Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:20,730 --> 00:00:22,390
They were monochorionic,
2
00:00:23,000 --> 00:00:24,950
monoamniotic twins.
3
00:00:25,910 --> 00:00:27,390
The rarest kind,
4
00:00:28,520 --> 00:00:31,830
only occurring in one percent
of all twin pregnancies.
5
00:00:32,700 --> 00:00:35,050
They shared
the same amniotic sac,
6
00:00:35,960 --> 00:00:37,310
the same placenta.
7
00:00:37,620 --> 00:00:39,750
The only way
they could have been closer
8
00:00:39,840 --> 00:00:41,270
is if they were conjoined.
9
00:00:42,800 --> 00:00:44,670
They were quite premature.
10
00:00:44,840 --> 00:00:46,890
They had to spend time
in the NICU.
11
00:00:47,850 --> 00:00:49,800
Whenever little Anna
was taken away
12
00:00:49,940 --> 00:00:52,160
for feeding or care...
13
00:00:53,590 --> 00:00:55,770
...Zoe would
just cry her lungs out.
14
00:00:56,380 --> 00:00:58,030
Science can't explain that.
15
00:00:58,120 --> 00:00:59,470
That's what
David always said.
16
00:01:00,250 --> 00:01:03,040
My babies
weren't even 24 hours old
17
00:01:03,170 --> 00:01:04,430
when I realized that...
18
00:01:06,170 --> 00:01:07,650
they would never need me
19
00:01:07,740 --> 00:01:10,220
as much as other babies
need their mothers.
20
00:01:13,350 --> 00:01:15,400
See, a... a mother should be
21
00:01:15,530 --> 00:01:18,180
the most important person
in the world
22
00:01:19,050 --> 00:01:20,050
to a baby,
23
00:01:21,010 --> 00:01:21,920
but...
24
00:01:23,930 --> 00:01:25,100
I wasn't.
25
00:01:27,410 --> 00:01:30,150
They always needed each other
more than they needed me,
26
00:01:31,060 --> 00:01:32,500
more than anything.
27
00:02:50,400 --> 00:02:51,450
Jesus, Anna.
28
00:02:52,230 --> 00:02:53,450
You can't say this shit.
29
00:02:53,540 --> 00:02:54,490
No fucking way.
30
00:02:54,580 --> 00:02:55,580
Say what?
31
00:02:56,410 --> 00:02:58,760
"My friends say I'm fun,
romantic, and honest"?
32
00:02:59,280 --> 00:03:00,760
Can't say
"horny and ambitious,"
33
00:03:00,850 --> 00:03:01,940
that'd be your profile.
34
00:03:02,240 --> 00:03:04,200
If I was desperate enough
to do this shit, then yeah,
35
00:03:04,290 --> 00:03:05,200
maybe that's what it would say.
36
00:03:05,460 --> 00:03:06,990
Oh, come on, Zoe.
37
00:03:09,470 --> 00:03:11,380
What's wrong
with "fun and romantic"?
38
00:03:11,510 --> 00:03:12,510
Well, it's boring as fuck.
39
00:03:12,600 --> 00:03:13,820
The real problem
40
00:03:13,910 --> 00:03:15,210
is that "my friends say"
bullshit.
41
00:03:15,820 --> 00:03:16,780
it's weak.
42
00:03:17,080 --> 00:03:18,910
You should know yourself
better than anyone.
43
00:03:22,090 --> 00:03:23,700
And you should say you're 29.
44
00:03:24,520 --> 00:03:25,480
I'm 31.
45
00:03:26,050 --> 00:03:27,270
We're 31.
46
00:03:27,660 --> 00:03:28,830
Men like younger women, Anna.
47
00:03:29,620 --> 00:03:30,970
I don't like lying, Zoe.
48
00:03:31,920 --> 00:03:34,360
Will two years really make
that big of a difference?
49
00:03:34,530 --> 00:03:36,190
When you're on
the wrong side of 30,
50
00:03:36,280 --> 00:03:37,320
emphatic "yes."
51
00:03:41,980 --> 00:03:43,060
Why are you wearing that?
52
00:03:43,200 --> 00:03:44,680
You always
make fun of my clothes.
53
00:03:44,810 --> 00:03:45,980
I have an audition tomorrow
54
00:03:46,070 --> 00:03:47,590
and I need to look
sort of dull.
55
00:03:51,290 --> 00:03:53,210
You really think
I should lie about my age?
56
00:03:53,290 --> 00:03:54,900
You wanna be completely honest?
57
00:03:54,990 --> 00:03:56,430
As a matter of fact, I do.
58
00:03:56,560 --> 00:03:57,910
Well, then I guess
you better 'fess up
59
00:03:58,040 --> 00:03:59,300
that you're on the hunt
for a husband.
60
00:03:59,820 --> 00:04:02,390
Obviously, I wouldn't say that.
It would just scare guys away.
61
00:04:03,130 --> 00:04:05,440
Exactly. Hence, lying,
62
00:04:06,350 --> 00:04:07,870
the foundation
of every relationship.
63
00:04:14,790 --> 00:04:17,270
Maybe we could make
a profile for you too,
64
00:04:17,970 --> 00:04:18,970
just for fun.
65
00:04:19,060 --> 00:04:21,060
Or maybe
I could blow my brains out.
66
00:04:22,540 --> 00:04:24,060
Zoe, don't say that.
67
00:04:26,590 --> 00:04:27,890
Don't you ever get lonely?
68
00:04:28,410 --> 00:04:29,290
Why would I?
69
00:04:30,110 --> 00:04:30,980
I have you.
70
00:04:33,070 --> 00:04:34,030
Always.
71
00:04:37,420 --> 00:04:39,860
So, your first foray
into dating sites.
72
00:04:39,990 --> 00:04:42,080
How are you finding it? Not so great.
73
00:04:42,170 --> 00:04:43,390
- No?
-No.
74
00:04:44,600 --> 00:04:45,480
This one guy
75
00:04:45,780 --> 00:04:47,090
wanted to bring his mother
on our first date.
76
00:04:47,220 --> 00:04:48,130
Oh!
77
00:04:48,430 --> 00:04:50,830
And this other guy wanted me
to brush my hair
78
00:04:50,920 --> 00:04:52,130
with the brush
that belonged to his mother.
79
00:04:52,220 --> 00:04:54,220
- What?
- She was dead.
80
00:04:54,350 --> 00:04:56,830
I'm so sorry! What--
What are these guys after?
81
00:04:56,920 --> 00:04:58,530
Looking to turn you
into their mothers?
82
00:04:58,620 --> 00:05:01,190
Yeah, mother or minx.
83
00:05:02,450 --> 00:05:03,840
Which one are you looking for?
84
00:05:04,410 --> 00:05:05,500
Uh...
85
00:05:05,710 --> 00:05:08,980
...well,
I absolutely adore my mom,
86
00:05:09,150 --> 00:05:10,110
but, uh...
87
00:05:11,070 --> 00:05:12,240
no, not that.
88
00:05:12,890 --> 00:05:15,160
I know everyone
meets online these days,
89
00:05:15,720 --> 00:05:16,810
but you know what I miss?
90
00:05:17,030 --> 00:05:17,900
What?
91
00:05:18,640 --> 00:05:20,770
That feeling of being
in a crowded place
92
00:05:21,340 --> 00:05:22,990
and your eyes
just happen to collide
93
00:05:23,080 --> 00:05:24,250
with someone across the room.
94
00:05:25,690 --> 00:05:26,950
Everything else
just disappears,
95
00:05:27,080 --> 00:05:28,300
and it's just the two of you.
96
00:05:31,000 --> 00:05:32,130
What about you, Gus?
97
00:05:32,700 --> 00:05:34,090
Do you ever think
of that sort of thing?
98
00:05:34,350 --> 00:05:36,310
I have a little bit
of a confession.
99
00:05:36,660 --> 00:05:37,480
Um...
100
00:05:38,140 --> 00:05:40,400
my name's not Gus.
101
00:05:41,010 --> 00:05:42,530
I... I mean, it'’s...
it'’s... it's...
102
00:05:42,620 --> 00:05:44,660
it sort of is Gus. It's my--
Gus is my middle name,
103
00:05:44,750 --> 00:05:46,360
but my name's Nick.
104
00:05:46,970 --> 00:05:48,970
So why does it say "Gus"
on your profile?
105
00:05:49,060 --> 00:05:50,710
I don't know. I'’m--
106
00:05:50,800 --> 00:05:52,320
I guess I didn't really want
107
00:05:52,460 --> 00:05:55,330
people who might know me
to know that I'm--
108
00:05:56,420 --> 00:05:57,460
Looking for love online?
109
00:05:57,630 --> 00:06:00,070
Yeah!
Yeah, something like that.
110
00:06:00,160 --> 00:06:01,640
- Are you married?
- What?
111
00:06:01,860 --> 00:06:04,640
No! No, no, no.
No, no, no, I'm not married.
112
00:06:05,510 --> 00:06:06,430
Nick...
113
00:06:06,770 --> 00:06:08,860
No matter what happens
114
00:06:08,990 --> 00:06:10,390
or doesn't happen between us,
115
00:06:11,130 --> 00:06:12,390
I just have one request.
116
00:06:14,430 --> 00:06:16,910
I need you
to be 100% honest with me.
117
00:06:17,440 --> 00:06:18,390
I mean it.
118
00:06:18,700 --> 00:06:20,440
Can you do that?
119
00:06:20,830 --> 00:06:21,920
Absolutely.
120
00:06:23,660 --> 00:06:25,400
How about a nightcap?
121
00:06:26,970 --> 00:06:28,400
We are not sleeping together,
122
00:06:29,010 --> 00:06:31,060
at least, not anytime soon.
123
00:06:31,150 --> 00:06:33,670
Hey, who said anything
about sleeping together?
124
00:06:34,110 --> 00:06:36,240
Geez, is sex
all you think about?
125
00:06:36,320 --> 00:06:37,630
My goodness!
126
00:06:37,980 --> 00:06:38,940
Anna.
127
00:06:39,240 --> 00:06:40,590
Come on. One drink?
128
00:06:41,160 --> 00:06:42,330
- Okay.
- All right.
129
00:06:42,420 --> 00:06:44,160
♪ Hey ♪
130
00:06:44,250 --> 00:06:45,510
♪ Hey, hey ♪
131
00:06:49,250 --> 00:06:50,950
♪ Tell me your weakness
132
00:07:17,890 --> 00:07:19,020
Come here.
133
00:07:19,110 --> 00:07:20,890
♪ Baby, you give me
That feeling ♪
134
00:07:20,980 --> 00:07:24,110
♪ Like I'm never gonna
Need the brakes ♪
135
00:07:24,370 --> 00:07:26,940
♪ Baby, do you wanna dance? ♪
136
00:07:27,070 --> 00:07:28,730
♪ That look's got me stunned ♪
137
00:07:28,810 --> 00:07:30,250
♪ I think you might be
The one... ♪
138
00:07:30,340 --> 00:07:31,340
I was starting to wonder
139
00:07:31,420 --> 00:07:32,770
if you were ever
gonna turn around.
140
00:07:32,990 --> 00:07:34,600
♪ Ooh la la la ♪
141
00:07:34,730 --> 00:07:36,690
♪ This must be love ♪
142
00:07:37,170 --> 00:07:38,340
♪ Ooh la la la
143
00:07:38,560 --> 00:07:41,000
♪ This must be love ♪
144
00:07:41,090 --> 00:07:42,430
♪ Ooh la la la ♪
145
00:07:42,520 --> 00:07:44,520
♪ This must be love ♪
146
00:07:44,870 --> 00:07:46,180
♪ Ooh la la la ♪
147
00:07:46,260 --> 00:07:48,790
♪ This must be love ♪
148
00:07:49,310 --> 00:07:50,830
♪ Love
149
00:08:18,040 --> 00:08:19,170
Let's get outta here.
150
00:08:22,520 --> 00:08:23,820
Why do you never come inside?
151
00:08:23,910 --> 00:08:25,480
You know all those crazies
give me the creeps.
152
00:08:25,610 --> 00:08:27,090
They're not crazy, Zoe.
153
00:08:27,220 --> 00:08:28,790
You're looking at me
like I'm the weirdo,
154
00:08:28,920 --> 00:08:30,260
and you're friends
with the fucking pigeons?
155
00:08:30,350 --> 00:08:32,010
She's not normally like that.
I'm so sorry.
156
00:08:32,090 --> 00:08:33,270
Your pigeons are adorable.
157
00:08:33,960 --> 00:08:35,180
Why are you ignoring my texts?
158
00:08:35,660 --> 00:08:36,580
I'm not.
159
00:08:37,180 --> 00:08:39,060
I just had a busy morning.
160
00:08:39,190 --> 00:08:40,800
For all I knew, you could've
been raped and murdered
161
00:08:40,880 --> 00:08:41,750
by your date.
162
00:08:42,190 --> 00:08:43,710
What was his name? Gus?
163
00:08:43,970 --> 00:08:44,980
Actually, it's Nick.
164
00:08:45,060 --> 00:08:46,150
Who's Nick?
165
00:08:47,850 --> 00:08:48,850
Gus is Nick.
166
00:08:49,760 --> 00:08:51,590
Not that Gus is a fake name.
It's not.
167
00:08:51,720 --> 00:08:53,370
It's his middle name.
He just-- He's--
168
00:08:53,510 --> 00:08:55,120
- Married.
- No.
169
00:08:55,200 --> 00:08:56,160
What's he hiding?
170
00:08:56,250 --> 00:08:57,510
Nothing, Zoe.
171
00:08:58,900 --> 00:09:00,340
I actually really liked him.
172
00:09:00,990 --> 00:09:02,730
He did the most romantic thing
after dinner.
173
00:09:03,250 --> 00:09:04,600
What? Try to fuck you?
174
00:09:04,690 --> 00:09:06,780
No. It was a first date.
175
00:09:06,910 --> 00:09:07,820
Why? Is he gay?
176
00:09:08,690 --> 00:09:09,870
Did you follow me yesterday?
177
00:09:10,000 --> 00:09:11,520
When have
I ever followed you, sis?
178
00:09:11,650 --> 00:09:13,310
I saw you at the bar
last night, Zoe.
179
00:09:13,390 --> 00:09:15,140
I was at lots of bars
last night.
180
00:09:17,310 --> 00:09:18,790
Come on.
Let me buy you some lunch.
181
00:09:18,880 --> 00:09:19,840
I want to hear all about...
182
00:09:20,310 --> 00:09:21,190
Nick.
183
00:09:21,360 --> 00:09:22,450
Nick, right.
184
00:09:22,970 --> 00:09:24,490
The guy whose name
rhymes with--
185
00:09:24,580 --> 00:09:25,450
Be nice.
186
00:09:27,280 --> 00:09:28,630
I'll be the nicest bitch
you ever met.
187
00:09:31,890 --> 00:09:35,550
♪ I've been living days
Like they'll never be over ♪
188
00:09:37,240 --> 00:09:39,460
♪ As long as the sky is blue ♪
189
00:09:39,640 --> 00:09:42,250
♪ But if I saw you
Side of the street ♪
190
00:09:42,380 --> 00:09:44,380
♪ I'd pull over ♪
191
00:09:44,770 --> 00:09:48,560
♪ Do things I thought
I'd never do, do ♪
192
00:09:49,000 --> 00:09:52,170
♪ Laying with the windows down ♪
193
00:09:53,040 --> 00:09:55,650
♪ The seats bent back
All the way down ♪
194
00:09:56,000 --> 00:09:58,180
♪ Saturday
Drive through sunset ♪
195
00:09:58,570 --> 00:10:00,050
♪ Music loud
196
00:10:00,140 --> 00:10:01,620
♪ I'm okay ♪
197
00:10:02,400 --> 00:10:03,790
♪ Yeah, I'm happy
198
00:10:03,880 --> 00:10:05,880
♪ I don't need someone ♪
199
00:10:06,670 --> 00:10:09,800
♪ I'm happy
I don't need your love ♪
200
00:10:10,710 --> 00:10:13,890
♪ I'm happy but I want you
201
00:10:14,460 --> 00:10:18,160
♪ Yeah, I'm happy
I don't need someone ♪
202
00:10:18,630 --> 00:10:19,680
♪ I'm happy
203
00:10:19,900 --> 00:10:22,070
♪ I'm in control ♪
204
00:10:22,460 --> 00:10:24,770
♪ I'm on a roll ♪
205
00:10:24,900 --> 00:10:27,160
♪ I don't know
What I've been feeling ♪
206
00:10:27,290 --> 00:10:30,470
♪ But now I know
I find the light ♪
207
00:10:30,950 --> 00:10:32,560
♪ I ride the high ♪
208
00:10:33,430 --> 00:10:36,430
♪ I believed in myself and now
209
00:10:36,560 --> 00:10:38,650
♪ I fly, I fly ♪
210
00:10:39,260 --> 00:10:41,400
♪ So high
211
00:10:41,660 --> 00:10:43,440
♪ I fly ♪
212
00:10:43,530 --> 00:10:45,700
♪ So high ♪
213
00:10:47,840 --> 00:10:49,750
♪ So high
214
00:10:50,060 --> 00:10:51,930
♪ I fly
215
00:10:52,020 --> 00:10:53,970
♪ So high ♪
216
00:11:13,170 --> 00:11:14,080
Hi, Daddy.
217
00:11:19,870 --> 00:11:21,350
Can I make you a drink?
218
00:11:33,230 --> 00:11:34,360
Guess not.
219
00:12:01,000 --> 00:12:02,350
Is that my Zoe?
220
00:12:03,780 --> 00:12:05,570
You always did
prefer Anna's bedroom,
221
00:12:05,650 --> 00:12:07,090
even when you were little.
222
00:12:08,610 --> 00:12:10,050
We used to try
and switch places,
223
00:12:10,620 --> 00:12:11,530
trick you.
224
00:12:12,050 --> 00:12:13,140
That never worked on me.
225
00:12:13,270 --> 00:12:15,450
I could tell my girls apart, blindfolded.
226
00:12:15,710 --> 00:12:16,970
We got you once or twice.
227
00:12:17,060 --> 00:12:17,970
No!
228
00:12:18,230 --> 00:12:20,230
Yeah. Dad was easier.
229
00:12:21,150 --> 00:12:22,060
Shocking.
230
00:12:23,280 --> 00:12:25,110
You know, he wouldn't even
look me in the eye?
231
00:12:25,630 --> 00:12:27,590
Honey, you can't let that
get to you.
232
00:12:27,680 --> 00:12:29,420
He's just obsessed
with his work right now.
233
00:12:29,680 --> 00:12:30,770
Very stressed.
