All language subtitles for Red.Sundown.1956.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:31,555 --> 00:02:33,285 Water! 4 00:02:35,514 --> 00:02:37,328 Wait. 5 00:02:37,808 --> 00:02:39,996 Do not be a pig. 6 00:02:41,809 --> 00:02:45,040 I don't no know how long I coulda held out. 7 00:02:48,896 --> 00:02:51,375 You are Alec Longmire, ain't ya? Yes 8 00:02:52,898 --> 00:02:55,168 I'm Bud Purvis. 9 00:02:55,982 --> 00:02:58,962 Heard they got ya at Mobeetie. 10 00:02:59,359 --> 00:03:01,898 I'm a hard man to hold. 11 00:03:01,899 --> 00:03:03,880 Where ya headed? 12 00:03:04,527 --> 00:03:06,507 You tell me. 13 00:03:06,653 --> 00:03:08,674 Paseo? 14 00:03:09,237 --> 00:03:11,425 Good enough. 15 00:03:30,243 --> 00:03:34,828 I've heard plenty about your kickaroo draw. They say it's the fastest yet. 16 00:03:34,829 --> 00:03:36,788 Just tricky. 17 00:03:36,789 --> 00:03:39,414 When I was your age, I thought of nothin' else. 18 00:03:39,415 --> 00:03:42,729 Used to practice the draw 2 or 3 hours a day. 19 00:03:42,750 --> 00:03:46,272 So did my brother Mike. He's dead. 20 00:03:47,167 --> 00:03:49,208 It makes ya think. 21 00:03:49,210 --> 00:03:51,065 Sure does. 22 00:03:51,544 --> 00:03:54,210 Mike used to ride with McCormick, didn't he? 23 00:03:54,212 --> 00:03:56,546 Yeah, a long time. 24 00:03:56,547 --> 00:03:59,610 They got McCormick last week. 25 00:04:01,339 --> 00:04:04,070 I was with him. 26 00:04:49,525 --> 00:04:53,339 Hey.. uh, where we can wash up? -Out there. 27 00:05:04,280 --> 00:05:06,760 You go ahead. -Alright. 28 00:05:11,617 --> 00:05:13,929 Wow, there's nothing like it. 29 00:05:23,329 --> 00:05:25,078 I'm kinda hungry. How 'bout you? 30 00:05:25,079 --> 00:05:27,913 I ain't eaten since I left Mobeetie last night 31 00:05:27,914 --> 00:05:31,289 'It's about time then. -I'm fresh outta cash. 32 00:05:31,290 --> 00:05:33,062 Forget it. 33 00:05:40,461 --> 00:05:43,377 Somebody's gettin' up steam for a big night. 34 00:05:43,378 --> 00:05:46,233 Sounds like they got a head start... 35 00:05:47,630 --> 00:05:50,130 Come on, set 'em up on him. 36 00:05:50,131 --> 00:05:52,630 That's what he thinks. This time it's on you! 37 00:05:52,631 --> 00:05:54,778 Frank, should see your face! 38 00:05:55,133 --> 00:05:58,092 You know I'll tell you something, If he wasn't my brother I'd... 39 00:05:58,093 --> 00:06:02,447 -Come on, what are you waiting for? -We came all the way to St. Louis to get that deck boys. 40 00:06:06,845 --> 00:06:08,826 Come on, cut 'em loss! 41 00:06:08,847 --> 00:06:11,242 This table's taken mister. 42 00:06:13,889 --> 00:06:16,912 Yeah, I took it. Okay? 43 00:06:21,309 --> 00:06:24,039 I asked you if it was ok. 44 00:06:24,102 --> 00:06:26,583 My brother asked you a question. 45 00:06:29,813 --> 00:06:31,958 That's no kinda answer. 46 00:06:38,566 --> 00:06:40,588 Come on, Alec. 47 00:08:23,523 --> 00:08:25,417 Anybody home? 48 00:08:37,361 --> 00:08:39,341 This is the end of the line.. 49 00:08:39,737 --> 00:08:42,029 These horses are beat and so am I. 50 00:08:42,030 --> 00:08:44,862 I'll bet you got a sack of coffee in that bedroll. . 51 00:08:44,863 --> 00:08:47,844 They'd spot smoke 5 miles away. 52 00:08:49,325 --> 00:08:51,512 I sure am hungry. 53 00:08:51,950 --> 00:08:54,783 I got some bread and a jar of strawberry jam. 54 00:08:54,784 --> 00:08:57,222 Well, what are you waiting for? 55 00:09:17,918 --> 00:09:20,440 This place sure looks deserted. 56 00:09:22,836 --> 00:09:25,586 I must be getting old. 57 00:09:25,587 --> 00:09:29,755 I remember once I could take all this and think nothin' of it. 58 00:09:29,756 --> 00:09:31,673 I'm a little beat myself. 59 00:09:31,674 --> 00:09:34,945 Naw, naw, I mean old inside. 60 00:09:35,634 --> 00:09:39,697 Just think, last night I was waitin' my trial in Mobeetie. 61 00:09:40,385 --> 00:09:45,178 Until you showed up, I wasn't sure, but what I'd been better off stayin' there. 62 00:09:45,179 --> 00:09:48,367 We're not in the clear yet. Here. Thanks. 63 00:09:53,765 --> 00:09:57,162 'Hmm', that sure is good. There's nothing like strawberry. 64 00:10:03,518 --> 00:10:06,227 Where were you goin', when you picked me up? 65 00:10:06,228 --> 00:10:08,374 Just givin' the horse his head. 66 00:10:08,729 --> 00:10:10,728 That what started me. 67 00:10:10,729 --> 00:10:14,919 I took a job once. Worked a while, got restless and then drifted. 68 00:10:15,273 --> 00:10:19,963 I had a chance to pick up some easy dough with my gun. I took that too. 69 00:10:22,234 --> 00:10:25,777 You know what I'd do, if I had it to do all over again? 70 00:10:25,778 --> 00:10:26,985 What? 71 00:10:26,986 --> 00:10:30,090 I'd get me a real job and stick with it. 72 00:10:30,528 --> 00:10:35,093 30 and keep? I'd even work up for less. 73 00:10:35,281 --> 00:10:38,929 I've hired my gun a lot of times and made plenty with it. 74 00:10:40,615 --> 00:10:44,513 And now I even got the makin's to show for it. 75 00:10:51,411 --> 00:10:53,226 Thanks. 76 00:10:56,355 --> 00:10:58,420 No, sir... 77 00:10:59,066 --> 00:11:01,549 not even the makin's. 78 00:11:44,292 --> 00:11:46,189 Down there. 79 00:12:13,035 --> 00:12:14,703 Spot! Wake up! 80 00:12:14,704 --> 00:12:16,769 Get outta the door. 81 00:12:25,758 --> 00:12:27,908 Hold this against ya. Tight! 82 00:12:52,210 --> 00:12:54,942 You'll feel better stretched out on the bunk. 83 00:12:59,468 --> 00:13:02,577 Maybe it's not as bad as you think. - Do not kid me! 84 00:13:22,330 --> 00:13:25,563 Do not waste lead. We'll sweat them out.. 85 00:13:28,171 --> 00:13:30,882 I've been with a lot of men when they died... 86 00:13:30,883 --> 00:13:33,009 I've heard 'em laugh at the end. 87 00:13:33,010 --> 00:13:36,243 I've heard 'em curse and whine. 88 00:13:36,723 --> 00:13:41,353 I was with Joe McCormick when he got his. He shore went slow. 89 00:13:41,354 --> 00:13:46,610 He kept lookin' back on his life and tying to place the blame for the mess he'd made of it. 90 00:13:46,611 --> 00:13:49,029 You know what I think? - What Bud? 91 00:13:49,030 --> 00:13:51,972 We ain't got no one to blame but ourselves. 92 00:13:56,290 --> 00:14:00,692 Alec! I been thinking. Dig yourself a grave. 93 00:14:00,879 --> 00:14:02,338 What? 94 00:14:02,339 --> 00:14:05,175 Yeah, about 2 feet deep. I'll cover ya up... 95 00:14:05,176 --> 00:14:09,389 and leave an old tin can or a piece of stove pipe stickin' out so you can breath. 96 00:14:09,391 --> 00:14:13,228 When they rush us, I hold 'em off. They'll think you got out some other way. 97 00:14:13,229 --> 00:14:15,752 And I leave ya to them huh? 98 00:14:16,190 --> 00:14:20,050 I ain't got a prayer and you know it. Do what I tell ya!. 99 00:14:20,071 --> 00:14:23,094 Why don't you get back on that bunk? 100 00:14:23,282 --> 00:14:26,411 You never hear of anybody makin' it with a bullet in his gut. 101 00:14:26,412 --> 00:14:27,912 Come on. 102 00:14:27,914 --> 00:14:30,122 I'm doing this to give you a chance. 103 00:14:30,123 --> 00:14:34,504 All my life I've been at it. A big hero, fast on the draw. 104 00:14:34,505 --> 00:14:38,031 Kids taggin' after me in every town, like I wore a medal. 105 00:14:38,052 --> 00:14:40,574 Look what it's got me. 106 00:14:40,845 --> 00:14:43,871 They sure weren't very considerate, where they plugged me.. 107 00:14:44,267 --> 00:14:47,562 A guy warned me once... like I'm tryin' to warn you now Alec... 108 00:14:47,563 --> 00:14:51,858 but I wouldn't listen. I was to big. Gimme your promise kid... 109 00:14:51,860 --> 00:14:55,970 If you pull outta this, you'll quit livin' by the gun. What do you say? 110 00:14:57,658 --> 00:14:59,932 I promise. -Good! 111 00:15:00,245 --> 00:15:03,729 Go on now and get the shovel. Hurry up. 112 00:15:08,797 --> 00:15:11,948 About 2 feet deep. 113 00:15:23,816 --> 00:15:27,424 Is a pretty neat job kid. Maybe you missed your callin'. 