Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,094 --> 00:00:02,313
♪ Roll the dice for me
2
00:00:02,313 --> 00:00:03,488
Give me some love, dealer.
Thank you.
3
00:00:04,315 --> 00:00:05,881
Hit me.
4
00:00:05,881 --> 00:00:07,927
♪ Hey, I'm trying to...
5
00:00:07,927 --> 00:00:09,624
- Good.
- Let's go.
6
00:00:09,624 --> 00:00:10,843
Yeah.
7
00:00:13,106 --> 00:00:14,760
Big money, here we go.
8
00:00:14,760 --> 00:00:16,240
I told you.
9
00:00:23,899 --> 00:00:26,163
Copy. On my way.
10
00:00:44,224 --> 00:00:45,312
MAN [over phone]:
Code name:
11
00:00:45,312 --> 00:00:48,098
This is Baby Bird
checking in.
12
00:00:48,098 --> 00:00:49,882
I heard talk about
a demonstration of some kind
13
00:00:49,882 --> 00:00:52,014
at a big event coming up.
14
00:00:52,014 --> 00:00:53,364
I gotta go.
15
00:00:59,892 --> 00:01:02,329
Frankie, what is
so important you have to
16
00:01:02,329 --> 00:01:04,940
bust up in here while
I'm using the bathroom?
17
00:01:04,940 --> 00:01:07,378
What are you looking for?
18
00:01:10,120 --> 00:01:11,382
I check the call log,
19
00:01:11,382 --> 00:01:12,992
am I gonna find
this was just dialed?
20
00:01:12,992 --> 00:01:14,559
I don't know.
That's not mine.
21
00:01:16,213 --> 00:01:18,171
Get off me! No.
22
00:01:18,171 --> 00:01:19,868
No...
23
00:01:28,355 --> 00:01:31,532
He asked you out?
It's about time.
24
00:01:31,532 --> 00:01:33,708
He invited me for drinks.
25
00:01:33,708 --> 00:01:36,885
Sometimes drinks are
- just drinks.
- Oh, girl, please.
26
00:01:36,885 --> 00:01:39,061
You know what's
in that man's head.
27
00:01:39,061 --> 00:01:40,367
We all do.
Maybe.
28
00:01:40,367 --> 00:01:43,588
But I'm trying to figure out
what's in my own.
29
00:01:44,458 --> 00:01:47,069
Dante's got a lot going on.
30
00:01:47,069 --> 00:01:48,332
So do I.
31
00:01:48,332 --> 00:01:49,768
That is just life, baby.
32
00:01:49,768 --> 00:01:52,379
And that is no reason
to run away from this.
33
00:01:52,379 --> 00:01:54,207
I'm not running away.
34
00:01:55,295 --> 00:01:56,949
I just think...
35
00:01:56,949 --> 00:01:58,864
...neither one of us wants
something casual.
36
00:01:58,864 --> 00:02:01,693
And if we rush into this
before we're ready...
37
00:02:01,693 --> 00:02:03,564
- Morning.
- Hey. Morning.
38
00:02:03,564 --> 00:02:05,175
How's everything
at your dad's?
39
00:02:05,175 --> 00:02:06,611
How's he holding up?
40
00:02:06,611 --> 00:02:08,395
I don't know. Kelly moved
all her stuff out,
41
00:02:08,395 --> 00:02:10,397
so the place just feels
sort of empty.
42
00:02:10,397 --> 00:02:13,008
I just can't believe
they broke up.
43
00:02:13,008 --> 00:02:14,662
I never even saw them fight.
44
00:02:15,707 --> 00:02:18,057
Relationships are hard,
sweetheart,
45
00:02:18,057 --> 00:02:20,364
but your dad's gonna be okay.
46
00:02:20,364 --> 00:02:22,061
So will you.
How about some juice?
47
00:02:22,061 --> 00:02:23,584
Sure, Auntie.
48
00:02:23,584 --> 00:02:25,760
Oh, um, by the way, I'm gonna
be home a little late.
49
00:02:25,760 --> 00:02:29,590
I signed up for another
Peer Ear shift after school.
50
00:02:29,590 --> 00:02:32,289
Peer Ear. That's
the student counseling program.
51
00:02:32,289 --> 00:02:34,334
Mm-hmm.
And you know what?
52
00:02:34,334 --> 00:02:36,075
I am really enjoying it.
53
00:02:36,075 --> 00:02:38,382
So, last week, I helped a guy
talk through a recent breakup.
54
00:02:38,382 --> 00:02:40,862
And today I'm meeting up
with a new girl
55
00:02:40,862 --> 00:02:42,560
who's having a hard time
making friends.
56
00:02:42,560 --> 00:02:45,432
Look at you, making the world
a better place.
57
00:02:45,432 --> 00:02:47,826
I would expect nothing less
from my baby girl.
58
00:02:47,826 --> 00:02:51,960
No. Okay, it is nothing
compared to what you do, Mom.
59
00:02:51,960 --> 00:02:53,571
No, don't diminish this.
60
00:02:53,571 --> 00:02:55,616
No matter how big or small
people's problems are,
61
00:02:55,616 --> 00:02:56,965
you're making a difference
in their lives.
62
00:02:56,965 --> 00:02:58,532
That's what counts.
63
00:02:58,532 --> 00:02:59,881
Thanks, Mom.
64
00:02:59,881 --> 00:03:02,841
I gotta take this.
I'm proud of you, Dee.
65
00:03:04,103 --> 00:03:05,670
Hey, Marcus, what's up?
66
00:03:15,332 --> 00:03:16,637
Thanks for meeting me, Robyn.
67
00:03:16,637 --> 00:03:18,378
Sorry to bother you so early.
68
00:03:18,378 --> 00:03:20,250
No bother.
Everything okay?
69
00:03:20,250 --> 00:03:22,817
Uh... Actually, no.
