All language subtitles for Reptilians 2024 1080p WEBRip

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 @@@@@ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 ##### 3 00:00:51,010 --> 00:00:54,096 Estas cosas no son humanas. 4 00:00:54,263 --> 00:00:55,347 Pretenden serlo. 5 00:00:56,640 --> 00:00:59,894 Escondido detrás de sus ojos se esconde pura maldad. 6 00:01:01,228 --> 00:01:06,066 Llevan carne, pero debajo de la piel hay escamas. 7 00:01:07,777 --> 00:01:08,861 ¿Que quieren ellos? 8 00:01:09,570 --> 00:01:10,613 ¿Por qué están ellos aquí? 9 00:01:11,530 --> 00:01:13,407 ¿Cuánto tiempo llevan vigilándonos? 10 00:01:25,795 --> 00:01:28,130 Físicamente, el humanoide reptil 11 00:01:28,297 --> 00:01:32,051 Se describe como una criatura bípeda con forma humanoide. 12 00:01:32,218 --> 00:01:34,678 pero adornado con rasgos reptilianos. 13 00:01:36,639 --> 00:01:39,099 Se dice que la anatomía del reptil incluye una larga y 14 00:01:39,266 --> 00:01:43,020 Cola poderosa, que ayuda al equilibrio y la agilidad. 15 00:01:45,147 --> 00:01:48,818 Garras afiladas que se asemejan a las de un reptil depredador. 16 00:01:49,068 --> 00:01:50,528 extenderse desde sus dedos. 17 00:01:55,991 --> 00:01:57,576 Uno de los aspectos más intrigantes 18 00:01:57,827 --> 00:01:59,203 del humanoide reptiliano 19 00:01:59,453 --> 00:02:01,747 es su supuesta capacidad de cambiar de forma, 20 00:02:01,914 --> 00:02:04,416 asumiendo una apariencia humana a voluntad. 21 00:02:05,459 --> 00:02:08,045 Se dice que este poder transformador facilita 22 00:02:08,212 --> 00:02:10,798 infiltración en la sociedad humana, 23 00:02:11,048 --> 00:02:14,426 permitiendo que el reptil influya encubiertamente en la política, 24 00:02:14,593 --> 00:02:16,762 economía y asuntos globales. 25 00:02:20,641 --> 00:02:23,143 Los motivos detrás de tal influencia varían, 26 00:02:23,310 --> 00:02:25,896 que van desde el deseo de dominar el mundo 27 00:02:26,063 --> 00:02:28,023 hacia objetivos más crípticos. 28 00:02:28,816 --> 00:02:30,651 Orígenes del humanoide reptil 29 00:02:30,901 --> 00:02:32,486 varían dentro de diferentes mitologías 30 00:02:32,653 --> 00:02:34,071 y teorías de conspiración. 31 00:02:34,905 --> 00:02:37,741 Algunos afirman que estos seres provienen de un planeta distante, 32 00:02:37,992 --> 00:02:40,494 sugiriendo un origen extraterrestre, 33 00:02:40,744 --> 00:02:43,372 mientras otros proponen civilizaciones subterráneas, 34 00:02:43,622 --> 00:02:45,165 escondido bajo la superficie de la Tierra. 35 00:02:58,429 --> 00:03:00,264 Entonces mi día comienza 36 00:03:00,431 --> 00:03:02,600 cada vez que estoy en el bosque y estoy cazando. 37 00:03:02,850 --> 00:03:05,519 Mi día comienza probablemente alrededor de las tres de la mañana. 38 00:03:05,769 --> 00:03:08,647 Um, ya sabes, normalmente la temporada de caza hace frío de todos modos, 39 00:03:08,898 --> 00:03:10,566 No voy a dar mi ubicación. 40 00:03:11,191 --> 00:03:12,943 Dicho esto, cada vez que voy a cazar, 41 00:03:13,193 --> 00:03:15,529 Me levanto alrededor de las tres, trato de salir aquí. 42 00:03:15,779 --> 00:03:17,656 al bosque alrededor de las tres y media o las cuatro. 43 00:03:17,907 --> 00:03:20,576 Montado, tengo mis stands, todo listo. 44 00:03:20,743 --> 00:03:23,954 Tengo mis cámaras, obviamente mis armas. 45 00:03:24,121 --> 00:03:26,916 mi munición, y así es como suele empezar 46 00:03:27,166 --> 00:03:29,752 y dura hasta que prácticamente termina el juego ese día. 47 00:03:30,419 --> 00:03:31,754 Y me llevo un premio a casa. 48 00:03:38,052 --> 00:03:40,262 Todo se sintió normal durante las primeras horas. 49 00:03:40,429 --> 00:03:42,765 Y justo, cuando digo que el tiempo se congeló,... 50 00:03:43,641 --> 00:03:45,851 se congeló, ya sabes, lo sabía, como dije, 51 00:03:46,018 --> 00:03:47,686 Conozco muy bien estos bosques, 52 00:03:47,937 --> 00:03:50,898 Conozco todo lo que me rodea, conozco mi entorno, 53 00:03:51,065 --> 00:03:52,566 digamos así, ya sabes. 54 00:03:52,816 --> 00:03:55,986 Todo estaba en silencio, en silencio y de repente 55 00:03:56,153 --> 00:03:59,782 en mis alcances veo que este error pasa a mi lado 56 00:04:00,032 --> 00:04:03,452 y esta cosa [ininteligible], debería decir. 57 00:04:04,286 --> 00:04:06,497 Lo siguiente que sabes es que estoy pensando en mi cabeza, 58 00:04:06,747 --> 00:04:09,166 "¿Es esto un... es un oso? ¿Qué está pasando?", ya sabes. 59 00:04:09,667 --> 00:04:12,336 Estoy mirando por todos lados y está justo frente a mí. 60 00:04:13,295 --> 00:04:16,548 Estoy viendo esta enorme criatura de siete pies. 61 00:04:16,715 --> 00:04:18,342 Eso parece un hombre lagarto. 62 00:04:19,134 --> 00:04:20,970 Nunca he visto algo así en mi vida. 63 00:04:21,136 --> 00:04:23,597 Gracias a Dios no estaba en mi puesto de caza. 64 00:04:23,847 --> 00:04:26,058 Estaba con las botas en el suelo en un arbusto. 65 00:04:26,308 --> 00:04:28,185 porque me levanté y corrí. 66 00:04:28,352 --> 00:04:31,021 Me lancé lo más rápido que pude para llegar a esto... 67 00:04:31,271 --> 00:04:33,023 a ver qué carajo es esto, porque como dije, 68 00:04:33,190 --> 00:04:34,650 Conozco estos bosques 69 00:04:34,900 --> 00:04:36,110 y nunca he visto esto en toda mi vida, 70 00:04:41,156 --> 00:04:43,617 Me pongo al día con esto, estoy buscando por todas partes 71 00:04:43,867 --> 00:04:46,036 y lo único que veo frente a mí... 72 00:04:47,496 --> 00:04:49,331 es tu humano promedio. 73 00:04:49,832 --> 00:04:52,418 Quiero decir, fue tan incómodo. 74 00:04:52,584 --> 00:04:53,711 Se sentia... 75 00:04:54,545 --> 00:04:56,296 como si esto se me hubiera escapado. 76 00:04:56,463 --> 00:04:58,841 ¿Este tipo no lo vio también? 77 00:04:59,091 --> 00:05:00,384 Como, no hay manera, 78 00:05:00,634 --> 00:05:02,553 sólo tienen una dirección a seguir. 79 00:05:02,720 --> 00:05:04,263 No puedes ir cuesta arriba después de eso. 80 00:05:04,513 --> 00:05:06,098 Esa es la única opción que tienes es ir cuesta arriba. 81 00:05:06,348 --> 00:05:07,474 cuando no podrías haber llegado tan lejos. 82 00:05:08,308 --> 00:05:11,353 Lo único que hay a mi lado es un ser humano casual. 83 00:05:12,312 --> 00:05:14,523 Lo sé con certeza, yo era la única persona allí 84 00:05:14,773 --> 00:05:16,984 Todo ese día, solo. 85 00:05:17,151 --> 00:05:20,070 Como dije, ¿quién se despertará? 3:30 86 00:05:20,237 --> 00:05:21,989 y sal aquí al bosque, a las 3:30, 87 00:05:22,156 --> 00:05:23,490 Las 4 de la mañana, ¿no? 88 00:05:34,209 --> 00:05:35,919 No hay manera de que pudiera haber bajado allí. 89 00:05:36,170 --> 00:05:38,464 sin que yo lo escuche bajar una colina 90 00:05:38,630 --> 00:05:39,965 lleno de hojas por cierto. 91 00:05:40,507 --> 00:05:41,842 Solo somos yo y este chico. 92 00:05:42,009 --> 00:05:43,510 Nunca he visto a este tipo en mi vida. 93 00:05:45,137 --> 00:05:46,430 Simplemente no cuadra. 94 00:05:53,020 --> 00:05:56,815 Entonces fue cuando tuve que llegar a casa e investigar un poco. 95 00:05:57,066 --> 00:05:59,526 porque conozco estos bosques por dentro y por fuera. 96 00:05:59,777 --> 00:06:00,861 Sé lo que he visto. 97 00:06:01,737 --> 00:06:02,905 Sé que no estoy loco. 98 00:06:03,530 --> 00:06:05,866 Estoy googleando todo lo que puedo 99 00:06:06,116 --> 00:06:09,161 y ahora se me ocurren soluciones. 100 00:06:09,328 --> 00:06:13,415 Ahora estoy viendo acerca de esta gente lagarto. 101 00:06:13,582 --> 00:06:16,752 que trabajan para... están por encima del gobierno. 102 00:06:16,919 --> 00:06:18,295 Así que esto siempre ha existido. 103 00:06:18,545 --> 00:06:20,923 Son gente lagarto que cambia de forma. 104 00:06:27,429 --> 00:06:30,099 Sé con certeza que esto me pasó a mí. 105 00:06:30,265 --> 00:06:32,518 porque todo el tiempo que leí esto, 106 00:06:32,684 --> 00:06:36,021 Me sorprende pensar que ese tipo con el que tuve una conversación 107 00:06:36,188 --> 00:06:38,899 Eso no llegó a ninguna parte y tomamos caminos separados. 108 00:06:40,150 --> 00:06:41,777 Él es exactamente lo que acabo de ver. 109 00:06:43,195 --> 00:06:45,280 Por eso les estoy hablando a ustedes ahora mismo. 110 00:06:49,576 --> 00:06:52,412 No tengo miedo de acercarme y ver una serpiente. 111 00:06:52,579 --> 00:06:53,997 viendo un oso, 112 00:06:54,248 --> 00:06:56,583 estar técnicamente atrapado en una esquina, 113 00:06:56,834 --> 00:06:59,962 Ahora tengo más miedo de lo invisible y lo desconocido. 114 00:07:00,629 --> 00:07:02,047 Estoy... estoy aterrorizado por eso. 115 00:07:02,840 --> 00:07:05,634 Y eso es lo que me asusta hasta el punto 116 00:07:05,884 --> 00:07:07,094 que no quiero salir de aquí, 117 00:07:07,261 --> 00:07:09,429 Estoy como, me siento menos hombre 118 00:07:09,596 --> 00:07:11,557 y menos proveedor ahora 119 00:07:11,807 --> 00:07:15,435 porque si trato de explicarle esto a alguien, 120 00:07:15,602 --> 00:07:18,355 Van a pensar que soy un mentiroso y que estoy loco. 121 00:07:21,150 --> 00:07:23,235 Hola, mi nombre es Silas. 122 00:07:23,986 --> 00:07:25,737 Entonces no me despierto todas las mañanas 123 00:07:25,988 --> 00:07:30,159 y desayunar teorías de conspiración, ya sabes. 124 00:07:30,325 --> 00:07:32,953 No busco ni recorro activamente Internet 125 00:07:33,120 --> 00:07:36,582 por desinformación o tonterías. 126 00:07:37,207 --> 00:07:40,460 Uh, lo que sí disfruto es explorar, 127 00:07:41,587 --> 00:07:44,131 uh, los pensamientos de los demás, las ideas de los demás. 128 00:07:45,924 --> 00:07:48,927 Así que siempre me ha parecido paranormal 129 00:07:49,094 --> 00:07:51,930 Conceptos extraterrestres fascinantes. 130 00:07:55,976 --> 00:07:57,853 En cuanto a la teoría reptiliana, 131 00:07:58,020 --> 00:08:02,774 No estoy tan seguro ni estoy 100 convencido de la idea. 132 00:08:02,941 --> 00:08:05,194 Lo que me parece es que, ya sabes, 133 00:08:05,360 --> 00:08:07,988 Es potencialmente esta raza alienígena la que ha venido a la Tierra. 134 00:08:08,155 --> 00:08:12,951 con motivos subrayados para dominar el mundo. 135 00:08:14,995 --> 00:08:19,041 Diré que sí creo... 136 00:08:20,209 --> 00:08:22,711 Uh, y... y pienso con bastante frecuencia. 137 00:08:22,961 --> 00:08:25,422 sobre extraterrestres. 138 00:08:31,220 --> 00:08:35,849 Una cosa que me lleva a creer en los extraterrestres. 139 00:08:36,099 --> 00:08:39,645 Es que, ya sabes, cuando era niño, tuve algunos sustos. 140 00:08:39,811 --> 00:08:42,564 Juro que hubo una vez que miré al cielo 141 00:08:42,814 --> 00:08:46,360 y acabo de ver lo que parecía un destructor de estrellas 142 00:08:46,526 --> 00:08:47,861 y ya era como el anochecer. 143 00:08:48,111 --> 00:08:51,156 El sol apenas comenzaba a ponerse 144 00:08:51,323 --> 00:08:52,282 y parecía-- 145 00:08:52,532 --> 00:08:54,034 Recuerdo mirar hacia arriba, ya sabes, 146 00:08:54,243 --> 00:08:57,496 el brillo naranja en el cielo, el degradado de azul oscuro 147 00:08:57,663 --> 00:09:01,416 uh, cayendo en esos tonos rosados ​​y naranjas cuando se pone el sol. 148 00:09:01,959 --> 00:09:05,712 Acabo de ver esto y había poca atmósfera. 149 00:09:05,963 --> 00:09:07,798 y yo, recordándolo ahora, 150 00:09:07,965 --> 00:09:10,550 No sé si esa fue mi imaginación cuando era niño, 151 00:09:10,717 --> 00:09:12,844 ya sabes, probablemente. 152 00:09:13,011 --> 00:09:14,721 Sabes, yo era un gran admirador de Star Wars. 153 00:09:14,972 --> 00:09:17,516 Entonces, ya sabes, siempre existe la idea de que, 154 00:09:17,766 --> 00:09:19,393 siempre existe la posibilidad 155 00:09:19,559 --> 00:09:23,313 que la semilla fue plantada allí para que yo pudiera experimentar eso. 156 00:09:26,483 --> 00:09:29,903 Otro ejemplo fue, eh, 157 00:09:30,153 --> 00:09:31,446 ya sabes, mi mejor amigo vivió 158 00:09:31,613 --> 00:09:34,032 tal vez un campo de fútbol lejos de mi casa 159 00:09:34,199 --> 00:09:36,201 y para que pudieras verlo, línea de visión, 160 00:09:36,368 --> 00:09:37,786 su casa a mi casa. 161 00:09:37,953 --> 00:09:40,580 Y, uh, recuerdo haber salido de su casa. 162 00:09:40,747 --> 00:09:42,666 en las noches que salíamos, ya sabes. 