All language subtitles for The.Conners.S05E01.REPACK.720p.WEB.h264-GOSSIP

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,837 --> 00:00:07,508 Come on, slowpokes! We got a honeymoon to start! 2 00:00:07,541 --> 00:00:10,344 Uh, wasn't me. Not like I was packing lingerie. 3 00:00:10,378 --> 00:00:11,378 He knows what he bought. 4 00:00:12,780 --> 00:00:16,350 And I lost the receipt, so I guess I'm stuck with it. 5 00:00:16,384 --> 00:00:18,219 I can't believe you guys are going together. 6 00:00:18,252 --> 00:00:20,754 Well, Ben found a great deal, 7 00:00:20,788 --> 00:00:23,557 and better a double honeymoon than no honeymoon. 8 00:00:23,591 --> 00:00:24,492 Hm. 9 00:00:24,525 --> 00:00:25,826 Maybe. 10 00:00:25,859 --> 00:00:28,162 No. No. You know what? It's gonna be great. 11 00:00:28,196 --> 00:00:29,930 I-I did a lot of work on myself this year, 12 00:00:29,963 --> 00:00:31,332 and I'm gonna be positive. 13 00:00:31,365 --> 00:00:32,766 Feels wrong, makes me kinda sweaty, 14 00:00:32,800 --> 00:00:34,168 but I'm gonna do it. 15 00:00:34,202 --> 00:00:37,538 Anyway, here's where we're going. 16 00:00:37,571 --> 00:00:41,542 It's a lovely two-bedroom cabin on the lake near the dunes. 17 00:00:41,575 --> 00:00:42,710 There's no reception. 18 00:00:42,743 --> 00:00:44,212 Oh. Fine by me. 19 00:00:44,245 --> 00:00:46,180 The only signal I need is right here, 20 00:00:46,214 --> 00:00:48,582 and it is flashing green. 21 00:00:49,883 --> 00:00:51,919 This is so weird. 22 00:00:51,952 --> 00:00:55,689 I never thought I'd be going on a honeymoon with my Aunt Jackie. 23 00:00:55,723 --> 00:00:56,957 Aww! That's sweet. 24 00:00:56,990 --> 00:00:58,626 No, no. 25 00:00:58,659 --> 00:01:01,229 I mean I never thought you'd be going on a honeymoon. 26 00:01:01,262 --> 00:01:03,431 What's that supposed to mean? 27 00:01:03,464 --> 00:01:05,199 No, no. I-It's great. It's great. 28 00:01:05,233 --> 00:01:07,201 Just... Just kind of a shocker, right? 29 00:01:07,235 --> 00:01:08,702 I mean, even you've got to admit 30 00:01:08,736 --> 00:01:10,447 your romantic life's been kind of a dumpster fire. 31 00:01:10,471 --> 00:01:14,041 Right? I mean, holy cow. 32 00:01:14,074 --> 00:01:15,776 You couldn't make a relationship work 33 00:01:15,809 --> 00:01:17,611 if you gave it a salary and a company car. 34 00:01:19,313 --> 00:01:23,083 You know, you're barely family. 35 00:01:23,117 --> 00:01:24,585 And yet here we are, right? 36 00:01:24,618 --> 00:01:28,088 You've got Neville and whatever brain-eating cow virus 37 00:01:28,122 --> 00:01:30,424 he picked up at work that's making him love you! 38 00:01:31,825 --> 00:01:33,594 Fingers crossed for no cure! 39 00:01:33,627 --> 00:01:36,297 That's funny! Yeah! 40 00:01:36,330 --> 00:01:38,299 Aunt Jackie finally trapped herself a man, 41 00:01:38,332 --> 00:01:40,000 but he's only got part of his brain. 42 00:01:40,033 --> 00:01:42,570 So if he tries to run away, he'll just go in circles. 43 00:01:45,439 --> 00:01:47,408 Hey. 44 00:01:47,441 --> 00:01:50,411 It doesn't take a whole brain to love you. Mwah. 45 00:02:16,304 --> 00:02:18,506 Boots and saddles, Harris. Boots and saddles. 46 00:02:18,539 --> 00:02:20,974 Oh, we're all gonna be out of town at the same time, 47 00:02:21,008 --> 00:02:23,511 so somebody be sure to arm the security system. 48 00:02:25,012 --> 00:02:26,314 It's on. 49 00:02:27,848 --> 00:02:29,826 Harris, do you realize this is one of the last times 50 00:02:29,850 --> 00:02:31,385 we'll ever share a room? 51 00:02:31,419 --> 00:02:32,796 'Cause at Mom's new place, we each have our own. 52 00:02:32,820 --> 00:02:34,955 Yeah. About that. 53 00:02:34,988 --> 00:02:36,990 Mom, I know we planned on me moving in, 54 00:02:37,024 --> 00:02:39,527 but I decided it's better if I don't live with you. 55 00:02:39,560 --> 00:02:41,995 Hey, you know what? It's okay. You don't owe me. 56 00:02:42,029 --> 00:02:43,464 But when you were little, 57 00:02:43,497 --> 00:02:45,533 you wandered off into the park a couple times. 58 00:02:45,566 --> 00:02:47,868 I set my coffee down and went looking for you. 59 00:02:47,901 --> 00:02:49,303 Didn't have to. 60 00:02:49,337 --> 00:02:51,539 Wait, Harris. 