70
00:03:22,817 --> 00:03:26,081
My old partner's gone
missing on an op.
71
00:03:26,081 --> 00:03:28,649
Vice Detective Rose Garcia.
72
00:03:28,649 --> 00:03:31,348
Saved my ass on more
than one occasion.
73
00:03:32,479 --> 00:03:35,265
I'm sorry to hear that.
74
00:03:35,265 --> 00:03:36,918
Well, how long since
her last contact?
75
00:03:36,918 --> 00:03:38,659
Three days.
76
00:03:38,659 --> 00:03:40,705
Went in as a waitress
at this private casino
77
00:03:40,705 --> 00:03:43,055
run by a guy named
Charles Benson.
78
00:03:43,055 --> 00:03:45,536
Part of the Blanco syndicate.
79
00:03:45,536 --> 00:03:47,320
So Vice thinks there's more
going on than just gambling.
80
00:03:47,320 --> 00:03:50,889
That's what Garcia
was trying to find out.
81
00:03:50,889 --> 00:03:54,240
Thought she was getting close,
but then she disappeared.
82
00:03:54,240 --> 00:03:55,850
Well, why can't Vice
just raid the place?
83
00:03:55,850 --> 00:03:58,505
I mean, surely a missing
undercover is probable cause.
84
00:03:58,505 --> 00:04:01,160
Well, seems the Feds have been
sitting on Benson for a while.
85
00:04:01,160 --> 00:04:02,509
Part of a larger case
they're building
86
00:04:02,509 --> 00:04:05,164
against the Blancos,
so no one can make a move
87
00:04:05,164 --> 00:04:06,600
without their say-so.
88
00:04:06,600 --> 00:04:09,299
And an ongoing investigation is
more important
89
00:04:09,299 --> 00:04:11,126
than a Vice cop's life.
90
00:04:11,126 --> 00:04:13,868
I can't leave her there, Robyn.
91
00:04:13,868 --> 00:04:17,611
We can't. And we won't.
92
00:04:20,962 --> 00:04:22,355
Hello, Harry.
93
00:04:22,355 --> 00:04:23,922
- How can I help you?
- Yes.
94
00:04:23,922 --> 00:04:28,318
M.E.L., hack into the grid
and show me all live footage
95
00:04:28,318 --> 00:04:30,537
from every street cam
on Broadway
96
00:04:30,537 --> 00:04:32,583
between 70th and 79th.
97
00:04:34,411 --> 00:04:36,064
Task completed.
98
00:04:36,064 --> 00:04:37,370
- Oh, it speaks now.
- Yes, yes.
99
00:04:37,370 --> 00:04:39,285
- Pretty impressive, huh?
- It's something.
100
00:04:39,285 --> 00:04:40,852
Did you get my text
about Benson?
101
00:04:40,852 --> 00:04:44,377
Yes. Uh, and I was just
about to put M.E.L. on it.
102
00:04:44,377 --> 00:04:46,248
M.E.L., uh, show me
everything you've got
103
00:04:46,248 --> 00:04:48,250
about criminal Charles Benson.
104
00:04:48,250 --> 00:04:49,904
Use all available databases.
105
00:04:49,904 --> 00:04:51,341
Checking.
106
00:04:51,341 --> 00:04:52,385
Ah, you got this thing
back up and running.
107
00:04:52,385 --> 00:04:54,344
Task completed.
108
00:04:56,128 --> 00:04:59,087
Looks like Benson went
from two-bit con artist
109
00:04:59,087 --> 00:05:02,743
to Blanco lieutenant in
a little over six years.
110
00:05:02,743 --> 00:05:04,397
If we're gonna find out
what happened
111
00:05:04,397 --> 00:05:06,486
to Dante's old partner,
I think we need to get
112
00:05:06,486 --> 00:05:08,619
someone inside
Benson's casino.
113
00:05:08,619 --> 00:05:10,403
Except if Benson made
Detective Garcia
114
00:05:10,403 --> 00:05:12,231
as an undercover,
he's gonna be wary
115
00:05:12,231 --> 00:05:13,754
of anyone just
turning up out of nowhere.
116
00:05:13,754 --> 00:05:16,453
So whomever it is
should ideally be
117
00:05:16,453 --> 00:05:18,106
someone he already knows.
118
00:05:18,106 --> 00:05:21,762
M.E.L., generate a complete list
of all known associates
119
00:05:21,762 --> 00:05:23,938
of Charles Benson,
past and present.
120
00:05:23,938 --> 00:05:25,810
Searching.
121
00:05:25,810 --> 00:05:27,507
Task completed.
122
00:05:27,507 --> 00:05:29,509
What's that news article there?
123
00:05:31,468 --> 00:05:34,253
This was Benson's old crew
when he was pulling cons.
124
00:05:34,253 --> 00:05:35,646
Looks like their last job
didn't go well.
125
00:05:35,646 --> 00:05:37,865
Their mark came home early,
surprised them,
126
00:05:37,865 --> 00:05:39,780
at which point Benson
pulled a gun
127
00:05:39,780 --> 00:05:42,479
- and started shooting.
- Only the other guy
shot back.
128
00:05:42,479 --> 00:05:44,829
"One associate, Sylvia Ross,
was killed.
129
00:05:44,829 --> 00:05:47,135
"Charles Benson
fled the scene,
130
00:05:47,135 --> 00:05:49,050
"is wanted for questioning,
and a third member of the crew
131
00:05:49,050 --> 00:05:50,138
was apprehended."
132
00:05:50,138 --> 00:05:51,966
Where is he?
133
00:05:51,966 --> 00:05:53,490
The guy who got caught?
134
00:05:56,884 --> 00:06:00,584
J.J. Cranson, doing eight
and a half at Riverview.
135
00:06:01,846 --> 00:06:03,804
You expect me to get
this guy out of prison?