163 00:09:42,916 --> 00:09:46,211 Soy solo yo, probablemente de 10, 11 años, 164 00:09:46,378 --> 00:09:49,089 va del punto A al punto B 165 00:09:49,256 --> 00:09:50,799 y... 166 00:09:51,049 --> 00:09:53,719 Me quedé mirando al cielo antes de empezar 167 00:09:53,969 --> 00:09:55,804 y está completamente oscuro, todo lo que ves son estrellas. 168 00:09:56,054 --> 00:09:58,974 Este es el país de Carolina del Sur. 169 00:09:59,141 --> 00:10:01,143 Como en medio de la maldita nada. 170 00:10:03,603 --> 00:10:04,855 Mirando las estrellas... 171 00:10:06,189 --> 00:10:07,441 aterrorizado... 172 00:10:08,400 --> 00:10:11,695 que hay algo ahí fuera mirándome. 173 00:10:11,862 --> 00:10:13,613 Que hay algo observando 174 00:10:14,865 --> 00:10:17,868 mis movimientos y para que corra 175 00:10:18,035 --> 00:10:21,371 de la casa de mi amigo a mi casa 176 00:10:21,538 --> 00:10:26,126 Probablemente fue el más rápido que he viajado de pie. 177 00:10:26,293 --> 00:10:30,088 Era llegar allí antes de que ese rayo cayera. 178 00:10:30,255 --> 00:10:33,467 y te recoge y te lleva a alguna parte. 179 00:10:37,763 --> 00:10:39,598 Esas fueron algunas experiencias de la infancia. 180 00:10:39,848 --> 00:10:43,810 y quiero decir, incluso hay casos en que un hombre adulto, 181 00:10:44,061 --> 00:10:48,648 uh, donde llevaré los botes de basura 182 00:10:48,815 --> 00:10:50,776 hasta el final del camino de entrada y, ya sabes, 183 00:10:50,942 --> 00:10:53,362 donde vivo hay bosques. 184 00:10:54,154 --> 00:10:55,572 De nuevo, está completamente oscuro 185 00:10:55,781 --> 00:10:57,157 pero hay bosques al final del camino de entrada, 186 00:10:57,657 --> 00:11:01,661 Siempre escucho el crujido de... de palos 187 00:11:01,828 --> 00:11:04,706 y se va y sólo el misterio de la noche. 188 00:11:04,873 --> 00:11:06,208 Me pregunto: "¿Qué pasará tan pronto como 189 00:11:06,375 --> 00:11:07,876 ¿Me doy la vuelta para caminar a casa? 190 00:11:08,335 --> 00:11:10,545 Algunas manos pasan por encima de mi hombro y simplemente... 191 00:11:14,341 --> 00:11:15,759 Me fuí. 192 00:11:16,009 --> 00:11:18,762 Uh, entonces hay... hay esos... esos casos 193 00:11:19,012 --> 00:11:22,391 de pensamiento y miedo que existen, uh, 194 00:11:22,641 --> 00:11:24,559 ante la posibilidad de que, ya sabes, 195 00:11:24,810 --> 00:11:28,063 Hay una especie alienígena que intenta destruirme. 196 00:11:28,313 --> 00:11:30,399 No creo que sea demasiado impráctico, ¿sabes? 197 00:11:31,441 --> 00:11:33,235 Uh, hay un montón de cosas locas que suceden 198 00:11:33,485 --> 00:11:34,528 ahí fuera en el mundo. 199 00:11:37,572 --> 00:11:41,868 La leyenda del Hombre Lagarto en Bishopville, Carolina del Sur 200 00:11:42,119 --> 00:11:45,956 Se originó a finales de la década de 1980 y se convirtió en un fenómeno local. 201 00:11:51,753 --> 00:11:53,547 La historia llamó la atención cuando un residente 202 00:11:53,922 --> 00:11:57,342 llamado Christopher Davis informó un encuentro con una criatura 203 00:11:57,509 --> 00:11:59,886 descrito como un gran lagarto humanoide. 204 00:12:00,929 --> 00:12:04,141 Según Davis, la noche del 14 de julio de 1988, 205 00:12:04,307 --> 00:12:07,436 se detuvo cerca de un paisaje o pantano para cambiar una llanta pinchada. 206 00:12:08,186 --> 00:12:09,896 Mientras trabajaba en el neumático, afirmó 207 00:12:10,147 --> 00:12:12,149 haber sido atacado por una criatura que se parecía 208 00:12:12,399 --> 00:12:15,652 un humanoide verde y escamoso de dos metros de altura. 209 00:12:18,113 --> 00:12:20,490 Davis informó que la criatura intentó agarrarlo 210 00:12:20,657 --> 00:12:22,534 e incluso saltó sobre el techo de su coche. 211 00:12:23,702 --> 00:12:26,246 Logró escapar y condujo hasta la oficina del sheriff local. 212 00:12:26,413 --> 00:12:27,664 para reportar el incidente. 213 00:12:28,206 --> 00:12:30,208 Se difundió la noticia del encuentro de Davis. 214 00:12:30,459 --> 00:12:32,127 y los medios apodaron a la criatura 215 00:12:32,294 --> 00:12:35,839 El hombre lagarto del condado de Lee. 216 00:12:36,006 --> 00:12:38,592 La leyenda generó un mayor interés en la zona, 217 00:12:38,842 --> 00:12:40,469 con algunas personas especulando sobre 218 00:12:40,719 --> 00:12:43,847 la existencia de una misteriosa criatura reptil 219 00:12:44,097 --> 00:12:45,515 en los pantanos de Carolina del Sur. 220 00:12:47,392 --> 00:12:49,895 A lo largo de los años, varios avistamientos e informes 221 00:12:50,061 --> 00:12:51,897 del Hombre Lagarto persistió, 222 00:12:52,063 --> 00:12:54,524 pero no hay evidencia concreta que respalde la existencia 223 00:12:54,774 --> 00:12:56,776 Se ha encontrado alguna vez una criatura así. 224 00:12:58,487 --> 00:13:00,655 Los escépticos argumentaron que el incidente inicial 225 00:13:00,906 --> 00:13:02,157 puede haber sido un malentendido 226 00:13:02,324 --> 00:13:03,617 o un engaño. 227 00:13:04,951 --> 00:13:07,496 En 2008, el periódico estatal de Carolina del Sur 228 00:13:07,746 --> 00:13:09,831 informó que la Oficina del Sheriff del Condado de Lee 229 00:13:10,081 --> 00:13:13,251 No había recibido informes del avistamiento del Hombre Lagarto. 230 00:13:13,418 --> 00:13:16,213 y la leyenda se había desvanecido en gran medida del ojo público. 231 00:13:16,671 --> 00:13:20,258 La historia del Hombre Lagarto sigue siendo parte del folclore local, 232 00:13:20,425 --> 00:13:24,054 ¿Pero fue una invención o fue real? 233 00:13:35,440 --> 00:13:38,735 Bueno, reptiliano es a lo que la gente se refiere. 234 00:13:38,985 --> 00:13:40,570 como una teoría de la conspiración, 235 00:13:40,820 --> 00:13:42,489 que... que hay gente reptiliana, 236 00:13:42,656 --> 00:13:44,991 gente serpiente, gente lagarto. 237 00:13:45,158 --> 00:13:46,826 El primer día, es una teoría de la conspiración. 238 00:13:46,993 --> 00:13:49,454 Día 365, es la verdad. 239 00:13:49,621 --> 00:13:51,248 Empieza a salir como la verdad. 240 00:13:57,963 --> 00:14:00,465 En 2017, cuando comencé a aprender 241 00:14:00,632 --> 00:14:03,301 y comenzando a profundizar en esta información, 242 00:14:03,552 --> 00:14:06,930 El único lugar que encontré que no está censurado. 243 00:14:07,180 --> 00:14:08,473 es Telegrama. 244 00:14:08,640 --> 00:14:10,934 Uh, otros lugares están censurados. 245 00:14:11,184 --> 00:14:12,852 X está censurado, aunque se haya puesto 246 00:14:13,019 --> 00:14:15,355 Mucho mejor, eh, desde que lo compró Elon Musk. 247 00:14:15,522 --> 00:14:19,901 Pero Telegram tiene información sin censura. 248 00:14:20,151 --> 00:14:22,195 Se habla mucho sólo de información, 249 00:14:22,362 --> 00:14:25,740 pero muchos de ellos son videos e imágenes, fotografías. 250 00:14:26,199 --> 00:14:28,034 Entonces cuando comencé a investigarlo 251 00:14:29,244 --> 00:14:32,998 También comencé a buscar en Wikipedia. 252 00:14:33,164 --> 00:14:36,418 y simplemente buscando en Google sobre el comienzo de los tiempos, 253 00:14:36,585 --> 00:14:39,379 sobre el comienzo de la Iglesia Católica. 254 00:14:39,546 --> 00:14:41,006 En primer lugar, no son... 255 00:14:41,172 --> 00:14:43,550 y no estoy diciendo esto de los católicos en absoluto 256 00:14:43,800 --> 00:14:47,053 porque yo era católica y mis padres. 257 00:14:47,304 --> 00:14:49,139 Sabes, conozco a muchos católicos muy buenos. 258 00:14:49,306 --> 00:14:51,308 El comienzo de la Iglesia Católica, 259 00:14:51,474 --> 00:14:54,644 no fue justo después de Cristo, no fue católico. 260 00:14:55,270 --> 00:14:56,855 Comenzó con los discípulos de Cristo. 261 00:14:57,105 --> 00:15:00,066 y, ya sabes, ellos difundiendo la palabra de Dios. 262 00:15:00,233 --> 00:15:02,736 La Iglesia Católica, lo que encontré... 263 00:15:02,902 --> 00:15:05,113 y puedes... puedes buscar esto en Google, 264 00:15:05,363 --> 00:15:08,908 es que al principio habia un cura 265 00:15:09,075 --> 00:15:10,493 quien queria equipar 266 00:15:12,120 --> 00:15:13,455 sus adoradores del diablo. 267 00:15:14,247 --> 00:15:17,792 Adoraron a Satanás. Adoraban a Baal, eh, Moloch. 268 00:15:18,418 --> 00:15:22,213 Hay muchos nombres diferentes para Satanás. 269 00:15:25,508 --> 00:15:27,177 En el sótano del Vaticano, 270 00:15:27,344 --> 00:15:29,971 Le estaba diciendo esto a mi hija. 271 00:15:30,221 --> 00:15:33,892 uh, hay pergaminos y pergaminos y pergaminos, 272 00:15:34,142 --> 00:15:36,436 uh, en muchos lugares diferentes, no sólo en el Vaticano. 273 00:15:36,603 --> 00:15:38,688 Uh, y creo que esta es una de las razones 274 00:15:38,855 --> 00:15:41,399 ¿Por qué se quemó Notre Dame? 275 00:15:41,566 --> 00:15:44,944 porque tienen pergaminos y pergaminos de información 276 00:15:45,111 --> 00:15:46,446 desde el principio de los tiempos. 277 00:15:47,238 --> 00:15:50,158 La verdad, la Biblia de hoy o la versión King James, 278 00:15:50,325 --> 00:15:52,202 cualquier versión que tengas, no tiene 279 00:15:52,452 --> 00:15:54,788 toda la información. Lo han retenido. 280 00:15:55,413 --> 00:15:57,415 Y por "ellos" me refiero a la Iglesia Católica. 281 00:15:57,582 --> 00:16:01,711 Empecé a ocultar cosas a la gente. 282 00:16:01,878 --> 00:16:04,673 Para que no tuviéramos, ya sabes, 283 00:16:04,923 --> 00:16:06,299 Si piensas en lo inmediato después de Cristo, 284 00:16:06,466 --> 00:16:07,842 no teníamos una Biblia. 285 00:16:08,009 --> 00:16:10,220 Sólo obtuvimos nuestra información del sacerdote. 286 00:16:10,387 --> 00:16:11,721 Cualquier cosa que el predicador nos dijera, 287 00:16:11,888 --> 00:16:13,515 o el cura nos lo diría. 288 00:16:13,765 --> 00:16:16,059 Pero hubo libros escritos no sólo por los discípulos, 289 00:16:16,309 --> 00:16:17,727 pero también muchas otras personas, 290 00:16:17,977 --> 00:16:20,980 como el Libro de Enoc, el Libro de los Macabeos. 291 00:16:21,147 --> 00:16:23,983 Estos son libros que fueron sacados de la Biblia. 292 00:16:24,150 --> 00:16:26,361 La razón por la que fueron eliminados de la Biblia, 293 00:16:27,278 --> 00:16:29,364 y esto es... esto es enorme para mí, 294 00:16:31,324 --> 00:16:34,703 es porque tendríamos lo que necesitamos, 295 00:16:34,953 --> 00:16:36,830 la información que necesitamos... 296 00:16:37,872 --> 00:16:42,460 para luchar contra nuestro enemigo, que es el mal, el diablo. 297 00:16:43,294 --> 00:16:46,297 Y cuando hablas de reptilianos... 298 00:16:48,633 --> 00:16:50,635 son desde el principio. 299 00:16:58,101 --> 00:17:00,395 En el comienzo de la Biblia en Génesis están Adán y Eva, 300 00:17:00,562 --> 00:17:03,690 y era un reptil, era un reptil, 301 00:17:03,940 --> 00:17:07,026 uh, una serpiente que, uh, 302 00:17:07,193 --> 00:17:09,112 coaccionaron a Eva y coaccionaron a Adán 303 00:17:09,279 --> 00:17:12,866 a tomar el fruto que no debían, 304 00:17:13,032 --> 00:17:15,493 que Dios les pidió que no quitaran. 305 00:17:15,994 --> 00:17:17,746 Era un reptil. 306 00:17:22,375 --> 00:17:23,793 Hay diferentes demonios 307 00:17:24,043 --> 00:17:25,879 Hay diferentes Nefilim. 308 00:17:36,389 --> 00:17:38,600 Lo que la gente llama extraterrestres 309 00:17:38,850 --> 00:17:41,352 y si miras lo que la gente llama extraterrestres, 310 00:17:41,603 --> 00:17:44,773 ellos son los Nephilim, ellos son los demonios. 311 00:17:45,023 --> 00:17:46,483 Hay diferentes, 312 00:17:46,649 --> 00:17:48,943 Al igual que si entregas tu alma al diablo, 313 00:17:49,110 --> 00:17:50,904 vas a ser un ángel diferente 314 00:17:51,154 --> 00:17:52,864 o un demonio diferente que-- 315 00:17:53,114 --> 00:17:56,201 que los que en realidad son linajes. 