so I know today I'll be in
a bunch of meetings, but day in, day out...
63
00:04:44,513 --> 00:04:48,406
I just think that,
with everything that's going on around here,
64
00:04:48,667 --> 00:04:50,828
your grandfather dying
65
00:04:50,901 --> 00:04:52,485
and uncle Jamal recuperating,
66
00:04:52,535 --> 00:04:56,660
it's... it's just not
the right time for me to go.
67
00:05:00,923 --> 00:05:02,973
Well, I think it's a great idea.
68
00:05:03,023 --> 00:05:04,913
Um, do you want me to stay?
69
00:05:04,982 --> 00:05:08,244
- I mean, you know, keep you company?
- Emma: God, you are truly an ass.
70
00:05:08,294 --> 00:05:10,373
I mean, you know,
I feel like we're walking away
71
00:05:10,508 --> 00:05:13,610
from an excellent college essay
experience, here.
72
00:05:17,582 --> 00:05:20,473
Can I talk to you in the other room?
73
00:05:21,513 --> 00:05:23,209
Sure.
74
00:05:28,318 --> 00:05:30,574
What if we stay, too?
75
00:05:31,327 --> 00:05:34,302
Didn't we talk about this last night?
76
00:05:34,399 --> 00:05:36,266
- Your practice, the kids' schools...
- Molly: I know, I know. I know we did.
77
00:05:36,401 --> 00:05:39,317
I just... I can't decide which
I find more frightening:
78
00:05:39,390 --> 00:05:42,847
You being so far away,
or us being so far away from you.
79
00:05:42,948 --> 00:05:44,316
I just... I...
80
00:05:44,444 --> 00:05:47,377
I don't think it makes any sense.
I'm gonna be gone three weeks,
81
00:05:47,512 --> 00:05:49,163
- maybe a month.
- Molly: You don't know that.
82
00:05:49,213 --> 00:05:51,530
You have no idea how long
you're gonna be here.
83
00:05:52,948 --> 00:05:53,943
I-I'm just saying,
84
00:05:53,993 --> 00:05:57,231
I love that you're finally
making a connection
85
00:05:57,325 --> 00:05:59,688
with these people, this place.
You know?
86
00:05:59,775 --> 00:06:01,361
Filling in some blanks.
87
00:06:02,129 --> 00:06:03,527
I guess...
88
00:06:04,142 --> 00:06:06,939
I just thought it would be nice
to be part of it with you.
89
00:06:07,151 --> 00:06:09,665
It would. It would be nice.
90
00:06:09,801 --> 00:06:13,804
If we didn't have kids.
If we didn't both have medical practices.
91
00:06:13,938 --> 00:06:17,908
If we didn't have a thousand obligations
pulling us back home.
92
00:06:18,456 --> 00:06:22,546
I just... I don't see how it
makes any sense.
93
00:06:25,391 --> 00:06:27,081
Okay.
94
00:06:27,314 --> 00:06:29,466
Do what you have to do.
95
00:06:29,660 --> 00:06:31,517
Tomorrow night,
the kids and I'll fly home
96
00:06:31,567 --> 00:06:35,644
and while you're sleeping,
we'll be going on with our lives,
97
00:06:35,710 --> 00:06:38,709
and while we're sleeping,
you'll be going on with yours.
98
00:06:38,759 --> 00:06:42,172
And then in three weeks...
or three months, or whenever...
99
00:06:42,222 --> 00:06:45,701
we'll all be back
in the same time zone again.
100
00:06:46,914 --> 00:06:49,506
And you're right. What's the big deal?
101
00:08:27,109 --> 00:08:29,777
Shouldn't Jamal hear
from me personally?
102
00:08:29,912 --> 00:08:31,612
It's better if I go alone.
103
00:08:31,747 --> 00:08:35,583
But... Oh, Bassam.
104
00:08:35,717 --> 00:08:38,252
You remember Walid Rashid,
from the wedding?
105
00:08:38,387 --> 00:08:39,787
Of course.
106
00:08:39,922 --> 00:08:41,022
Uh...
107
00:08:41,156 --> 00:08:42,590
Yeah.
108
00:08:42,724 --> 00:08:44,525
Uh-uh-uh...
109
00:09:05,274 --> 00:09:08,301
His... his chair.
110
00:09:09,318 --> 00:09:13,187
I would sit in his lap...
111
00:09:13,322 --> 00:09:15,823
here on the floor by his feet.
112
00:09:16,263 --> 00:09:19,373
His wisdom, his patience, his nerve...
113
00:09:19,626 --> 00:09:22,763
I tried to soak it all in.
114
00:09:22,898 --> 00:09:26,100
I did soak it all in.
115
00:09:26,936 --> 00:09:30,271
I am ready, and now
it's your turn, my son.
116
00:09:30,405 --> 00:09:34,275
Sit, listen, learn, so you can be ready.
117
00:09:39,220 --> 00:09:43,351
As you can see, I have invited
my brother Bassam to join us.
118
00:09:43,881 --> 00:09:48,346
In addition to being an Al Fayeed,
he is very wise, very loyal,
119
00:09:48,396 --> 00:09:53,633
and that is why I would like to make him
a permanent member of this body,
120
00:09:53,683 --> 00:09:57,062
with the title special consul to the president.
121
00:09:57,199 --> 00:09:59,692
Uh, Mr. President,
I'm very honored, but, uh...
122
00:09:59,742 --> 00:10:01,722
I-I'm not sure
I'm gonna be here long enough to...
123
00:10:01,781 --> 00:10:03,968
to need or want a title.
