All language subtitles for CIVIL.WAR.2024

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bh Bihari
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
cs Czech
eo Esperanto
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
kn Kannada
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mg Malagasy
mt Maltese
mi Maori
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal) Download
qu Quechua
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
uz Uzbek
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,110 --> 00:00:23,110 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 2 00:00:23,110 --> 00:00:28,110 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 3 00:00:28,110 --> 00:00:29,478 (CLEARS THROAT) 4 00:00:40,159 --> 00:00:44,229 We are now closer than we've ever been. 5 00:00:44,331 --> 00:00:49,300 We are now closer than we have ever been to victory. 6 00:00:50,537 --> 00:00:52,334 Some... 7 00:00:52,436 --> 00:00:57,137 Some are already calling it the greatest... 8 00:00:57,940 --> 00:01:02,176 (CLEARS THROAT) Some are already calling it the greatest victory 9 00:01:02,278 --> 00:01:06,779 in the history of mankind. 10 00:01:14,961 --> 00:01:16,756 Some are calling it already... 11 00:01:20,333 --> 00:01:23,234 We are closer than we have ever been to victory. 12 00:01:23,336 --> 00:01:26,235 Some are already calling it the greatest victory 13 00:01:26,337 --> 00:01:29,208 in the history of military campaigns. 14 00:01:35,376 --> 00:01:37,146 Today, I can announce 15 00:01:37,248 --> 00:01:39,916 that the so-called Western Forces 16 00:01:40,018 --> 00:01:42,084 of Texas and California 17 00:01:42,187 --> 00:01:44,590 have suffered a great loss. 18 00:01:44,692 --> 00:01:46,653 A very great defeat 19 00:01:46,755 --> 00:01:49,223 at the hands of the fighting men and women 20 00:01:49,326 --> 00:01:50,856 of the United States military. 21 00:01:52,297 --> 00:01:54,529 The people of Texas and California 22 00:01:54,631 --> 00:01:57,131 should know that they will be welcomed back 23 00:01:57,233 --> 00:01:58,899 to these United States 24 00:01:59,002 --> 00:02:03,670 as soon as their illegal secessionist government is deposed. 25 00:02:03,772 --> 00:02:07,010 I can also confirm that the Florida alliance 26 00:02:07,112 --> 00:02:08,641 has failed in its attempt 27 00:02:08,744 --> 00:02:11,817 to force the brave people of the Carolinas 28 00:02:11,920 --> 00:02:13,615 into joining the insurrection. 29 00:02:14,756 --> 00:02:16,519 Citizens of America, 30 00:02:16,621 --> 00:02:21,127 we are now closer than ever to a historic victory. 31 00:02:21,229 --> 00:02:24,723 As we eliminate the final pockets of resistance, 32 00:02:24,826 --> 00:02:28,729 God bless you all and God Bless America. 33 00:02:30,265 --> 00:02:31,666 (DISTANT EXPLOSION) 34 00:02:35,204 --> 00:02:37,507 (LIVE MUSIC PLAYING) 35 00:03:04,971 --> 00:03:08,241 (LOVEFINGERS PLAYING) 36 00:03:37,466 --> 00:03:39,272 (SIRENS WAILING IN DISTANCE) 37 00:03:50,714 --> 00:03:54,551 WOMAN: Give us some water! Give us some water! 38 00:03:57,124 --> 00:03:58,922 We've been waiting for two hours. 39 00:03:59,024 --> 00:04:00,788 (INDISTINCT CHATTER) 40 00:04:06,430 --> 00:04:09,128 PEOPLE (CHANTING): We want water! 41 00:04:09,230 --> 00:04:10,633 My baby! 42 00:04:16,942 --> 00:04:17,904 JOEL: Lee. 43 00:04:19,441 --> 00:04:21,875 (SONG CONTINUES PLAYING) 44 00:04:23,181 --> 00:04:25,318 (CROWD CONTINUES CHANTING) 45 00:04:37,862 --> 00:04:39,194 No! 46 00:04:39,296 --> 00:04:41,301 (INDISTINCT SHOUTING) 47 00:05:03,419 --> 00:05:04,786 WOMAN: You all right? 48 00:05:15,132 --> 00:05:16,428 WOMAN: Help! 49 00:05:16,530 --> 00:05:18,096 (WOMAN SCREAMS) 50 00:05:19,334 --> 00:05:20,967 LEE: Here, here. 51 00:05:22,237 --> 00:05:23,640 You okay? 52 00:05:24,404 --> 00:05:26,075 I'm fine. 53 00:05:26,177 --> 00:05:27,109 - What? - What? 54 00:05:27,211 --> 00:05:28,579 You're Lee Smith? 55 00:05:29,984 --> 00:05:32,415 (CHUCKLES) This is crazy. 56 00:05:32,517 --> 00:05:34,854 - Take this. - Oh, no, I can't do that. 57 00:05:34,956 --> 00:05:37,021 Take it and put it on. 58 00:05:37,123 --> 00:05:38,351 (HELICOPTER HOVERING) 59 00:05:38,453 --> 00:05:39,986 Thank you so much. 60 00:05:40,927 --> 00:05:42,021 WOMAN: Run! 61 00:06:27,271 --> 00:06:28,870 (CAMERA CLICKS) 62 00:07:02,309 --> 00:07:04,373 You woke up in Des Moines, Iowa. 63 00:07:04,476 --> 00:07:06,341 And he's wearing my wedding ring. 64 00:07:06,443 --> 00:07:08,547 - (ALL LAUGHING) - Hey! 65 00:07:14,222 --> 00:07:17,088 Jesus. The wifi is fucking slow. 66 00:07:17,190 --> 00:07:18,956 The word I'm getting, 67 00:07:19,058 --> 00:07:20,091 it's July 4th. 68 00:07:20,193 --> 00:07:21,793 The word you're getting. 69 00:07:21,895 --> 00:07:24,489 Like everyone in this room hasn't already heard his bullshit. 70 00:07:24,591 --> 00:07:26,428 July 4th, Sam. 71 00:07:26,530 --> 00:07:29,161 The optics are irresistible. 72 00:07:29,263 --> 00:07:31,964 The Western Forces are stopped 120 miles from D.C. 73 00:07:32,067 --> 00:07:34,306 The Florida Alliance aren't far south of that. 74 00:07:34,408 --> 00:07:36,801 The WF wasn't stopped. They stalled. 75 00:07:36,904 --> 00:07:38,737 They lost their supply lines. 76 00:07:38,839 --> 00:07:40,172 What is the race to Berlin? 77 00:07:40,274 --> 00:07:43,342 There's no coordination between the secessionists. 78 00:07:43,445 --> 00:07:44,880 You watch. 79 00:07:44,982 --> 00:07:47,487 As soon as D.C. falls, they'll turn on each other. 80 00:07:50,320 --> 00:07:51,623 LEE: Really? 81 00:07:52,524 --> 00:07:53,591 SAM: It's every night this week. 82 00:07:53,693 --> 00:07:55,753 - Ugh. - SAM: They'll switch to the generator. 83 00:07:55,855 --> 00:07:57,728 Upload was almost done. 84 00:08:02,699 --> 00:08:05,098 So where you kids headed tomorrow? 85 00:08:07,168 --> 00:08:09,542 Staying in New York a while or venturing out? 86 00:08:12,077 --> 00:08:13,108 Fuck you. 87 00:08:13,211 --> 00:08:14,380 (CHUCKLES) 88 00:08:14,482 --> 00:08:16,678 - Come on, Joe. - So you can beat us there? 89 00:08:16,780 --> 00:08:19,178 I couldn't beat you in a brisk walk. 90 00:08:21,387 --> 00:08:25,019 We're going to D.C., Sammy. 91 00:08:25,821 --> 00:08:27,753 Tomorrow morning, first thing. 92 00:08:27,855 --> 00:08:29,293 Yeah, front line, I figured. 93 00:08:29,395 --> 00:08:31,223 No, no, not the frontline. 94 00:08:32,932 --> 00:08:34,028 D.C. 95 00:08:42,008 --> 00:08:42,935 What? 96 00:08:43,037 --> 00:08:44,940 I'm gonna photograph the president. 97 00:08:46,378 --> 00:08:48,512 Joe's gonna interview. 98 00:08:48,614 --> 00:08:51,014 Photograph and interview the president? 99 00:08:51,116 --> 00:08:52,585 In D.C.? 100 00:08:55,022 --> 00:08:56,050 That's the idea. 101 00:08:56,152 --> 00:08:59,625 What the fuck are you talking about? Are you serious? 102 00:09:00,356 --> 00:09:01,594 (SCOFFS) 103 00:09:01,696 --> 00:09:03,693 They shoot journalists on the side in the capital. 104 00:09:03,795 --> 00:09:05,826 They literally see us as enemy combatants. 105 00:09:05,928 --> 00:09:09,261 Not a single interview in 14 months. 106 00:09:10,338 --> 00:09:11,601 And how are you gonna do this? 107 00:09:11,703 --> 00:09:14,838 We get there before anyone else does. 108 00:09:15,605 --> 00:09:16,869 You think there's a rush 109 00:09:16,971 --> 00:09:19,541 to get executed on the soft lawn? 110 00:09:19,643 --> 00:09:21,774 Sam, July 4th, July 10th. 111 00:09:21,876 --> 00:09:24,416 Westcoast Forces, fuckin' 112 00:09:24,518 --> 00:09:27,148 Heartland Maoists, it's all the same. 113 00:09:27,250 --> 00:09:30,887 D.C. is falling and the President is dead inside the... 114 00:09:32,625 --> 00:09:34,558 Interviewing him is the only story left. 115 00:09:34,660 --> 00:09:37,157 It's not a story if it never gets filed. 116 00:09:39,359 --> 00:09:41,766 Lee, can I please talk you out of this bullshit? 117 00:09:44,330 --> 00:09:46,138 What do you think the route's gonna be like? 118 00:09:46,240 --> 00:09:47,633 There's nothing direct. 119 00:09:47,735 --> 00:09:50,775 The interstates have vaporized. And you can't get anywhere near Philly. 120 00:09:50,877 --> 00:09:52,840 So you gotta go west, maybe as far as Pittsburgh. 121 00:09:52,942 --> 00:09:56,275 Then circle in from West Virginia. 122 00:09:56,377 --> 00:09:59,751 You already had that route all figured out, huh, Sammy? 123 00:10:01,922 --> 00:10:05,387 Yeah, okay, I was kind of looking to get down there myself. 124 00:10:05,489 --> 00:10:07,757 - Knew it. - Not D.C. 125 00:10:07,859 --> 00:10:10,527 I don't want a piece of your suicide pact. 126 00:10:10,629 --> 00:10:12,858 I want Charlottsville, frontline. 