114 00:15:32,661 --> 00:15:35,645 Hurry up. I ain't got much time. 115 00:15:37,500 --> 00:15:39,523 This is for Frank. 116 00:15:44,009 --> 00:15:46,615 What was that? 117 00:15:49,891 --> 00:15:52,351 Now put that tin can over the end of the pipe. 118 00:15:52,352 --> 00:15:55,877 Angle it under the wall so you can breathe from the outside. 119 00:16:35,992 --> 00:16:37,972 Here Alec. 120 00:16:39,119 --> 00:16:40,893 Thanks. 121 00:16:47,756 --> 00:16:50,406 This is all I got left from bein' a big man. 122 00:17:07,782 --> 00:17:10,241 Do you think you'll be able to breath alright Alec? 123 00:17:10,242 --> 00:17:13,266 Yeah Bud, it's okay. -Alright. 124 00:17:36,984 --> 00:17:38,986 Where are they? 125 00:17:38,987 --> 00:17:41,844 They won't be long now. 126 00:17:52,879 --> 00:17:56,988 Good luck to you kid. Have a drink on me if you get outta here. 127 00:18:23,210 --> 00:18:25,358 Where's the other one? 128 00:18:28,382 --> 00:18:30,990 Are you comin' out? 129 00:18:33,055 --> 00:18:35,287 He'll come out. 130 00:18:59,171 --> 00:19:01,172 Well, where's the body? 131 00:19:01,173 --> 00:19:04,115 Couldn't a been completely burned up. 132 00:19:06,347 --> 00:19:09,580 Must've made it outta here. Played us for chumps. 133 00:19:15,275 --> 00:19:17,401 - What do we do now? I do not know. 134 00:19:17,402 --> 00:19:19,863 - What about this other guy? -Leave 'im for the buzzards. 135 00:19:19,864 --> 00:19:22,346 Come on. Let's get outta here. 136 00:21:19,556 --> 00:21:23,351 Boy, you're gettin' good Lester. Let me try one. 137 00:21:23,352 --> 00:21:25,146 - Hughie! - Yes, Mom? 138 00:21:25,147 --> 00:21:27,565 If you keep that up you'll wake the baby . 139 00:21:27,566 --> 00:21:30,798 Okay, Mom. Come on, Chuck. 140 00:21:38,538 --> 00:21:41,040 Yes, sir. That was good shootin'. 141 00:21:41,041 --> 00:21:44,127 One of these days I'll buy me a genuine sixgun. 142 00:21:44,128 --> 00:21:48,863 They costs $17. -Well... someday. 143 00:21:48,967 --> 00:21:52,242 Let me carry it for awhile. 144 00:21:58,219 --> 00:22:01,053 Pow. Got him! Right between the eyes. 145 00:22:01,054 --> 00:22:04,307 Do you think Jade Murphy really shot it out with Wild Bill Hickock? 146 00:22:04,308 --> 00:22:07,226 Everyone say so. -But he's still alive. 147 00:22:07,227 --> 00:22:10,186 Wild Bill musta missed. Not him. 148 00:22:10,187 --> 00:22:12,669 You hear lots of things. 149 00:22:20,239 --> 00:22:22,178 Who's that? 150 00:22:56,519 --> 00:22:58,544 Hi. Hi. 151 00:22:58,898 --> 00:23:01,838 Say, that’s a nice rifle you got there. Thanks. 152 00:23:02,943 --> 00:23:05,278 How's the huntin' around here? I do not know. 153 00:23:05,279 --> 00:23:07,633 We just practice. 154 00:23:14,286 --> 00:23:17,120 Did you see the way he walks? Like a cat. 155 00:23:17,122 --> 00:23:20,020 It's a sign he' plenty fast. 156 00:23:34,553 --> 00:23:38,079 What's the matter? Didn't you ever see a Gila monster before? 157 00:23:39,683 --> 00:23:42,373 Yeah, but not in a saloon. 158 00:23:42,853 --> 00:23:46,313 There's a case full of Rattlers on the other side of the door. 159 00:23:46,314 --> 00:23:48,732 Harry, give the man a drink. -Sure. 160 00:23:48,734 --> 00:23:51,152 Eddie Feltzer here is a good businessman. 161 00:23:51,153 --> 00:23:54,487 If a drunk staggers in and leans up against one of those cases... 162 00:23:54,488 --> 00:23:58,345 9 out of 10 times he'll turn right around and buy himself another drink. 163 00:23:59,993 --> 00:24:02,704 My name is Murphy. Jade Murphy. 164 00:24:02,705 --> 00:24:05,121 I'm, uh, Alec Longmire, sheriff. 165 00:24:05,122 --> 00:24:08,647 Alec Longmire huh?? I've heard about of you. 166 00:24:08,876 --> 00:24:12,983 Now you'll go back to your office, go through a pile of dodgers and see if I'm wanted huh. 167 00:24:13,463 --> 00:24:15,945 Yeah, will I'll find ya? 168 00:24:16,758 --> 00:24:18,780 Let's go see. 169 00:24:18,884 --> 00:24:20,844 Finish your drink. 170 00:24:20,845 --> 00:24:24,304 My Pop said he's tired of keepin' the store and listening to women talk. 171 00:24:24,305 --> 00:24:28,184 One of these days he's gonna take off. I mean if Mom left him. 172 00:24:28,185 --> 00:24:30,811 -Just across the street there. -Hi, Mr. Murphy. 173 00:24:30,812 --> 00:24:33,669 - How're you men? How ya doin'? -Oh, just fine. 174 00:24:35,149 --> 00:24:37,713 You don't suppose Jade's arresting 'im? 175 00:24:53,081 --> 00:24:57,375 We don't have much trouble around here, that is, from outsiders. 176 00:24:57,376 --> 00:25:00,003 Trouble's the one thing I'm not lookin' for. 177 00:25:00,004 --> 00:25:01,878 Well, you've got a reputation mister. 178 00:25:01,879 --> 00:25:05,445 Call a man a dog, someone throws a rock at 'im. 179 00:25:06,385 --> 00:25:10,158 To save some time Sheriff I'm not wanted, as far as I know, anywhere. 180 00:25:10,387 --> 00:25:12,388 You're runnin' though. 181 00:25:12,389 --> 00:25:15,016 Anybody likely to show up lookin' for ya? 182 00:25:15,017 --> 00:25:17,123 If I knew that, I'd live a lot longer. Wouldn't I? 183 00:25:17,436 --> 00:25:20,209 No, I'm lookin' for a job. Maybe Durango's the place. 184 00:25:22,356 --> 00:25:24,607 Man's word's good enough for me. 185 00:25:24,608 --> 00:25:26,859 If I don't find a job, I'll move on. 186 00:25:26,860 --> 00:25:28,903 Fair enough. -I need a room. 187 00:25:28,904 --> 00:25:31,969 Well, we got the Plains Hotel up on the corner. Cheap and clean. 188 00:25:32,032 --> 00:25:35,575 Besides, it's the only one we've got. Come on, I'll introduce you. 189 00:25:35,576 --> 00:25:37,307 Thanks. 190 00:25:38,788 --> 00:25:40,871 'Hi ya, Mr. Murphy. -Hello men. 191 00:25:40,872 --> 00:25:43,874 Say, I just said hello to you. What are ya up to? 192 00:25:43,875 --> 00:25:45,919 Uh, who's your friend, Mr. Murphy? 193 00:25:45,920 --> 00:25:49,337 Oh, sorry I didn't introduced myself gentlemen. My name is Longmire. 194 00:25:49,338 --> 00:25:52,549 You're not Mike Longmire? No, I'm his brother, Alec. 195 00:25:52,550 --> 00:25:55,239 I knew Mike's real fast, Mr. Longmire? 196 00:25:56,971 --> 00:25:59,118 Mike's dead. 197 00:26:00,473 --> 00:26:03,538 When I grow up, I'm gonna be the fastest draw in Texas. 198 00:26:04,560 --> 00:26:07,437 Some of the best men I know can't draw a lick... 199 00:26:07,438 --> 00:26:11,087 and some of the worst can outdraw me from here to Sunday. 200 00:26:14,610 --> 00:26:17,278 Now, what do ya suppose he mean by that? 201 00:26:17,279 --> 00:26:20,178 Folks say a lot of things I do not understand. 202 00:26:21,116 --> 00:26:24,994 -That was a nice thing you said to the boys. -Aw, they probably didn't get it. 203 00:26:24,995 --> 00:26:28,788 Some folks feel a man can't change his ways, once the stamps on him 204 00:26:28,789 --> 00:26:31,792 I am not one of them. I thought you'd like to know. 205 00:26:31,793 --> 00:26:34,315 What's all the wire for? 206 00:26:41,133 --> 00:26:45,325 It's Ruf Henshaw's. He uh, he owns the Triple X Ranch out here. 207 00:26:45,472 --> 00:26:49,663 He's gonna try to fence in the squatters and small cowmen. They're not gonna to like it. 208 00:26:49,809 --> 00:26:53,457 You blame 'em? - You taking sides already? 209 00:26:53,729 --> 00:26:56,563 You see, the titles aren't clear on more than half this land around here, 'n... 210 00:26:56,564 --> 00:27:01,589 Henshaw is trying to grab a lot of acreage don't belong to him or there's some question about. 