124
00:10:04,287 --> 00:10:05,294
That's okay, Bassam.
125
00:10:05,344 --> 00:10:07,619
You can't use it up or wear it out.
126
00:10:07,724 --> 00:10:11,674
But I will feel better knowing
it's here for you in case you need it.
127
00:10:11,805 --> 00:10:13,214
That's all.
128
00:10:17,178 --> 00:10:18,352
Mr. President...
129
00:10:19,122 --> 00:10:21,600
I am sure you are aware that General Tariq,
130
00:10:21,656 --> 00:10:26,797
in his effort to find the people
responsible for the attempt on your life,
131
00:10:26,883 --> 00:10:30,030
has put Abbudin under martial law.
132
00:10:30,521 --> 00:10:32,808
Our old friend Walid Rashid is concerned
133
00:10:32,858 --> 00:10:35,613
that this will destroy
the summer pilgrimages,
134
00:10:35,672 --> 00:10:37,369
which begin next week.
135
00:10:37,869 --> 00:10:42,249
After all,
why would the expected 200,000 tourists
136
00:10:42,350 --> 00:10:45,075
come to Abbudin
only to be frisked and searched
137
00:10:45,134 --> 00:10:48,782
and ordered off the streets by 6:30?
138
00:10:48,917 --> 00:10:51,190
He wanted me to give you this petition,
139
00:10:51,240 --> 00:10:55,465
which is signed by over
a thousand business owners,
140
00:10:55,515 --> 00:10:59,269
all of whom will be impacted
by these police actions
141
00:10:59,319 --> 00:11:02,527
if they drag into next week.
142
00:11:09,319 --> 00:11:11,105
Walid gave you this, Yussef?
143
00:11:11,673 --> 00:11:12,424
Yes.
144
00:11:12,474 --> 00:11:15,173
And is Walid not
the uncle of Ihab Rashid,
145
00:11:15,223 --> 00:11:16,977
the very man we are looking for?
146
00:11:18,212 --> 00:11:18,988
Yes.
147
00:11:19,038 --> 00:11:22,169
Then tell Walid to hand over
his cowardly nephew,
148
00:11:22,283 --> 00:11:27,528
and General Tariq will suspend the curfew,
the roadblocks and everything else.
149
00:11:27,681 --> 00:11:28,972
Simple.
150
00:11:30,895 --> 00:11:35,157
If Walid knew
where his nephew was, he'd tell us.
151
00:11:35,289 --> 00:11:36,539
Have you asked him?
152
00:11:36,589 --> 00:11:41,669
Of course. And General Tariq
has questioned him as well.
153
00:11:41,860 --> 00:11:45,038
He claims he does not know
his nephew's whereabouts.
154
00:11:45,803 --> 00:11:48,177
You know what?
I don't believe him.
155
00:11:48,368 --> 00:11:49,776
Do you believe him, General?
156
00:11:50,662 --> 00:11:51,921
I believe very little
that's said to me
157
00:11:51,971 --> 00:11:54,456
unless I'm holding
the person's life in my hands.
158
00:11:54,820 --> 00:11:57,084
That having been said, nothing
would give me greater pleasure
159
00:11:57,219 --> 00:11:59,218
than to suspend martial law.
160
00:11:59,686 --> 00:12:01,454
And I'm still hopeful
that we can do that very thing
161
00:12:01,590 --> 00:12:03,893
prior to the beginning of the pilgrimages.
162
00:12:04,011 --> 00:12:07,600
But now would be a foolish time
to loosen our grip,
163
00:12:07,867 --> 00:12:11,932
since we finally know, with certainty,
that it was Walid's nephew
164
00:12:12,067 --> 00:12:16,837
Ihab Rashid who supplied the deadly
syringe used in the attack against you.
165
00:12:16,972 --> 00:12:20,141
- Yussef: "With certainty"?
- Tariq: There's a witness.
166
00:12:37,392 --> 00:12:41,962
- Tariq: Please, tell the council your name.
- Hamid: Ha-Hamid Mahfouz.
167
00:12:42,820 --> 00:12:46,930
- Tariq: And your wife's name?
- Hamid: Fatma Mahfouz.
168
00:12:47,256 --> 00:12:51,277
And were you aware of the...
relationship between your wife
169
00:12:51,327 --> 00:12:53,307
- and our president?
- Jamal: Stop! Stop, stop.
170
00:12:53,442 --> 00:12:55,818
Ahmed, I need you to leave.
171
00:12:55,868 --> 00:12:58,244
- Ahmed: Father...
- Jamal: Now!
172
00:13:09,911 --> 00:13:11,444
Again.
173
00:13:11,494 --> 00:13:14,579
Were you aware of the...
friendship between your wife
174
00:13:14,629 --> 00:13:16,960
and the president?
175
00:13:19,201 --> 00:13:24,179
She, uh...
she said she loved him.
176
00:13:26,374 --> 00:13:30,462
But if she loved him,
why then did she try to kill him?
177
00:13:30,512 --> 00:13:32,412
Ihab Rashid.
178
00:13:33,003 --> 00:13:36,577
He knew about them,
and he gave me the syringe.
179
00:13:36,627 --> 00:13:41,758
He said if she didn't do it,
he would kill our children.
180
00:13:43,395 --> 00:13:46,359
So I gave it to her,
and I told her what to do.
181
00:13:47,238 --> 00:13:49,034
Thank you for your testimony,
Mr. Mahfouz.
182
00:13:49,084 --> 00:13:50,837
We can transport the witness
back to the prison.