127 00:10:12,960 --> 00:10:14,466 - Sam. - SAM: Hear me out. 128 00:10:14,568 --> 00:10:15,696 Just 'cause I'm a rival news outlet... 129 00:10:15,799 --> 00:10:17,329 JOEL: You're not a fucking rival. 130 00:10:17,431 --> 00:10:19,534 You think I care if you fight with whatever's left 131 00:10:19,636 --> 00:10:20,805 of The New York Times? 132 00:10:23,773 --> 00:10:25,744 You're worried I'm too old. 133 00:10:26,544 --> 00:10:27,944 Can't move quick enough. 134 00:10:29,743 --> 00:10:31,112 Aren't you? 135 00:10:32,118 --> 00:10:33,511 Sure. 136 00:10:33,613 --> 00:10:34,885 Yes. 137 00:10:35,616 --> 00:10:36,821 But... 138 00:10:39,453 --> 00:10:43,725 You're gonna make me explain why I have to be there? 139 00:10:43,827 --> 00:10:47,428 If it's the frontline you want, half the press in this room are gonna be heading there 140 00:10:47,530 --> 00:10:49,001 within 24 hours. 141 00:10:49,103 --> 00:10:52,397 You want me to walk around this flipping room begging for a ride? 142 00:10:54,041 --> 00:10:55,334 (EXHALES) 143 00:10:55,436 --> 00:11:00,173 I'm gonna finish the upload upstairs and pass out. 144 00:11:00,275 --> 00:11:02,915 Hopefully it'll be time by the time I wake up. 145 00:11:03,017 --> 00:11:03,980 (SIGHS) 146 00:11:06,988 --> 00:11:07,951 My vote, 147 00:11:09,018 --> 00:11:11,322 if Sammy wants a ride, I'm good with it. 148 00:11:11,424 --> 00:11:13,191 You two figure it out. 149 00:11:13,293 --> 00:11:14,254 Thank you, Lee. 150 00:11:15,461 --> 00:11:16,454 Yeah, thank you, Lee. 151 00:11:17,264 --> 00:11:18,258 Make me the bad guy. 152 00:11:21,028 --> 00:11:22,362 MAN: Ma'am, just a warning. 153 00:11:22,464 --> 00:11:24,932 If you take the elevator, we do sometimes have power cuts 154 00:11:25,034 --> 00:11:26,772 which might mean a delay in your journey. 155 00:11:27,470 --> 00:11:28,507 A delay? 156 00:11:28,609 --> 00:11:30,204 We offer the option to use the stairs. 157 00:11:30,872 --> 00:11:32,074 I'm on the tenth floor. 158 00:11:34,347 --> 00:11:35,814 Your choice, ma'am. 159 00:11:36,545 --> 00:11:37,750 (SIGHS) 160 00:11:42,487 --> 00:11:43,723 JESSIE: Miss Smith? 161 00:11:45,324 --> 00:11:46,891 Hey, it's me. 162 00:11:47,891 --> 00:11:49,658 Do you remember me from earlier? 163 00:11:49,761 --> 00:11:51,090 Yeah. How did you know I was... 164 00:11:51,192 --> 00:11:55,128 I didn't mean to, like, stalk, but, um, 165 00:11:55,230 --> 00:11:57,095 I know a lot of the press use this hotel. 166 00:11:57,197 --> 00:12:00,802 And, um, I wanted to say thanks. 167 00:12:00,904 --> 00:12:03,441 And I want to give you this back. 168 00:12:03,544 --> 00:12:05,672 Oh, no. It's okay, keep it. 169 00:12:05,774 --> 00:12:06,739 - But... - Keep it. 170 00:12:06,841 --> 00:12:08,247 And buy a helmet. 171 00:12:08,349 --> 00:12:09,607 And some Kevlar, okay, 172 00:12:09,709 --> 00:12:11,778 if you're planning on attending more stuff like that. 173 00:12:11,880 --> 00:12:13,282 I am, yeah, going to. 174 00:12:13,384 --> 00:12:16,822 I'm a photographer and I wanna be a war photographer actually. 175 00:12:18,254 --> 00:12:21,357 By the way, you have the same name as my hero. 176 00:12:21,459 --> 00:12:22,726 Lee Miller. 177 00:12:22,828 --> 00:12:24,624 She was one of the first photo journalists 178 00:12:24,726 --> 00:12:25,924 into Dacau. 179 00:12:26,026 --> 00:12:26,993 Do you know her stuff? 180 00:12:27,095 --> 00:12:29,397 Yeah, I know who Lee Miller is. 181 00:12:29,500 --> 00:12:30,462 Of course. 182 00:12:30,564 --> 00:12:35,199 But I want to say that you're also one of my heroes. 183 00:12:35,301 --> 00:12:38,844 And you've got the same name too. 184 00:12:39,475 --> 00:12:40,479 Wow. 185 00:12:40,581 --> 00:12:42,782 Thank you. I'm in good company. 186 00:12:44,980 --> 00:12:47,314 - What's your name? - Jessie. 187 00:12:47,881 --> 00:12:49,185 Jessie Collin. 188 00:12:49,287 --> 00:12:53,254 So, Jessie, I've gotta walk up ten flights of stairs. 189 00:12:54,660 --> 00:12:56,927 But, if I ever see you again, 190 00:12:57,029 --> 00:12:59,832 you better be wearing Kevlar and not fluorescent. 191 00:13:01,729 --> 00:13:02,901 You bet. 192 00:13:03,703 --> 00:13:06,003 (INDISTINCT MUSIC AND LAUGHTER) 193 00:13:20,718 --> 00:13:23,086 (OMINOUS MUSIC PLAYING) 194 00:14:04,498 --> 00:14:06,261 (MUSIC CONTINUES PLAYING) 195 00:14:24,350 --> 00:14:26,215 (EXHALES) 196 00:15:13,663 --> 00:15:14,659 A word. 197 00:15:16,167 --> 00:15:19,103 LEE: What the fuck is that girl doing here? 198 00:15:19,205 --> 00:15:22,072 JOEL: Right. So, she came over to the table last night 199 00:15:22,174 --> 00:15:24,273 after you went to bed and we got talking and... 200 00:15:24,906 --> 00:15:26,841 She's very cool. 201 00:15:26,943 --> 00:15:28,145 And wanted to tag along. 202 00:15:29,077 --> 00:15:30,879 So she's coming with us? 203 00:15:30,982 --> 00:15:32,815 Lee, you let Sammy tag along. 204 00:15:32,917 --> 00:15:37,415 You think he's gonna do well running for cover with bullets flying over his head? 205 00:15:37,517 --> 00:15:39,455 LEE: She's a kid, did you notice that? 206 00:15:39,824 --> 00:15:41,225 JOEL: She's, like, 23, 207 00:15:41,327 --> 00:15:44,491 and she wants to do what we do. She wants to do what you do. 208 00:15:46,226 --> 00:15:47,725 We had to start one day. 209 00:15:48,803 --> 00:15:50,530 Were you much older than she is now? 210 00:15:59,379 --> 00:16:02,740 Whatever happens, she goes no further than Charlottesville. 211 00:16:10,084 --> 00:16:12,750 All right. Let's go. 212 00:16:15,024 --> 00:16:17,029 (ROCKET USA PLAYING) 213 00:16:50,324 --> 00:16:51,789 You don't want to miss this. 214 00:18:11,410 --> 00:18:14,076 Mr. President, do you regret any actions implemented 215 00:18:14,178 --> 00:18:16,376 during your third term in office? 216 00:18:16,478 --> 00:18:18,712 I'm not gonna softball him, Sammy. 217 00:18:18,814 --> 00:18:22,147 In retrospect, Mr. President, do you still think it was wise 218 00:18:22,249 --> 00:18:23,720 to disband the FBI? 219 00:18:23,822 --> 00:18:25,383 Passive aggressive. 220 00:18:25,485 --> 00:18:30,091 Sir, how is your policy evolving in the use of air strikes against American citizens? 221 00:18:30,193 --> 00:18:31,622 (CHUCKLES) Now we're talking. 222 00:18:31,724 --> 00:18:33,360 Just be sure you get the words out 223 00:18:33,462 --> 00:18:35,629 before the piano wire gets too tight. 224 00:18:39,038 --> 00:18:40,700 There's a gas station up ahead. 225 00:18:42,840 --> 00:18:43,868 Looks open. 226 00:18:48,881 --> 00:18:50,545 We got over half a tank. 227 00:18:51,618 --> 00:18:53,416 (BIRDS CHIRPING) 228 00:18:58,186 --> 00:18:59,719 What do you think? 229 00:19:02,623 --> 00:19:05,429 Any chance to refuel, we should take. 230 00:19:05,631 --> 00:19:06,792 Okay. 231 00:19:34,289 --> 00:19:35,826 MAN 1: Help you, folks? 232 00:19:35,928 --> 00:19:37,493 Just looking for gas. 233 00:19:40,229 --> 00:19:42,597 Y'all look fuel permit. 234 00:19:42,699 --> 00:19:45,765 No, we're... We're actually just passing through. 235 00:19:47,806 --> 00:19:48,834 Can't help, sir. 236 00:19:50,304 --> 00:19:52,273 Sir, if we pay. 237 00:19:52,375 --> 00:19:54,546 I was never gonna give it free. 238 00:19:54,648 --> 00:19:55,747 Over the odds. 239 00:19:55,849 --> 00:19:56,944 What's over the odds? 240 00:19:57,046 --> 00:19:58,576 Three-hundred. 241 00:19:58,678 --> 00:20:00,551 For half a tank and two cans. 242 00:20:00,654 --> 00:20:02,548 (CHUCKLES) 243 00:20:02,650 --> 00:20:04,488 Three hundred buys you a sandwich. 244 00:20:04,957 --> 00:20:07,457 We got ham or cheese. 245 00:20:08,125 --> 00:20:09,624 Three hundred Canadian. 246 00:20:13,798 --> 00:20:14,794 Okay. 247 00:20:22,135 --> 00:20:23,401 Hey. 248 00:20:23,503 --> 00:20:24,538 Stretching your legs? 249 00:20:24,640 --> 00:20:27,076 Uh, no, I just saw something from the road. 250 00:20:27,179 --> 00:20:28,544 This isn't going to take long. 251 00:20:29,242 --> 00:20:30,414 Sure. 252 00:20:46,964 --> 00:20:47,959 Are we good? 253 00:20:49,495 --> 00:20:50,665 Yeah, we're good. 254 00:21:16,258 --> 00:21:17,989 (INDISTINCT CHATTER) 255 00:21:49,355 --> 00:21:50,527 (GASPS) 256 00:22:04,970 --> 00:22:08,512 I told her, I don't mind if she looks. 257 00:22:11,479 --> 00:22:13,616 - Who are they? - Looters. 258 00:22:14,250 --> 00:22:15,486 I just met him. 259 00:22:17,485 --> 00:22:18,654 I used to know that guy. 260 00:22:20,753 --> 00:22:21,987 Went to high school together. 261 00:22:23,964 --> 00:22:24,990 He didn't talk too much. 262 00:22:27,231 --> 00:22:28,664 Much more talkative now. 263 00:22:31,737 --> 00:22:34,538 We've been debating what to do with them for two days now. 264 00:22:36,108 --> 00:22:37,502 We go around in circles. 