211 00:27:01,860 --> 00:27:05,320 On the other hand, Sam Baldwin, Bert Flynn and some of the other squatters have... 212 00:27:05,321 --> 00:27:08,490 registered brands to cover his, like... 213 00:27:08,491 --> 00:27:11,077 Four Diamonds, fits right over Triple X. 214 00:27:11,078 --> 00:27:15,309 The same old story huh. -Yep, and in the same old way, men'll die. 215 00:27:15,747 --> 00:27:19,980 Alec... I need some help. Would you be interested? 216 00:27:20,168 --> 00:27:23,503 I'm lookin' for a nice quite job. - $150 a month? 217 00:27:23,504 --> 00:27:27,319 Better than you can do wrestling cattle. Yeah, but cows don't shoot at you. 218 00:27:28,049 --> 00:27:30,073 Come on. 219 00:27:30,511 --> 00:27:33,075 Whose side the Sheriff on? 220 00:27:34,930 --> 00:27:37,079 Well, that's a good question. 221 00:27:37,683 --> 00:27:40,768 If I said I'd stay with the side that was right, it wouldn't be much of an answer... 222 00:27:40,769 --> 00:27:42,605 because there's right on both sides. 223 00:27:42,606 --> 00:27:45,855 The way I look at it, it's up to the court to decide on the right and the wrong 224 00:27:45,856 --> 00:27:48,130 'Til then, my job's to keep peace. 225 00:27:48,151 --> 00:27:51,507 So... I'm in the middle. -It's a good way to get run over. 226 00:27:54,865 --> 00:27:57,055 Son... 227 00:27:57,368 --> 00:28:00,620 if you really want a job around here, you don't have much choice. 228 00:28:00,621 --> 00:28:04,728 The little outfits can't afford you, and all Henshaw'll want is your gun. 229 00:28:05,499 --> 00:28:07,793 Not that he isn't pretty good with a gun himself... 230 00:28:07,794 --> 00:28:10,358 he just doesn't like to get his hands dirty. 231 00:28:12,088 --> 00:28:15,216 Why don't you come up to the house tonight for supper? We'll talk about it. 232 00:28:15,217 --> 00:28:17,739 Best invitation I had all day. 233 00:31:08,742 --> 00:31:11,037 Who's he? Never seen him before. 234 00:31:11,038 --> 00:31:12,684 I don't know. 235 00:31:33,473 --> 00:31:34,640 Hello, Alec. 236 00:31:34,641 --> 00:31:36,705 Am I early? -No, right on the dot. Come on in. 237 00:31:37,351 --> 00:31:39,499 Give me your hat. 238 00:31:39,686 --> 00:31:43,753 Hey, you do alright for yourself. -It's not bad, huh? 239 00:31:43,982 --> 00:31:47,942 I don't blame you for likin' your job. I haven't see a place like this since I was a kid. 240 00:31:47,943 --> 00:31:49,676 Good evening! 241 00:31:52,514 --> 00:31:56,289 Alec, this is my daughter, Caroline. Honey, this is Alec Longmire. 242 00:31:56,519 --> 00:31:58,081 Hello! -How do you do? 243 00:31:58,144 --> 00:32:01,146 Well, I didn't expect this. I had you down for an old bachelor. 244 00:32:01,147 --> 00:32:02,689 Oh no, not me! 245 00:32:02,690 --> 00:32:04,815 Dad tells me you may come to work for him. 246 00:32:04,816 --> 00:32:07,133 Well, it's his idea. What do you think about it? 247 00:32:07,154 --> 00:32:10,656 Hm, deputies come and go. -Hey now, you're a big help. 248 00:32:10,657 --> 00:32:13,805 I've seen a lot of them. Ready for supper? 249 00:32:17,872 --> 00:32:20,123 I uh, really made an impression on her. Didn't I? 250 00:32:20,124 --> 00:32:25,483 She's a little touchy about gunfighters. Oh no,I don't think you'll need those to eat with. Come on. 251 00:32:31,636 --> 00:32:33,366 Thanks. 252 00:32:33,512 --> 00:32:36,180 Well, there's nothing like home cooking and this is the best. 253 00:32:36,181 --> 00:32:37,723 Thank you. 254 00:32:37,724 --> 00:32:40,183 No more for me. - Uh, can I help you with anything? 255 00:32:40,185 --> 00:32:41,519 No, I can manage. 256 00:32:41,520 --> 00:32:43,770 I wipe dishes like no one you ever saw. 257 00:32:43,771 --> 00:32:47,214 You're as handy with a towel as you are with a gun huh? 258 00:32:49,694 --> 00:32:52,154 Like a cigar?? -No, no thanks. 259 00:32:52,155 --> 00:32:54,805 Excuse me, I'll get my pipe. 260 00:33:05,502 --> 00:33:09,651 You uh, used your company dishes tonight, Didn't you? 261 00:33:10,214 --> 00:33:13,364 Dad wants to impress you with the virtues of home life. 262 00:33:13,677 --> 00:33:16,408 I'm considered an added attraction. 263 00:33:16,554 --> 00:33:20,579 I'm afraid I haven't done very well. -Well, you about half scared me off. 264 00:33:20,975 --> 00:33:22,725 Whats the matter? Have I have two heads? 265 00:33:22,727 --> 00:33:25,085 No, two guns. 266 00:33:26,565 --> 00:33:28,523 So do half the men in town. 267 00:33:28,524 --> 00:33:31,109 They don't use them as well as you do. 268 00:33:31,110 --> 00:33:34,529 Look, I uh, came here looking for a job with cattle. 269 00:33:34,530 --> 00:33:38,491 Jade is trying to change my mind. See, what I'm really out for is a place of my own. 270 00:33:38,492 --> 00:33:41,953 I've heard that same speech from every gunslinger who's come to town. 271 00:33:41,954 --> 00:33:44,081 They don't last. - Why not? 272 00:33:44,082 --> 00:33:46,667 They pin on a star, make a few sheriff like motions... 273 00:33:46,668 --> 00:33:48,501 then sell their guns to Henshaw. 274 00:33:48,502 --> 00:33:50,628 Man takes a job, he should stick with it. 275 00:33:50,630 --> 00:33:53,405 And how do you know I won't? If I take the job, I mean. 276 00:33:53,509 --> 00:33:58,052 Because it a regular pattern. You all perk up when you see a young girl. 277 00:33:58,053 --> 00:34:01,722 Make a speech about home cooking give me a fast whirl about how nice I look. 278 00:34:01,723 --> 00:34:04,310 I haven't said that. -But you'll get to it. 279 00:34:04,311 --> 00:34:07,751 -Maybe some of it's your fault. - Mine? 280 00:34:08,940 --> 00:34:12,840 You look at gunslingers like they're all peas outta the same pod. 281 00:34:13,318 --> 00:34:16,112 It's time you realize that they're as different as anyone else. 282 00:34:16,113 --> 00:34:18,428 As different as people'll let 'em be. 283 00:34:18,491 --> 00:34:21,742 Sure there some gunslingers who are half crazy and like to kill... 284 00:34:21,743 --> 00:34:24,621 but on the other hand, there are those that uh... 285 00:34:24,622 --> 00:34:26,977 got a reputation they can't get away from. 286 00:34:27,624 --> 00:34:32,734 Then there are those who'd like to settle down, but the very people who should be on their side won't give them a chance. 287 00:34:33,463 --> 00:34:35,569 You mean me? - Yes. 288 00:34:35,965 --> 00:34:39,176 I didn't ask Jade for a job. I do not want that kind. 289 00:34:39,177 --> 00:34:42,702 But he need what I've got. What do you want me to do, turn him down? 290 00:34:44,226 --> 00:34:46,599 How do I know you'll stay with him? 291 00:34:46,600 --> 00:34:48,624 Well, would you stay with us? 292 00:34:50,188 --> 00:34:51,879 Oh, I don't know. 293 00:34:52,191 --> 00:34:56,234 I figure if a man wants to get away from guns, he should get away from them. 294 00:34:56,235 --> 00:34:59,989 The way I look at is, we each gotta use ourselves the best we can. 295 00:34:59,990 --> 00:35:03,598 Now, you wouldn't say a man was outside the law because he draw pictures, would you? 296 00:35:03,826 --> 00:35:08,352 Well, the same man who draws pictures, can use an engraving plate 'n counterfeit money. 297 00:35:08,373 --> 00:35:12,167 You can use your gun to stick up a bank or to keep peace and order. 298 00:35:12,168 --> 00:35:14,335 It's the same gun, same bullets... 299 00:35:14,336 --> 00:35:16,860 same hand pullin' the trigger. 300 00:35:17,716 --> 00:35:19,654 Alright. 301 00:35:20,009 --> 00:35:22,825 You just got yourself a new boy Sheriff. 302 00:35:28,267 --> 00:35:31,791 If my brother Mike could see this, he'd roll over in his grave. 303 00:35:54,209 --> 00:35:56,461 What's on your mind, Bert? 304 00:35:56,462 --> 00:36:00,465 A man can take just so much. There maybe 2 or 3 hundred miles of fence in those wagons. 