316 00:17:56,367 --> 00:17:59,162 Gran parte del control de... de los líderes mundiales, 317 00:17:59,329 --> 00:18:01,247 de la gente que no sabes sus nombres, 318 00:18:01,414 --> 00:18:04,709 Quieren que su línea de sangre sea de los Nefilim originales. 319 00:18:05,126 --> 00:18:08,254 Pero ellos también, eh, como Cristo, 320 00:18:08,505 --> 00:18:11,424 nos invita a ser adoptados en Su... 321 00:18:11,591 --> 00:18:13,551 uh, en Su familia. 322 00:18:13,802 --> 00:18:15,220 - Bien. - Somos adoptados en Su familia. 323 00:18:15,386 --> 00:18:18,348 Si vendes tu alma, también eres adoptado, 324 00:18:18,598 --> 00:18:20,016 pero eres de una raza diferente. 325 00:18:20,809 --> 00:18:23,311 Entonces, cuando miras lo que llaman extraterrestres, 326 00:18:23,478 --> 00:18:24,979 Habrá diferentes formas. 327 00:18:25,146 --> 00:18:27,065 Algunos de ellos se parecen a las fotografías de los extraterrestres. 328 00:18:27,232 --> 00:18:29,317 que verías, como, uh, con, uh, 329 00:18:29,484 --> 00:18:32,821 los ovnis en el Área 51, ya sabes. 330 00:18:33,071 --> 00:18:34,239 Se ven así. 331 00:18:35,031 --> 00:18:36,825 Y algunos de ellos son... son más pequeños, 332 00:18:37,075 --> 00:18:38,076 son más cortos. 333 00:18:44,332 --> 00:18:45,875 Como dije, pueden cambiar de forma. 334 00:18:46,125 --> 00:18:48,837 pueden parecerse a su vecino. 335 00:19:02,267 --> 00:19:04,853 Nuestro gobierno no está diciendo la verdad. 336 00:19:05,103 --> 00:19:06,855 Nuestro gobierno nos miente. 337 00:19:07,105 --> 00:19:09,649 Nos han estado mintiendo desde el principio de los tiempos. 338 00:19:09,899 --> 00:19:11,526 Y yo... no estoy hablando sólo de nuestro gobierno, 339 00:19:11,776 --> 00:19:13,528 Estoy hablando de los gobiernos del mundo. 340 00:19:13,778 --> 00:19:17,740 Las personas que realmente tienen el control de los gobiernos. 341 00:19:17,991 --> 00:19:19,450 y las sociedades del mundo, 342 00:19:19,701 --> 00:19:22,412 Estas son personas de las que ni siquiera sabes sus nombres. 343 00:19:22,579 --> 00:19:24,998 Nunca vas a escuchar estas cosas 344 00:19:25,164 --> 00:19:27,625 en los principales medios de comunicación. 345 00:19:27,876 --> 00:19:29,294 - Bien. - Todos los medios de comunicación, 346 00:19:29,460 --> 00:19:32,922 Solían ser, eh, los medios de comunicación. 347 00:19:33,089 --> 00:19:35,091 eran propiedad de diferentes corporaciones. 348 00:19:35,341 --> 00:19:37,260 Pero lo que termina pasando es todo. 349 00:19:37,427 --> 00:19:38,720 que venden en el mercado. 350 00:19:38,887 --> 00:19:40,179 Comprarán tu producto, 351 00:19:40,346 --> 00:19:41,806 y luego venderán su producto. 352 00:19:41,973 --> 00:19:43,766 Pero lo que hacen es cambiarlo. 353 00:19:44,017 --> 00:19:45,685 No es el producto original. 354 00:19:46,227 --> 00:19:49,480 De la misma manera, los gobiernos del mundo, 355 00:19:49,647 --> 00:19:52,400 la Corona, eh, el Vaticano, 356 00:19:52,650 --> 00:19:55,403 - y DC, como en... - Mm-hmm. 357 00:19:56,237 --> 00:19:59,115 DC no es un estado, es... es su propia entidad. 358 00:19:59,365 --> 00:20:00,700 Entonces tiene sus propias leyes. 359 00:20:01,367 --> 00:20:03,703 Uh, no estoy 100% seguro de eso, 360 00:20:03,953 --> 00:20:07,081 pero lo que soy... pero ellos tienen su propio pequeño... 361 00:20:07,790 --> 00:20:10,126 Estas son las tres grandes entidades del mundo. 362 00:20:10,376 --> 00:20:12,045 Y las personas que realmente están a cargo 363 00:20:12,295 --> 00:20:13,671 no es el presidente. 364 00:20:13,838 --> 00:20:16,215 Te darán un par, eh... 365 00:20:17,383 --> 00:20:19,719 uh, un par de candidatos y dicen, 366 00:20:19,886 --> 00:20:21,429 "Oh, tienes una opción". 367 00:20:21,679 --> 00:20:23,765 Pero la verdad es que están detrás de ambos. 368 00:20:23,932 --> 00:20:25,350 y ellos están moviendo todos los hilos. 369 00:20:25,516 --> 00:20:27,894 Quiero decir, tienes que mirar a Biden hoy. 370 00:20:28,061 --> 00:20:30,229 y saber que no está moviendo ningún hilo. 371 00:20:30,396 --> 00:20:32,482 Él no puede levantar el suyo 372 00:20:32,649 --> 00:20:33,733 ya sabes, pantalones. 373 00:20:38,529 --> 00:20:40,448 No sólo el comienzo de este país, 374 00:20:40,615 --> 00:20:42,158 pero desde el principio de los tiempos, 375 00:20:42,325 --> 00:20:46,162 nos han mentido sobre de dónde venimos, 376 00:20:46,412 --> 00:20:47,747 de donde viene la gente, 377 00:20:47,914 --> 00:20:50,041 dónde... dónde comienza un bebé. 378 00:20:50,583 --> 00:20:52,877 Eh, ya sabes, 379 00:20:53,127 --> 00:20:55,630 La... La teoría del Big Bang, solía ser una teoría, 380 00:20:55,880 --> 00:20:57,590 ahora la gente lo acepta como verdad. 381 00:20:57,840 --> 00:21:00,218 Y cualquier tipo de información que salga. 382 00:21:00,385 --> 00:21:04,514 para refutar la teoría que quieren que creas, 383 00:21:04,681 --> 00:21:09,394 porque han comprado todos los medios. 384 00:21:09,560 --> 00:21:11,521 Las revistas, los medios de comunicación. 385 00:21:11,771 --> 00:21:15,733 Todo lo que ves, lo que llamamos... 386 00:21:16,317 --> 00:21:18,069 Como teóricos de la conspiración, lo llamamos, 387 00:21:18,236 --> 00:21:19,445 "contar una visión". 388 00:21:19,988 --> 00:21:21,823 - Te están contando una visión. - Oh, vaya. 389 00:21:22,281 --> 00:21:26,619 Uh, estás viendo un programa 390 00:21:26,786 --> 00:21:28,788 porque te están programando. 391 00:21:32,750 --> 00:21:35,545 Lo llaman "la madriguera del conejo" porque nunca termina. 392 00:21:35,712 --> 00:21:39,716 Hay tanta información que se nos ha ocultado. 393 00:21:39,966 --> 00:21:43,177 que, eh, le pido a Dios que algun dia salga 394 00:21:43,344 --> 00:21:45,138 porque estoy... estoy muy metido en la verdad. 395 00:21:45,388 --> 00:21:47,807 Quiero la verdad y también quiero justicia. 396 00:22:30,016 --> 00:22:33,352 Recientemente, con todas las audiencias de la UAP 397 00:22:33,519 --> 00:22:35,188 en el Capitolio, 398 00:22:35,354 --> 00:22:37,398 con testigos como David Grush, 399 00:22:37,565 --> 00:22:40,526 expresando, uh, lo que ha presenciado y encontrado 400 00:22:40,693 --> 00:22:43,571 con naves OVNI estrelladas 401 00:22:43,821 --> 00:22:45,865 y la recuperación de los pilotos 402 00:22:46,032 --> 00:22:48,785 y vida extraterrestre que el gobierno, 403 00:22:48,951 --> 00:22:50,495 que los militares esconden, 404 00:22:50,745 --> 00:22:53,372 que las altas esferas de nuestro gobierno, 405 00:22:54,916 --> 00:22:56,793 entonces pensamos, no lo sabemos. 406 00:22:57,043 --> 00:23:00,630 ¿Pero hay otras partes que saben de estas cosas? 407 00:23:00,797 --> 00:23:03,007 Entonces nuestro más alto 408 00:23:03,174 --> 00:23:04,967 Los fideicomisarios no lo saben. 409 00:23:09,097 --> 00:23:11,724 Es simplemente fascinante que estos caballeros 410 00:23:11,974 --> 00:23:13,810 están en el Capitolio como testigos 411 00:23:14,060 --> 00:23:16,062 hablando bajo juramento 412 00:23:16,229 --> 00:23:19,857 sobre ovnis que, 413 00:23:20,108 --> 00:23:22,735 ya sabes, el que parecía un tic-tac 414 00:23:22,902 --> 00:23:25,321 que siguieron sobre el océano. 415 00:23:48,511 --> 00:23:49,846 ¿Qué hay en esa cosa? 416 00:23:50,096 --> 00:23:51,097 ¿Es un reptil? 417 00:23:51,556 --> 00:23:52,682 ¿Son los grises? 418 00:23:53,099 --> 00:23:54,725 ¿Son los Pleyadianos? 419 00:24:05,236 --> 00:24:07,155 ¿Qué podría... qué podría ser? 420 00:24:07,405 --> 00:24:08,781 ¿Es Pie Grande? 421 00:24:09,031 --> 00:24:11,909 Dudo que Bigfoot esté volando en un aerodeslizador. 422 00:24:12,160 --> 00:24:15,329 o en un platillo volador, pero sería algo divertido. 423 00:24:15,872 --> 00:24:18,249 Bigfoot es responsable de todo. 424 00:24:22,837 --> 00:24:26,674 Quiero decir, no hay manera de que estos testigos puedan estar mintiendo. 425 00:24:26,924 --> 00:24:28,467 Tienen una trayectoria comprobada. 426 00:24:28,634 --> 00:24:29,719 Son severos. 427 00:24:30,219 --> 00:24:32,180 Piénsalo, quiero decir, 428 00:24:32,346 --> 00:24:34,640 naves espaciales extraterrestres 429 00:24:34,807 --> 00:24:37,768 que hemos visto durante décadas 430 00:24:39,604 --> 00:24:43,316 están escondidos en estados unidos 431 00:24:44,317 --> 00:24:47,945 compuestos controlados por el... el gobierno en la sombra. 432 00:24:53,743 --> 00:24:56,454 Hace unos años era una idea ridícula, 433 00:24:56,621 --> 00:25:00,166 y ahora es práctico. 434 00:25:00,416 --> 00:25:02,376 Todo esta saliendo a la luz 435 00:25:02,543 --> 00:25:04,670 que es una locura, que abre la puerta 436 00:25:04,921 --> 00:25:06,672 por tantas líneas de pensamiento, 437 00:25:06,923 --> 00:25:08,507 para tantos conceptos diferentes. 438 00:25:08,674 --> 00:25:11,427 ¿Sabes cuántos de ellos tienen razón? 439 00:25:11,594 --> 00:25:15,056 ¿Cuántas bestias quedan por ahí? 440 00:25:17,099 --> 00:25:19,477 ¿Cuántos encubrimientos existen? 441 00:25:20,019 --> 00:25:22,897 Estamos viviendo... estamos viviendo en la era dorada de... 442 00:25:24,273 --> 00:25:26,067 descubrimiento, todavía. 443 00:25:26,317 --> 00:25:28,402 Me-- me-- me excita que... 444 00:25:29,695 --> 00:25:31,280 todo eso... todo lo que hay ahí fuera 445 00:25:31,530 --> 00:25:32,949 no ha sido descubierto. 446 00:25:35,159 --> 00:25:36,410 Y a mí también me da miedo. 447 00:25:55,763 --> 00:25:58,224 ¿Y si durante miles de años? 448 00:25:58,474 --> 00:26:00,893 este alienígena superior, 449 00:26:01,060 --> 00:26:02,853 su intención ha sido permanecer escondidos, 450 00:26:03,104 --> 00:26:05,940 Y ahora estamos en la época con nuestra tecnología. 451 00:26:06,107 --> 00:26:07,650 que los destapemos? 452 00:26:09,026 --> 00:26:10,236 Lo que sucede... 453 00:26:12,363 --> 00:26:15,324 ¿Cuándo pierden su camuflaje? 454 00:26:15,992 --> 00:26:19,870 ¿Qué pasa cuando los vemos como una amenaza? 455 00:26:20,037 --> 00:26:21,664 ¿Y nos ven como una amenaza? 456 00:26:25,543 --> 00:26:28,254 ¿Estamos al borde de la aniquilación total? 457 00:26:33,009 --> 00:26:34,802 Quiero decir, tengo mucha curiosidad. 458 00:26:35,052 --> 00:26:38,514 Esto nos lleva de regreso a Roswell. 459 00:27:46,082 --> 00:27:49,710 Ha sido una leyenda urbana durante mucho tiempo. 460 00:27:50,669 --> 00:27:54,006 ¿Y es ahora cuando descubrimos que sucedió? 461 00:27:54,799 --> 00:27:58,719 ¿Y hasta dónde llega realmente? 462 00:27:58,886 --> 00:28:00,638 ¿Se remonta otros cien años? 463 00:28:00,888 --> 00:28:02,640 ¿O se remonta desde el principio de los tiempos? 464 00:28:02,807 --> 00:28:05,518 Quiero decir, eso es... es un pensamiento loco. 465 00:28:05,768 --> 00:28:06,852 eso cambiaría-- 466 00:28:07,561 --> 00:28:09,105 Quiero decir, cambiaría mucho. 467 00:28:50,354 --> 00:28:52,481 Especialmente si averiguamos desde cuándo lo sabe el gobierno. 468 00:28:52,940 --> 00:28:54,984 Realmente te haría decir "whoa". 469 00:28:56,777 --> 00:28:58,863 Pensé que estábamos viviendo en un lugar abierto, 470 00:28:59,113 --> 00:29:01,615 sociedad libre y transparente. 471 00:29:01,866 --> 00:29:03,742 Y... y creo que ahora estamos más allá de eso, 472 00:29:03,909 --> 00:29:06,412 y entendemos que obviamente 473 00:29:06,579 --> 00:29:08,080 No nos están contando todo. 474 00:29:08,330 --> 00:29:10,875 Y tal vez sea lo mejor para nosotros, 475 00:29:11,041 --> 00:29:13,669 pero creo que deberíamos tener la libertad de... 476 00:29:13,836 --> 00:29:15,171 la libertad de elección 477 00:29:16,547 --> 00:29:18,299 para... para saber realmente 478 00:29:19,717 --> 00:29:21,385 ¿Qué hay ahí fuera? 479 00:29:21,552 --> 00:29:22,887 y... y sigamos con eso, 480 00:29:23,053 --> 00:29:25,848 si vamos a estar asustados o felices 481 00:29:26,098 --> 00:29:27,683 o como-- o como sea que nosotros, 482 00:29:27,850 --> 00:29:29,602 ya sabes, interpreta la situación. 483 00:29:38,319 --> 00:29:42,072 Tienes el monstruo del Lago Ness, tienes el Yeti, 484 00:29:42,239 --> 00:29:44,492 Tienes Pie Grande, y luego... 