136
00:06:03,804 --> 00:06:05,806
ROBYN [over phone]:
Hear me out. J.J. Cranson
137
00:06:05,806 --> 00:06:07,634
has been serving time
ever since a con
138
00:06:07,634 --> 00:06:09,897
he and Benson pulled
went sideways.
139
00:06:09,897 --> 00:06:11,290
Benson got off scot-free.
140
00:06:11,290 --> 00:06:13,205
Which means J.J. didn't
dime on him.
141
00:06:13,205 --> 00:06:14,511
So you think that makes him...
142
00:06:14,511 --> 00:06:16,861
Someone Benson might be
happy to see.
143
00:06:16,861 --> 00:06:19,646
All right, maybe, but this guy
is a con artist, a liar,
144
00:06:19,646 --> 00:06:21,648
degenerate gambler,
not to mention
145
00:06:21,648 --> 00:06:23,476
- a serious flight risk.
- I know it's unusual,
146
00:06:23,476 --> 00:06:25,435
but you came to me
because the usual playbook
147
00:06:25,435 --> 00:06:26,827
isn't gonna cut it.
148
00:06:26,827 --> 00:06:28,438
Let me try this.
149
00:06:28,438 --> 00:06:30,657
What if he doesn't want to help?
150
00:06:30,657 --> 00:06:33,747
Oh, I can be very persuasive.
151
00:06:33,747 --> 00:06:36,489
Hell no, I ain't going
nowhere near Charles Benson.
152
00:06:36,489 --> 00:06:39,231
I value my life.
No, thank you.
153
00:06:39,231 --> 00:06:41,015
What if I got you
a reduced sentence?
154
00:06:41,015 --> 00:06:42,539
I just did eight years.
155
00:06:42,539 --> 00:06:45,672
I got six months left,
and I'm a free man.
156
00:06:45,672 --> 00:06:48,327
Plus, I got a beautiful
woman waiting on me, too.
157
00:06:48,327 --> 00:06:50,242
We're gonna move to
a small town in Vermont,
158
00:06:50,242 --> 00:06:53,201
live a nice,
quiet life. I'm out.
159
00:06:53,201 --> 00:06:55,465
I'll go serve out
the rest of my time
160
00:06:55,465 --> 00:06:57,205
in a safe cell.
161
00:06:57,205 --> 00:06:58,946
What about your
old partner Sylvia?
162
00:07:00,774 --> 00:07:02,602
- What about her?
- Seems to me
the whole reason
163
00:07:02,602 --> 00:07:03,864
you got caught that night
is because
164
00:07:03,864 --> 00:07:04,909
you stayed behind
to help her.
165
00:07:04,909 --> 00:07:06,911
A lot of good that did.
166
00:07:06,911 --> 00:07:09,391
She died anyway.
167
00:07:09,391 --> 00:07:12,264
But at least you cared
enough to try.
168
00:07:12,264 --> 00:07:14,309
Which Benson didn't.
169
00:07:15,397 --> 00:07:17,269
What's it even matter, okay?
170
00:07:17,269 --> 00:07:18,879
It's the past.
We-we can't bring her back.
171
00:07:18,879 --> 00:07:20,315
We can't bring Sylvia back.
172
00:07:20,315 --> 00:07:21,534
But you can keep it
from happening again...
173
00:07:21,534 --> 00:07:22,970
by helping us with Benson.
174
00:07:22,970 --> 00:07:24,450
Listen, lady, let me get
this straight with you.
175
00:07:24,450 --> 00:07:28,062
J.J. Cranson,
I don't do no snitching.
176
00:07:28,062 --> 00:07:29,411
But this is not
about snitching.
177
00:07:29,411 --> 00:07:32,806
This is about saving a life.
178
00:07:32,806 --> 00:07:35,896
This missing detective is
my friend's old partner.
179
00:07:35,896 --> 00:07:38,290
His Sylvia.
180
00:07:41,511 --> 00:07:43,164
I see what you're trying to do.
181
00:07:43,164 --> 00:07:45,340
You're trying to
manipulate my emotions,
182
00:07:45,340 --> 00:07:46,690
and I don't appreciate it.
183
00:07:46,690 --> 00:07:50,258
And it's not gonna work. Sorry.
184
00:07:50,258 --> 00:07:51,651
If you're okay
letting Benson skate
185
00:07:51,651 --> 00:07:54,567
for what he did to Sylvia,
that's your call.
186
00:07:54,567 --> 00:07:56,438
But if you're willing
to let it happen
187
00:07:56,438 --> 00:07:59,920
to another woman because of him,
188
00:07:59,920 --> 00:08:02,575
then that's on you.
189
00:08:07,145 --> 00:08:09,582
Now, that is a good
burger right there.
190
00:08:09,582 --> 00:08:11,541
I'm ready to turn over
a new leaf.
191
00:08:11,541 --> 00:08:13,978
No more gambling,
no more conning.
192
00:08:13,978 --> 00:08:15,632
Just a nice, quiet life.
193
00:08:15,632 --> 00:08:17,416
It's a good thing.
I'm not sure
194
00:08:17,416 --> 00:08:19,113
how much action you'll find
in Vermont with, uh...
195
00:08:19,113 --> 00:08:20,550
What's your lady's name?
196
00:08:20,550 --> 00:08:23,161
Bertha.
Bertha Mitchell.
197
00:08:23,161 --> 00:08:24,466
And how'd you guys meet?
198
00:08:24,466 --> 00:08:26,730
We haven't met yet,
but I met her through
199
00:08:26,730 --> 00:08:28,296
a prison pen pal deal.
200
00:08:28,296 --> 00:08:31,038
So it was love
at first read, huh?
201
00:08:31,038 --> 00:08:32,474
No. But we spoke
on the phone,
202
00:08:32,474 --> 00:08:34,607
swapped some pictures.
203
00:08:36,000 --> 00:08:38,524
- What?
- Nothing.