183
00:13:50,938 --> 00:13:53,166
Mr. President, please!
Please, I had no choice!
184
00:13:53,301 --> 00:13:56,637
I swear! Have some mercy on me
and my children, please!
185
00:13:56,772 --> 00:14:00,930
Lest anyone doubt
the very real peril our president faced,
186
00:14:00,980 --> 00:14:07,269
the laboratory reports have confirmed
the syringe was filled with deadly ricin.
187
00:14:07,498 --> 00:14:12,499
The good news is that we have captured
37 members of his Izz-al-Din brigade,
188
00:14:12,600 --> 00:14:14,126
all of whom we've jailed
189
00:14:14,176 --> 00:14:16,932
and all of whom are being interrogated as we speak.
190
00:14:17,109 --> 00:14:19,489
It's only a matter of time before we capture Ihab himself.
191
00:14:19,628 --> 00:14:21,454
Yussef, you tell Walid
192
00:14:21,504 --> 00:14:25,501
we are going to find his shit
of a nephew one way or the other.
193
00:14:25,696 --> 00:14:28,330
But if he makes me wait...
194
00:14:28,380 --> 00:14:29,270
Whaddump...
195
00:14:29,320 --> 00:14:31,004
I'll hang them both.
196
00:14:32,346 --> 00:14:35,849
Minister of commerce: Mr. President,
if I may turn your attention to docket...
197
00:14:36,036 --> 00:14:38,279
- Yussef: Welcome home.
- Minister of commerce: And discuss the funding for
198
00:14:38,413 --> 00:14:41,081
the installation of moving the sidewalk...
199
00:14:51,525 --> 00:14:53,626
Going to work.
200
00:14:55,796 --> 00:14:57,736
So you're babysitting?
201
00:14:57,786 --> 00:14:59,121
Mm-hmm.
202
00:14:59,316 --> 00:15:02,075
Samira...
don't forget the curfew.
203
00:15:02,193 --> 00:15:03,321
Okay.
204
00:15:04,029 --> 00:15:07,606
But if they need me to stay over,
I'll call you.
205
00:15:10,634 --> 00:15:11,938
Well,
206
00:15:12,728 --> 00:15:17,518
my first day as the president
is just about over
207
00:15:17,568 --> 00:15:20,452
and our nation is still here.
208
00:15:23,342 --> 00:15:25,692
It's going to be fine, papa.
209
00:15:31,632 --> 00:15:36,035
Look at him. Married man. Beautiful wife.
210
00:15:36,170 --> 00:15:38,471
Fresh, young.
211
00:15:41,475 --> 00:15:47,614
You just can't let her think for a minute
that you are satisfied.
212
00:15:47,748 --> 00:15:51,571
Always make her wonder:
"Am I doing enough?"
213
00:15:51,699 --> 00:15:54,160
Maybe something different tonight.
214
00:15:54,348 --> 00:15:58,336
Maybe something crazier tonight.
215
00:15:58,468 --> 00:15:59,775
As your doctor,
216
00:16:00,457 --> 00:16:05,160
I'm advising you to stop mixing brandy
with your prescription opioids.
217
00:16:06,527 --> 00:16:08,659
I believe it's time for dinner.
218
00:16:09,318 --> 00:16:11,789
You know what your problem is,
Bassam?
219
00:16:11,890 --> 00:16:13,473
You are no fun.
220
00:16:13,667 --> 00:16:17,871
I'm starting to think
all that western education
221
00:16:17,921 --> 00:16:20,979
has taken the Al Fayeed out of you.
222
00:16:57,627 --> 00:16:59,952
You know they've shut off the internet again.
223
00:17:00,002 --> 00:17:01,019
Mm-hmm.
224
00:17:01,112 --> 00:17:02,997
And they've added more checkpoints.
225
00:17:03,101 --> 00:17:06,474
It seems like they're determined
to find you and stop you.
226
00:17:07,231 --> 00:17:10,299
Determined to make you pay
for what happened to the president.
227
00:17:10,414 --> 00:17:14,274
Even though
I had nothing to do with it.
228
00:17:17,290 --> 00:17:20,029
You scared? Hmm?
229
00:17:20,344 --> 00:17:23,642
No one knows
that we are here except my uncle.
230
00:17:23,692 --> 00:17:25,978
We are in the middle of nowhere.
231
00:17:26,113 --> 00:17:28,448
So...
232
00:17:40,961 --> 00:17:43,763
What are you doing? Open.
233
00:17:45,200 --> 00:17:48,668
Samira, you are offending Allah.
234
00:17:52,573 --> 00:17:56,442
- Samira: But am I offending you?
- Ihab: Yes.
235
00:18:35,849 --> 00:18:38,217
Ahmed, stop.
236
00:18:38,352 --> 00:18:40,119
Please.
237
00:18:40,254 --> 00:18:41,822
But we are married.
238
00:18:41,968 --> 00:18:43,890
We are supposed to be together.
239
00:18:44,498 --> 00:18:46,092
And we will be.
240
00:18:46,226 --> 00:18:48,027
I promise we will be.
241
00:18:50,312 --> 00:18:53,766
Tomorrow.
242
00:19:03,321 --> 00:19:09,715
- Walid: He's my brother's son.
- Yussef: It's not as if you had a choice.
243
00:19:12,005 --> 00:19:14,782
They're very good
at this sort of thing, you know.
244
00:19:14,990 --> 00:19:18,190
They'll be using stun grenades.
245
00:19:18,325 --> 00:19:21,447
Lots of sound and light, but no blood.
