Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:44,937 --> 00:01:46,937
Hi.
2
00:01:49,542 --> 00:01:51,806
Hello.
3
00:01:56,549 --> 00:01:59,694
Hmm. Better luck with your shoes off?
4
00:02:00,620 --> 00:02:02,645
Ha.
5
00:02:02,722 --> 00:02:04,917
You waiting to see me?
6
00:02:04,991 --> 00:02:08,394
Okay. Who are you?
- I'm Pete. Pete Morgan, the manager.
7
00:02:08,494 --> 00:02:11,898
Good. Can you manage me
a room in a hotel? I'm tired.
8
00:02:11,998 --> 00:02:16,332
Well, uh, it's kind of tough.
9
00:02:16,402 --> 00:02:19,372
But, uh, I have a little place upstairs
while you're waiting, if you're tired.
10
00:02:19,472 --> 00:02:21,407
What did you say your name was?
11
00:02:21,507 --> 00:02:23,409
Pete. It's a tricky name.
- Pete what?
12
00:02:23,509 --> 00:02:25,745
Morgan.
- Well, Mr. Morgan, I'd be very happy...
13
00:02:25,845 --> 00:02:27,747
...if you'd just getJefty for me.
14
00:02:27,847 --> 00:02:30,716
Oh, well, Jefty is a little busy right now.
15
00:02:30,816 --> 00:02:33,944
I usually, uh, handle the details.
16
00:02:34,020 --> 00:02:38,057
Is that so? Well, I'm Lil Stevens,
new entertainer from Chicago.
17
00:02:38,157 --> 00:02:40,537
Right now I'd like to sleep.
18
00:02:44,096 --> 00:02:46,428
Oh. The new equipment.
19
00:02:51,704 --> 00:02:55,041
What do you do to entertain?
- Oh, didn't Jefty tell you?
20
00:02:55,141 --> 00:02:57,310
No, but I can guess. I know Jefty.
21
00:02:57,410 --> 00:02:59,378
Isn't this small stuff for a good performer?
22
00:02:59,478 --> 00:03:01,614
Not at the money I'm getting.
23
00:03:01,714 --> 00:03:04,450
Small town, small pickings.
- Well, I got a small voice.
24
00:03:04,550 --> 00:03:07,453
Besides, who said I was good?
- What'd he promise to pay you?
25
00:03:07,553 --> 00:03:10,823
Too much. About twice what I usually get.
26
00:03:10,923 --> 00:03:12,923
And how much is that?
27
00:03:16,062 --> 00:03:20,158
You son of a gun.
I wanted to surprise you.
28
00:03:20,232 --> 00:03:22,668
You did. You surprised me.
- I did?
29
00:03:22,768 --> 00:03:24,670
Well, what do you think of Lily?
30
00:03:24,770 --> 00:03:27,707
Was I smart to get her?
- Very smart.
31
00:03:27,807 --> 00:03:30,076
Come on, Jefty. How about that hotel?
- In a minute, honey.
32
00:03:30,176 --> 00:03:32,578
She'll be a knockout in the bar, won't she?
- Oh, sure.
33
00:03:32,678 --> 00:03:35,414
I'll get you a place.
But first, uh, have a drink.
34
00:03:35,514 --> 00:03:37,984
Meet the help.
I kept the bar open for you.
35
00:03:38,084 --> 00:03:41,994
Okay. I could do with a little cooking sherry.
36
00:03:46,258 --> 00:03:48,920
Come on, Pete.
Let's celebrate.
37
00:03:54,066 --> 00:03:56,702
Here it is, honey. And it's all Jefty's.
38
00:03:56,802 --> 00:03:58,802
Oh, Susie, come here.
39
00:04:00,940 --> 00:04:03,609
I want you to meet Lily Stevens,
our new entertainer.
40
00:04:03,709 --> 00:04:05,709
Hello.
- Hi.
41
00:04:05,745 --> 00:04:07,947
Take her over to Sam
and introduce her to the bar.
42
00:04:08,047 --> 00:04:09,949
I'll get you a room.
- Fine.
43
00:04:10,049 --> 00:04:11,951
You know, you two
are gonna like each other.
44
00:04:12,051 --> 00:04:15,354
Yeah, we already have
something in common. Same barber.
45
00:04:15,454 --> 00:04:18,157
What do you do?
Sing? Play the piano?
46
00:04:18,257 --> 00:04:20,725
Mm-hmm. Something like that.
47
00:04:28,901 --> 00:04:31,437
Sam? This is Miss Lily Stevens...
48
00:04:31,537 --> 00:04:33,606
...our new attraction from Chicago.
49
00:04:33,706 --> 00:04:36,008
Jefty says give her anything she wants.
50
00:04:36,108 --> 00:04:38,108
Always.
51
00:04:38,110 --> 00:04:40,080
Always is a long time.
Glad to know you, Lil.
52
00:04:40,180 --> 00:04:41,180
Same here, Sam.
53
00:04:41,280 --> 00:04:43,280
What'll it be?
- Scotch.
54
00:04:43,282 --> 00:04:45,785
Soda?
- Straight. Got a cigarette?
55
00:04:45,885 --> 00:04:48,688
Yeah, sure.
- It's quite a deal you've got here, huh?
56
00:04:48,788 --> 00:04:51,313
Yeah, nice bunch.
57
00:04:51,390 --> 00:04:53,654
Bottoms up.
58
00:04:53,726 --> 00:04:56,354
How's Chicago?
- Okay.
59
00:04:58,264 --> 00:05:00,732
Got a nickel?
- Yeah, sure.
60
00:05:11,010 --> 00:05:14,207
The name is Miss Lily Stevens.
61
00:05:14,280 --> 00:05:16,749
That's right.
She'll be over in a little while.
62
00:05:16,849 --> 00:05:18,849
Okay, kid. Thanks.
63
00:05:20,219 --> 00:05:23,289
I got Lily a room.
- Antlers Hotel, room 12, large double.
64
00:05:23,389 --> 00:05:25,291
Same old room?
- Aw, now, Pete.
65
00:05:25,391 --> 00:05:27,293
Don't you ever learn?
- But this gal is different.
66
00:05:27,393 --> 00:05:29,386
What's the matter with
the hometown talent?
67
00:05:29,486 --> 00:05:30,529
They're easy to handle.
68
00:05:30,629 --> 00:05:32,941
Last year those entertainers
from Kansas City,
69
00:05:33,041 --> 00:05:34,634
St. Louis- Remember the trouble?
70
00:05:34,734 --> 00:05:36,636
Now, wait-
- Okay, you're the boss.
71
00:05:36,736 --> 00:05:38,738
But don't ask me to dump 'em
when you're tired.
72
00:05:38,838 --> 00:05:40,838
Tired?
73
00:05:40,906 --> 00:05:45,836
Pete, you don't understand.
I can't get anywhere near Lily.
74
00:05:46,579 --> 00:05:50,140
How much do we pay her?
- Two-fifty.
75
00:05:50,216 --> 00:05:53,085
Two-fifty? And I'm supposed
to make this place show a profit?
76
00:05:53,185 --> 00:05:55,721
There goes my percentage.
- But if she don't deliver, she goes.
77
00:05:55,821 --> 00:05:59,306
Yeah, boy she must have been hard to get.
78
00:05:59,425 --> 00:06:01,950
How many weeks?
- Six.
79
00:06:02,027 --> 00:06:04,907
But as I said, if she don't
deliver, she has to go.
80
00:06:05,007 --> 00:06:05,631
Six weeks.
81
00:06:05,731 --> 00:06:09,428
Oh, come on, now.
Stop spoiling my fun.
82
00:06:09,502 --> 00:06:10,998
I know I shouldn't mix business...
83
00:06:11,098 --> 00:06:13,139
...with pleasure. That's
why I've got you around.
84
00:06:13,239 --> 00:06:15,239
Hey, come on.
85
00:06:15,241 --> 00:06:17,241
- Hey, Jefty.
- Yeah?
86
00:06:17,243 --> 00:06:19,745
Miller wants to see you in the poolroom.
- Okay.
87
00:06:19,845 --> 00:06:22,214
Go on inside and get friendly.
88
00:06:22,314 --> 00:06:24,748
You made a bad impression.
89
00:06:30,389 --> 00:06:34,724
Hey, Art. Get Jefty's station wagon
around the front.
90
00:06:37,396 --> 00:06:39,965
Ah, ah.
- Got to cheat a little, Sam.
91
00:06:40,065 --> 00:06:42,468
Your troubles are over, Miss Stevens.
Gonna be all taken care of.
92
00:06:42,568 --> 00:06:45,304
The Antlers?
- Yeah, Antlers Hotel. Nice, big room.
93
00:06:45,404 --> 00:06:48,007
Antlers? Guess this
is a moose trap all around.
94
00:06:48,107 --> 00:06:50,337
'Moose trap.'
95
00:06:50,409 --> 00:06:52,311
That's good.
- That's terrific.
96
00:06:52,411 --> 00:06:55,726
Thanks, Sam. See you later.
- Good luck.
97
00:06:59,952 --> 00:07:01,921
Oh, Miss Stevens,
I'll see you out front.
98
00:07:02,021 --> 00:07:04,615
I'll get your bags.
- Mm-hmm.
99
00:07:04,690 --> 00:07:07,560
Hey, Susie, what do you think of this one?
100
00:07:07,660 --> 00:07:09,795
She's something, isn't she?
101
00:07:09,895 --> 00:07:12,615
If you like the sound of gravel.
102
00:07:16,702 --> 00:07:20,473
Uh, tell me. Think I'm gonna like
this rattrap we're going to?
103
00:07:20,573 --> 00:07:23,275
The Antlers? You betcha.
It's a swell place.
104
00:07:23,375 --> 00:07:25,778
It's got a dining room,
plenty of class- Everything.
105
00:07:25,878 --> 00:07:28,447
And besides that,
it's the only hotel in town.
106
00:07:28,547 --> 00:07:30,777
That does it.
107
00:07:58,744 --> 00:08:01,981
Where's Lily?
- Pete took her to the hotel.
108
00:08:02,081 --> 00:08:04,750
Took her to the hotel? What for?
- I don't know.
109
00:08:04,850 --> 00:08:08,286
I really don't know.
I just work here.
110
00:08:13,325 --> 00:08:15,919
Gimme a brandy, will ya, Sam?
111
00:08:15,995 --> 00:08:18,259
Say.
112
00:08:18,330 --> 00:08:21,600
She's pretty nice, isn't she?
I'll say she is.
113
00:08:21,700 --> 00:08:24,590
What, are you talking to yourself?
114
00:08:25,170 --> 00:08:27,365
I don't get it.
115
00:08:27,439 --> 00:08:29,634
I don't get it at all.
116
00:08:32,411 --> 00:08:34,613
What happened?
- Search me, boss.
117
00:08:34,713 --> 00:08:38,284
This is something new-
Pete being nice to an entertainer.
118
00:08:38,384 --> 00:08:40,384
Yeah.
119
00:09:01,507 --> 00:09:03,737
What's this?
- The depot.
120
00:09:03,809 --> 00:09:06,178
Yeah. That's where I came in.
- Yeah, that's where you're going out.
121
00:09:06,278 --> 00:09:08,814
Now look, Miss Stevens,
let's not kid each other.
122
00:09:08,914 --> 00:09:11,851
As I said, it's small pickings in this town.
123
00:09:11,951 --> 00:09:14,753
Now, here's a couple
of hundred bucks and some extra.
124
00:09:14,853 --> 00:09:17,756
I think that'll square us for your trouble.
125
00:09:17,856 --> 00:09:20,347
Yeah, that's better.
126
00:09:20,426 --> 00:09:22,394
You see, every time Jefty leaves town...
127
00:09:22,494 --> 00:09:24,697
...he gets drunk and
brings somebody back.
128
00:09:24,797 --> 00:09:28,400
Oh, he does? Does he know
you're going to all this trouble?
129
00:09:28,500 --> 00:09:31,203
No, but he'll find out
it's for the better, and so will you.
130
00:09:31,303 --> 00:09:34,807
Supposing I don't want to go?
- Yeah, but you will.
131
00:09:34,907 --> 00:09:37,610
You see, Jefty gets tired easily...
132
00:09:37,710 --> 00:09:39,812
...then it's up to me to do the dumping.
133
00:09:39,912 --> 00:09:42,815
I don't like it, but if I have to I can get rough.
134
00:09:42,915 --> 00:09:45,315
Oh, you can? Huh.
135
00:09:45,384 --> 00:09:48,687
Well, this should really
buy me off, shouldn't it?
136
00:09:48,787 --> 00:09:50,823
I thought you'd be as smart as you look.
137
00:09:50,923 --> 00:09:54,693
Listen. When I want to leave,
I'll let you know.
138
00:09:54,793 --> 00:09:57,229
I came out here with a contract.
I needed the dough.
139
00:09:57,329 --> 00:10:00,900
And I'm gonna collect
every nasty little cent of it. Maybe more.
140
00:10:01,000 --> 00:10:04,303
Who knows? Before I'm through,
you might be running for the depot.
141
00:10:04,403 --> 00:10:06,805
Don't try to borrow two bits
from me when you shove off.
142
00:10:06,905 --> 00:10:10,475
Now look, baby,
I'm not trying to rush you.
143
00:10:11,510 --> 00:10:13,808
Silly boy.
144
00:10:46,412 --> 00:10:48,847
So that's Jefty's new attraction.
- Not so bad.
145
00:10:48,947 --> 00:10:51,383
When's she supposed to give out?
- Pete says tonight.
146
00:10:51,483 --> 00:10:55,054
She reminds me of the first
woman that ever slapped my face.
147
00:10:55,154 --> 00:10:58,590
- If she sings like she looks...
- You wouldn't let me wear a dress like that.
148
00:10:58,690 --> 00:11:01,240
How's the take tonight, honey?
149
00:11:01,293 --> 00:11:03,929
We can use Lily if she's good.
- She'll be good.
150
00:11:04,029 --> 00:11:06,293
Oh, Pete, look, uh-
151
00:11:06,365 --> 00:11:09,335
I wanna do this right.
Give Lily a break, you know what I mean?
152
00:11:09,435 --> 00:11:13,667
Lights out, spotlight. Okay?