234
00:12:32,900 --> 00:12:34,510
So what's going on, darling?
235
00:12:35,420 --> 00:12:36,600
Anna met someone.
236
00:12:37,080 --> 00:12:39,430
Really? Who?
237
00:12:39,950 --> 00:12:41,820
Nick Hudson.
238
00:12:42,690 --> 00:12:44,170
He's rich and handsome.
239
00:12:46,690 --> 00:12:48,700
Well, that sounds
promising, hmm?
240
00:12:48,780 --> 00:12:50,000
I don't trust him.
241
00:12:52,660 --> 00:12:53,660
Why not?
242
00:12:54,490 --> 00:12:56,750
I spied on them a teensy bit
on their first date.
243
00:12:57,400 --> 00:12:59,100
Darling, I don't think
you should do that.
244
00:12:59,270 --> 00:13:01,840
He's way too hot not to be
a complete asshole.
245
00:13:03,150 --> 00:13:04,450
Maybe this one is different.
246
00:13:04,540 --> 00:13:05,800
They're all the same.
247
00:13:07,020 --> 00:13:09,020
Anna's just too sweet
to know the difference.
248
00:13:11,630 --> 00:13:12,680
Whoa-ho!
249
00:13:13,290 --> 00:13:15,850
Slow down there, cowgirl.
I can't keep up.
250
00:13:16,510 --> 00:13:17,550
You should try.
251
00:13:39,140 --> 00:13:40,400
Fuck!
252
00:13:40,970 --> 00:13:42,320
Ivan--Fuck off!
253
00:13:42,450 --> 00:13:43,840
- Hey! Hey!
- Fuck off!
254
00:13:43,930 --> 00:13:45,280
What the hell's
wrong with you, man?
255
00:13:45,360 --> 00:13:46,280
Wait, Nick!
256
00:13:46,670 --> 00:13:47,670
You stay the hell away
from her, you hear me?
257
00:13:47,800 --> 00:13:49,060
No! Stop, stop, stop.
258
00:13:49,150 --> 00:13:51,060
It's okay, it's okay.
Ivan, you know what to do.
259
00:13:51,280 --> 00:13:52,540
It's okay. I promise.
260
00:13:52,630 --> 00:13:53,850
Yeah.
261
00:13:58,680 --> 00:14:01,160
You have... Tourette's?
262
00:14:01,640 --> 00:14:02,600
Yeah.
263
00:14:02,680 --> 00:14:03,990
- I'm so sorry.
-It really
264
00:14:04,820 --> 00:14:06,210
fucking sucks!
265
00:14:06,510 --> 00:14:07,560
What happened?
266
00:14:07,860 --> 00:14:10,000
Another fucking rejection.
267
00:14:10,300 --> 00:14:12,260
Sorry that I... Cock-sucking!
268
00:14:13,000 --> 00:14:13,910
...yelled.
269
00:14:14,260 --> 00:14:15,700
Ivan's been job hunting,
and it hasn't been easy.
270
00:14:15,780 --> 00:14:16,650
Oh.
271
00:14:16,960 --> 00:14:18,960
Ivan, this is, um, my--
272
00:14:19,610 --> 00:14:20,660
Boyfriend.
273
00:14:22,090 --> 00:14:23,570
My boyfriend. Nick.
274
00:14:24,140 --> 00:14:28,010
Anna's the, uh, nicest person
I've ever met.
275
00:14:28,580 --> 00:14:30,760
You're pretty... F--
276
00:14:30,970 --> 00:14:31,890
...lucky.
277
00:14:32,320 --> 00:14:33,980
Hey, it's a pleasure
to meet you, Ivan.
278
00:14:34,060 --> 00:14:35,800
I'm sorry to hear
you're having a rough time.
279
00:14:36,940 --> 00:14:38,460
Hey, why don't we go
get some coffee?
280
00:14:38,550 --> 00:14:39,500
I was just closing up,
281
00:14:39,850 --> 00:14:40,980
but you know I always
have time for my friends.
282
00:14:42,330 --> 00:14:43,200
Yeah.
283
00:14:43,770 --> 00:14:45,600
Yeah? Let's do it.
284
00:14:48,030 --> 00:14:48,990
Hey, Nick?
285
00:14:50,640 --> 00:14:52,340
I'm sorry if this makes us
miss the movie.
286
00:14:52,470 --> 00:14:55,390
You have no idea
how wonderful you are, do you?
287
00:15:06,790 --> 00:15:10,230
Oh, wow!
Anna, this is incredible.
288
00:15:10,710 --> 00:15:12,100
Thank you. [CHUCKLES SOFTLY]
289
00:15:12,450 --> 00:15:13,670
Is it, uh,
290
00:15:14,410 --> 00:15:16,890
too rude to ask
how you can afford this place?
291
00:15:17,800 --> 00:15:19,980
I mean, I imagine the reward
of working at shelters
292
00:15:20,110 --> 00:15:22,850
is helping people,
not a big paycheck.
293
00:15:23,420 --> 00:15:24,330
Hmm.
294
00:15:27,420 --> 00:15:28,380
Wow!
295
00:15:29,250 --> 00:15:30,250
It's not rude.
296
00:15:31,560 --> 00:15:33,380
I may have
a bit of a trust fund.
297
00:15:34,910 --> 00:15:37,390
I was born very lucky, so...
298
00:15:38,340 --> 00:15:39,430
I always try and give back.
299
00:15:39,560 --> 00:15:40,480
Yeah.
300
00:15:42,000 --> 00:15:44,350
♪ It's forbidden touching skin ♪
301
00:15:44,480 --> 00:15:47,010
♪ Wear your halo
I'm a sin ♪
302
00:15:47,090 --> 00:15:48,530
♪ You store ♪
303
00:15:49,010 --> 00:15:51,050
♪ In your mind ♪ In your mind
304
00:15:51,140 --> 00:15:52,360
♪ And you're ♪
305
00:15:52,530 --> 00:15:54,880
♪ Trying to hide it
But you want me ♪
306
00:15:57,670 --> 00:15:59,370
♪ I don't mind it if you look ♪
307
00:15:59,450 --> 00:16:00,850
♪ Don't touch ♪
308
00:16:00,980 --> 00:16:04,590
♪ Don't touch ♪
309
00:16:05,200 --> 00:16:06,370
♪ Don't touch
310
00:16:09,200 --> 00:16:11,640
I love you, Anna.
311
00:16:14,380 --> 00:16:15,770
I love you too, Gus.
312
00:16:19,120 --> 00:16:22,690
♪ Don't touch, don't touch
Don't touch ♪
313
00:16:22,910 --> 00:16:25,260
♪ Don't touch, don't touch ♪
314
00:16:25,480 --> 00:16:27,090
♪ Don't touch
315
00:16:58,510 --> 00:17:00,250
-Hey, you.
- Jesus.
316
00:17:01,380 --> 00:17:03,300
They do this
in all of my favorite movies.
317
00:17:03,390 --> 00:17:05,130
Oh, ho... Oh, my God, Nick.
318
00:17:05,260 --> 00:17:07,260
I just realized
we haven't had "the talk."
319
00:17:07,350 --> 00:17:08,520
What?
320
00:17:08,830 --> 00:17:10,050
Do you like rom-coms?
321
00:17:11,310 --> 00:17:12,310
I mean...
322
00:17:12,920 --> 00:17:15,090
yeah, of course I do.
I'm not a sociopath.
323
00:17:15,180 --> 00:17:16,090
Okay. Phew!
324
00:17:16,270 --> 00:17:18,140
Just making sure.
325
00:17:18,270 --> 00:17:20,010
Hey, you didn't tell me
you have a twin.
326
00:17:20,400 --> 00:17:21,360
I didn't?
327
00:17:21,580 --> 00:17:22,580
Are you sure?
328
00:17:22,880 --> 00:17:24,490
Yeah! I'm pretty sure
I would remember that.
329
00:17:24,620 --> 00:17:25,540
Mm.
330
00:17:26,500 --> 00:17:27,540
Well, that's Zoe.
331
00:17:28,450 --> 00:17:29,760
Wow. Zoe.
332
00:17:30,760 --> 00:17:32,370
It's crazy.
She looks just like you.
333
00:17:32,500 --> 00:17:33,980
That's how identical twins
work, Nick.
334
00:17:34,070 --> 00:17:36,160
Oh, got you.
335
00:17:37,940 --> 00:17:40,420
She, uh...
she lives here with you?
336
00:17:40,900 --> 00:17:42,730
- Oh, um, sometimes.
- Yeah?
337
00:17:44,860 --> 00:17:47,040
She's... been through a lot.
338
00:17:48,390 --> 00:17:51,740
Breakdowns, addiction, rehab.
339
00:17:53,740 --> 00:17:55,610
I just try and take care
of the people I love.
340
00:18:00,400 --> 00:18:01,230
Speaking of...
341
00:18:02,490 --> 00:18:03,970
- Come and eat.
-Ooh, hoo, hoo!
342
00:18:04,930 --> 00:18:06,360
Are you sure I can't help you?
343
00:18:06,450 --> 00:18:07,320
Positive.
344
00:18:08,800 --> 00:18:10,240
♪ Got me singing
Like yeah, yeah, yeah ♪
345
00:18:10,320 --> 00:18:12,320
♪ Got me moving
Like yeah, yeah, yeah ♪
346
00:18:15,110 --> 00:18:16,850
Wow.
Heart-shaped pancakes?
347
00:18:17,020 --> 00:18:18,240
These look incredible.
348
00:18:18,590 --> 00:18:20,900
They're my favorite.
I really hope you like them.
349
00:18:23,810 --> 00:18:25,470
- Thank you.
- Now pass me the syrup.
350
00:18:27,120 --> 00:18:28,250
Let me know what you think.
351
00:18:30,080 --> 00:18:31,870
I'm unstoppable today, buddy!
352
00:18:32,260 --> 00:18:33,650
Maybe she's the one.
353
00:18:33,740 --> 00:18:35,040
Yo, would you cut it out?
354
00:18:35,130 --> 00:18:36,520
I'm trying to make
some money over here.
355
00:18:36,650 --> 00:18:38,870
Life on this side of the fence
is quite nice.
356
00:18:39,790 --> 00:18:41,010
You should join us, Nick.
357
00:18:42,350 --> 00:18:44,660
♪ We'll take it slow
Hit the floor ♪
358
00:18:44,750 --> 00:18:46,490
♪ Baby, get down with me ♪
359
00:18:46,580 --> 00:18:49,010
♪ Get down, get down
Get down... ♪
360
00:18:49,140 --> 00:18:52,060
I'm way too hung over
for all that happy bullshit.
361
00:18:52,410 --> 00:18:53,370
♪ Get down, get down... ♪
362
00:18:53,450 --> 00:18:54,930
You finally fucked him?
363
00:18:55,110 --> 00:18:58,370
♪ Get down, get down, get down
364
00:18:58,760 --> 00:19:00,240
♪ Get down... ♪
365
00:19:01,940 --> 00:19:03,070
Tell you what, man.
366
00:19:04,160 --> 00:19:05,770
She is always on my mind.
367
00:19:05,860 --> 00:19:06,860
Dude.
368
00:19:07,030 --> 00:19:07,950
What?
369
00:19:08,030 --> 00:19:10,080
You're talking
in song titles now.
370
00:19:10,170 --> 00:19:12,040
Sheesh!
Leave me alone.
371
00:19:12,170 --> 00:19:13,210
Accept it. Come on.
372
00:19:13,600 --> 00:19:14,600
Who was in my room?
373
00:19:14,730 --> 00:19:15,780
It was just Nick,
374
00:19:16,130 --> 00:19:17,520
looking at
that cute photo of us.
375
00:19:17,610 --> 00:19:19,610
You know I don't like people
messing with my stuff.
376
00:19:20,260 --> 00:19:21,740
He wasn't messing with anything.
377
00:19:22,130 --> 00:19:23,000
I promise.
378
00:19:30,010 --> 00:19:31,710
Hey, Rebecca. Can I call you
in, like, five minutes?
379
00:19:31,800 --> 00:19:32,880
Mom broke her hip, Nick.
380
00:19:32,970 --> 00:19:33,880
Aw, shit.
381
00:19:33,970 --> 00:19:35,710
What happened? Is she okay?
382
00:19:35,800 --> 00:19:37,670
No cell phones allowed in here.
383
00:19:38,190 --> 00:19:39,280
Oh, my God.
384
00:19:39,630 --> 00:19:40,800
Bec,
are you at the hospital?
385
00:19:45,500 --> 00:19:46,420
Rebecca?
386
00:19:47,770 --> 00:19:49,860
She already had surgery,
and, uh,
387
00:19:50,770 --> 00:19:51,950
they found something bad.
388
00:19:55,380 --> 00:19:56,430
Okay, what hospital?
389
00:19:59,520 --> 00:20:01,350
♪ Ooh la la la
390
00:20:01,430 --> 00:20:03,740
♪ This must be love... ♪
391
00:20:03,870 --> 00:20:05,090
Is that him?
392
00:20:05,700 --> 00:20:06,700
I wanna answer it.
393
00:20:06,790 --> 00:20:07,700
No.
394
00:20:08,480 --> 00:20:09,530
Hey, you!
395
00:20:09,790 --> 00:20:11,230
Hey, Anna. Uh...
396
00:20:11,970 --> 00:20:12,840
What's wrong?
397
00:20:13,450 --> 00:20:15,620
Uh, it's my mom.
She broke her hip.
398
00:20:15,710 --> 00:20:17,190
Oh, no, Nick. I'm so sorry.
399
00:20:17,320 --> 00:20:19,150
Yeah, it's not just that.
They, uh,
400
00:20:19,760 --> 00:20:22,280
they think they found cancer,
and it's pretty advanced.
401
00:20:22,410 --> 00:20:23,280
Oh, my God.
402
00:20:23,370 --> 00:20:24,760
Nick, I'm so sorry.
403
00:20:24,850 --> 00:20:25,980
Yeah, I gotta go
to the hospital.
404
00:20:26,110 --> 00:20:28,810
Okay. Um...
well, I'm coming with you.
405
00:20:28,900 --> 00:20:29,980
Okay, thanks.
406
00:20:30,810 --> 00:20:31,860
I'll see you soon.
407
00:20:41,910 --> 00:20:43,650
Dr. Wong, phone call, please.
408
00:20:43,740 --> 00:20:45,610
Dr. Wong, phone call, please.
409
00:20:53,220 --> 00:20:54,270
Hey.
410
00:20:55,180 --> 00:20:56,530
Hi, sweetie.
411
00:20:57,230 --> 00:20:58,880
Hi, Mom.
412
00:20:59,320 --> 00:21:02,410
I think I finally understand
why people do drugs.
413
00:21:06,320 --> 00:21:07,280
Um...
414
00:21:08,020 --> 00:21:09,110
so, Mom--
415
00:21:09,200 --> 00:21:10,370
It's okay, sweetheart.
416
00:21:10,720 --> 00:21:12,420
The doctor told me everything.
417
00:21:13,110 --> 00:21:16,160
You know, whatever happens,
I'm a lucky woman.
418
00:21:17,600 --> 00:21:19,730
I had the best kids
in the whole world.
419
00:21:23,520 --> 00:21:24,470
Who's this?
420
00:21:25,470 --> 00:21:26,390
Hi.
421
00:21:27,040 --> 00:21:28,520
I'm Anna, Mrs. Hudson.
422
00:21:29,520 --> 00:21:30,700
A friend of Nick's.
423
00:21:31,830 --> 00:21:33,480
A special friend, I hope?
424
00:21:34,960 --> 00:21:36,010
Are your feet cold?
425
00:21:36,350 --> 00:21:38,010
Oh, I can find you some socks.
426
00:21:38,490 --> 00:21:39,530
Oh, uh--
427
00:21:39,920 --> 00:21:42,400
That's very sweet of you,
but you don't have to do that.
428
00:21:42,530 --> 00:21:43,580
I don't mind.
429
00:21:43,710 --> 00:21:45,670
Did your daughter
bring you anything?
430
00:21:48,150 --> 00:21:49,190
Got 'em.
431
00:21:49,280 --> 00:21:50,460
How did you know?
432
00:21:52,760 --> 00:21:54,940
I just wanna make sure
you are cozy.
433
00:22:00,900 --> 00:22:02,210
Why don't we get some dinner?
434
00:22:03,860 --> 00:22:05,040
- Yeah?
- Yeah.
435
00:22:06,990 --> 00:22:08,390
You still have time with her.
436
00:22:10,430 --> 00:22:12,220
We're gonna help her
fight this, okay?
437
00:22:12,870 --> 00:22:13,780
Yeah.
438
00:22:15,180 --> 00:22:16,220
Yeah.
439
00:22:23,660 --> 00:22:24,620
Hey.
440
00:22:28,280 --> 00:22:29,360
Will you marry me?
441
00:22:29,450 --> 00:22:31,840
I... I... I already
fucked this up.
442
00:22:32,020 --> 00:22:34,330
I don't even have a ring,
but we'll go
pick one out together.
443
00:22:35,500 --> 00:22:36,890
Life is too short
444
00:22:37,590 --> 00:22:39,420
and I wanna spend
the rest of mine with you.
445
00:22:40,030 --> 00:22:41,200
- Yes.
-Yes?
446
00:22:41,290 --> 00:22:43,120
- Yes?
-Yes! Oh, my God!
447
00:22:45,160 --> 00:22:47,250
- I love you.
- Mm. I love you.
448
00:22:47,820 --> 00:22:49,170
Oh! Becs!
449
00:22:49,470 --> 00:22:51,690
Uh, Anna,
this is my sister, Rebecca.
450
00:22:51,780 --> 00:22:54,080
Uh, Rebecca, this is Anna,
my, uh...
451
00:22:54,170 --> 00:22:55,610
Fiancée, apparently?
452
00:22:55,960 --> 00:22:57,040
Yeah. Yeah.
453
00:22:57,130 --> 00:22:59,260
It's so nice
to meet you, Rebecca.
454
00:23:00,480 --> 00:23:01,400
Wow!
455
00:23:03,050 --> 00:23:04,530
How long have
you guys known each other?
456
00:23:05,700 --> 00:23:06,920
How long has it been?
457
00:23:07,140 --> 00:23:08,790
- Six weeks.
- Six weeks.
458
00:23:08,880 --> 00:23:11,580
Well... congrats! I guess.
459
00:23:12,360 --> 00:23:13,320
How's Mom?
460
00:23:13,800 --> 00:23:16,320
Yeah, you know--She's doing so well, mentally.
461
00:23:16,450 --> 00:23:17,540
-Yeah.