246
00:19:23,263 --> 00:19:26,141
Right.
They save that for the hangings.
247
00:19:26,191 --> 00:19:28,992
Yussef, I've shown you where he is.
248
00:19:29,402 --> 00:19:32,205
They're going to do what they have to do.
249
00:19:32,339 --> 00:19:35,707
Must I sit here and watch it?
250
00:19:36,292 --> 00:19:39,945
Close your eyes if you want.
251
00:20:00,834 --> 00:20:02,635
All done.
252
00:20:07,708 --> 00:20:09,976
Cigarette?
253
00:20:37,187 --> 00:20:40,424
I have asked our friend
from the United States
254
00:20:40,474 --> 00:20:42,357
to join us as we have some news
255
00:20:42,492 --> 00:20:45,628
to share that will be of interest to him.
256
00:20:49,106 --> 00:20:51,726
Approximately 45 minutes ago,
257
00:20:51,861 --> 00:20:53,668
soldiers from the president's office
258
00:20:53,718 --> 00:20:55,296
for internal security
259
00:20:55,346 --> 00:20:58,439
took Ihab Rashid and ten of his followers
260
00:20:58,529 --> 00:21:02,583
and a substantial cache of illegal weaponry into custody.
261
00:21:06,735 --> 00:21:08,650
Thank you, General.
262
00:21:08,785 --> 00:21:11,282
You have your country's gratitude.
263
00:21:11,375 --> 00:21:16,012
I am happy. I hope
the united states is happy, too.
264
00:21:16,106 --> 00:21:19,511
Anything that signals the end of the mass arrests
265
00:21:19,561 --> 00:21:21,767
and checkpoints and roadblocks and curfews
266
00:21:21,833 --> 00:21:25,332
absolutely pleases the United States, yes.
267
00:21:25,383 --> 00:21:28,703
Very kind. General...?
268
00:21:28,838 --> 00:21:32,262
At 12:00 noon, day after tomorrow,
269
00:21:32,312 --> 00:21:35,064
we will hang Ihab Rashid
in the Capitol square.
270
00:21:35,115 --> 00:21:40,098
And, at that time, all the domestic protocols
you mentioned will cease.
271
00:21:40,148 --> 00:21:42,784
In plenty of time for the pilgrimages,
I might add.
272
00:21:47,650 --> 00:21:49,584
Wait, they're gonna
publicly hang him?
273
00:21:49,634 --> 00:21:51,744
They still do that here?
274
00:21:51,795 --> 00:21:55,731
- John: Practically the national pastime.
- Barry: Without a trial.
275
00:21:55,865 --> 00:22:01,603
- John: Why delay the fun?
- Jamal: Bassam. Is there a problem?
276
00:22:01,738 --> 00:22:07,482
No, um... I don't know.
I-it just seems, as an outsider,
277
00:22:07,532 --> 00:22:11,623
that death by hanging,
without even the benefit of a trial,
278
00:22:11,673 --> 00:22:15,280
seems a kind of barbaric way to deal with your enemies.
279
00:22:15,394 --> 00:22:17,218
It actually is quite effective.
280
00:22:17,354 --> 00:22:20,741
The strategic goal is to strike fear
into the hearts of anyone
281
00:22:20,791 --> 00:22:24,141
contemplating a challenge to this regime.
282
00:22:24,269 --> 00:22:25,506
And in my experience,
283
00:22:25,556 --> 00:22:29,380
the sight of a body swinging
from a noose strikes abundant fear.
284
00:22:31,381 --> 00:22:34,502
Thank you, everyone.
This meeting is adjourned.
285
00:22:40,687 --> 00:22:41,445
Hello?
286
00:22:41,495 --> 00:22:44,079
Fauzi. It's Bassam. You called.
287
00:22:44,214 --> 00:22:49,485
My old friend. So, I'm hearing
that you've joined the opposition.
288
00:22:49,958 --> 00:22:53,717
Special counsel to the president.
Impressive.
289
00:22:53,890 --> 00:22:56,066
Any way I can get a meeting?
290
00:22:57,038 --> 00:22:58,238
What are you talking about?
291
00:22:58,288 --> 00:23:00,910
Two days ago,
you couldn't wait to get rid of me.
292
00:23:00,960 --> 00:23:03,237
Okay, sure.
When do you want to meet?
293
00:23:03,616 --> 00:23:04,674
Now.
294
00:23:04,893 --> 00:23:06,846
Fauzi, it's 10:00 at night.
295
00:23:06,896 --> 00:23:08,169
I'm not gonna see Molly
and the kids for a while.
296
00:23:08,304 --> 00:23:09,600
Can't this hold?
297
00:23:09,711 --> 00:23:11,414
Well, I'm not sure
if it matters to you,
298
00:23:11,464 --> 00:23:13,924
but you're about to execute the wrong man.
299
00:23:14,168 --> 00:23:16,497
Well, that... that's the first I've heard of it, but...
300
00:23:16,547 --> 00:23:19,781
Yeah, of course it matters, if it's true.
301
00:23:19,916 --> 00:23:21,519
Yeah, I've been working on this story
302
00:23:21,647 --> 00:23:24,160
ever since Jamal was first ambushed.
303
00:23:24,285 --> 00:23:26,792
Not that anybody's going to read it;
no one can.
304
00:23:26,842 --> 00:23:28,189
There's no way to post it.
305
00:23:28,870 --> 00:23:32,037
Someone did put that woman up to killing your brother,
306
00:23:32,087 --> 00:23:33,861
but it wasn't Ihab Rashid.