- Give her the works.
153
00:11:14,740 --> 00:11:16,740
Okay, good.
154
00:11:22,681 --> 00:11:25,284
Folks, uh, I'd like you to meet...
155
00:11:25,384 --> 00:11:27,353
...our new entertainer, from Chicago-
156
00:11:27,453 --> 00:11:29,453
Miss Lily Stevens.
157
00:11:29,455 --> 00:11:31,855
Lily?
158
00:11:55,447 --> 00:11:58,280
It's quarter to 3:00
159
00:11:58,350 --> 00:12:00,716
There's no one in the place
160
00:12:00,786 --> 00:12:03,220
Except you and me
161
00:12:05,290 --> 00:12:08,225
♪ So set 'em up, Joe ♪
162
00:12:08,293 --> 00:12:12,195
♪ I've got a little story you ought to know ♪
163
00:12:14,900 --> 00:12:17,869
♪ We're drinking, my friend ♪
164
00:12:17,936 --> 00:12:22,896
♪ To the end of a brief episode ♪
165
00:12:24,243 --> 00:12:27,110
♪ Make it one for my baby ♪
166
00:12:27,179 --> 00:12:29,179
♪ And one more ♪
167
00:12:29,248 --> 00:12:31,248
♪ For the road ♪
168
00:12:34,286 --> 00:12:37,449
♪ I've got the routine ♪
169
00:12:37,523 --> 00:12:39,548
♪ So drop another nickel ♪
170
00:12:39,625 --> 00:12:42,185
♪ In the machine ♪
171
00:12:44,363 --> 00:12:47,298
♪ I'm feelin' so bad ♪
172
00:12:47,366 --> 00:12:49,926
♪ Wish you'd make the music ♪
173
00:12:50,002 --> 00:12:52,493
♪ Dreamy and sad ♪
174
00:12:54,106 --> 00:12:56,870
♪ Could tell you a lot ♪
175
00:12:56,942 --> 00:13:01,572
♪ But you've gotta be true to your code ♪
176
00:13:03,482 --> 00:13:06,144
♪ Make it one for my baby ♪
177
00:13:06,218 --> 00:13:11,121
♪ And one more for the road ♪
178
00:13:14,393 --> 00:13:16,393
♪ You'd never know it ♪
179
00:13:16,428 --> 00:13:19,329
♪ But, buddy I'm a kind of poet ♪
180
00:13:19,398 --> 00:13:23,266
♪ And I've got a lot of things to say ♪
181
00:13:24,603 --> 00:13:26,603
♪ And when I'm gloomy ♪
182
00:13:26,605 --> 00:13:29,665
♪ You've simply gotta listen to me ♪
183
00:13:29,741 --> 00:13:34,678
♪ Until it's talked away ♪
184
00:13:34,746 --> 00:13:37,840
♪ Well, that's how it goes ♪
185
00:13:37,916 --> 00:13:42,751
♪ And, Joe, I know you're
getting anxious to close ♪
186
00:13:44,756 --> 00:13:47,247
♪ So thanks for the cheer ♪
187
00:13:47,326 --> 00:13:50,022
♪ Hope you didn't mind my ♪
188
00:13:50,095 --> 00:13:53,064
♪ Bending your ear ♪
189
00:13:54,600 --> 00:13:57,626
♪ This torch that I've found ♪
190
00:13:57,703 --> 00:14:00,035
♪ Must be drowned ♪
191
00:14:00,105 --> 00:14:03,006
♪ Or it soon might explode ♪
192
00:14:04,142 --> 00:14:06,975
♪ Make it one for my baby ♪
193
00:14:07,045 --> 00:14:09,045
♪ And one more ♪
194
00:14:09,114 --> 00:14:11,844
♪ For the road ♪
195
00:14:11,917 --> 00:14:14,317
♪ That long ♪
196
00:14:14,386 --> 00:14:16,946
♪ Oh, that long ♪
197
00:14:17,022 --> 00:14:20,651
♪ Long road ♪
198
00:14:24,796 --> 00:14:26,957
Is she good?
199
00:14:27,032 --> 00:14:31,603
She does more without a voice
than anybody I've ever heard.
200
00:14:31,703 --> 00:14:33,605
Honey, you were wonderful.
201
00:14:33,705 --> 00:14:35,941
Terrific.
- Oh, you're crazy, you know that?
202
00:14:36,041 --> 00:14:39,526
Come on, give 'em another one, huh, baby?
203
00:14:55,594 --> 00:14:58,163
Well, wise guy, is she good?
- She's good.
204
00:14:58,263 --> 00:15:00,199
And little Jefty did it.
Don't forget that.
205
00:15:00,299 --> 00:15:02,201
She'll be the biggest hit we ever had.
206
00:15:02,301 --> 00:15:05,137
She'll double our business in the bar.
Well, come on. Admit it.
207
00:15:05,237 --> 00:15:07,239
I admit it.
- You know what I think I'll do?
208
00:15:07,339 --> 00:15:09,942
I'll knock out that wall in the back,
and I'll double the bar.
209
00:15:10,042 --> 00:15:10,606
Now, wait a minute.
210
00:15:10,706 --> 00:15:12,144
We'll have the swellest
joint west of Chicago.
211
00:15:12,244 --> 00:15:14,146
Don't lose your head, Jefty.
- Two-fifty? Ho, ho.
212
00:15:14,246 --> 00:15:16,476
She's a steal.
213
00:15:16,548 --> 00:15:21,478
You know, I'm beginning
to get interested in this business.
214
00:15:43,842 --> 00:15:45,777
Lily, how about a double,
on the house?
215
00:15:45,877 --> 00:15:49,014
No thanks, Sam. Bad for my voice.
- You were great.
216
00:15:49,114 --> 00:15:51,516
Surprised?
- To tell the truth, I was.
217
00:15:51,616 --> 00:15:54,176
Oh? So was I.
218
00:15:54,252 --> 00:15:56,989
You're a terrific tonic
for lonely people, Sam.
219
00:15:57,089 --> 00:15:59,089
- Good to talk to.
- Yeah.
220
00:15:59,124 --> 00:16:01,149
Everybody's lonely.
221
00:16:01,226 --> 00:16:03,295
Now, there's a guy
comes in here every night...
222
00:16:03,395 --> 00:16:06,965
...takes that stool at the end of the bar-
223
00:16:08,934 --> 00:16:10,836
Miss Stevens, you're good.
You're a hit.
224
00:16:10,936 --> 00:16:14,106
I don't have to tell you they like you.
- Fine. And you?
225
00:16:14,206 --> 00:16:17,609
Best we ever had.
- Think I'm worth the money?
226
00:16:17,709 --> 00:16:19,978
I've got to admit, Jefty's got
the top end of the bargain.
227
00:16:20,078 --> 00:16:22,347
Still want to rush me out of town? Hmm?
228
00:16:22,447 --> 00:16:24,383
Now look, I said I made a mistake.
229
00:16:24,483 --> 00:16:26,518
I'm sorry.
- Okay. Think nothing of it.
230
00:16:26,618 --> 00:16:29,054
Come on, kids. Let's laugh it off.
231
00:16:29,154 --> 00:16:31,056
Sam, bring us a special, huh?
232
00:16:31,156 --> 00:16:34,641
No, thanks. I gotta count up the profits.
233
00:16:37,560 --> 00:16:40,829
Hmm.
234
00:16:45,401 --> 00:16:47,804
I love that guy. He's a great kid.
235
00:16:47,904 --> 00:16:49,872
Don't get him wrong.
- Oh, I don't.
236
00:16:49,972 --> 00:16:52,742
Well, who do I get my weekly check from,
you or bashfulJoe?
237
00:16:52,842 --> 00:16:55,242
Bashful Joe.
238
00:16:55,311 --> 00:16:57,814
You know, he's not gonna like that.
- So what?
239
00:16:57,914 --> 00:17:01,517
Tell me, Jefty, what do you do
around here between songs, hmm?
240
00:17:01,617 --> 00:17:04,020
Anything you like to do, honey.
Just name it.
241
00:17:04,120 --> 00:17:06,823
Oh, I don't know. For laughs,
how about me learning how to bowl?
242
00:17:06,923 --> 00:17:08,923
Sure.
- Who's the coach?
243
00:17:08,925 --> 00:17:10,925
Coach? Susie.
- Oh.
244
00:17:12,862 --> 00:17:15,998
Honey, I've got the greatest coach
in the world for you.
245
00:17:16,098 --> 00:17:19,261
You know, I'm going to love this.
246
00:17:19,335 --> 00:17:21,437
You just leave it to Jefty.
247
00:17:21,537 --> 00:17:24,852
You're a million laughs, you know that?
248
00:17:35,218 --> 00:17:37,243
♪ Again ♪
249
00:17:38,855 --> 00:17:41,221
♪ This couldn't happen ♪
250
00:17:41,290 --> 00:17:43,290
♪ Again ♪
251
00:17:44,594 --> 00:17:46,789
♪ This is that once ♪
252
00:17:46,863 --> 00:17:48,922
♪ In a lifetime ♪
253
00:17:50,500 --> 00:17:52,730
♪ This is the thrill ♪
254
00:17:52,802 --> 00:17:54,827
♪ Divine ♪
255
00:17:58,841 --> 00:18:00,841
♪ And what's more ♪
256
00:18:02,678 --> 00:18:05,238
♪ This never happened ♪
257
00:18:05,314 --> 00:18:07,782
♪ Before ♪
258
00:18:07,850 --> 00:18:10,910
♪ Though I have prayed ♪
259
00:18:10,987 --> 00:18:13,182
♪ For a lifetime ♪
260
00:18:14,423 --> 00:18:17,654
♪ That such as you ♪
261
00:18:17,727 --> 00:18:19,727
♪ Would suddenly be mine ♪
262
00:18:21,464 --> 00:18:23,728
♪ Mine to hold ♪
263
00:18:23,799 --> 00:18:26,233
♪ As I'm holding you now ♪
264
00:18:26,302 --> 00:18:28,302
♪ And yet ♪
265
00:18:29,338 --> 00:18:31,704
♪ Never so near ♪
266
00:18:33,643 --> 00:18:35,643
♪ Mine to have ♪
267
00:18:35,645 --> 00:18:39,137
♪ And the now and the here ♪
268
00:18:39,215 --> 00:18:41,274
♪ Disappear ♪
269
00:18:42,451 --> 00:18:44,451
♪ But then ♪
270
00:18:45,588 --> 00:18:49,581
♪ If this doesn't happen again ♪
271
00:18:51,227 --> 00:18:53,923
♪ We'll have this moment ♪
272
00:18:53,996 --> 00:18:55,996
♪ Forever ♪
273
00:18:57,867 --> 00:19:00,631
♪ But never ♪
274
00:19:00,703 --> 00:19:02,796
♪ Ever again ♪
275
00:19:02,872 --> 00:19:04,774
You sore about something, Pete?
276
00:19:04,874 --> 00:19:07,339
You hit 'em like you mean it.
277
00:19:10,346 --> 00:19:12,915
Well, Jefty's bound
to find a singer once in a while.
278
00:19:13,015 --> 00:19:16,519
- Not bad. Not bad at all.
- Donna, what do I have to do to beat Fred?
279
00:19:16,619 --> 00:19:18,521
Fair, anyway. I don't like her.
280
00:19:18,621 --> 00:19:20,823
That's the first time I ever interrupted
a game for anything.
281
00:19:20,923 --> 00:19:23,092
I like it.
- There's still no excuse for that dress.
282
00:19:23,192 --> 00:19:25,657
What did you say her name is?
283
00:19:29,098 --> 00:19:31,098
You see that mob, kid?
284
00:19:31,100 --> 00:19:33,603
I told you she'd double
our business at the bar.
285
00:19:33,703 --> 00:19:36,572
Don't tell me I didn't make a good deal.
286
00:19:36,672 --> 00:19:38,672
Did you?
287
00:19:38,741 --> 00:19:40,741
How you doing?
288
00:19:41,711 --> 00:19:44,305
I can wait.
289
00:19:44,380 --> 00:19:46,380
May be a long wait.
290
00:19:46,382 --> 00:19:48,577
Got nothing else to do.
291
00:19:49,719 --> 00:19:51,719
Serious?
292
00:19:51,787 --> 00:19:54,278
Maybe. Oh, honey.
293
00:19:56,025 --> 00:19:58,653
Pete, got a grand job for you.
294
00:19:58,728 --> 00:20:01,330
Lily wants to learn how to bowl.
295
00:20:01,430 --> 00:20:03,332
And here's the boy who can teach you.
296
00:20:03,432 --> 00:20:06,026
Best bowler in the state.
297
00:20:06,102 --> 00:20:08,161
And the best instructor.
298
00:20:08,237 --> 00:20:11,331
Oh, I'm afraid not.
- Why not?
299
00:20:11,407 --> 00:20:13,872
I've got too much work to do.
300
00:20:14,443 --> 00:20:16,443
What are you doing now?
301
00:20:16,479 --> 00:20:18,381
Keeping the alleys warm.
302
00:20:18,481 --> 00:20:22,901
Don't bother. So I take up knitting.
- Wait a minute.
303
00:20:23,219 --> 00:20:25,154
Pete, I asked you to teach Lily.
304
00:20:25,254 --> 00:20:27,518
For me.
305
00:20:27,590 --> 00:20:30,423
I don't ask you much.
306
00:20:30,493 --> 00:20:32,495
This is something I want you to do.
307
00:20:32,595 --> 00:20:34,797
- Now, look-
- Am I that hard to take?
308
00:20:34,897 --> 00:20:36,897
I didn't say you were.
309
00:20:36,932 --> 00:20:39,635
Okay then, it's all settled.
I knew you would.
310
00:20:39,735 --> 00:20:42,838
Anytime when you're not busy.
Around noon?
311
00:20:42,938 --> 00:20:45,463
Okay. Around noon.
312
00:20:45,541 --> 00:20:49,451
Fix her up with a pair of shoes,
will ya, Pete?
313
00:20:49,612 --> 00:20:53,571
And, uh, you need slacks.
314
00:20:53,649 --> 00:20:56,447
Something like that.
315
00:21:02,391 --> 00:21:04,655
I know how to dress.