-I mean, obviously,
462
00:23:17,890 --> 00:23:20,420
there's a tough road ahead,
but Pamela's a fighter.
463
00:23:21,110 --> 00:23:22,110
Mm.
464
00:23:23,460 --> 00:23:25,860
Okay, then.
I'm gonna go see the fighter.
465
00:23:29,770 --> 00:23:30,770
Excuse me.
466
00:23:32,560 --> 00:23:34,080
It was really nice
to meet you, Becs.
467
00:23:35,210 --> 00:23:36,560
Yeah. Yeah.
468
00:23:38,690 --> 00:23:41,310
- Was I too much?
- No, you're never too much.
469
00:23:41,440 --> 00:23:42,570
You were perfect.
470
00:23:43,570 --> 00:23:45,570
Becca just takes some time
to warm up to people,
471
00:23:45,700 --> 00:23:46,570
that's all.
472
00:23:48,570 --> 00:23:50,180
- Are we crazy?
- No.
473
00:23:51,270 --> 00:23:52,360
- Okay, yeah, maybe a little.
- Yeah.
474
00:23:53,450 --> 00:23:54,360
Are you fucking crazy?
475
00:23:54,880 --> 00:23:55,930
You just met him!
476
00:23:56,020 --> 00:23:57,230
I mean, what the fuck, Anna?
477
00:23:57,320 --> 00:23:58,190
I didn't just meet him.
478
00:23:58,280 --> 00:23:59,410
Yes, you did.
479
00:23:59,670 --> 00:24:01,330
You haven't even
introduced me to him yet.
480
00:24:01,540 --> 00:24:02,410
Why?
481
00:24:02,500 --> 00:24:03,500
You haven't asked.
482
00:24:04,070 --> 00:24:05,420
It's because you know I'll see
right through his bullshit.
483
00:24:05,850 --> 00:24:07,030
He's a player, isn't he?
484
00:24:07,290 --> 00:24:08,420
You always trust so easily.
485
00:24:08,590 --> 00:24:09,770
He's not a player, Zoe.
486
00:24:09,860 --> 00:24:11,250
Bet he's got
a kid hidden away somewhere.
487
00:24:11,510 --> 00:24:12,770
- No.
- Divorced?
488
00:24:12,950 --> 00:24:14,340
No! It's nothing like that.
489
00:24:14,560 --> 00:24:15,990
Why'd he split up
with his last ex?
490
00:24:16,650 --> 00:24:18,430
Think, Anna. Think.
491
00:24:18,520 --> 00:24:19,470
I don't know.
492
00:24:19,740 --> 00:24:21,260
We haven't talked
about any serious exes.
493
00:24:21,650 --> 00:24:22,610
There you go.
494
00:24:23,040 --> 00:24:24,300
He's afraid of commitment.
495
00:24:24,390 --> 00:24:26,660
Afraid of commitment?
He proposed to me, Zoe!
496
00:24:28,530 --> 00:24:29,570
Where's the ring?
497
00:24:31,010 --> 00:24:32,270
Oh, my God, Anna.
498
00:24:32,570 --> 00:24:34,010
It was
a spur-of-the-moment thing.
499
00:24:34,920 --> 00:24:36,400
That's what made it
so romantic.
500
00:24:36,710 --> 00:24:37,710
Don't you get that?
501
00:24:39,190 --> 00:24:40,410
What is wrong with you?
502
00:24:41,670 --> 00:24:42,800
Are you just so damaged
503
00:24:42,890 --> 00:24:44,060
that you can't
believe in anyone?
504
00:24:51,980 --> 00:24:52,990
Zoe!
505
00:25:02,210 --> 00:25:04,130
♪ Hey, everybody
Feel the heat... ♪
506
00:25:04,480 --> 00:25:05,910
I love my ring.
507
00:25:06,700 --> 00:25:07,960
I love you.
508
00:25:08,170 --> 00:25:10,480
♪ To the music endlessly ♪
509
00:25:10,570 --> 00:25:11,870
♪ Let's come together ♪
510
00:25:11,960 --> 00:25:13,880
♪ In a major harmony... ♪
511
00:25:14,010 --> 00:25:14,920
Are you nervous?
512
00:25:15,010 --> 00:25:16,270
Yeah, just a bit nervous.
513
00:25:16,360 --> 00:25:17,360
You'll be great.
514
00:25:17,710 --> 00:25:18,880
♪ Eternity
515
00:25:19,100 --> 00:25:20,880
♪ Everybody, feel the heat ♪
516
00:25:21,010 --> 00:25:22,670
♪ Electricity ♪
517
00:25:22,750 --> 00:25:24,100
♪ My heart is beating ♪
518
00:25:24,190 --> 00:25:26,980
♪ To the music endlessly... ♪
519
00:25:27,670 --> 00:25:28,720
Whoa.
520
00:25:29,200 --> 00:25:30,850
So you grew up in a mansion?
521
00:25:31,110 --> 00:25:32,720
I wouldn't call it a mansion.
522
00:25:32,850 --> 00:25:34,900
Well, everyone else would.
523
00:25:35,680 --> 00:25:36,550
You ready?
524
00:25:36,680 --> 00:25:37,640
Yeah.
525
00:25:37,860 --> 00:25:39,510
They're gonna love you,
I know it.
526
00:25:42,510 --> 00:25:43,820
- Let's do it.
- Let's do it!
527
00:25:45,120 --> 00:25:46,260
Mom?
528
00:25:46,430 --> 00:25:48,300
Anna! Hi, sweetie!
529
00:25:49,040 --> 00:25:51,040
Oh, it's so good
to have you home.
530
00:25:52,520 --> 00:25:54,310
This is the guy I've been
telling you about, Nick.
531
00:25:54,390 --> 00:25:55,790
-Hi. Nice to meet you.
-Hi.
532
00:25:55,870 --> 00:25:57,350
- It's great to meet you.
- Oh... oh, okay.
533
00:25:57,440 --> 00:25:58,490
You too.
534
00:25:58,620 --> 00:25:59,570
Beautiful home.
535
00:25:59,660 --> 00:26:00,620
Dad, is that you?
536
00:26:00,710 --> 00:26:02,100
- Yes. Hey, honey.
-Hi!
537
00:26:02,190 --> 00:26:03,270
Oh, my God,
you look beautiful, Anna.
538
00:26:03,400 --> 00:26:04,320
Oh, thank you.
539
00:26:04,400 --> 00:26:06,150
You look great.
540
00:26:06,930 --> 00:26:08,370
This... is Nick.
541
00:26:08,450 --> 00:26:09,710
- Pleasure to meet you, sir.
-Oh, no.
542
00:26:09,850 --> 00:26:11,590
It's David. It's David.
Nice to meet you.
543
00:26:11,670 --> 00:26:13,280
Oh, my God. Champagne? Wow.
544
00:26:13,370 --> 00:26:14,550
We're celebrating, huh?
545
00:26:14,630 --> 00:26:15,850
Yeah.
Beautiful.
546
00:26:15,940 --> 00:26:16,940
Thank you.
547
00:26:17,850 --> 00:26:18,680
We're getting married!
548
00:26:19,250 --> 00:26:20,900
- What?
- Oh?
549
00:26:20,990 --> 00:26:21,990
Yeah!
550
00:26:22,070 --> 00:26:23,160
- Oh!
- Wow. Uh--
551
00:26:23,470 --> 00:26:24,860
-Wow.
- Isn't it so pretty?
552
00:26:25,120 --> 00:26:26,560
Wow, I guess
- we really are celebrating.
- It's extraordinary.
553
00:26:26,640 --> 00:26:27,600
What do you think?
554
00:26:27,690 --> 00:26:29,260
It's beautiful. Congratulations.
555
00:26:29,340 --> 00:26:31,080
Um, so, uh,
we'll get this on some ice,
556
00:26:31,170 --> 00:26:33,300
and we've got some
hors d'oeuvres on the island.
557
00:26:33,390 --> 00:26:34,870
- Come on.
- Yeah. All right.
558
00:26:36,130 --> 00:26:37,260
We'll get that
on some ice.
559
00:26:44,400 --> 00:26:45,920
So tell me
about yourself, Nick.
560
00:26:46,010 --> 00:26:46,930
So, where are you from?
561
00:26:47,320 --> 00:26:48,360
I'm from Westdale.
562
00:26:48,450 --> 00:26:49,840
- Oh, okay.
- Yeah, born and raised.
563
00:26:49,930 --> 00:26:51,100
Uh-huh.
564
00:26:51,540 --> 00:26:53,800
And... and how long have, uh,
you and Anna known each other?
565
00:26:53,890 --> 00:26:56,200
Oh, gosh, only about two months.
566
00:26:57,760 --> 00:26:59,500
Yeah.
567
00:26:59,680 --> 00:27:02,160
Um, I know that this
must seem impulsive,
568
00:27:02,380 --> 00:27:04,940
but I'm very serious
about your daughter.
569
00:27:06,120 --> 00:27:07,770
I've never met anyone like her.
570
00:27:08,510 --> 00:27:11,340
Under normal circumstances,
we would've taken more time,
571
00:27:11,430 --> 00:27:14,080
and I would've asked
for your permission.
572
00:27:14,430 --> 00:27:16,300
I apologize for that, but...
573
00:27:18,520 --> 00:27:20,390
And... and what else
has Anna told you
574
00:27:20,520 --> 00:27:21,740
about, uh, her past?
575
00:27:22,570 --> 00:27:23,570
Uh...
576
00:27:24,350 --> 00:27:25,660
I guess just the basics.
577
00:27:26,660 --> 00:27:27,620
Why do you ask?
578
00:27:30,190 --> 00:27:32,620
Aw! Look at my two men
getting to know each other.
579
00:27:33,670 --> 00:27:34,670
Dinner's ready.
580
00:27:35,580 --> 00:27:37,150
- Great.
-All right.
581
00:27:38,280 --> 00:27:39,240
Bon appétit.
582
00:27:39,370 --> 00:27:41,110
Wow, this looks delicious.
583
00:27:41,590 --> 00:27:42,810
- Thank you.
- Yeah.
584
00:27:43,420 --> 00:27:44,550
No plate for Zoe?
585
00:27:45,590 --> 00:27:48,250
Oh, uh...
Zo... Zoe won't be joining us.
586
00:27:48,990 --> 00:27:50,770
Why not? She said she'd come.
587
00:27:50,900 --> 00:27:52,600
Oh, she told me she was busy.
588
00:27:53,210 --> 00:27:54,210
Busy with what?
589
00:27:54,510 --> 00:27:56,300
I don't know, Anna.
You'll have to ask her.
590
00:27:56,430 --> 00:27:59,040
Oh, well, looking forward
to meeting her,
591
00:27:59,130 --> 00:28:00,170
at some point.
592
00:28:01,870 --> 00:28:02,870
So, uh...
593
00:28:03,130 --> 00:28:05,180
when were you two thinking
of having the wedding?
594
00:28:05,260 --> 00:28:07,270
- Alexia.
- What?
595
00:28:07,440 --> 00:28:09,010
There's no need to pressure them
596
00:28:09,090 --> 00:28:11,100
into some kind of
arbitrary date, I think.
597
00:28:11,230 --> 00:28:12,970
I'm... I'm sure you wanna take
your time, right?
598
00:28:13,060 --> 00:28:14,190
No, that's not what I'm--
599
00:28:14,270 --> 00:28:15,880
I was actually thinking
sooner than later.
600
00:28:16,580 --> 00:28:17,890
Well... how soon?
601
00:28:18,670 --> 00:28:20,850
Maybe in, like, six weeks or so?
602
00:28:21,450 --> 00:28:22,330
Oh...
603
00:28:23,410 --> 00:28:25,680
darling, tha... that's way
too short a time
604
00:28:25,810 --> 00:28:27,200
to plan a proper wedding.
605
00:28:27,850 --> 00:28:28,940
Yeah, but...
606
00:28:30,550 --> 00:28:32,860
we're not sure how much time
we have left with Nick's mom,
607
00:28:32,940 --> 00:28:33,900
so I just wanna make sure
608
00:28:34,210 --> 00:28:35,730
that she's healthy enough
to enjoy the day.
609
00:28:36,300 --> 00:28:38,250
Oh, I... I'm sorry.
I didn't know. I'm...
610
00:28:40,740 --> 00:28:41,780
Please. It's okay.
611
00:28:42,780 --> 00:28:44,300
What if we have it here?
612
00:28:45,220 --> 00:28:46,480
The ceremony, out back?
613
00:28:46,780 --> 00:28:48,090
It'd be perfect.
614
00:28:49,570 --> 00:28:50,570
What do you think, Nick?
615
00:28:51,140 --> 00:28:53,050
Oh, gosh, I mean,
616
00:28:53,140 --> 00:28:54,880
it's a beautiful home, but...
617
00:28:55,790 --> 00:28:57,010
we don't want to impose.
618
00:28:57,230 --> 00:28:58,360
Oh, don't be silly.
619
00:28:58,490 --> 00:28:59,540
It's settled.
620
00:29:00,360 --> 00:29:01,360
Cheers.
621
00:29:02,890 --> 00:29:03,800
Yeah. Cheers.
622
00:29:03,890 --> 00:29:04,760
Cheers.
623
00:29:05,800 --> 00:29:06,760
Thanks, Daddy.
624
00:29:07,020 --> 00:29:07,890
Cheers.
625
00:29:10,110 --> 00:29:11,500
This really is delicious.
626
00:29:12,640 --> 00:29:13,680
Told you.
627
00:29:13,860 --> 00:29:16,250
Whoo!
628
00:29:16,380 --> 00:29:18,420
Mom, thanks for having us.
629
00:29:18,510 --> 00:29:19,820
Mom--
630
00:29:19,950 --> 00:29:21,120
Oh, ho, ho.
631
00:29:21,340 --> 00:29:23,170
Okay, I honestly don't think
you should have any, Mom.
632
00:29:23,300 --> 00:29:25,740
Oh, Rebecca! Of course I should.
633
00:29:25,870 --> 00:29:28,040
Moments like this
need to be celebrated properly.
634
00:29:28,740 --> 00:29:32,130
Here's to the future
Mr. and Mrs. Nicholas Hudson.
635
00:29:32,220 --> 00:29:33,140
Cheers!
636
00:29:33,220 --> 00:29:34,310
- Cheers.
- Cheers.
637
00:29:36,140 --> 00:29:38,140
Okay, not too much, Mom.
You're on way too many meds.
638
00:29:38,230 --> 00:29:39,660
Calm down! She's fine.
639
00:29:40,060 --> 00:29:42,410
Anna,
why don't you sit next to me?
640
00:29:43,010 --> 00:29:44,490
And I wanna hear all about
641
00:29:44,580 --> 00:29:45,930
what you're thinking
for the wedding.
642
00:29:46,020 --> 00:29:47,500
Oh, I love that.
643
00:29:50,280 --> 00:29:51,410
Rebecca,
644
00:29:51,540 --> 00:29:53,680
scoot over so Anna can sit down.
645
00:29:55,330 --> 00:29:56,550
- Come on.
-Excuse me, Becs.
646
00:29:58,250 --> 00:29:59,900
Well, I don't have
all the details planned out yet.
647
00:30:00,250 --> 00:30:02,120
Oh, come on.
Be honest with me, Anna.
648
00:30:02,210 --> 00:30:04,380
You've been planning this
since you were a little girl,
649
00:30:04,470 --> 00:30:05,340
haven't you?
650
00:30:08,740 --> 00:30:09,690
Maybe a little.
651
00:30:11,170 --> 00:30:12,350
Every girl does.
652
00:30:13,520 --> 00:30:14,480
Not me.
653
00:30:15,090 --> 00:30:16,050
What?
654
00:30:16,180 --> 00:30:17,880
Mom wants
to leave you everything?
655
00:30:18,270 --> 00:30:19,570
You've gotta be fucking kidding.
656
00:30:19,750 --> 00:30:21,620
Don't look at me!
It was her decision.
657
00:30:21,970 --> 00:30:23,450
- I'm sure it was.
- Yeah, it was!
658
00:30:23,530 --> 00:30:25,360
- Okay. Yeah.
- Are you guys okay?
659
00:30:25,450 --> 00:30:26,840
Yup. I was just leaving.
660
00:30:29,020 --> 00:30:29,970
Hey, Rebecca?
661
00:30:30,670 --> 00:30:32,020
I just have a quick question.
662
00:30:32,460 --> 00:30:33,460
Yup?
663
00:30:35,240 --> 00:30:36,630
Would you be a bridesmaid?
664
00:30:37,500 --> 00:30:39,510
I know it's a lot,
and it's crazy right now,
665
00:30:39,590 --> 00:30:40,810
and there's a lot going on,
but...
666
00:30:41,510 --> 00:30:43,730
I would really, really love it
if you were in the wedding.
667
00:30:43,990 --> 00:30:45,730
I'll make it easy.
It's just you and Zoe,
668
00:30:45,820 --> 00:30:48,080
the ceremony is small,
and I'm rambling now, but...
669
00:30:48,210 --> 00:30:50,080
I would really love it.
It would mean so much to me.
670
00:30:50,170 --> 00:30:51,000
What do you think?
671
00:30:53,480 --> 00:30:55,430
- Okay, sure. Why not, yeah.
-Really?
672
00:30:55,570 --> 00:30:56,780
- Yay! I'm so excited!
- Yay. Ow!
673
00:30:56,870 --> 00:30:57,920
- That was my toe.
-Sorry, sorry.
674
00:30:58,000 --> 00:30:59,870
I'm so excited! Thank you!
675
00:31:00,180 --> 00:31:01,270
I'm so excited!
676
00:31:01,400 --> 00:31:02,350
Okay. Can you--
677
00:31:02,530 --> 00:31:03,830
- It's gonna be so fun!
- All right.
678
00:31:07,750 --> 00:31:08,710
Bye.
679
00:31:19,940 --> 00:31:22,640
So you're just gonna let her
marry this complete stranger?
680
00:31:22,770 --> 00:31:24,200
What would you have me do?
681
00:31:24,590 --> 00:31:26,160
Nick seems like a nice man.
682
00:31:26,550 --> 00:31:28,160
Anna is very set on him.
683
00:31:28,470 --> 00:31:30,030
Anna doesn't know her own mind.
684
00:31:30,210 --> 00:31:31,950
What do you mean by that, Zoe?
685
00:31:32,040 --> 00:31:33,520
Please don't do anything rash.
686
00:31:33,690 --> 00:31:35,390
Mother.
687
00:31:36,740 --> 00:31:38,830
When have I ever
done anything rash?
688
00:31:42,830 --> 00:31:43,700
This is Nick.
689
00:31:43,830 --> 00:31:45,570
Nick. It's Zoe.