307
00:23:33,997 --> 00:23:38,133
Fauzi, if you really believe this,
then I need a name and I need it now.
308
00:23:38,268 --> 00:23:39,974
Yeah, well, uh...
309
00:23:40,024 --> 00:23:41,515
I need a favor.
310
00:23:41,685 --> 00:23:43,737
What favor?
311
00:23:45,850 --> 00:23:49,367
My daughter was arrested
this evening with Ihab and his followers.
312
00:23:49,464 --> 00:23:52,159
See, the past few months,
she's become distant,
313
00:23:52,209 --> 00:23:53,548
more and more religious,
314
00:23:53,598 --> 00:23:56,442
but I had no idea
that she was involved with Ihab.
315
00:23:56,492 --> 00:24:01,036
If you bring her home to me,
Bassam, I'll give you the name.
316
00:24:01,147 --> 00:24:02,437
Wait a second, wait a second.
317
00:24:02,487 --> 00:24:04,156
Y-you want me to free
your daughter from jail
318
00:24:04,206 --> 00:24:05,159
and then bring her to you?
319
00:24:05,295 --> 00:24:06,897
How am I supposed to do that?
320
00:24:06,947 --> 00:24:08,830
Well, I'm sorry, my friend.
321
00:24:08,965 --> 00:24:13,302
I... I thought that you were
the special counsel to the president.
322
00:24:14,656 --> 00:24:16,468
So you Skype?
323
00:24:16,518 --> 00:24:18,344
Sure.
324
00:24:19,120 --> 00:24:20,720
But you've never been on a plane?
325
00:24:20,770 --> 00:24:24,777
You've never... never left Abbudin?
326
00:24:25,742 --> 00:24:27,564
What for?
327
00:24:27,957 --> 00:24:30,241
I don't know, uh...
328
00:24:30,442 --> 00:24:36,308
To see things, learn things... try things...
329
00:24:36,450 --> 00:24:38,234
No.
330
00:24:38,633 --> 00:24:40,358
I can do all that here.
331
00:24:40,424 --> 00:24:43,644
As long as I'm careful.
332
00:24:43,694 --> 00:24:45,061
Okay.
333
00:24:48,880 --> 00:24:52,920
Then I guess when I,
when I go home tomorrow, we can, um...
334
00:24:53,041 --> 00:24:54,709
Skype.
335
00:25:09,392 --> 00:25:15,330
- Can I ask you something?
- Abdul: You can ask me anything.
336
00:25:15,465 --> 00:25:19,968
- Sammy: Do your parents know?
- Abdul: Know what?
337
00:25:39,989 --> 00:25:42,090
You okay?
338
00:25:56,414 --> 00:26:00,274
So, your father told me...
and I told the judge who freed you...
339
00:26:00,410 --> 00:26:03,249
That your getting arrested was an accident.
340
00:26:03,299 --> 00:26:06,246
That you have nothing to do
with Ihab Rashid.
341
00:26:06,296 --> 00:26:09,298
The problem is,
they found your car at his safe house,
342
00:26:09,413 --> 00:26:11,906
so they're gonna ask questions.
343
00:26:11,956 --> 00:26:15,591
Now, the best I could come up with,
of the top of my head, is that
344
00:26:15,779 --> 00:26:17,827
you were carjacked by some of his men
345
00:26:17,938 --> 00:26:21,563
and they took you back there to, uh, to...
346
00:26:21,613 --> 00:26:24,449
rob you and rape you.
347
00:26:24,675 --> 00:26:28,101
It's not an ideal story,
but... but I need you to stick with it
348
00:26:28,156 --> 00:26:30,287
and not say anything different
to your friends.
349
00:26:30,337 --> 00:26:34,949
I don't want to give the government
an excuse to put you back in jail.
350
00:26:34,999 --> 00:26:37,172
Can I count on you to play along?
351
00:26:45,421 --> 00:26:48,790
Oh! I'm so happy to see you.
352
00:26:52,164 --> 00:26:56,398
What the hell were you doing
with those men? Ihab Rashid?
353
00:26:56,532 --> 00:26:59,141
I was trying to make a difference.
354
00:26:59,237 --> 00:27:02,136
Something you wouldn't understand.
355
00:27:02,228 --> 00:27:04,344
Samira, wait.
356
00:27:05,612 --> 00:27:07,888
Did you thank the man, at least?
357
00:27:10,580 --> 00:27:17,686
He's an Al Fayeed.
I don't owe him anything. He owes me.
358
00:27:23,338 --> 00:27:25,059
She's young.
359
00:27:25,194 --> 00:27:28,818
I keep telling myself
it's going to pass.
360
00:27:28,868 --> 00:27:32,210
I just want her to live through it.
361
00:27:32,651 --> 00:27:34,558
I'm sorry about your father.
362
00:27:35,734 --> 00:27:37,103
No, you're not.
363
00:27:37,153 --> 00:27:38,289
I am.
364
00:27:38,528 --> 00:27:40,006
I knew his son.
365
00:27:40,178 --> 00:27:42,075
He's a good friend of mine.
366
00:27:42,211 --> 00:27:44,642
I asked him for a favor and he did it.
367
00:27:44,692 --> 00:27:48,416
I think he deserves better
than to be insulted by a child.
368
00:27:51,185 --> 00:27:54,377
The only thing I deserve is
what you promised me:
369
00:27:54,427 --> 00:27:57,858
the name of the man
who tried to kill my brother.
370
00:27:59,495 --> 00:28:01,296
Very well.