485 00:29:45,242 --> 00:29:48,621 tienes El Hombre Lagarto, ¿verdad? 486 00:29:50,623 --> 00:29:54,543 El Hombre Lagarto no es algo único, 487 00:29:54,710 --> 00:29:56,128 ya sabes, ¿qué es Pie Grande? 488 00:29:56,378 --> 00:29:57,755 ¿Qué es el Hombre Lagarto? 489 00:29:58,005 --> 00:30:00,549 El Hombre Lagarto tiene toda una historia, 490 00:30:00,799 --> 00:30:04,553 incluso antes del avistamiento de 1988 491 00:30:04,720 --> 00:30:06,347 en Bishopville, Carolina del Sur. 492 00:30:07,306 --> 00:30:09,433 El Hombre Lagarto forma parte de toda una teoría 493 00:30:09,600 --> 00:30:11,268 que hay un-- 494 00:30:11,435 --> 00:30:13,270 ya sea alienígena, extraterrestre, 495 00:30:13,437 --> 00:30:17,191 o raza subterránea de reptiles 496 00:30:17,441 --> 00:30:21,320 que básicamente están tratando de apoderarse del mundo, 497 00:30:21,487 --> 00:30:24,240 que se disfrazan de hombres, mujeres, 498 00:30:24,490 --> 00:30:26,909 Los políticos, la gente común y corriente. 499 00:30:40,297 --> 00:30:42,716 ¿Crees que algo así es honestamente posible? 500 00:30:42,967 --> 00:30:44,260 Bueno, piénsalo por un segundo. 501 00:30:45,886 --> 00:30:49,056 Los humanos creen lo que ven. 502 00:30:51,100 --> 00:30:54,103 Pero sólo porque no lo vemos, 503 00:30:54,270 --> 00:30:56,480 ¿Lo hace menos posible? 504 00:30:57,648 --> 00:31:00,359 Quiero decir, se dice que estas cosas cambian de forma, 505 00:31:00,609 --> 00:31:05,489 uh, manipular al gobierno, a las corporaciones. 506 00:31:06,323 --> 00:31:09,285 ¿Honestamente crees? 507 00:31:09,451 --> 00:31:12,079 que para la historia de nuestro planeta... 508 00:31:13,372 --> 00:31:15,124 que todo ha estado pasando 509 00:31:15,374 --> 00:31:16,709 ¿un orden natural de las cosas? 510 00:32:47,299 --> 00:32:49,218 ¿Y si hay algo superior, ya sabes? 511 00:32:49,385 --> 00:32:52,888 como un león piensa que es lo más superior hasta que, 512 00:32:53,138 --> 00:32:54,848 ya sabes, hay un tro-- cazador de trofeos, 513 00:32:55,015 --> 00:32:56,558 ya sabes, escondido en un arbusto en alguna parte. 514 00:32:59,353 --> 00:33:01,105 ¿Has visto todo el...? 515 00:33:01,563 --> 00:33:02,981 Simplemente empieza a buscarlo en YouTube. 516 00:33:03,148 --> 00:33:05,734 como, cómo el gobierno está teniendo, como, 517 00:33:05,901 --> 00:33:08,529 audiencias sobre UAP, como, 518 00:33:08,779 --> 00:33:11,990 Desclasificación de fenómeno aéreo no identificado. 519 00:33:12,574 --> 00:33:15,160 Como si eso fuera legítimo en las noticias en este momento. 520 00:33:15,327 --> 00:33:18,414 Es decir, existe la posibilidad de que algo exista. 521 00:33:18,664 --> 00:33:20,833 Hay funcionarios que han dicho, 522 00:33:20,999 --> 00:33:23,419 "Oye, no sabemos qué es esto". 523 00:33:23,585 --> 00:33:24,920 No está identificado. 524 00:33:25,170 --> 00:33:27,923 Existe en nuestro espacio aéreo. Está mirándolo. 525 00:33:28,090 --> 00:33:30,384 Está flotando sobre nuestras instalaciones nucleares. 526 00:33:30,551 --> 00:33:32,428 Como el hecho de que, como, 527 00:33:32,594 --> 00:33:35,222 Esto ya no es ciencia ficción. 528 00:33:35,472 --> 00:33:39,143 Esto es sólo una cuestión de quién sabe qué. 529 00:33:39,309 --> 00:33:41,520 ¿Qué... qué saben ellos que no nos están diciendo? 530 00:33:44,022 --> 00:33:46,483 Simplemente demuestra que no es completamente 531 00:33:46,650 --> 00:33:49,695 fuera del ámbito de lo posible 532 00:33:49,945 --> 00:33:52,364 que, como, algo loco como esto suena 533 00:33:52,614 --> 00:33:54,783 podría hacer pop pro... probablemente sea real. 534 00:33:55,033 --> 00:33:59,830 Bueno, ese es un caso típico de los medios de comunicación, ¿no? 535 00:33:59,997 --> 00:34:02,583 Quieren que sepas algo 536 00:34:02,833 --> 00:34:05,335 ya sea para llamar la atención sobre otra cosa, 537 00:34:05,502 --> 00:34:07,421 como, "Oye, aquí tienes esta nueva y loca idea. 538 00:34:07,588 --> 00:34:09,089 Es cierto." 539 00:34:09,256 --> 00:34:10,632 Bueno, ¿cuánto hace que lo saben? 540 00:34:11,383 --> 00:34:13,552 ¿Nos están diciendo que no sabemos nada sobre esto? 541 00:34:13,719 --> 00:34:16,138 ¿O lo saben desde hace cientos de años? 542 00:34:17,014 --> 00:34:19,475 ¿Están ocultando algo más? 543 00:34:19,641 --> 00:34:23,771 ¿Y ahora simplemente intentas echarnos la historia en cara? 544 00:34:23,937 --> 00:34:25,939 Quiero decir, la historia de esta criatura. 545 00:34:26,106 --> 00:34:29,943 se remonta al Génesis en la Biblia. 546 00:34:30,611 --> 00:34:33,906 Es... es... es tan descabellado pensar que 547 00:34:34,156 --> 00:34:35,365 ¿esto es imposible? 548 00:34:42,664 --> 00:34:45,125 ¿El gobierno, los militares? 549 00:34:45,292 --> 00:34:48,378 ¿De verdad les cuentan todo lo que saben que existe? 550 00:34:48,545 --> 00:34:49,630 Y aquí está la cosa. 551 00:34:50,339 --> 00:34:53,592 Si esas personas que realmente están en el poder 552 00:34:53,842 --> 00:34:56,929 son, de hecho, los reptilianos disfrazados, 553 00:34:57,095 --> 00:34:59,139 claro que nos van a decir eso 554 00:34:59,306 --> 00:35:01,099 todo es mentira, 555 00:35:01,266 --> 00:35:03,644 que no hay nada de qué preocuparse, 556 00:35:03,894 --> 00:35:06,605 que nosotros tenemos el control, tú tienes el control. 557 00:35:07,564 --> 00:35:09,441 Es decir, no tengo ganas de controlar nada. 558 00:35:11,985 --> 00:35:13,487 Quiero decir, lo he escuchado de la gente. 559 00:35:13,654 --> 00:35:16,240 que existe tecnología militar 560 00:35:16,490 --> 00:35:18,784 que nosotros como civiles no conocemos. 561 00:35:19,785 --> 00:35:21,537 Que nuestros adversarios no saben. 562 00:35:22,162 --> 00:35:23,330 Y entonces es como, 563 00:35:23,580 --> 00:35:25,457 si pueden mantener esas cosas en secreto, 564 00:35:25,624 --> 00:35:28,877 ¿Qué pasa si hay algo mucho más avanzado? 565 00:35:29,127 --> 00:35:30,963 Obviamente podrán mantener ese secreto. 566 00:35:31,213 --> 00:35:33,131 Podrán mantener eso fuera del ojo público. 567 00:35:35,759 --> 00:35:40,389 Las cosas no son lo que parecen haber sido siempre. 568 00:35:40,556 --> 00:35:44,184 Literalmente lo vivimos al borde de nuevos descubrimientos. 569 00:35:44,351 --> 00:35:45,894 Y creo que eso es lo que sorprende a la gente. 570 00:35:46,061 --> 00:35:48,313 es como, "Bueno, hemos estado en la luna. 571 00:35:48,480 --> 00:35:49,815 Hemos cruzado el mar. 572 00:35:49,982 --> 00:35:51,817 Ya sabes, pusimos vehículos exploradores en Marte. 573 00:35:52,067 --> 00:35:55,529 Tenemos un telescopio que ve a miles de millones de años luz de distancia. 574 00:35:55,696 --> 00:35:58,323 Hemos llegado tan lejos como hemos podido. 575 00:35:58,490 --> 00:36:00,784 Hemos descubierto todo y no. 576 00:36:01,410 --> 00:36:04,246 Y... y tal vez algunas personas lo hayan hecho. 577 00:36:04,830 --> 00:36:07,833 Quizás estas personas que tienen estas ideas, 578 00:36:08,083 --> 00:36:09,835 que tienen estas creencias, 579 00:36:10,085 --> 00:36:12,963 que dicen haber visto estas cosas, 580 00:36:13,130 --> 00:36:14,548 ellos saben. 581 00:36:14,798 --> 00:36:15,757 Saben que todavía hay cosas por ahí. 582 00:36:16,008 --> 00:36:17,134 por descubrir. 583 00:36:22,681 --> 00:36:24,141 ¿Cuál es tu opinión sobre Pie Grande? 584 00:36:24,308 --> 00:36:26,560 En un nivel honesto, ya sabes, 585 00:36:26,810 --> 00:36:29,479 ¿Es simplemente una cosa loca y absurda? 586 00:36:29,646 --> 00:36:31,356 ¿Quiero saber qué piensas de Bigfoot? 587 00:36:31,523 --> 00:36:32,983 Porque esto se relaciona con los reptilianos. 588 00:36:33,233 --> 00:36:34,276 Sólo quiero oírlo. 589 00:36:35,402 --> 00:36:36,737 Para mí, la gran diferencia 590 00:36:36,987 --> 00:36:41,283 entre Bigfoot y el reptil es... 591 00:36:41,450 --> 00:36:44,786 Ya sabes, ¿cuál podría ser potencialmente la historia de Bigfoot? 592 00:36:45,329 --> 00:36:49,082 En realidad no está relacionado con ninguna locura. 593 00:36:49,666 --> 00:36:51,919 Todo lo que sabemos es que hubo avistamientos. 594 00:36:52,169 --> 00:36:56,048 de una criatura peluda parecida a un humanoide gigante en el bosque. 595 00:36:56,214 --> 00:36:59,968 Pero si eso es todo, entonces, ya sabes, 596 00:37:00,135 --> 00:37:02,137 Seamos honestos, ¿a quién le importa, verdad? 597 00:37:02,304 --> 00:37:05,682 Sí, es fascinante verlo si existe. 598 00:37:06,683 --> 00:37:10,020 Pero la diferencia entre eso y el lagarto 599 00:37:10,270 --> 00:37:14,608 ¿Estamos hablando de la capacidad de cambiar de forma? 600 00:37:14,858 --> 00:37:17,235 la capacidad de manipular la civilización. 601 00:37:18,528 --> 00:37:21,698 Bigfoot, ya sabes, no sé si es real o no, 602 00:37:21,949 --> 00:37:23,867 pero si lo es, 603 00:37:24,117 --> 00:37:25,535 Ah, bueno, ¿qué importa? 604 00:37:25,786 --> 00:37:27,329 - Bien. - ¿Qué... cuál es el cambio? 605 00:37:27,496 --> 00:37:29,998 Es como... - Si el lagarto es real, 606 00:37:30,165 --> 00:37:34,086 entonces todo lo que sabemos como especie humana, 607 00:37:34,336 --> 00:37:37,089 Todo lo que hemos vivido podría haber sido sólo una mentira. 608 00:37:56,733 --> 00:37:58,151 Quiero decir, esa es la cosa, como... como, 609 00:37:58,318 --> 00:37:59,778 estás... tú... has dado en el clavo, 610 00:37:59,987 --> 00:38:01,238 porque ahí es exactamente donde mi línea de pensamiento 611 00:38:01,405 --> 00:38:03,281 iba es que, ya sabes, 612 00:38:03,448 --> 00:38:05,158 digamos que descubrimos Bigfoot. 613 00:38:05,325 --> 00:38:06,576 Es como, "Oh, vaya. Está bien". 614 00:38:06,827 --> 00:38:09,454 Hay otro animal que existe." 615 00:38:09,705 --> 00:38:11,456 Bueno, supongo que si lo miras como, 616 00:38:11,623 --> 00:38:13,208 únicamente una criatura, 617 00:38:13,458 --> 00:38:15,210 Lo del reptil, 618 00:38:16,086 --> 00:38:18,755 llámalo, Dios no lo quiera, teoría de la conspiración, 619 00:38:19,006 --> 00:38:21,133 es que no sólo establece 620 00:38:21,383 --> 00:38:25,345 que existe la existencia de alguna criatura. 621 00:38:25,595 --> 00:38:27,347 No es como, "Oh, encontramos una nueva araña". 622 00:38:27,514 --> 00:38:28,974 o "Oh, hay-- 623 00:38:29,141 --> 00:38:31,351 Hay una mariquita de diferente color por ahí". 624 00:38:31,601 --> 00:38:33,020 Ya sabes, eso no cambia el mundo. 625 00:38:33,270 --> 00:38:34,604 Sí, es fascinante. 626 00:38:35,814 --> 00:38:38,400 Pero con el pueblo lagarto y el reptil, 627 00:38:38,650 --> 00:38:41,278 Como dijiste, altera la sociedad. 628 00:38:46,408 --> 00:38:49,327 Esto va a sonar como una historia y, 629 00:38:50,162 --> 00:38:53,165 ya sabes, potencialmente lo es, pero no va con... 630 00:38:53,331 --> 00:38:54,916 fuera de los límites de, como... 631 00:38:55,792 --> 00:38:57,586 "Bueno, probablemente haya una versión de esto 632 00:38:57,753 --> 00:38:59,046 eso existe, eso es real." 633 00:38:59,296 --> 00:39:01,798 Y es que, ya sea A, 634 00:39:01,965 --> 00:39:04,718 ya sabes, piensa antes de que existieran los mamíferos... 635 00:39:05,635 --> 00:39:08,847 ya sabes, la cima, o gobernar la Tierra. 636 00:39:09,014 --> 00:39:11,850 Teníamos dinosaurios, que eran reptiles. 637 00:39:14,603 --> 00:39:16,229 Lo mio es, 638 00:39:16,396 --> 00:39:19,566 ¿Y si la criatura evolutiva original de la Tierra 639 00:39:19,816 --> 00:39:22,819 ¿Son estos seres reptilianos los que nos trajeron aquí? 640 00:39:23,612 --> 00:39:25,530 Bien, entonces es como si ahora fuéramos los extraterrestres. 641 00:39:25,697 --> 00:39:27,199 Entonces existe esa especulación. 642 00:39:27,365 --> 00:39:30,327 También existe la especulación de que hay tres. 643 00:39:31,328 --> 00:39:33,455 Estamos nosotros, están los humanos, están los terrícolas, ¿verdad? 