690
00:31:45,880 --> 00:31:47,660
- Zoe?
-Anna's sister.
691
00:31:47,750 --> 00:31:49,710
Come on, man, you should
know this shit by now.
692
00:31:49,790 --> 00:31:50,840
Oh, Zoe!
693
00:31:51,060 --> 00:31:52,320
Yeah, of course. Sorry.
694
00:31:52,400 --> 00:31:54,060
We've just never,
uh, talked before.
695
00:31:54,150 --> 00:31:55,230
Time to change that.
696
00:31:55,710 --> 00:31:57,450
Let's meet for dinner. Tonight.
697
00:31:57,980 --> 00:31:59,460
Uh, okay.
698
00:31:59,590 --> 00:32:01,020
Yeah, I'll see if Anna's free.
699
00:32:01,110 --> 00:32:03,290
No Anna. She doesn't
need to know about this.
700
00:32:03,420 --> 00:32:04,720
If you're really
gonna marry her,
701
00:32:04,810 --> 00:32:06,640
we need to talk. Alone.
702
00:32:07,720 --> 00:32:08,770
Talk about what?
703
00:32:08,940 --> 00:32:10,680
I'll text the details.
704
00:32:14,560 --> 00:32:15,600
Okay.
705
00:32:27,920 --> 00:32:29,490
♪ Uh-huh
706
00:32:31,620 --> 00:32:33,050
♪ Uh-huh
707
00:32:34,930 --> 00:32:37,150
♪ Uh-huh-huh
708
00:32:39,800 --> 00:32:41,670
♪ Uh-huh-huh
709
00:32:43,930 --> 00:32:46,980
♪ Uh-huh-huh
710
00:32:49,160 --> 00:32:50,510
You must be Nick.
711
00:32:52,030 --> 00:32:53,470
And this must be my drink.
712
00:33:01,560 --> 00:33:02,740
Two more, please.
713
00:33:08,310 --> 00:33:09,260
Do you talk?
714
00:33:10,310 --> 00:33:11,220
Yes.
715
00:33:12,010 --> 00:33:13,490
Yes, I talk.
716
00:33:16,710 --> 00:33:19,190
Sorry, uh, it's just...
717
00:33:19,710 --> 00:33:20,840
I look just like her?
718
00:33:20,970 --> 00:33:24,110
Yeah. Uh...
719
00:33:24,320 --> 00:33:27,670
it takes some getting used to,
is all.
720
00:33:28,540 --> 00:33:29,500
Groundbreaking.
721
00:33:30,240 --> 00:33:31,160
So,
722
00:33:31,680 --> 00:33:32,940
you're marrying my sister?
723
00:33:33,240 --> 00:33:34,770
Yes. Yes, I am.
724
00:33:35,380 --> 00:33:36,420
Do you love her?
725
00:33:36,550 --> 00:33:38,210
Oh, more than anything.
726
00:33:38,680 --> 00:33:40,340
Well, you still have
multiple dating profiles up.
727
00:33:40,690 --> 00:33:41,820
Hmm?
728
00:33:43,730 --> 00:33:45,210
This isn't you?
729
00:33:46,690 --> 00:33:47,740
Thank you.
730
00:33:47,870 --> 00:33:48,910
Gus?
731
00:33:53,570 --> 00:33:54,570
Yeah.
732
00:33:54,870 --> 00:33:58,310
Yeah, but, I mean,
I don't use that anymore.
733
00:33:59,100 --> 00:34:00,750
Then why is it still up?
734
00:34:01,190 --> 00:34:03,620
I honestly just forgot about it.
735
00:34:03,710 --> 00:34:04,750
Hmm.
736
00:34:05,230 --> 00:34:06,800
Well, you took down the one
that you met Anna through,
737
00:34:06,890 --> 00:34:08,320
so you're not a total idiot,
I'll give you that.
738
00:34:08,800 --> 00:34:10,110
Yeah, thank you.
739
00:34:10,280 --> 00:34:13,020
Uh, Zoe, we can take that--
we can delete it, right now.
740
00:34:13,110 --> 00:34:14,500
Let's see what Gus has to say.
741
00:34:15,240 --> 00:34:17,070
"I'm a glass-half-full
kind of guy,
742
00:34:17,160 --> 00:34:18,680
and I love laughing."
743
00:34:18,770 --> 00:34:21,160
No shit, dude.
Who doesn't love laughing?
744
00:34:22,420 --> 00:34:23,900
"I like going out
and staying in."
745
00:34:24,510 --> 00:34:26,600
Wow! Congratulations, Nick.
746
00:34:26,690 --> 00:34:27,860
You like existing.
747
00:34:28,600 --> 00:34:29,910
I'm starving. Feed me.
748
00:34:54,890 --> 00:34:55,980
So what do you do?
749
00:34:57,370 --> 00:34:58,550
Anna hasn't told you?
750
00:34:59,030 --> 00:35:00,550
No, I don't believe
she's mentioned it.
751
00:35:01,290 --> 00:35:03,470
Mm. Probably not.
752
00:35:03,730 --> 00:35:04,940
She doesn't totally approve.
753
00:35:06,470 --> 00:35:07,690
I'm an actress and a model.
754
00:35:08,470 --> 00:35:09,470
Had a gig today.
755
00:35:09,560 --> 00:35:11,260
Oh. That's cool.
756
00:35:11,340 --> 00:35:12,260
What was it?
757
00:35:13,170 --> 00:35:14,610
Modeling slutty underwear.
758
00:35:15,430 --> 00:35:16,570
The usual bullshit.
759
00:35:17,170 --> 00:35:18,180
They point a fan at you
760
00:35:18,480 --> 00:35:20,000
to make your hair billow
and your nipples pop.
761
00:35:22,050 --> 00:35:23,090
Super.
762
00:35:30,010 --> 00:35:31,280
Oh, sorry.
763
00:35:37,930 --> 00:35:38,850
Uh--
764
00:35:38,940 --> 00:35:39,940
What about you, Nick?
765
00:35:40,680 --> 00:35:41,680
Please tell me more.
766
00:35:41,760 --> 00:35:43,370
Uh, I'm an investment banker.
767
00:35:43,940 --> 00:35:45,860
I work
in equity capital markets--
768
00:35:45,940 --> 00:35:47,420
I know all that shit.
Anna's told me.
769
00:35:48,860 --> 00:35:51,380
Tell me something new,
something I don't know.
770
00:35:51,770 --> 00:35:54,470
Uh, well, what would
you like to know?
771
00:35:54,860 --> 00:35:56,040
You know what I mean.
772
00:35:56,560 --> 00:35:58,690
Tell me something else
you've kept hidden from Anna.
773
00:35:58,960 --> 00:36:01,610
Zoe, I honestly forgot
about those dating profiles.
774
00:36:01,910 --> 00:36:03,660
Really,
I have not been logging on.
775
00:36:03,740 --> 00:36:05,350
I can prove it to you
right now, if you want.
776
00:36:06,920 --> 00:36:08,360
Are you saying
you never lie to her?
777
00:36:08,490 --> 00:36:09,400
No!
778
00:36:11,050 --> 00:36:12,400
Did you tell her about tonight?
779
00:36:14,620 --> 00:36:15,840
You told me not to.
780
00:36:16,710 --> 00:36:18,370
You didn't have
to listen to me, Nick.
781
00:36:20,370 --> 00:36:21,370
Thank you.
782
00:36:23,150 --> 00:36:24,330
What'd you think of our family?
783
00:36:24,810 --> 00:36:25,940
Your parents are very nice.
784
00:36:26,420 --> 00:36:27,420
Oh? Are they?
785
00:36:27,590 --> 00:36:28,510
Yeah.
786
00:36:28,810 --> 00:36:30,070
Yeah, I mean,
they were a bit surprised
787
00:36:30,160 --> 00:36:32,210
about the engagement, understandably.
788
00:36:35,120 --> 00:36:36,730
I've been protecting Anna
my whole life.
789
00:36:37,170 --> 00:36:38,340
I'm not gonna stop now.
790
00:36:38,430 --> 00:36:41,220
Mm. I appreciate that.
791
00:36:42,740 --> 00:36:44,170
Anna is delicate.
792
00:36:45,040 --> 00:36:46,700
She's had some tough times
in her life.
793
00:36:47,000 --> 00:36:48,220
She deserves to be happy.
794
00:36:49,750 --> 00:36:51,960
What sort of tough times?
795
00:36:53,440 --> 00:36:55,100
I'm not gonna
let you hurt her, Nick.
796
00:36:55,450 --> 00:36:57,010
She's already had
one terrible marriage.
797
00:36:57,360 --> 00:36:58,410
Nearly broke her heart.
798
00:36:59,890 --> 00:37:02,280
I'm sorry.
Sh... she was married?
799
00:37:03,320 --> 00:37:04,330
Is that a problem?
800
00:37:04,800 --> 00:37:07,720
I mean, she just never told me.
801
00:37:08,150 --> 00:37:09,850
Well, you haven't been
exactly upfront with her,
802
00:37:09,940 --> 00:37:10,940
either, have you?
803
00:37:11,290 --> 00:37:13,380
It's okay.
I'm not judging her.
804
00:37:13,460 --> 00:37:15,420
It's just 29's a little young
805
00:37:15,550 --> 00:37:17,730
to already be married
and divorced, that's all.
806
00:37:18,250 --> 00:37:20,860
Hm. Is that how old
you think we are?
807
00:37:22,950 --> 00:37:24,210
How old are you?
808
00:37:26,390 --> 00:37:28,440
I'm not here
to spill Anna's secrets, Nick.
809
00:37:29,050 --> 00:37:30,570
Yeah, why are you here?
810
00:37:30,700 --> 00:37:31,530
Honestly...
811
00:37:33,140 --> 00:37:34,220
I don't know yet.
812
00:37:35,830 --> 00:37:37,790
At first, I thought I was just
gonna be able to tell you
813
00:37:37,880 --> 00:37:39,100
that you're such
an obvious fuckboy,
814
00:37:39,190 --> 00:37:40,490
and to leave my sister alone.
815
00:37:45,760 --> 00:37:47,320
But I'm a little intrigued
by you, Nick.
816
00:37:49,630 --> 00:37:52,850
Did you know that twins
are technically genetic clones?
817
00:37:53,980 --> 00:37:55,160
It's kinda freaky, right?
818
00:37:55,900 --> 00:37:58,340
I guess, yeah.
It's a little freaky.
819
00:37:58,640 --> 00:37:59,510
Are you?
820
00:38:00,640 --> 00:38:01,560
What?
821
00:38:04,300 --> 00:38:05,430
A little freaky?
822
00:38:13,050 --> 00:38:14,090
I'm going to my room.
823
00:38:15,130 --> 00:38:16,310
You're staying here?
824
00:38:16,660 --> 00:38:18,700
Yeah. Gig today paid cash.
825
00:38:19,530 --> 00:38:21,400
Someone hands me cash,
I blow it immediately.
826
00:38:22,190 --> 00:38:23,100
Can't help it.
827
00:38:23,450 --> 00:38:24,410
Don't even want to.
828
00:38:26,060 --> 00:38:27,450
Put this on room 101.
829
00:38:27,930 --> 00:38:29,710
No, come on.
Don't be silly. I got it.
830
00:38:30,630 --> 00:38:32,410
I've never needed a man
to buy me dinner, Nick.
831
00:38:33,280 --> 00:38:35,290
Please, finish your meal,
832
00:38:35,760 --> 00:38:36,980
have dessert, if you want.
833
00:38:37,810 --> 00:38:39,990
Don't forget to stop by
for a nightcap on your way out.
834
00:38:47,120 --> 00:38:48,520
What the fuck?
835
00:39:05,180 --> 00:39:07,360
Did you know that twins
are technically genetic clones?
836
00:39:08,100 --> 00:39:09,100
It's kinda freaky, right?
837
00:39:09,670 --> 00:39:11,020
I guess, yeah.
838
00:39:11,100 --> 00:39:12,150
It's a little freaky.
839
00:39:12,540 --> 00:39:13,370
Are you?
840
00:39:13,850 --> 00:39:14,850
What?
841
00:39:15,630 --> 00:39:17,020
A little freaky?
842
00:39:21,200 --> 00:39:23,770
♪ I wanna know ♪
843
00:39:24,860 --> 00:39:27,380
♪ Know what it feels like
844
00:39:34,260 --> 00:39:36,390
♪ Don't you dare
845
00:39:37,260 --> 00:39:39,310
♪ Look at me
846
00:39:40,660 --> 00:39:42,740
♪ In the eyes
847
00:39:42,830 --> 00:39:45,880
♪ Enchant me completely ♪
848
00:39:46,180 --> 00:39:48,400
♪ I should go ♪
849
00:39:49,320 --> 00:39:52,100
♪ Before I lose
850
00:39:52,230 --> 00:39:54,890
♪ I realize ♪
851
00:39:55,150 --> 00:39:57,370
♪ That I should refuse ♪
852
00:39:57,450 --> 00:39:59,890
♪ But your body ♪
853
00:40:00,070 --> 00:40:03,330
♪ Bewitches decisions ♪
854
00:40:03,630 --> 00:40:05,680
♪ And my mind's ♪
855
00:40:05,770 --> 00:40:09,950
♪ Giving in to submission ♪
856
00:40:10,210 --> 00:40:15,210
♪ I want to know
What it feels like ♪
857
00:40:16,300 --> 00:40:21,780
♪ How would your hands
Fit in mine? ♪
858
00:40:22,130 --> 00:40:25,000
♪ I am affected ♪
859
00:40:25,260 --> 00:40:28,010
♪ It's not what I expected ♪
860
00:40:28,140 --> 00:40:33,100
♪ And though I'll regret it
I'm tempted ♪
861
00:40:34,100 --> 00:40:36,230
♪ Cherry lips
862
00:40:37,060 --> 00:40:39,020
♪ Alchemy
863
00:40:39,580 --> 00:40:42,670
♪ Intoxicate all my memories ♪
864
00:40:42,760 --> 00:40:45,550
♪ There is only you
There is only me ♪
865
00:40:45,630 --> 00:40:47,420
♪ And your body ♪
866
00:40:47,550 --> 00:40:51,160
♪ Bewitches decisions ♪
867
00:40:51,510 --> 00:40:56,910
♪ And my mind's
Giving in to submission ♪
868
00:40:57,820 --> 00:41:02,870
♪ I want to know
What it feels like ♪
869
00:41:03,870 --> 00:41:09,400
♪ How would your hands
Fit in mine? ♪
870
00:41:09,830 --> 00:41:12,620
♪ I am affected ♪
871
00:41:12,790 --> 00:41:15,580
♪ It's not what I expected ♪
872
00:41:15,660 --> 00:41:18,100
♪ And though I'll regret it ♪
873
00:41:18,190 --> 00:41:20,060
♪ I'm tempted ♪
874
00:41:20,150 --> 00:41:21,840
♪ I'm tempted, I ♪
875
00:41:22,100 --> 00:41:27,110
♪ I want to know
What it feels like ♪
876
00:41:27,890 --> 00:41:33,330
♪ How would your hands
Fit in mine? ♪
877
00:41:33,900 --> 00:41:36,640
♪ I am affected
878
00:41:36,730 --> 00:41:39,560
♪ It's not what I expected ♪
879
00:41:39,640 --> 00:41:42,170
♪ And though I'll regret it ♪
880
00:41:42,250 --> 00:41:44,000
♪ I'm tempted ♪
881
00:41:44,130 --> 00:41:45,820
♪ I'm tempted, I ♪
882
00:41:46,000 --> 00:41:50,260
♪ I wanna know
What it feels like ♪
883
00:41:53,570 --> 00:41:54,570
Anna?
884
00:41:59,970 --> 00:42:01,060
Guess again.
885
00:42:06,190 --> 00:42:08,110
Oh, fuck me.
886
00:42:08,500 --> 00:42:10,940
I gotta got to work.
887
00:42:11,280 --> 00:42:12,420
Oh, fuck.
888
00:42:12,500 --> 00:42:13,720
Fuck, fuck, fuck!
889
00:42:17,510 --> 00:42:19,070
Have a good day
at work, sweetie.
890
00:42:20,470 --> 00:42:21,380
Uh...
891
00:42:23,080 --> 00:42:23,990
bye.
892
00:42:53,280 --> 00:42:54,240
Hey, you.
893
00:42:54,460 --> 00:42:55,370
Hey, you!
894
00:42:55,940 --> 00:42:57,290
I was starting to get worried.
Did you get my texts?
895
00:42:57,630 --> 00:42:59,160
Yeah, I did. Sorry.
896
00:42:59,290 --> 00:43:01,680
Me and the guys
kind of overdid it last night.
897
00:43:01,810 --> 00:43:03,210
Oh, did you have fun?
898
00:43:03,380 --> 00:43:05,160
That stuff's
getting kind of old.
899
00:43:05,600 --> 00:43:07,780
You know, I'd...
rather be with you.
900
00:43:08,170 --> 00:43:10,040
Well, maybe you should hang out
with your friends more often.
901
00:43:10,130 --> 00:43:11,470
You seem so cute
and vulnerable.
902
00:43:12,210 --> 00:43:13,610
I just miss you, that's all.
903
00:43:14,350 --> 00:43:15,740
Well, it just so happens
904
00:43:15,830 --> 00:43:17,220
that this catering company
I'm considering
905
00:43:17,350 --> 00:43:18,700
can squeeze in a tasting
this evening.
906
00:43:19,220 --> 00:43:20,180
You know...
907
00:43:21,050 --> 00:43:23,230
I'm actually not really
feeling that well.
908
00:43:24,270 --> 00:43:25,270
Hangover?
909
00:43:25,490 --> 00:43:27,100
I'm afraid it might be
a bit more than that.
910
00:43:27,190 --> 00:43:28,100
Oh, baby!
911
00:43:28,490 --> 00:43:29,840
Well, I'll just come over
and take care of you.
912
00:43:29,930 --> 00:43:31,320
No, no, no, no.
913
00:43:31,450 --> 00:43:32,500
I... I don't think so.
914
00:43:32,580 --> 00:43:33,930
I mean, the last thing
you need right now
915
00:43:34,020 --> 00:43:34,890
is a cold, right?
916
00:43:35,240 --> 00:43:37,540
You need to stay on top
of this wedding stuff.
917
00:43:37,630 --> 00:43:39,020
You should go tonight.
918
00:43:39,110 --> 00:43:40,200
But I wanna know what you think.
919
00:43:40,290 --> 00:43:41,200
What I think is,
920
00:43:41,290 --> 00:43:43,070
I will love
whatever you pick.