265 00:22:37,604 --> 00:22:38,938 - (CHUCKLES) - (COUGHS) 266 00:22:40,242 --> 00:22:41,479 Tell you what. 267 00:22:43,879 --> 00:22:46,014 Why don't you put us and them out of our misery 268 00:22:46,116 --> 00:22:47,713 and make a call? 269 00:22:47,815 --> 00:22:49,421 I'll put rounds in them right now. 270 00:22:51,290 --> 00:22:52,985 Or beat 'em up a little more. 271 00:22:54,995 --> 00:22:56,756 Strap them to the front. 272 00:22:56,858 --> 00:22:58,496 We'll let them go after a couple of days. 273 00:22:59,425 --> 00:23:00,861 (PANTING) 274 00:23:04,002 --> 00:23:04,997 (CHUCKLES) 275 00:23:06,699 --> 00:23:07,901 Flip the coin if you like. 276 00:23:11,044 --> 00:23:13,137 Would you stand with them? 277 00:23:14,146 --> 00:23:15,073 - Stand with them? - Yeah. 278 00:23:19,614 --> 00:23:21,079 I'd like to take your picture. 279 00:23:30,291 --> 00:23:31,555 Okay. 280 00:23:31,657 --> 00:23:32,827 Stand over there? 281 00:23:33,459 --> 00:23:34,798 Yeah. 282 00:23:35,167 --> 00:23:36,633 Where do you want me? 283 00:23:37,333 --> 00:23:40,032 Uh, between the two. 284 00:23:41,402 --> 00:23:42,606 MAN: Got you. 285 00:23:47,740 --> 00:23:49,206 I didn't take a photo. 286 00:23:50,348 --> 00:23:52,214 I didn't take a single photo. 287 00:23:52,316 --> 00:23:53,549 I didn't even remember 288 00:23:53,651 --> 00:23:56,420 a camera's on me. Like, oh, my God, like, 289 00:23:56,522 --> 00:23:58,817 why didn't I just tell him not to shoot them? 290 00:23:58,919 --> 00:24:00,290 They're probably gonna kill them anyway. 291 00:24:00,392 --> 00:24:02,258 - How do you know? - He doesn't know, 292 00:24:02,360 --> 00:24:04,761 but that's besides the point. 293 00:24:04,863 --> 00:24:08,228 Once you start asking yourself those questions, you can't stop. 294 00:24:08,330 --> 00:24:09,431 So we don't ask. 295 00:24:09,533 --> 00:24:11,830 We record, so other people ask. 296 00:24:11,932 --> 00:24:14,104 Wanna be a journalist? That's the job. 297 00:24:14,206 --> 00:24:15,972 - SAM: Hey, Lee. - What? 298 00:24:16,074 --> 00:24:17,273 SAM: Back off. 299 00:24:17,376 --> 00:24:18,839 What am I saying that's wrong? 300 00:24:18,941 --> 00:24:21,410 I'm not saying it's wrong, she's just shook up. 301 00:24:21,512 --> 00:24:23,480 Lee doesn't understand shook up. 302 00:24:23,582 --> 00:24:26,746 Whoa, huh? I'm not being protective of her? 303 00:24:26,848 --> 00:24:29,719 You're the idiot who let her in this car. 304 00:24:30,887 --> 00:24:33,553 What happened back there is nothing in comparison 305 00:24:33,655 --> 00:24:35,026 to what we're heading into. 306 00:24:35,128 --> 00:24:36,726 You need to understand... 307 00:24:38,592 --> 00:24:39,960 Shit, she's crying. 308 00:24:41,632 --> 00:24:44,129 The back seat is both kindergarten 309 00:24:44,797 --> 00:24:46,604 and an old people's home. 310 00:24:47,205 --> 00:24:48,401 How did this happen? 311 00:24:48,503 --> 00:24:50,501 Lee, what the fuck? 312 00:24:50,603 --> 00:24:52,005 Lee's right. 313 00:24:56,316 --> 00:24:57,978 I won't make that mistake again. 314 00:25:05,751 --> 00:25:10,220 PRESIDENT: ...on the so-called peace summit could only be rejected, 315 00:25:10,322 --> 00:25:13,763 duly rejected by all free thinking Americans. 316 00:25:15,766 --> 00:25:18,900 To the secessionists, I say only this. 317 00:25:20,235 --> 00:25:25,137 I pledge allegiance to the flag of the United States of America. 318 00:25:27,473 --> 00:25:31,314 We stand ready to fulfill the promise of our forefathers, 319 00:25:31,416 --> 00:25:34,212 to the flag, to the nation, 320 00:25:36,022 --> 00:25:37,281 and to God. 321 00:25:41,325 --> 00:25:43,058 Stop here a minute. 322 00:25:43,927 --> 00:25:46,161 This feel like a good place for a toilet break? 323 00:25:46,263 --> 00:25:47,324 Just pull in. 324 00:26:02,312 --> 00:26:03,648 Come with me. 325 00:26:08,285 --> 00:26:09,214 Come with me. 326 00:26:45,189 --> 00:26:46,152 Shoot it. 327 00:26:48,659 --> 00:26:50,255 - Shoot the helicopter? - Yeah. 328 00:26:51,563 --> 00:26:52,829 It's gonna make a good image. 329 00:27:00,933 --> 00:27:02,135 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 330 00:27:21,621 --> 00:27:23,361 FE2s. 331 00:27:23,463 --> 00:27:25,193 You don't see them around much. 332 00:27:25,295 --> 00:27:26,760 Yeah. 333 00:27:26,862 --> 00:27:28,326 They're my dad's cameras actually. 334 00:27:30,303 --> 00:27:32,134 No worries, not dead. 335 00:27:32,236 --> 00:27:33,502 He's... 336 00:27:33,605 --> 00:27:35,001 sitting on his farm in Missouri 337 00:27:35,103 --> 00:27:36,972 pretending like none of this is happening. 338 00:27:53,652 --> 00:27:55,291 Lee, 339 00:27:55,961 --> 00:27:59,497 I'm sorry for jamming my way into your ride, okay? 340 00:27:59,599 --> 00:28:01,060 I know you're really angry about it, 341 00:28:01,163 --> 00:28:03,665 and I know you think I don't know shit, but... 342 00:28:03,767 --> 00:28:06,097 I'm not angry about that, Jesse. 343 00:28:06,199 --> 00:28:08,802 I don't care what you do, or don't know. 344 00:28:08,904 --> 00:28:11,369 Okay, but you are angry with me. 345 00:28:11,471 --> 00:28:15,307 There is no version of this that isn't a mistake. 346 00:28:16,349 --> 00:28:18,277 I know, because I'm it. 347 00:28:19,011 --> 00:28:20,411 Joe and Sammy are it. 348 00:28:21,684 --> 00:28:23,183 - It's my choice. - Right. 349 00:28:24,621 --> 00:28:26,120 Then I'll remember that 350 00:28:26,222 --> 00:28:29,893 when you lose your shit, or you get blown up or shot. 351 00:28:33,361 --> 00:28:36,328 JESSIE: Would you photograph that moment if I get shot? 352 00:28:38,899 --> 00:28:40,035 LEE: What do you think? 353 00:28:46,510 --> 00:28:48,406 (DISTANT GUNSHOTS) 354 00:28:52,010 --> 00:28:53,246 (DISTANT EXPLOSION) 355 00:28:54,621 --> 00:28:57,318 Every time I survived a war zone, 356 00:28:57,620 --> 00:28:59,120 and got the photo, 357 00:29:00,188 --> 00:29:02,255 I thought I was sending a warning home. 358 00:29:03,691 --> 00:29:04,895 "Don't do this." 359 00:29:06,364 --> 00:29:07,491 But here we are. 360 00:29:10,600 --> 00:29:12,067 So it's existential. 361 00:29:13,370 --> 00:29:14,700 What is? 362 00:29:14,802 --> 00:29:16,203 What's eating you. 363 00:29:20,139 --> 00:29:22,209 Don't worry about me, Sammy. 364 00:29:25,379 --> 00:29:28,545 Am I allowed to say I remember you at her age? 365 00:29:30,720 --> 00:29:31,982 And I wasn't so different? 366 00:29:32,084 --> 00:29:33,722 You weren't so different. 367 00:29:33,824 --> 00:29:34,989 You think you're being hard on her, 368 00:29:35,091 --> 00:29:37,323 and I think you're being hard on yourself. 369 00:29:38,224 --> 00:29:40,559 - Okay, Rider. - Damn it, Lee. 370 00:29:40,661 --> 00:29:42,031 Stop. 371 00:29:42,632 --> 00:29:43,901 I'm speaking truth. 372 00:29:44,003 --> 00:29:46,763 And for the record, sure, I'm worried about that girl. 373 00:29:47,266 --> 00:29:49,302 And I'm worried about you too. 374 00:29:51,436 --> 00:29:53,174 What are you worrying about Lee for? 375 00:29:55,310 --> 00:29:58,278 Lee's lost her faith in the power of journalism. 376 00:29:58,980 --> 00:30:01,519 State of the nation is QED. 377 00:30:01,621 --> 00:30:03,980 I can't answer to that, Sammy. 378 00:30:04,082 --> 00:30:05,516 But I can tell you, 379 00:30:06,556 --> 00:30:08,318 this gunfire, 380 00:30:08,420 --> 00:30:11,192 is getting me extremely fucking hard. 381 00:30:12,995 --> 00:30:15,333 Look at that shit light up the sky. 382 00:30:15,435 --> 00:30:16,593 LEE: It's not our story. 383 00:30:17,269 --> 00:30:18,733 Yeah. 384 00:30:18,835 --> 00:30:21,937 But you know, bang bang. 385 00:30:22,040 --> 00:30:24,337 We're not going anywhere near that in the dark. 386 00:30:24,970 --> 00:30:26,174 But sunup? 387 00:30:27,946 --> 00:30:30,145 If they're still at it, we'll take a look. 388 00:30:36,651 --> 00:30:37,922 Cool. 389 00:30:44,923 --> 00:30:46,128 Thanks. 390 00:31:03,416 --> 00:31:04,476 (BOTTLE CLINKS) 391 00:31:14,086 --> 00:31:16,059 (DRUMMING FINGERS) 392 00:31:16,758 --> 00:31:17,995 Action tomorrow. 393 00:31:20,500 --> 00:31:21,493 We're going down there? 394 00:31:21,960 --> 00:31:23,132 Yeah. 395 00:31:26,867 --> 00:31:28,104 But not you. 396 00:31:28,771 --> 00:31:29,935 You're gonna... 397 00:31:30,037 --> 00:31:31,371 You're gonna hang back. 398 00:31:33,040 --> 00:31:34,544 I don't wanna hang back. 399 00:31:34,646 --> 00:31:35,606 You have to hang back. 400 00:31:37,176 --> 00:31:39,379 I'm not hanging back. 401 00:31:42,819 --> 00:31:44,087 You should see your face. 402 00:31:45,790 --> 00:31:47,992 Stomach doing turns. Right. 403 00:31:50,160 --> 00:31:52,326 You don't get a minute of sleep tonight. 404 00:31:53,663 --> 00:31:54,691 My advice, 405 00:31:55,535 --> 00:31:57,260 don't expect to sleep. 