204
00:08:38,524 --> 00:08:41,266
You think I got catfished,
don't you?
205
00:08:41,266 --> 00:08:43,573
The con getting conned.
206
00:08:43,573 --> 00:08:45,444
How about I make
a little wager with you?
207
00:08:45,444 --> 00:08:47,228
I thought you quit gambling.
208
00:08:47,228 --> 00:08:48,708
A friendly wager
is not gambling.
209
00:08:48,708 --> 00:08:50,971
Okay, I'm just trying
to help you with that, uh,
210
00:08:50,971 --> 00:08:53,017
"new leaf" thing.
211
00:08:53,017 --> 00:08:54,714
You want to help me?
212
00:08:56,194 --> 00:08:58,588
Let me see my grandma
while I'm out.
213
00:08:59,850 --> 00:09:02,504
I don't think she's gonna
make it another six months.
214
00:09:04,681 --> 00:09:06,204
You come through for us,
I'm pretty sure
215
00:09:06,204 --> 00:09:08,336
I can make that happen.
216
00:09:08,336 --> 00:09:09,642
And we gotta stop by
my boy's place.
217
00:09:09,642 --> 00:09:11,339
He's holding some suits for me.
218
00:09:11,339 --> 00:09:12,427
You know, for a guy
who's been out 15 minutes,
219
00:09:12,427 --> 00:09:13,646
you got a lot of requests.
220
00:09:13,646 --> 00:09:15,387
You want me to step back
into my old life
221
00:09:15,387 --> 00:09:17,128
like it's never changed?
222
00:09:17,128 --> 00:09:18,564
I gotta get into character.
223
00:09:18,564 --> 00:09:20,261
Besides, I already told him
that we coming.
224
00:09:20,261 --> 00:09:23,134
Fine. I'm going in with you.
225
00:09:23,961 --> 00:09:25,179
Huh?
226
00:09:26,267 --> 00:09:28,922
Right there.
That's my boy's place.
227
00:09:28,922 --> 00:09:31,664
He gonna be so happy
to see me.
228
00:09:34,536 --> 00:09:36,843
- Damn.
- You know these guys?
229
00:09:36,843 --> 00:09:38,584
I know who they work for.
230
00:09:38,584 --> 00:09:40,368
You know,
I didn't have time to settle
231
00:09:40,368 --> 00:09:42,936
some of my gambling debts
before I got locked up.
232
00:09:42,936 --> 00:09:44,459
- Hey, J.J. What's up?
- How did they know
I was coming here?
233
00:09:44,459 --> 00:09:46,157
Because your boy sold you out.
234
00:09:46,157 --> 00:09:48,638
Son of a bitch.
235
00:09:48,638 --> 00:09:49,900
Don't worry, I'll handle this.
236
00:09:49,900 --> 00:09:51,553
With that?
237
00:09:51,553 --> 00:09:53,033
That better be a lightsaber.
238
00:09:53,033 --> 00:09:54,556
Hey...
239
00:09:54,556 --> 00:09:56,341
I needed that to keep
the brisk air off my neck.
240
00:09:56,341 --> 00:09:58,822
Stay in the car.
Got it.
241
00:10:06,656 --> 00:10:09,571
I don't want any trouble, guys.
242
00:10:09,571 --> 00:10:11,443
What say we talk this out?
243
00:10:13,140 --> 00:10:14,533
Guess not.
244
00:10:22,367 --> 00:10:24,586
Damn!
245
00:10:45,825 --> 00:10:47,653
Damn!
246
00:10:55,487 --> 00:10:56,967
I knew this was a bad idea.
247
00:10:56,967 --> 00:10:58,664
- Don't worry. I'll find him.
- Well, even if you do,
248
00:10:58,664 --> 00:11:00,666
J.J. bolted
at the first sign of danger.
249
00:11:00,666 --> 00:11:02,755
What makes you so sure
he's gonna help us with Benson?
250
00:11:02,755 --> 00:11:04,975
I'm not, but my gut tells me
he has a good soul,
251
00:11:04,975 --> 00:11:07,107
wants to do right by Garcia.
252
00:11:07,107 --> 00:11:08,761
It's why he agreed to help.
253
00:11:08,761 --> 00:11:10,981
- Or he saw a chance to escape.
- Either way,
254
00:11:10,981 --> 00:11:13,331
he's the best shot we have
at getting inside that casino.
255
00:11:15,855 --> 00:11:18,031
Feeling
lucky today, huh?
256
00:11:18,031 --> 00:11:19,990
Man.
257
00:11:19,990 --> 00:11:21,600
Thank God you found me.
258
00:11:21,600 --> 00:11:23,950
It ain't safe
for me out here.
259
00:11:23,950 --> 00:11:25,865
How did you find me, anyway?
260
00:11:25,865 --> 00:11:27,780
A tracker?
261
00:11:27,780 --> 00:11:29,695
Where's the trust?
262
00:11:29,695 --> 00:11:31,566
In your stomach.
That burger you ate today
263
00:11:31,566 --> 00:11:34,395
had an ingestible
geolocation device in it.
264
00:11:34,395 --> 00:11:36,963
- I feel violated.
- Relax.
265
00:11:36,963 --> 00:11:39,052
It'll be out of your system
in a day or two.
266
00:11:39,052 --> 00:11:40,488
Come on.
267
00:11:40,488 --> 00:11:41,576
Where we going?
268
00:11:41,576 --> 00:11:42,969
I'm taking you back to prison.
269
00:11:42,969 --> 00:11:45,363
No, Benson is gonna pay
for what he did to Sylvia.
270
00:11:45,363 --> 00:11:46,886
I was going
to look for you,
271
00:11:46,886 --> 00:11:48,627
I swear.
272
00:11:48,627 --> 00:11:51,499
Oh, right after you finished not
gambling with those scratchers?