305 00:36:00,466 --> 00:36:03,363 If it were up to me, it would be at the bottom of the river. 306 00:36:03,927 --> 00:36:06,326 Now you're talking, Sam... 307 00:36:07,014 --> 00:36:09,767 Listen, there's just the drivers left with those wagons... 308 00:36:09,768 --> 00:36:12,392 - Are you thinking what I'm thinking? - What are we waiting for? 309 00:36:12,393 --> 00:36:15,376 How about Jade? -I took care of him. 310 00:36:15,522 --> 00:36:17,420 Come on. 311 00:37:15,957 --> 00:37:19,147 - Who's there? -Alec Longmire. Is Jade here? 312 00:37:19,210 --> 00:37:20,983 Just a minute. 313 00:37:22,629 --> 00:37:24,631 Sorry if I woke ya. -That's alright. 314 00:37:24,632 --> 00:37:27,216 - Where's Jade? He rode out to the D-Cross. 315 00:37:27,217 --> 00:37:30,469 Bert Flynn's boy stopped by. Said Bert wanted to see him, it was important. 316 00:37:30,470 --> 00:37:33,306 Hm-m, so that's what they meant. - Who? 317 00:37:33,307 --> 00:37:36,933 This Bert. Tall, rangy fellow looks like he's, uh, ready to a boil? 318 00:37:36,934 --> 00:37:38,228 Why, yes. How did you know? 319 00:37:38,229 --> 00:37:42,690 The other fellow's about the same height, same build. Has a big mustache, called Sam. 320 00:37:42,692 --> 00:37:44,233 That's Sam Baldwin. 321 00:37:44,234 --> 00:37:47,902 They're gonna jump Henshaw's wagons tonight and tricked Jade outta town. 322 00:37:47,903 --> 00:37:50,845 What're you gonna do? -What I'm hired to do. 323 00:38:14,724 --> 00:38:17,162 Stay where you are, mister. 324 00:38:17,643 --> 00:38:19,851 Somethin' on your mind? 325 00:38:19,852 --> 00:38:23,188 You know Bert Flynn and Sam Baldwin? - What about 'em? 326 00:38:23,189 --> 00:38:25,588 There might be trouble. - Who are you? 327 00:38:25,692 --> 00:38:28,507 Longmire, Murphy's new deputy. 328 00:38:28,695 --> 00:38:30,446 Didn't know he had one. 329 00:38:30,447 --> 00:38:33,345 How many guards you got? -What's it to you? 330 00:38:34,533 --> 00:38:38,037 I told you, there might be trouble. -There’s a couple more at the Llano. 331 00:38:38,038 --> 00:38:40,936 Better get 'em. - Can't leave the wagons. 332 00:38:41,666 --> 00:38:46,025 Alright, I'll get 'em, but don't go to sleep here, they're liable to jump you any minute. 333 00:38:52,301 --> 00:38:54,824 Burt! Sam! Give it up! 334 00:39:13,196 --> 00:39:15,470 I said, give it up! 335 00:39:25,209 --> 00:39:27,356 Man, that shootin'! 336 00:39:29,338 --> 00:39:31,611 Alright, break it up! 337 00:39:34,092 --> 00:39:37,177 We pegged ya wrong mister. Thanks for the tip. 338 00:39:37,178 --> 00:39:39,619 It's alright. I'd do the same for them. 339 00:39:50,817 --> 00:39:53,736 We're headed for a showdown and I think it's about time. 340 00:39:53,737 --> 00:39:57,071 Henshaw strings that wire, I'll be cut off from grass. 341 00:39:57,072 --> 00:39:58,638 You're Right. 342 00:40:05,498 --> 00:40:08,397 What'll it be, Deputy? -Nothing. 343 00:40:08,669 --> 00:40:11,629 I see Jade got himself a new boy. 344 00:40:11,630 --> 00:40:13,338 Yeah, where is Jade? 345 00:40:13,339 --> 00:40:16,091 Not like 'im to be away at a time like this. 346 00:40:16,092 --> 00:40:18,867 Wonder how long before this joker sells out? 347 00:40:18,887 --> 00:40:22,328 Well now, maybe he's waiting for an offer. 348 00:40:22,391 --> 00:40:25,246 Keep talkin' boys. I'm a good listener. 349 00:40:29,605 --> 00:40:31,461 Deputy! 350 00:40:37,071 --> 00:40:38,843 Hey, you! 351 00:40:41,743 --> 00:40:45,412 You stand with Henshaw? - No, Murphy. 352 00:40:45,413 --> 00:40:49,144 Then get over to his office, put your feet on the desk, let things alone 353 00:40:49,582 --> 00:40:51,001 Murphy wouldn't do that. 354 00:40:51,002 --> 00:40:54,630 You keep stickin' your nose in, you won't be around long. 355 00:40:54,631 --> 00:40:57,237 Do not say you weren't warned. 356 00:40:57,842 --> 00:40:59,216 You threatening me? 357 00:40:59,217 --> 00:41:01,825 We ain't invitin' ya to tea. 358 00:41:06,768 --> 00:41:10,500 I'm takin' Sam to jail, Bert. You want the same thing or you goin' home? 359 00:41:10,604 --> 00:41:14,004 You talk like a big man mister - Make up your mind! 360 00:41:15,441 --> 00:41:17,381 Well? 361 00:41:19,655 --> 00:41:22,239 You better square yourself with Jade. 362 00:41:22,240 --> 00:41:24,575 Let's not have any trouble, Sam. 363 00:41:24,576 --> 00:41:27,849 Excuse us, gentlemen. We're comin' through. 364 00:41:31,750 --> 00:41:33,876 You just walk and everything will be alright. 365 00:41:33,877 --> 00:41:37,192 Enjoy yourself while you can mister. It won't be for long. 366 00:41:37,196 --> 00:41:39,637 I'm not having any more fun than you are Sam. 367 00:41:46,163 --> 00:41:48,854 Lamp's on the desk, Sam. Light it. 368 00:41:57,300 --> 00:42:01,200 Keep your back to me, take off your gun belt and hand it over. 369 00:42:07,977 --> 00:42:10,668 Go through that door to the jail. 370 00:42:13,984 --> 00:42:15,923 Go on! 371 00:42:17,237 --> 00:42:19,969 First one's good enough. 372 00:42:27,623 --> 00:42:31,273 See ya in the morning, Sam. -You're gonna see a lot of me! 373 00:42:37,967 --> 00:42:40,968 Well, good evening again. I heard the shooting. 374 00:42:40,969 --> 00:42:42,845 I had a little run in with Sam Baldwin. 375 00:42:42,846 --> 00:42:44,661 Do you shoot him? 376 00:42:44,724 --> 00:42:46,140 No. 377 00:42:46,141 --> 00:42:49,207 I wanted to see how it felt to arrest a man. 378 00:42:49,645 --> 00:42:51,750 And how does it feel? 379 00:42:53,565 --> 00:42:55,964 Real strange. 380 00:42:56,151 --> 00:42:59,717 First time a man ever threw down on me I didn't call 'im. 381 00:43:01,490 --> 00:43:04,866 You know, I think that Henshaw, deliberately left those wagons there. 382 00:43:04,867 --> 00:43:07,559 He's tricky enough to do it. - Yeah. 383 00:43:08,372 --> 00:43:12,041 I'd feel a lot better if you stayed at home, 'til this simmered down. Alright? 384 00:43:12,042 --> 00:43:13,773 Alright. 385 00:43:24,013 --> 00:43:27,641 You've shown hand now. The whole town will be watching you. 386 00:43:27,642 --> 00:43:29,727 You mean Henshaw? - That's right. 387 00:43:29,728 --> 00:43:33,293 He'll look you up the first thing in the morning. - Be glad to see 'im. 388 00:43:33,731 --> 00:43:36,316 Henshaw believes every man has his price. 389 00:43:36,317 --> 00:43:38,341 He's Right! 390 00:43:38,362 --> 00:43:41,719 Oh, and what's your price Mister Longmire? 391 00:43:42,073 --> 00:43:45,659 Well, if he buys to cheap, he won't appreciate it. 392 00:43:45,660 --> 00:43:49,644 And, if I come too high, he'll try and get rid of me as fast as he safely can 393 00:43:49,665 --> 00:43:54,231 It's something I have to think about. - I'm sure you'll give it your best thoughts. 394 00:44:07,474 --> 00:44:09,369 Deputy. 395 00:44:10,977 --> 00:44:13,979 - May I talk with you a moment? - Sure. 396 00:44:13,980 --> 00:44:16,461 My name is Rufus Henshaw. 397 00:44:16,524 --> 00:44:19,297 I want to thank you for warning my men. 398 00:44:19,527 --> 00:44:23,009 Where were you when Bert and Sam tried to grab your wagons tonight? 399 00:44:23,322 --> 00:44:25,763 Is that important? -It is to me. 400 00:44:26,576 --> 00:44:29,661 You really think it concerns you? I was breaking no law. 401 00:44:29,662 --> 00:44:31,747 You were by the river, waiting... 402 00:44:31,748 --> 00:44:34,314 They'd have stepped into a sweet little ambush, wouldn't they? 403 00:44:35,001 --> 00:44:37,419 That's an assumption I don't like. 404 00:44:37,420 --> 00:44:39,504 You accusing me of bating a trap. 405 00:44:39,505 --> 00:44:41,153 Yes, sir. 406 00:44:43,926 --> 00:44:47,077 I like that:" Yes sir". 407 00:44:47,307 --> 00:44:49,640 I like a man who speaks his mind. 408 00:44:49,641 --> 00:44:52,726 That's fine, but you still haven't answered my question. 