316
00:21:04,727 --> 00:21:07,093
You kill me.
317
00:21:28,684 --> 00:21:30,879
Again
318
00:21:41,897 --> 00:21:44,533
Form is important in bowling,
like in everything else.
319
00:21:44,633 --> 00:21:46,569
There are three kinds of rolls.
320
00:21:46,669 --> 00:21:50,172
The straight roll. Keep the thumb straight.
321
00:21:50,272 --> 00:21:52,272
Fascinated?
- Oh.
322
00:21:52,274 --> 00:21:54,469
I was just watching.
323
00:21:54,543 --> 00:21:56,909
Don't break your glasses.
324
00:21:58,481 --> 00:22:02,151
You aim down the right
side of the alley toward the center.
325
00:22:02,251 --> 00:22:04,251
Watch.
326
00:22:16,732 --> 00:22:19,394
You try it.
- Okay.
327
00:22:29,578 --> 00:22:32,411
Well- Nothing to it.
328
00:22:40,589 --> 00:22:42,482
See what I mean?
- No, you've got the idea.
329
00:22:42,582 --> 00:22:43,826
Now there's the backup ball.
330
00:22:43,926 --> 00:22:45,654
The backup ball is thrown to the Brooklyn...
331
00:22:45,754 --> 00:22:47,563
...side of the pin, and
backs up into the pocket.
332
00:22:47,663 --> 00:22:50,043
You get it?
- Oh, yeah, sure.
333
00:23:01,243 --> 00:23:03,973
Try it.
334
00:23:04,046 --> 00:23:06,046
Okay.
335
00:23:11,554 --> 00:23:13,554
Well, here we go.
336
00:23:15,391 --> 00:23:17,391
Backup ball.
337
00:23:24,800 --> 00:23:26,702
That was great, wasn't it?
338
00:23:26,802 --> 00:23:29,572
- If you say I've got the idea again-
- But you have got the idea.
339
00:23:29,672 --> 00:23:32,007
Now we'll try to throw a curve.
340
00:23:32,107 --> 00:23:34,657
That ought to be easy for you.
341
00:23:37,913 --> 00:23:39,882
The curve is thrown like a hook.
342
00:23:39,982 --> 00:23:42,818
May I ask you a simple question?
- Yeah, if it's simple.
343
00:23:42,918 --> 00:23:45,421
Why don't you stop fighting me?
I won't bite.
344
00:23:45,521 --> 00:23:47,590
Who's fighting?
You're fighting the ball.
345
00:23:47,690 --> 00:23:52,025
You're overdoing it, that's all.
- Give me the ball.
346
00:24:00,936 --> 00:24:03,539
Kid lives dangerously, doesn't he?
- You know any other sports?
347
00:24:03,639 --> 00:24:05,732
Never mind.
348
00:24:07,042 --> 00:24:09,042
Come on. Try it again.
349
00:24:09,044 --> 00:24:11,044
All right.
350
00:24:11,046 --> 00:24:14,550
Only this time, would you mind
grabbing me when I throw the ball?
351
00:24:14,650 --> 00:24:17,186
I have a knack of going
halfway down the alley with it.
352
00:24:17,286 --> 00:24:20,771
You should have worn the shoes I got you.
353
00:24:22,992 --> 00:24:25,620
How was that?
354
00:24:25,694 --> 00:24:29,519
You need a rest.
I'll get a drink. Some water.
355
00:24:40,910 --> 00:24:43,174
Hi, Susie.
- Hi.
356
00:24:43,245 --> 00:24:46,135
Sleep well?
- Beautifully. And you?
357
00:24:46,181 --> 00:24:48,181
After those hamburgers?
358
00:24:50,920 --> 00:24:53,895
Straight water so early in the day?
359
00:24:54,590 --> 00:24:57,092
Was this what you had to do
that was so important?
360
00:24:57,192 --> 00:24:59,742
I didn't say it was important.
361
00:25:04,533 --> 00:25:07,093
Oh, thanks.
362
00:25:07,169 --> 00:25:10,139
Uh, she comes to work early, doesn't she?
363
00:25:10,239 --> 00:25:12,704
She's a hard worker.
- Mm-hmm.
364
00:25:12,708 --> 00:25:15,268
She looks tired.
365
00:25:15,344 --> 00:25:17,413
This one's going to be a straight ball.
366
00:25:17,513 --> 00:25:19,513
Okay, coach.
367
00:25:23,218 --> 00:25:26,016
Straight.
- Straight.
368
00:25:40,869 --> 00:25:43,394
I think I get the idea.
369
00:25:53,248 --> 00:25:57,073
Good morning, Miss McGuinness.
- Hello, Jimmy.
370
00:26:01,557 --> 00:26:03,592
The only trouble with your cabin, Jefty.
371
00:26:03,692 --> 00:26:05,594
It's too close to Canada.
372
00:26:05,694 --> 00:26:07,696
You shoot 'em and they
beat it for the border.
373
00:26:07,796 --> 00:26:10,266
And besides, when that fog
rolls in from the lake...
374
00:26:10,366 --> 00:26:13,869
- Where you going?
- I'm having breakfast upstairs.
375
00:26:13,969 --> 00:26:16,164
Wait for me.
376
00:26:30,586 --> 00:26:36,026
Maybe she won't think it's so romantic-
7:00 on a Sunday morning.
377
00:27:20,969 --> 00:27:22,969
Mmm.
378
00:27:22,971 --> 00:27:27,499
Who is it?
379
00:27:27,576 --> 00:27:29,845
What are you doing here? Get out.
380
00:27:29,945 --> 00:27:31,847
Wait a minute, Lily. Don't get sore.
381
00:27:31,947 --> 00:27:34,083
I brought you breakfast.
- You heard me. I said get out.
382
00:27:34,183 --> 00:27:36,185
What, do you think
you own this town or something?
383
00:27:36,285 --> 00:27:38,187
I don't like people busting in my room.
384
00:27:38,287 --> 00:27:40,656
I wasn't sure what you like,
so I got the works.
385
00:27:40,756 --> 00:27:43,190
Here. Smell this coffee.
386
00:27:43,258 --> 00:27:46,962
Mmm. What a way to start the day.
Breakfast in bed.
387
00:27:47,062 --> 00:27:51,328
Listen, Jefty, you better read
our contract again.
388
00:27:51,400 --> 00:27:55,310
There's nothing about
breakfast in Lily's room.
389
00:27:55,337 --> 00:27:58,607
You know, you smoke too much.
- I know. So what?
390
00:27:58,707 --> 00:28:01,403
Nothing.
391
00:28:01,477 --> 00:28:04,380
This is the first time I ever did this for a girl.
392
00:28:04,480 --> 00:28:07,040
Thought you might like it.
393
00:28:09,651 --> 00:28:11,553
What you all dressed up for?
394
00:28:11,653 --> 00:28:13,653
I'm going hunting.
- Oh.
395
00:28:13,655 --> 00:28:16,058
That's, uh-That's what I came
to tell you, Lily.
396
00:28:16,158 --> 00:28:18,327
I'll be gone most of the week.
397
00:28:18,427 --> 00:28:20,329
Come on. How about eating something?
398
00:28:20,429 --> 00:28:22,331
It's good for you.
- Yeah.
399
00:28:22,431 --> 00:28:24,333
I'm still asleep.
What time is it?
400
00:28:24,433 --> 00:28:26,433
7:00.
- 7:00?
401
00:28:26,502 --> 00:28:29,071
I think you got a screw loose somewhere.
402
00:28:29,171 --> 00:28:31,607
7:00, and I didn't sleep well.
403
00:28:31,707 --> 00:28:34,505
Oh, that feels good.
404
00:28:36,545 --> 00:28:39,281
Lily, we'll have a real party when I get back.
405
00:28:39,381 --> 00:28:41,406
I don't like parties.
406
00:28:41,483 --> 00:28:45,320
I, uh- I wanted to tell you something
before I went away, but-
407
00:28:45,420 --> 00:28:47,420
Now I don't know how.
408
00:28:47,422 --> 00:28:49,422
It's just that-
409
00:28:49,424 --> 00:28:52,961
Well, you're not like any girl
I've ever met before.
410
00:28:53,061 --> 00:28:54,963
I don't know how to handle it.
411
00:28:55,063 --> 00:28:57,953
I don't know how to say it either.
412
00:28:58,867 --> 00:29:00,892
It's just that-
413
00:29:00,969 --> 00:29:02,905
Well, you're different, that's all.
414
00:29:03,005 --> 00:29:05,735
Uh-huh. How different?
415
00:29:05,807 --> 00:29:08,867
Maybe I can prove it to you someday.
416
00:29:10,345 --> 00:29:13,746
Prove what?
- The difference.
417
00:29:15,851 --> 00:29:19,254
Why didn't you tell me bowling
could make you this sore, huh?
418
00:29:19,354 --> 00:29:21,757
Don't you like bowling either?
419
00:29:21,857 --> 00:29:24,291
No. Not yet, anyway.
420
00:29:24,359 --> 00:29:27,624
Maybe you'll learn.
- Uh-uh.
421
00:29:29,765 --> 00:29:31,765
Well, so long.
422
00:29:37,372 --> 00:29:39,274
Sorry I busted in on you.
423
00:29:39,374 --> 00:29:43,284
Aw, that's all right.
Thanks for the breakfast.
424
00:29:46,181 --> 00:29:48,181
Hey.
425
00:29:48,183 --> 00:29:50,183
And the flowers.
426
00:29:50,185 --> 00:29:52,187
I could have said something
about the flowers, couldn't I?
427
00:29:52,287 --> 00:29:54,881
Forget it. Bye.
428
00:31:35,655 --> 00:31:37,655
Hi.
429
00:31:37,723 --> 00:31:39,692
I've just been spoiling
all your alleys for you.
430
00:31:39,792 --> 00:31:41,792
How'd you get in?
431
00:31:41,794 --> 00:31:44,664
Simple. I used to pick locks
when I was a kid.
432
00:31:44,764 --> 00:31:47,198
Did I wake you up?
- Yeah.
433
00:31:47,266 --> 00:31:50,030
I'm sorry. Go on back to bed.
434
00:31:50,102 --> 00:31:52,102
Thanks.
435
00:32:15,761 --> 00:32:17,786
Come in.
436
00:32:26,639 --> 00:32:28,639
Are you decent?
437
00:32:28,674 --> 00:32:31,904
Uh-uh. Nobody's ever accused me of it.
438
00:32:33,846 --> 00:32:37,161
I thought I'd dig us up some breakfast.
439
00:32:42,588 --> 00:32:44,490
Hey, that's a nice outfit.
440
00:32:44,590 --> 00:32:47,493
But you'd better add to it
before you go to church.
441
00:32:47,593 --> 00:32:50,096
What have I done to deserve all this?
- Nothing.
442
00:32:50,196 --> 00:32:52,198
Just goes to prove what a nice kid I am.
443
00:32:52,298 --> 00:32:55,168
Yeah, it smells good.
Mmm. Tastes good.
444
00:32:55,268 --> 00:32:59,338
Tell me, uh, what do you do
around here on a Sunday?
445
00:32:59,438 --> 00:33:01,340
Go for boat rides. Swimming.
446
00:33:01,440 --> 00:33:03,609
Oh, you got a boat?
- Jefty's.
447
00:33:03,709 --> 00:33:05,912
Fine. That solves all our problems.
448
00:33:06,012 --> 00:33:08,310
No, it doesn't.
- Why not?
449
00:33:08,381 --> 00:33:11,181
Look, do we have to spoil
this nice breakfast?
450
00:33:11,281 --> 00:33:12,285
What do you mean?
451
00:33:12,385 --> 00:33:14,287
You ever lived in a small town before?
452
00:33:14,387 --> 00:33:16,125
What's that got to do with it? What's wrong...
453
00:33:16,225 --> 00:33:17,924
...with going out on the
lake in broad daylight?
454
00:33:18,024 --> 00:33:20,760
Nothing. It's wonderful, and I'm going.
455
00:33:20,860 --> 00:33:23,129
But you'reJefty's girl,
so you're not going.
456
00:33:23,229 --> 00:33:27,133
Oh. What did the two of you do,
flip a coin and decide that?
457
00:33:27,233 --> 00:33:30,937
He set you up at the
Antlers. He's paying for it.
458
00:33:31,037 --> 00:33:33,940
Got it all figured out, haven't you?
459
00:33:34,040 --> 00:33:35,942
You know something? You're stupid.
460
00:33:36,042 --> 00:33:38,510
Now, look.
461
00:33:38,577 --> 00:33:41,714
Doesn't it ever enter a man's head
that a woman can do without him?
462
00:33:41,814 --> 00:33:45,852
Listen, all I wanted to do was just hang
around with somebody on a dull Sunday.
463
00:33:45,952 --> 00:33:47,854
I get that low sometimes.
464
00:33:47,954 --> 00:33:49,954
So you just skip it.
465
00:33:49,956 --> 00:33:52,191
Hop in your little boat. Paddle off.
466
00:33:52,291 --> 00:33:54,493
Me- I'll go back to the alley.
467
00:33:54,593 --> 00:33:56,686
Hey, legs.
468
00:33:56,762 --> 00:33:59,856
I'll pick you up about 11:00, okay?
469
00:33:59,932 --> 00:34:03,035
Okay. I'll make some sandwiches.
I'm good at that too.
470
00:34:03,135 --> 00:34:05,705
Surprised?
- I'm surprised at nothing.
471
00:34:05,805 --> 00:34:10,055
Better make plenty. I get awfully hungry.
- Mm-hmm.
472
00:34:24,557 --> 00:34:27,492
Hmm. Ready?
- Sure.
473
00:34:28,728 --> 00:34:30,863
There's a basket.
- Let's go.
474
00:34:30,963 --> 00:34:33,022
What'd you say?
475
00:34:39,305 --> 00:34:41,305
Uh-oh.
476
00:34:44,310 --> 00:34:47,313
That's why I said to make plenty.
Susie's always hungry.
477
00:34:47,413 --> 00:34:51,509
Yeah. You could figure her
for a big appetite.
478
00:34:54,253 --> 00:34:57,156
- Well, hello. This is a surprise.
- Hello yourself.