273
00:11:51,499 --> 00:11:52,805
No, that's not gambling,
that's desperation,
274
00:11:52,805 --> 00:11:54,502
'cause I got to pay
them loan sharks.
275
00:11:54,502 --> 00:11:55,982
And that's your plan?
276
00:11:55,982 --> 00:11:57,810
You know the odds of winning
with those things?
277
00:11:57,810 --> 00:12:01,727
Like M.J. say, you miss 100%
of the bets you don't make.
278
00:12:01,727 --> 00:12:03,947
It was "shots."
And it was Gretzky.
279
00:12:03,947 --> 00:12:05,513
- I-I know it was Jordan.
- Gretzky.
280
00:12:05,513 --> 00:12:06,906
You want to bet?
281
00:12:07,777 --> 00:12:09,430
This is who you're looking for.
282
00:12:09,430 --> 00:12:11,519
Detective Rose Garcia.
283
00:12:11,519 --> 00:12:13,521
Got it. I'll reach out
284
00:12:13,521 --> 00:12:15,349
to some mutuals,
see if I can set
285
00:12:15,349 --> 00:12:17,003
a meeting with Benson.
286
00:12:17,003 --> 00:12:18,396
As long as it's not your bookie.
287
00:12:18,396 --> 00:12:20,224
I told you, I got that.
288
00:12:21,399 --> 00:12:22,792
Is she like this all the time?
289
00:12:22,792 --> 00:12:24,489
Insightful? Yes.
290
00:12:24,489 --> 00:12:26,360
One more thing.
291
00:12:26,360 --> 00:12:28,188
Garcia overheard Benson
talking about
292
00:12:28,188 --> 00:12:29,842
some kind of demonstration.
293
00:12:29,842 --> 00:12:32,714
I'm not sure if it's related
to her disappearance.
294
00:12:32,714 --> 00:12:35,413
I'll see what I can find out.
295
00:12:35,413 --> 00:12:38,285
Just so you guys know,
there's a chance
296
00:12:38,285 --> 00:12:40,722
Benson might not be thrilled
to see me.
297
00:12:40,722 --> 00:12:41,854
And why is that?
298
00:12:41,854 --> 00:12:45,858
The last job,
we got off with 200K.
299
00:12:45,858 --> 00:12:49,253
He think I stashed the money
and didn't give him his cut.
300
00:12:49,253 --> 00:12:51,385
Did you?
No.
301
00:12:51,385 --> 00:12:53,866
The cops that busted me
took they money.
302
00:12:53,866 --> 00:12:55,389
Don't worry.
303
00:12:55,389 --> 00:12:58,915
We'll be close by, just in case
we need to pull you out.
304
00:13:00,873 --> 00:13:02,570
At least my fits
aren't a nightmare.
305
00:13:02,570 --> 00:13:05,008
Girl, you wish. My
style always eats.
306
00:13:05,008 --> 00:13:06,574
Like trash. Shut up.
307
00:13:06,574 --> 00:13:08,011
You're one to talk, loser.
308
00:13:08,011 --> 00:13:09,403
You're such
a stuck-up bitch.
309
00:13:09,403 --> 00:13:10,752
Guys, hey, hey.
310
00:13:10,752 --> 00:13:11,971
What's going on?
311
00:13:11,971 --> 00:13:13,625
Uh-uh, we don't need
Little Miss Perfect
312
00:13:13,625 --> 00:13:15,801
- butting into our conversation.
- Excuse me?
313
00:13:15,801 --> 00:13:19,239
Hey, we don't need
your Peer Ear over here, okay?
314
00:13:19,239 --> 00:13:22,416
Wouldn't hurt to be nice,
is all I'm saying.
315
00:13:22,416 --> 00:13:23,896
"It wouldn't hurt to be nice."
316
00:13:23,896 --> 00:13:26,333
What is that,
the Peer Ear mission statement?
317
00:13:26,333 --> 00:13:29,206
Can't help poking her nose
in other people's problems
318
00:13:29,206 --> 00:13:31,077
'cause she's got
none of her own.
319
00:13:31,077 --> 00:13:33,863
What? That's not true.
Oh, sure it is.
320
00:13:33,863 --> 00:13:35,473
And everybody knows it.
321
00:13:35,473 --> 00:13:38,780
Okay, no. People don't
think that about me.
322
00:13:54,187 --> 00:13:55,972
Bye, Peer Ear.
323
00:13:56,798 --> 00:13:58,322
Hey, Delilah, where you going?
324
00:14:00,063 --> 00:14:02,369
As soon as J.J.'s in position,
I'll activate
325
00:14:02,369 --> 00:14:03,893
the camera in his shirt button.
326
00:14:03,893 --> 00:14:04,937
Everything he sees and hears
327
00:14:04,937 --> 00:14:06,112
will be sent to our screens.
328
00:14:06,112 --> 00:14:07,679
Thanks, Harry.
329
00:14:08,680 --> 00:14:09,724
You okay?
330
00:14:09,724 --> 00:14:11,378
I've got a bad feeling
about this.
331
00:14:11,378 --> 00:14:13,076
J.J.'s solid.
332
00:14:13,076 --> 00:14:15,426
We're gonna find out what's
going on with your friend.
333
00:14:15,426 --> 00:14:17,210
That's what I'm worried about.
334
00:14:17,210 --> 00:14:19,125
Guys, it's showtime.
335
00:14:31,007 --> 00:14:32,312
Charlie!
336
00:14:36,490 --> 00:14:39,319
You got a lot of damn nerve
showing up here.
337
00:14:40,712 --> 00:14:42,757
Got my money?
338
00:14:42,757 --> 00:14:46,283
I don't know what you heard,
but the night the cops got me,
339
00:14:46,283 --> 00:14:48,720
they took it all.
340
00:14:50,156 --> 00:14:52,506
I swear.
341
00:14:52,506 --> 00:14:54,944
You think I care
about that chump change?