61 00:02:51,572 --> 00:02:53,707 I know we talked about getting a place together. 62 00:02:53,741 --> 00:02:55,209 And I love you. 63 00:02:55,243 --> 00:02:57,378 You're like a daughter to me. 64 00:02:57,411 --> 00:02:59,380 But I just can't afford it right now. 65 00:02:59,413 --> 00:03:01,382 No, no. It's not that. 66 00:03:01,415 --> 00:03:03,651 I don't want to live with you either. 67 00:03:03,684 --> 00:03:06,186 Well, you lose because I said it first. 68 00:03:07,588 --> 00:03:08,689 So, where you gonna live? 69 00:03:08,722 --> 00:03:10,391 With Grandpa and Louise. 70 00:03:10,424 --> 00:03:11,725 I'm sorry. 71 00:03:11,759 --> 00:03:14,528 Is there another Grandpa and Louise who invited you? 72 00:03:14,562 --> 00:03:17,231 I promised my Louise privacy. 73 00:03:17,265 --> 00:03:18,866 You said I was always welcome here. 74 00:03:18,899 --> 00:03:20,968 That's when you said you were leaving. 75 00:03:22,069 --> 00:03:23,747 I'll talk to her when she comes off the road. 76 00:03:23,771 --> 00:03:25,406 Okay! Load up! 77 00:03:25,439 --> 00:03:27,708 Hey, how'd you guys decide on a water park? 78 00:03:27,741 --> 00:03:30,544 Beverly Rose won a half-price coupon from her preschool 79 00:03:30,578 --> 00:03:33,547 because her knowledge of colors is exemplary. 80 00:03:33,581 --> 00:03:37,117 Banana, yellow. Beet, red. Beer, brown. 81 00:03:37,150 --> 00:03:39,152 The last one's me. 82 00:03:40,921 --> 00:03:43,357 Thanks for avoiding living with me again. 83 00:03:43,391 --> 00:03:45,225 It'd be nice to have an older sister 84 00:03:45,259 --> 00:03:47,027 who could give me advice once in a while 85 00:03:47,060 --> 00:03:48,762 or be there for me during hard times. 86 00:03:48,796 --> 00:03:49,930 But it's fine. 87 00:03:49,963 --> 00:03:52,132 I've gotten used to being an only child. 88 00:03:55,969 --> 00:03:57,371 Oh! You know what? 89 00:03:57,405 --> 00:03:59,206 You're lighter without all the negativity. 90 00:03:59,239 --> 00:04:01,575 Oh! Well, that answers the question 91 00:04:01,609 --> 00:04:04,077 "How much does a personality weigh?" 92 00:04:04,111 --> 00:04:06,046 - Oh, wow! - Oh! 93 00:04:06,079 --> 00:04:07,481 Oh, Neville! 94 00:04:07,515 --> 00:04:10,418 Oh, my God! Neville! 95 00:04:10,451 --> 00:04:11,885 Our room is huge! 96 00:04:11,919 --> 00:04:13,621 It... It really is. 97 00:04:13,654 --> 00:04:16,189 Let's go see what our room is like. Yeah. 98 00:04:20,861 --> 00:04:22,630 You guys, there's no other bedroom. 99 00:04:22,663 --> 00:04:24,064 That's the bathroom. 100 00:04:24,097 --> 00:04:26,400 But the pictures online showed two separate bedrooms. 101 00:04:26,434 --> 00:04:28,302 Ah. Oh, God. They are separate. 102 00:04:28,336 --> 00:04:30,270 They're just on top of each other. 103 00:04:30,304 --> 00:04:31,839 Well, we need to get another cabin. 104 00:04:31,872 --> 00:04:33,774 There were no other cabins. 105 00:04:33,807 --> 00:04:35,008 Oh. 106 00:04:35,042 --> 00:04:36,444 And the deposit is nonrefundable 107 00:04:36,477 --> 00:04:37,945 because it was a last-minute deal. 108 00:04:39,347 --> 00:04:41,014 God. You know, you'd think you could trust 109 00:04:41,048 --> 00:04:43,116 a website called "You Get What You Pay For." 110 00:04:43,150 --> 00:04:45,519 All right. Look. It was a really long drive. 111 00:04:45,553 --> 00:04:47,254 Let's just figure it out in the morning. 112 00:04:47,287 --> 00:04:49,323 We have two beds. That's the main thing. 113 00:04:49,357 --> 00:04:51,925 Yeah. Let's just unpack all of our stuff later and just relax. 114 00:04:51,959 --> 00:04:53,527 Right. 115 00:04:53,561 --> 00:04:57,264 We get to chill in a super-cute room with people we love. 116 00:04:57,297 --> 00:04:58,608 You guys, let's just watch a movie. 117 00:04:58,632 --> 00:05:00,434 Oh, no. No. 118 00:05:00,468 --> 00:05:02,470 I'm on the miracle honeymoon 119 00:05:02,503 --> 00:05:04,104 that no one thought that I'd ever have. 120 00:05:04,137 --> 00:05:06,507 So I think I'd rather watch the movie playing 121 00:05:06,540 --> 00:05:08,542 in my man's eyes. 122 00:05:08,576 --> 00:05:10,219 Don't know how the three of us are gonna get close enough 123 00:05:10,243 --> 00:05:12,646 to see that. 124 00:05:12,680 --> 00:05:15,516 But if you guys need the distraction of the TV, sure. 125 00:05:15,549 --> 00:05:19,219 We just want to be together, and that's enough. 