479
00:34:57,256 --> 00:34:59,158
Hey, that's a nice outfit.
Going somewhere?
480
00:34:59,258 --> 00:35:01,258
Sharp, isn't she?
481
00:35:01,260 --> 00:35:04,491
Come on. It's all yours.
- Oh, thanks.
482
00:35:04,563 --> 00:35:07,033
Got your suit?
- What kind of suit?
483
00:35:07,133 --> 00:35:09,602
Swimming. You know, splash, splash.
484
00:35:09,702 --> 00:35:12,260
We got ours under the rags.
- Oh. We going swimming?
485
00:35:12,360 --> 00:35:13,606
I thought you said the boat.
486
00:35:13,706 --> 00:35:16,242
Want me to run upstairs and get yours?
- No. Haven't got one.
487
00:35:16,342 --> 00:35:18,244
Would you care to borrow one of mine?
488
00:35:18,344 --> 00:35:21,113
No thanks. Don't think it would fit.
Anyway, I don't like swimming.
489
00:35:21,213 --> 00:35:24,528
Come on, girls.
Too nice a day to argue.
490
00:35:32,825 --> 00:35:34,950
Hey, Pete, I'll race you.
491
00:35:46,572 --> 00:35:49,803
I did it.
492
00:35:53,412 --> 00:35:56,649
Hey, Lily. Build us a castle in the sand.
493
00:35:56,749 --> 00:36:00,116
You go build your own castle, kid.
494
00:36:01,854 --> 00:36:04,482
Hey. Hey.
495
00:36:04,557 --> 00:36:07,117
How is it down there, eh?
496
00:36:07,193 --> 00:36:11,061
Two can play at that game.
497
00:36:11,130 --> 00:36:13,189
Oh, no, you don't.
498
00:36:13,265 --> 00:36:15,735
Fresh..
- Here. I'll get you for that.
499
00:36:15,835 --> 00:36:18,668
Here you go then- No, sir.
500
00:36:18,737 --> 00:36:21,672
Oh, Pete..
501
00:36:21,740 --> 00:36:24,470
Not again. Oh, Pete.
502
00:36:24,543 --> 00:36:27,813
You're much stronger than I am.
It's not fair.
503
00:36:27,913 --> 00:36:31,076
Oh, Pete.
504
00:36:34,186 --> 00:36:35,104
Don't take it out on me.
505
00:36:35,204 --> 00:36:36,889
Will you behave yourself?
Will you be good?
506
00:36:36,989 --> 00:36:38,989
No.
507
00:36:39,058 --> 00:36:41,356
Hey, Pete.
- Huh?
508
00:36:41,427 --> 00:36:43,427
The girlfriend's gone.
509
00:36:56,809 --> 00:37:01,246
Hey, look what she did
with a couple of half hitches.
510
00:37:02,681 --> 00:37:05,013
Can I have some fun too?
511
00:37:18,631 --> 00:37:20,533
I thought you said you couldn't swim.
512
00:37:20,633 --> 00:37:23,302
Oh, I didn't say that. Did I, Pete?
513
00:37:23,402 --> 00:37:27,227
Just said I didn't like swimming, that's all.
514
00:37:30,376 --> 00:37:33,279
Why don't I drown myself,
now that the water's handy?
515
00:37:33,379 --> 00:37:35,379
Huh?
516
00:37:42,721 --> 00:37:44,723
Don't trouble to get out.
517
00:37:44,823 --> 00:37:47,760
I don't know when I've had more fun.
We must do it again soon.
518
00:37:47,860 --> 00:37:50,992
Next time, don't bother
to dress. Just come as you are.
519
00:37:51,092 --> 00:37:51,263
Aw.
520
00:37:51,363 --> 00:37:53,265
You know something, Pete?
- What?
521
00:37:53,365 --> 00:37:58,720
Imagine bringing a girl all the way
from Chicago to wear me out.
522
00:37:59,438 --> 00:38:02,498
Blues]
523
00:38:02,575 --> 00:38:05,305
There's only one kind of lovin'
524
00:38:05,377 --> 00:38:07,377
One kind of kissin'
525
00:38:07,413 --> 00:38:10,610
The right kind Oh, the right kind
526
00:38:10,683 --> 00:38:13,318
There's only one kind of lovin'
527
00:38:13,352 --> 00:38:15,352
That I've been missin'
528
00:38:15,354 --> 00:38:17,354
The right kind
529
00:38:17,389 --> 00:38:21,155
I'm tired of too many guys
530
00:38:21,227 --> 00:38:23,627
With casual eyes
531
00:38:23,696 --> 00:38:26,365
I know their line from 'A' to 'Z'
532
00:38:26,465 --> 00:38:31,368
Oh, I want a man who is my kind of man
533
00:38:31,437 --> 00:38:34,964
Daddy-o, where can you be
534
00:38:35,040 --> 00:38:37,702
There's only one kind of heaven
535
00:38:37,776 --> 00:38:39,776
Breakfast at 7:00
536
00:38:39,778 --> 00:38:42,975
The right kind Oh, the right kind
537
00:38:43,048 --> 00:38:45,217
There's only one kind of livin'
538
00:38:45,317 --> 00:38:47,317
Worth all the givin'
539
00:38:47,319 --> 00:38:50,152
The right kind
540
00:38:50,222 --> 00:38:53,623
I got the word from my heart
541
00:38:53,692 --> 00:38:55,751
I heard from my heart
542
00:38:55,828 --> 00:38:59,093
And I find that we agree
543
00:38:59,164 --> 00:39:02,031
There's only one kind of lovin'
544
00:39:02,101 --> 00:39:04,194
The right kind of lovin'
545
00:39:04,270 --> 00:39:06,830
Your kind
546
00:39:08,007 --> 00:39:10,032
My kind
547
00:39:12,244 --> 00:39:16,271
That's the kind of lovin' for me
548
00:39:17,650 --> 00:39:19,650
Aw, get out of here.
549
00:39:19,685 --> 00:39:21,812
Hi, baby.
- Hi. Hi.
550
00:39:21,887 --> 00:39:22,887
You ain't goin' anywhere.
551
00:39:22,987 --> 00:39:25,057
Don't you think we're being
just a little intimate?
552
00:39:25,157 --> 00:39:28,727
- Hey, what's the idea? Take it easy.
- Sam!
553
00:39:29,995 --> 00:39:33,766
Aw, let her alone.
- Listen, we hardly know each other.
554
00:39:33,866 --> 00:39:35,866
Give me the police.
555
00:39:37,202 --> 00:39:39,138
Get out of here.
- Do something.
556
00:39:39,238 --> 00:39:42,537
Get out. Get out of here.
557
00:39:42,608 --> 00:39:45,338
Get over there..
Go on.. Get out.
558
00:39:45,411 --> 00:39:47,411
Get out.
559
00:39:53,452 --> 00:39:55,545
Pete. Pete.
560
00:39:55,621 --> 00:39:57,919
Trouble in the bar. Quick.
561
00:40:02,494 --> 00:40:04,860
Everybody out. Get out.
562
00:40:09,068 --> 00:40:11,195
Pal, you need a drink.
563
00:40:26,318 --> 00:40:28,786
Look out, Pete.
564
00:40:28,854 --> 00:40:31,618
Pete.. Look out, Pete.
565
00:41:14,400 --> 00:41:16,802
Dutch... playin' bad boy again, huh?
566
00:41:16,902 --> 00:41:19,138
He's just a little plastered.
- Who'd he murder?
567
00:41:19,238 --> 00:41:21,707
Nobody. Wasn't because he didn't try.
- You're lucky.
568
00:41:21,807 --> 00:41:24,209
Come on, get out.
Don't forget I got a big blackjack here...
569
00:41:24,309 --> 00:41:26,645
...that just loves that thick skull of yours.
- Thanks for coming.
570
00:41:26,745 --> 00:41:29,593
Hereafter, whenever
he shows up, call first. Don't wait.
571
00:41:29,693 --> 00:41:29,948
Okay.
572
00:41:30,048 --> 00:41:31,950
Pete, you all right?
- Yeah.
573
00:41:32,050 --> 00:41:34,119
Here. Let me take care of you.
- No, that's okay.
574
00:41:34,219 --> 00:41:36,121
You're okay, Pete.
- Nice work, bud.
575
00:41:36,221 --> 00:41:38,958
Good job, Pete.
576
00:41:40,926 --> 00:41:43,451
Pete?
577
00:41:43,529 --> 00:41:45,724
Thanks.
- How do you feel?
578
00:41:45,798 --> 00:41:48,601
Oh, like I got a seagull
with a broken wing in my head.
579
00:41:48,701 --> 00:41:51,103
Mind if I go up and rest?
- No, go ahead. It's open.
580
00:41:51,203 --> 00:41:53,203
Okay.
581
00:41:55,374 --> 00:41:58,468
Hey. You know, you were terrific.
582
00:41:58,544 --> 00:42:00,813
Gee, Pete, you almost took that bottle neat.
583
00:42:00,913 --> 00:42:03,115
Let that be a lesson to you.
Stay on the wagon.
584
00:42:03,215 --> 00:42:06,878
Oh, boy. You better get that fixed.
- Yeah.
585
00:42:15,995 --> 00:42:18,623
Come in.
586
00:42:21,500 --> 00:42:23,710
Oh, hi.
- How's everything?
587
00:42:23,736 --> 00:42:25,971
Okay. Here, let me look after that for you.
588
00:42:26,071 --> 00:42:28,040
No, that's okay.
Fix us something, will you?
589
00:42:28,140 --> 00:42:30,140
Straight?
- Straight.
590
00:42:30,142 --> 00:42:32,142
All right.
591
00:42:35,381 --> 00:42:38,612
Is everybody all right?
- Fine.
592
00:42:38,684 --> 00:42:40,684
Not me.
593
00:42:40,753 --> 00:42:43,355
I feel as though I'd fought
the good fight myself.
594
00:42:43,455 --> 00:42:46,091
Can I join you?
- Sure. Here we are.
595
00:42:46,191 --> 00:42:48,421
- Thank you.
- Susie, Cash.
596
00:42:48,494 --> 00:42:51,384
I think you're being paged, honey.
597
00:42:52,531 --> 00:42:54,965
My hero.
598
00:42:55,034 --> 00:42:58,128
Susie? Susie, Cash.
599
00:43:01,673 --> 00:43:05,158
'Susie, Cash.' It's the story of my life.
600
00:43:06,412 --> 00:43:08,412
Well.
601
00:43:12,651 --> 00:43:15,626
Hey, how did it start?
- Oh, simple.
602
00:43:18,657 --> 00:43:20,759
Just came over,
lifted me and the piano.
603
00:43:20,859 --> 00:43:23,020
Nothing to it.
604
00:43:39,845 --> 00:43:42,609
Competition.
605
00:43:42,681 --> 00:43:47,118
I guess my old man wanted
me to sound like that.
606
00:43:47,186 --> 00:43:51,090
He used to say to me,
'Lil, someday you're gonna sing at the Met-
607
00:43:51,190 --> 00:43:53,190
Heavy opera.'
608
00:43:53,225 --> 00:43:56,285
He called it heavy instead of grand.
609
00:43:56,662 --> 00:44:00,742
He played the foot organ.
Won it in a poker game.
610
00:44:02,968 --> 00:44:06,205
But he'd say to me,
'Lil, you gotta practice.
611
00:44:06,305 --> 00:44:08,933
Study hard, day and night.'
612
00:44:10,242 --> 00:44:13,678
So in the daytime I worked in a factory.
613
00:44:13,745 --> 00:44:15,940
At night I'd study...
614
00:44:17,316 --> 00:44:20,552
Practice while he played the foot organ.
615
00:44:20,652 --> 00:44:23,856
Well, by the time I got good enough
to sing Madame Butterfly...
616
00:44:23,956 --> 00:44:25,956
What do you know?
617
00:44:25,958 --> 00:44:28,051
I lost my voice.
618
00:44:43,842 --> 00:44:47,497
We're not kidding ourselves
anymore, are we?
619
00:44:47,646 --> 00:44:49,705
What brought this on?
620
00:44:49,781 --> 00:44:51,781
It was worth it.
621
00:45:28,820 --> 00:45:31,015
Hiya, Skipper.
- Hi.
622
00:45:32,157 --> 00:45:34,157
How do you feel?
623
00:45:34,159 --> 00:45:36,159
I feel good.
624
00:45:42,434 --> 00:45:46,429
What are you thinkin' about?
- Oh, nothing much.
625
00:45:47,506 --> 00:45:50,075
I was just thinking that all my life
I've been on the go-
626
00:45:50,175 --> 00:45:52,111
Living with the smell of stale smoke...
627
00:45:52,211 --> 00:45:54,480
...lot of drunks breathing down my back.
628
00:45:54,580 --> 00:45:56,605
Always on my own.
629
00:45:56,682 --> 00:46:00,385
What about your old man?
- Oh, him? He was great.
630
00:46:00,485 --> 00:46:03,388
Only trouble was, when he was sober
he hardly recognized me.
631
00:46:03,488 --> 00:46:05,547
But I loved him.
632
00:46:05,624 --> 00:46:10,118
Yeah, one day he blew.
My mother died. I was alone.
633
00:46:11,763 --> 00:46:14,228
And a friend took care of me.
634
00:46:17,970 --> 00:46:19,970
I love you, Lil.
635
00:46:35,487 --> 00:46:37,422
How long have you known Jefty?
636
00:46:37,522 --> 00:46:39,902
Oh, way back before the war.
637
00:46:39,958 --> 00:46:42,561
Jefty and I were pinboys together.
638
00:46:42,661 --> 00:46:45,636
Only Jefty's father owned the place.
639
00:46:47,099 --> 00:46:49,334
Well, why did you
come back here after the war?
640
00:46:49,434 --> 00:46:51,434
No ties.
641
00:46:51,470 --> 00:46:55,295
Jefty, the roadhouse...
It was home, that's all.
642
00:46:57,109 --> 00:46:59,545
Are you gonna let him run your life always?
643
00:46:59,645 --> 00:47:02,205
Oh, you don't understand.
644
00:47:02,281 --> 00:47:05,184
Jefty needs to have somebody around. He-
645
00:47:05,284 --> 00:47:07,809
He needs a friend.