644 00:39:33,622 --> 00:39:34,706 Ahí está eso. 645 00:39:34,956 --> 00:39:36,249 Y luego está esto-- 646 00:39:36,416 --> 00:39:38,168 Los llamaremos los grises, 647 00:39:38,335 --> 00:39:39,961 porque esa es la convención de nomenclatura tradicional detrás de ellos. 648 00:39:40,212 --> 00:39:41,630 Pero piensa en los alienígenas grises, ya sabes, 649 00:39:41,797 --> 00:39:44,174 los chicos bajos y grises, cabezas grandes, cuerpos realmente pequeños. 650 00:39:44,341 --> 00:39:46,051 Entonces los tienes. 651 00:39:46,301 --> 00:39:48,386 Luego tienes a los reptilianos, que son extraterrestres. 652 00:39:49,179 --> 00:39:51,973 Y luego tienes a los Pladianos o Pleyadianos, 653 00:39:52,224 --> 00:39:53,350 o algo así. 654 00:39:53,517 --> 00:39:55,310 Ellos... y son como nórdicos. 655 00:39:55,811 --> 00:39:57,729 Parecen nórdicos, pero son extraterrestres. 656 00:39:57,979 --> 00:40:00,065 Entonces tienes esas tres razas alienígenas, 657 00:40:00,232 --> 00:40:02,234 que básicamente están peleando 658 00:40:02,400 --> 00:40:04,486 para el control en la Tierra. 659 00:40:04,653 --> 00:40:06,822 Tienes los grises que son algo discretos. 660 00:40:07,072 --> 00:40:09,241 No pueden cambiar de forma. No pueden mezclarse. 661 00:40:09,741 --> 00:40:12,077 Probablemente esas sean las cosas que vemos en el cielo. 662 00:40:12,244 --> 00:40:15,455 Luego están los nórdicos, que probablemente caminan entre nosotros. 663 00:40:15,622 --> 00:40:17,457 No están cambiando de forma. Simplemente se ven de cerca. 664 00:40:17,624 --> 00:40:18,917 Se parecen a nosotros. 665 00:40:19,918 --> 00:40:22,462 Luego están los reptilianos que pueden cambiar de forma. 666 00:40:29,970 --> 00:40:31,179 Cuando das un paso atrás y te vas, 667 00:40:31,429 --> 00:40:33,932 "No somos la cosa más inteligente 668 00:40:34,099 --> 00:40:36,143 en existencia", ya sabes... 669 00:40:37,352 --> 00:40:39,855 la posibilidad de lo que podría haber ahí fuera es infinita. 670 00:40:42,816 --> 00:40:44,109 Cuando empiezas a pensar realmente en 671 00:40:44,276 --> 00:40:46,361 cuál podría ser la amenaza de esas cosas, 672 00:40:46,611 --> 00:40:49,114 si son realidades, es lo que da miedo. 673 00:42:56,449 --> 00:42:57,659 Imagínate, hombre, 674 00:42:57,826 --> 00:42:59,577 la gente empieza a quitarse la cara 675 00:42:59,744 --> 00:43:00,912 y son reptilianos. 676 00:43:01,162 --> 00:43:02,080 ¿Cómo reaccionaría el mundo? 677 00:43:02,247 --> 00:43:03,248 ¿Cómo crees que reaccionará el mundo? 678 00:43:03,415 --> 00:43:05,458 Sinceramente reaccionaría... 679 00:43:05,625 --> 00:43:07,127 a algo asi? 680 00:43:07,669 --> 00:43:10,630 Hay 8.100 millones de personas en el planeta, ¿verdad? 681 00:43:12,048 --> 00:43:13,633 Quien sabe si existen estos 682 00:43:13,883 --> 00:43:15,802 ¿Seres extraterrestres en nuestro planeta? 683 00:43:16,052 --> 00:43:17,470 ¿Quién sabe cuántos son? 684 00:43:17,637 --> 00:43:19,848 Tal vez sepan que los superan en número. 685 00:43:20,265 --> 00:43:22,142 Quizás haya una docena de ellos. 686 00:43:22,392 --> 00:43:24,019 Tal vez haya unos cientos, tal vez unos miles, 687 00:43:24,894 --> 00:43:27,314 pero hay 8.100 millones de personas en el planeta. 688 00:43:27,564 --> 00:43:31,067 Así que trabajan a su favor para integrarse. 689 00:43:31,526 --> 00:43:34,571 Mire los atletas que tenemos hoy. 690 00:43:35,030 --> 00:43:36,531 Estos tipos están haciendo cosas. 691 00:43:36,781 --> 00:43:38,366 Eso ni siquiera debería ser humanamente posible. 692 00:43:38,616 --> 00:43:40,076 Mira a los jugadores de ajedrez. 693 00:43:40,327 --> 00:43:42,078 Mire a las personas más inteligentes del mundo. 694 00:43:42,662 --> 00:43:45,165 Están haciendo cosas y están descubriendo cosas. 695 00:43:45,332 --> 00:43:46,708 y están investigando cosas 696 00:43:46,958 --> 00:43:49,419 Eso no debería ser humanamente posible. 697 00:43:49,878 --> 00:43:51,254 Pero simplemente decimos: "Oh, ellos son... 698 00:43:51,421 --> 00:43:53,173 están en ese pequeño percentil. 699 00:43:53,340 --> 00:43:55,800 Um, ellos... tienen la genética. 700 00:43:56,217 --> 00:43:57,594 Tuvieron suerte. 701 00:43:57,844 --> 00:43:59,971 O, ya sabes, nacieron especiales". 702 00:44:00,430 --> 00:44:02,140 ¿Eran ellos? 703 00:44:02,307 --> 00:44:04,559 Ya sabes, ¿qué los separa del resto de nosotros? 704 00:44:05,518 --> 00:44:07,854 Entonces, no... no creo que sea tan descabellado creer 705 00:44:08,104 --> 00:44:09,481 que hay gente caminando entre nosotros 706 00:44:09,647 --> 00:44:11,816 que no son seres humanos. 707 00:44:12,317 --> 00:44:14,569 Um, pero el mundo no está preparado para eso. 708 00:44:14,819 --> 00:44:16,696 No quieren creer eso. 709 00:44:16,946 --> 00:44:18,698 porque, de nuevo, cambia 710 00:44:18,948 --> 00:44:21,034 toda la historia del planeta. 711 00:44:21,659 --> 00:44:23,620 Y el gobierno no quiere 712 00:44:24,704 --> 00:44:26,706 ya sabes, la totalidad de la población humana 713 00:44:26,956 --> 00:44:28,750 para hacer todas estas preguntas 714 00:44:29,000 --> 00:44:30,835 o exigir todas estas respuestas. 715 00:44:31,086 --> 00:44:32,670 Entonces es más fácil 716 00:44:32,837 --> 00:44:36,007 si es una especie que conocemos 717 00:44:36,174 --> 00:44:40,136 dejarlo como un mito, dejarlo como una teoría. 718 00:44:40,303 --> 00:44:42,055 Ya sabes, ¿cuánto hace que lo sabemos? 719 00:44:42,222 --> 00:44:43,306 si lo hacemos? 720 00:44:44,057 --> 00:44:46,351 ¿Hemos sabido esto desde hace miles de años? 721 00:44:46,518 --> 00:44:49,104 ¿Unos cientos de años? ¿10 años? 722 00:44:49,270 --> 00:44:50,980 ¿Quién sabe? 723 00:44:51,231 --> 00:44:54,192 Ya sabes, tal vez ese avistamiento en Bishopville, 724 00:44:54,359 --> 00:44:55,610 tal vez fue real. 725 00:44:55,860 --> 00:44:56,861 Tal vez... 726 00:44:57,737 --> 00:45:00,907 Al chico le dijeron: "Oye, dile que me viste". 727 00:45:01,157 --> 00:45:02,784 deja que esto comience algo. 728 00:45:03,034 --> 00:45:05,412 Porque si... no podemos mantenerlo en secreto por mucho más tiempo, 729 00:45:05,662 --> 00:45:07,664 así que simplemente creemos una teoría loca 730 00:45:07,914 --> 00:45:08,998 - y todos lo verán... - Correcto. 731 00:45:09,249 --> 00:45:10,250 ...por lo que es." 732 00:45:11,000 --> 00:45:12,460 Um, no hay manera de saberlo. 733 00:45:13,086 --> 00:45:15,547 Pero si hay gente en esta tierra 734 00:45:15,797 --> 00:45:17,132 que si saben de esto... 735 00:45:18,299 --> 00:45:20,009 Sería el final del día. 736 00:45:20,260 --> 00:45:23,513 Sería el fin de los días si la verdad saliera a la luz. 737 00:45:24,139 --> 00:45:25,932 Y por un lado, ¿quién les creería? 738 00:45:26,850 --> 00:45:29,269 No hay pruebas suficientes. Hay teorías. 739 00:45:30,061 --> 00:45:32,313 Ya sabes, las personas más inteligentes del mundo dirán: 740 00:45:32,564 --> 00:45:34,816 "Tiene sentido para mí. ¿Por qué no sucedería?" 741 00:45:35,483 --> 00:45:38,903 Pero el 99% del mundo diría: "Oh, tontería, no hay manera". 742 00:45:39,070 --> 00:45:40,613 No, somos las únicas personas aquí. 743 00:45:40,864 --> 00:45:42,240 Ya sabes, todo es falso". 744 00:45:42,866 --> 00:45:46,578 ¿Pero por qué? ¿Por qué es falso? ¿Porque no lo viste? 745 00:45:46,744 --> 00:45:48,329 La gente cree lo que ve. 746 00:45:48,788 --> 00:45:50,540 Y no creo que eso cambie nunca. 747 00:45:50,790 --> 00:45:52,792 Les arrojas todos los hechos delante de ellos. 748 00:45:53,042 --> 00:45:54,836 pero si no lo vieron, no es real. 749 00:46:04,387 --> 00:46:07,557 ¿Cuál es el motivo del reptil? 750 00:46:07,807 --> 00:46:11,144 o algún ser extraterrestre? 751 00:46:11,311 --> 00:46:15,064 ¿Por qué han permanecido ocultos durante tanto tiempo? 752 00:46:15,231 --> 00:46:17,525 ¿Cuál sería la justificación de eso? 753 00:46:17,775 --> 00:46:20,695 Quiero decir, hay un pequeño ejemplo como referencia. 754 00:46:20,862 --> 00:46:22,947 que hay una tribu, 755 00:46:23,114 --> 00:46:25,492 Creo en el Océano Índico en una isla, 756 00:46:25,742 --> 00:46:28,745 que vive en completo aislamiento. 757 00:46:29,412 --> 00:46:32,749 Y su forma de vida ha sido consistente. 758 00:46:32,999 --> 00:46:36,503 durante cientos, si no cientos, miles de años. 759 00:46:36,753 --> 00:46:37,837 Había un hombre en un viaje misionero. 760 00:46:38,004 --> 00:46:40,381 para entregar las buenas nuevas de Jesús 761 00:46:40,548 --> 00:46:43,259 a esta tribu que había permanecido intacta. 762 00:46:43,510 --> 00:46:46,095 Y llegó allí y lo mataron. 763 00:46:48,515 --> 00:46:50,975 Sabes, obviamente, la historia del mundo, 764 00:46:51,142 --> 00:46:53,978 Hemos invadido y tomado muchas tierras. 765 00:46:54,229 --> 00:46:56,523 Eso no es nuestro y todo eso, ¿verdad? 766 00:46:57,106 --> 00:46:58,191 Cosas terribles. 767 00:46:58,358 --> 00:47:00,109 Pero aquí estamos como mundo, 768 00:47:00,276 --> 00:47:02,529 que nadie se meta con esta tribu. 769 00:47:02,779 --> 00:47:04,405 Los están dejando en paz. 770 00:47:04,572 --> 00:47:06,616 Piénselo en esa escala. 771 00:47:06,866 --> 00:47:09,202 Esa es una isla pequeña. Sí, existimos. 772 00:47:09,369 --> 00:47:12,872 Toda esta tecnología, estas nuevas formas de vida existen. 773 00:47:13,122 --> 00:47:14,332 fuera de esta isla. 774 00:47:14,499 --> 00:47:16,334 Y lo mío es que realmente no lo estamos intentando. 775 00:47:16,501 --> 00:47:18,336 ser hostil hacia esta tribu. 776 00:47:18,920 --> 00:47:22,131 En todo caso, los dejaremos aislados para que se desarrollen, 777 00:47:22,298 --> 00:47:23,508 si se desarrollan, 778 00:47:23,758 --> 00:47:26,010 o simplemente para vivir sus días 779 00:47:26,761 --> 00:47:30,181 en la existencia que tanto desean. 780 00:47:30,431 --> 00:47:32,809 ¿Qué pasaría si esta raza alienígena reptil 781 00:47:33,059 --> 00:47:34,185 ¿Nos está haciendo lo mismo? 782 00:47:34,435 --> 00:47:35,853 Somos sólo este pequeño planeta. 783 00:47:37,605 --> 00:47:39,190 Y nos están dejando en paz. 784 00:47:46,489 --> 00:47:48,575 Entonces tal vez ese sea su motivo. Sólo nos están estudiando. 785 00:47:49,200 --> 00:47:50,702 Simplemente nos están dejando en paz. 786 00:47:50,952 --> 00:47:54,080 Pero ahora estamos en el punto en el que queremos más. 787 00:47:54,330 --> 00:47:56,040 Queremos saber más. 788 00:47:56,583 --> 00:47:58,126 Queremos liberarnos de 789 00:47:59,252 --> 00:48:01,921 nuestras tradiciones actuales y moldear y explorar más. 790 00:48:48,009 --> 00:48:49,594 Otro ángulo sobre esto es, como, 791 00:48:49,844 --> 00:48:51,929 "Está bien, están aquí. ¿Qué quieren?" 792 00:48:52,096 --> 00:48:53,973 Ya sabes: "¿Quieren nuestros recursos? 793 00:48:54,140 --> 00:48:55,433 ¿Por qué querrían controlarnos? 794 00:48:55,600 --> 00:48:57,018 ¿Por qué siguen escondidos?". 795 00:48:57,268 --> 00:48:58,519 Porque existe la opción de, como, 796 00:48:58,770 --> 00:48:59,854 "Bueno, no están preparados para ello". 797 00:49:00,104 --> 00:49:03,399 O, "Bueno, si se lo hacemos saber, 798 00:49:03,566 --> 00:49:05,777 entonces perdemos 799 00:49:06,653 --> 00:49:08,196 la ventaja, ese control." 800 00:49:08,738 --> 00:49:11,658 ¿Cuál sería su razón para disfrazarse? 801 00:49:11,908 --> 00:49:13,326 y controlar? 802 00:49:13,493 --> 00:49:15,828 O... ¿Y es tan simple...? 803 00:49:15,995 --> 00:49:17,080 como tú sabes... 804 00:49:17,955 --> 00:49:20,249 "Míranos. Nosotros... mentimos. 805 00:49:20,416 --> 00:49:22,585 Como humanos, mentimos, engañamos, robamos, 806 00:49:22,835 --> 00:49:25,213 jodemos a la gente para salir adelante, 807 00:49:25,755 --> 00:49:28,216 um, para conseguir posiciones de poder, 808 00:49:28,383 --> 00:49:30,009 tener una vida más feliz." 809 00:49:30,551 --> 00:49:33,846 ¿Por qué es tan difícil de creer que este reptil... 810 00:49:34,639 --> 00:49:37,058 siendo como, tal vez no van a perseguir 811 00:49:37,225 --> 00:49:39,519 esta rara fuente en el núcleo de nuestra Tierra. 