921
00:43:43,200 --> 00:43:44,160
Are you sure?
922
00:43:45,030 --> 00:43:46,160
Yeah, I'm positive.
923
00:43:46,990 --> 00:43:47,990
Okay,
924
00:43:48,600 --> 00:43:49,900
but if I'm having
trouble deciding,
925
00:43:50,030 --> 00:43:50,910
I'm gonna FaceTime you.
926
00:43:51,300 --> 00:43:53,910
All right.
I'll be standing by.
927
00:43:54,390 --> 00:43:55,820
Oh, don't forget
to call your mom.
928
00:43:55,950 --> 00:43:57,910
I spoke to her today
and she seemed a little lonely.
929
00:43:59,520 --> 00:44:00,390
Right.
930
00:44:00,870 --> 00:44:01,790
I will.
931
00:44:02,090 --> 00:44:02,920
Love you.
932
00:44:03,220 --> 00:44:04,400
I love you too.
933
00:44:09,880 --> 00:44:11,580
♪ Let's go do something crazy ♪
934
00:44:14,150 --> 00:44:15,970
♪ Let's go do something
935
00:44:18,930 --> 00:44:21,150
♪ Let's go do something crazy ♪
936
00:44:21,280 --> 00:44:22,460
♪ Crazy ♪
937
00:44:23,760 --> 00:44:25,370
♪ Let's go do something
938
00:44:28,420 --> 00:44:29,380
Oh!
939
00:44:30,070 --> 00:44:31,160
Oh, my God.
940
00:44:35,690 --> 00:44:37,040
What the fuck are we doing?
941
00:44:38,820 --> 00:44:40,350
I don't know. You tell me.
942
00:44:40,610 --> 00:44:42,430
You called me.
You got the room this time.
943
00:44:42,960 --> 00:44:44,090
Oh, my God.
944
00:44:44,870 --> 00:44:47,570
I've just been kind of a mess.
Honestly,
945
00:44:47,660 --> 00:44:50,970
with my mom and everything
that's been going on lately...
946
00:44:51,270 --> 00:44:53,710
Nick...
don't ruin it by being needy.
947
00:44:53,790 --> 00:44:55,060
Save that shit for Anna.
948
00:45:00,450 --> 00:45:02,190
She can never find out
about this.
949
00:45:02,320 --> 00:45:04,070
I wasn't planning
on telling her.
950
00:45:04,150 --> 00:45:05,150
I'm serious, Zoe.
951
00:45:05,940 --> 00:45:07,110
This would kill her.
952
00:45:07,590 --> 00:45:08,630
Probably.
953
00:45:09,290 --> 00:45:10,550
Don't you care about her?
954
00:45:10,680 --> 00:45:12,290
Are you fucking kidding me?
955
00:45:12,900 --> 00:45:14,340
It's your cum between my legs.
956
00:45:14,510 --> 00:45:16,340
Which one of us
is the bad guy here, Nick?
957
00:45:16,470 --> 00:45:18,600
Oh, no. Hey.
I'm not trying to blame you.
958
00:45:20,210 --> 00:45:21,390
She's my sister.
959
00:45:21,470 --> 00:45:23,480
I'd murder somebody for her.
Would you?
960
00:45:25,560 --> 00:45:27,390
Would I murder someone for Anna?
961
00:45:29,610 --> 00:45:31,660
I mean, to save her life
or something,
962
00:45:31,750 --> 00:45:32,790
sure, of course.
963
00:45:33,440 --> 00:45:34,700
That's not murder, Nick.
964
00:45:35,360 --> 00:45:36,920
Doesn't sound
a lot like love, either.
965
00:45:44,930 --> 00:45:46,500
We can't do this anymore.
966
00:46:02,250 --> 00:46:03,300
All right.
967
00:46:09,040 --> 00:46:10,090
Thanks.
968
00:46:11,920 --> 00:46:13,180
Hi.
969
00:46:13,260 --> 00:46:14,180
Hey.
970
00:46:14,310 --> 00:46:15,960
Wow. Those are beautiful.
971
00:46:16,090 --> 00:46:17,920
- Aw. Thank you.
- Mm-hmm.
972
00:46:18,880 --> 00:46:20,840
This was such a nice surprise.
973
00:46:21,060 --> 00:46:21,930
Uh-oh.
974
00:46:22,060 --> 00:46:23,270
Red roses?
975
00:46:23,800 --> 00:46:25,190
Could mean two things,
976
00:46:25,360 --> 00:46:27,710
it's Valentine's Day,
or a man screwed up.
977
00:46:29,450 --> 00:46:30,590
And it ain't Valentine's Day.
978
00:46:30,670 --> 00:46:32,020
Love the sunglasses!
979
00:46:32,110 --> 00:46:33,500
- Isn't she hilarious?
- Yeah.
980
00:46:33,590 --> 00:46:34,680
Vera, this is Nick.
981
00:46:34,760 --> 00:46:36,330
- Nick, this is Vera.
- Hi, Vera.
982
00:46:36,420 --> 00:46:38,160
You know you hit the lottery
with Anna here, right?
983
00:46:38,250 --> 00:46:40,380
Oh, my goodness!
Absolutely. Yeah.
984
00:46:40,510 --> 00:46:43,470
Oh, um, your sister called
while you were at lunch.
985
00:46:44,210 --> 00:46:46,210
I can tell by your face
that she said something bad.
986
00:46:46,340 --> 00:46:48,300
Not bad. She wanted to know
if you were mad at her
987
00:46:48,390 --> 00:46:49,780
for not helping more
with the wedding.
988
00:46:50,260 --> 00:46:51,220
Oh.
989
00:46:51,610 --> 00:46:52,910
That's actually kind of sweet.
990
00:46:53,170 --> 00:46:54,870
Yeah, she told me
she's been too busy,
991
00:46:54,960 --> 00:46:55,870
in her words,
992
00:46:56,530 --> 00:46:58,090
"Smashing the hottest dude."
993
00:46:58,180 --> 00:47:00,920
- Oh, my God.
- Gave me lots of details.
994
00:47:01,010 --> 00:47:02,880
- I'm so sorry, Vera.
-Are you kidding me?
995
00:47:03,010 --> 00:47:05,060
It's the most fun
I've had all day.
996
00:47:05,970 --> 00:47:08,020
- Good meeting you.
- Yeah, it's great to meet you.
997
00:47:08,620 --> 00:47:10,020
Isn't she the best?
998
00:47:10,100 --> 00:47:12,500
Yeah, she's funny.
- Aw!
999
00:47:12,580 --> 00:47:13,590
What do you think?
1000
00:47:13,670 --> 00:47:14,850
Do you think
you can you fit it in?
1001
00:47:14,980 --> 00:47:16,550
- Huh?
- Nick.
1002
00:47:17,290 --> 00:47:18,200
Yeah?
1003
00:47:18,720 --> 00:47:20,380
Will Wednesday work
for the taste testing or not?
1004
00:47:20,940 --> 00:47:22,510
Oh, didn't you already do that?
1005
00:47:22,640 --> 00:47:24,290
That was for catering.
This is for the cake.
1006
00:47:25,030 --> 00:47:26,510
Are you even
listening to me at all?
1007
00:47:26,600 --> 00:47:28,510
Yeah, of course. Sorry.
1008
00:47:30,650 --> 00:47:32,040
Hey, I wanna see your eyes.
1009
00:47:34,870 --> 00:47:36,570
Are you sure
there's nothing else?
1010
00:47:37,260 --> 00:47:41,090
I feel like we still never
talked about certain things.
1011
00:47:41,740 --> 00:47:42,880
Oh, like what?
1012
00:47:44,140 --> 00:47:45,530
Like significant exes.
1013
00:47:45,920 --> 00:47:46,790
Oh.
1014
00:47:47,050 --> 00:47:48,140
Well, I thought
that was just because
1015
00:47:48,230 --> 00:47:50,060
we're about the future,
not the past.
1016
00:47:50,190 --> 00:47:51,190
Right?
1017
00:47:51,670 --> 00:47:52,970
Yeah, but...
1018
00:47:56,410 --> 00:47:57,460
I was married.
1019
00:47:58,110 --> 00:47:59,070
Briefly.
1020
00:47:59,280 --> 00:48:00,280
You were?
1021
00:48:00,720 --> 00:48:02,590
Yeah. Um...
1022
00:48:03,240 --> 00:48:05,290
We broke up
because he slept with Zoe.
1023
00:48:05,380 --> 00:48:06,290
What?
1024
00:48:07,420 --> 00:48:08,810
Oh, fuck.
1025
00:48:10,210 --> 00:48:11,210
But you forgave her?
1026
00:48:11,950 --> 00:48:13,300
She was using at the time.
1027
00:48:13,780 --> 00:48:14,860
She was vulnerable,
1028
00:48:15,300 --> 00:48:16,610
and he took advantage of her.
1029
00:48:16,740 --> 00:48:17,910
He was the one
I couldn't forgive.
1030
00:48:19,910 --> 00:48:21,610
Uh, yeah.
1031
00:48:21,960 --> 00:48:23,000
Then I met you.
1032
00:48:23,700 --> 00:48:25,920
God, I'm so sorry. Come here.
1033
00:48:28,310 --> 00:48:29,750
Mm! Whoa, silly!
1034
00:48:29,880 --> 00:48:31,140
I work around here.
1035
00:48:31,840 --> 00:48:32,970
Save that for later.
1036
00:48:33,320 --> 00:48:34,800
Right. I'm sorry.
1037
00:48:52,950 --> 00:48:54,430
So are you
thinking something maybe
1038
00:48:54,510 --> 00:48:55,600
a little more this style,
1039
00:48:55,690 --> 00:48:57,690
ball gown, mermaid?
1040
00:48:57,820 --> 00:48:59,520
- Would you excuse me a moment?
-Mm-hmm.
1041
00:48:59,600 --> 00:49:00,480
Miss Mercer?
1042
00:49:00,560 --> 00:49:01,780
- Hi.
- Hi!
1043
00:49:01,870 --> 00:49:02,870
Can I call you Anna?
1044
00:49:02,960 --> 00:49:03,870
Yes, you can.
1045
00:49:03,960 --> 00:49:05,870
Yay! Anna, I'm Isabelle.
1046
00:49:06,350 --> 00:49:07,610
-Hi.
- First things first,
1047
00:49:07,700 --> 00:49:08,870
let me see your rock.
1048
00:49:09,440 --> 00:49:10,750
Oh, um...
1049
00:49:12,440 --> 00:49:13,750
Oh, my God, Anna.
1050
00:49:14,050 --> 00:49:16,320
Okay, I see a lot
of engagement rings,
1051
00:49:16,400 --> 00:49:18,800
but this is breathtaking.
1052
00:49:18,970 --> 00:49:19,840
Thank you.
1053
00:49:19,930 --> 00:49:21,370
Oh, it's too perfect!
1054
00:49:21,450 --> 00:49:22,320
When's the date?
1055
00:49:22,450 --> 00:49:23,370
August 19th.
1056
00:49:23,450 --> 00:49:26,410
Anna, you are so smart
1057
00:49:26,500 --> 00:49:28,370
to get a relatively early
start on things.
1058
00:49:28,500 --> 00:49:29,420
I mean,
1059
00:49:29,590 --> 00:49:31,030
you are gonna have
an entire year
1060
00:49:31,110 --> 00:49:32,290
- to make things perfect.
- Oh...
1061
00:49:32,380 --> 00:49:34,160
it's actually, uh, this August.
1062
00:49:34,380 --> 00:49:35,340
Of this year?
1063
00:49:36,080 --> 00:49:37,640
Yeah. Is that a problem?
1064
00:49:38,250 --> 00:49:40,430
So like, um...
...next month?
1065
00:49:41,210 --> 00:49:42,170
Uh-huh.
1066
00:49:42,260 --> 00:49:43,560
Oh, my God. Anna.
1067
00:49:43,740 --> 00:49:46,220
You can forget about
all of these gorgeous gowns.
1068
00:49:46,430 --> 00:49:48,130
The lead time on alterations
1069
00:49:48,260 --> 00:49:49,310
is eight months.
1070
00:49:49,870 --> 00:49:51,090
Didn't your friends warn you?
1071
00:49:53,960 --> 00:49:55,570
You don't have anything
that'll work for me?
1072
00:49:56,970 --> 00:49:59,190
I mean, you might be able
to fit into one of our samples,
1073
00:49:59,270 --> 00:50:01,190
but I can't promise anything.
1074
00:50:02,020 --> 00:50:02,970
Okay?
1075
00:50:10,410 --> 00:50:11,370
Lookin' good, sis.
1076
00:50:11,460 --> 00:50:12,500
You came!
1077
00:50:12,630 --> 00:50:13,900
You know I don't
turn down free fizz.
1078
00:50:15,330 --> 00:50:16,250
Do you like it?
1079
00:50:16,680 --> 00:50:19,950
It's... pretty.
1080
00:50:20,950 --> 00:50:22,170
I think it's gorgeous.
1081
00:50:22,860 --> 00:50:24,340
Makes me feel like a princess.
1082
00:50:26,260 --> 00:50:27,260
What's that?
1083
00:50:27,340 --> 00:50:28,520
My only other option.
1084
00:50:28,610 --> 00:50:30,350
I didn't realize
it takes these designers forever
1085
00:50:30,430 --> 00:50:31,480
to get a dress ready.
1086
00:50:31,830 --> 00:50:33,520
My apologies, Anna.
1087
00:50:33,610 --> 00:50:35,000
It's just the way
this business works.
1088
00:50:35,090 --> 00:50:36,270
I totally understand.
1089
00:50:36,960 --> 00:50:39,230
My God.
You look stunning, though!
1090
00:50:39,360 --> 00:50:41,140
I know just the veil for this.
1091
00:50:44,230 --> 00:50:45,360
You're gonna trip in that skirt.
1092
00:50:47,450 --> 00:50:48,450
Isabelle?
1093
00:50:48,890 --> 00:50:50,590
Do you think
the front is too long?
1094
00:50:50,890 --> 00:50:53,200
Luckily, that is something
we have time to alter.
1095
00:50:53,280 --> 00:50:54,890
We are going to make sure
1096
00:50:54,980 --> 00:50:57,420
that everything is perfect
for your big day.
1097
00:50:58,720 --> 00:50:59,640
Look at that.
1098
00:51:01,640 --> 00:51:02,550
Nothing like a veil
1099
00:51:02,900 --> 00:51:04,380
to hide a fragile woman
away from the world.
1100
00:51:05,380 --> 00:51:06,340
It's tradition.
1101
00:51:06,950 --> 00:51:08,040
It matters to me.
1102
00:51:08,300 --> 00:51:09,650
I think we may have
found your dress.
1103
00:51:09,780 --> 00:51:11,080
Anna--ANNA: We have.
1104
00:51:11,780 --> 00:51:13,000
Are you sure?
1105
00:51:13,090 --> 00:51:14,700
Because,
once we make alterations,
1106
00:51:14,780 --> 00:51:15,830
there are no returns.
1107
00:51:16,570 --> 00:51:17,530
I'm sure.
1108
00:51:18,310 --> 00:51:20,660
Oh, my God. Yay!
I'm so happy this worked!
1109
00:51:20,750 --> 00:51:22,400
Okay, I am going to go talk
to the seamstress,
1110
00:51:22,490 --> 00:51:23,660
because we have
no time to waste.
1111
00:51:23,750 --> 00:51:24,620
Okay.
1112
00:51:27,490 --> 00:51:28,580
Have you even tried this on?
1113
00:51:28,670 --> 00:51:29,670
It's not really me.
1114
00:51:29,800 --> 00:51:30,800
Put it on.
1115
00:51:31,060 --> 00:51:33,150
Zoe,
it doesn't have a back.
1116
00:51:33,450 --> 00:51:34,800
I couldn't wear a bra.
1117
00:51:35,110 --> 00:51:36,850
I'd be noticed
for all the wrong reasons.
1118
00:51:37,110 --> 00:51:38,810
God forbid
people know you have tits.
1119
00:51:40,370 --> 00:51:42,990
God forbid
you're actually seen, Anna.
1120
00:51:43,680 --> 00:51:44,770
Please don't do this.
1121
00:51:46,080 --> 00:51:46,950
Please.
1122
00:51:47,420 --> 00:51:49,170
Can't you just be happy
for me, for once?
1123
00:51:50,210 --> 00:51:51,170
Fine.
1124
00:51:57,300 --> 00:51:58,960
Oh! Anna.
1125
00:51:59,180 --> 00:52:00,130
Nope.
1126
00:52:00,390 --> 00:52:01,790
- Huh?
- Not Anna.
1127
00:52:02,610 --> 00:52:03,700
You're the sister.
1128
00:52:03,880 --> 00:52:05,050
Hmm, you're quick!
1129
00:52:05,400 --> 00:52:06,400
Gonna invite me in?
1130
00:52:07,360 --> 00:52:08,230
Sure.
1131
00:52:08,400 --> 00:52:10,230
Oh, no, thanks.
Tight on time.
1132
00:52:10,580 --> 00:52:12,800
I'm gonna go see this guy
that I'm having an affair with.
1133
00:52:13,060 --> 00:52:15,630
I'm sure you've been there.
Right?
1134
00:52:15,890 --> 00:52:16,930
No.
1135
00:52:17,060 --> 00:52:19,200
Anyway, this isn't about me.
1136
00:52:19,980 --> 00:52:21,850
Why didn't you go
to the stupid dress thing?
1137
00:52:21,940 --> 00:52:23,030
I have a job,
1138
00:52:23,630 --> 00:52:25,380
and my mother's dying,
I don't know if you heard.
1139
00:52:25,460 --> 00:52:26,380
Mm.
1140
00:52:26,460 --> 00:52:27,600
Anna said it was no big deal.
1141
00:52:27,730 --> 00:52:29,070
Of course,
it's a big deal to her!
1142
00:52:29,730 --> 00:52:32,730
Combine every fairytale princess
with some psychotic monster,
1143
00:52:32,860 --> 00:52:33,820
and that's Anna.
1144
00:52:34,170 --> 00:52:36,130
I know her obsession
with happily-ever-after
1145
00:52:36,210 --> 00:52:37,080
is pathetic,
1146
00:52:37,650 --> 00:52:39,740
but you agreed to be
in the wedding, didn't you?
1147
00:52:40,830 --> 00:52:42,700
Yeah--ZOE: Well, then you're gonna go
to this dress fitting,
1148
00:52:42,780 --> 00:52:44,090
because I'm not going back.
1149
00:52:44,440 --> 00:52:45,700
The stupid bitch
at the dress shop
1150
00:52:45,790 --> 00:52:47,050
won't even look me in the eye,
1151
00:52:47,620 --> 00:52:49,570
so get over yourself
1152
00:52:50,490 --> 00:52:51,620
and do your part.