126 00:05:19,252 --> 00:05:22,490 Yeah. Us too. We don't need distractions. 127 00:05:22,523 --> 00:05:24,825 We spend a lot of our time just talking to each other. 128 00:05:24,858 --> 00:05:25,959 Oh, you need to talk? 129 00:05:25,993 --> 00:05:28,295 I think that sometimes people need to do that 130 00:05:28,328 --> 00:05:30,531 when they have problems in their relationship. 131 00:05:31,999 --> 00:05:33,133 I talk when it's quiet. 132 00:05:33,166 --> 00:05:34,368 Just... Just... 133 00:05:36,236 --> 00:05:38,839 No. We don't have to either. 134 00:05:38,872 --> 00:05:41,409 I once spent a whole weekend with my head on Ben's chest 135 00:05:41,442 --> 00:05:43,210 just, like, listening to his heart beat. 136 00:05:43,243 --> 00:05:46,547 Mm-hmm. I thought I was having arrhythmia from my sinus pills. 137 00:05:48,215 --> 00:05:50,083 But everything we do is super romantic. 138 00:05:50,117 --> 00:05:51,552 Mm-hmm. 139 00:05:51,585 --> 00:05:53,086 I got to pee. 140 00:05:54,522 --> 00:05:55,723 Even that. 141 00:05:55,756 --> 00:05:58,025 Aww! That's great. 142 00:05:58,058 --> 00:06:00,193 But have you ever fed Ben cake 143 00:06:00,227 --> 00:06:02,563 in a bathtub filled with champagne? 144 00:06:02,596 --> 00:06:05,499 No, because I don't want to get an infection. 145 00:06:05,533 --> 00:06:08,702 Uh, I don't want to interrupt the love talk, 146 00:06:08,736 --> 00:06:11,238 but all they have is this bar soap. 147 00:06:11,271 --> 00:06:13,407 Well, that's okay. I love bar soap. 148 00:06:13,441 --> 00:06:14,842 Do you love it used? 149 00:06:14,875 --> 00:06:16,444 'Cause this one has a hair 150 00:06:16,477 --> 00:06:19,613 that goes all the way around it like a ribbon. 151 00:06:19,647 --> 00:06:22,015 All right. Maybe we should just get settled in. 152 00:06:22,049 --> 00:06:23,417 Yeah, yeah. Okay. 153 00:06:23,451 --> 00:06:27,421 Well, why don't you and Ben take the nice cozy loft, 154 00:06:27,455 --> 00:06:29,723 and Neville and I will snuggle up together down here. 155 00:06:29,757 --> 00:06:30,958 Don't worry. 156 00:06:30,991 --> 00:06:32,593 I can control myself for one night. 157 00:06:32,626 --> 00:06:34,194 Although, I don't think anybody 158 00:06:34,227 --> 00:06:35,796 should blame Neville if he can't. 159 00:06:37,164 --> 00:06:38,398 Well, if he can't, 160 00:06:38,432 --> 00:06:40,300 just mention that I found the hairy soap 161 00:06:40,333 --> 00:06:41,702 sitting on an old, used Band-Aid. 162 00:06:41,735 --> 00:06:43,571 That pretty much shut me down for the night. 163 00:06:49,076 --> 00:06:53,046 Come on. You've been pouting all day. 164 00:06:53,080 --> 00:06:54,948 Is this still about me living with Grandpa? 165 00:06:54,982 --> 00:06:56,760 Don't be a little bitch and ruin our vacation. 166 00:06:56,784 --> 00:06:58,719 I'm gonna run a bath. 167 00:06:58,752 --> 00:07:01,822 There was a diaper floating alongside me in the lazy river. 168 00:07:01,855 --> 00:07:04,291 It's not always about you. 169 00:07:05,793 --> 00:07:08,829 I saw this on Instagram while we were driving up. 170 00:07:11,298 --> 00:07:13,333 Okay, so that little jerk Logan 171 00:07:13,366 --> 00:07:15,402 didn't tell you he had a new boyfriend. 172 00:07:15,435 --> 00:07:16,504 What's the big deal? 173 00:07:16,537 --> 00:07:18,105 I thought you guys split up months ago. 174 00:07:18,138 --> 00:07:20,741 I didn't tell Mom, but we never stopped talking. 175 00:07:20,774 --> 00:07:22,142 We were planning on me going 176 00:07:22,175 --> 00:07:23,744 to live with him in Oklahoma someday. 177 00:07:23,777 --> 00:07:25,513 I didn't know that. 178 00:07:25,546 --> 00:07:27,247 But you dodged two bullets. 179 00:07:27,280 --> 00:07:31,184 He was a bummer and... Oklahoma. 180 00:07:31,218 --> 00:07:33,921 Oklahoma looks nice in this photo of Logan making out 181 00:07:33,954 --> 00:07:35,122 with someone who's not me. 182 00:07:36,456 --> 00:07:38,626 Well, hey. We g... We got a mini fridge. 