371
00:28:03,700 --> 00:28:07,997
I was going to scan
these documents and post them tonight.
372
00:28:08,988 --> 00:28:10,903
Instead, I'm going to give them to you.
373
00:28:10,953 --> 00:28:14,207
The man you're looking for is Hamid Mahfouz.
374
00:28:14,797 --> 00:28:16,760
Fatma's husband?
No, we've already talked to him.
375
00:28:16,864 --> 00:28:19,782
He's the one who testified against
Ihab at the council.
376
00:28:20,051 --> 00:28:20,953
Yeah, well...
377
00:28:21,003 --> 00:28:25,009
you might also want to look at the analysis
of what really was in that syringe.
378
00:28:25,145 --> 00:28:26,100
Bassam, I have friends at the lab.
379
00:28:26,150 --> 00:28:28,153
I trust you won't compromise their safety.
380
00:28:28,291 --> 00:28:30,420
I don't understand.
We already know what was in the syringe.
381
00:28:30,524 --> 00:28:33,860
It was ricin,
just like it said in all the news reports.
382
00:28:33,980 --> 00:28:41,035
Read the research, talk to Mahfouz
and then decide what to do, Bassam.
383
00:29:15,993 --> 00:29:18,225
Hamid Mahfouz?
384
00:29:18,275 --> 00:29:19,407
Yes.
385
00:29:20,983 --> 00:29:23,127
I'm the president's brother.
386
00:29:23,177 --> 00:29:25,344
I'm Bassam Al Fayeed.
387
00:29:25,394 --> 00:29:29,673
I'm also the president's special counsel.
388
00:29:30,516 --> 00:29:33,411
I want you to tell me why you're in prison.
389
00:29:33,603 --> 00:29:37,269
Because I gave my wife Fatma
a needle full of ricin
390
00:29:37,319 --> 00:29:39,432
to kill president Jamal Al Fayeed,
391
00:29:39,482 --> 00:29:41,277
at the behest of Ihab Rashid.
392
00:29:41,327 --> 00:29:43,221
That is not why you're in prison.
393
00:29:43,285 --> 00:29:45,785
Why are you in prison?
394
00:29:49,456 --> 00:29:52,639
It's 12:30 at night and
I'm asking you a question.
395
00:29:52,707 --> 00:29:54,100
But I just told you the answer.
396
00:29:54,150 --> 00:29:57,412
No. You told me
what you were told to tell me.
397
00:29:57,532 --> 00:29:59,780
What did they promise you?
398
00:30:01,915 --> 00:30:03,039
Who was it?
399
00:30:03,128 --> 00:30:07,001
- General Tariq?
- Hamid: General Tariq promised me nothing.
400
00:30:07,078 --> 00:30:08,665
That they'd execute Ihab Rashid and
401
00:30:08,715 --> 00:30:10,341
in a couple of months you'd be out of here?
402
00:30:10,477 --> 00:30:13,352
'Cause you know that's never gonna happen.
403
00:30:14,203 --> 00:30:16,714
Listen to me, you are in prison
404
00:30:16,764 --> 00:30:17,980
because you know too much, my friend.
405
00:30:18,040 --> 00:30:21,039
And I don't believe
you're ever getting out of here.
406
00:30:22,356 --> 00:30:24,038
What do I know?
407
00:30:24,427 --> 00:30:27,947
Well, at the very least...
408
00:30:28,236 --> 00:30:31,938
I think you know
there was no ricin in that syringe.
409
00:30:32,599 --> 00:30:35,480
And I'm betting
you've never even met Ihab Rashid.
410
00:30:35,530 --> 00:30:36,434
- Hamid: Yes, I...
- Barry: No.
411
00:30:36,823 --> 00:30:38,689
See, I have a report right here
412
00:30:38,739 --> 00:30:43,093
that says the only thing
in that syringe was bathroom cleanser.
413
00:30:43,237 --> 00:30:44,396
Now, I have to believe,
414
00:30:44,446 --> 00:30:46,558
if you really were working for Ihab Rashid,
415
00:30:46,608 --> 00:30:50,914
he's not gonna risk his one shot
at my brother on tub and tile cleaner.
416
00:31:06,099 --> 00:31:08,210
How are your kids?
417
00:31:08,260 --> 00:31:09,871
Your two boys?
418
00:31:11,622 --> 00:31:13,906
They told you anything about them?
419
00:31:13,956 --> 00:31:16,250
They told you where they are?
420
00:31:16,660 --> 00:31:20,052
Have they even shown you a picture?
421
00:31:23,155 --> 00:31:25,190
I'm the president's brother, Hamid.
422
00:31:25,242 --> 00:31:26,503
And I pledge to you...
423
00:31:26,553 --> 00:31:29,148
even though we both know
you tried to kill him...
424
00:31:29,220 --> 00:31:31,267
tell me what's really going on here
425
00:31:31,344 --> 00:31:34,137
and I will make sure
that no matter what happens to you,
426
00:31:34,187 --> 00:31:35,454
your children will be cared for.
427
00:31:35,514 --> 00:31:37,538
That is my promise to you.
428
00:31:38,148 --> 00:31:41,605
Your brother is the devil!
429
00:31:41,655 --> 00:31:44,900
Your brother destroyed my life.
430
00:31:47,236 --> 00:31:49,933
Okay, listen,
I know that your wife and my brother...
431
00:31:50,010 --> 00:31:53,847
Your brother would come to my home
whenever he felt like it.
432
00:31:53,897 --> 00:31:55,056
Take my wife.