342
00:14:54,944 --> 00:14:57,555
Man... it's
great to see you, brother.
343
00:14:57,555 --> 00:15:01,341
No, how you do me like that?J.J.
344
00:15:01,341 --> 00:15:03,691
Man, come in. Let
me show you around.
345
00:15:03,691 --> 00:15:06,172
You want anything?
346
00:15:06,172 --> 00:15:07,869
Food?
347
00:15:07,869 --> 00:15:09,741
- You-you want a drink?
- Man, I've been down
for eight years.
348
00:15:09,741 --> 00:15:11,003
Where the girls at?
349
00:15:11,003 --> 00:15:13,353
Same old J.J.
350
00:15:13,353 --> 00:15:17,053
Yeah, man.
I'm surprised to
see you, though.
351
00:15:17,053 --> 00:15:19,272
I thought you had six months
left on your sentence.
352
00:15:19,272 --> 00:15:21,318
Ah, I got off
on good behavior, man.
353
00:15:21,318 --> 00:15:24,756
Long as you didn't do
nothing stupid,
354
00:15:24,756 --> 00:15:26,366
like cut a deal.
355
00:15:26,366 --> 00:15:28,020
No, I did eight years.
356
00:15:28,020 --> 00:15:31,110
Why would I cut a deal?
I only had six months left.
357
00:15:31,110 --> 00:15:34,461
They probably got tired
of my jokes.
358
00:15:35,985 --> 00:15:38,335
Right, right. You're right.
359
00:15:38,335 --> 00:15:39,423
Come.
360
00:15:39,423 --> 00:15:41,729
Lot's changed since
you went away.
361
00:15:42,513 --> 00:15:44,689
Wow, you
leveling up big time.
362
00:15:45,472 --> 00:15:46,821
Listen...
363
00:15:47,648 --> 00:15:49,085
...J.J.,
364
00:15:49,085 --> 00:15:51,957
I know, uh,
you and Sylvia were close.
365
00:15:51,957 --> 00:15:54,873
What happened that night,
that was, that was...
366
00:15:54,873 --> 00:15:57,223
that was messed
up, but...
367
00:15:57,223 --> 00:15:59,443
But I had to jet.
- I mean, you get that, right?
- Of course you did.
368
00:15:59,443 --> 00:16:01,793
You couldn't have got
all this in the pen.
369
00:16:01,793 --> 00:16:04,274
Appreciate you
staying loyal.
370
00:16:04,274 --> 00:16:05,753
I won't forget that.
371
00:16:05,753 --> 00:16:07,668
What a piece of dirt.
372
00:16:07,668 --> 00:16:09,366
You were right
about J.J., though.
373
00:16:09,366 --> 00:16:11,107
Benson sure is happy to see him.
374
00:16:11,107 --> 00:16:13,370
Well, let's hope
it stays that way.
375
00:16:13,370 --> 00:16:15,067
Truth is, J.J.,
376
00:16:15,067 --> 00:16:17,678
I could use someone
to help me run this place.
377
00:16:17,678 --> 00:16:20,420
I can't be everywhere
all at once.
378
00:16:20,420 --> 00:16:22,161
It's really not my thing, man.
379
00:16:22,161 --> 00:16:24,076
Stop lying.
It's who we are.
380
00:16:24,076 --> 00:16:27,471
And you need to embrace it,
make it a strength.
381
00:16:27,471 --> 00:16:30,735
I turned my habit
into an empire, man--
382
00:16:30,735 --> 00:16:32,693
now you can be a part of that.
383
00:16:32,693 --> 00:16:34,391
I mean, you earned it.
384
00:16:37,959 --> 00:16:39,309
Got to take this.
385
00:16:39,309 --> 00:16:40,701
Don't go anywhere.
386
00:16:40,701 --> 00:16:42,051
Yeah.
387
00:16:42,051 --> 00:16:44,183
Things are in place...
388
00:16:44,183 --> 00:16:45,837
Hey, man.
389
00:16:45,837 --> 00:16:47,491
I don't kiss on the first date.
390
00:16:47,491 --> 00:16:49,058
Listen up, funny man.
391
00:16:49,058 --> 00:16:51,930
Boss might be cool with you,
but I don't know you.
392
00:16:51,930 --> 00:16:54,106
And I definitely don't like you.
393
00:16:54,106 --> 00:16:55,368
First sign you're up
to something,
394
00:16:55,368 --> 00:16:57,718
I'm gonna put a bullet
in your head.
395
00:17:01,635 --> 00:17:03,333
Sorry about that.
396
00:17:03,333 --> 00:17:05,900
Just a few last-minute details
to arrange for tonight's event.
397
00:17:05,900 --> 00:17:08,164
Come on.
Tour's not over yet.
398
00:17:08,164 --> 00:17:11,341
This place is a lot more
than just a casino.
399
00:17:21,699 --> 00:17:23,614
Wow.
400
00:17:23,614 --> 00:17:25,268
It's like a candy shop.
401
00:17:26,921 --> 00:17:28,488
Vice was right.
402
00:17:28,488 --> 00:17:31,230
Benson's got a lot more
going on than just a casino.
403
00:17:31,230 --> 00:17:33,189
Hey, Harry, you
getting all this?
404
00:17:33,189 --> 00:17:34,668
Yeah, and more.
405
00:17:34,668 --> 00:17:37,367
As part of M.E.L.'s training,
I-I had it track people
406
00:17:37,367 --> 00:17:39,630
on FBI and CIA watch lists.
407
00:17:39,630 --> 00:17:40,892
And it turns out
there's been a surge
408
00:17:40,892 --> 00:17:42,198
of these bad hombres
409
00:17:42,198 --> 00:17:44,069
coming into New York
the last couple of days.
410
00:17:44,069 --> 00:17:45,288
Some real heavy hitters:
411
00:17:45,288 --> 00:17:47,551
a known arms dealer,
a bomb maker with ties
412
00:17:47,551 --> 00:17:51,076
- to terrorist organizations.