1153
00:52:53,970 --> 00:52:55,320
So lovely meeting you.
1154
00:52:55,620 --> 00:52:56,800
We're gonna be besties.
1155
00:53:03,810 --> 00:53:06,020
♪ Set the world on fire
1156
00:53:07,030 --> 00:53:07,900
Hey.
1157
00:53:09,810 --> 00:53:10,810
Hello.
1158
00:53:12,070 --> 00:53:14,600
Move, or I'll slit
your pretty little throat.
1159
00:53:21,560 --> 00:53:22,690
What'd you say to her?
1160
00:53:23,300 --> 00:53:25,090
Told her that you're my fiancé.
1161
00:53:36,660 --> 00:53:40,190
♪ They say they saw you
On the other side of town ♪
1162
00:53:42,890 --> 00:53:45,370
♪ Looking pale, washed out
Your old things on... ♪
1163
00:53:45,540 --> 00:53:46,540
Bye!
1164
00:53:49,070 --> 00:53:52,550
♪ I hope it wasn't something
That I said ♪
1165
00:53:54,680 --> 00:53:57,420
♪ I hope I didn't
Scare you off ♪
1166
00:53:57,550 --> 00:53:59,470
♪ When I brought you to bed ♪
1167
00:53:59,600 --> 00:54:01,910
♪ Oh, you're lying low ♪
1168
00:54:01,990 --> 00:54:04,130
♪ Lying, lying, lying
Lying low ♪
1169
00:54:04,210 --> 00:54:05,910
♪ Running for your life ♪
1170
00:54:06,000 --> 00:54:07,430
♪ Like you've seen a ghost ♪
1171
00:54:07,520 --> 00:54:10,130
♪ Like you, like you
Like you've seen a ghost ♪
1172
00:54:10,220 --> 00:54:11,870
♪ I coulda, shoulda warned you ♪
1173
00:54:11,960 --> 00:54:13,700
♪ I suppose ♪
1174
00:54:13,790 --> 00:54:16,140
♪ Coulda, shoulda
Warned you, I suppose ♪
1175
00:54:16,230 --> 00:54:17,440
♪ Don't you know, baby ♪
1176
00:54:17,530 --> 00:54:20,320
♪ That's the way I roll ♪
1177
00:54:20,400 --> 00:54:23,800
♪ That's the way I roll
The way I roll ♪
1178
00:54:26,450 --> 00:54:27,720
What do you think?
1179
00:54:29,060 --> 00:54:30,890
- Hmm?
- What do you think of the band?
1180
00:54:32,370 --> 00:54:33,330
Oh.
1181
00:54:33,850 --> 00:54:36,070
I mean, wouldn't it be easier
to just get a DJ?
1182
00:54:36,550 --> 00:54:37,680
We talked about this.
1183
00:54:38,070 --> 00:54:40,030
I really like
the energy of a live band.
1184
00:54:40,160 --> 00:54:42,430
I mean, Zoe might hook up
with the lead singer,
1185
00:54:42,730 --> 00:54:44,730
but everyone's supposed
to have fun at a wedding, right?
1186
00:54:45,120 --> 00:54:46,040
Yeah.
1187
00:54:46,780 --> 00:54:48,340
It's crazy
that you haven't met her.
1188
00:54:48,690 --> 00:54:50,690
We need to change that, Nick.
She's my sister.
1189
00:54:57,220 --> 00:54:59,360
So, your numbers
are way down, mate.
1190
00:54:59,620 --> 00:55:01,440
Probably not the best time
for Bob
1191
00:55:01,530 --> 00:55:02,530
or one of the old-timers
1192
00:55:02,970 --> 00:55:04,970
catching you banging away
in the elevator, you know?
1193
00:55:06,010 --> 00:55:07,020
You saw that?
1194
00:55:07,280 --> 00:55:09,060
Yeah, you weren't exactly
being discreet.
1195
00:55:10,800 --> 00:55:11,980
Hey, Anna winked at me.
1196
00:55:14,070 --> 00:55:16,020
Rebecca,
I'm so glad that you came.
1197
00:55:16,150 --> 00:55:17,900
I know that wedding dresses
aren't exactly your thing,
1198
00:55:17,980 --> 00:55:19,420
but I think
you're gonna love this one.
1199
00:55:19,640 --> 00:55:23,160
Isabelle, this is my soon-to-be
sister-in-law, Rebecca.
1200
00:55:23,600 --> 00:55:25,640
There's no coffee
allowed in here,
1201
00:55:25,900 --> 00:55:27,120
for obvious reasons,
1202
00:55:27,560 --> 00:55:29,390
especially considering
what happened last time,
1203
00:55:29,600 --> 00:55:30,650
Miss Mercer.
1204
00:55:31,170 --> 00:55:33,040
Last time? I don't understand.
1205
00:55:33,130 --> 00:55:34,130
I think you do.
1206
00:55:34,560 --> 00:55:36,520
As I'm sure you realize,
we're not going to be able
1207
00:55:36,610 --> 00:55:38,220
to make alterations
to the lace gown now.
1208
00:55:38,480 --> 00:55:40,530
- Why not?
- Are you kidding me?
1209
00:55:44,840 --> 00:55:45,880
It's ruined!
1210
00:55:47,190 --> 00:55:49,620
It... it looks like somebody
cut it on purpose.
1211
00:55:49,880 --> 00:55:51,890
It wasn't like that
when I tried it on.
1212
00:55:52,060 --> 00:55:53,100
You saw me in it.
1213
00:55:53,410 --> 00:55:55,930
I did, but I wasn't with you
when you took it off.
1214
00:55:56,060 --> 00:55:57,410
Y... you think that I did this?
1215
00:55:58,550 --> 00:55:59,980
Somebody must've
tried it on after me.
1216
00:56:00,110 --> 00:56:02,810
No. No, I brought it
right back here after you left.
1217
00:56:02,900 --> 00:56:04,680
We thought maybe you split it
when you took it off.
1218
00:56:05,120 --> 00:56:06,420
By accident, I mean.
1219
00:56:08,730 --> 00:56:09,860
Maybe that's what happened.
1220
00:56:11,210 --> 00:56:12,730
I'll pay for it, of course,
1221
00:56:13,080 --> 00:56:14,040
and, uh...
1222
00:56:15,300 --> 00:56:17,740
well, I'm gonna be needing
another dress, so, uh...
1223
00:56:18,220 --> 00:56:19,910
do you still have that backless
one that you showed me?
1224
00:56:20,610 --> 00:56:23,400
I do. Great!
I will go grab that for you.
1225
00:56:29,750 --> 00:56:30,710
Are you okay?
1226
00:56:31,620 --> 00:56:32,670
Oh, I'm fine.
1227
00:56:33,140 --> 00:56:34,320
Yeah, um...
1228
00:56:34,710 --> 00:56:36,370
the other one is stunning too.
1229
00:56:38,190 --> 00:56:39,760
It's the one
that Zoe wanted me to get.
1230
00:57:00,910 --> 00:57:01,830
Hello?
1231
00:57:08,830 --> 00:57:09,750
Alexia? Is that you?
1232
00:57:14,400 --> 00:57:16,140
Hey, I thought
I heard someone in here.
1233
00:57:17,060 --> 00:57:17,930
You okay?
1234
00:57:22,190 --> 00:57:24,410
All I ever wrote about
in my diaries was Zoe.
1235
00:57:26,850 --> 00:57:28,550
It's like I didn't even exist
without her.
1236
00:57:30,030 --> 00:57:31,120
I'm... I'm worried
1237
00:57:31,330 --> 00:57:33,160
that this wedding is causing you
too much stress.
1238
00:57:33,290 --> 00:57:35,120
Dad, I'm serious, don't.
1239
00:57:35,860 --> 00:57:37,030
It's not the wedding.
1240
00:57:38,250 --> 00:57:39,860
Nick is the best thing
that's ever happened to me.
1241
00:57:39,950 --> 00:57:40,950
No, I'm sure he is.
1242
00:57:41,300 --> 00:57:42,950
It's not the wedding. It's Zoe.
1243
00:57:45,040 --> 00:57:47,040
I love her so much,
you know that.
1244
00:57:47,130 --> 00:57:48,220
That'll never change.
1245
00:57:50,790 --> 00:57:52,090
But I think it's finally
time for me
1246
00:57:52,180 --> 00:57:53,660
to come out
from under her shadow.
1247
00:57:55,880 --> 00:57:56,840
Really?
1248
00:57:57,100 --> 00:57:58,060
Yeah.
1249
00:58:00,360 --> 00:58:01,800
Come here, baby. Come here.
1250
00:58:02,540 --> 00:58:04,320
That's really great.
1251
00:58:04,410 --> 00:58:05,850
That's really,
really great, honey.
1252
00:58:13,850 --> 00:58:15,290
Ice cream and rom-coms?
1253
00:58:16,200 --> 00:58:17,950
Can you be
any more of a cliché, Anna?
1254
00:58:20,770 --> 00:58:21,730
Why'd you do it?
1255
00:58:23,990 --> 00:58:25,040
I did you a favor.
1256
00:58:26,000 --> 00:58:27,560
You'll look hot
in the skimpy dress.
1257
00:58:28,700 --> 00:58:29,910
I was just trying to help you.
1258
00:58:30,780 --> 00:58:31,960
That's what I always do.
1259
00:58:32,660 --> 00:58:33,960
That's what you tell yourself,
1260
00:58:35,180 --> 00:58:37,750
but you just use it
as an excuse to be cruel to me,
1261
00:58:38,660 --> 00:58:39,880
even though I love you
1262
00:58:40,140 --> 00:58:41,930
more than
anyone else in the world.
1263
00:58:42,450 --> 00:58:45,060
Maybe because I love you more
than anyone else in the world.
1264
00:58:47,760 --> 00:58:49,540
Nothing more boring
than amateur therapy.
1265
00:58:52,280 --> 00:58:53,370
I'll be in my room...
1266
00:58:54,070 --> 00:58:55,110
masturbating.
1267
00:58:55,980 --> 00:58:57,160
It's not working anymore,
1268
00:58:58,250 --> 00:59:00,640
all those things that you say
to make me feel uncomfortable.
1269
00:59:01,120 --> 00:59:02,820
I'm starting to not care, Zoe.
1270
00:59:05,860 --> 00:59:07,430
I don't even care
if you come to the wedding.
1271
00:59:08,650 --> 00:59:09,560
Maybe I won't.
1272
00:59:41,330 --> 00:59:42,550
Jesus!
1273
01:00:12,490 --> 01:00:13,760
I didn't know you smoked.
1274
01:00:15,500 --> 01:00:16,630
Oral fixation.
1275
01:00:17,460 --> 01:00:18,410
No, thank you.
1276
01:00:22,240 --> 01:00:24,420
Talked to Anna
about her last marriage.
1277
01:00:25,810 --> 01:00:29,420
She said that you were
the cause of the breakup.
1278
01:00:29,820 --> 01:00:31,730
His dishonesty was the cause.
1279
01:00:32,650 --> 01:00:33,650
He failed the test.
1280
01:00:38,040 --> 01:00:39,520
Is that what all this has been?
1281
01:00:41,350 --> 01:00:42,660
A test that I've failed?
1282
01:00:45,400 --> 01:00:46,270
Yeah.
1283
01:00:49,840 --> 01:00:51,360
But I fuckin' love you.
1284
01:00:55,190 --> 01:00:56,100
You love me?
1285
01:00:57,710 --> 01:00:59,580
I mean, I love fucking you.
1286
01:01:00,320 --> 01:01:01,330
Don't be weird.
1287
01:01:07,900 --> 01:01:09,380
We could go away right now...
1288
01:01:10,900 --> 01:01:11,900
just disappear.
1289
01:01:14,380 --> 01:01:15,640
Zoe...
1290
01:01:16,600 --> 01:01:19,040
Are you just... are you just
fucking messing with me?
1291
01:01:20,740 --> 01:01:23,740
Or are you asking me to choose
between you and Anna?
1292
01:01:24,130 --> 01:01:26,830
You know you have to, eventually.
1293
01:01:35,100 --> 01:01:36,880
Do you want me
to choose for you?
1294
01:01:38,620 --> 01:01:40,060
I could walk away right now,
1295
01:01:40,930 --> 01:01:42,930
or I could tell her,
and she'd fucking run away.
1296
01:01:47,020 --> 01:01:48,330
Do you want me to end it?
1297
01:01:54,250 --> 01:01:55,730
Fucking pathetic.
1298
01:02:17,230 --> 01:02:19,710
A mother should be
the most important person
1299
01:02:19,880 --> 01:02:21,540
in the world to a baby.
1300
01:02:24,410 --> 01:02:25,410
I wasn't.
1301
01:02:27,850 --> 01:02:29,110
They needed each other
1302
01:02:29,500 --> 01:02:30,590
more than anyone...
1303
01:02:31,760 --> 01:02:32,770
more than anything.
1304
01:02:34,240 --> 01:02:35,900
The only way
they could have been closer
1305
01:02:36,030 --> 01:02:37,510
is if they were conjoined.
1306
01:02:40,600 --> 01:02:42,730
Zoe was always
a little bit more like me,
1307
01:02:43,170 --> 01:02:45,300
impulsive and a little wild.
1308
01:02:45,600 --> 01:02:47,950
Of course my own rebellion
was small fry
1309
01:02:48,040 --> 01:02:49,000
in comparison,
1310
01:02:49,650 --> 01:02:52,520
but Anna was always
Daddy's little girl.
1311
01:02:53,390 --> 01:02:55,400
The world sometimes
seemed too tough for her.
1312
01:02:55,530 --> 01:02:56,440
I can't tell you
1313
01:02:57,090 --> 01:02:59,100
how many times she's fallen
for some womanizing bastard.
1314
01:02:59,230 --> 01:03:01,880
She puts up with their nonsense.
Sometimes, she even expects it!
1315
01:03:02,710 --> 01:03:03,620
Hello.
1316
01:03:03,840 --> 01:03:05,150
- Hi.
-Hi, David.
1317
01:03:05,230 --> 01:03:06,620
This is Rebecca, Nick's sister.
1318
01:03:07,320 --> 01:03:08,190
Oh.
1319
01:03:08,410 --> 01:03:09,320
Hi.
1320
01:03:09,670 --> 01:03:11,370
Oh, hi, hi.
Nice to meet you, Rebecca. Hi.
1321
01:03:12,020 --> 01:03:13,540
Uh, everything all right?
1322
01:03:13,680 --> 01:03:15,900
Yes, David. People...
people visit each other.
1323
01:03:16,680 --> 01:03:18,110
Rebecca just wanted to meet us
1324
01:03:18,200 --> 01:03:19,810
and... and hear some old stories
about Anna.
1325
01:03:20,330 --> 01:03:21,860
Ah, okay. I see.
1326
01:03:22,160 --> 01:03:23,510
I see, I see.
1327
01:03:24,510 --> 01:03:25,950
Okay. Well, I... I actually
1328
01:03:26,040 --> 01:03:27,430
have a few stories
that I'd like to share.
1329
01:03:27,520 --> 01:03:29,040
I don't think
there's anything more
1330
01:03:29,130 --> 01:03:30,520
you could possibly add. I mean,
1331
01:03:30,650 --> 01:03:32,560
I've just been
talking your ear off.
1332
01:03:32,690 --> 01:03:33,610
I'm so sorry.
1333
01:03:34,740 --> 01:03:35,700
Okay, well, maybe then
1334
01:03:35,830 --> 01:03:37,090
we can speak
for just a few moments
1335
01:03:37,180 --> 01:03:38,790
before you leave?
Is that all right, Rebecca?
1336
01:03:38,920 --> 01:03:40,480
- Sure.
-Okay, great.
1337
01:03:53,060 --> 01:03:54,370
Is there something wrong?
1338
01:03:56,460 --> 01:03:57,410
Alexia?
1339
01:03:57,500 --> 01:03:58,890
It's not Zoe's fault.
1340
01:03:59,760 --> 01:04:01,200
What's not Zoe's fault?
1341
01:04:02,200 --> 01:04:03,730
You know, this...
this whole thing,
1342
01:04:03,810 --> 01:04:05,290
with Zoe and your brother.
1343
01:05:01,520 --> 01:05:02,610
Oh, Rebecca?
1344
01:05:03,350 --> 01:05:04,310
Is everything okay?
1345
01:05:04,440 --> 01:05:05,440
We need to talk.
1346
01:05:21,890 --> 01:05:22,800
Hey, Anna.
1347
01:05:23,200 --> 01:05:25,020
I know everything!
1348
01:05:28,460 --> 01:05:29,680
Anna, listen to me. I'm gonna...
1349
01:05:29,770 --> 01:05:31,070
I'm gonna come
talk to you, okay?
1350
01:05:31,160 --> 01:05:32,950
I don't wanna
see you ever again!
1351
01:05:33,030 --> 01:05:35,080
No, baby, hey.
I... I... I can explain this.
1352
01:05:35,210 --> 01:05:36,770
Okay, I can--
1353
01:05:36,910 --> 01:05:37,820
Anna?
1354
01:05:39,950 --> 01:05:41,950
Anna? Anna. Anna!
1355
01:05:43,740 --> 01:05:44,870
You okay, mate?
1356
01:05:45,520 --> 01:05:46,870
- Fuck, man! I'm a fucking idiot.
-Are you okay?
What happened?
1357
01:05:46,870 --> 01:05:48,530
No, no. Are you k--
1358
01:05:48,740 --> 01:05:50,750
Pick up the phone.
1359
01:05:50,920 --> 01:05:52,790
It's Zoe.
No rambling.
1360
01:05:59,450 --> 01:06:00,490
What happened?
1361
01:06:00,620 --> 01:06:01,890
I fucked up, man!
1362
01:06:02,630 --> 01:06:03,930
What the fuck
have I been thinking?
1363
01:06:04,190 --> 01:06:05,240
I can't let her go, man.
1364
01:06:05,670 --> 01:06:06,940
I have to get over there.
1365
01:06:07,460 --> 01:06:08,940
You've reached Anna Mercer.
1366
01:06:09,070 --> 01:06:10,200
Please leave a message.
1367
01:06:14,810 --> 01:06:15,730
You've reached Anna Mercer.
1368
01:06:15,730 --> 01:06:16,770
Please leave a-- Fuck!
1369
01:06:26,520 --> 01:06:27,560
Anna?
1370
01:06:33,480 --> 01:06:34,480
Anna?
1371
01:06:38,580 --> 01:06:39,530
Anna?