812 00:49:39,769 --> 00:49:42,897 Tal vez tengan los mismos deseos y necesidades. 813 00:49:43,147 --> 00:49:45,024 como humanos para tener poder. 814 00:49:45,566 --> 00:49:49,278 No necesariamente tiene que ser algún deseo mítico. 815 00:49:49,445 --> 00:49:51,781 Podría ser como... 816 00:49:51,948 --> 00:49:53,950 egoísta como naturaleza humana. 817 00:49:54,367 --> 00:49:56,994 Un egoísmo para tener poder. 818 00:49:57,453 --> 00:49:59,038 Y tal vez eso es lo que quieren. 819 00:49:59,205 --> 00:50:00,373 Quiero decir, ¿qué piensas sobre eso? 820 00:50:00,540 --> 00:50:02,125 ¿Crees que es una cuestión de poder? 821 00:50:02,291 --> 00:50:04,252 Y, ya sabes, tal vez incluso tocar la otra parte, como, 822 00:50:04,919 --> 00:50:07,004 Si hay un recurso, ¿cuál crees que es? 823 00:50:07,630 --> 00:50:11,467 Entonces, mi teoría es, 824 00:50:11,634 --> 00:50:13,720 ya sabes, por un lado, no lo sabemos 825 00:50:13,970 --> 00:50:17,348 que requieren las mismas necesidades que los seres humanos. 826 00:50:17,515 --> 00:50:19,517 No sabemos si tienen que comer todos los días, 827 00:50:19,684 --> 00:50:21,102 si tienen que beber agua. 828 00:50:21,894 --> 00:50:25,189 Um, pero lo que sí sé es, 829 00:50:25,356 --> 00:50:28,192 dada la historia del mundo, 830 00:50:28,359 --> 00:50:30,611 dada la... dada la cultura pop, 831 00:50:30,862 --> 00:50:33,573 si hay un ser que es mas poderoso 832 00:50:33,740 --> 00:50:36,075 que el ser humano promedio, 833 00:50:36,242 --> 00:50:37,535 ¿que hace la gente? 834 00:50:38,202 --> 00:50:40,705 Genocidio. Ellos... ellos intentan matarlos. 835 00:50:40,872 --> 00:50:44,292 No quieren esa amenaza de... 836 00:50:44,459 --> 00:50:46,961 "Esta raza, esta especie es más fuerte que nosotros. 837 00:50:47,211 --> 00:50:49,672 Los seres humanos tenemos que permanecer en la cima de la cadena alimentaria". 838 00:50:49,839 --> 00:50:53,301 Quizás ellos sepan eso sobre nosotros. 839 00:50:53,468 --> 00:50:56,304 Por lo tanto, permanecen ocultos como una forma de sobrevivir. 840 00:50:56,471 --> 00:50:58,014 Quizás sea supervivencia para ellos. 841 00:50:58,264 --> 00:51:00,224 O... 842 00:51:00,391 --> 00:51:02,351 tal vez sea sólo un juego para ellos. 843 00:51:02,518 --> 00:51:04,228 Tal vez simplemente piensen que es divertido 844 00:51:04,896 --> 00:51:07,482 para manipular el mundo, 845 00:51:08,232 --> 00:51:10,902 Um, para llegar, ya sabes, más adelante. 846 00:51:11,444 --> 00:51:14,989 Tal vez simplemente les guste ver la escala completa. 847 00:51:16,073 --> 00:51:18,993 de cambios que pueden realizar, ya sean buenos o malos. 848 00:51:19,660 --> 00:51:21,788 Pero tal vez simplemente les guste divertirse con ello. 849 00:51:22,038 --> 00:51:25,041 O creo que es sólo una cuestión de supervivencia. 850 00:51:25,208 --> 00:51:27,418 Dada la historia del mundo, 851 00:51:28,211 --> 00:51:30,004 Saben que simplemente intentaríamos matarlos. 852 00:51:30,713 --> 00:51:33,716 Entonces lo hacen como una forma de sobrevivir y permanecer entre nosotros. 853 00:51:36,969 --> 00:51:39,388 Observando la tendencia de la sociedad en este momento 854 00:51:39,555 --> 00:51:41,057 es, como, pensar en, como, 855 00:51:41,307 --> 00:51:42,809 bueno, fue hace 60, 70 años, 856 00:51:42,975 --> 00:51:46,771 por mucho tiempo que haya pasado, probablemente 70 en este momento. 857 00:51:46,938 --> 00:51:49,315 Estados Unidos tiene armas nucleares, Rusia tiene armas nucleares. 858 00:51:49,941 --> 00:51:51,275 Ya sabes, si disparan sus armas nucleares, 859 00:51:51,442 --> 00:51:52,693 Vamos a disparar todas nuestras armas nucleares. 860 00:51:52,944 --> 00:51:54,153 Y hoy sigue siendo lo mismo. 861 00:51:54,403 --> 00:51:56,364 Ellos... nos atacan, nosotros tomamos represalias. 862 00:51:56,781 --> 00:51:58,241 Aniquilación total, ¿verdad? 863 00:51:58,783 --> 00:52:00,910 ¿Qué pasa si... con los medios, 864 00:52:01,160 --> 00:52:04,539 películas, música, todo, 865 00:52:04,705 --> 00:52:07,124 ya seas viejo, joven... 866 00:52:07,917 --> 00:52:11,671 Todo hoy en día está muy ligado a las redes sociales. 867 00:52:11,921 --> 00:52:14,173 Diga que sí quieren revelarse. 868 00:52:14,632 --> 00:52:17,802 Y dos de... evitar... 869 00:52:17,969 --> 00:52:20,263 ya sabes, una catástrofe global, 870 00:52:20,429 --> 00:52:21,973 tal vez estén siendo responsables. 871 00:52:22,223 --> 00:52:24,141 Tal vez no quieran que la tierra sea aniquilada. 872 00:52:24,308 --> 00:52:27,144 o no quieren enfrentar el genocidio. 873 00:52:27,603 --> 00:52:30,314 Es a través de los medios de comunicación que controlan, 874 00:52:30,481 --> 00:52:33,359 a través de la cultura pop que controlan. 875 00:52:33,526 --> 00:52:35,486 Están tratando de diluir 876 00:52:35,653 --> 00:52:37,488 el factor de shock, 877 00:52:37,655 --> 00:52:39,240 el factor miedo a donde, 878 00:52:39,407 --> 00:52:41,742 Ya sabes, llega un extraterrestre. 879 00:52:41,993 --> 00:52:43,035 Y en cambio, ya sabes, 880 00:52:43,286 --> 00:52:44,704 Piense en 100 años ahora mismo, 881 00:52:44,871 --> 00:52:46,831 cuando toda la gente que está viva 882 00:52:47,081 --> 00:52:49,417 son completamente de una generación diferente. 883 00:52:49,959 --> 00:52:51,586 Vienen... son de una generación. 884 00:52:51,836 --> 00:52:54,964 que ha absorbido contenidos, que ha absorbido las redes sociales, 885 00:52:55,131 --> 00:52:57,133 eso simplemente se toma en la cultura pop. 886 00:52:57,550 --> 00:52:59,302 Para que cuando llegue esta gente, 887 00:52:59,468 --> 00:53:00,511 esto va a sonar ridículo, 888 00:53:00,761 --> 00:53:02,805 pero es que es como, 889 00:53:02,972 --> 00:53:05,516 "Oh, no quiero bombardear a este extraterrestre. 890 00:53:05,766 --> 00:53:07,852 No quiero bombardear a este reptil. 891 00:53:08,019 --> 00:53:09,562 Quiero tomarme una selfie con ellos". 892 00:53:13,024 --> 00:53:15,067 Ya sabes, ahora hay algunos veteranos que 893 00:53:15,234 --> 00:53:16,819 si apareciera un extraterrestre, 894 00:53:16,986 --> 00:53:18,362 lo primero que van a decir es... 895 00:53:19,447 --> 00:53:21,657 "Apuñalalo con un palo y dispara". 896 00:53:21,908 --> 00:53:23,200 Ya sabes, "rociar y rezar". 897 00:53:25,786 --> 00:53:27,246 Pero sí veo el mundo... 898 00:53:27,997 --> 00:53:31,542 como sociedad, haciendo un esfuerzo por eliminar el odio... 899 00:53:32,418 --> 00:53:35,963 de una manera en la que las cosas puedan ser aceptadas. 900 00:53:38,299 --> 00:53:41,469 No sólo se expande, 901 00:53:42,261 --> 00:53:45,681 como raza humana, nuestra propia individualidad, 902 00:53:45,932 --> 00:53:49,018 pero tal vez reemplaza eso 903 00:53:49,268 --> 00:53:51,687 y también es un testamento 904 00:53:51,938 --> 00:53:54,899 a esta revelación más galáctica, 905 00:53:55,149 --> 00:53:57,026 que, "Oye... 906 00:53:57,193 --> 00:53:59,195 las cosas no siempre son 907 00:53:59,362 --> 00:54:01,697 conflicto y odio. 908 00:54:01,948 --> 00:54:03,699 Y entonces tal vez haya un final feliz. 909 00:54:03,950 --> 00:54:05,409 Y luego, al otro lado, 910 00:54:05,576 --> 00:54:08,996 tal vez todos muramos. 911 00:54:14,251 --> 00:54:16,170 Dada la nueva generación de personas 912 00:54:16,420 --> 00:54:19,173 que queremos aceptación 913 00:54:19,340 --> 00:54:23,344 y queremos paz global y queremos diversión y alegría y... 914 00:54:24,387 --> 00:54:25,471 sabes... 915 00:54:26,681 --> 00:54:28,683 Puedo ver, ya sabes, 916 00:54:28,933 --> 00:54:31,602 Yo, un ser humano, puedo ver que eso sucede. 917 00:54:31,852 --> 00:54:33,562 Um, y he estado alrededor 918 00:54:33,729 --> 00:54:36,357 durante algunas décadas. 919 00:54:36,524 --> 00:54:37,566 ¿Sabes? 920 00:54:38,901 --> 00:54:40,569 Si estas... si estas especies están aquí, 921 00:54:40,736 --> 00:54:42,488 Han existido, ya sabes, 922 00:54:42,655 --> 00:54:44,407 Remontándonos al Libro del Génesis 923 00:54:44,573 --> 00:54:46,325 durante miles y miles de años. 924 00:54:46,993 --> 00:54:48,828 y lo sabemos 925 00:54:49,078 --> 00:54:51,539 que la historia, de hecho, se repite. 926 00:54:52,540 --> 00:54:54,500 Um, entonces, tal vez tú y yo lo veamos de manera diferente. 927 00:54:54,750 --> 00:54:56,460 de lo que tal vez lo harían. 928 00:54:56,961 --> 00:54:58,921 Um, pero yo creo que 929 00:54:59,088 --> 00:55:01,173 dado el avance de nuestra tecnología 930 00:55:01,340 --> 00:55:02,925 y sabiendo lo que tenemos hoy... 931 00:55:04,468 --> 00:55:08,764 Creo que es posible que sea sólo cuestión de tiempo... 932 00:55:08,931 --> 00:55:10,141 que nosotros... 933 00:55:10,891 --> 00:55:14,395 De hecho, evidencia concreta, descubre estas especies. 934 00:55:14,645 --> 00:55:15,771 Y creo que ellos lo saben. 935 00:55:17,732 --> 00:55:19,233 Quizás esté llegando a un punto 936 00:55:19,400 --> 00:55:20,818 donde ahora no se trata de sobrevivir. 937 00:55:21,068 --> 00:55:22,528 Ahora lo saben, 938 00:55:22,778 --> 00:55:24,488 "Oh, lo resolverán pronto". 939 00:55:24,655 --> 00:55:26,157 Ya sea en los próximos 50 años, 940 00:55:26,407 --> 00:55:28,492 200 años, mil años. 941 00:55:28,743 --> 00:55:30,369 Ya sabes, ¿qué son mil años para ellos? 942 00:55:30,536 --> 00:55:32,288 Han existido durante la historia del mundo. 943 00:55:32,955 --> 00:55:34,457 Creo que lo saben. 944 00:55:34,623 --> 00:55:37,043 Entonces, no es demasiado descabellado creer eso, 945 00:55:37,209 --> 00:55:40,463 Sí, tal vez empiecen a exponerse... 946 00:55:41,589 --> 00:55:43,674 inteligentemente, para decir, 947 00:55:43,924 --> 00:55:46,844 "Oye, no sólo estoy aquí, sino que también puedo hacer cosas por ti". 948 00:55:47,094 --> 00:55:50,639 Porque si... si no pueden contribuir, 949 00:55:50,890 --> 00:55:53,809 si no pueden ayudarnos... 950 00:55:54,810 --> 00:55:57,063 entonces creo que va a ser un intento 951 00:55:57,313 --> 00:55:58,814 genocidio a estas criaturas. 952 00:55:59,482 --> 00:56:01,150 Pero si pueden decir: "Oye, soy real, 953 00:56:01,317 --> 00:56:03,527 esto es lo que puedo hacer por ti." 954 00:56:03,694 --> 00:56:07,073 en un intento de decir: "Oye, no me mates". 955 00:56:08,032 --> 00:56:10,701 Um, no es tan loco para mí. 956 00:56:10,951 --> 00:56:13,621 creer que dirían: "Oye, aquí estoy". 957 00:56:14,163 --> 00:56:15,206 Uno... 958 00:56:16,123 --> 00:56:19,835 "Vivamos abiertamente unos con otros". 959 00:56:21,045 --> 00:56:24,507 Pero creo que ese es el caso gracias a nuestra tecnología. 960 00:56:24,673 --> 00:56:27,009 Está avanzando rápidamente. Quiero decir, piénsalo. 961 00:56:27,259 --> 00:56:28,511 Hace 80 años, 962 00:56:29,637 --> 00:56:30,763 ya sabes, estábamos... 963 00:56:31,472 --> 00:56:33,724 personas volando a través de un país 964 00:56:33,974 --> 00:56:36,018 y hacerlos saltar de los aviones 965 00:56:36,268 --> 00:56:38,771 invadir otro país. 966 00:56:39,021 --> 00:56:41,899 Hoy tenemos la capacidad 967 00:56:42,066 --> 00:56:44,235 crear 968 00:56:45,111 --> 00:56:47,738 localizar terremotos con nivel de precisión 969 00:56:47,988 --> 00:56:49,782 donde queramos en el mundo. 970 00:57:34,535 --> 00:57:37,997 Son hilos de marionetas. Estos son los titiriteros. 971 00:57:38,664 --> 00:57:41,292 Y todos los líderes y dictadores del mundo. 972 00:57:41,458 --> 00:57:43,627 están bajo hilos de marionetas 973 00:57:43,878 --> 00:57:45,546 y hacen lo que les dicen. 974 00:57:46,046 --> 00:57:49,300 Y al hacer lo que les dicen, son... 975 00:57:50,467 --> 00:57:51,552 dotado. 976 00:57:56,432 --> 00:57:59,059 No juegas su juego y no lo haces bien. 977 00:57:59,310 --> 00:58:01,312 y no hacer lo que te dicen que hagas 978 00:58:01,478 --> 00:58:03,772 sin, um-- 979 00:58:04,023 --> 00:58:06,901 Tú... básicamente estás firmando un trato con el diablo. 980 00:58:07,151 --> 00:58:08,277 Si no haces lo que te dicen, 981 00:58:08,444 --> 00:58:10,487 O mueres tú o muere tu familia. 