409 00:44:52,727 --> 00:44:54,959 What was it, Deputy? 410 00:44:55,313 --> 00:44:57,586 You were by the river, waiting. Weren't you? 411 00:44:58,566 --> 00:45:03,969 You are young man Longmire, new to your job. I was hoping we could be friends. 412 00:45:05,908 --> 00:45:08,931 Let me walk you to the hotel. 413 00:45:09,202 --> 00:45:13,164 I admire a man like you, a man who knows his duty. 414 00:45:13,165 --> 00:45:16,125 Willing to risk his life to keep the peace. 415 00:45:16,126 --> 00:45:19,400 After all, there's nothing I want more than peace. 416 00:45:19,463 --> 00:45:22,778 You got a mighty peculiar way of showing it, Mr. Henshaw. 417 00:45:23,175 --> 00:45:25,511 Got a sense of humor too. 418 00:45:25,512 --> 00:45:28,846 Yes sir, there's no more thankless job than a peace officer. 419 00:45:28,847 --> 00:45:32,956 No one likes you. Everyone's convinced you're the other fellow's man. 420 00:45:33,353 --> 00:45:35,457 Um huh, what do you think? 421 00:45:38,941 --> 00:45:43,028 I've got big holdings Mr. Longmire and they're going to get a lot bigger. 422 00:45:43,029 --> 00:45:46,010 I need men around me that I can trust. 423 00:45:46,281 --> 00:45:49,763 And I pay very well to ensure their loyalty. 424 00:45:50,411 --> 00:45:52,434 I wonder... 425 00:45:52,747 --> 00:45:55,311 I wonder if you'd be interested? 426 00:45:55,999 --> 00:45:58,940 How much? - You'll name it. 427 00:46:00,003 --> 00:46:02,338 Well, I'll tell ya Mr. Henshaw... 428 00:46:02,339 --> 00:46:06,196 Soon as things settle down and Murphy can spare me, I'll talk to you about it. Okay? 429 00:46:06,759 --> 00:46:10,743 In the meantime, harness up and get your wagons out of town. 430 00:46:12,100 --> 00:46:15,184 I'm not very good at taking orders, Deputy. 431 00:46:15,185 --> 00:46:17,896 Long as your wagons are in town, we're liable to have trouble. 432 00:46:17,897 --> 00:46:19,794 Get 'em outta here. 433 00:46:23,652 --> 00:46:27,927 A hot gun doesn't make a soft pillow at night. Mr, Henshaw. 434 00:46:31,286 --> 00:46:34,662 How right you are. Give me half an hour. 435 00:46:34,663 --> 00:46:36,895 You got it. Thanks! 436 00:46:38,417 --> 00:46:40,400 Evening gents. 437 00:46:41,045 --> 00:46:44,382 Ruf, I see you've uh, you've already met our new deputy. 438 00:46:44,383 --> 00:46:46,716 How's everything? -Couldn't be better. 439 00:46:46,717 --> 00:46:50,910 I was just saying good night to Mr. Henshaw. See you in the mornin', Jade. 440 00:46:52,890 --> 00:46:55,164 Goodnight, Jade. 441 00:46:55,310 --> 00:46:58,709 Bart! Palaski! Harness up, we're rolling 442 00:47:23,088 --> 00:47:24,671 Morning, Alec. 443 00:47:24,672 --> 00:47:27,300 Morning. Coffee? -Uh no, Thanks. 444 00:47:27,301 --> 00:47:31,094 -I hear you had yourself quite a time last night, huh? - Oh, it wasn't to bad. 445 00:47:31,095 --> 00:47:34,829 I just turned Sam Baldwin loose. He's almost calmed down. 446 00:47:35,184 --> 00:47:38,352 Yes sir, you came mighty close to being a one day deputy.. 447 00:47:38,353 --> 00:47:40,061 Yeah. What's up? 448 00:47:40,062 --> 00:47:45,465 If I were to tell you that uh, Henshaw has hired the best gunslinger in the whole Southwest... 449 00:47:45,486 --> 00:47:47,383 What would you say? 450 00:47:47,737 --> 00:47:49,281 Chet Swann? 451 00:47:49,282 --> 00:47:52,013 Nobody but. How good is he? 452 00:47:52,826 --> 00:47:56,287 There's nothing good about 'im. He's a kid, but he's all killer.. 453 00:47:56,288 --> 00:47:59,478 Fast huh? - The fastest. He's quick up here. 454 00:48:00,792 --> 00:48:04,608 Uh huh, let's uh, stop in on brother Henshaw and have a little talk. 455 00:48:10,260 --> 00:48:12,636 If he's hired Swann, that's a fact you can't argue about. 456 00:48:12,637 --> 00:48:14,097 Well, I've got to try. 457 00:48:14,098 --> 00:48:17,330 The thing to do is to stop Swann. - Yeah well, how do you do that? 458 00:48:17,434 --> 00:48:20,437 There's no price on his head, but why there isn't I'll never know. 459 00:48:20,438 --> 00:48:25,171 I know. Swann never draws first. He doesn't have to. 460 00:48:43,085 --> 00:48:46,631 This spread of Henshaw's looks bigger than the whole state of Missouri. 461 00:48:46,632 --> 00:48:49,716 You know, my father used to say there's only three ways to get rich. 462 00:48:49,717 --> 00:48:53,367 Having someone leave it to you, work for it and to steal it. 463 00:48:53,513 --> 00:48:56,223 What I hear, Henshaw's used all three of 'em. 464 00:48:56,224 --> 00:48:58,766 Yeah, he's a man who looks to the future alright. 465 00:48:58,767 --> 00:49:01,769 He, he says once the ranch is secure he's going back East... 466 00:49:01,770 --> 00:49:05,295 To find himself a high-classed Boston woman and live like a king. 467 00:49:05,316 --> 00:49:07,839 This is the part I like. 468 00:49:46,649 --> 00:49:49,902 You'd better let me do the talking. You prod 'im and he may get his back up. 469 00:49:49,903 --> 00:49:52,927 He's your baby. I just came along for the ride. 470 00:49:54,240 --> 00:49:58,391 Hello Maria. - So good to see you again... Thank you, thank you. Maria, shake hands with my new... Alec! Maria. 471 00:49:59,287 --> 00:50:02,081 You two know each other? -Maria and I are old friends. 472 00:50:02,082 --> 00:50:04,709 - Why did you come here Alec? - What's the matter? 473 00:50:04,710 --> 00:50:07,419 You must not stay Alec. - That you, Sheriff? 474 00:50:07,420 --> 00:50:09,818 Yes, Ruf. 475 00:50:10,423 --> 00:50:14,239 Alec, there is much danger here. - What are you doing out there, Maria? 476 00:50:14,427 --> 00:50:17,285 Alec, be careful. Please! 477 00:50:23,811 --> 00:50:25,855 Nice to see you, Jade. 478 00:50:25,856 --> 00:50:27,105 Sit down. 479 00:50:27,106 --> 00:50:31,589 Maria, the Sheriff may want a drink. -No! No thank you Maria, a little to early for that. 480 00:50:32,111 --> 00:50:37,222 I remembered. You like 'em mild. -You never forget anything, do you? 481 00:50:37,618 --> 00:50:40,475 Ruf, there are a couple of things that have cone up that uh... 482 00:50:40,829 --> 00:50:44,728 I think we outta talk about. - Huh, go ahead, talk. 483 00:50:47,128 --> 00:50:50,903 Word's come to me that uh, you've hired Chet Swann. 484 00:50:51,297 --> 00:50:53,446 Chet Swann? Who's he? 485 00:50:53,842 --> 00:50:55,907 You know who he is. 486 00:50:57,653 --> 00:51:01,054 'Yes, I do. - Hiring a gunman's not the answer. 487 00:51:01,867 --> 00:51:05,811 Violence is a last resort. I'd like avoid it. 488 00:51:07,627 --> 00:51:10,338 I lost 20 calves last month. 489 00:51:10,339 --> 00:51:15,660 A week ago, twenty new calves turned up at Sam Baldwin's with fresh Four Diamonds brands on them. 490 00:51:16,183 --> 00:51:20,020 Two weeks ago, Bert Flynn turned his herd into my North section. 491 00:51:20,021 --> 00:51:23,525 Just yesterday somebody fouled my waterhole in the West quarter. 492 00:51:23,526 --> 00:51:28,493 Ruf, I don't blame you for gettin' sore. For my part, I've done what I could to stop it... 493 00:51:28,494 --> 00:51:32,854 and I'll continue to do so, but hiring a killer is not going to solve anything. 494 00:51:33,835 --> 00:51:36,319 Jade, I been thinking about you. 495 00:51:37,048 --> 00:51:40,427 You been working hard here for 5 or 6 years. 496 00:51:40,428 --> 00:51:44,309 Occurred to me you might want a vacation. Ever been to New Orleans? 497 00:51:44,310 --> 00:51:45,477 No. 498 00:51:45,478 --> 00:51:48,774 Well, why you and Caroline take the trip as my guests? 