406 00:31:57,362 --> 00:31:59,569 That way if you do, it's a... 407 00:31:59,671 --> 00:32:01,005 It's a nice surprise. 408 00:32:05,511 --> 00:32:06,637 You're gonna sleep? 409 00:32:10,176 --> 00:32:12,016 I got a little bit Ativan. 410 00:32:15,350 --> 00:32:17,153 Got plenty. I can give you some if you like. 411 00:32:17,985 --> 00:32:19,854 I know, it's okay. 412 00:32:19,956 --> 00:32:22,488 Or, I can stay up with you. 413 00:32:23,826 --> 00:32:24,996 Keep you company. 414 00:32:27,366 --> 00:32:28,659 No, I... 415 00:32:29,561 --> 00:32:33,136 I don't wanna be a burden or whatever. 416 00:32:37,068 --> 00:32:38,240 You sure? 417 00:32:41,975 --> 00:32:43,344 But seriously, 418 00:32:43,446 --> 00:32:47,381 if you do get freaked out or something, just wake me up. 419 00:32:48,514 --> 00:32:50,351 It's not nice being scared alone. 420 00:32:54,559 --> 00:32:55,653 Thanks, Joe. 421 00:32:57,188 --> 00:32:58,392 You bet, doll. 422 00:34:05,859 --> 00:34:07,093 No! 423 00:34:07,195 --> 00:34:08,495 I said surround the building! 424 00:34:08,929 --> 00:34:10,497 No! Fuck! 425 00:34:10,865 --> 00:34:12,466 (SCREAMS) 426 00:34:13,067 --> 00:34:14,704 MAN 1: Come on! 427 00:34:14,806 --> 00:34:16,301 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 428 00:34:16,403 --> 00:34:17,941 - (GUNFIRE) - (CAR ALARM BLARING) 429 00:34:18,043 --> 00:34:20,208 MAN 2: Get me the fuck out of here! 430 00:34:20,310 --> 00:34:23,072 I said don't slice the fucking building! 431 00:34:23,174 --> 00:34:24,448 Got it. 432 00:34:24,550 --> 00:34:26,417 (GUNS FIRING) 433 00:34:26,519 --> 00:34:28,086 Dude, jump in! 434 00:34:29,050 --> 00:34:30,419 Get ready to move. 435 00:34:30,521 --> 00:34:32,255 - JOEL: Get the smoke. - I gotta get the fuck out of here! 436 00:34:36,058 --> 00:34:37,557 - Fuck! - Slow down! 437 00:34:41,901 --> 00:34:44,635 Count of three. Three, two, one. 438 00:34:44,737 --> 00:34:45,829 MAN 3: Count of three! 439 00:34:47,399 --> 00:34:48,601 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 440 00:34:55,946 --> 00:34:57,247 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 441 00:34:58,113 --> 00:35:00,382 MAN 2: Fuck! Fuck! 442 00:35:01,116 --> 00:35:02,284 MAN 4: You all right? 443 00:35:02,386 --> 00:35:03,753 - MAN 1: I'm gonna get him! - MAN 3: Forget him. 444 00:35:03,855 --> 00:35:05,083 - Yeah! - Yeah, move it! 445 00:35:05,185 --> 00:35:06,520 You gotta move! 446 00:35:13,491 --> 00:35:15,458 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 447 00:35:15,560 --> 00:35:17,432 You gotta get it right now! 448 00:35:23,137 --> 00:35:24,571 MAN 2: Move back! 449 00:35:25,072 --> 00:35:26,276 Move back! 450 00:35:29,548 --> 00:35:30,813 (GRUNTS) 451 00:35:30,915 --> 00:35:32,546 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 452 00:35:33,982 --> 00:35:35,084 (MAN GROANING) 453 00:35:35,186 --> 00:35:37,419 MAN 2: Got you. Hang in. Stay over there. 454 00:35:38,857 --> 00:35:40,890 (MAN CONTINUES GROANING) 455 00:35:40,992 --> 00:35:42,589 MAN 2: Fuck! Give me gauze. 456 00:35:52,132 --> 00:35:53,633 (JESSIE PANTING) 457 00:36:08,885 --> 00:36:11,948 (DISTANT GROANS) 458 00:36:44,053 --> 00:36:46,620 (GROANING CONTINUES) 459 00:37:17,350 --> 00:37:19,719 (GROANING CONTINUES) 460 00:37:36,808 --> 00:37:37,902 (MAN GROANING) 461 00:37:45,113 --> 00:37:46,042 (MAN CRYING) 462 00:37:58,698 --> 00:37:59,957 I need help. 463 00:38:03,430 --> 00:38:05,402 (SAY NO GO PLAYING) 464 00:38:32,897 --> 00:38:34,431 (INAUDIBLE) 465 00:39:51,670 --> 00:39:55,142 JOEL: Holy fucking shit! 466 00:39:55,244 --> 00:39:56,777 What a fucking rush! 467 00:40:01,382 --> 00:40:03,982 (INDISTINCT CHATTER) 468 00:40:25,673 --> 00:40:27,203 - You're press? - JOEL: Yes, ma'am. 469 00:40:28,142 --> 00:40:29,172 IDs. 470 00:40:35,013 --> 00:40:37,019 Okay. Are you guys staying the night? 471 00:40:37,121 --> 00:40:38,181 Yeah, just one. 472 00:40:40,453 --> 00:40:41,918 Park over there. 473 00:40:42,020 --> 00:40:43,653 There's a canteen where you can eat. 474 00:40:43,755 --> 00:40:45,488 And no tents available. 475 00:40:45,590 --> 00:40:46,827 Thanks, ma'am. 476 00:41:01,476 --> 00:41:03,745 (CHILDREN CHATTERING) 477 00:41:11,617 --> 00:41:13,122 JOEL: You look good. 478 00:41:13,224 --> 00:41:15,520 GIRL: Eight, nine, ten. 479 00:41:15,622 --> 00:41:16,623 LEE: Hey, get in there. 480 00:41:16,725 --> 00:41:17,654 JOEL: I'm gonna show these kids... 481 00:41:17,756 --> 00:41:19,957 Check this out. Okay! 482 00:41:20,060 --> 00:41:23,028 - Left, right. - LEE: Here you go. (CHUCKLES) 483 00:41:23,595 --> 00:41:24,997 JOEL: Yeah. 484 00:41:25,730 --> 00:41:27,131 Your turn, son. 485 00:41:28,502 --> 00:41:29,903 BOY: Hey, wait up. 486 00:41:30,537 --> 00:41:32,235 (INDISTINCT CHATTER) 487 00:41:51,230 --> 00:41:52,424 LEE: Brought you something. 488 00:41:52,526 --> 00:41:53,795 JESSIE: Thanks. 489 00:41:57,697 --> 00:41:58,828 LEE: Don't forget to eat. 490 00:41:58,930 --> 00:42:00,131 JESSIE: Yeah, I'm starving. 491 00:42:03,968 --> 00:42:05,840 I'll eat once I handle this. 492 00:42:06,773 --> 00:42:09,512 Developing negs on the road. 493 00:42:09,614 --> 00:42:11,813 Yeah, I got myself a pretty neat travel kit. 494 00:42:12,677 --> 00:42:14,477 I'm impressed. 495 00:42:14,579 --> 00:42:17,216 Want to know the secret of getting the developer just right? 496 00:42:17,318 --> 00:42:18,281 LEE: Hmm. 497 00:42:21,159 --> 00:42:22,488 Body temperature. 498 00:42:22,590 --> 00:42:24,122 - Smart. - Thank you. 499 00:42:29,200 --> 00:42:34,231 So how about you tell me the story of how you became a photo journalist? 500 00:42:35,635 --> 00:42:37,374 You don't know? 501 00:42:37,476 --> 00:42:38,840 I thought I was one of your heroes. 502 00:42:39,242 --> 00:42:40,911 (CHUCKLES) 503 00:42:41,013 --> 00:42:43,614 Yeah, I do. 504 00:42:43,716 --> 00:42:46,813 When you were in college, you took the motherfucking 505 00:42:46,915 --> 00:42:49,587 legendary photo of the Antifa massacre. 506 00:42:51,120 --> 00:42:55,153 Then you became the youngest ever magnum photographer. 507 00:42:57,022 --> 00:42:59,756 That would be my Wikipedia page. 508 00:42:59,858 --> 00:43:01,126 What's missing from it? 509 00:43:01,826 --> 00:43:04,096 I don't know. A lot. 510 00:43:07,100 --> 00:43:08,933 Well, that's gotta sit here for ten minutes. 511 00:43:09,035 --> 00:43:11,004 So you might as well expand a little. 512 00:43:12,343 --> 00:43:13,809 What about your folks? 513 00:43:14,909 --> 00:43:17,741 Well, actually they're on a farm too. 514 00:43:17,843 --> 00:43:19,878 - Oh? - Except, Colorado. 515 00:43:19,980 --> 00:43:22,818 Also pretending this isn't happening. 516 00:43:23,615 --> 00:43:24,787 No shit. 517 00:43:28,853 --> 00:43:30,287 Hey, these are dry. 518 00:43:31,021 --> 00:43:32,324 You should check them out. 519 00:43:32,426 --> 00:43:34,060 Sure. 520 00:43:34,162 --> 00:43:36,326 Still need a phone even though you can't get a signal. 521 00:43:47,072 --> 00:43:48,571 I don't want you to see these. 522 00:43:48,673 --> 00:43:50,041 Um... 523 00:43:50,144 --> 00:43:52,813 They're not even in focus. Like... (CHUCKLES) 524 00:43:52,916 --> 00:43:55,686 - Exposure is all wrong. - Just keep looking. 525 00:43:56,986 --> 00:44:00,383 Figure the strike rate for keepers is 30 to one. 526 00:44:26,649 --> 00:44:29,016 It's a great photo, Jessie. 527 00:44:34,787 --> 00:44:37,453 (INDISTINCT CHATTER) 528 00:46:18,791 --> 00:46:21,491 (BIRDS CHIRPING) 529 00:46:48,794 --> 00:46:51,224 Did we just drive through a time portal? 530 00:46:52,431 --> 00:46:53,897 It's a twilight zone. 531 00:47:19,852 --> 00:47:21,056 (DOOR DINGS) 532 00:47:23,494 --> 00:47:25,527 Hey there. Welcome. 533 00:47:25,629 --> 00:47:27,095 Feel free to look around. 534 00:47:41,443 --> 00:47:42,440 Hey. 535 00:47:44,316 --> 00:47:45,344 Out of interest, 536 00:47:47,015 --> 00:47:48,545 are you guys aware there's like 537 00:47:49,919 --> 00:47:51,783 a pretty huge civil war going on 538 00:47:51,885 --> 00:47:53,055 all across America. 539 00:47:53,853 --> 00:47:55,051 Oh, sure, but, 540 00:47:55,153 --> 00:47:57,092 we just try to stay out. 541 00:48:01,926 --> 00:48:03,330 Stay out? 542 00:48:03,432 --> 00:48:06,464 With what we see on the news, seems like it's for the best. 543 00:48:09,538 --> 00:48:10,566 Yeah. 544 00:48:10,668 --> 00:48:12,569 Well, let me know if you want to try anything on. 545 00:48:13,872 --> 00:48:15,044 Thanks. 546 00:48:16,909 --> 00:48:18,443 - Lee. - Mm. 547 00:48:20,912 --> 00:48:22,084 (SCOFFS) 548 00:48:22,485 --> 00:48:23,886 What? 549 00:48:23,989 --> 00:48:26,286 You're so war torn, you can't try on a dress? 550 00:48:43,440 --> 00:48:44,436 Jesus. 