433
00:31:55,124 --> 00:31:57,817
Do whatever he wanted with her,
434
00:31:58,217 --> 00:32:01,442
while me and my sons
sit outside in the hall,
435
00:32:01,542 --> 00:32:03,686
listening to him grunt and groan.
436
00:32:03,758 --> 00:32:06,243
Guns pointed to our heads.
437
00:32:07,760 --> 00:32:10,518
When he leaves, she would cry
438
00:32:10,611 --> 00:32:13,798
until there were no more tears in her body.
439
00:32:14,922 --> 00:32:18,595
Week in and week out, over and over again.
440
00:32:19,793 --> 00:32:22,737
You said she loved him.
441
00:32:22,876 --> 00:32:24,451
"Loved him"?!
442
00:32:26,166 --> 00:32:29,132
We were at the market buying food
443
00:32:29,252 --> 00:32:31,793
when he saw her from his fancy car.
444
00:32:32,275 --> 00:32:35,314
He picked her out like a piece of meat.
445
00:32:35,486 --> 00:32:37,726
"Loved him"?
446
00:32:37,795 --> 00:32:39,637
Every time he leaves,
447
00:32:39,970 --> 00:32:43,174
she would bathe in scalding hot water
448
00:32:43,479 --> 00:32:46,939
just to burn his essence off her skin.
449
00:32:50,066 --> 00:32:54,428
And finally, one day,
she came to me and told me,
450
00:32:54,478 --> 00:33:00,107
"if he comes here one more time,
I will kill myself."
451
00:33:00,631 --> 00:33:06,347
And I told her, "no.
This is backwards. We will kill him."
452
00:33:08,736 --> 00:33:11,757
"We must kill him."
453
00:33:19,944 --> 00:33:21,783
What are you doing?
454
00:33:23,159 --> 00:33:26,110
I don't think
I can do this without you.
455
00:33:26,764 --> 00:33:29,501
And I don't think I can not do this.
456
00:33:30,076 --> 00:33:34,513
Are you okay?
You look like you've been through a war.
457
00:33:36,182 --> 00:33:38,822
Is this you finally asking me to stay?
458
00:33:38,971 --> 00:33:41,291
This is me pleading with you.
459
00:33:41,363 --> 00:33:45,341
I can't... do it by myself. It's so dark.
460
00:33:45,430 --> 00:33:48,545
Every time I, I think I've hit the bottom,
there's a, there's another sub-basement.
461
00:33:48,641 --> 00:33:52,828
And I just need,
I need one other sane person here
462
00:33:52,904 --> 00:33:56,007
that I can talk to, just-just one other sane person.
463
00:33:56,057 --> 00:33:59,512
Okay. I'm here.
464
00:33:59,837 --> 00:34:04,622
We're all here as long as you need us. Okay?
465
00:34:05,192 --> 00:34:07,648
As long as it's safe.
466
00:34:08,398 --> 00:34:10,813
- Barry: Okay.
- Molly: Yeah.
467
00:34:21,127 --> 00:34:24,865
Okay. Okay.
468
00:34:25,365 --> 00:34:25,984
I'll be back.
469
00:34:26,034 --> 00:34:28,623
Wait. Where you going?
It's the middle of the night.
470
00:34:28,867 --> 00:34:31,170
To make it safe.
471
00:34:35,909 --> 00:34:37,709
It's your brother.
472
00:34:47,128 --> 00:34:47,971
What?
473
00:34:50,179 --> 00:34:52,338
Goddamn it, I don't know
what the hell is wrong with you.
474
00:34:52,419 --> 00:34:57,665
Aah, Bassam, you're choking me!
It's okay. He's my brother.
475
00:34:58,119 --> 00:35:01,924
You could have anyone.
But it had to be her, didn't it?
476
00:35:02,005 --> 00:35:03,095
The weakest.
477
00:35:03,217 --> 00:35:04,604
The meekest.
478
00:35:04,654 --> 00:35:06,857
With her husband
and her children within earshot.
479
00:35:06,910 --> 00:35:09,949
Why is it only satisfying
for you to pummel the other person?
480
00:35:10,001 --> 00:35:12,779
Huh? That something you learned from dad?
481
00:35:17,267 --> 00:35:18,419
Stop it.
482
00:35:18,940 --> 00:35:20,189
Stop it!
483
00:35:21,486 --> 00:35:23,587
What are you both doing?
484
00:35:23,986 --> 00:35:25,528
You're insane.
485
00:35:25,608 --> 00:35:27,221
Jamal, what is he talking about?
486
00:35:27,306 --> 00:35:29,795
- Jamal: Nothing that concerns you.
- Barry: Oh, really?
487
00:35:29,929 --> 00:35:32,228
'Cause I'd be interested
to hear Leila's opinion on that.
488
00:35:32,288 --> 00:35:33,520
Why don't we ask her?
489
00:35:33,588 --> 00:35:34,869
Yes, please.
490
00:35:34,973 --> 00:35:35,728
I would love that.
491
00:35:35,784 --> 00:35:38,433
No, it's between you and me.
492
00:35:39,357 --> 00:35:42,363
Listen, I know you are upset.
493
00:35:43,114 --> 00:35:46,907
If we could just talk, me and you.
494
00:35:47,999 --> 00:35:51,110
Please.
495
00:35:51,668 --> 00:35:53,838
Come.
496
00:35:56,156 --> 00:36:01,551
Brother, I know I have done bad things.
But I am the president now.
497
00:36:02,695 --> 00:36:05,895
My wife is back home with me.