499 00:51:48,775 --> 00:51:50,778 Do ya a world of good. 500 00:51:50,779 --> 00:51:52,655 A little obvious, aren't you? 501 00:51:52,656 --> 00:51:56,559 Then, when I came back, you would have everything here under control. Wouldn't ya? 502 00:51:56,579 --> 00:51:59,188 Things might work themselves out. 503 00:51:59,209 --> 00:52:01,920 But I've waited a year for the court to hand down its decision. 504 00:52:01,921 --> 00:52:03,736 I know you have. 505 00:52:04,550 --> 00:52:09,704 I'm going back East as soon as things straighten out. I'll need someone to run Triple X. 506 00:52:09,975 --> 00:52:14,023 Not a bad job. The ranch is growing. 507 00:52:14,024 --> 00:52:16,569 One of these days, I'm gonna try purebred. 508 00:52:16,570 --> 00:52:19,073 'It's a great opportunity. -I'm sure of that Ruf, but... 509 00:52:19,074 --> 00:52:21,034 I'll pay you double what you're getting now. 510 00:52:21,035 --> 00:52:23,101 And, a share of the profits. 511 00:52:23,497 --> 00:52:26,816 Let's face it Jade, you're not getting any younger. 512 00:52:26,962 --> 00:52:29,651 You're so right about that, but... 513 00:52:29,924 --> 00:52:33,722 When folks elected me to office, they figured I'd stay on the job. 514 00:52:33,723 --> 00:52:35,662 That's up to you, Jade. 515 00:52:38,604 --> 00:52:42,632 Think about it and 'do' something. I don't want my hand forced. 516 00:52:44,781 --> 00:52:47,200 Henshaw told me what happened last night 517 00:52:47,201 --> 00:52:51,354 You'd better leave Durango, because if you stay here I sure... Maria! 518 00:52:53,837 --> 00:52:56,006 Hello, Mr. Henshaw. 519 00:52:56,007 --> 00:52:58,114 Get into the house. 520 00:52:58,720 --> 00:53:01,453 Maria's an old friend of mine. 521 00:53:01,975 --> 00:53:03,623 I see! 522 00:53:03,853 --> 00:53:06,670 But surely the gentleman will excuse you, Maria. 523 00:53:08,359 --> 00:53:10,217 Please. 524 00:53:16,832 --> 00:53:20,317 You must visit me again, Mr. Longmire. It'll be a pleasure. 525 00:53:21,839 --> 00:53:23,467 Think it over, Jade. 526 00:53:23,468 --> 00:53:26,972 Not much to think about is there?. Peace on your terms or else, huh? 527 00:53:26,973 --> 00:53:29,059 Won't work. - We'll see. 528 00:53:29,060 --> 00:53:30,750 Come on, Alec. 529 00:53:55,044 --> 00:53:58,944 Lord, we thank you for the blessings of this day, bless this... 530 00:54:00,802 --> 00:54:04,828 You got enough stew for callers? Not if you want seconds. 531 00:54:12,273 --> 00:54:14,423 Afternoon! - Come in, come in. 532 00:54:14,652 --> 00:54:16,592 Thank you. 533 00:54:17,155 --> 00:54:20,825 Oh, I didn't mean to disturb your meal. - Quite alright, what can we do for you? 534 00:54:20,826 --> 00:54:25,478 I was parched. I was wondering if I could... - Of course. Just bring in your canteen. 535 00:54:26,583 --> 00:54:30,421 Oh, that'd be to much trouble uh, a cup full would be fine. 536 00:54:30,422 --> 00:54:32,904 Well, go right over and help yourself. Thanks. 537 00:54:37,431 --> 00:54:39,413 Thank you ma’am. 538 00:54:44,689 --> 00:54:47,985 Sam. I think you ought to ask the gentleman to join us. 539 00:54:47,986 --> 00:54:50,987 - Oh, sure. Here, I'll get another chair. No, don't please. 540 00:54:50,988 --> 00:54:53,764 Now, we don't have company very often. 541 00:54:53,785 --> 00:54:55,869 No, since the children married 542 00:54:55,870 --> 00:54:57,810 Now, please sit down. 543 00:54:57,998 --> 00:54:59,980 There! 544 00:55:00,208 --> 00:55:02,483 Our name is Baldwin. 545 00:55:03,964 --> 00:55:06,717 You just passin' through? No, sir. 546 00:55:06,717 --> 00:55:09,345 Oh! You're uh, lookin' for a job in these parts? 547 00:55:09,346 --> 00:55:11,702 No, sir. I got a job. 548 00:55:14,644 --> 00:55:17,126 This is delicious. - Thank you. 549 00:55:17,355 --> 00:55:19,149 See ya got nice linen. 550 00:55:19,150 --> 00:55:22,528 Yes. isn't it. It's been in our family a long time. 551 00:55:22,529 --> 00:55:25,762 Who you workin' for? - Man name of Henshaw. 552 00:55:28,245 --> 00:55:30,309 As a cow puncher, of course. 553 00:55:30,621 --> 00:55:34,001 No, ma'am. I got more talent than that. 554 00:55:34,002 --> 00:55:36,192 Gunslinger! 555 00:55:36,922 --> 00:55:39,256 If I have to, I use my gun. 556 00:55:39,257 --> 00:55:41,532 That's where my talent lies. 557 00:55:42,345 --> 00:55:44,368 What does Henshaw want? 558 00:55:44,556 --> 00:55:48,207 Oh, he just asked me to drop over and say goodbye to you nice people. 559 00:55:52,858 --> 00:55:54,966 We're not leaving. 560 00:56:02,745 --> 00:56:05,270 Oh!. Stay as long as you like, 561 00:56:06,501 --> 00:56:09,024 24 hours at least. 562 00:56:09,253 --> 00:56:13,906 You know, I'm real sorry you gotta leave. You such a fine cook. 563 00:56:19,684 --> 00:56:22,081 Please, stop it! 564 00:56:32,741 --> 00:56:35,807 It's nice, real nice. 565 00:56:56,854 --> 00:57:00,380 Goodbye, Mrs. Baldwin. Thanks you for a wonderful dinner. 566 00:57:01,778 --> 00:57:05,554 Goodbye, Mr. Baldwin. It's been a pleasure. 567 00:57:09,037 --> 00:57:13,189 Oh, I forgot to introduce myself, didn't I? 568 00:57:14,126 --> 00:57:16,359 My name is Swann. 569 00:57:16,922 --> 00:57:18,987 Chet Swann. 570 00:57:36,404 --> 00:57:37,989 Jade! 571 00:57:37,990 --> 00:57:40,784 It's that Chet Swan. He... 572 00:57:40,785 --> 00:57:42,786 Get your breath, Sam. What about him? 573 00:57:42,787 --> 00:57:46,854 He came to see me. He's given me 24 hours to clear out. 574 00:57:47,167 --> 00:57:50,860 If you can't handle him, Bert and I know what to do. 575 00:57:51,257 --> 00:57:52,631 Well? 576 00:57:52,632 --> 00:57:55,616 Where's he now? - Comin' here, I guess. 577 00:58:04,731 --> 00:58:07,464 No one is runnin' anyone out. 578 00:58:07,819 --> 00:58:10,844 Go on home now Sam and forget about it. 579 00:58:11,282 --> 00:58:14,055 The rest of you fellows, clear outta here. 580 00:58:17,707 --> 00:58:19,520 Dad! 581 00:58:50,955 --> 00:58:52,749 Alec! 582 00:58:52,750 --> 00:58:55,274 Maria, what are you doing here? 583 00:58:56,714 --> 00:59:00,238 Where've you been? I've been waiting for you for a very long time. 584 00:59:00,426 --> 00:59:02,887 Swann's coming, to kill you and Jade. 585 00:59:02,888 --> 00:59:04,680 Why you tellin' me this? 586 00:59:04,681 --> 00:59:08,416 We're old friends. I can not forget the old days. 587 00:59:08,645 --> 00:59:10,687 The old days are over Maria. 588 00:59:10,688 --> 00:59:14,485 You don't trust me. You think maybe it's a trick, don't you? 589 00:59:14,486 --> 00:59:18,470 Believe me, this is no trick. I've had enough. 590 00:59:19,115 --> 00:59:21,410 Henshaw? Yes. 591 00:59:21,411 --> 00:59:24,414 Never were lucky with men were you. - Isn't it always this way. 592 00:59:24,415 --> 00:59:27,459 But please, don't let trouble find you. 593 00:59:27,460 --> 00:59:32,028 You thinkin' of stayin' town? -Only until morning. Then I will take the stagecoach. 594 00:59:32,717 --> 00:59:34,698 Come with me Alec, please! 595 00:59:35,221 --> 00:59:37,285 Please come with me. 596 00:59:37,514 --> 00:59:39,057 It's no good, Maria. 597 00:59:39,058 --> 00:59:41,748 What will you do? Stay here and die in the dust? 598 00:59:48,319 --> 00:59:50,760 Alec, I... I'm sorry. I... - What is it? 599 00:59:51,072 --> 00:59:54,348 Swann's on his way into town. Jade needs you. 600 00:59:54,453 --> 00:59:57,977 If you can spare the time? - I'll be right there. 601 01:00:03,254 --> 01:00:06,154 Your girl, she did not like what she saw. 602 01:00:06,300 --> 01:00:08,010 It's not my girl. 603 01:00:08,011 --> 01:00:11,953 If she was not your girl, she would not have minded that I am here. 604 01:00:14,853 --> 01:00:17,752 It's all I've got Maria. Good luck. 605 01:00:30,372 --> 01:00:33,042 You gonna shoot it out with Swann? - Not if I can help it. 606 01:00:33,043 --> 01:00:34,751 How you gonna help it? 607 01:00:34,752 --> 01:00:38,110 Why don't you boys go home until things calm down, huh? 608 01:00:39,384 --> 01:00:43,868 Go home? Ha! - Boy, the sun shines today! 