- A Colombian drug lord's
lieutenant,
413
00:17:51,076 --> 00:17:53,078
a walking
Geneva Convention violation
414
00:17:53,078 --> 00:17:54,645
known as "The Chemist."
415
00:17:54,645 --> 00:17:56,560
And we think they're
all here for Benson?
416
00:17:56,560 --> 00:17:59,345
He did mention he was hosting
an event tonight.
417
00:17:59,345 --> 00:18:02,696
Think we just got a look
at what's on the menu.
418
00:18:12,358 --> 00:18:14,621
Who is that?
419
00:18:14,621 --> 00:18:16,362
Hardly matters now, does it?
420
00:18:16,362 --> 00:18:18,016
Take a good look.
421
00:18:18,843 --> 00:18:22,238
This is how we deal with rats.
422
00:18:22,238 --> 00:18:24,283
Dante, is that...?
423
00:18:25,328 --> 00:18:26,764
Yeah.
424
00:18:28,200 --> 00:18:30,159
Rose Garcia.
425
00:18:37,470 --> 00:18:39,385
This is on me, Robyn.
426
00:18:39,385 --> 00:18:41,039
I should have pressed
the issue with Vice,
427
00:18:41,039 --> 00:18:42,736
taken it
to the higher-ups myself.
428
00:18:42,736 --> 00:18:44,782
- I could've come to you sooner.
- Hey.
429
00:18:44,782 --> 00:18:47,306
What happened
with Garcia is a...
430
00:18:47,306 --> 00:18:49,003
it's a devastating loss.
431
00:18:49,003 --> 00:18:50,875
But this is not your fault.
432
00:18:50,875 --> 00:18:53,660
We knew each other a long time.
433
00:18:53,660 --> 00:18:55,967
Came through
the academy together.
434
00:18:57,011 --> 00:18:59,318
They really put me through it.
435
00:18:59,318 --> 00:19:02,278
Nobody wanted another Big Ben
on the job, right?
436
00:19:02,278 --> 00:19:05,977
Made every day hell trying
to get me to drop out.
437
00:19:06,804 --> 00:19:09,546
I almost did,
more than once.
438
00:19:09,546 --> 00:19:13,289
But each time,
Garcia was there,
439
00:19:13,289 --> 00:19:17,597
reminding me of who I was,
what I was there to prove.
440
00:19:17,597 --> 00:19:19,773
So I stuck it out.
441
00:19:19,773 --> 00:19:21,253
She sounds like a real friend.
442
00:19:21,253 --> 00:19:24,082
I wouldn't be here
if it wasn't for her.
443
00:19:24,082 --> 00:19:26,432
And now she... Marcus.
444
00:19:26,432 --> 00:19:29,392
I am so sorry.
445
00:19:29,392 --> 00:19:30,915
But we're gonna get this guy.
446
00:19:30,915 --> 00:19:32,960
Maybe now that we know about
all the contraband in there,
447
00:19:32,960 --> 00:19:35,136
we can get a warrant.
448
00:19:35,136 --> 00:19:37,313
Not sure if the joint task force
sitting on Benson
449
00:19:37,313 --> 00:19:39,184
will see it that way.
450
00:19:39,184 --> 00:19:41,186
Well, then, we'll
go over their heads.
451
00:19:41,186 --> 00:19:43,449
We'll take it straight
to DA Grafton.
452
00:19:43,449 --> 00:19:45,756
That may work.
453
00:19:46,931 --> 00:19:49,673
Whatever it takes
to bring this guy down.
454
00:19:50,413 --> 00:19:51,762
We got you.
455
00:19:52,806 --> 00:19:55,026
We all got you.
456
00:20:06,385 --> 00:20:08,822
Auntie? Hey.
457
00:20:08,822 --> 00:20:10,302
Uh, what are you doing here?
458
00:20:10,302 --> 00:20:12,086
Your school called about
you missing two classes,
459
00:20:12,086 --> 00:20:14,393
and when you weren't
answering your phone,
460
00:20:14,393 --> 00:20:15,829
I got worried.
461
00:20:15,829 --> 00:20:18,267
Sorry, I just, I put it on
do not disturb.
462
00:20:18,267 --> 00:20:21,270
I didn't feel like
talking to anybody.
463
00:20:22,314 --> 00:20:23,446
How did you find me?
464
00:20:25,099 --> 00:20:28,320
Find Your Friends works
on nieces, too, you know.
465
00:20:30,104 --> 00:20:33,020
So, what's motivated
this little field trip?
466
00:20:35,022 --> 00:20:39,113
These two girls were fighting,
and when I tried to stop them,
467
00:20:39,113 --> 00:20:43,161
they accused me
of being nosy, with no life.
468
00:20:43,161 --> 00:20:45,119
Please.
469
00:20:45,119 --> 00:20:46,425
I'm sure they're just jealous.
470
00:20:46,425 --> 00:20:49,080
And who cares what a
couple of girls think?
471
00:20:49,080 --> 00:20:51,952
It's not just a couple of girls.
472
00:20:55,826 --> 00:20:57,088
What is this?
473
00:20:57,088 --> 00:20:58,916
It's a social
media page
474
00:20:58,916 --> 00:21:01,353
some kids made
to talk about people...
475
00:21:01,353 --> 00:21:03,312
including me.
476
00:21:05,531 --> 00:21:07,707
"Dull-ilah"?
477
00:21:07,707 --> 00:21:09,361
That's the best they
could come up with?
478
00:21:09,361 --> 00:21:13,147
I know it's stupid
and I shouldn't care, but I do.
479
00:21:13,147 --> 00:21:15,062
They said that my life
seems perfect.
480
00:21:15,062 --> 00:21:19,023
I have problems, too,
even if I don't talk about them.