183 00:07:38,659 --> 00:07:40,637 Maybe there's something in there that'll cheer you up. 184 00:07:40,661 --> 00:07:42,462 You ever had a $12 Twix bar? 185 00:07:42,496 --> 00:07:44,665 Candy isn't gonna help. 186 00:07:51,004 --> 00:07:52,849 What are you doing? That's a beer! Put that back! 187 00:07:52,873 --> 00:07:54,107 No. 188 00:07:54,141 --> 00:07:56,276 Don't kid around. It's on a sensor. 189 00:07:56,309 --> 00:07:57,645 You have 30 seconds to put it back 190 00:07:57,678 --> 00:07:58,788 or they'll know you took it. 191 00:07:58,812 --> 00:08:00,113 I'm not kidding around. 192 00:08:00,147 --> 00:08:02,182 This is gonna make me feel better. 193 00:08:05,719 --> 00:08:09,322 Okay. I know where you're at, but you're too young to drink. 194 00:08:09,356 --> 00:08:11,291 And I'm gonna catch hell if you do. 195 00:08:11,324 --> 00:08:13,460 Then leave the room, and you're not part of it. 196 00:08:13,493 --> 00:08:15,529 God. You're really gonna do this, huh? 197 00:08:15,563 --> 00:08:17,731 Yeah, I am. 198 00:08:17,765 --> 00:08:20,668 All right. Well, here's the deal. 199 00:08:20,701 --> 00:08:23,571 You wanted a big sister who helps get you through things, 200 00:08:23,604 --> 00:08:26,206 so that's what we're gonna do. Oh, gee, thanks. 201 00:08:26,239 --> 00:08:28,184 Now you're gonna lecture me about how it's gonna get better 202 00:08:28,208 --> 00:08:29,577 and I'm gonna find somebody else. 203 00:08:29,610 --> 00:08:31,745 No. We're gonna drink. 204 00:08:31,779 --> 00:08:34,748 You're gonna do this anyway, so it's better you do it with me. 205 00:08:34,782 --> 00:08:37,985 But we're not drinking that low-carb backwash. 206 00:08:38,018 --> 00:08:39,853 Here. 207 00:08:39,887 --> 00:08:42,022 Swap this remote for the tequila. 208 00:08:43,256 --> 00:08:44,858 I brought margarita mix. 209 00:08:44,892 --> 00:08:46,326 Tastes better. More healing power. 210 00:08:46,359 --> 00:08:49,162 You packed margarita mix? 211 00:08:49,196 --> 00:08:51,064 I'm at an indoor water park with my family. 212 00:08:51,098 --> 00:08:52,218 This is what I packed first. 213 00:08:54,467 --> 00:08:57,671 What I said about you not being there for me... 214 00:08:57,705 --> 00:08:59,039 I take it all back. I love you. 215 00:08:59,072 --> 00:09:00,841 Oh, God. 216 00:09:00,874 --> 00:09:03,443 You're not gonna be that kind of drunk, are you? 217 00:09:07,047 --> 00:09:09,516 I can't fall asleep at 8:00 p.m. 218 00:09:11,418 --> 00:09:13,129 Maybe we could see if there's a really boring movie 219 00:09:13,153 --> 00:09:15,388 playing on Neville's eyes. 220 00:09:17,891 --> 00:09:20,628 Hey, do you think that Jackie and Neville 221 00:09:20,661 --> 00:09:23,063 are more in love than we are? 222 00:09:23,096 --> 00:09:25,799 No. Why would you say that? 223 00:09:25,833 --> 00:09:27,134 I don't know. 224 00:09:27,167 --> 00:09:28,712 They're just so giddy around each other. 225 00:09:28,736 --> 00:09:30,971 Well, look. 226 00:09:32,673 --> 00:09:35,242 We're not giddy people. 227 00:09:35,275 --> 00:09:36,944 You know, I'm from a Nordic background, 228 00:09:36,977 --> 00:09:38,879 and you're shut down emotionally, 229 00:09:38,912 --> 00:09:43,083 so we express our love by not showing it. 230 00:09:43,116 --> 00:09:44,985 Yeah. Right. We're not demonstrative. 231 00:09:45,018 --> 00:09:46,119 Yeah. 232 00:09:46,153 --> 00:09:47,755 We don't need to prove to everybody 233 00:09:47,788 --> 00:09:48,956 how much in love we are. 234 00:09:48,989 --> 00:09:50,257 We just know it. Yeah. 235 00:09:50,290 --> 00:09:51,491 Ah. 236 00:09:51,524 --> 00:09:53,761 Remember that time we held hands at the county fair? 237 00:09:53,794 --> 00:09:55,996 Yeah. That was weird. I felt like an idiot. 238 00:09:56,029 --> 00:09:57,665 Me too. 239 00:10:01,001 --> 00:10:02,736 Well, but why is it bothering me so much 240 00:10:02,770 --> 00:10:04,237 that Jackie's trying to prove 241 00:10:04,271 --> 00:10:05,806 that their love is better than ours? 242 00:10:05,839 --> 00:10:07,607 She's being so competitive. 243 00:10:07,641 --> 00:10:10,944 Hey, it's apples and oranges. 244 00:10:10,978 --> 00:10:14,447 They're all touchy-feely, and we're all 245 00:10:14,481 --> 00:10:16,183 "Don't be rubbing on me when I wake up." 246 00:10:20,888 --> 00:10:22,422 Mm! Night. 247 00:10:22,455 --> 00:10:23,657 Night? 248 00:10:23,691 --> 00:10:24,858 It's our honeymoon. 