646
00:47:07,886 --> 00:47:10,861
Nobody's all good.
Nobody's all bad.
647
00:47:11,690 --> 00:47:13,659
I'll never forget the look on his face...
648
00:47:13,759 --> 00:47:16,695
...when you said
you wouldn't teach me to bowl.
649
00:47:16,795 --> 00:47:18,764
It was just as if he could have killed you.
650
00:47:18,864 --> 00:47:20,864
Nah.
651
00:47:20,866 --> 00:47:23,198
He's just a spoiled guy.
652
00:47:23,268 --> 00:47:25,600
Is he?
653
00:47:25,671 --> 00:47:28,071
So am I, Pete.
654
00:47:28,140 --> 00:47:30,140
Oh-
655
00:47:30,208 --> 00:47:32,733
I want you to need me.
656
00:47:32,811 --> 00:47:35,974
Have you ever really wanted anything?
657
00:47:36,048 --> 00:47:38,618
I mean... I mean besides
Jefty and the roadhouse?
658
00:47:38,718 --> 00:47:39,718
Yeah.
659
00:47:39,818 --> 00:47:42,221
I've always wanted to own a fishing boat...
660
00:47:42,321 --> 00:47:44,990
...somewhere off the Portland coast.
661
00:47:45,090 --> 00:47:48,193
You know, it's cold up there.
The wind bites your face.
662
00:47:48,293 --> 00:47:49,861
Fishing boat.
663
00:47:49,961 --> 00:47:53,761
Bowling alley sounds a long way off.
664
00:47:53,832 --> 00:47:56,637
Aw, I'll bet you think I'm crazy.
665
00:47:56,702 --> 00:48:01,537
No. No, I don't.
666
00:48:01,606 --> 00:48:05,667
I'd like to be in on
that fishing deal with you.
667
00:48:05,744 --> 00:48:09,381
Ten to one I'll make a rotten sailor though.
668
00:48:09,481 --> 00:48:11,481
I'll take that bet.
669
00:48:19,124 --> 00:48:21,059
Sorry, Mr. Robbins.
She doesn't answer.
670
00:48:21,159 --> 00:48:23,184
She doesn't?
671
00:48:23,261 --> 00:48:26,898
Well, when she comes in, have her call me
at my house right away, will you?
672
00:48:26,998 --> 00:48:28,998
Yes, sir.
673
00:48:34,940 --> 00:48:36,940
When did she go out?
674
00:48:37,008 --> 00:48:42,180
I don't think she came in at all
this evening, not while I was here.
675
00:48:42,280 --> 00:48:44,840
Okay, thanks.
676
00:48:51,123 --> 00:48:53,123
Hi, Jefty.
677
00:48:53,125 --> 00:48:54,793
- Hi, honey.
- Just get back?
678
00:48:54,893 --> 00:48:57,162
Mm-hmm. Where's Lily?
- I don't know.
679
00:48:57,262 --> 00:48:59,036
The place is closed
tonight. Monday, remember?
680
00:48:59,136 --> 00:48:59,998
Aw, yeah, that's right.
681
00:49:00,098 --> 00:49:03,073
And you haven't seen her, huh?
- No.
682
00:49:07,873 --> 00:49:10,042
Pete and I were at the movies.
- Oh, yeah?
683
00:49:10,142 --> 00:49:12,044
Did you get a moose?
- Mm-hmm.
684
00:49:12,144 --> 00:49:14,669
Three. One for each of us.
685
00:49:14,746 --> 00:49:18,450
Another year, another moose head
in the bar, another Lily.
686
00:49:18,550 --> 00:49:22,321
When are you gonna grow up, Jefty?
- Oh, I'm a big boy now.
687
00:49:22,421 --> 00:49:24,323
You driving back to the place?
- Mm-hmm.
688
00:49:24,423 --> 00:49:26,425
I wanna talk to Pete.
- Can I go with you?
689
00:49:26,525 --> 00:49:28,427
Sure. Come on.
- I wanna check up on something.
690
00:49:28,527 --> 00:49:30,527
Okay. Slide in.
691
00:49:50,182 --> 00:49:52,222
Hey, baby, Jefty's here.
692
00:49:52,250 --> 00:49:56,585
You took me to the movies tonight.
We saw a Western.
693
00:49:56,922 --> 00:49:58,757
Thanks, kid.
694
00:49:58,857 --> 00:50:02,172
I don't know what you're talking about.
695
00:50:10,802 --> 00:50:13,105
Hi, Jefty.
- Hi, kid. Good to see you.
696
00:50:13,205 --> 00:50:16,441
Hey, who told Sam to lock up?
I've been drinking sherry.
697
00:50:16,541 --> 00:50:18,844
Aaah. Take me upstairs
and give me a drink, will ya?
698
00:50:18,944 --> 00:50:20,923
Why didn't you go up? My
place is always open.
699
00:50:21,023 --> 00:50:21,546
I don't know.
700
00:50:21,646 --> 00:50:24,750
I must be too wacky to remember.
- Wacky about what?
701
00:50:24,850 --> 00:50:27,216
I'll tell you. How's Lily?
702
00:50:27,285 --> 00:50:29,421
Fine.
- You two still fighting?
703
00:50:29,521 --> 00:50:32,624
How's her bowling?
- No, we're not fighting.
704
00:50:32,724 --> 00:50:35,591
Any luck at the cabin?
- Yeah.
705
00:50:35,660 --> 00:50:38,060
But my mind wasn't on it.
706
00:50:51,309 --> 00:50:53,573
I, uh-
707
00:50:53,645 --> 00:50:57,479
I've got something to show you, Pete.
708
00:50:57,549 --> 00:51:00,118
You're gonna think I'm crazy, but I did it.
709
00:51:00,218 --> 00:51:02,218
Did what?
710
00:51:04,155 --> 00:51:07,300
The last thing I ever thought I'd do.
711
00:51:11,496 --> 00:51:16,297
Well, it happens
to everybody once, they say.
712
00:51:16,368 --> 00:51:19,565
I went away to make up my mind...
713
00:51:19,638 --> 00:51:22,573
...and I did.
714
00:51:22,641 --> 00:51:24,973
What made you do it, Jefty?
715
00:51:25,043 --> 00:51:27,043
I don't know.
716
00:51:28,914 --> 00:51:31,815
Do you love her?
717
00:51:31,883 --> 00:51:34,519
All I know is she makes me
think about things...
718
00:51:34,619 --> 00:51:36,619
I used to laugh at.
719
00:51:37,989 --> 00:51:40,759
You didn't know
I could feel that way, did you?
720
00:51:40,859 --> 00:51:43,953
Well, neither did I.
721
00:51:44,029 --> 00:51:47,487
But I'm tired of fooling around, Pete.
722
00:51:47,566 --> 00:51:50,160
Tired of living alone.
723
00:51:50,235 --> 00:51:52,260
I want-
724
00:51:53,438 --> 00:51:55,438
I want Lily.
725
00:51:57,842 --> 00:52:00,538
Anything wrong in that?
726
00:52:00,612 --> 00:52:03,638
That depends.
- Yeah, I know.
727
00:52:04,649 --> 00:52:08,176
It depends on the way I want her.
728
00:52:08,253 --> 00:52:12,087
Okay. I want to-
729
00:52:12,157 --> 00:52:14,962
I wanna make things good for her.
730
00:52:15,026 --> 00:52:18,894
I want to take her out of dives.
731
00:52:18,964 --> 00:52:21,125
I want her for my wife.
732
00:52:24,669 --> 00:52:27,105
You seem awful sure she'll accept, Jefty.
733
00:52:27,205 --> 00:52:29,174
Don't forget, she's a funny girl.
734
00:52:29,274 --> 00:52:32,277
- Independent.
- Yeah, she's independent.
735
00:52:32,377 --> 00:52:34,846
But all gals want the same thing, Pete-...
736
00:52:34,946 --> 00:52:36,848
...a guy to take care of them.
737
00:52:36,948 --> 00:52:38,850
I can take care of Lily.
738
00:52:38,950 --> 00:52:41,851
I want to.
739
00:52:45,657 --> 00:52:47,887
Where is she?
740
00:52:47,959 --> 00:52:50,826
Did she go out?
- With whom?
741
00:52:50,895 --> 00:52:53,329
That's right, with whom.
742
00:52:53,398 --> 00:52:57,636
Well, I gotta hurry. I told her
to call me when she came in.
743
00:52:57,736 --> 00:53:01,439
You better find yourself a gal, kid.
You're next.
744
00:53:01,539 --> 00:53:03,539
Susie.
745
00:53:05,677 --> 00:53:08,510
Lily? Why didn't you call me?
746
00:53:08,580 --> 00:53:11,344
I've got news for you.
747
00:53:11,416 --> 00:53:15,216
I told you I'd prove how I felt about you.
748
00:53:15,286 --> 00:53:17,286
We're getting married.
749
00:53:17,288 --> 00:53:19,958
I've got the license right here in my pocket.
750
00:53:20,058 --> 00:53:22,788
Jefty, you're kidding.
751
00:53:22,861 --> 00:53:25,697
You must be out of your mind. l-...
752
00:53:25,797 --> 00:53:30,472
I never told you that-
- I knew you wouldn't believe it.
753
00:53:31,970 --> 00:53:33,970
Just a second, Jefty.
754
00:53:42,781 --> 00:53:45,614
Hello, honey.
755
00:53:45,684 --> 00:53:48,820
Pete, it's Jefty.
He's got a marriage license.
756
00:53:48,920 --> 00:53:50,989
Yeah, I know.
- What right has he to-
757
00:53:51,089 --> 00:53:53,455
Hello? Hello?
758
00:53:58,496 --> 00:54:00,496
Yeah. Yeah, go on.
759
00:54:00,498 --> 00:54:05,170
So, uh, I thought we'd take the boat
and go up to the lake tomorrow.
760
00:54:05,270 --> 00:54:07,439
You know, a little celebration.
761
00:54:07,539 --> 00:54:09,441
We could have lunch at the Swede's.
762
00:54:09,541 --> 00:54:12,942
Sure. Sure, okay.
763
00:54:13,011 --> 00:54:16,139
Hello?
764
00:54:16,214 --> 00:54:19,581
Hello? Lily?
765
00:54:21,419 --> 00:54:23,785
Operator? Operator?
766
00:54:23,855 --> 00:54:26,791
Miss Stevens hung up.
Do you want me to call her back?
767
00:54:26,891 --> 00:54:30,952
No. One thrill at a time.
768
00:54:32,564 --> 00:54:34,633
Yes, but how can we tell him?
769
00:54:34,733 --> 00:54:37,998
It isn't that simple. I know Jefty.
770
00:54:38,069 --> 00:54:40,805
He won't just smile
and slap us on the back.
771
00:54:40,905 --> 00:54:43,174
But I've got to tell him, honey.
772
00:54:43,274 --> 00:54:45,877
It's a rotten job to tell your best friend
you've cut him out.
773
00:54:45,977 --> 00:54:49,581
But you haven't, Pete.
He has no right, no right at all.
774
00:54:49,681 --> 00:54:52,917
All I ever did was put him off
from the beginning.
775
00:54:53,017 --> 00:54:56,145
Oh, baby.
776
00:54:56,221 --> 00:54:58,356
All my life, I've been fighting for this.
777
00:54:58,456 --> 00:55:02,293
I don't want it to be spoiled.
Let's pack and leave right now, huh?
778
00:55:02,393 --> 00:55:07,262
Oh, I can't do that, Lil. Don't worry.
779
00:55:11,169 --> 00:55:13,505
I'll go and tell him,
and I'll be right back.
780
00:55:13,605 --> 00:55:17,260
Let me go with you.
- No, it's better alone.
781
00:55:18,343 --> 00:55:20,343
Pete.
782
00:55:21,579 --> 00:55:23,911
Be careful.
783
00:55:23,982 --> 00:55:25,982
I'll be back.
784
00:56:12,294 --> 00:56:15,388
Hi, Pete. Come on in.
- Thanks.
785
00:56:20,202 --> 00:56:22,202
What's the matter?
786
00:56:22,204 --> 00:56:24,106
Uh, I've got to talk to you.
787
00:56:24,206 --> 00:56:27,004
Sure. I'm glad you woke me up.
788
00:56:27,076 --> 00:56:30,312
Every time I sleep on that thing,
I get a bad back for a week.
789
00:56:30,412 --> 00:56:32,412
Cigarette?
- No, thanks.
790
00:56:35,084 --> 00:56:37,279
What's the trouble, kid?
791
00:56:37,352 --> 00:56:40,185
Well, this isn't easy, Jefty. l-
792
00:56:40,255 --> 00:56:43,692
Something happened while you were away
that I never figured would happen.
793
00:56:43,792 --> 00:56:45,761
I never wanted to happen.
794
00:56:45,861 --> 00:56:47,763
What? Somebody offer you another job?
795
00:56:47,863 --> 00:56:53,130
I-I wish it were as simple as that.
796
00:56:53,202 --> 00:56:57,373
I'm in love with Lily, and she's in love
with me. We're gonna get married.
797
00:56:57,473 --> 00:56:59,742
I would have told you before, but...
798
00:56:59,842 --> 00:57:02,978
- Married?
- I'm sorry, Jefty, believe me.
799
00:57:03,078 --> 00:57:07,650
But Lily isn't just another girl for me.
It's my life and hers.
800
00:57:07,750 --> 00:57:11,660
Jefty, we know each other too well. l-
- Do we?
801
00:57:13,989 --> 00:57:16,150
I don't know you.
802
00:57:18,761 --> 00:57:21,286
Get out.
803
00:57:21,363 --> 00:57:23,923
Get out of here.
804
00:57:23,999 --> 00:57:28,766
I don't want to see you.
I don't want you around.
805
00:57:28,837 --> 00:57:31,271
It's her choice.
- Get out.
806
00:57:33,909 --> 00:57:35,909
Okay.
807
00:57:38,247 --> 00:57:40,457
Get out. Get out. Get out.
808
00:58:53,488 --> 00:58:56,058
I got tickets to Chicago.
We'll decide from there.
809
00:58:56,158 --> 00:58:58,060
Remember the last time we were here?
810
00:58:58,160 --> 00:59:00,562
I wouldn't even give you
two bits to get out of town.