1372
01:06:46,800 --> 01:06:47,760
Anna?
1373
01:06:47,980 --> 01:06:49,020
Oh...
1374
01:06:50,500 --> 01:06:51,460
Oh!
1375
01:06:54,160 --> 01:06:55,030
Anna?
1376
01:06:55,640 --> 01:06:56,510
Oh, my God.
1377
01:06:56,590 --> 01:06:58,420
Anna? Anna, baby.
1378
01:06:58,600 --> 01:06:59,860
Anna? Anna!
1379
01:07:00,600 --> 01:07:01,820
Oh, my God. Oh, my God.
1380
01:07:01,950 --> 01:07:03,730
Help! Somebody, help me!
1381
01:07:27,540 --> 01:07:30,060
Anna... Anna!
1382
01:07:30,240 --> 01:07:31,800
Anna. Oh...
1383
01:07:32,330 --> 01:07:33,720
Anna. Oh.
1384
01:07:33,800 --> 01:07:34,890
Enough, Nick.
1385
01:07:37,110 --> 01:07:38,330
I don't wanna have
to use this again,
1386
01:07:38,420 --> 01:07:40,030
but I will,
if you don't shut the fuck up.
1387
01:07:40,420 --> 01:07:41,550
What have you done?
1388
01:07:41,940 --> 01:07:43,380
What the fuck have you done?
1389
01:07:43,470 --> 01:07:44,640
You wanted me to end it.
1390
01:07:44,770 --> 01:07:45,820
No. No!
1391
01:07:46,120 --> 01:07:47,820
You said you wanted me
to choose for you, Nick.
1392
01:07:47,910 --> 01:07:49,600
No. No, no, no, no!
1393
01:07:50,130 --> 01:07:51,690
No!
1394
01:07:52,300 --> 01:07:53,170
Over.
1395
01:07:55,220 --> 01:07:56,390
That's what you said to me.
1396
01:07:56,960 --> 01:07:58,480
You wanted it over.
1397
01:07:59,530 --> 01:08:01,310
Honestly,
when I told her about us,
1398
01:08:01,400 --> 01:08:03,050
I thought she might
save us the effort...
1399
01:08:04,570 --> 01:08:05,660
but she put up a fight.
1400
01:08:07,710 --> 01:08:08,670
It's sad.
1401
01:08:09,060 --> 01:08:10,450
How could you do this to her?
1402
01:08:11,230 --> 01:08:12,450
How could you do this?
1403
01:08:12,580 --> 01:08:13,980
You broke her heart, Nick.
1404
01:08:15,240 --> 01:08:16,410
She was too good
for this world.
1405
01:08:16,500 --> 01:08:17,670
We both know that.
1406
01:08:18,980 --> 01:08:19,890
This?
1407
01:08:20,720 --> 01:08:21,900
It was mercy.
1408
01:08:22,590 --> 01:08:23,590
You're insane!
1409
01:08:24,290 --> 01:08:25,730
Don't call me that.
1410
01:08:26,810 --> 01:08:28,080
I don't like it.
1411
01:08:28,380 --> 01:08:30,210
Stay the fuck away from me.
Stay the fuck away from me!
1412
01:08:30,300 --> 01:08:31,340
We're in this together, Nick.
1413
01:08:31,430 --> 01:08:32,600
No, we're fucking not!
1414
01:08:33,130 --> 01:08:34,340
I'm calling the police.
1415
01:08:34,430 --> 01:08:35,430
You sure you wanna do that?
1416
01:08:35,560 --> 01:08:36,520
Yes.
1417
01:08:37,170 --> 01:08:39,090
Even though your fingerprints
are on the knife
1418
01:08:39,220 --> 01:08:40,440
that stabbed your fiancée?
1419
01:08:40,570 --> 01:08:41,480
Fuck you!
1420
01:08:41,570 --> 01:08:42,570
No, they're not.
1421
01:08:43,180 --> 01:08:44,270
Yeah, they are, Nick.
1422
01:08:44,830 --> 01:08:46,750
It was easy enough to do
when you were unconscious.
1423
01:08:47,750 --> 01:08:48,920
I have it somewhere safe.
1424
01:08:49,180 --> 01:08:50,140
Just in case.
1425
01:08:54,760 --> 01:08:56,190
Look at your sleeves, Nick.
1426
01:08:57,850 --> 01:08:59,150
That's her blood.
1427
01:09:01,940 --> 01:09:03,680
I took the liberty
of scratching you
1428
01:09:03,760 --> 01:09:05,070
with her fingernails.
1429
01:09:06,980 --> 01:09:08,160
Can't argue with DNA, Nick.
1430
01:09:17,300 --> 01:09:19,260
I knew it was wrong, Officer!
1431
01:09:22,040 --> 01:09:23,310
But I loved him.
1432
01:09:24,180 --> 01:09:25,480
I tried to break it off.
1433
01:09:25,570 --> 01:09:26,660
I did! I tried.
1434
01:09:27,830 --> 01:09:30,140
I had to tell Anna.
I just couldn't do it anymore.
1435
01:09:30,230 --> 01:09:32,360
I told her,
and then he went crazy!
1436
01:09:32,750 --> 01:09:34,100
He stabbed her.
1437
01:09:34,490 --> 01:09:36,840
He stabbed her
- right in front of me!
- Stop.
1438
01:09:36,930 --> 01:09:38,490
Oh, my sweet sister!
1439
01:09:39,280 --> 01:09:40,760
It's my fault!
1440
01:09:48,900 --> 01:09:49,900
I loved Anna...
1441
01:09:51,590 --> 01:09:53,160
more than anyone else
in the world...
1442
01:09:58,560 --> 01:10:00,120
but I gave her up, Nick.
1443
01:10:05,870 --> 01:10:06,780
For us.
1444
01:10:10,610 --> 01:10:12,350
You know that she could
never satisfy you
1445
01:10:12,440 --> 01:10:13,400
the way that I can.
1446
01:10:16,010 --> 01:10:17,400
We're meant to be together.
1447
01:10:32,110 --> 01:10:33,290
Here, baby.
1448
01:10:48,780 --> 01:10:50,570
I have it
all figured out, Nick.
1449
01:10:54,830 --> 01:10:56,180
There's a building
on the east side
1450
01:10:56,270 --> 01:10:57,620
that has an incinerator.
1451
01:10:59,100 --> 01:11:00,840
You can pull up to it
right through the garage.
1452
01:11:01,400 --> 01:11:02,360
I know the code.
1453
01:11:03,060 --> 01:11:03,930
How?
1454
01:11:05,020 --> 01:11:06,670
I used to fuck the security guy.
1455
01:11:08,150 --> 01:11:09,320
He had great pecs.
1456
01:11:10,190 --> 01:11:11,410
There's no cameras.
1457
01:11:11,850 --> 01:11:13,680
Wouldn't be the first time
someone used this place
1458
01:11:13,760 --> 01:11:15,110
to make a problem disappear.
1459
01:11:15,420 --> 01:11:16,290
Problem?
1460
01:11:17,380 --> 01:11:18,550
It's Anna.
1461
01:11:21,680 --> 01:11:22,820
Not anymore, Nick.
1462
01:11:23,770 --> 01:11:24,640
She's gone.
1463
01:11:25,210 --> 01:11:26,340
I need you to focus.
1464
01:11:27,120 --> 01:11:29,820
Don't stop anywhere else,
no matter what.
1465
01:11:30,170 --> 01:11:31,560
We don't need you being seen.
1466
01:11:32,520 --> 01:11:34,960
Tomorrow, this is just gonna
seem like a really bad dream.
1467
01:11:36,260 --> 01:11:37,180
I promise.
1468
01:11:42,490 --> 01:11:43,920
I can't do this!
1469
01:11:44,490 --> 01:11:45,450
Yes, you can.
1470
01:11:47,930 --> 01:11:49,710
Think about
your poor mother dying
1471
01:11:50,060 --> 01:11:51,240
while you rot in prison
1472
01:11:51,370 --> 01:11:53,330
for murdering sweet, sweet Anna.
1473
01:12:08,340 --> 01:12:10,120
You and I
are connected, Nick...
1474
01:12:12,610 --> 01:12:14,300
more than you and Anna
ever were.
1475
01:13:43,390 --> 01:13:44,650
Hey, sleepyhead.
1476
01:13:45,480 --> 01:13:46,530
Come and eat.
1477
01:13:46,830 --> 01:13:47,920
You must be starving.
1478
01:14:17,950 --> 01:14:19,120
Will you start eating already?
1479
01:14:19,380 --> 01:14:20,860
You're making me
feel self-conscious.
1480
01:14:24,690 --> 01:14:25,870
So, I was thinking.
1481
01:14:26,260 --> 01:14:27,300
Would it be too much
1482
01:14:27,520 --> 01:14:29,180
to serve heart-shaped pancakes
at the wedding?
1483
01:14:32,220 --> 01:14:33,310
The wedding?
1484
01:14:37,050 --> 01:14:38,660
I mean, it is sort of our thing.
1485
01:14:58,950 --> 01:15:00,510
I mean, it is sort of our thing.
1486
01:15:00,730 --> 01:15:01,820
You broke her heart, Nick.
1487
01:16:24,330 --> 01:16:26,340
Nick? Hey.
1488
01:16:28,250 --> 01:16:29,780
Is ever... is everything okay?
1489
01:16:30,820 --> 01:16:31,950
Um, no, sir.
1490
01:16:33,080 --> 01:16:34,000
No, um...
1491
01:16:35,040 --> 01:16:36,220
nothing's okay.
1492
01:16:37,520 --> 01:16:39,440
Um, come... come with me.
1493
01:16:44,400 --> 01:16:46,140
Yeah. Let's just go
into the office.
1494
01:16:51,880 --> 01:16:53,710
All right, have...
have a seat over here.
1495
01:16:57,020 --> 01:16:57,930
Here.
1496
01:17:05,770 --> 01:17:06,860
Here you go, Nick. Here.
1497
01:17:08,640 --> 01:17:09,640
Yeah?
1498
01:17:10,820 --> 01:17:11,820
Um...
1499
01:17:15,390 --> 01:17:16,910
I'm sorry.
1500
01:17:17,260 --> 01:17:18,130
What is it?
1501
01:17:20,610 --> 01:17:21,650
Your daughter's dead.
1502
01:17:22,260 --> 01:17:23,220
No, no.
1503
01:17:23,960 --> 01:17:26,180
Anna? No! How? No.
1504
01:17:26,270 --> 01:17:27,570
I'm not even sure
which one of 'em--
1505
01:17:27,660 --> 01:17:29,230
No. What happened?
What happened?
1506
01:17:29,360 --> 01:17:30,230
Tell me what happened.
1507
01:17:30,310 --> 01:17:31,580
Zoe killed Anna.
1508
01:17:32,190 --> 01:17:34,540
- What are you talking about?
- Or maybe it was Anna
who killed Zoe.
1509
01:17:34,620 --> 01:17:35,670
- No. What? No.
- It sounds crazy.
1510
01:17:35,800 --> 01:17:37,450
All I know
is that one of them's dead.
1511
01:17:39,060 --> 01:17:40,280
It's my fault. I was...
1512
01:17:42,980 --> 01:17:44,810
I was having an affair
with Zoe...
1513
01:17:46,590 --> 01:17:48,940
and I... I know
there's no excuse.
1514
01:17:49,030 --> 01:17:50,510
I'm going to the police,
but I just--
1515
01:17:50,860 --> 01:17:52,380
I needed to tell you first.
1516
01:17:53,080 --> 01:17:54,510
I'm so, so sorry.
1517
01:17:54,690 --> 01:17:57,690
Oh, my God. All right, Nick.
I, um...
1518
01:17:58,950 --> 01:18:00,520
now, I don't exactly know
what happened here,
1519
01:18:00,600 --> 01:18:02,350
but I... I think I understand.
1520
01:18:03,960 --> 01:18:04,780
What?
1521
01:18:05,480 --> 01:18:06,390
Zoe...
1522
01:18:07,310 --> 01:18:09,350
Zoe died three years ago.
1523
01:18:14,230 --> 01:18:15,180
No.
1524
01:18:15,270 --> 01:18:16,190
She did, Nick.
1525
01:18:16,750 --> 01:18:19,360
She... she stabbed herself
after a very bad breakup.
1526
01:18:19,710 --> 01:18:22,500
The girl had-- She had a flair
for the dramatic, okay?
1527
01:18:22,580 --> 01:18:23,980
All the way to the bitter end.
1528
01:18:24,500 --> 01:18:26,810
And Anna? Anna was the one
who found her.
1529
01:18:27,630 --> 01:18:29,110
Just like Zoe intended.
1530
01:19:00,190 --> 01:19:01,230
They call it
1531
01:19:01,360 --> 01:19:03,620
"suicide
as aggressive retaliation."
1532
01:19:05,320 --> 01:19:06,240
No.
1533
01:19:06,670 --> 01:19:08,190
Retaliation for what,
I have no fucking idea,
1534
01:19:08,280 --> 01:19:09,150
because Anna was...
1535
01:19:09,370 --> 01:19:11,110
was completely devoted
to her sister.
1536
01:19:11,200 --> 01:19:12,500
She... she would've
done anything for her.
1537
01:19:12,590 --> 01:19:15,420
No. No, I don't...
I don't believe you.
1538
01:19:15,510 --> 01:19:17,250
Unfortunately,
it's not just my truth.
1539
01:19:17,380 --> 01:19:19,420
- It's the truth.
- No, it's not the truth, okay?
1540
01:19:19,550 --> 01:19:20,550
I know Zoe!
1541
01:19:20,770 --> 01:19:23,340
What you're saying,
it's... it's impossible.
1542
01:19:23,820 --> 01:19:26,340
A little, uh, over I'd say
about two years ago,
1543
01:19:27,210 --> 01:19:28,780
I asked the police for...
1544
01:19:30,260 --> 01:19:32,350
a copy of this...
of this photo right here.
1545
01:19:37,880 --> 01:19:38,790
Okay?
1546
01:19:40,310 --> 01:19:41,790
Now, having the... the photo
1547
01:19:41,880 --> 01:19:44,010
of your child's body
in your own desk,
1548
01:19:44,270 --> 01:19:46,100
let me tell you something,
it... it weighs on you, Nick.
1549
01:19:46,190 --> 01:19:47,360
I mean, how could it not?
1550
01:19:47,580 --> 01:19:50,710
But having it, it's become
a grim necessity for me,
1551
01:19:50,800 --> 01:19:52,370
because any time
that... that Anna--
1552
01:19:52,500 --> 01:19:54,330
that she'd become Zoe around me,
1553
01:19:54,720 --> 01:19:56,850
I'd take it out,
I'd show it to her.
1554
01:19:56,980 --> 01:19:59,290
It would be brutal,
but it would do the trick.
1555
01:19:59,420 --> 01:20:01,250
She'd stop, okay?
At least around me.
1556
01:20:01,330 --> 01:20:03,600
Alexia, unfortunately,
still indulges her.
1557
01:20:04,990 --> 01:20:07,170
What do you mean,
"Anna would become Zoe"?
1558
01:20:07,470 --> 01:20:09,650
I mean exactly that.
1559
01:20:11,430 --> 01:20:12,430
It's weak.
1560
01:20:12,820 --> 01:20:14,170
You should know yourself
better than anyone.
1561
01:20:14,300 --> 01:20:15,170
You just met him.
1562
01:20:15,260 --> 01:20:16,390
I mean, what the fuck, Anna?
1563
01:20:17,960 --> 01:20:18,870
I can't--
1564
01:20:19,400 --> 01:20:22,270
Anna, she couldn't--
she wouldn't let Zoe stay dead,
1565
01:20:22,400 --> 01:20:24,710
Nick, and--
and it all started simply,
1566
01:20:24,790 --> 01:20:26,100
okay--Stop, stop!
1567
01:20:26,190 --> 01:20:28,140
She wanted to sleep
in Zoe's bed, yes.
1568
01:20:28,230 --> 01:20:29,800
She wanted to drive her car
1569
01:20:29,880 --> 01:20:32,280
and wear her clothes. Okay?
She even bought this dress,
1570
01:20:32,370 --> 01:20:33,580
this one here, that...
1571
01:20:33,710 --> 01:20:35,500
that Zoe
killed herself in, okay?
1572
01:20:35,670 --> 01:20:37,070
And then she started talking
1573
01:20:37,150 --> 01:20:38,020
to Zoe.
1574
01:20:38,150 --> 01:20:39,290
It's not really me.
1575
01:20:39,500 --> 01:20:40,850
Zoe, there's no back.
1576
01:20:40,980 --> 01:20:42,240
I couldn't wear a bra.
1577
01:20:42,330 --> 01:20:43,990
I'd be noticed
for all the wrong reasons.
1578
01:20:44,070 --> 01:20:46,160
It wasn't until
she started talking as Zoe,
1579
01:20:46,250 --> 01:20:48,420
that's when I realized
how unhealthy she'd become.
1580
01:20:48,690 --> 01:20:50,170
You're friends
with the fucking pigeons,
1581
01:20:50,250 --> 01:20:51,860
and you're looking at me
like I'm the asshole?
1582
01:20:52,860 --> 01:20:53,820
I'm so sorry.
1583
01:20:54,300 --> 01:20:55,910
She's not normally like that.
Your pigeons are adorable.
1584
01:20:56,040 --> 01:20:56,910
By then--
1585
01:20:57,260 --> 01:20:58,610
What are you...
What are you trying to say?
1586
01:20:58,700 --> 01:21:00,350
She's... she's schizophrenic?
1587
01:21:00,440 --> 01:21:02,790
No, I... I'm saying she's still
grieving, Nick, okay?
1588
01:21:02,870 --> 01:21:04,010
I'm not sure
if the label matters.
1589
01:21:04,090 --> 01:21:05,400
No, no, no. No, man!
1590
01:21:05,530 --> 01:21:07,400
It's more than that,
what she's done, it's vicious!
1591
01:21:07,490 --> 01:21:08,750
Unless I'm misunderstanding,
1592
01:21:09,050 --> 01:21:10,880
you thought you were cheating
on your fiancée
1593
01:21:10,970 --> 01:21:12,060
with her sister, right?
1594
01:21:12,270 --> 01:21:14,150
David, why? Why...
why didn't you tell me this?
1595
01:21:14,280 --> 01:21:17,020
I genuinely hoped
that... that your relationship,
1596
01:21:17,110 --> 01:21:18,800
that it would snap her
out of all of this
1597
01:21:18,890 --> 01:21:19,980
and then put--Yeah, but it didn't,
1598
01:21:20,070 --> 01:21:21,590
and now your daughter
has murdered someone!