249 00:10:24,892 --> 00:10:26,694 Well, yeah, but... 250 00:10:26,727 --> 00:10:28,461 Well, but if you don't do something 251 00:10:28,495 --> 00:10:30,506 on the first night of your honeymoon, it's bad luck. 252 00:10:30,530 --> 00:10:32,132 Where'd you read that? 253 00:10:32,165 --> 00:10:33,867 The bathroom wall at The Lunch Box. 254 00:10:33,901 --> 00:10:36,003 Just do it. Come on. We'll be really quiet. 255 00:10:36,036 --> 00:10:38,305 Well, are you sure we can be quiet? 256 00:10:38,338 --> 00:10:41,174 I mean... I'm kind of a screamer. 257 00:10:41,208 --> 00:10:43,310 Can't make any noise if your mouth is busy. 258 00:10:43,343 --> 00:10:46,013 Ooh! 259 00:10:47,915 --> 00:10:49,883 Jackie! 260 00:10:49,917 --> 00:10:52,152 Come on. 261 00:10:52,185 --> 00:10:54,221 Stop! Stop! 262 00:10:55,689 --> 00:10:57,324 What's that? 263 00:11:03,663 --> 00:11:05,699 Oh, my God. Am I hearing what I think I'm hearing? 264 00:11:05,733 --> 00:11:07,735 Yes, you are. 265 00:11:09,602 --> 00:11:11,638 You know what? I know what this is. 266 00:11:11,671 --> 00:11:12,840 They're trying to prove 267 00:11:12,873 --> 00:11:14,641 that they're more passionate than we are. 268 00:11:14,674 --> 00:11:16,710 Let's just be really quiet, 269 00:11:16,744 --> 00:11:18,221 and once they see we're not taking the bait, they will stop. 270 00:11:18,245 --> 00:11:19,245 Fine. 271 00:11:22,582 --> 00:11:24,684 If you love me, you will hit me with that canoe lamp 272 00:11:24,718 --> 00:11:26,419 and knock me out. 273 00:11:26,453 --> 00:11:29,422 Well, sure, but then who's gonna hit me with the canoe lamp? 274 00:11:33,927 --> 00:11:35,996 You should have seen, Dad. 275 00:11:36,029 --> 00:11:38,665 When that chunky kid and his dad crashed into Beverly Rose 276 00:11:38,698 --> 00:11:41,835 at the end of the slide, she rode the wave like a pro! 277 00:11:41,869 --> 00:11:44,271 I heard the kid Augustus Glooped himself 278 00:11:44,304 --> 00:11:45,739 on the next tube ride down. 279 00:11:48,641 --> 00:11:50,744 Oh! Did you get through to Harris and Mark? 280 00:11:50,778 --> 00:11:52,679 Uh, kind of. 281 00:11:52,712 --> 00:11:54,782 I called, and Harris answered, 282 00:11:54,815 --> 00:11:59,019 "Conner's Insane Asylum. Best place to drop your nuts." 283 00:11:59,052 --> 00:12:00,587 And then Mark laughed hysterically 284 00:12:00,620 --> 00:12:03,190 and started singing "Oklahoma!" and they hung up. 285 00:12:03,223 --> 00:12:05,358 Well, I'm glad they're having fun, 286 00:12:05,392 --> 00:12:07,360 but they better get over here for dinner. 287 00:12:07,394 --> 00:12:09,529 "Drop your nuts." That was your mom's joke. 288 00:12:09,562 --> 00:12:12,232 You think the young ones aren't listening, but they are. 289 00:12:18,605 --> 00:12:22,042 I think that album changed my life. 290 00:12:22,075 --> 00:12:25,445 Morrissey got me through a lot of breakups. 291 00:12:25,478 --> 00:12:27,047 He's not just sad. 292 00:12:27,080 --> 00:12:28,448 He's also bitter 293 00:12:28,481 --> 00:12:30,183 and occasionally petty and vengeful. 294 00:12:31,318 --> 00:12:32,652 That's what spoke to me. 295 00:12:32,685 --> 00:12:34,988 Me too. 296 00:12:35,022 --> 00:12:37,590 I-I feel like you and I are... Are so close now. 297 00:12:37,624 --> 00:12:39,759 We're sharing something so profound together, 298 00:12:39,793 --> 00:12:41,328 on the same level. 299 00:12:41,361 --> 00:12:43,230 I know. 300 00:12:43,263 --> 00:12:45,598 You know, I've always wanted to get you drunk 301 00:12:45,632 --> 00:12:47,567 and make you listen to Morrissey, 302 00:12:47,600 --> 00:12:50,003 but you just wouldn't have got it until now. 303 00:12:50,037 --> 00:12:51,338 Yeah. 304 00:12:51,371 --> 00:12:55,342 Man, when I was 10, I was so shallow. 305 00:13:00,147 --> 00:13:02,950 I was gonna run away when I was 16. 306 00:13:02,983 --> 00:13:04,784 And I heard that album, and... 307 00:13:04,818 --> 00:13:08,588 it made me realize how scary the world was. 308 00:13:08,621 --> 00:13:11,158 Plus, I knew you'd need someone to help get you through it. 309 00:13:11,191 --> 00:13:13,260 You didn't go because of me? 310 00:13:13,293 --> 00:13:14,661 Yeah. 311 00:13:14,694 --> 00:13:18,531 And now I can't leave because you're finally fun. 312 00:13:18,565 --> 00:13:20,167 You think I'm fun? 313 00:13:20,200 --> 00:13:23,536 That means we're friends! 