609 01:00:51,357 --> 01:00:52,921 Morning, Alec. 610 01:00:53,610 --> 01:00:56,862 Thought you'd be loading your shotgun by now. 611 01:00:56,863 --> 01:00:59,115 Why would I load a shotgun for? 612 01:00:59,116 --> 01:01:03,643 If I were Sheriff and Swann was on the prowl for me, I'd be up on the roof with a shotgun. 613 01:01:04,248 --> 01:01:06,166 Sometimes you don't make good sense, son. 614 01:01:06,167 --> 01:01:09,984 There's nothing in the rules says the sheriff has to be a hero, just keep the peace. 615 01:01:10,505 --> 01:01:14,717 If I was the sheriff and I wanted to keep the peace, I'd go up on the roof and let him have it the legs.. 616 01:01:14,718 --> 01:01:16,929 But you'd rather take him prisoner, wouldn't ya? 617 01:01:16,930 --> 01:01:21,518 If I was to use a shotgun, I wouldn't have a friend in town. I'd be worse than stabbing a man in the back 618 01:01:21,519 --> 01:01:23,417 You would if your life depended on it. 619 01:01:24,272 --> 01:01:27,380 Jade, you will not like what I'm gonna say to you. 620 01:01:28,194 --> 01:01:31,261 You try and shoot it out with Swann, you're dead. 621 01:01:32,325 --> 01:01:34,742 You get old fast with a gun. 622 01:01:34,743 --> 01:01:36,621 Day comes when you slow down. 623 01:01:36,622 --> 01:01:39,457 When all your skill 'n experience doesn't mean a thing. 624 01:01:39,458 --> 01:01:43,452 And if you're smart, you know what'll happen if you miss. 625 01:01:43,628 --> 01:01:46,903 Because if you're old, you'll value what's left of your life. 626 01:01:46,966 --> 01:01:51,034 A kid like Swann doesn't know what it is to be afraid. I've seen him work. 627 01:01:51,432 --> 01:01:53,806 He'll gun you down before you clear the holster. 628 01:01:53,807 --> 01:01:57,793 You haven't got a prayer. I'm tellin' you like I'd tell my own father. 629 01:01:57,980 --> 01:02:01,172 I wouldn't be able to hold my head up if I used a shotgun. 630 01:02:01,944 --> 01:02:05,259 Well, alright. Be a hero. 631 01:02:05,406 --> 01:02:08,200 Shoot it out with 'im. See if it makes any difference to me. 632 01:02:08,201 --> 01:02:11,954 Go ahead, and put on a show for a bunch of gutless fools who take cover when it starts. 633 01:02:11,955 --> 01:02:14,082 Give the drunks somethin' to talk about in the winter. 634 01:02:14,083 --> 01:02:15,918 Present the town with a first-class funeral. 635 01:02:15,919 --> 01:02:18,379 Maybe your good friend Henshaw will deliver the eulogy. 636 01:02:18,412 --> 01:02:20,538 Will you stop it. - Make your play. 637 01:02:20,539 --> 01:02:24,085 Don't think about Caroline. -I've thought of her, and you. 638 01:02:24,086 --> 01:02:26,109 I thought of everything. 639 01:02:26,255 --> 01:02:30,258 There are ways to do things and that's not one of 'em. 640 01:02:30,260 --> 01:02:32,052 Alright. 641 01:02:32,053 --> 01:02:33,993 Alright! 642 01:02:45,237 --> 01:02:47,094 He's here. 643 01:03:01,340 --> 01:03:03,572 That's Swann, I betcha. 644 01:03:20,364 --> 01:03:22,324 Oh, Dad! -Caroline, you shouldn't have come back here. 645 01:03:22,326 --> 01:03:24,160 Oh, Dad, please. - I'll be alright. 646 01:03:24,161 --> 01:03:25,912 No you won't. You know you won't! You haven't a chance. 647 01:03:25,913 --> 01:03:29,290 Let me go, dear. - Alright, Jade. I'll take him on. 648 01:03:29,292 --> 01:03:32,087 You want folks to think I was yellow and siced you on 'im? No, thanks. 649 01:03:32,088 --> 01:03:34,047 I'm telling you you can't go out there. 650 01:03:34,048 --> 01:03:37,656 Look son, no one to tell me what I can't do, not even you. 651 01:03:41,099 --> 01:03:43,289 He'll be alright. 652 01:03:56,034 --> 01:03:59,434 You gonna use a shotgun? - You couldn't miss nothing with that. 653 01:04:00,415 --> 01:04:02,229 I do not intend to miss. 654 01:04:02,333 --> 01:04:07,444 I'd crawl before I'd use a shotgun. - Get inside. Both of you. Go on!. 655 01:04:13,014 --> 01:04:15,079 Chet Swann! 656 01:04:27,697 --> 01:04:29,889 Get outta town. 657 01:04:30,076 --> 01:04:32,579 Well, Alec Longmire! 658 01:04:32,581 --> 01:04:35,916 I almost didn't recognize you with that cannon in your hands! 659 01:04:35,917 --> 01:04:38,419 Mount up, before I blast ya all over the street. 660 01:04:38,420 --> 01:04:41,339 Aw... ain't near as friendly as he used to be. 661 01:04:41,340 --> 01:04:44,218 Aren't you even gonna let me buy you a little drink for old times? 662 01:04:44,219 --> 01:04:46,702 You're wasting your time. Now, get goin'. 663 01:04:46,765 --> 01:04:50,749 You know, I wouldn't have believed it. A tin star! 664 01:04:51,395 --> 01:04:54,252 A tin star on Alec Longmire. 665 01:04:54,899 --> 01:04:56,923 Get goin'! 666 01:04:57,611 --> 01:04:59,468 Alright. 667 01:04:59,905 --> 01:05:03,096 I guess you ain't the Alec I used to know. 668 01:05:21,098 --> 01:05:23,247 So long, Alec. 669 01:05:23,309 --> 01:05:25,584 I'll see you around. 670 01:05:42,792 --> 01:05:44,460 Go on home. The show's over. 671 01:05:44,461 --> 01:05:47,528 What show? Come on, Chuck. 672 01:05:53,346 --> 01:05:57,310 - Want your star back? No, Alec, you can keep it. 673 01:05:57,311 --> 01:05:59,521 I was wrong, dead wrong 674 01:05:59,522 --> 01:06:02,046 Isn't over. Henshaw hasn't stopped yet. 675 01:06:02,192 --> 01:06:04,173 He'll try somethin'. 676 01:06:04,444 --> 01:06:07,177 Come on. I'll buy ya a drink. You need it. 677 01:06:29,560 --> 01:06:31,540 Drop it, Alec. 678 01:06:39,321 --> 01:06:42,555 It's a nice chair ya got here. Real comfortable. 679 01:06:43,201 --> 01:06:47,163 I thought I told you to get out of town. -That was your cannon talkin'. 680 01:06:47,165 --> 01:06:49,855 I should've let you have it with, both barrels. 681 01:06:50,835 --> 01:06:54,779 Now what a way to talk to a guest, an old friend at that. 682 01:06:54,800 --> 01:06:58,094 You can save the auld lang syne. We never were friends. 683 01:06:58,095 --> 01:06:59,826 Weren't we? 684 01:07:00,097 --> 01:07:02,058 I got a job, Alec. 685 01:07:02,059 --> 01:07:03,892 Well, don't tell me about it. I'm not interested. 686 01:07:03,893 --> 01:07:06,188 You mean you're not interested in living? 687 01:07:06,189 --> 01:07:08,648 Must be kinda dull, being a lawman . 688 01:07:08,649 --> 01:07:11,652 Yes, especially when I have to listen to you. 689 01:07:11,653 --> 01:07:15,950 Be social. You're makin' me sorry I didn't squeeze the trigger when you came through the door. . 690 01:07:15,951 --> 01:07:19,350 What stopped you? I do not know. 691 01:07:20,081 --> 01:07:22,188 Call it friendship. 692 01:07:22,958 --> 01:07:26,630 I hate to repeat myself, but I don't like any part of you and I never did. 693 01:07:26,631 --> 01:07:29,988 You can't change by pinnin' a tin star on your shirt. 694 01:07:30,969 --> 01:07:33,828 You and me, were two of a kind. 695 01:07:34,642 --> 01:07:38,416 If that's so, you better put that six shooter to work right now. 696 01:07:40,231 --> 01:07:42,190 You know, I don't get you. 697 01:07:42,191 --> 01:07:45,612 Here I keep tellin' myself, there's no sense doin' in a fellow gunfighter... 698 01:07:45,613 --> 01:07:48,157 especially since I already been paid for the job. 699 01:07:48,158 --> 01:07:51,015 And here you are, askin' me for a ticket to Boot Hill. 700 01:07:51,453 --> 01:07:54,415 Alec, get smart. Move on with me. 701 01:07:54,416 --> 01:07:56,082 I'm not going anywhere yet. 702 01:07:56,084 --> 01:07:58,001 This is a nice town with nice people. 703 01:07:58,003 --> 01:07:59,379 This bunch of fat bellies? 704 01:07:59,380 --> 01:08:02,592 I happen to like it enough to stick around for a while. 