551 00:48:45,978 --> 00:48:47,944 When you haven't seen yourself in the mirror... 552 00:48:48,046 --> 00:48:50,310 - in a few days. - Oh, my God. Shut the fuck up. 553 00:48:51,410 --> 00:48:53,247 Turn around. I want to take your photo. 554 00:48:55,781 --> 00:48:56,987 No. 555 00:48:58,455 --> 00:48:59,451 Come on. 556 00:48:59,917 --> 00:49:01,123 Yes. 557 00:49:16,302 --> 00:49:18,134 You're gonna take the photo? 558 00:49:18,236 --> 00:49:19,768 You told me not to rush. 559 00:49:19,870 --> 00:49:22,909 Yeah, but there's a sweet spot, and you're missing it. 560 00:49:23,012 --> 00:49:24,443 No one will miss your sweet spot. 561 00:49:26,511 --> 00:49:28,711 Well, no, that was not the moment. 562 00:49:31,048 --> 00:49:32,321 Okay. 563 00:49:32,423 --> 00:49:33,518 One more. 564 00:49:39,861 --> 00:49:41,357 - Lee. - Yes. 565 00:49:41,459 --> 00:49:43,533 You're pretty when you smile. 566 00:49:43,635 --> 00:49:44,562 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 567 00:49:45,998 --> 00:49:47,235 There you go. 568 00:49:48,407 --> 00:49:49,369 JOEL: Hey. 569 00:49:51,873 --> 00:49:53,043 How about this? 570 00:49:54,710 --> 00:49:55,705 Yeah, nice. 571 00:49:58,013 --> 00:49:59,379 Not gonna take a picture? 572 00:49:59,945 --> 00:50:01,480 Right. 573 00:50:01,582 --> 00:50:04,384 You know what, though, running a little low on film. 574 00:50:07,118 --> 00:50:08,687 You're mean. 575 00:50:08,789 --> 00:50:10,093 I'm out. 576 00:50:12,827 --> 00:50:14,130 (DOOR DINGS) 577 00:50:15,931 --> 00:50:17,397 I'm gonna go try this on. 578 00:50:31,817 --> 00:50:33,611 You actually bought something? 579 00:50:36,817 --> 00:50:38,015 She did. 580 00:50:38,117 --> 00:50:39,452 She's paying now. 581 00:50:41,118 --> 00:50:43,051 (INHALES) 582 00:50:43,153 --> 00:50:45,060 So weird. 583 00:50:45,162 --> 00:50:47,526 This place is like everything I'd forgotten. 584 00:50:48,400 --> 00:50:49,529 Funny. 585 00:50:49,631 --> 00:50:52,432 I was thinking it felt like everything I remembered. 586 00:50:54,400 --> 00:50:56,238 Look at the tops of the buildings. 587 00:50:56,805 --> 00:50:57,833 Be subtle. 588 00:51:13,992 --> 00:51:16,225 Wouldn't have suited us anyway, Lee. 589 00:51:17,124 --> 00:51:18,623 We'd have gotten bored. 590 00:51:20,058 --> 00:51:24,025 PRESIDENT ON RADIO: I remain ready to accept the full... 591 00:51:24,127 --> 00:51:28,104 and unconditional surrender of the secessionist forces. 592 00:51:28,206 --> 00:51:32,272 Deliberate the people of the subjugated states 593 00:51:32,374 --> 00:51:34,644 and start rebuilding our great nation. 594 00:51:34,746 --> 00:51:36,443 SAM: Enough of this shit. 595 00:51:37,508 --> 00:51:39,476 Words might as well be random. 596 00:51:39,578 --> 00:51:40,950 What do you think he'll actually say 597 00:51:41,052 --> 00:51:43,078 if I do get a microphone over to him? 598 00:51:43,180 --> 00:51:44,418 Not much. 599 00:51:44,520 --> 00:51:49,256 The ones that get taken, Qaddafi, Mussolini, Ceausescu. 600 00:51:49,358 --> 00:51:51,928 they're always lesser men than you think. 601 00:51:52,030 --> 00:51:54,164 At the end, they let you down, Joe. 602 00:51:54,266 --> 00:51:56,661 Just as long as he isn't dead before I get there. 603 00:52:08,975 --> 00:52:10,180 Hold up. 604 00:52:11,145 --> 00:52:13,282 (CARNIVAL MUSIC PLAYING) 605 00:52:39,211 --> 00:52:41,474 There was a turn off three or four miles back. 606 00:52:41,576 --> 00:52:43,944 Maybe we should turn around, take another route. 607 00:52:44,046 --> 00:52:45,480 Can you see anything? 608 00:52:45,582 --> 00:52:47,579 No. 609 00:52:47,681 --> 00:52:50,847 JOEL: Nothing, no shapes, no movement, nothing. 610 00:52:52,754 --> 00:52:53,751 No. 611 00:52:56,094 --> 00:52:58,294 Okay. I'm gonna drive forward, I think. 612 00:53:01,231 --> 00:53:03,926 (CARNIVAL MUSIC CONTINUES PLAYING) 613 00:53:24,921 --> 00:53:26,082 Should I keep going? 614 00:53:26,185 --> 00:53:27,785 (GUNSHOTS) 615 00:53:28,824 --> 00:53:29,890 Shit! 616 00:53:29,992 --> 00:53:30,953 (TIRES SCREECHING) 617 00:53:39,197 --> 00:53:40,666 (PANTING) 618 00:53:49,241 --> 00:53:50,511 Where you going? 619 00:53:51,143 --> 00:53:52,078 Sammy. 620 00:53:52,180 --> 00:53:53,811 Don't be such a hotshot. 621 00:53:55,646 --> 00:53:57,518 Just keep your head down. 622 00:53:57,985 --> 00:53:58,948 No shit. 623 00:54:11,168 --> 00:54:12,401 You want to try drivin' on? 624 00:54:13,267 --> 00:54:14,469 This guy's a good shot. 625 00:54:25,684 --> 00:54:26,844 (GUNSHOTS) 626 00:54:43,964 --> 00:54:44,895 Hey. 627 00:54:46,034 --> 00:54:47,364 What's going on? 628 00:54:47,466 --> 00:54:48,800 Someone in that house, 629 00:54:51,006 --> 00:54:51,935 they're stuck. 630 00:54:53,272 --> 00:54:54,476 We're stuck. 631 00:54:55,342 --> 00:54:56,577 Who do you think they are? 632 00:54:57,681 --> 00:54:58,678 Hmm. 633 00:54:59,310 --> 00:55:00,548 No idea. 634 00:55:04,622 --> 00:55:05,685 Hey. 635 00:55:06,285 --> 00:55:07,456 We're press. 636 00:55:10,255 --> 00:55:11,427 Cool. 637 00:55:12,762 --> 00:55:15,860 Now I understand why it's written on the side of your vehicle. 638 00:55:24,869 --> 00:55:27,704 Are you WF? Who's givin' you orders? 639 00:55:27,806 --> 00:55:30,941 (SIGHS) No one's giving us orders, man. 640 00:55:32,248 --> 00:55:33,845 Someone's trying to kill us. 641 00:55:34,513 --> 00:55:36,485 We're trying to kill them. 642 00:55:38,555 --> 00:55:40,687 You don't know what side they're fighting for? 643 00:55:41,287 --> 00:55:42,722 Oh, I get it. 644 00:55:43,927 --> 00:55:44,889 You're retarded. 645 00:55:46,231 --> 00:55:48,431 You don't understand a word I say. 646 00:55:51,196 --> 00:55:52,332 Yo! 647 00:55:52,434 --> 00:55:54,030 What's over there in that house? 648 00:55:58,008 --> 00:55:58,969 Someone shooting. 649 00:56:02,846 --> 00:56:03,842 Guys. 650 00:56:04,377 --> 00:56:06,746 Shut the fuck up. 651 00:56:10,883 --> 00:56:14,116 (CARNIVAL MUSIC CONTINUES PLAYING SOFTLY) 652 00:56:29,334 --> 00:56:30,572 (GUNSHOT) 653 00:56:39,851 --> 00:56:40,813 I got good news. 654 00:57:17,014 --> 00:57:19,154 Why don't you put your head down then? 655 00:57:19,256 --> 00:57:22,255 Thank you, Sammy. I'm good. 656 00:57:22,357 --> 00:57:24,092 Take it from an old hand. 657 00:57:24,194 --> 00:57:26,057 Sleep any chance you get. 658 00:57:26,159 --> 00:57:28,696 You never know what's coming around the next corner. 659 00:57:31,562 --> 00:57:32,898 Yeah, all right. 660 00:57:37,336 --> 00:57:38,970 (SIGHS) 661 00:58:16,243 --> 00:58:17,241 Sammy. 662 00:58:17,343 --> 00:58:18,347 What? 663 00:58:18,449 --> 00:58:20,682 Got a car comin' up on us pretty fast. 664 00:58:25,485 --> 00:58:26,686 What do you think? 665 00:58:26,789 --> 00:58:29,658 I don't know. Maybe they're just in a hurry. 666 00:58:32,459 --> 00:58:33,596 (TIRES SCREECH) 667 00:58:35,598 --> 00:58:37,532 Oh, they're in a hurry, all right. 668 00:58:37,634 --> 00:58:39,767 He smoked his tires on the last corner. 669 00:58:41,367 --> 00:58:42,770 Okay. 670 00:58:42,872 --> 00:58:44,635 Well, we're not gonna outrun anyone in this thing. 671 00:58:44,737 --> 00:58:47,041 So slow down a little, Lee. 672 00:58:47,143 --> 00:58:48,306 Let 'em pass. 673 00:58:48,408 --> 00:58:49,678 LEE: Roger that. 674 00:58:55,252 --> 00:58:56,982 (MUSIC PLAYING LOUDLY) 675 00:59:03,326 --> 00:59:04,693 Don't look out at 'em. 676 00:59:05,328 --> 00:59:07,025 They just roll on by. 677 00:59:12,830 --> 00:59:14,098 (MUSIC PLAYING LOUDLY) 678 00:59:14,532 --> 00:59:15,737 (HONKING) 679 00:59:16,702 --> 00:59:18,300 Oh, shit. They keep going. 680 00:59:19,372 --> 00:59:20,876 (HONKING) 681 00:59:20,978 --> 00:59:22,374 (LAUGHS) 682 00:59:22,476 --> 00:59:24,210 (CONTINUES HONKING) 683 00:59:24,312 --> 00:59:25,780 What the fuck? 684 00:59:26,412 --> 00:59:27,617 Tony? 685 00:59:28,352 --> 00:59:29,481 - Fuck you! - What the fuck! 686 00:59:29,583 --> 00:59:31,453 How are you guys doing? 687 00:59:31,555 --> 00:59:33,386 You just scared the shit out of me. 688 00:59:33,488 --> 00:59:35,556 Good. That was the idea. 689 00:59:35,658 --> 00:59:37,427 What the fuck are you doing here? 690 00:59:37,529 --> 00:59:40,223 I don't know, Joe. What are you doing here? 691 00:59:41,396 --> 00:59:42,359 JOEL: Fuck you! 692 00:59:42,461 --> 00:59:43,633 Fuck you! 693 00:59:45,631 --> 00:59:46,832 God, small world. 694 00:59:46,935 --> 00:59:49,266 Small world, my ass. They were following us. 695 00:59:49,368 --> 00:59:51,808 Did you tell them where we were headed back in New York? 696 00:59:51,910 --> 00:59:53,206 Fuck no. 697 00:59:53,308 --> 00:59:56,973 Hey, Tony, did Joe tell you where we were going back in New York? 698 00:59:57,075 --> 00:59:59,342 I don't know, Lee. He was pretty drunk 699 00:59:59,444 --> 01:00:02,047 when he was hitting on that girl you got on the back seat. 700 01:00:03,518 --> 01:00:04,980 - Oh... - You're a dick. 701 01:00:05,082 --> 01:00:07,288 Look, I must've been so wasted. 