314 00:13:23,570 --> 00:13:26,539 Yeah. Yeah. There's tissues in the bathroom. 315 00:13:27,841 --> 00:13:29,609 Oh. 316 00:13:29,642 --> 00:13:32,345 Oh, God. I cried so much the rug's wet. 317 00:13:33,380 --> 00:13:36,283 Crap. How long ago did I turn on the bathtub? 318 00:13:39,552 --> 00:13:41,721 Everything is overflowing. Where do I throw up? 319 00:13:41,754 --> 00:13:43,656 The sink. Newbie. 320 00:13:43,690 --> 00:13:45,392 Open the door! 321 00:13:48,996 --> 00:13:51,131 Oh, hey, man. What's up? 322 00:13:51,164 --> 00:13:53,633 What the hell's going on in there? 323 00:13:53,666 --> 00:13:56,369 The front desk called and said the room below you is flooding. 324 00:13:56,403 --> 00:13:58,338 Yeah. Even the... The rooms are water rides. 325 00:13:58,371 --> 00:13:59,739 It's a really great hotel. 326 00:13:59,772 --> 00:14:01,541 Okay. Be right over in a minute. 327 00:14:03,110 --> 00:14:04,744 Take the chain off the door 328 00:14:04,777 --> 00:14:06,980 or stand back and I'll do it myself! 329 00:14:07,014 --> 00:14:09,182 Uh, a-all right. It'll just take a-a second. 330 00:14:09,216 --> 00:14:12,685 The chain is stuck. It's super weird. 331 00:14:14,888 --> 00:14:16,289 Hey. 332 00:14:17,790 --> 00:14:19,927 Oh. I'm gonna need yours, too. 333 00:14:21,128 --> 00:14:23,830 That's weird. 334 00:14:23,863 --> 00:14:25,765 Our fridge only had alcohol. 335 00:14:25,798 --> 00:14:30,437 Yours is filled with shoes... and a clock. 336 00:14:30,470 --> 00:14:32,372 You guys were drinking straight tequila? 337 00:14:32,405 --> 00:14:35,608 Who do you think I am? Of course not! 338 00:14:35,642 --> 00:14:37,010 I brought a mix. 339 00:14:37,044 --> 00:14:39,212 Mark doesn't drink. 340 00:14:39,246 --> 00:14:41,714 And trust me, you don't start with tequila. 341 00:14:41,748 --> 00:14:45,052 Ah. From what I saw in there, he knows that now. 342 00:14:46,253 --> 00:14:48,421 Okay. Everybody pack up. 343 00:14:48,455 --> 00:14:50,623 I don't want to get hit for the damages. 344 00:14:50,657 --> 00:14:52,859 I'll grab Mark. Oh! 345 00:14:52,892 --> 00:14:54,061 And grab those puffy hangers. 346 00:14:54,094 --> 00:14:55,454 I told Louise I'd bring her a gift. 347 00:15:00,833 --> 00:15:03,870 We've got to do something! 348 00:15:03,903 --> 00:15:07,440 I don't know what you just said, but we have got to do something. 349 00:15:07,474 --> 00:15:09,642 I really don't want to get involved 350 00:15:09,676 --> 00:15:12,379 in a conversation with them about this. 351 00:15:12,412 --> 00:15:15,415 Oh, I know, right? It's so awkward. 352 00:15:15,448 --> 00:15:17,917 I guess she's just trying to make the best of her honeymoon. 353 00:15:17,951 --> 00:15:21,554 Heard her make the best of it three times already. 354 00:15:22,990 --> 00:15:26,059 Maybe we should cough, and then they'll realize 355 00:15:26,093 --> 00:15:28,128 we're actually awake and get the hint. 356 00:15:37,770 --> 00:15:39,539 All right. They're not going for subtle. 357 00:15:45,979 --> 00:15:48,848 What's your problem? Go back to sleep! 358 00:15:48,881 --> 00:15:51,651 Uh, we haven't been to sleep. We can hear everything. 359 00:15:51,684 --> 00:15:54,087 Well, I'm sorry, but it's our honeymoon. 360 00:15:54,121 --> 00:15:57,590 Our love is so strong, we just got caught up in the moment. 361 00:15:57,624 --> 00:16:00,693 The moment? It's been an hour of giggling and squeaking. 362 00:16:00,727 --> 00:16:02,795 I think I heard crying at one point. 363 00:16:02,829 --> 00:16:06,266 Oh, that was me. I got a foot cramp. 364 00:16:06,299 --> 00:16:08,368 Not really. I was just so happy. 365 00:16:08,401 --> 00:16:10,470 You're just jealous because clearly 366 00:16:10,503 --> 00:16:12,772 there's more excitement in our relationship. 367 00:16:12,805 --> 00:16:16,343 Then be excited in the bathroom with a towel under the door 368 00:16:16,376 --> 00:16:18,111 or outside in the woods. 369 00:16:18,145 --> 00:16:20,647 I mean, what kind of freaks are you? 370 00:16:20,680 --> 00:16:23,316 And who said, "Poke me with your pitchfork, devil"? 371 00:16:23,350 --> 00:16:25,218 That's none of your business. 