811
00:59:00,662 --> 00:59:01,662
Smart, wasn't I?
812
00:59:01,762 --> 00:59:03,532
And I was a couple of
hundred bucks smarter.
813
00:59:03,632 --> 00:59:05,300
Yeah.
814
00:59:05,400 --> 00:59:10,099
Pete, are you sorry about Jefty?
815
00:59:10,172 --> 00:59:14,009
Well, just that a guy likes to wind up
a friendship with a handshake.
816
00:59:14,109 --> 00:59:16,634
Yeah.
817
00:59:24,253 --> 00:59:26,155
Are you Pete Morgan?
- Yeah.
818
00:59:26,255 --> 00:59:28,006
Will you come with us,
please? You too, miss.
819
00:59:28,107 --> 00:59:28,457
Well, why?
820
00:59:28,557 --> 00:59:31,957
What's it about?
- Routine investigation.
821
00:59:44,239 --> 00:59:46,239
Pete Morgan, Captain.
822
00:59:48,877 --> 00:59:52,447
What's all this about, Captain?
- Sit down.
823
00:59:52,481 --> 00:59:55,143
You too, Miss- Stevens, is it?
824
00:59:57,853 --> 00:59:59,853
Mr. Robbins.
825
01:00:05,560 --> 01:00:07,960
Morgan...
826
01:00:08,030 --> 01:00:10,499
Mr. Robbins here claims
that the week's receipts...
827
01:00:10,599 --> 01:00:13,035
...of his roadhouse were taken
from his safe tonight.
828
01:00:13,135 --> 01:00:15,695
You were at that safe.
829
01:00:15,771 --> 01:00:17,771
Here's your note.
830
01:00:17,773 --> 01:00:20,175
I took $600 coming to me, that's all.
831
01:00:20,275 --> 01:00:22,211
I don't say that you took anything, Pete.
832
01:00:22,311 --> 01:00:25,214
All I know is that the week's receipts...
833
01:00:25,314 --> 01:00:27,583
...should have been there,
and they're not.
834
01:00:27,683 --> 01:00:28,683
We bank tomorrow.
835
01:00:28,783 --> 01:00:31,119
How much money is there
usually in the safe?
836
01:00:31,219 --> 01:00:33,219
I don't know.
837
01:00:33,221 --> 01:00:35,941
Pete and Susie handle the money.
838
01:00:36,925 --> 01:00:40,156
Pete. Lily. What happened?
839
01:00:40,228 --> 01:00:41,563
- Miss Smith?
- Yes.
840
01:00:41,663 --> 01:00:44,154
Sit down.
841
01:00:44,232 --> 01:00:46,218
You're the cashier at
Mr. Robbins'roadhouse?
842
01:00:46,318 --> 01:00:46,869
That's right.
843
01:00:46,969 --> 01:00:49,538
How much money would you say
was in the safe tonight?
844
01:00:49,638 --> 01:00:52,505
Well, the week's receipts.
845
01:00:52,574 --> 01:00:55,677
$2,600. We keep the overage
in small bills in the bar.
846
01:00:55,777 --> 01:00:57,846
How do you know
there was 2,600 in the safe?
847
01:00:57,946 --> 01:01:00,282
Because I checked
the weekly receipts on Sunday...
848
01:01:00,382 --> 01:01:02,384
...and gave them to Pete- Mr. Morgan.
849
01:01:02,484 --> 01:01:05,187
You gave Mr. Morgan 2,600 in cash?
850
01:01:05,287 --> 01:01:09,417
Yes, in an envelope
sealed with my name on it.
851
01:01:09,491 --> 01:01:11,823
What's wrong?
852
01:01:11,893 --> 01:01:14,696
Who else knows the
combination to the safe?
853
01:01:14,796 --> 01:01:16,796
Only Pete and myself.
854
01:01:16,798 --> 01:01:19,935
- You know I didn't take that money.
- Just a second, Morgan.
855
01:01:20,035 --> 01:01:22,765
You'll get a chance to speak.
856
01:01:22,838 --> 01:01:25,240
Miss Stevens, were you
with Morgan at the roadhouse...
857
01:01:25,340 --> 01:01:27,276
...when he opened the safe?
858
01:01:27,376 --> 01:01:29,444
No.
- Pete's always been careful with the-
859
01:01:29,544 --> 01:01:33,482
Just a moment, please.
Did you take the rest of that 2,000?
860
01:01:33,582 --> 01:01:35,784
I told you, no.
- Mr. Robbins knows he hasn't.
861
01:01:35,884 --> 01:01:37,525
Where were you going
when you were stopped?
862
01:01:37,625 --> 01:01:38,086
I don't know.
863
01:01:38,186 --> 01:01:41,356
Chicago first.
- Mr. Robbins had discharged you tonight?
864
01:01:41,456 --> 01:01:42,579
That's right.
- You plead innocent...
865
01:01:42,679 --> 01:01:43,725
...and can't produce the money?
866
01:01:43,825 --> 01:01:46,528
I don't plead anything.
I'm telling you, I didn't take that money.
867
01:01:46,628 --> 01:01:49,031
I took $600 coming to me, and no more.
868
01:01:49,131 --> 01:01:51,433
I'll have to hold you, Morgan.
869
01:01:51,533 --> 01:01:53,936
Pete didn't take that money.
Why, he wouldn't-
870
01:01:54,036 --> 01:01:57,139
This complaint
doesn't name you, Miss Smith.
871
01:01:57,239 --> 01:02:01,064
Nor you, Miss Stevens.
You're both free to go.
872
01:02:01,309 --> 01:02:04,199
All right, Morgan.
- Wait a minute.
873
01:02:05,981 --> 01:02:10,281
Jefty, what good do you think
this is gonna do you?
874
01:02:15,357 --> 01:02:17,951
Pete.
875
01:02:20,295 --> 01:02:23,065
Don't just walk out
and let him frame you. Don't, Pete.
876
01:02:23,165 --> 01:02:25,545
Tell them why he's doing it.
877
01:02:39,214 --> 01:02:42,047
You no-good swine.
878
01:02:42,117 --> 01:02:44,086
You dirty little swine.
You framed him.
879
01:02:44,186 --> 01:02:47,089
But you're not gonna get away with it.
- That will do, Miss Stevens.
880
01:02:47,189 --> 01:02:49,925
What do you mean, that will do?
Why don't you search him?
881
01:02:50,025 --> 01:02:52,361
You'd do anything, wouldn't you?
Anything to get even with Pete.
882
01:02:52,461 --> 01:02:54,997
Take it easy, kid. You're upset.
You don't know what you're saying.
883
01:02:55,097 --> 01:02:58,000
Don't give me that.
You know what I'm saying.
884
01:02:58,100 --> 01:03:00,402
But you haven't worked out
the finish yet, have you, Jefty?
885
01:03:00,502 --> 01:03:04,272
You haven't worked out the end of it,
and that's what's going to hurt- hurt hard.
886
01:03:04,372 --> 01:03:06,942
Lily, honey, come on.
The cops don't know.
887
01:03:07,042 --> 01:03:12,227
You're a bad loser.
But I'll get a lawyer to fight you, Jefty.
888
01:03:17,052 --> 01:03:21,250
I still can't believe it myself.
- You never know.
889
01:03:21,323 --> 01:03:23,587
You sure don't.
890
01:03:23,658 --> 01:03:25,990
Pete was my best friend.
891
01:03:26,061 --> 01:03:30,265
Oh, we had fights, sure,
but it never came to anything like-...
892
01:03:30,365 --> 01:03:33,027
...like stealing.
893
01:03:33,101 --> 01:03:36,038
Maybe he was drunk, Captain.
Did you check that?
894
01:03:36,138 --> 01:03:40,308
Mr. Robbins, I deal
with situations exactly like this...
895
01:03:40,408 --> 01:03:43,745
...day in and day out five times every day...
896
01:03:43,845 --> 01:03:46,405
...thirty-five times a week.
897
01:03:46,481 --> 01:03:50,281
Yeah. Yeah, I guess you do.
898
01:03:56,191 --> 01:04:00,287
'Verdict Awaited in
Roadhouse Theft Today.'
899
01:04:30,492 --> 01:04:32,928
Has the jury reached a verdict?
900
01:04:33,028 --> 01:04:35,792
Yes, Your Honor.
901
01:04:50,145 --> 01:04:55,515
The jury finds the defendant
guilty of grand larceny.
902
01:05:02,691 --> 01:05:05,785
The clerk will record the verdict.
903
01:05:10,565 --> 01:05:15,325
The court will pronounce sentence
at 2:00 this afternoon.
904
01:05:38,360 --> 01:05:41,963
And when the war was over,
we came back home together.
905
01:05:42,063 --> 01:05:44,657
Home was the roadhouse...
906
01:05:44,733 --> 01:05:47,827
...the only home Pete's ever known.
907
01:05:47,902 --> 01:05:50,928
I'm all the family he ever had.
908
01:05:51,006 --> 01:05:54,776
And what did I do for Pete?
I had the money. He had nothing.
909
01:05:54,876 --> 01:05:58,280
I couldn't have run the place without Pete.
910
01:05:58,380 --> 01:06:02,083
Yet, all I gave him was a salary
and a small percentage...
911
01:06:02,183 --> 01:06:04,208
...after 10 years.
912
01:06:04,286 --> 01:06:07,589
Don't you see, Judge? I should have had
enough sense to know that there was-...
913
01:06:07,689 --> 01:06:11,293
...there was something
burning inside of him.
914
01:06:11,393 --> 01:06:13,995
Well, he got to feeling worse and worse.
915
01:06:14,095 --> 01:06:18,691
Started drinking, taking my girls.
You can't blame him.
916
01:06:18,767 --> 01:06:22,328
Then one night he gets drunk...
917
01:06:22,404 --> 01:06:25,840
...decides to clean the safe.
918
01:06:25,907 --> 01:06:28,043
What about this girl- Miss Stevens?
919
01:06:28,143 --> 01:06:32,147
She's nothing to me.
I haven't anything against Lily.
920
01:06:32,247 --> 01:06:35,273
What do you want, Mr. Robbins?
921
01:06:35,350 --> 01:06:37,786
I want you to give Pete a chance.
922
01:06:37,886 --> 01:06:42,323
Give me a chance to show him
that I'm a decent guy.
923
01:06:42,390 --> 01:06:44,585
Parole him to me.
924
01:06:44,659 --> 01:06:47,796
It was your charge that put this man in jail.
- Yes, I know.
925
01:06:47,896 --> 01:06:52,656
I-I lost my head. I was hurt.
But I was all wrong, Judge.
926
01:06:53,668 --> 01:06:56,535
I ask you to parole him to me.
927
01:07:07,082 --> 01:07:10,227
Come to order, please.
Everybody rise.
928
01:07:14,155 --> 01:07:16,214
Be seated, please.
929
01:07:21,463 --> 01:07:23,365
Is the defendant ready for sentence?
930
01:07:23,465 --> 01:07:25,763
We're ready, Your Honor.
931
01:07:26,835 --> 01:07:29,929
Peter Morgan...
932
01:07:30,004 --> 01:07:31,973
...for the crime of which
you stand convicted...
933
01:07:32,073 --> 01:07:35,377
...you are hereby sentenced to serve
in the penitentiary of this state...
934
01:07:35,477 --> 01:07:40,148
...for a term of not less than two years,
nor more than 10 years.
935
01:07:40,248 --> 01:07:42,443
Order.
936
01:07:42,517 --> 01:07:46,937
Sentence suspended...
under the following conditions.
937
01:07:49,290 --> 01:07:52,160
It is the duty of the law
to temper justice with mercy...
938
01:07:52,260 --> 01:07:55,525
...when the situation warrants.
939
01:07:55,597 --> 01:07:57,499
The complainant, Mr. Robbins...
940
01:07:57,599 --> 01:07:59,934
...has come forward with an unusual
and most generous offer.
941
01:08:00,034 --> 01:08:03,538
It is Mr. Robbins' opinion- and the court...
942
01:08:03,638 --> 01:08:06,775
...after listening to the evidence, concurs-...
943
01:08:06,875 --> 01:08:09,644
...that the crime at worst
was the impulse of a moment.
944
01:08:09,744 --> 01:08:13,544
The defendant has a clean record.
945
01:08:13,615 --> 01:08:17,352
He's a friend and employee
Of long standing of Mr. Robbins...
946
01:08:17,452 --> 01:08:20,767
...who appealed to the court for mercy.
947
01:08:22,357 --> 01:08:25,527
The defendant is therefore
put on probation...
948
01:08:25,627 --> 01:08:28,163
...in the care of Mr. Robbins...
949
01:08:28,263 --> 01:08:32,534
...for the period of
his suspended sentence. Two years.
950
01:08:32,634 --> 01:08:36,104
The normal conditions
of probation will prevail.
951
01:08:36,204 --> 01:08:38,139
If Morgan violates his probation...
952
01:08:38,239 --> 01:08:40,975
...if he tries to leave the state
or commits another crime...
953
01:08:41,075 --> 01:08:45,213
...this court will sentence him
to the limit of its power...
954
01:08:45,313 --> 01:08:47,682
...and remand him to the penitentiary...
955
01:08:47,782 --> 01:08:51,686
...for the full term of his sentence
as provided by law.
956
01:08:51,786 --> 01:08:55,957
Mr. Robbins has agreed
to restore Morgan to his old position...
957
01:08:56,057 --> 01:08:59,394
...and deduct the amount
of the theft in question...
958
01:08:59,494 --> 01:09:02,097
...over the period of probation.
959
01:09:02,197 --> 01:09:04,893
Court adjourned.
960
01:09:04,966 --> 01:09:08,203
A nice thing to do would be to go over
and shake hands with Robbins.
961
01:09:08,303 --> 01:09:12,433
Oh, you don't have to.
He's coming over here.
962
01:09:12,507 --> 01:09:15,704
Come on, kid. We're going home.
963
01:09:17,078 --> 01:09:19,842
- Nice going.
- Clear the court...
964
01:09:19,914 --> 01:09:23,051
- That Jefty's a good egg down deep.
- Pete.
965
01:09:23,151 --> 01:09:24,546
Pete deserves it.