702 01:00:07,390 --> 01:00:10,152 Lee, I'm done with Bohai. 703 01:00:10,255 --> 01:00:12,761 He's not good company. He drives like a maniac. 704 01:00:14,462 --> 01:00:15,995 (SPEAKING MANDARIN) 705 01:00:18,401 --> 01:00:19,531 Dude, what are you doing? 706 01:00:19,633 --> 01:00:20,829 I come over to your car. 707 01:00:20,931 --> 01:00:22,364 - LEE: Tony! - Dude. 708 01:00:23,308 --> 01:00:24,966 Are you fucking crazy, Tony? 709 01:00:25,069 --> 01:00:27,041 - Dude... - Keep the car steady. 710 01:00:27,143 --> 01:00:28,269 No! Fuck! 711 01:00:28,372 --> 01:00:31,343 (LAUGHS) Don't worry. I've done this before. 712 01:00:31,445 --> 01:00:32,975 What the fuck! 713 01:00:33,077 --> 01:00:36,052 TONY: Keep the car steady, Lee. 714 01:00:36,154 --> 01:00:37,313 Give me a hand. 715 01:00:40,050 --> 01:00:42,388 Get out of here. Fucking mad. 716 01:00:42,490 --> 01:00:43,820 JOEL: You're crazy. 717 01:00:43,922 --> 01:00:46,256 No way. That's so fucking... 718 01:00:47,791 --> 01:00:49,327 I gotta do it. 719 01:00:49,429 --> 01:00:50,428 What? 720 01:00:50,530 --> 01:00:51,528 I'm doing it. 721 01:00:51,630 --> 01:00:52,828 SAM: Jesus, Lee. 722 01:00:52,930 --> 01:00:54,066 Don't turn the wheel. 723 01:00:58,038 --> 01:01:01,537 My new passenger. Much better, much better. 724 01:01:01,640 --> 01:01:02,777 Pull over. 725 01:01:02,879 --> 01:01:04,980 Bye bye, Tony. Bye bye. See you in Washington. 726 01:01:05,082 --> 01:01:06,243 Fuck you! 727 01:01:13,555 --> 01:01:15,318 (MUSIC PLAYING LOUDLY) 728 01:01:21,061 --> 01:01:23,931 (LAUGHS) I told you he drives like a maniac. 729 01:01:30,901 --> 01:01:32,104 Where did they go? 730 01:01:42,714 --> 01:01:44,584 This feel funny? 731 01:01:44,686 --> 01:01:46,316 Where did your guy go, Tony? 732 01:01:47,625 --> 01:01:49,084 He's just fucking around, that's all. 733 01:01:49,186 --> 01:01:50,690 I don't want him fuckin' around. 734 01:01:50,792 --> 01:01:52,589 I want Jessie back in this car. 735 01:01:52,691 --> 01:01:53,694 Relax, Lee. 736 01:01:53,796 --> 01:01:55,062 He's just showing how fast he can drive. 737 01:01:55,164 --> 01:01:57,231 - The girl's fine. - How the fuck do you know if she's fine? 738 01:01:57,333 --> 01:01:58,333 Can you see her? 739 01:01:58,435 --> 01:01:59,802 - (HORN BLARING) - Whoa! 740 01:02:00,766 --> 01:02:02,101 (TIRES SCREECHING) 741 01:02:04,274 --> 01:02:05,236 JOEL: Fuck! 742 01:02:16,516 --> 01:02:17,853 Oh, fuck. 743 01:02:22,656 --> 01:02:24,090 (TIRES SCREECHING) 744 01:02:37,373 --> 01:02:39,369 (BIRDS CHIRPING) 745 01:03:00,164 --> 01:03:01,127 Shit. 746 01:03:56,551 --> 01:03:57,546 (INAUDIBLE) 747 01:04:32,982 --> 01:04:34,050 (SIGHS) 748 01:04:34,152 --> 01:04:36,286 We need to go down there. Now. 749 01:04:36,389 --> 01:04:38,455 If we go down there, they're going to kill us. 750 01:04:39,196 --> 01:04:39,957 No. 751 01:04:40,060 --> 01:04:41,527 Those aren't government forces. 752 01:04:41,629 --> 01:04:42,662 Not up here. 753 01:04:42,764 --> 01:04:43,793 We got our press passes. 754 01:04:43,895 --> 01:04:45,232 We're cool. 755 01:04:45,334 --> 01:04:48,531 Those people do not want to be seen doing what they're doing. 756 01:04:50,737 --> 01:04:52,074 Tell us, Lee. 757 01:04:52,343 --> 01:04:53,272 (LEE PANTING) 758 01:04:54,037 --> 01:04:55,172 They're talking. 759 01:04:55,274 --> 01:04:56,945 They're probably just giving them a scare. 760 01:04:57,047 --> 01:04:58,912 They killed all the people in that fucking truck. 761 01:04:59,014 --> 01:05:00,042 They could've killed the whole town, 762 01:05:00,144 --> 01:05:01,145 but they will stop now? 763 01:05:01,247 --> 01:05:02,677 Who knows where those bodies are from? 764 01:05:03,719 --> 01:05:05,251 Are the bodies in uniform? 765 01:05:05,917 --> 01:05:07,088 No, they're not. 766 01:05:09,592 --> 01:05:10,592 I'm going down. 767 01:05:10,695 --> 01:05:12,058 - I'm coming with you. - Me too. 768 01:05:12,160 --> 01:05:14,255 I'm telling you every instinct in me says 769 01:05:14,357 --> 01:05:16,263 this is death, okay? Death. 770 01:05:16,365 --> 01:05:20,002 You stay. You stay 'cause you're old and you can't run. 771 01:05:20,865 --> 01:05:22,270 Fuck it. 772 01:05:22,372 --> 01:05:23,436 Shit. 773 01:05:23,539 --> 01:05:24,666 Fuck this. 774 01:05:28,975 --> 01:05:30,379 Just doing the talking. 775 01:05:30,481 --> 01:05:32,047 - Yeah. - Okay. 776 01:05:45,458 --> 01:05:47,392 MAN 1: White, there's one hung up in there. 777 01:05:52,898 --> 01:05:54,102 JOEL: Hey! 778 01:05:54,768 --> 01:05:56,005 Hey, guys. 779 01:06:01,105 --> 01:06:02,308 What's happening? 780 01:06:07,216 --> 01:06:10,319 Guess there's some kind of misunderstanding here. 781 01:06:10,421 --> 01:06:11,486 MAN 2: Yeah? 782 01:06:11,588 --> 01:06:12,549 JOEL: Yes, sir. 783 01:06:13,250 --> 01:06:14,754 Those two guys over there, 784 01:06:14,856 --> 01:06:16,124 they're my colleagues. 785 01:06:22,996 --> 01:06:24,429 What kind of colleagues? 786 01:06:25,063 --> 01:06:27,067 Journalists, sir. 787 01:06:27,170 --> 01:06:29,071 We're actually just... We're passing through. 788 01:06:30,740 --> 01:06:32,001 Passing through to where? 789 01:06:32,103 --> 01:06:33,376 Charlottsville. 790 01:06:33,478 --> 01:06:34,538 Charlottsville? 791 01:06:38,913 --> 01:06:40,148 What's in Charlottsville? 792 01:06:41,584 --> 01:06:42,546 Good hiking. 793 01:06:43,079 --> 01:06:44,251 I hear. 794 01:06:48,856 --> 01:06:50,157 Actually we are... 795 01:06:50,259 --> 01:06:53,062 No, we're covering the university campus there. 796 01:06:53,797 --> 01:06:55,224 They started the new program. 797 01:06:55,327 --> 01:06:56,765 They are re-opening the school, 798 01:06:56,867 --> 01:07:00,335 which is a surreal feel good story. 799 01:07:00,437 --> 01:07:01,263 Mm-hmm. 800 01:07:01,365 --> 01:07:03,965 And I guess we all need that. 801 01:07:04,067 --> 01:07:05,371 Right? 802 01:07:13,351 --> 01:07:14,578 Yeah. 803 01:07:18,283 --> 01:07:19,684 This guy is your colleague? 804 01:07:19,786 --> 01:07:20,888 Yeah. 805 01:07:20,990 --> 01:07:22,357 - This guy here? - Yes, he's my... 806 01:07:22,459 --> 01:07:24,018 (GUNSHOT) 807 01:07:24,120 --> 01:07:25,655 That guy? 808 01:07:29,499 --> 01:07:30,825 (PANTING) 809 01:07:38,034 --> 01:07:39,540 Sir. 810 01:07:39,642 --> 01:07:40,604 (TONY SOBBING) 811 01:07:41,676 --> 01:07:42,672 Just... 812 01:07:43,613 --> 01:07:44,575 Just what? 813 01:07:45,377 --> 01:07:46,880 - Just what? - You know what? 814 01:07:46,983 --> 01:07:48,417 - This... Just, please. - What? 815 01:07:48,519 --> 01:07:49,751 Just, please. 816 01:07:49,854 --> 01:07:50,784 - Sir, please. - Please. Sure. 817 01:07:50,886 --> 01:07:52,182 - Yes, speak. - Let us... 818 01:07:52,284 --> 01:07:53,754 We're American journalists. 819 01:07:53,856 --> 01:07:55,083 You told me that already. 820 01:07:55,185 --> 01:07:56,455 Okay, we... 821 01:07:57,386 --> 01:07:59,124 We work for Reuters. 822 01:07:59,226 --> 01:08:00,762 Reuters doesn't sound American. 823 01:08:00,864 --> 01:08:02,994 (STUTTERS) It's a news agency. 824 01:08:03,096 --> 01:08:04,058 I know what Reuters is. 825 01:08:04,161 --> 01:08:05,231 Sir. Okay. 826 01:08:05,333 --> 01:08:07,031 - I'm just saying... - Just saying, just what? 827 01:08:07,133 --> 01:08:08,533 We're American, okay? 828 01:08:11,508 --> 01:08:12,301 Okay. 829 01:08:12,404 --> 01:08:14,176 What kind of American are you? 830 01:08:18,608 --> 01:08:20,446 Central American, South American? 831 01:08:27,986 --> 01:08:29,356 What? 832 01:08:31,528 --> 01:08:32,689 Florida. 833 01:08:33,431 --> 01:08:34,427 Florida? 834 01:08:36,159 --> 01:08:37,364 Central? 835 01:08:45,202 --> 01:08:46,373 (SNIFFLES) 836 01:08:48,045 --> 01:08:49,607 What about you? Where are you from? 837 01:08:52,275 --> 01:08:53,710 (WHIMPERING) 838 01:08:54,278 --> 01:08:55,448 Tell him, Jessie. 839 01:08:59,050 --> 01:09:00,355 Missouri. 840 01:09:00,590 --> 01:09:01,553 Missouri? 841 01:09:04,092 --> 01:09:05,491 The "Show-Me" state, right? 842 01:09:06,727 --> 01:09:07,730 Yes. 843 01:09:07,832 --> 01:09:09,198 You know what they call it? 844 01:09:09,994 --> 01:09:11,033 Yes. 845 01:09:11,135 --> 01:09:12,630 Why do they call it the "Show-Me" state? 846 01:09:15,364 --> 01:09:16,535 I don't know. 847 01:09:17,301 --> 01:09:18,471 You don't know? 848 01:09:20,237 --> 01:09:21,441 (CHUCKLES) 849 01:09:23,647 --> 01:09:24,708 It's American. 850 01:09:25,476 --> 01:09:27,546 It is American. 100 percent. 