372 00:16:25,252 --> 00:16:27,787 And what kind of freaks are you, listening for an hour? 373 00:16:27,820 --> 00:16:28,988 Okay. You know what? Look. 374 00:16:29,022 --> 00:16:31,991 This conversation is going nowhere good, 375 00:16:32,025 --> 00:16:33,702 and neither is this honeymoon. All right. You know what? 376 00:16:33,726 --> 00:16:34,803 Let's just leave. I'm gonna call an Uber. 377 00:16:34,827 --> 00:16:36,363 Yeah. Good. 378 00:16:36,396 --> 00:16:38,574 Because you obviously can't handle a real loving couple. 379 00:16:38,598 --> 00:16:39,799 I'm glad you're going. 380 00:16:39,832 --> 00:16:41,634 Yeah, because now you can leave the door open 381 00:16:41,668 --> 00:16:43,036 and give the raccoons a show. 382 00:16:43,070 --> 00:16:45,738 Raccoons have seen it all. They're not gonna... 383 00:16:45,772 --> 00:16:47,740 And never mind. You're being sarcastic. 384 00:16:52,345 --> 00:16:55,148 It takes a lot longer to drive back when you have to stop 385 00:16:55,182 --> 00:16:57,150 every 10 minutes so Mark can lean out the window 386 00:16:57,184 --> 00:17:00,720 and spread sunshine all over the place. 387 00:17:00,753 --> 00:17:03,356 I'm sorry. I've never been this sick. 388 00:17:03,390 --> 00:17:04,857 I'll get to you in a minute. 389 00:17:04,891 --> 00:17:07,527 I didn't want to yell in front of the kid, 390 00:17:07,560 --> 00:17:09,862 but what the hell were you thinking, letting Mark drink? 391 00:17:09,896 --> 00:17:11,331 He's got a bright future 392 00:17:11,364 --> 00:17:13,733 and a liver we're all gonna need a piece of. 393 00:17:15,235 --> 00:17:17,104 What happened to the side of the car? 394 00:17:17,137 --> 00:17:18,705 You guys sideswipe a deer? 395 00:17:20,907 --> 00:17:22,275 And what's wrong with Mark? 396 00:17:22,309 --> 00:17:25,512 Your kids went all Hunter S. Thompson in their hotel room. 397 00:17:25,545 --> 00:17:27,114 Huge drinking binge. 398 00:17:27,147 --> 00:17:28,881 And they flooded the place. 399 00:17:28,915 --> 00:17:30,550 Why are you guys back? 400 00:17:30,583 --> 00:17:32,419 Oh, a couple wild animals got into the room, 401 00:17:32,452 --> 00:17:34,154 and apparently it was mating season. 402 00:17:35,488 --> 00:17:37,157 Could you guys give us a second? 403 00:17:40,460 --> 00:17:42,895 What the hell were you guys thinking? 404 00:17:42,929 --> 00:17:45,365 And why are you drinking all of a sudden? 405 00:17:45,398 --> 00:17:47,900 I still care about Logan, 406 00:17:47,934 --> 00:17:49,902 and I saw that he has a new boyfriend 407 00:17:49,936 --> 00:17:51,804 and that he's forgotten about me. 408 00:17:51,838 --> 00:17:54,073 So Harris and I got drunk. 409 00:17:54,107 --> 00:17:56,143 Okay. Look. I-I'm sorry about that. 410 00:17:56,176 --> 00:17:58,278 But having your heart broken doesn't mean 411 00:17:58,311 --> 00:18:00,580 you get to be self-destructive and irresponsible. 412 00:18:00,613 --> 00:18:02,415 Look, I know we've modeled nothing else, 413 00:18:02,449 --> 00:18:05,152 but still, you have seen good families on TV. 414 00:18:05,185 --> 00:18:06,819 Go easy on him. 415 00:18:06,853 --> 00:18:08,821 He could have done a lot worse things 416 00:18:08,855 --> 00:18:10,657 than drinking and flooding a bathroom. 417 00:18:10,690 --> 00:18:14,427 Listen. This is totally unacceptable, okay? 418 00:18:14,461 --> 00:18:16,663 You are grounded for two weeks, and you have no phone. 419 00:18:16,696 --> 00:18:18,765 Please don't take my phone. No. 420 00:18:18,798 --> 00:18:20,733 We need it to stage photos of him on Instagram 421 00:18:20,767 --> 00:18:22,935 looking like he's doing great after Logan dumped him. 422 00:18:22,969 --> 00:18:24,313 All right. Then we'll take your phone. 423 00:18:24,337 --> 00:18:25,838 I'm taking somebody's phone. 424 00:18:25,872 --> 00:18:28,308 It's not her fault. I was gonna do it anyway. 425 00:18:28,341 --> 00:18:30,443 She was just trying to be a friend. 426 00:18:30,477 --> 00:18:33,146 Wow. Sticking up for each other. That's new. 427 00:18:34,947 --> 00:18:38,151 Okay. This one time, all right? 428 00:18:38,185 --> 00:18:39,528 You're still grounded for two weeks, 429 00:18:39,552 --> 00:18:40,687 but you can have the phone. 