966
01:09:24,646 --> 01:09:28,641
Anybody can lose his head
over a gal like Lily.
967
01:09:29,824 --> 01:09:31,693
Well, this guy... let me see.
968
01:09:31,793 --> 01:09:34,562
What was his name?
Oh, yeah, Chubby. Chubby Shell.
969
01:09:34,662 --> 01:09:38,466
Well, Chubby gets sore, and he decides
to put a 50-buck bet on the strike.
970
01:09:38,566 --> 01:09:40,468
He shoots and he leaves a pin.
971
01:09:40,568 --> 01:09:42,704
Of course, everybody yells,
when all of a sudden...
972
01:09:42,804 --> 01:09:44,806
...when the ball's dead
and the frame is over...
973
01:09:44,906 --> 01:09:47,008
...for no reason at all the pin drops.
974
01:09:47,108 --> 01:09:49,010
- What happened?
- No kidding. What did Chubby do?
975
01:09:49,110 --> 01:09:51,179
Let me tell you. I found
out about it afterwards.
976
01:09:51,279 --> 01:09:54,569
The pin boy had a piece
of the fifty-buck bet,
977
01:09:54,670 --> 01:09:56,217
and he nudged it over.
978
01:09:56,317 --> 01:09:58,119
Did they let it ride?
- Why, sure.
979
01:09:58,219 --> 01:10:00,622
For 50 bucks, it was a sympathy strike.
980
01:10:00,722 --> 01:10:03,892
Honey, I'll take this. You relax.
- Oh, by golly.
981
01:10:03,992 --> 01:10:06,194
I'll never forget Mike Travis up at the cabin.
982
01:10:06,294 --> 01:10:09,097
Hey, Pete, remember the time
we put that stuffed moose head...
983
01:10:09,197 --> 01:10:13,034
...up in the cabin in the bush,
and Mike kept shooting at it?
984
01:10:13,134 --> 01:10:16,137
- Tell them about it.
- No, you tell them, Jefty. I need a refill.
985
01:10:16,237 --> 01:10:19,400
- Okay.
- Pete, how do you feel?
986
01:10:19,474 --> 01:10:22,677
- I don't know yet.
- Mike kept blazing away at it.
987
01:10:22,777 --> 01:10:26,648
But the moose head only nodded to him
because we had it tied in with wire.
988
01:10:26,748 --> 01:10:29,376
And the sorer Mike got...
989
01:10:31,152 --> 01:10:33,152
Oh, baby.
990
01:10:38,192 --> 01:10:40,195
I don't get it, Lil.
Why did he do it?
991
01:10:40,295 --> 01:10:42,525
I don't know.
992
01:10:42,597 --> 01:10:47,697
There's something wrong about it,
but I just don't know what.
993
01:10:50,538 --> 01:10:53,641
Maybe we're crazy, honey.
Maybe the guy's had a change of heart.
994
01:10:53,741 --> 01:10:58,246
Maybe a million things.
But we're together. That's the main thing.
995
01:10:58,346 --> 01:11:02,050
I'd like to believe that.
- Well, that's what we're gonna believe.
996
01:11:02,150 --> 01:11:05,353
And we'll get married.
Will you marry a guy on probation?
997
01:11:05,453 --> 01:11:07,580
What do you think?
998
01:11:12,160 --> 01:11:14,492
Hi, kids.
999
01:11:14,562 --> 01:11:17,793
Having fun?
1000
01:11:17,865 --> 01:11:19,767
Thought you were gonna refill?
1001
01:11:19,867 --> 01:11:22,335
So I was.
- Swell party, huh?
1002
01:11:22,403 --> 01:11:25,065
What a day. Perfect.
- Almost.
1003
01:11:25,139 --> 01:11:27,876
Almost? Anything wrong?
- You got Pete free.
1004
01:11:27,976 --> 01:11:30,578
Why don't you go the rest
of the way and find the money?
1005
01:11:30,678 --> 01:11:33,781
That's all it takes, Jefty.
I don't want a prison record.
1006
01:11:33,881 --> 01:11:35,881
Kids, I wish I could.
1007
01:11:35,883 --> 01:11:39,120
Jefty, we've all done something
one time or another we were ashamed of.
1008
01:11:39,220 --> 01:11:42,757
You're no exception.
But to make it good-That's what counts.
1009
01:11:42,857 --> 01:11:44,759
Forget it, Lily.
- You know you can.
1010
01:11:44,859 --> 01:11:45,859
Cut it out, I say.
1011
01:11:45,959 --> 01:11:48,196
Anyway, what difference
does it make now?
1012
01:11:48,296 --> 01:11:51,459
We're just one big happy family.
1013
01:11:51,532 --> 01:11:54,903
Lily singing in the bar,
Pete living upstairs.
1014
01:11:55,003 --> 01:11:59,872
Just the way it was.
We're twins from now on, kid.
1015
01:11:59,941 --> 01:12:02,603
Where I go, you go.
1016
01:12:04,412 --> 01:12:07,404
And just suppose I was mean.
1017
01:12:07,482 --> 01:12:10,852
Suppose you tried
to marry Pete and leave town.
1018
01:12:10,952 --> 01:12:14,322
Or suppose you got mad
and tried to slug me.
1019
01:12:14,422 --> 01:12:17,525
One word to the judge,
and that's all, brother.
1020
01:12:17,625 --> 01:12:20,458
Ten years in the pen.
1021
01:12:20,528 --> 01:12:23,827
Oh, what a setup.
1022
01:12:23,898 --> 01:12:26,367
What's the big joke? Let me in on it.
1023
01:12:26,467 --> 01:12:29,304
They'll tell you.
They'll tell you all about it.
1024
01:12:29,404 --> 01:12:31,497
What's eating him?
1025
01:12:31,572 --> 01:12:36,502
So that's what it was.
That's what he planned all the time.
1026
01:12:45,820 --> 01:12:48,687
Someday, I'll choke that laugh.
1027
01:12:57,896 --> 01:12:59,896
Again
1028
01:13:01,433 --> 01:13:03,901
This couldn't happen
1029
01:13:03,968 --> 01:13:05,968
Again
1030
01:13:07,238 --> 01:13:11,402
This is that once in a lifetime
1031
01:13:13,111 --> 01:13:17,309
This is the thrill divine
1032
01:13:32,397 --> 01:13:37,497
That new stuff for the alley's
poolroom's coming in tomorrow.
1033
01:13:38,103 --> 01:13:41,406
Think I'll get the place painted, do it up.
1034
01:13:41,506 --> 01:13:44,209
In the meantime,
we'll take a little vacation.
1035
01:13:44,309 --> 01:13:48,678
My cabin. Lily and you and me.
1036
01:13:48,747 --> 01:13:53,418
Something's wrong with Lily.
Her voice doesn't sound the same.
1037
01:13:53,518 --> 01:13:56,121
Susie, how would you like
to spend a few days at my cabin...
1038
01:13:56,221 --> 01:13:59,952
...with Lily and Pete and me?
1039
01:14:00,024 --> 01:14:03,084
I can't go, Jefty.
- Why not?
1040
01:14:03,161 --> 01:14:05,363
I don't see any sense to it.
1041
01:14:05,463 --> 01:14:08,099
You don't see any sense to it, huh?
1042
01:14:08,199 --> 01:14:10,435
I told you, where I go, you've got to go.
1043
01:14:10,535 --> 01:14:13,698
You're tied to me.
1044
01:14:13,772 --> 01:14:15,772
How about you?
- Sure.
1045
01:14:15,774 --> 01:14:21,110
Okay. We'll use my boat, climb
to the cabin on the other side.
1046
01:14:21,179 --> 01:14:24,580
You be at the dock at 8:00 tomorrow.
1047
01:14:31,623 --> 01:14:33,623
Pete-
1048
01:14:40,565 --> 01:14:44,069
Lily, Jefty just arranged for
the four of us to go away tomorrow.
1049
01:14:44,169 --> 01:14:46,705
His cabin. You better
go talk to Pete. He's upstairs.
1050
01:14:46,805 --> 01:14:48,707
Don't let him-
- What's wrong?
1051
01:14:48,807 --> 01:14:50,809
I don't know.
But don't let him make a break.
1052
01:14:50,909 --> 01:14:54,139
You're the only one that can stop him.
1053
01:15:07,592 --> 01:15:09,794
Pete.
- Get your things packed. We're leaving.
1054
01:15:09,894 --> 01:15:12,330
No, baby. We packed once before,
and where did it get us?
1055
01:15:12,430 --> 01:15:14,332
Look, I've had my stomach full. I'm going.
1056
01:15:14,432 --> 01:15:16,902
Now, you're coming with
me, or I'm going alone.
1057
01:15:17,002 --> 01:15:18,002
Sure. Go on alone.
1058
01:15:18,102 --> 01:15:21,306
Now, look. The Canadian border's
only 15 miles from here.
1059
01:15:21,406 --> 01:15:23,308
Whatever happens,
it's better than this.
1060
01:15:23,408 --> 01:15:25,610
I tell you, Lil,
if I stay here another day, I'll-
1061
01:15:25,710 --> 01:15:29,077
Kill him, huh? That's great.
1062
01:15:29,147 --> 01:15:31,049
So that's what you've been thinking about.
1063
01:15:31,149 --> 01:15:33,551
He can even make you
do that to get back at you.
1064
01:15:33,651 --> 01:15:36,454
Don't be a fool. He won't stop at anything.
- You're not making any sense.
1065
01:15:36,554 --> 01:15:39,124
You're drunk. Either you're coming
with me, or shut up and get out.
1066
01:15:39,224 --> 01:15:40,792
Pete, I know what I'm talking about.
1067
01:15:40,892 --> 01:15:42,894
You're letting a crazy man
Like Jefty ruin our lives.
1068
01:15:42,994 --> 01:15:46,828
Leave me alone and get out.
1069
01:15:46,898 --> 01:15:50,935
Sure. I'm sorry I left
a good drink to come up here.
1070
01:15:51,035 --> 01:15:54,801
You're not worth it.
I hate you, Pete.
1071
01:15:54,873 --> 01:15:57,542
Hate you for making me need your help.
1072
01:15:57,642 --> 01:16:01,382
I was crazy for ever banking my life on you.
1073
01:16:03,848 --> 01:16:06,408
Oh, baby.
1074
01:16:06,484 --> 01:16:09,044
I'm sorry, baby. I'm sorry.
1075
01:16:09,120 --> 01:16:11,120
I'm sorry, baby.
1076
01:16:13,324 --> 01:16:17,028
You're right, Lil. This is what he wanted-
to make us hate each other.
1077
01:16:17,128 --> 01:16:19,128
For me to make a break.
1078
01:16:31,509 --> 01:16:34,478
Well, how cozy.
1079
01:16:34,545 --> 01:16:36,945
What's the help doing now?
1080
01:16:37,015 --> 01:16:39,050
It was like a morgue downstairs.
I was bored.
1081
01:16:39,150 --> 01:16:41,052
Really? So are the customers.
1082
01:16:41,152 --> 01:16:46,252
Why don't you go down and make
some noise. Try a little song.
1083
01:16:54,465 --> 01:17:00,075
Pick up the grub from the kitchen
and put it on the boat, will you?
1084
01:17:03,942 --> 01:17:07,145
You like the way I'm stringing along, Jefty?
- Very nice. Very nice.
1085
01:17:07,245 --> 01:17:09,814
That's the way it's supposed
to be, isn't it, kid?
1086
01:17:09,914 --> 01:17:13,975
I don't know. I don't know.
1087
01:17:14,052 --> 01:17:16,754
I'll tell you one thing for sure, Jefty.
1088
01:17:16,854 --> 01:17:21,257
If I am stringing along,
it's because I want to.
1089
01:17:21,326 --> 01:17:24,193
And don't go too far, Jefty.
1090
01:17:24,262 --> 01:17:27,231
Don't go one inch too far...
1091
01:17:27,298 --> 01:17:30,783
...because I may wanna do something else.
1092
01:17:46,050 --> 01:17:51,890
Man, what a life. What a life. Hey, Susie,
get me another bottle on the shelf, huh?
1093
01:17:51,990 --> 01:17:54,515
Yes, sir, this is livin'.
1094
01:17:54,592 --> 01:17:57,720
Real livin'. Didn't I tell you?
1095
01:17:57,795 --> 01:17:59,795
Huh?
1096
01:17:59,797 --> 01:18:02,600
Now you're talkin'.
Set it right down here. That's it, Susie.
1097
01:18:02,700 --> 01:18:06,136
Thank you very much. Thank you.
1098
01:18:06,204 --> 01:18:08,840
What's the matter?
Nobody drinking but me?
1099
01:18:08,940 --> 01:18:12,671
Come on. Join the fun.
1100
01:18:12,744 --> 01:18:14,744
Suckers.
1101
01:18:15,747 --> 01:18:17,582
Mmm. Ahh.
1102
01:18:17,682 --> 01:18:22,051
Lily- Pete- Pete, I want you
to see something.
1103
01:18:22,120 --> 01:18:24,022
I want you to see something.
1104
01:18:24,122 --> 01:18:28,821
I want you to take a look at this map. There.
1105
01:18:28,893 --> 01:18:31,396
Now, you go through
about a couple of miles...
1106
01:18:31,496 --> 01:18:34,499
...of the prettiest woods you ever saw.
1107
01:18:34,599 --> 01:18:36,601
Then two miles of peaceful river.
1108
01:18:36,701 --> 01:18:41,297
And what have you got? Canada.
1109
01:18:41,372 --> 01:18:44,034
It's even prettier over there.
1110
01:18:44,108 --> 01:18:47,566
The smell of open fields and flow-
1111
01:18:47,645 --> 01:18:52,283
By golly, I just remembered. I still got that
little outboard motor on the river for fishing.
1112
01:18:52,383 --> 01:18:55,318
Remember, kid?
Where you going?
1113
01:18:55,386 --> 01:18:58,651
- Outside, get some air.
- Air.
1114
01:19:11,369 --> 01:19:15,362
Okay, let's all go out.
How's the moon?
1115
01:19:15,440 --> 01:19:18,670
Beautiful. Let's do a little shooting.
1116
01:19:18,676 --> 01:19:22,669
You ever see me shoot?