1599
01:21:21,680 --> 01:21:23,590
- No, she hasn't, Nick.
-I walked in
1600
01:21:24,110 --> 01:21:26,720
to this same thing.
She recreated it exactly,
1601
01:21:26,990 --> 01:21:28,460
then someone hit me from behind
and knocked me out.
1602
01:21:28,550 --> 01:21:30,120
Help! Somebody, help me!
1603
01:21:30,250 --> 01:21:31,250
Oh!
1604
01:21:31,340 --> 01:21:32,290
When I came to,
1605
01:21:32,470 --> 01:21:34,560
there was a body
rolled up in the rug.
1606
01:21:34,690 --> 01:21:36,120
I thought that it was Anna's.
1607
01:21:36,210 --> 01:21:37,340
Nick, she... she tricked you.
1608
01:21:37,430 --> 01:21:39,260
Okay. But there's
still a real body!
1609
01:21:39,390 --> 01:21:41,520
- How do you know that?
- Because I held the hand!
1610
01:21:41,650 --> 01:21:43,570
Maybe that was... that was
a friend who's in on the prank,
1611
01:21:43,650 --> 01:21:45,440
probably the same person
who knocked you out.
1612
01:21:45,530 --> 01:21:46,440
Oh!
1613
01:21:49,400 --> 01:21:50,400
It's okay, Ivan.
1614
01:21:51,880 --> 01:21:53,140
He's a very bad man.
1615
01:21:53,930 --> 01:21:55,400
We're just teaching him
a lesson.
1616
01:21:55,800 --> 01:21:56,970
Whoever it was is dead!
1617
01:21:57,540 --> 01:21:59,890
- How can you be sure of that?
- Because I dumped
the fucking body!
1618
01:22:00,020 --> 01:22:01,370
She's duped us all
at any one point--
1619
01:22:01,450 --> 01:22:04,330
David, I dumped her body
into an incinerator.
1620
01:22:05,330 --> 01:22:06,940
Okay? I know it's insane.
1621
01:22:07,030 --> 01:22:08,550
I still can't believe
that I did it,
1622
01:22:08,680 --> 01:22:11,380
but I... I did it, and now s...
1623
01:22:12,380 --> 01:22:13,510
someone is dead.
1624
01:22:22,390 --> 01:22:23,690
Jesus Christ.
1625
01:22:29,130 --> 01:22:30,400
I guess... I guess your sister,
1626
01:22:30,480 --> 01:22:32,010
I guess... I guess
she had every right
1627
01:22:32,090 --> 01:22:33,400
- to be worried about you.
-What?
1628
01:22:35,580 --> 01:22:36,530
My sister?
1629
01:22:37,320 --> 01:22:39,320
Yeah, sh... she came here,
yesterday,
1630
01:22:40,150 --> 01:22:42,020
and Alexia wasn't
straightforward with her,
1631
01:22:42,150 --> 01:22:43,320
but I told her everything.
1632
01:22:43,410 --> 01:22:44,540
I even showed her the photo.
1633
01:22:57,600 --> 01:23:00,690
Daddy has told
Nick's sister everything.
1634
01:23:01,600 --> 01:23:02,950
She's coming over to see you.
1635
01:23:07,650 --> 01:23:08,650
Rebecca.
1636
01:23:09,350 --> 01:23:10,310
Is everything okay?
1637
01:23:10,390 --> 01:23:11,650
Uh, we need to talk.
1638
01:23:16,700 --> 01:23:18,310
Oh, my God!
1639
01:23:34,370 --> 01:23:35,420
Oh, my God.
1640
01:23:37,900 --> 01:23:38,990
Look at my two men...
1641
01:23:40,900 --> 01:23:42,080
getting to know each other.
1642
01:23:43,950 --> 01:23:44,820
Anna, Anna--
1643
01:23:44,910 --> 01:23:46,600
No, w-- Nick, wait, wait.
1644
01:23:46,690 --> 01:23:48,080
- No, no, stop. Stop.
- Get out of my way.
1645
01:23:48,170 --> 01:23:49,520
Anna!
1646
01:23:52,830 --> 01:23:54,440
Okay, no, Nick, no, wait!
Stop! Stop, stop!
1647
01:23:54,520 --> 01:23:55,960
- Let me talk to her.
- She murdered my sister!
1648
01:23:56,090 --> 01:23:58,610
Don't listen to him, Daddy.
He murdered his sister.
1649
01:23:58,790 --> 01:24:00,490
They were fighting
over their mom's money!
1650
01:24:00,620 --> 01:24:02,790
It was really her in the rug?
Is Rebecca really dead?
1651
01:24:02,920 --> 01:24:04,490
Anna, tell me--Don't listen to him.
1652
01:24:04,580 --> 01:24:06,190
The police showed me
security footage of him
1653
01:24:06,320 --> 01:24:07,490
getting rid
of his sister's body.
1654
01:24:07,580 --> 01:24:08,970
I came here to warn you and Mom!
1655
01:24:09,100 --> 01:24:10,710
- He's crazy!
- Why?
1656
01:24:11,190 --> 01:24:13,060
Why? Rebecca didn't do
anything to you!
1657
01:24:13,460 --> 01:24:15,020
Oh, my God. Think of my mom!
1658
01:24:15,110 --> 01:24:17,330
I am the one that checked in
on your mom the most.
1659
01:24:17,460 --> 01:24:18,590
She's lucky to have me, Nick.
1660
01:24:18,680 --> 01:24:20,810
No, Nick. No, Nick, stop!
No, no, no.
1661
01:24:20,900 --> 01:24:22,900
- Let go of me!
- No, stop. Nick, no! Nick!
1662
01:24:23,070 --> 01:24:23,940
No!
1663
01:24:38,960 --> 01:24:39,920
David?
1664
01:24:40,740 --> 01:24:41,740
Are you okay?
1665
01:24:42,140 --> 01:24:44,830
Yeah, I'm okay. I'm okay.
1666
01:24:49,880 --> 01:24:50,970
Anna!
1667
01:24:52,970 --> 01:24:53,930
Darling!
1668
01:24:54,060 --> 01:24:55,320
What's happened?
Are you all right?
1669
01:24:56,500 --> 01:24:57,930
Everything's gonna be all right.
1670
01:24:58,760 --> 01:25:00,370
What happened? Did you get hurt?
1671
01:25:03,680 --> 01:25:05,070
Even when you were little, Zoe,
1672
01:25:05,160 --> 01:25:07,070
you were always afraid
of the thunderstorms.
1673
01:25:07,640 --> 01:25:08,640
That's Anna.
1674
01:25:08,820 --> 01:25:10,990
She is Anna with you.
1675
01:25:11,990 --> 01:25:14,300
She can be Zoe with me.
1676
01:25:14,520 --> 01:25:16,950
She is whoever she wants to be!
1677
01:25:17,520 --> 01:25:18,910
Why, Anna?
1678
01:25:20,090 --> 01:25:21,650
Why'd you do any of this?
1679
01:25:22,660 --> 01:25:25,310
All I did... was love you.
1680
01:25:26,700 --> 01:25:28,490
You cheated on me.
1681
01:25:28,790 --> 01:25:31,190
I cheated... with you!
1682
01:25:31,750 --> 01:25:32,930
Don't you get that?
1683
01:25:33,450 --> 01:25:34,880
Are you fucking insane?
1684
01:25:35,020 --> 01:25:36,020
Don't call me that!
1685
01:25:36,100 --> 01:25:37,540
Are you-- I only cheated--
1686
01:25:37,710 --> 01:25:38,670
David, do something!
1687
01:25:38,800 --> 01:25:40,630
It's all right. Anna. Anna?
1688
01:25:40,720 --> 01:25:42,540
Can you... you tell me
what happened right now.
1689
01:25:42,680 --> 01:25:43,810
Okay? Right now.
1690
01:25:44,200 --> 01:25:45,290
When you're in love
with somebody
1691
01:25:45,370 --> 01:25:46,460
and they cheat on you,
1692
01:25:46,770 --> 01:25:48,330
it's the worst feeling
in the world.
1693
01:25:48,550 --> 01:25:49,770
What are you talking about here?
1694
01:25:49,900 --> 01:25:51,380
You know exactly
what I'm talking about!
1695
01:25:51,470 --> 01:25:52,550
None of this is about me.
1696
01:25:55,950 --> 01:25:56,950
It's all about you!
1697
01:25:58,950 --> 01:26:00,080
When Zoe and I were little,
1698
01:26:00,170 --> 01:26:02,220
she caught you
with one of your mistresses.
1699
01:26:03,480 --> 01:26:04,830
It damaged her.
1700
01:26:05,830 --> 01:26:07,740
She was never the same
after that.
1701
01:26:11,570 --> 01:26:12,750
Infidelity
1702
01:26:13,580 --> 01:26:14,840
has consequences.
1703
01:26:14,920 --> 01:26:15,840
That's... that's in the past.
1704
01:26:16,100 --> 01:26:17,580
Baby, we... we've worked
through this, okay?
1705
01:26:17,670 --> 01:26:19,280
Oh, we have. Yes, we have.
1706
01:26:19,450 --> 01:26:20,930
And Zoe-- honey, Zoe...
1707
01:26:21,760 --> 01:26:24,110
Zoe, she was a lost cause, okay?
1708
01:26:24,330 --> 01:26:25,630
She was, but you're not, okay?
1709
01:26:25,760 --> 01:26:27,760
And we can help you, honey.
We can.
1710
01:26:28,680 --> 01:26:29,680
I love you.
1711
01:26:32,420 --> 01:26:34,030
Baby, come here.
Come here, honey.
1712
01:26:34,120 --> 01:26:35,470
I love you so much, baby.
1713
01:26:42,300 --> 01:26:43,780
You shouldn't have favorites.
1714
01:26:47,090 --> 01:26:48,830
No! What have you done?
1715
01:26:48,960 --> 01:26:51,790
No, no! No, no, no! No!
1716
01:26:54,620 --> 01:26:55,620
Call somebody!
1717
01:26:55,790 --> 01:26:57,660
Please call someone! Please!
1718
01:26:59,010 --> 01:27:00,710
Stop. Stop. Stop.
1719
01:27:01,060 --> 01:27:02,620
Anna, please put down the knife.
1720
01:27:02,840 --> 01:27:04,370
Stop. Stop!
1721
01:27:04,670 --> 01:27:06,410
No!
1722
01:27:13,640 --> 01:27:15,200
Stop.
1723
01:27:20,690 --> 01:27:21,560
Come on! Come on!
1724
01:27:27,130 --> 01:27:28,080
Hurry!
1725
01:28:01,990 --> 01:28:04,510
He stabbed his sister!
1726
01:28:04,770 --> 01:28:06,650
Then he...
1727
01:28:12,430 --> 01:28:14,960
- That's him!
- He killed my husband!
1728
01:28:15,130 --> 01:28:16,090
Drop the weapon!
1729
01:28:17,740 --> 01:28:18,870
Drop it now!
1730
01:28:33,850 --> 01:28:34,850
Hands in the air!
1731
01:28:35,940 --> 01:28:37,500
Lie face down on the ground.
1732
01:28:37,590 --> 01:28:39,240
Keep your hands
where I can see 'em.
1733
01:28:39,680 --> 01:28:40,980
Lie down! Now!
1734
01:28:42,200 --> 01:28:43,120
Cuff him.
1735
01:28:47,640 --> 01:28:50,430
Anna Mercer confirmed
the knife is from her kitchen.
1736
01:28:51,250 --> 01:28:52,910
Both the mother
and the daughter saw him
1737
01:28:53,040 --> 01:28:53,950
kill the father.
1738
01:28:56,170 --> 01:28:58,000
He's going away for murder one.
1739
01:28:59,090 --> 01:29:00,350
Officer, you can take him.
1740
01:30:02,720 --> 01:30:03,810
Mom?
1741
01:30:04,070 --> 01:30:05,200
Yes, darling?
1742
01:30:05,890 --> 01:30:07,850
Do you think
Zoe will ever forgive me?
1743
01:30:08,680 --> 01:30:09,940
Forgive you for what?
1744
01:30:11,070 --> 01:30:12,380
I don't think
I can say it.
1745
01:30:12,860 --> 01:30:14,030
It's really bad.
1746
01:30:14,730 --> 01:30:15,950
Sure you can, honey.
1747
01:30:18,170 --> 01:30:19,340
It's my fault.
1748
01:30:21,210 --> 01:30:24,040
I'm the reason that Zoe
hurt herself with the knife.
1749
01:30:25,090 --> 01:30:26,050
What do you mean?
1750
01:30:27,350 --> 01:30:29,090
I slept with her boyfriend.
1751
01:30:30,220 --> 01:30:31,440
You remember Scott?
1752
01:30:33,140 --> 01:30:34,710
The only one she ever loved?
1753
01:30:36,190 --> 01:30:37,840
I wish I could take it back.
1754
01:30:41,100 --> 01:30:42,150
It's okay.
1755
01:30:42,800 --> 01:30:44,240
I'll talk to her.
1756
01:30:46,670 --> 01:30:48,110
You're her twin sister.
1757
01:30:50,770 --> 01:30:52,720
There's no greater bond
than that.
1758
01:30:53,860 --> 01:30:55,420
It can never be broken.
1759
01:31:01,690 --> 01:31:07,220
♪ I might like you better dead ♪
1760
01:31:07,430 --> 01:31:09,920
♪ Like you better dead ♪
1761
01:31:10,000 --> 01:31:12,740
♪ Dead ♪
1762
01:31:12,830 --> 01:31:14,490
♪ Like you better ♪
1763
01:31:15,270 --> 01:31:17,490
♪ I watch you when you sleep
1764
01:31:17,620 --> 01:31:20,270
♪ Be still, my heart ♪
1765
01:31:20,580 --> 01:31:23,150
♪ Could you always be
This perfect? ♪
1766
01:31:23,230 --> 01:31:25,800
♪ Maybe then
It would be worth it ♪
1767
01:31:25,890 --> 01:31:28,410
♪ My love can go so deep ♪
1768
01:31:28,540 --> 01:31:31,070
♪ Be still, your heart ♪
1769
01:31:31,410 --> 01:31:34,160
♪ I'm affection
You're the object ♪
1770
01:31:34,290 --> 01:31:36,810
♪ And I'm never gonna
Let you forget ♪
1771
01:31:36,990 --> 01:31:38,200
♪ I'll be ♪
1772
01:31:38,290 --> 01:31:41,510
♪ The last thing you see ♪
1773
01:31:42,300 --> 01:31:44,820
♪ I like it when you're quiet
1774
01:31:44,910 --> 01:31:47,390
♪ Not breathing down my neck ♪
1775
01:31:47,610 --> 01:31:50,090
♪ I like the way you listen ♪
1776
01:31:50,170 --> 01:31:52,830
♪ Know what's better
Left unsaid ♪
1777
01:31:52,910 --> 01:31:55,530
♪ I like
When you're not leaving ♪
1778
01:31:55,660 --> 01:31:58,960
♪ Just chilling in our bed ♪
1779
01:31:59,440 --> 01:32:01,180
♪ Come to think of it ♪
1780
01:32:01,310 --> 01:32:06,750
♪ I might like you
Better dead ♪
1781
01:32:06,930 --> 01:32:09,320
♪ Like you better dead ♪
1782
01:32:09,410 --> 01:32:12,150
♪ Dead ♪
1783
01:32:12,280 --> 01:32:13,890
♪ Like you better ♪
1784
01:32:14,070 --> 01:32:17,240
♪ Hey, don't think
That I don't want you ♪
1785
01:32:17,420 --> 01:32:20,030
♪ I love you to death ♪
1786
01:32:20,120 --> 01:32:22,550
♪ Can you stay
Like this forever? ♪
1787
01:32:22,640 --> 01:32:25,510
♪ That way we're always
Gonna be together ♪
1788
01:32:25,640 --> 01:32:26,820
♪ I'll be ♪
1789
01:32:26,990 --> 01:32:30,210
♪ The last thing you see ♪
1790
01:32:30,910 --> 01:32:33,610
♪ I like it when you're quiet ♪
1791
01:32:33,690 --> 01:32:36,220
♪ Not breathing down my neck ♪
1792
01:32:36,390 --> 01:32:38,830
♪ I like the way you listen ♪
1793
01:32:38,960 --> 01:32:41,570
♪ Know what's better
Left unsaid ♪
1794
01:32:41,700 --> 01:32:44,440
♪ I like
When you're not leaving ♪
1795
01:32:44,580 --> 01:32:47,880
♪ Just chilling in our bed ♪
1796
01:32:48,190 --> 01:32:49,800
♪ Come to think of it ♪
1797
01:32:49,880 --> 01:32:55,280
♪ I might like you
Better dead ♪
1798
01:32:55,410 --> 01:32:58,070
♪ Like you better dead ♪
1799
01:32:58,150 --> 01:33:01,110
♪ Dead ♪
1800
01:33:01,200 --> 01:33:02,330
♪ Like you better ♪
1801
01:33:02,640 --> 01:33:07,080
♪ Just want your heart
To skip a beat for me ♪
1802
01:33:07,510 --> 01:33:08,820
♪ Just want
1803
01:33:08,950 --> 01:33:10,990
♪ Your heart to skip a beat ♪
1804
01:33:11,080 --> 01:33:12,780
♪ For me ♪
1805
01:33:12,910 --> 01:33:14,130
♪ Just want ♪
1806
01:33:14,260 --> 01:33:17,780
♪ Your heart to skip
A beat for me ♪
1807
01:33:18,220 --> 01:33:19,570
♪ Just want
1808
01:33:19,650 --> 01:33:21,700
♪ Your heart to skip a beat ♪
1809
01:33:21,790 --> 01:33:23,570
♪ For me ♪
1810
01:33:23,790 --> 01:33:24,750
♪ Yeah ♪
1811
01:33:24,960 --> 01:33:27,570
♪ I like it when you're quiet ♪
1812
01:33:27,660 --> 01:33:30,270
♪ Not breathing down my neck ♪
1813
01:33:30,450 --> 01:33:32,930
♪ I like the way you listen ♪
1814
01:33:33,010 --> 01:33:35,800
♪ Know what's better
Left unsaid ♪
1815
01:33:35,890 --> 01:33:38,410
♪ I like
When you're not leaving ♪
1816
01:33:38,500 --> 01:33:42,330
♪ Just chilling in our bed ♪
1817
01:33:42,420 --> 01:33:44,030
♪ Come to think of it ♪
1818
01:33:44,110 --> 01:33:49,470
♪ I might like you
Better dead ♪
1819
01:33:49,550 --> 01:33:51,470
♪ Like you better dead ♪
122240
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.