851 01:09:28,213 --> 01:09:29,383 (JESSIE SNIFFLES) 852 01:09:32,386 --> 01:09:33,816 What about you? Where are you from? 853 01:09:35,988 --> 01:09:36,951 Colorado. 854 01:09:37,891 --> 01:09:38,854 Colorado. 855 01:09:41,193 --> 01:09:42,726 Colorado, Missouri. 856 01:09:46,200 --> 01:09:47,467 That's what I'm talking about. 857 01:09:48,298 --> 01:09:49,436 It's American. 858 01:09:53,677 --> 01:09:55,244 (JESSIE SOBBING) 859 01:09:59,016 --> 01:10:00,579 Who is this guy hiding over here? 860 01:10:01,344 --> 01:10:02,614 Hey. Buddy. 861 01:10:03,114 --> 01:10:04,415 (SOBBING) 862 01:10:04,517 --> 01:10:06,354 What's your deal? Where are you from? 863 01:10:08,888 --> 01:10:10,021 Huh? 864 01:10:10,123 --> 01:10:11,359 Where are you from? 865 01:10:13,696 --> 01:10:14,423 What? 866 01:10:14,526 --> 01:10:15,858 You can't speak? Are you mute? 867 01:10:19,364 --> 01:10:21,369 You can't speak English? 868 01:10:23,139 --> 01:10:24,735 Yes, you can? Yes, you can. 869 01:10:26,038 --> 01:10:27,001 Okay. 870 01:10:28,075 --> 01:10:29,278 (CONTINUES SOBBING) 871 01:10:30,744 --> 01:10:33,478 You open your mouth and tell me where you're from. 872 01:10:33,580 --> 01:10:35,682 Just make sure it's clear fucking English. 873 01:10:35,784 --> 01:10:36,747 Okay? 874 01:10:39,251 --> 01:10:40,454 Where are you from? 875 01:10:41,421 --> 01:10:43,457 I'm from... I'm from Hong Kong. 876 01:10:44,728 --> 01:10:45,723 Oh, China? 877 01:10:46,762 --> 01:10:47,760 (GRUNTS) 878 01:10:47,862 --> 01:10:48,894 China. 879 01:10:48,996 --> 01:10:50,893 (JESSIE SOBBING) 880 01:10:52,200 --> 01:10:53,165 - JESSIE: No! - MAN 2: What? 881 01:10:53,267 --> 01:10:54,735 - You stop it, okay? - Stop? 882 01:10:54,837 --> 01:10:55,870 No, no, no! 883 01:10:55,972 --> 01:10:57,103 - Who the fuck... - Stop it! 884 01:10:57,205 --> 01:10:58,334 Who do you think you are... 885 01:10:58,436 --> 01:11:00,001 (INDISTINCT SCREAMING) 886 01:11:10,986 --> 01:11:12,788 Get in the car! 887 01:11:12,890 --> 01:11:14,587 Get in the fucking car! 888 01:11:15,693 --> 01:11:16,688 (GRUNTING) 889 01:11:56,031 --> 01:11:57,091 Go, go, go, go! 890 01:11:57,293 --> 01:11:58,499 Go! 891 01:12:01,905 --> 01:12:02,968 (DOORS CLOSING) 892 01:12:03,070 --> 01:12:04,373 (CAR REVVING) 893 01:12:14,247 --> 01:12:15,417 (JESSE SCREAMS) 894 01:12:30,361 --> 01:12:31,730 (MUSIC BUILDING) 895 01:12:55,220 --> 01:12:56,150 (COUGHS) 896 01:13:00,523 --> 01:13:01,524 We gotta stop. 897 01:13:01,626 --> 01:13:02,962 What are you talking about? 898 01:13:03,064 --> 01:13:04,431 I can't drive. 899 01:13:04,533 --> 01:13:06,098 JOEL: We can't stop. You gotta fucking drive. 900 01:13:06,200 --> 01:13:07,834 - Joe. - I can't. 901 01:13:08,303 --> 01:13:10,098 He's been hit. He's bleeding. 902 01:13:10,766 --> 01:13:12,773 No, no, no, no, no, no. 903 01:13:12,875 --> 01:13:13,970 Fuck! 904 01:13:16,408 --> 01:13:18,273 Fuck! Okay, get up. 905 01:13:18,375 --> 01:13:19,607 Get up. 906 01:13:19,709 --> 01:13:20,949 - Let's go. - (CHOKING) 907 01:13:21,051 --> 01:13:22,913 Come on. Let's go, Sammy. 908 01:13:25,087 --> 01:13:26,180 - Okay. - Come on. 909 01:13:27,824 --> 01:13:28,853 (PANTING) 910 01:13:30,487 --> 01:13:31,922 (GURGLING) 911 01:13:40,035 --> 01:13:41,635 (LEE PANTING) 912 01:13:44,940 --> 01:13:46,136 Fuck! 913 01:13:46,238 --> 01:13:47,740 (PANTING) 914 01:13:56,448 --> 01:13:57,849 (MISSILE WHISTLING) 915 01:13:59,089 --> 01:14:01,050 (BREAKERS ROAR PLAYING) 916 01:16:32,042 --> 01:16:33,609 (INAUDIBLE) 917 01:17:41,904 --> 01:17:43,778 (INDISTINCT CHATTER) 918 01:17:51,387 --> 01:17:52,715 We just heard about Sammy. 919 01:17:52,817 --> 01:17:53,749 And the other two guys. 920 01:17:53,851 --> 01:17:56,691 Tony. Bohai. Their names. 921 01:17:56,793 --> 01:17:59,453 Lee, I'm really sorry. I know what he was to you. 922 01:18:00,230 --> 01:18:01,460 It's so fucked up. 923 01:18:01,562 --> 01:18:03,030 Oh, it's so fucked up. 924 01:18:03,332 --> 01:18:05,497 It's so fucked up. 925 01:18:05,599 --> 01:18:09,001 Now you wait until you hear what these two embattled motherfuckers have to say. 926 01:18:09,103 --> 01:18:11,267 Joe, I'm just trying to talk to Lee about Sammy. 927 01:18:11,369 --> 01:18:14,373 I know. Yeah, I heard. Your condolences means a lot. 928 01:18:14,475 --> 01:18:17,009 Now just tell her. 929 01:18:18,107 --> 01:18:20,311 We loved Sammy, everyone did. 930 01:18:20,413 --> 01:18:21,742 (SCOFFS) 931 01:18:21,844 --> 01:18:23,112 Thank you, Anya. 932 01:18:23,214 --> 01:18:26,415 Fuck. The Western Forces are moving to D.C. 933 01:18:26,517 --> 01:18:30,121 Earlier today, the government, military, basically surrendered. 934 01:18:33,329 --> 01:18:35,324 Yeah, that's true. 935 01:18:36,191 --> 01:18:37,997 This is the only protection now. 936 01:18:38,099 --> 01:18:40,494 Few do or die soldiers, handful of secret service. 937 01:18:41,371 --> 01:18:42,931 WF's gonna roll right in. 938 01:18:43,033 --> 01:18:45,206 So you and I, we're too late. 939 01:18:45,308 --> 01:18:46,366 We missed the story. 940 01:18:46,468 --> 01:18:50,009 And Sammy didn't even die for anything good. 941 01:18:57,618 --> 01:18:59,920 (HELICOPTER HOVERING) 942 01:19:22,139 --> 01:19:24,439 (HELICOPTER WHIRRING IN DISTANCE) 943 01:19:29,880 --> 01:19:31,248 JESSIE: Where's Joe? 944 01:19:32,354 --> 01:19:33,514 Processing. 945 01:19:38,722 --> 01:19:39,894 Me, too. 946 01:19:49,432 --> 01:19:52,269 Hardly knew Sammy compared to you, but... 947 01:19:52,936 --> 01:19:54,139 Yeah, you knew him. 948 01:19:55,438 --> 01:19:59,012 The man you were with, that's who he was. 949 01:20:04,586 --> 01:20:06,316 It may sound fucked up, 950 01:20:07,721 --> 01:20:09,858 but there are so many ways 951 01:20:10,990 --> 01:20:12,487 that it could've ended for him. 952 01:20:13,827 --> 01:20:15,160 And a lot of them were worse. 953 01:20:17,467 --> 01:20:18,900 He didn't want to quit. 954 01:20:25,001 --> 01:20:26,468 These last few days, 955 01:20:28,041 --> 01:20:30,879 I've never been scared like that before. 956 01:20:32,275 --> 01:20:34,883 And I've never felt more alive. 957 01:20:47,728 --> 01:20:50,096 (HELICOPTER HOVERING) 958 01:20:59,003 --> 01:21:01,877 (INDISTINCT SHOUTING) 959 01:21:14,920 --> 01:21:17,189 (INDISTINCT SHOUTING) 960 01:22:47,077 --> 01:22:49,281 (SOFT MUSIC PLAYING) 961 01:23:35,498 --> 01:23:36,493 (INAUDIBLE) 962 01:24:03,924 --> 01:24:05,687 (INDISTINCT SHOUTING) 963 01:24:06,188 --> 01:24:07,359 MAN 1: Sniper! 964 01:24:10,896 --> 01:24:12,232 MAN 1: Man down! 965 01:24:24,076 --> 01:24:26,781 Move! Move, move, move! 966 01:24:26,883 --> 01:24:29,249 Danger detection! Move, move, move! 967 01:24:56,607 --> 01:24:59,741 - MAN 1: Come here! - MAN 2: Move, move, move! 968 01:25:19,633 --> 01:25:20,597 Lee? 969 01:25:22,835 --> 01:25:23,767 Let's go! 970 01:25:23,869 --> 01:25:25,272 (PANTING) 971 01:26:00,743 --> 01:26:02,408 (DISTANT EXPLOSIONS) 972 01:26:04,779 --> 01:26:06,313 (GUNS FIRING) 973 01:26:11,887 --> 01:26:13,683 (INDISTINCT RADIO CHATTER) 974 01:26:35,344 --> 01:26:37,542 - MAN 2: Go, go, go! - WOMAN: Come on. Come on. 975 01:26:38,377 --> 01:26:40,314 MAN 3: Got him, got him, got him. 976 01:26:42,513 --> 01:26:45,550 Go, go, go, go, go! Go! Go! 977 01:26:49,653 --> 01:26:52,854 Get to the back! In position now! Go! Go! 978 01:27:03,970 --> 01:27:05,999 (LEE PANTING) 979 01:27:12,582 --> 01:27:13,545 Fire! 980 01:27:15,984 --> 01:27:18,011 (INDISTINCT SHOUTING) 981 01:27:25,359 --> 01:27:26,855 MAN 4: Come on, stay down. Stay down. 982 01:27:27,962 --> 01:27:29,726 (INDISTINCT ORDERS) 983 01:27:31,734 --> 01:27:32,927 Walk you down. 984 01:27:35,369 --> 01:27:37,303 We're here to help. What do you need? 985 01:27:37,406 --> 01:27:38,932 WOMAN: We got two over and two on the tower. 986 01:27:39,034 --> 01:27:41,338 I bet we can send a round right through that tower. 987 01:27:41,440 --> 01:27:43,471 Yeah, just fuckin' do it, do it. 988 01:27:43,574 --> 01:27:45,912 Get back. On me. Drop that bitch. 989 01:27:46,014 --> 01:27:48,783 (INDISTINCT SHOUTING) 990 01:27:48,885 --> 01:27:50,516 Lee, get your head down! 991 01:27:51,283 --> 01:27:53,552 What tower? On whose side? 992 01:28:18,914 --> 01:28:20,381 Move, move, move! 993 01:28:24,149 --> 01:28:26,286 Move, move! 994 01:28:26,388 --> 01:28:29,049 WOMAN: Let's just go, let's go, let's go! 995 01:28:35,360 --> 01:28:37,128 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 996 01:28:37,230 --> 01:28:38,761 Lee, you gotta move, okay? 997 01:28:38,863 --> 01:28:41,930 You have to move. Let's go. Let's go. Let's go! 998 01:28:48,541 --> 01:28:49,971 WOMAN: Get down, get down, get down. 999 01:28:50,813 --> 01:28:52,413 (LEE WHIMPERING) 1000 01:28:55,110 --> 01:28:57,783 They'll fall again. Push it back, push it back. 1001 01:28:57,885 --> 01:28:59,512 Get back! 1002 01:28:59,614 --> 01:29:00,817 MAN: Staying clear! 