498
00:36:05,945 --> 00:36:09,453
You are back in Abbudin with me.
499
00:36:09,503 --> 00:36:12,035
I want to be a new man.
500
00:36:12,172 --> 00:36:14,203
And this will never happen again.
501
00:36:15,404 --> 00:36:17,837
Why don't I believe that?
502
00:36:18,411 --> 00:36:19,718
You know that, in less than 24 hours,
503
00:36:19,768 --> 00:36:22,144
you're gonna hang an innocent man?
504
00:36:22,357 --> 00:36:25,371
No. Ihab Rashid is not an innocent man.
505
00:36:25,456 --> 00:36:26,351
He's innocent of this.
506
00:36:26,401 --> 00:36:28,376
He had nothing to do with that woman.
507
00:36:28,426 --> 00:36:29,625
How do you know that?
508
00:36:29,675 --> 00:36:31,979
Let's start with the fact
that your witness was coerced
509
00:36:32,063 --> 00:36:34,303
and your evidence is completely fabricated.
510
00:36:34,387 --> 00:36:38,597
That is General Tariq's doing.
I'm not necessarily aware of...
511
00:36:38,731 --> 00:36:41,870
- Barry: Stop it.
- Jamal: The evidence is beside the point.
512
00:36:41,958 --> 00:36:43,889
Let's say there is no evidence.
513
00:36:43,973 --> 00:36:45,785
What difference does it make?
514
00:36:45,835 --> 00:36:49,060
The man is plotting
the overthrow of my government.
515
00:36:49,110 --> 00:36:52,809
If he's not guilty of this,
he's guilty of something else.
516
00:36:52,946 --> 00:36:55,546
That's not how it works!
517
00:36:55,972 --> 00:36:58,196
This is the 21st century, okay?
518
00:36:58,272 --> 00:37:01,553
The whole world is watching
and you're gonna get caught.
519
00:37:01,603 --> 00:37:02,996
And when people figure out
520
00:37:03,081 --> 00:37:06,512
that you knowingly killed
this rock star of a rebel leader
521
00:37:06,562 --> 00:37:07,561
for a crime he didn't commit,
522
00:37:07,665 --> 00:37:10,358
you'll be staring
at a full-blown revolution.
523
00:37:10,467 --> 00:37:13,241
They'll hang you, they'll hang your son.
524
00:37:13,291 --> 00:37:15,332
They'll hang me, if I'm still here.
525
00:37:15,468 --> 00:37:19,137
And not a country on the planet
is gonna lift a finger to stop them.
526
00:37:19,272 --> 00:37:21,044
What do you want me to do?
527
00:37:21,117 --> 00:37:24,228
Just tell me what to do and I will do it.
528
00:37:24,452 --> 00:37:26,488
They are building the gallows.
529
00:37:26,560 --> 00:37:28,615
The Capitol is waiting for the pilgrims.
530
00:37:28,711 --> 00:37:31,044
The whole world is watching, as you say.
531
00:37:31,947 --> 00:37:33,950
What will you have me do?
532
00:37:34,018 --> 00:37:37,354
Open the jails and set everyone free?
533
00:37:37,559 --> 00:37:40,750
Yeah. Yeah.
We could start with that, sure.
534
00:37:40,850 --> 00:37:43,862
Apparently
it's a new day in Abbudin.
535
00:37:43,997 --> 00:37:45,126
President Jamal Al Fayeed,
536
00:37:45,234 --> 00:37:48,333
in office less than a week
since the death of his father,
537
00:37:48,397 --> 00:37:51,716
freed 30-some political prisoners
today and admitted
538
00:37:51,766 --> 00:37:54,642
that the manhunt
used as a pretext to round them up
539
00:37:54,692 --> 00:37:57,208
was based on the mistaken assumption
that their leader was involved
540
00:37:57,292 --> 00:38:00,383
in an assassination attempt
on the President's life...
541
00:38:00,433 --> 00:38:02,190
You have to apologize.
542
00:38:02,736 --> 00:38:04,534
You have to say you're sorry.
543
00:38:04,951 --> 00:38:08,115
Those two children
already lost their mother.
544
00:38:08,504 --> 00:38:10,901
Now, I need to know they'll be cared for.
545
00:38:10,965 --> 00:38:14,602
You have to guarantee they'll be cared for.
546
00:38:15,261 --> 00:38:16,071
Money, schooling...
547
00:38:16,151 --> 00:38:18,978
We're talking a million dollars.
548
00:38:19,028 --> 00:38:21,131
In a trust fund. Irrevocable.
549
00:38:23,269 --> 00:38:28,238
This is some bargain
you are brokering, brother.
550
00:38:28,467 --> 00:38:30,598
And what do I get?
551
00:38:32,782 --> 00:38:39,711
You get me... here... with you...
helping to fix this place.
552
00:38:54,033 --> 00:38:58,312
Oh, yeah. And you get a body to hang.
553
00:39:37,972 --> 00:39:39,972
Is everything okay?
554
00:39:40,156 --> 00:39:44,181
You worked out what you needed with Bassam?
555
00:39:44,317 --> 00:39:46,418
It was nothing.
556
00:39:46,507 --> 00:39:48,931
A passing storm.
557
00:39:50,140 --> 00:39:52,271
We are brothers.
558
00:39:52,359 --> 00:39:54,993
Brothers fight.
559
00:39:57,964 --> 00:40:00,065
It was nothing.
560
00:40:26,022 --> 00:40:31,124
Sync and corrected by MystEre
www.MY-SUBS.com
43180
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.