705 01:08:02,593 --> 01:08:05,616 You think they'll forget, what you were? 706 01:08:05,637 --> 01:08:08,306 Why should they? I won't. 707 01:08:08,307 --> 01:08:10,852 You know, I don't know what you got against gunfighters. 708 01:08:10,853 --> 01:08:13,731 You gotta have gunfighters, wouldn't be right not to 709 01:08:13,732 --> 01:08:17,674 Be like not havin' rattlers in the desert. Now, doesn't that make real sense? 710 01:08:21,491 --> 01:08:23,472 Get up. 711 01:08:27,039 --> 01:08:29,229 That's a nice soft bed you got there. 712 01:08:30,377 --> 01:08:33,277 But you better not be sleeping on it from here on. 713 01:09:43,302 --> 01:09:47,472 Just in case any of you can't read or have poor eyesight... 714 01:09:47,473 --> 01:09:49,935 I'll read the notice to you. 715 01:09:49,936 --> 01:09:52,519 Triple X will fence tomorrow. 716 01:09:52,520 --> 01:09:55,629 Interference will be met with gunfire. 717 01:10:00,990 --> 01:10:05,934 Is that a legal notice you're posting, Mr. Henshaw? You can take it anyway you like. 718 01:10:06,246 --> 01:10:09,605 We don't like it 'n we're not gonna take it. - Exactly my sentiments. 719 01:10:10,335 --> 01:10:13,735 We'll be waiting for you. - He's got that wrong, hadn't he?. 720 01:10:13,756 --> 01:10:16,217 What Mr. Henshaw means is, we'll be waiting on him... 721 01:10:16,218 --> 01:10:18,845 while he cools off in our comfortable jail. 722 01:10:18,846 --> 01:10:20,847 Open your eyes. 723 01:10:20,848 --> 01:10:24,039 Those are rifle barrels breathing down your neck. 724 01:10:28,275 --> 01:10:30,756 Take your blinders off Henshaw and look around. 725 01:10:40,706 --> 01:10:43,481 Alright, get their guns. All of 'em. 726 01:10:45,337 --> 01:10:48,381 I think you'll find our jail a little more peaceful, Mr. Henshaw. 727 01:10:48,383 --> 01:10:51,719 What is the charge? - Disturbing the peace. Least that'll do for a start. 728 01:10:51,720 --> 01:10:54,223 In that case, neither of you will be around for the finish. 729 01:10:54,224 --> 01:10:56,059 Why don't you stop talking so big? 730 01:10:56,060 --> 01:10:58,332 Let him talk. Go ahead and talk. 731 01:10:59,521 --> 01:11:01,963 - He'll be back. - Swann? 732 01:11:02,526 --> 01:11:05,111 And this time he'll put a bullet in your back 733 01:11:05,112 --> 01:11:09,304 You rat. You're the kind that breeds gunslingers. 734 01:11:09,450 --> 01:11:13,246 Never dirty your own hands, never fight your own battles, never stick your own neck out. 735 01:11:13,247 --> 01:11:16,605 I fight fire with fire, gunslinger with gunslinger. 736 01:12:41,942 --> 01:12:44,966 Now, let's lock 'im up. 737 01:12:55,584 --> 01:12:58,693 Ruf... Here's your drink of water. 738 01:12:59,463 --> 01:13:01,714 Anything else you'd like? 739 01:13:01,715 --> 01:13:04,552 Yes, a seat by the window... 740 01:13:04,553 --> 01:13:07,911 So I can watch you and Longmire get yours. 741 01:13:47,940 --> 01:13:49,693 That's not Swann. 742 01:13:58,954 --> 01:14:01,247 What's going on here? - Stick around. 743 01:14:01,248 --> 01:14:04,523 Your liable to see something you can tell your grandchildren about. - Yeah? Yep. 744 01:14:09,802 --> 01:14:11,657 Alec. 745 01:14:11,761 --> 01:14:15,580 You better get inside somewhere. -I have to talk to you. 746 01:14:15,684 --> 01:14:17,644 This is hardly the place. 747 01:14:17,645 --> 01:14:20,418 Please Alec. I want to apologize. 748 01:14:21,316 --> 01:14:24,466 I'm sorry for believing you couldn't change. 749 01:14:24,570 --> 01:14:28,262 Sorry for thinking what I thought when I saw you with that girl. 750 01:14:28,825 --> 01:14:31,641 Did you talked to Maria? - No. 751 01:14:31,829 --> 01:14:35,021 She couldn't tell me anything I don't know about you. 752 01:14:35,793 --> 01:14:38,691 What do you know? - That I'm afraid for you. 753 01:14:39,171 --> 01:14:41,988 Oh Alec, must you wait for Swann. 754 01:14:42,510 --> 01:14:46,786 What do you want me to do, run away and hide? - If it would keep you alive, yes. 755 01:14:46,848 --> 01:14:50,623 But I wanna stay alive. So please Caroline, go away. 756 01:14:51,061 --> 01:14:54,378 I gotta keep my eyes open and my mind on nothin' else but Swann. 757 01:14:55,776 --> 01:14:58,466 Isn't there any another way? 758 01:15:01,324 --> 01:15:04,349 I made a promise to a man before he died. 759 01:15:04,829 --> 01:15:08,229 I promised him I would quit livin' by the gun... 760 01:15:09,041 --> 01:15:11,836 And here I am, with a gun still in hands 761 01:15:11,837 --> 01:15:13,861 Then why stay? 762 01:15:15,425 --> 01:15:17,927 Because I'm wearin' this badge. 763 01:15:17,928 --> 01:15:20,722 The only place I've got a right to wear it, is in this town. 764 01:15:20,723 --> 01:15:23,748 That's why I've got to wait for Swann to show up again. 765 01:15:23,810 --> 01:15:26,543 So please Caroline, go inside somewhere. Will you? 766 01:15:27,523 --> 01:15:29,922 Alec, I'm gonna get up a posse. 767 01:15:30,193 --> 01:15:34,073 Swann'll smell a posse a mile away. - Well, at least we'll scare off. 768 01:15:34,074 --> 01:15:36,909 Yeah, and I'll be livin' scared, jumpin' at shadows. 769 01:15:36,910 --> 01:15:38,912 Why don't you let me do it my way? 770 01:15:38,913 --> 01:15:41,812 Come on, Caroline. Come on, honey. 771 01:15:42,668 --> 01:15:45,983 Where's Jade going? - Not far, I betcha. 772 01:16:17,627 --> 01:16:19,129 Dad, I can take care of myself. 773 01:16:19,130 --> 01:16:22,300 Now, do not argue about it. You're gonna stay at Mrs. Blake's 'til it's over. 774 01:16:22,301 --> 01:16:25,325 Are you going to get up a posse? - I tried. 775 01:16:36,485 --> 01:16:38,592 Hold it Jade! 776 01:16:40,698 --> 01:16:43,348 Move this way. 777 01:16:45,871 --> 01:16:47,853 Both of you! 778 01:16:50,420 --> 01:16:52,691 Come on. 779 01:16:55,717 --> 01:16:57,115 Dad! 780 01:17:00,181 --> 01:17:02,830 Oh Dad! Let me go! Let me go! 781 01:17:05,813 --> 01:17:08,129 This ain't like us, Alec. 782 01:17:12,029 --> 01:17:15,178 Splash the shotgun, and I'll let the lady go about her business. 783 01:17:15,701 --> 01:17:18,432 Then we can go about ours. 784 01:18:04,260 --> 01:18:06,911 One sound outta you and it's your last. 785 01:18:09,518 --> 01:18:11,582 Alec! Look out! 786 01:18:24,244 --> 01:18:26,540 He got 'im! - He did it! He did it! 787 01:18:55,659 --> 01:18:58,577 Hey Alec, you going away? You leavin' town? 788 01:18:58,578 --> 01:19:01,123 I am. - No! Why? 789 01:19:01,124 --> 01:19:04,649 Why Alec? - You wouldn't understand man. 790 01:19:09,426 --> 01:19:10,843 Morning, Alec. 791 01:19:10,844 --> 01:19:13,347 Morning Jade. How you feelin'? - Better, thank you. 792 01:19:13,348 --> 01:19:17,248 Well uh, you might be needin' this. 793 01:19:17,644 --> 01:19:20,189 I'm here to say goodbye. - Where you going? 794 01:19:20,190 --> 01:19:23,840 Well, it's like Jade said, there's not much in the way of jobs around here... 795 01:19:24,153 --> 01:19:27,197 might take the courts a year or more to decide what they wanna do. 796 01:19:27,198 --> 01:19:29,304 You must have something in mind Alec. 797 01:19:29,993 --> 01:19:32,871 My Dad used to say it's wasn't enough for a man... 798 01:19:32,872 --> 01:19:35,687 to bring his wife his heart 'n his head. 799 01:19:35,917 --> 01:19:38,400 Had to offer offer her the fruit of his hands. 800 01:19:38,629 --> 01:19:41,696 The way things stand, is not much to offer. 801 01:19:54,648 --> 01:19:57,382 See ya Jade. Take care of yourself, hear. 802 01:19:59,907 --> 01:20:02,054 I'll be back. 803 01:20:03,577 --> 01:20:05,850 I'll be seein' you men. 804 01:20:07,540 --> 01:20:11,233 Hey, where's your rifle today? - We don't need it anymore. 62372

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.