I'm good. Very good.
1117
01:19:22,747 --> 01:19:25,016
You don't want to shoot now, Jefty.
You're better at talking.
1118
01:19:25,116 --> 01:19:28,119
Why don't you tell us the story of your life?
- Uh-uh. Uh-uh-uh.
1119
01:19:28,219 --> 01:19:30,555
That moon's too good.
Can't miss a shot.
1120
01:19:30,655 --> 01:19:35,415
Remember, baby, I promised
to teach you- Never mind that.
1121
01:19:37,128 --> 01:19:39,653
Okay, beautiful.
1122
01:19:39,730 --> 01:19:42,934
On second thought,
you wouldn't like Canada anyway...
1123
01:19:43,034 --> 01:19:46,771
...not enough to spend
the rest of your life there.
1124
01:19:46,871 --> 01:19:49,203
Not even if they let you.
1125
01:19:49,273 --> 01:19:51,273
Not even with Pete.
1126
01:19:51,275 --> 01:19:54,879
Lay off, will you, Jefty?
Have a heart, or give us a rest.
1127
01:19:54,979 --> 01:19:58,316
Now, Susie, you shouldn't
talk that way to me.
1128
01:19:58,416 --> 01:20:01,977
Everybody out. Jefty's gonna shoot.
1129
01:20:07,458 --> 01:20:10,689
Come on. Outside.
1130
01:20:19,403 --> 01:20:21,735
You stand over there.
1131
01:20:23,441 --> 01:20:28,003
Hey, Pete, how much did we pay
for this tomato juice?
1132
01:20:28,079 --> 01:20:32,209
Well, it's gone now.
Too bad. Too bad.
1133
01:20:32,283 --> 01:20:36,413
Too bad. Too bad. Too... bad.
1134
01:20:36,487 --> 01:20:41,356
Hey. Fifty feet. Fifty feet.
1135
01:20:41,425 --> 01:20:44,095
I won't miss it.
I'm the best shot in the world.
1136
01:20:44,195 --> 01:20:48,154
And when I get drunk, I'm a better shot.
1137
01:20:48,232 --> 01:20:53,135
I'm a better shot.
The drunker I am, the better I get.
1138
01:20:53,204 --> 01:20:56,107
Now, you just get a load of this.
Watch it.
1139
01:20:56,207 --> 01:21:00,803
Now, just-just imagine
that's a little duck up there.
1140
01:21:00,878 --> 01:21:03,847
A tiny little duck...
1141
01:21:03,915 --> 01:21:06,941
...waitin' for its mama.
1142
01:21:12,757 --> 01:21:15,460
Thought I was kidding, didn't you?
1143
01:21:15,560 --> 01:21:18,393
Well, now you know.
1144
01:21:18,462 --> 01:21:22,558
That was a good shot.
Pretty good shot.
1145
01:21:22,633 --> 01:21:24,535
Oh, that looks like blood.
1146
01:21:24,635 --> 01:21:28,298
Blood, huh? Blood. Yeah.
1147
01:21:28,372 --> 01:21:32,577
We better try somethin' else.
Let's see. What'll we try?
1148
01:21:32,677 --> 01:21:34,779
What'll we try-Ah, my hat.
1149
01:21:34,879 --> 01:21:37,177
Here, hold this.
1150
01:21:37,248 --> 01:21:39,682
I'll buy myself a new one.
1151
01:21:39,750 --> 01:21:44,153
We'll put the hat up on the branch like this.
1152
01:21:44,222 --> 01:21:46,222
There.
1153
01:21:46,257 --> 01:21:49,827
This is bigger, but it's tougher.
Pretty hard to see.
1154
01:21:49,927 --> 01:21:53,624
Go on, try it. See if you can hit it.
1155
01:21:56,133 --> 01:21:58,727
Go ahead, baby, try it.
1156
01:21:58,803 --> 01:22:02,364
That's it. Go on.
Take a crack at it.
1157
01:22:08,846 --> 01:22:13,044
Over. Over more.
1158
01:22:15,553 --> 01:22:19,512
Over more. No, over.
1159
01:22:19,590 --> 01:22:22,787
Over..
1160
01:22:24,862 --> 01:22:28,132
What's the matter?
Couldn't you see it? Huh?
1161
01:22:28,232 --> 01:22:31,903
What'd you grab it for?
There wasn't anything in it.
1162
01:22:32,003 --> 01:22:36,848
Do you think I'd be silly enough
to give her a loaded gun?
1163
01:22:45,316 --> 01:22:48,319
Let us go back, Jefty,
or I swear I'll kill you.
1164
01:22:48,419 --> 01:22:50,884
Kill me? You'd kill me, baby?
1165
01:22:50,921 --> 01:22:54,392
If I get the chance.
Please, let us go back. Let us go back.
1166
01:22:54,492 --> 01:22:57,052
You know, it just comes to me.
1167
01:22:57,128 --> 01:23:00,620
I think you would like to kill me.
1168
01:23:00,698 --> 01:23:04,535
Oh, what a great couple you make.
A thief and a murderer.
1169
01:23:04,635 --> 01:23:07,405
A thief? What did you do with the money?
1170
01:23:07,505 --> 01:23:10,508
Buy the jury? It costs a lot to frame
your best friend, doesn't it?
1171
01:23:10,608 --> 01:23:12,109
You no-good, dirty little-
- Shut up.
1172
01:23:12,209 --> 01:23:14,245
I won't. You stole the money,
and you know it.
1173
01:23:14,345 --> 01:23:17,048
You know it.
And you know something else, Jefty?
1174
01:23:17,148 --> 01:23:19,250
Your mind's gone.
You're crazy, Jefty.
1175
01:23:19,350 --> 01:23:21,350
Crazy.
1176
01:23:27,925 --> 01:23:31,155
You'll go to the pen where you belong.
1177
01:23:55,018 --> 01:23:58,249
Pete.
- What's the answer now?
1178
01:23:58,321 --> 01:24:03,122
Make a break.
Ground fog's rolling in now.
1179
01:24:03,193 --> 01:24:05,629
Get over the border, okay?
- Yeah, I'll go with you.
1180
01:24:05,729 --> 01:24:09,232
Oh, don't do it. Use your heads.
- That's what I'm doing.
1181
01:24:09,332 --> 01:24:11,935
It's all over now.
- Look, I can swear he hit you first.
1182
01:24:12,035 --> 01:24:15,493
What good'll that do? Come on.
1183
01:24:17,907 --> 01:24:20,110
Don't let him do it. Don't let him do it.
1184
01:24:20,210 --> 01:24:23,380
I don't care anymore. Even if we're caught,
brought back, it's better this way.
1185
01:24:23,480 --> 01:24:24,658
It's a chance.
1186
01:24:24,758 --> 01:24:29,005
What chance will you have
if they bring you back?
1187
01:24:30,920 --> 01:24:33,684
Now, wait a minute.
1188
01:24:42,599 --> 01:24:44,897
Watch it, Lil.
- Okay.
1189
01:24:48,138 --> 01:24:50,138
There.
1190
01:24:50,140 --> 01:24:53,510
I'll get rid of the other gun in the brush.
Come on. Let's go.
1191
01:24:53,610 --> 01:24:55,945
Not me. You don't want any
excess baggage where you're going.
1192
01:24:56,045 --> 01:24:58,281
Susie, you can't stay here with him.
- Oh, don't worry.
1193
01:24:58,381 --> 01:25:01,084
I'm not gonna stay.
- Kid, you get going now.
1194
01:25:01,184 --> 01:25:03,887
Thanks for everything.
You've been swell.
1195
01:25:03,987 --> 01:25:05,957
Good luck to you, Lil.
You got a wonderful guy.
1196
01:25:06,057 --> 01:25:07,057
Susie, you've been-...
1197
01:25:07,157 --> 01:25:09,793
Go on if you're going.
- So long, Susie.
1198
01:25:09,893 --> 01:25:11,893
Good-bye.
1199
01:25:42,258 --> 01:25:44,522
Thanks, I will.
1200
01:25:53,136 --> 01:25:55,138
Better let me go first. Stay right behind me.
- Yeah.
1201
01:25:55,238 --> 01:25:57,440
There's a kind of path here if we can hold it.
1202
01:25:57,540 --> 01:26:01,620
Don't worry about me.
Keep going fast as you can.
1203
01:26:57,634 --> 01:26:59,864
Where are they?
- Gone.
1204
01:26:59,936 --> 01:27:02,234
Where?
- Don't bother.
1205
01:27:02,305 --> 01:27:04,340
He broke your other little toy.
1206
01:27:04,440 --> 01:27:07,415
You're stuck without a gun, mister.
1207
01:27:13,449 --> 01:27:15,351
Where'd they go?
- I don't know.
1208
01:27:15,451 --> 01:27:19,616
Don't lie to me.
Where'd they go? Where'd they go?
1209
01:27:22,358 --> 01:27:24,894
The border. That's where they'd go.
1210
01:27:24,994 --> 01:27:26,994
I'll get them.
1211
01:27:33,303 --> 01:27:36,039
I'll get there before they do.
- That gun won't do you any good.
1212
01:27:36,139 --> 01:27:39,075
They've got a long head start.
- I know these woods like a book.
1213
01:27:39,175 --> 01:27:41,711
Even if you catch them,
it won't do any good.
1214
01:27:41,811 --> 01:27:44,981
You'll be the one who goes to jail, not Pete.
1215
01:27:45,081 --> 01:27:47,879
There's the proof.
1216
01:27:47,951 --> 01:27:51,266
Give me that envelope,
or I'll kill ya..
1217
01:27:53,723 --> 01:27:57,318
Susie, come back here.
Come back.
1218
01:28:50,480 --> 01:28:52,480
You all right?
- Yeah.
1219
01:28:52,482 --> 01:28:54,482
Can you keep on?
- Sure.
1220
01:28:54,484 --> 01:28:56,484
Wait a minute.
1221
01:28:56,486 --> 01:28:58,588
What is it?
- Could be Jefty.
1222
01:28:58,688 --> 01:29:00,256
Do you think he could possibly-
1223
01:29:00,356 --> 01:29:02,759
Yeah. He'd figure we'd make for the boat.
1224
01:29:02,859 --> 01:29:04,859
Let him come.
1225
01:29:15,405 --> 01:29:17,807
Maybe he found the gun in the brush, huh?
1226
01:29:17,907 --> 01:29:20,774
Maybe.
1227
01:29:20,843 --> 01:29:24,301
Listen. He's trying to cut us off.
1228
01:29:26,049 --> 01:29:28,885
We'd better hurry. If he gets to the river
before we do, we're finished.
1229
01:29:28,985 --> 01:29:30,985
Okay, let's go.
1230
01:30:38,888 --> 01:30:40,888
There it is. The boat.
1231
01:30:54,604 --> 01:30:56,604
Quiet.
1232
01:31:04,447 --> 01:31:07,473
Pete. Pete.
1233
01:31:10,653 --> 01:31:13,628
Jefty's coming.
Here's the envelope.
1234
01:31:13,656 --> 01:31:15,988
The proof.
1235
01:31:17,160 --> 01:31:19,795
Jefty's not coming. He's here..
1236
01:31:19,829 --> 01:31:21,864
Susie, are you hit?
- Just my arm.
1237
01:31:21,964 --> 01:31:24,133
- Get going.
- Keep talkin', Susie.
1238
01:31:24,233 --> 01:31:26,963
It helps.
1239
01:31:30,406 --> 01:31:32,406
Unhitch it.
1240
01:31:41,484 --> 01:31:44,885
Hurry, Pete. Hurry.
1241
01:32:13,182 --> 01:32:18,119
You won't get very far
without that engine. Paddle in.
1242
01:32:18,187 --> 01:32:20,781
I'll help put your fire out.
1243
01:32:20,856 --> 01:32:24,883
I'll put all your fires out.
1244
01:32:27,296 --> 01:32:29,098
All right, I'll take that envelope.
1245
01:32:29,198 --> 01:32:32,258
Give me that envelope.
1246
01:32:44,847 --> 01:32:46,974
The party's over.
1247
01:32:47,049 --> 01:32:51,420
- The party's over. The party's over.
- Stop it, Jefty...
1248
01:32:51,520 --> 01:32:53,990
Get away from him.
Get away from him.
1249
01:32:54,090 --> 01:32:56,826
Let go of him, Jefty.
Let go, or I'll kill you.
1250
01:32:56,926 --> 01:32:59,019
I'll kill you.
1251
01:33:00,029 --> 01:33:02,029
You wouldn't kill me.
1252
01:33:02,031 --> 01:33:05,694
You... you can't kill Jefty.
1253
01:33:05,768 --> 01:33:08,362
You can't, Lily.
1254
01:33:08,437 --> 01:33:13,204
Oh, don't, Jefty.
Don't come any nearer. Don't.
1255
01:33:13,276 --> 01:33:15,437
- Give me that gun.
- No.
1256
01:33:15,511 --> 01:33:17,843
Give it to me.
- No.
1257
01:33:17,913 --> 01:33:22,503
Jefty, stay away.
Stay away, or I swear I'll shoot you.
1258
01:33:22,752 --> 01:33:24,555
Don't you understand?
Please, I don't want to.
1259
01:33:24,655 --> 01:33:25,655
Give it to me.
1260
01:33:25,755 --> 01:33:29,959
Keep away from me, Jefty.
Please keep away. Keep away.
1261
01:33:30,059 --> 01:33:32,059
Keep away...
1262
01:33:40,369 --> 01:33:42,462
Lily.
1263
01:33:57,353 --> 01:34:00,322
I told you she was different.
1264
01:34:03,392 --> 01:34:06,555
It's all right, honey.
1265
01:34:06,629 --> 01:34:08,688
We'll send back for him.
1266
01:34:20,776 --> 01:34:24,143
Thanks, Pete.
1267
01:34:24,213 --> 01:34:26,238
I'm pretty heavy.
1268
01:34:34,557 --> 01:34:36,926
I guess it couldn't be helped.
1269
01:34:37,026 --> 01:34:39,756
It was always Jefty or us.
1270
01:34:39,829 --> 01:34:42,730
Yeah.
1271
01:34:42,798 --> 01:34:44,798
Come on, Lily.
91926
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.