982 00:58:10,654 --> 00:58:13,866 De hecho comen. Sé que esto suena loco. 983 00:58:14,408 --> 00:58:16,577 Comen miedo. 984 00:58:17,036 --> 00:58:20,623 Entonces, cuando... Todos tenemos ondas de radio. 985 00:58:20,873 --> 00:58:22,416 Ya sabes, tenemos una longitud de onda 986 00:58:22,583 --> 00:58:24,251 y escuchamos música que tiene diferentes longitudes de onda. 987 00:58:24,418 --> 00:58:26,962 Y si alguna vez los has visto poner el azúcar en la mesa. 988 00:58:27,213 --> 00:58:30,507 y tiene diferente... ya sabes, subes los hercios. 989 00:58:35,137 --> 00:58:39,016 Por eso la gente no entiende la música. 990 00:58:39,183 --> 00:58:41,727 por qué la música es tan poderosa. 991 00:58:41,977 --> 00:58:43,812 El hercio que solíamos escuchar era, 992 00:58:44,063 --> 00:58:46,023 como, 420, algo así. 993 00:58:46,190 --> 00:58:49,610 Y en los años 50 o 60 cambiaron los hercios. 994 00:58:49,860 --> 00:58:52,613 a 500 o... o más, 995 00:58:52,863 --> 00:58:55,866 que es mucho más dañino para nuestro cerebro y nuestro cuerpo, 996 00:58:56,116 --> 00:58:57,284 que los cuatro y tantos. 997 00:58:57,910 --> 00:58:59,954 Um, entonces, estas longitudes de onda... 998 00:59:00,120 --> 00:59:02,206 Ponemos longitudes de onda 999 00:59:02,456 --> 00:59:04,416 cuando gritamos o lloramos, 1000 00:59:04,583 --> 00:59:06,919 o-- o reír, nuestra risa. 1001 00:59:07,086 --> 00:59:09,797 Entonces, cuando les digo que Hollywood nos está diciendo la verdad, 1002 00:59:09,964 --> 00:59:13,050 una de las cosas que acaba de golpear mi cerebro. 1003 00:59:13,217 --> 00:59:16,679 No puedo decirte lo fuerte que me golpeó el cerebro. 1004 00:59:16,929 --> 00:59:19,515 cuando tenía a mis nietos en la bañera 1005 00:59:19,765 --> 00:59:21,267 y se reían... 1006 00:59:22,226 --> 00:59:23,227 y riendo 1007 00:59:23,477 --> 00:59:24,728 y solo me dio 1008 00:59:24,979 --> 00:59:26,981 tanta alegría y tanta energía. 1009 00:59:27,231 --> 00:59:29,441 Yo estaba como, "Oh, si pudieras embotellar eso 1010 00:59:29,608 --> 00:59:31,026 y olerlo de vez en cuando, 1011 00:59:31,277 --> 00:59:33,028 para que puedas tener alegría y energía." 1012 00:59:33,988 --> 00:59:35,656 La verdad es que eso funciona. 1013 00:59:35,823 --> 00:59:37,658 Y luego pensé: "Oh, igual que Monsters, Inc." 1014 00:59:37,825 --> 00:59:39,868 Y luego fui... 1015 00:59:40,035 --> 00:59:42,621 "Al igual que Monsters, Inc." 1016 00:59:42,788 --> 00:59:46,083 Lo que hacen es chupar... 1017 00:59:46,250 --> 00:59:47,459 los gritos... 1018 00:59:48,752 --> 00:59:50,045 el miedo. 1019 00:59:50,504 --> 00:59:52,172 Entonces, cuando tenemos miedo... 1020 00:59:52,339 --> 00:59:55,134 Por eso la Biblia dice: "No temáis". 1021 00:59:55,843 --> 00:59:58,637 Tenemos ciertas longitudes de onda que emitimos. 1022 00:59:58,887 --> 01:00:01,598 y estos demonios realmente comen. 1023 01:00:01,765 --> 01:00:03,392 Lo necesitan para su energía. 1024 01:00:03,642 --> 01:00:05,561 Justo como necesito la... la risa 1025 01:00:05,811 --> 01:00:07,730 de los niños para sacarme de la cama. 1026 01:00:08,814 --> 01:00:12,359 Son longitudes de onda que... que... que tocan nuestra... nuestra mente 1027 01:00:12,526 --> 01:00:14,695 y nuestros cuerpos, que nos dan energía. 1028 01:00:14,862 --> 01:00:17,114 Cuando estoy con niños y la mayoría de la gente, 1029 01:00:17,281 --> 01:00:19,825 cuando escuchan las risas, las risitas de los bebés... 1030 01:00:20,701 --> 01:00:22,911 le hace algo a los químicos. 1031 01:00:23,078 --> 01:00:25,247 Son sustancias químicas en tu cuerpo. 1032 01:00:26,874 --> 01:00:30,002 Para los demonios, ellos comen... 1033 01:00:30,169 --> 01:00:31,670 el miedo. 1034 01:00:31,920 --> 01:00:34,757 Y por eso es tan importante que no temamos, 1035 01:00:35,007 --> 01:00:37,676 porque los estamos alimentando y se están volviendo más fuertes. 1036 01:00:37,926 --> 01:00:39,303 Una de las razones por las que el gobierno 1037 01:00:39,470 --> 01:00:43,599 y los... y los poderes fácticos han decidido... 1038 01:00:43,766 --> 01:00:45,517 mantenerlos bajo tierra. 1039 01:00:45,684 --> 01:00:47,770 Hablamos de El Señor de los Anillos y... y la Tierra Media. 1040 01:00:47,936 --> 01:00:49,355 Hay otros lugares 1041 01:00:50,147 --> 01:00:51,982 como la Tierra Media y en la Antártida 1042 01:00:52,232 --> 01:00:54,401 y bajo tierra, donde viven. 1043 01:00:55,611 --> 01:00:58,781 Um, he oído hablar de... de gigantes. 1044 01:00:58,947 --> 01:01:00,657 todavía vive bajo tierra. 1045 01:01:01,617 --> 01:01:04,661 Hicieron un trato con nuestro gobierno, la CIA, 1046 01:01:04,828 --> 01:01:07,748 permanecer bajo tierra y no comernos a todos 1047 01:01:07,998 --> 01:01:09,124 si les damos de comer. 1048 01:01:10,751 --> 01:01:13,420 Entonces, una de las peores cosas 1049 01:01:13,587 --> 01:01:15,172 que la gente se entere, 1050 01:01:15,339 --> 01:01:18,467 y espero que salga, porque yo-- creo 1051 01:01:18,634 --> 01:01:19,968 lo que traerá 1052 01:01:20,135 --> 01:01:22,805 personas en el mundo que están más juntas, um... 1053 01:01:24,306 --> 01:01:26,433 es el amor y cuidado de los niños... 1054 01:01:27,309 --> 01:01:30,562 cuando descubren que hay granjas para bebés. 1055 01:01:31,063 --> 01:01:33,899 Así que la isla de Epstein no es sólo la única isla. 1056 01:01:34,525 --> 01:01:36,902 Hay muchas otras islas donde tienen granjas para bebés. 1057 01:01:37,486 --> 01:01:41,281 Ellos... Ya ni siquiera tendrán que secuestrar, 1058 01:01:41,448 --> 01:01:45,285 pero ellos... hay 800.000 niños por año 1059 01:01:45,536 --> 01:01:49,123 que desaparecen sólo en los Estados Unidos. 1060 01:01:49,289 --> 01:01:51,041 800.000. 1061 01:01:51,542 --> 01:01:53,585 ¿Por qué eso no aparece en los medios? 1062 01:01:53,752 --> 01:01:56,547 ¿Por qué no hay una pelea más grande? 1063 01:01:56,797 --> 01:01:58,715 ¿Por qué no nos enteramos de ello? 1064 01:01:58,882 --> 01:02:01,260 Porque todos estos medios 1065 01:02:02,094 --> 01:02:05,431 están controlados por las familias del mismo jefe. 1066 01:02:05,597 --> 01:02:07,933 No quieren que sepas lo que están haciendo. 1067 01:02:08,183 --> 01:02:11,437 pero su promesa para estas especies 1068 01:02:11,603 --> 01:02:13,063 es darles de comer. 1069 01:02:13,230 --> 01:02:15,941 Como dije, algunos de los reptilianos son familia, 1070 01:02:16,191 --> 01:02:19,236 como... Inglaterra, la Corona. 1071 01:02:19,403 --> 01:02:21,321 Um, todas las familias reales. 1072 01:02:21,572 --> 01:02:23,365 Todas las familias reales a través del tiempo. 1073 01:02:24,491 --> 01:02:25,742 Porque están relacionados. 1074 01:02:25,909 --> 01:02:27,744 Quieren mantenerlo en la familia. 1075 01:02:27,911 --> 01:02:30,456 Pueden cambiar de forma y controlan los gobiernos. 1076 01:02:30,622 --> 01:02:32,958 No es sólo por dinero y poder, 1077 01:02:33,125 --> 01:02:36,712 pero piensa, si solo tienes el 10% del mundo 1078 01:02:36,962 --> 01:02:38,505 en estas... en estas 13 familias, 1079 01:02:38,755 --> 01:02:41,425 Son 13 familias y quieren hacerlo menos. 1080 01:02:41,592 --> 01:02:42,926 Como si estuvieran intentando... 1081 01:02:44,720 --> 01:02:46,221 ya sabes, disminuir la población. 1082 01:02:46,472 --> 01:02:48,682 Por eso lo llaman... causar una pandemia mundial, 1083 01:02:48,932 --> 01:02:50,559 porque no quieren tanta gente. 1084 01:02:50,726 --> 01:02:52,603 Nos llaman comedores inútiles. 1085 01:02:52,853 --> 01:02:54,313 Para ellos somos comedores inútiles. 1086 01:02:54,480 --> 01:02:57,983 Entonces, podemos ser utilizados en su beneficio, 1087 01:02:58,233 --> 01:03:00,194 o no necesitamos estar aquí. 1088 01:03:00,360 --> 01:03:02,946 Entonces yo... si piensas en... 1089 01:03:04,031 --> 01:03:07,326 ellos teniendo todo el dinero y todo el control, 1090 01:03:08,202 --> 01:03:11,038 alimentándonos de nuestros miedos, 1091 01:03:11,205 --> 01:03:14,291 cuanto más limites la comida, 1092 01:03:14,458 --> 01:03:16,960 cuanto más provoques una crisis económica, 1093 01:03:17,127 --> 01:03:19,379 Cuanto más causas problemas como, contigo-- 1094 01:03:19,630 --> 01:03:22,257 donde tienes que tener tal y cual emisiones 1095 01:03:22,508 --> 01:03:25,260 a cuantas más leyes le hagas. 1096 01:03:25,427 --> 01:03:28,972 Así que es difícil para nosotros incluso sobrevivir 1097 01:03:29,223 --> 01:03:31,058 para comprar comida para nuestros hijos. 1098 01:03:31,225 --> 01:03:33,185 Luego compras todas las granjas. 1099 01:03:33,727 --> 01:03:36,480 Ya sabes, las cosas que rocían sobre nuestra comida. 1100 01:03:37,272 --> 01:03:39,691 La m... la cosa que inyectan a las vacas. 1101 01:03:39,858 --> 01:03:43,070 Las cosas que nos inyectan mediante vacunas, 1102 01:03:43,320 --> 01:03:44,863 que son leyes. 1103 01:03:45,030 --> 01:03:46,907 No puedo enviar a mis hijos a la escuela. 1104 01:03:47,157 --> 01:03:49,034 sin sus vacunas. 1105 01:03:49,284 --> 01:03:51,078 Pueden envenenarnos. 1106 01:03:51,870 --> 01:03:54,748 Les estamos pagando para que nos envenenen. 1107 01:03:55,457 --> 01:03:58,001 Y luego les pagamos por la medicación. 1108 01:03:59,253 --> 01:04:00,796 para seguir envenenándonos. 1109 01:04:00,963 --> 01:04:03,799 Y nuestro... lo que la gente llama su tercer ojo. 1110 01:04:04,049 --> 01:04:06,260 es, eh, tu glándula pineal. 1111 01:04:06,426 --> 01:04:09,304 Entonces, muchas de las cosas que nos han estado haciendo, 1112 01:04:09,555 --> 01:04:11,139 um, a través de rastros químicos. 1113 01:04:11,306 --> 01:04:14,101 Quiero decir, no se puede negar que ahora son estelas químicas. 1114 01:04:14,643 --> 01:04:17,104 A través de la basura en nuestros alimentos, 1115 01:04:17,271 --> 01:04:18,689 los venenos que nos están alimentando, 1116 01:04:18,939 --> 01:04:21,066 el fluoruro en nuestra agua, que es un veneno. 1117 01:04:21,316 --> 01:04:22,484 Nos están matando 1118 01:04:23,277 --> 01:04:25,737 y les estamos pagando para que nos maten. 1119 01:04:26,488 --> 01:04:27,906 Así que no son sólo 1120 01:04:28,824 --> 01:04:30,742 reduciendo la población 1121 01:04:32,953 --> 01:04:34,746 les estamos dando nuestro dinero 1122 01:04:35,455 --> 01:04:38,458 y nos están haciendo sentir miserables y temerosos. 1123 01:04:38,625 --> 01:04:40,586 Entonces están comiendo de nosotros 1124 01:04:40,836 --> 01:04:42,838 de muchas, muchas maneras diferentes. 1125 01:04:43,505 --> 01:04:47,259 Por eso hacen lo que hacen. No es sólo dinero. 1126 01:04:47,759 --> 01:04:49,344 No es sólo poder, 1127 01:04:49,511 --> 01:04:50,971 pero el miedo los alimenta 1128 01:04:51,138 --> 01:04:53,307 y los hace más grandes y más poderosos. 1129 01:04:53,557 --> 01:04:55,392 Una de las otras cosas que leí 1130 01:04:55,559 --> 01:04:57,352 fueron estos soldados los que estan cayendo 1131 01:04:57,519 --> 01:04:59,771 a los túneles para salvar a los niños. 1132 01:04:59,938 --> 01:05:02,357 Dijeron: "No menciones 1133 01:05:02,524 --> 01:05:04,109 el nombre de Jesucristo. 1134 01:05:04,276 --> 01:05:06,153 No te golpees la rodilla con algo 1135 01:05:06,403 --> 01:05:10,032 o poner el dedo del pie en algo y decir 'Jesucristo'". 1136 01:05:10,198 --> 01:05:11,617 Hay una razón para eso. 1137 01:05:11,867 --> 01:05:13,702 Si tú, como cristiano, te das cuenta 1138 01:05:13,952 --> 01:05:15,996 que tienes poder en el nombre de Jesucristo 1139 01:05:16,246 --> 01:05:17,456 y puede expulsarlos, 1140 01:05:17,706 --> 01:05:18,665 eso es una cosa. 1141 01:05:18,832 --> 01:05:20,334 Pero vas a entrar... 1142 01:05:21,543 --> 01:05:24,504 Túneles donde viven estos demonios. 1143 01:05:24,755 --> 01:05:26,173 y comer niños 1144 01:05:26,340 --> 01:05:29,176 y-- y-- y-- están-- están comiendo. 1145 01:05:29,343 --> 01:05:31,219 es como ir al infierno 1146 01:05:31,386 --> 01:05:33,597 y diciendo: "Jesucristo". 