1003 01:29:05,489 --> 01:29:07,192 MAN 2: Move it! Move it! 1004 01:29:07,294 --> 01:29:08,896 JOEL: Fuck, Lee. Let's move. 1005 01:29:08,998 --> 01:29:10,464 MAN 3: Move, move, move. 1006 01:29:11,030 --> 01:29:11,993 Move! 1007 01:29:18,268 --> 01:29:20,137 Move! 1008 01:29:20,239 --> 01:29:21,937 Get over here, now! 1009 01:29:23,440 --> 01:29:24,940 WOMAN: Come here! 1010 01:29:25,708 --> 01:29:26,909 MAN 4: Let's go! Go, go, go. 1011 01:29:28,318 --> 01:29:29,945 WOMAN: Move, move. Back here, back here. 1012 01:29:36,185 --> 01:29:39,488 MAN 5: Kill on the forehead! Kill on the forehead! 1013 01:29:39,590 --> 01:29:41,490 I don't... Keep it going. 1014 01:29:41,592 --> 01:29:42,863 Move it. Let's go. Let's go. 1015 01:29:42,965 --> 01:29:44,163 Go, go, go, go, go! 1016 01:29:44,265 --> 01:29:46,934 - Go now, fast. - Go, go, go! 1017 01:29:47,036 --> 01:29:49,201 You're ready? On my count. 1018 01:29:49,304 --> 01:29:52,572 Oh, my God. So fucking close. 1019 01:29:54,605 --> 01:29:56,609 Come on, let's go. Again. 1020 01:29:56,711 --> 01:29:59,475 Western Forces have reached the White House perimeter. 1021 01:29:59,577 --> 01:30:02,012 The president is now surrounded. 1022 01:30:02,115 --> 01:30:03,913 We have... 1023 01:30:07,953 --> 01:30:09,754 Just give me a minute. We're gonna have to go again. 1024 01:30:10,454 --> 01:30:11,624 You get new shit? 1025 01:30:12,995 --> 01:30:14,055 Lincoln Memorial. 1026 01:30:14,862 --> 01:30:15,755 You? 1027 01:30:15,857 --> 01:30:17,660 WF rappelling out of a chopper 1028 01:30:17,762 --> 01:30:19,893 out on the roof of the fucking Pentagon. 1029 01:30:19,995 --> 01:30:21,832 There's really only one shot go, huh? 1030 01:30:22,731 --> 01:30:24,200 You know he's in there? 1031 01:30:24,302 --> 01:30:27,001 MAN: They got intel from the generals that surrendered yesterday. 1032 01:30:27,103 --> 01:30:29,840 The president's right in that fucking building. 1033 01:30:30,945 --> 01:30:32,313 Fuck. 1034 01:30:32,415 --> 01:30:34,482 What do you hear they're gonna do with him? 1035 01:30:34,850 --> 01:30:36,047 Kill. 1036 01:30:36,149 --> 01:30:37,681 No capture. 1037 01:30:37,784 --> 01:30:39,751 Whoever gets a fucking gun to his head first. 1038 01:30:41,549 --> 01:30:42,787 Hey, Lee! 1039 01:30:44,394 --> 01:30:46,054 Don't be mean about the money shot, huh? 1040 01:30:51,296 --> 01:30:52,298 Got the beast. 1041 01:30:52,400 --> 01:30:53,996 Two support men right outside. 1042 01:30:55,434 --> 01:30:56,999 President's on the move. 1043 01:30:58,471 --> 01:30:59,972 Fuck yeah. He's bustin' out. 1044 01:31:00,074 --> 01:31:01,509 (CARS REVVING) 1045 01:31:11,647 --> 01:31:13,521 (TIRES SCREECHING) 1046 01:31:16,488 --> 01:31:17,954 Vehicle coming through! 1047 01:31:22,328 --> 01:31:23,861 (TIRES SCREECHING) 1048 01:31:28,532 --> 01:31:29,702 (TIRES SCREECHING) 1049 01:31:33,075 --> 01:31:34,608 Beast, beast, beast! 1050 01:31:45,121 --> 01:31:46,114 MAN: I'm going to war! 1051 01:31:58,600 --> 01:31:59,732 REPORTER: His vehicle has been stopped... 1052 01:32:00,099 --> 01:32:01,062 Go! 1053 01:32:01,164 --> 01:32:04,033 ...by Western forces as it attempted to escape. 1054 01:32:08,209 --> 01:32:09,643 He's not in there. 1055 01:32:13,247 --> 01:32:14,648 He's not in there. 1056 01:32:16,281 --> 01:32:17,244 What? 1057 01:32:19,152 --> 01:32:20,582 Okay. 1058 01:32:20,684 --> 01:32:21,950 - Let's go. - But... 1059 01:32:22,052 --> 01:32:23,485 - Let's go, Jessie. - What do you mean? What? 1060 01:32:23,587 --> 01:32:24,889 JOEL: Come on! Now! 1061 01:32:36,172 --> 01:32:37,534 Follow me. Follow me. 1062 01:32:37,636 --> 01:32:39,807 I think POTUS is movin' out. 1063 01:32:40,209 --> 01:32:41,675 Don't shoot, don't shoot. 1064 01:32:51,250 --> 01:32:52,213 Don't... 1065 01:33:26,584 --> 01:33:28,018 (DISTANT GUNSHOTS) 1066 01:33:52,379 --> 01:33:53,780 This place is empty. 1067 01:34:04,527 --> 01:34:06,155 Just stay the fuck out of our way. 1068 01:34:15,268 --> 01:34:16,231 (GUNFIRE) 1069 01:34:27,712 --> 01:34:29,112 (INDISTINCT CONVERSATION) 1070 01:34:43,192 --> 01:34:44,863 Secret Service agent, Joy Butler. 1071 01:34:44,965 --> 01:34:47,900 - Drop it. - JOY: I'm unarmed. I'm here to talk. 1072 01:34:48,568 --> 01:34:50,430 - Take it? - Flood it. 1073 01:34:59,607 --> 01:35:01,908 I'm here to negotiate the surrender of the president. 1074 01:35:02,010 --> 01:35:03,181 (CAMERA SHUTTER CLICKS) 1075 01:35:03,284 --> 01:35:04,447 He's here. 1076 01:35:04,549 --> 01:35:05,951 You the WF? 1077 01:35:06,651 --> 01:35:08,855 Take a wild guess. 1078 01:35:08,957 --> 01:35:11,922 Can the president be entrusted into your safe care? 1079 01:35:12,025 --> 01:35:14,624 Yes, ma'am. We'll take real good care of him. 1080 01:35:14,726 --> 01:35:16,061 Just bring him out here. 1081 01:35:16,163 --> 01:35:18,029 We're not bringing him anywhere until we have agreed terms. 1082 01:35:18,131 --> 01:35:20,294 You need to guarantee a safe passage for the president. 1083 01:35:20,396 --> 01:35:23,667 And we need extraction to a neutral territory. 1084 01:35:23,770 --> 01:35:25,839 We request Greenland or Alaska. 1085 01:35:26,571 --> 01:35:27,735 Nah, no terms. 1086 01:35:27,837 --> 01:35:29,376 Bring him out here. 1087 01:35:29,478 --> 01:35:30,742 MAN: We gotta move, sergeant. 1088 01:35:30,844 --> 01:35:32,439 Ma'am, the President is willing... 1089 01:35:33,779 --> 01:35:36,179 Gunter! Poi! Jack! Move him! 1090 01:35:42,984 --> 01:35:44,891 Come on, get back! 1091 01:35:51,365 --> 01:35:52,360 Just go. Go! 1092 01:35:53,501 --> 01:35:54,494 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 1093 01:36:04,445 --> 01:36:05,406 Out! Reloading! 1094 01:36:08,516 --> 01:36:09,850 (INDISTINCT SHOUTING) 1095 01:36:12,883 --> 01:36:13,848 - Get back! - Get back! 1096 01:36:13,950 --> 01:36:15,386 - Look out! - I got him! 1097 01:36:15,488 --> 01:36:16,851 Give it up! 1098 01:36:16,953 --> 01:36:18,489 (SHOUTING INDISTINCTLY) 1099 01:36:18,591 --> 01:36:20,025 Ready to crash! 1100 01:36:20,755 --> 01:36:21,961 Sir! 1101 01:36:25,798 --> 01:36:28,198 I'm out. Reloading, reloading. 1102 01:36:33,837 --> 01:36:35,040 MAN 3: Press back. 1103 01:36:36,606 --> 01:36:37,671 Sir! 1104 01:36:37,773 --> 01:36:38,945 Crash it! 1105 01:36:42,514 --> 01:36:44,315 Go! Go! 1106 01:36:44,417 --> 01:36:45,479 Move it. 1107 01:36:46,915 --> 01:36:48,581 Wait! Wait! 1108 01:36:51,293 --> 01:36:52,860 Don't move! 1109 01:36:58,026 --> 01:36:59,562 Chief, clear way! 1110 01:36:59,664 --> 01:37:01,293 Roger that! 1111 01:37:01,395 --> 01:37:03,796 Fuck the cross! Fuck the cross! 1112 01:37:03,898 --> 01:37:05,037 Check. 1113 01:37:05,471 --> 01:37:06,633 Forward. 1114 01:37:06,735 --> 01:37:08,772 Cutter, I'm moving across. I need you to lead us in fire. 1115 01:37:08,874 --> 01:37:10,140 Charger, you're going left. 1116 01:37:10,242 --> 01:37:13,080 Follow me. I'm going left. You move when I move. 1117 01:37:13,182 --> 01:37:14,075 Copy you! 1118 01:37:14,177 --> 01:37:15,778 - Guys ready to move? - Ready, ten! 1119 01:37:15,880 --> 01:37:17,480 Move! Move back! Move! 1120 01:37:17,582 --> 01:37:18,578 Let's go! 1121 01:37:21,018 --> 01:37:23,187 (ALL SHOUTING INDISTINCTLY) 1122 01:37:36,700 --> 01:37:37,938 You good? 1123 01:37:39,539 --> 01:37:40,633 Stay down. 1124 01:37:47,349 --> 01:37:48,514 Beacon flare! 1125 01:37:48,616 --> 01:37:50,214 Move! You gotta move on! 1126 01:37:50,749 --> 01:37:51,912 Move, move, go! 1127 01:37:52,014 --> 01:37:53,415 - Move it! - Moving. 1128 01:37:55,521 --> 01:37:56,517 Ready. 1129 01:37:57,693 --> 01:37:59,223 Break out, break out, break out. 1130 01:38:06,535 --> 01:38:08,602 Shakir! Shakir! Shakir! 1131 01:38:08,704 --> 01:38:10,971 - I'm out. Reloading. - Changing. 1132 01:38:12,605 --> 01:38:13,567 Perfect crash! 1133 01:38:16,809 --> 01:38:20,244 (CAMERA SHUTTER CLICKING) 1134 01:38:42,964 --> 01:38:47,073 (PANTING) 1135 01:40:02,715 --> 01:40:03,776 JOEL: Wait! 1136 01:40:05,387 --> 01:40:06,350 Wait! 1137 01:40:07,389 --> 01:40:08,385 (PANTING) 1138 01:40:16,862 --> 01:40:18,230 I need a quote. 1139 01:40:19,594 --> 01:40:22,300 Don't let... Don't let them kill me. 1140 01:40:25,640 --> 01:40:28,372 Yeah, that will do. 1141 01:40:36,081 --> 01:40:38,811 (DREAM BABY DREAM PLAYING) 1142 01:40:38,811 --> 01:40:43,811 DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV 1143 01:40:38,811 --> 01:40:48,811 For latest movies and series with subtitles Visit WWW.AWAFIM.TV Today 70506

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.