430 00:18:40,720 --> 00:18:42,322 But this better never happen again, okay? 431 00:18:42,355 --> 00:18:45,358 Thank you. Can we go listen to music? 432 00:18:45,392 --> 00:18:47,794 There's an album I want to throw up to. 433 00:18:51,198 --> 00:18:54,167 That's it? That's all you're gonna do? 434 00:18:54,201 --> 00:18:56,279 Are you sure you don't want to buy him a bottle of wine 435 00:18:56,303 --> 00:18:58,338 to celebrate their new friendship? 436 00:18:58,371 --> 00:19:00,340 There's a bigger picture here, Becky. 437 00:19:00,373 --> 00:19:02,342 They finally have a relationship. 438 00:19:02,375 --> 00:19:04,511 If that took a couple of drinks one time 439 00:19:04,544 --> 00:19:06,379 to get that to happen, then so be it. 440 00:19:09,182 --> 00:19:11,318 Hey. 441 00:19:11,351 --> 00:19:13,520 What are you doing back so soon? 442 00:19:13,553 --> 00:19:16,523 Um, after you left, they found out the loft was empty, 443 00:19:16,556 --> 00:19:18,358 and they booked somebody else into it. 444 00:19:19,892 --> 00:19:22,662 But I brought some stuff you guys left. 445 00:19:22,695 --> 00:19:23,996 Sweater. Toothbrush. 446 00:19:24,030 --> 00:19:26,032 Oh, and your prudish attitude 447 00:19:26,065 --> 00:19:29,469 about making love in the same room as a relative. 448 00:19:29,502 --> 00:19:31,304 Why were you trying so hard 449 00:19:31,338 --> 00:19:33,673 to prove that you're a better couple than us? 450 00:19:33,706 --> 00:19:36,343 How can you even ask me that after all the hurtful things 451 00:19:36,376 --> 00:19:38,345 you said about me going on a honeymoon 452 00:19:38,378 --> 00:19:40,213 and how nobody would ever want to be with me? 453 00:19:40,247 --> 00:19:42,215 That's how the Conners show love. 454 00:19:42,249 --> 00:19:45,051 We find each other's emotional wounds and we pour salt in. 455 00:19:45,084 --> 00:19:47,153 Yeah, yeah. Yeah. No. I know all that. 456 00:19:47,186 --> 00:19:49,589 Aunt Jackie's a lunatic. Aunt Jackie's a screw-up. 457 00:19:49,622 --> 00:19:53,025 How could Aunt Jackie ever find somebody to love her? 458 00:19:53,059 --> 00:19:55,695 I've dealt with those issues my whole life. 459 00:19:55,728 --> 00:19:58,040 I don't need to hear it from you and the rest of the family. 460 00:19:58,064 --> 00:19:59,466 I deserve better. 461 00:20:02,469 --> 00:20:03,570 You do. 462 00:20:05,104 --> 00:20:08,441 Maybe I just saw how happy you and Neville were 463 00:20:08,475 --> 00:20:10,377 from the moment you got together. 464 00:20:10,410 --> 00:20:12,779 You know, Ben and I had so many ups and downs 465 00:20:12,812 --> 00:20:14,914 before we got married, and I guess I just... 466 00:20:14,947 --> 00:20:17,049 felt a little insecure. 467 00:20:17,083 --> 00:20:19,419 Well, maybe I did try a little too hard 468 00:20:19,452 --> 00:20:23,456 to... to show that Neville and I are crazy in love. 469 00:20:23,490 --> 00:20:24,691 Yep. 470 00:20:26,393 --> 00:20:30,763 Well, it was a long road to healthy relationships 471 00:20:30,797 --> 00:20:32,765 for both of us, but hey, we made it! 472 00:20:32,799 --> 00:20:34,534 Yeah, we did. 473 00:20:37,003 --> 00:20:40,573 All right. So be real with me. 474 00:20:40,607 --> 00:20:44,577 Were you guys really going at it for an hour, 475 00:20:44,611 --> 00:20:46,713 or were you just making noises to impress us? 476 00:20:46,746 --> 00:20:48,881 Actually, it was longer. 477 00:20:48,915 --> 00:20:51,418 I put a pillow over his face for the first part, 478 00:20:51,451 --> 00:20:54,020 but that was just partially for your benefit. 479 00:20:56,122 --> 00:20:57,490 Uh, j... My fault for asking. 480 00:20:57,524 --> 00:20:58,524 Okay. We can... 481 00:21:02,161 --> 00:21:04,230 Why do I have to wash the car now? 482 00:21:04,263 --> 00:21:07,199 My head is killing me. That's exactly why. 483 00:21:11,971 --> 00:21:14,307 How you feeling, buddy?! 484 00:21:14,341 --> 00:21:16,309 Don't do that. 485 00:21:16,343 --> 00:21:17,910 Ben, cut him a break. 486 00:21:17,944 --> 00:21:20,112 Mark, this might make you feel better. 487 00:21:20,146 --> 00:21:22,915 It's one of those funny videos of the goats that you like. 488 00:21:27,787 --> 00:21:30,523 Captions by VITA... 36540

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.