1147 01:05:33,847 --> 01:05:37,017 Vas a tener a todos atacándote. 1148 01:05:37,267 --> 01:05:38,602 Atacarán a todos los soldados. 1149 01:05:38,852 --> 01:05:40,103 Ellos morirán. 1150 01:05:40,979 --> 01:05:43,940 Entonces, no puedes mencionar el único nombre. 1151 01:05:44,107 --> 01:05:46,276 que tiene poder sobre ellos, 1152 01:05:46,443 --> 01:05:47,903 que es Jesucristo. 1153 01:06:03,043 --> 01:06:06,797 En lo profundo del subsuelo en las sombras oscuras, 1154 01:06:07,047 --> 01:06:09,341 pasillos estrechos que se extienden 1155 01:06:09,508 --> 01:06:13,553 miles y miles de kilómetros bajo tierra. 1156 01:06:16,598 --> 01:06:18,016 Queríamos navegar a través del océano. 1157 01:06:18,183 --> 01:06:19,601 Llegamos al otro lado. 1158 01:06:19,851 --> 01:06:22,354 Queríamos aterrizar en la luna. 1159 01:06:22,521 --> 01:06:26,525 Construimos naves espaciales para llevarnos allí. 1160 01:06:26,692 --> 01:06:28,402 Queríamos explorar los océanos, 1161 01:06:28,568 --> 01:06:30,278 Entonces construimos submarinos. 1162 01:06:30,445 --> 01:06:33,532 ¿Cuánta exploración hemos hecho? 1163 01:06:33,782 --> 01:06:35,158 bajo la tierra? 1164 01:06:35,325 --> 01:06:38,370 ¿Es posible que exista una civilización? 1165 01:06:38,537 --> 01:06:41,540 que existe debajo de nosotros? 1166 01:06:41,707 --> 01:06:42,874 ¿Por qué siguen ahí? 1167 01:06:43,500 --> 01:06:46,420 Bueno, por ejemplo, ya sabes, podría ser una cosa de, 1168 01:06:46,586 --> 01:06:49,965 bueno, no sabemos que existen en el fondo. 1169 01:06:50,215 --> 01:06:52,509 No saben que existimos en la cima. 1170 01:06:52,676 --> 01:06:54,344 Podrían haber sido 1171 01:06:54,594 --> 01:06:56,555 los habitantes originales de la Tierra. 1172 01:06:56,805 --> 01:06:59,808 Quizás la tierra pasó por algún cambio hostil 1173 01:07:00,058 --> 01:07:01,768 que los obligó a pasar a la clandestinidad. 1174 01:07:02,018 --> 01:07:04,980 Durante generaciones y generaciones estuvieron bajo tierra. 1175 01:07:05,439 --> 01:07:08,066 Se les olvidó que había una subida. 1176 01:07:09,651 --> 01:07:11,153 Por eso siguen ahí abajo. 1177 01:07:11,987 --> 01:07:14,489 Quizás algún día lo logren. 1178 01:07:14,656 --> 01:07:16,241 Quizás ya lo hayan hecho. 1179 01:07:16,408 --> 01:07:18,118 Tal vez algún día nos veamos obligados 1180 01:07:18,285 --> 01:07:21,538 pasar a la clandestinidad y vivir con ellos. 1181 01:07:21,788 --> 01:07:23,039 Y luego los descubriremos. 1182 01:07:24,249 --> 01:07:25,333 Nos quedaremos impresionados. 1183 01:07:26,001 --> 01:07:29,004 ¿Qué pasa si tienen tecnologías que reemplazan a las nuestras? 1184 01:07:29,463 --> 01:07:31,214 ¿Qué pasa si las bestias son antiguas? 1185 01:07:32,174 --> 01:07:34,634 ¿Qué pasa si han estado aquí más tiempo que nosotros? 1186 01:07:34,885 --> 01:07:36,720 Hay representaciones 1187 01:07:36,970 --> 01:07:39,681 en los jeroglíficos del antiguo Egipto 1188 01:07:39,931 --> 01:07:42,184 que muestran innumerables bestias. 1189 01:07:42,726 --> 01:07:44,978 ¿Eran esos simplemente...? 1190 01:07:45,145 --> 01:07:46,688 pensamientos imaginativos? 1191 01:07:47,564 --> 01:07:49,983 Yo... escuché la... la frase una vez, 1192 01:07:50,233 --> 01:07:51,985 o la idea de que 1193 01:07:52,235 --> 01:07:54,571 tu cerebro no puede... 1194 01:07:55,447 --> 01:07:57,157 crear una cara. 1195 01:07:57,657 --> 01:08:00,786 Analiza caras que ya has observado. 1196 01:08:01,036 --> 01:08:03,663 Tú... Podría ser una cara que no necesariamente existe, 1197 01:08:03,914 --> 01:08:05,916 pero has analizado piezas de cosas que has visto 1198 01:08:06,166 --> 01:08:07,834 para construir una cara. 1199 01:08:08,084 --> 01:08:10,253 ¿Cómo surgieron estas antiguas culturas? 1200 01:08:10,504 --> 01:08:12,339 ¿Se te ocurren estas bestias? 1201 01:08:12,506 --> 01:08:14,966 ¿Fueron estas cosas las que realmente vieron? 1202 01:08:24,643 --> 01:08:27,062 Ha habido muchas referencias a la Biblia en esto. 1203 01:08:27,312 --> 01:08:29,231 Génesis y la serpiente, 1204 01:08:29,481 --> 01:08:31,441 el reptil que entregó la manzana 1205 01:08:31,691 --> 01:08:33,944 a Eva y Adán 1206 01:08:34,194 --> 01:08:35,612 y los engañé y los engañé 1207 01:08:35,862 --> 01:08:37,906 ya sabes, introducir el pecado en el mundo. 1208 01:08:39,366 --> 01:08:41,785 También dice en Génesis 1209 01:08:41,952 --> 01:08:43,245 que al principio, 1210 01:08:43,411 --> 01:08:46,122 Dios creó los cielos y la tierra. 1211 01:08:46,665 --> 01:08:49,334 Y la tierra estaba desordenada o vacía. 1212 01:08:50,502 --> 01:08:53,213 ¿Podría haber sido este el amanecer...? 1213 01:08:53,380 --> 01:08:54,548 de los dinosaurios? 1214 01:08:55,423 --> 01:08:57,801 ¿Podría haber sido este el período de existencia...? 1215 01:08:58,510 --> 01:09:01,555 para estas criaturas de prueba? 1216 01:09:06,601 --> 01:09:09,396 También se establecen conexiones mitológicas antiguas, 1217 01:09:09,563 --> 01:09:12,190 vinculando al reptil con criaturas parecidas a serpientes 1218 01:09:12,357 --> 01:09:14,526 encontrados en diversas narrativas culturales. 1219 01:09:15,402 --> 01:09:17,362 Otros han intentado establecer paralelismos 1220 01:09:17,612 --> 01:09:20,115 entre la idea de humanoides reptilianos 1221 01:09:20,365 --> 01:09:22,868 en ciertos pasajes de textos religiosos, 1222 01:09:23,118 --> 01:09:24,160 incluyendo la Biblia. 1223 01:09:25,370 --> 01:09:28,206 Un aspecto apunta a la serpiente en el Jardín del Edén. 1224 01:09:28,373 --> 01:09:31,418 como un posible vínculo con los humanoides reptiles. 1225 01:09:31,585 --> 01:09:34,421 En las narraciones bíblicas que se encuentran en el libro del Génesis, 1226 01:09:34,588 --> 01:09:37,173 una serpiente es retratada como una entidad astuta, 1227 01:09:37,340 --> 01:09:40,093 que tienta a Adán y Eva a comer del fruto prohibido. 1228 01:09:42,178 --> 01:09:43,680 Esta serpiente podría interpretarse 1229 01:09:43,930 --> 01:09:45,849 como símbolo de la influencia reptiliana, 1230 01:09:46,099 --> 01:09:49,561 o una conexión con una raza de seres reptilianos 1231 01:09:49,728 --> 01:09:51,479 manipular los asuntos humanos. 1232 01:09:54,774 --> 01:09:56,401 Una teoría predominante sugiere 1233 01:09:56,568 --> 01:09:59,154 que los lagartos son seres extraterrestres 1234 01:09:59,404 --> 01:10:02,198 originarios de planetas o dimensiones distantes. 1235 01:10:02,741 --> 01:10:05,160 Se afirma que estas entidades reptilianas 1236 01:10:05,327 --> 01:10:08,038 llegó a la Tierra con tecnología avanzada, 1237 01:10:08,204 --> 01:10:10,999 permitiéndoles infiltrarse en las sociedades humanas 1238 01:10:11,249 --> 01:10:14,753 y ejercer influencia sobre los asuntos globales de forma encubierta. 1239 01:10:19,883 --> 01:10:22,344 Otro ángulo es que la gente lagarto reside 1240 01:10:22,510 --> 01:10:24,429 en una civilización subterránea oculta 1241 01:10:24,596 --> 01:10:26,473 debajo de la superficie de la Tierra. 1242 01:10:26,640 --> 01:10:29,517 En esta narrativa, estas sociedades subterráneas 1243 01:10:29,768 --> 01:10:31,519 han existido durante siglos, 1244 01:10:31,770 --> 01:10:33,647 y los reptilianos usan túneles secretos 1245 01:10:33,897 --> 01:10:35,982 y cavernas para moverse sin ser detectado. 1246 01:10:36,608 --> 01:10:39,444 Se cree que el entorno subterráneo les proporciona 1247 01:10:39,694 --> 01:10:41,613 con una base segura para orquestar 1248 01:10:41,780 --> 01:10:43,239 su influencia en el mundo. 1249 01:10:47,953 --> 01:10:49,913 Un concepto ampliamente difundido 1250 01:10:50,163 --> 01:10:53,875 es que los reptiles poseen la capacidad de cambiar de forma, 1251 01:10:54,042 --> 01:10:56,294 adoptando perfectamente forma humana. 1252 01:10:57,003 --> 01:11:00,215 Este poder transformador supuestamente les permite 1253 01:11:00,382 --> 01:11:02,717 infiltrarse en varios niveles de la sociedad, 1254 01:11:02,968 --> 01:11:05,053 incluyendo gobiernos, corporaciones, 1255 01:11:05,220 --> 01:11:07,389 y organizaciones influyentes, 1256 01:11:07,639 --> 01:11:10,517 permitiéndoles manipular los asuntos humanos sin ser detectados. 1257 01:11:17,065 --> 01:11:19,776 Las creencias también vinculan el concepto de pueblo lagarto. 1258 01:11:20,026 --> 01:11:21,903 a las mitologías antiguas que presentan 1259 01:11:22,070 --> 01:11:24,531 serpientes o criaturas parecidas a dragones. 1260 01:11:24,781 --> 01:11:27,659 Sostienen que estos mitos son relatos distorsionados 1261 01:11:27,826 --> 01:11:30,912 de encuentros con gente lagarto a lo largo de la historia de la humanidad. 1262 01:11:31,913 --> 01:11:33,873 Las teorías a menudo apuntan a representaciones 1263 01:11:34,124 --> 01:11:36,042 de deidades y criaturas parecidas a serpientes 1264 01:11:36,209 --> 01:11:38,003 en diferentes culturas como evidencia 1265 01:11:38,169 --> 01:11:41,339 de un encuentro compartido con seres reptilianos. 1266 01:11:52,183 --> 01:11:54,227 Los reptilianos han existido 1267 01:11:54,394 --> 01:11:56,187 desde el principio de los tiempos. 1268 01:11:56,938 --> 01:12:00,442 Eran los Nefilim que fueron expulsados ​​del cielo por Dios. 1269 01:12:01,192 --> 01:12:02,444 ellos estan controlando 1270 01:12:02,610 --> 01:12:04,154 y he estado controlando el mundo 1271 01:12:04,404 --> 01:12:06,239 desde el principio de los tiempos. 1272 01:12:06,698 --> 01:12:08,742 Ellos son los responsables de todo el mal. 1273 01:12:09,534 --> 01:12:12,203 Los reptilianos son los responsables. 1274 01:12:12,370 --> 01:12:15,040 para nuestro gobierno en la sombra, 1275 01:12:15,206 --> 01:12:18,168 no sólo en este país, sino en todo el mundo. 1276 01:12:18,418 --> 01:12:20,086 Los reptilianos son los responsables. 1277 01:12:20,253 --> 01:12:23,965 por todo el mal que sucede en este mundo. 1278 01:12:24,132 --> 01:12:26,217 Enfermedad, hambre, 1279 01:12:26,384 --> 01:12:28,219 uh, muerte, accidentes. 1280 01:12:28,386 --> 01:12:31,431 ¿Tú... y... crees que hay... hay accidentes de avión? 1281 01:12:31,681 --> 01:12:33,975 ¿Fue un accidente? Mire para ver quién estaba a bordo. 1282 01:12:35,018 --> 01:12:35,977 ¿Accidentes de tren? 1283 01:12:36,227 --> 01:12:37,353 Mira a ver qué... 1284 01:12:37,520 --> 01:12:39,022 lo que están poniendo en el agua. 1285 01:12:39,522 --> 01:12:40,940 Estos no son accidentes. 1286 01:12:41,191 --> 01:12:44,569 La mayoría de los accidentes, ellos son responsables, 1287 01:12:44,819 --> 01:12:47,489 porque querían eliminar a alguien. 1288 01:12:47,739 --> 01:12:49,240 Porque si tú... si pueden eliminar 1289 01:12:49,407 --> 01:12:51,743 miles y miles de personas a la vez... 1290 01:12:52,744 --> 01:12:55,163 están reduciendo la población mundial, 1291 01:12:55,330 --> 01:12:56,498 cuál es su agenda. 1292 01:12:57,749 --> 01:13:00,251 Los reptilianos tienen una agenda. 1293 01:14:25,003 --> 01:14:27,422 ¿Hay extraterrestres por ahí? Eso creo. 1294 01:14:27,589 --> 01:14:29,883 ¿Hay monstruos? Yo diría que sí. 1295 01:14:35,805 --> 01:14:38,474 ¿Lo sabemos todo? Obviamente no. 1296 01:14:38,641 --> 01:14:39,851 Por eso tenemos Internet. 1297 01:14:40,018 --> 01:14:40,935 Siempre queremos aprender más. 1298 01:14:41,186 --> 01:14:42,312 Siempre estamos asimilando más. 1299 01:14:42,478 --> 01:14:43,938 Siempre hay alguien que sabe más que nosotros. 1300 01:14:44,189 --> 01:14:47,275 Yo diría que no te limites. 1301 01:14:47,442 --> 01:14:49,485 a tratar de sólo entender 1302 01:14:49,652 --> 01:14:51,571 las cosas que resultan fáciles. 1303 01:14:51,821 --> 01:14:53,907 Al mismo tiempo, no creas todo lo que escuchas. 1304 01:14:54,073 --> 01:14:55,909 Utilice su propio sentido de discernimiento. 1305 01:15:00,288 --> 01:15:04,000 Y yo diría que para los reptilianos es posible. 1306 01:15:05,627 --> 01:15:07,295 Tendremos que esperar y ver, ¿verdad?101708

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.