481
00:21:20,154 --> 00:21:22,374
My mom has
an extremely dangerous job,
482
00:21:22,374 --> 00:21:24,811
my dad's going through
a divorce and, yeah,
483
00:21:24,811 --> 00:21:27,292
I enjoy helping people.
484
00:21:27,292 --> 00:21:29,120
Is that so bad?
485
00:21:29,120 --> 00:21:31,252
No, it's just the opposite.
486
00:21:31,252 --> 00:21:34,778
Well, I just wish I could find
more people like me.
487
00:21:34,778 --> 00:21:36,954
People focused
on helping other people
488
00:21:36,954 --> 00:21:39,609
as opposed to hurting them.
489
00:21:39,609 --> 00:21:43,874
Is this the reason that
you're looking at the military?
490
00:21:43,874 --> 00:21:46,355
It's one of them, I guess.
491
00:21:48,139 --> 00:21:49,793
I just can't help feeling
492
00:21:49,793 --> 00:21:52,796
I'll meet more people
like myself there.
493
00:21:52,796 --> 00:21:56,669
Ones focused on
making a difference,
494
00:21:56,669 --> 00:21:58,541
like you and Mom said.
495
00:21:59,716 --> 00:22:01,848
Honey, I...
496
00:22:01,848 --> 00:22:04,155
I also think that if you
looked a little harder,
497
00:22:04,155 --> 00:22:08,855
you could find like-minded
students at your school.
498
00:22:10,335 --> 00:22:13,251
Besides, you keep
skipping classes like this,
499
00:22:13,251 --> 00:22:15,122
the only new friends
you're gonna find
500
00:22:15,122 --> 00:22:17,081
are the ones in detention.
501
00:22:18,865 --> 00:22:20,824
Yeah, you're right.
502
00:22:21,738 --> 00:22:24,305
I'm cold. Can we go now?
503
00:22:24,305 --> 00:22:26,177
Yeah, I'm cold, too.
504
00:22:30,747 --> 00:22:32,226
Hey, your friend mentioned
505
00:22:32,226 --> 00:22:34,098
maybe we can go over
my Grandma's house
506
00:22:34,098 --> 00:22:35,665
- before you take me back.
- She did.
507
00:22:35,665 --> 00:22:37,101
She gave me the address.
508
00:22:37,928 --> 00:22:39,843
Your friend's a good woman.
509
00:22:39,843 --> 00:22:41,714
She said she was
probably your bookie.
510
00:22:41,714 --> 00:22:43,368
Come on,
m-my grandmother's real.
511
00:22:43,368 --> 00:22:45,370
If you don't believe me, you can
stop in and see for yourself.
512
00:22:45,370 --> 00:22:46,937
Oh, I intend to.
513
00:22:46,937 --> 00:22:49,200
And I can tell her
you my girlfriend.
514
00:22:51,463 --> 00:22:53,857
Yeah, but she's sharp, though,
515
00:22:53,857 --> 00:22:54,988
so you might have to do
a little convincing.
516
00:22:54,988 --> 00:22:56,555
Gonna have to really,
really act
517
00:22:56,555 --> 00:22:58,601
like you love me,
and hold hands.
518
00:22:58,601 --> 00:23:01,299
Give me a little kiss
- on the cheek.
- I'll wait outside.
519
00:23:01,299 --> 00:23:04,302
But if you try to run,
I'm telling you, J.J.,
520
00:23:04,302 --> 00:23:06,565
I will go in there, you will not
see the light of day.
521
00:23:06,565 --> 00:23:10,264
I ate a tracker.
Where am I gonna go?
522
00:23:16,227 --> 00:23:17,402
Hey, Grandma.
523
00:23:17,402 --> 00:23:18,838
It's J.J.
524
00:23:20,013 --> 00:23:21,275
J.J.
525
00:23:21,275 --> 00:23:23,539
Get over here
and give Grandma a kiss.
526
00:23:23,539 --> 00:23:25,105
Mwah.
Ah, Grandma,
527
00:23:25,105 --> 00:23:26,672
I wish I could've
came here sooner,
528
00:23:26,672 --> 00:23:28,413
but, you know, I've been busy.
529
00:23:28,413 --> 00:23:29,936
- I've been on vacation.
- I know you're always
530
00:23:29,936 --> 00:23:31,503
into something,
that's what I know.
531
00:23:31,503 --> 00:23:33,984
You still crazy, Grandma.
532
00:23:33,984 --> 00:23:36,116
Hey, is that bag still there
that I left that night?
533
00:23:36,116 --> 00:23:37,596
Right where you put it.
534
00:23:37,596 --> 00:23:39,729
That's what I love
- about you, Grandma.
- Mm.
535
00:23:59,096 --> 00:24:01,272
You going somewhere
with all this cash?
536
00:24:01,272 --> 00:24:04,449
Frankie, don't jump to
- conclusions, baby. Come on.
- Oh, like what?
537
00:24:04,449 --> 00:24:06,451
- Come on.
- Like you've been holding out
on Benson for all these years?
538
00:24:06,451 --> 00:24:09,715
You can have it all.
- Take the money, man.
- Oh, I'm gonna take it to him.
539
00:24:10,542 --> 00:24:12,762
I'm also gonna bring you,
540
00:24:12,762 --> 00:24:14,415
in a box.
541
00:24:17,941 --> 00:24:19,420
About time!
542
00:24:25,514 --> 00:24:27,167
- You got to be kidding me.
- It's not what it look like.
543
00:24:27,167 --> 00:24:28,995
I should have
- let him shoot you.
- I wasn't running.
544
00:24:28,995 --> 00:24:31,041
I'm meeting someone
to give them this money.
545
00:24:31,041 --> 00:24:32,738
- Yeah, your bookie.
- No. Bertha.
546
00:24:32,738 --> 00:24:34,305
My girl.
547
00:24:34,305 --> 00:24:37,438
She needed the money to pay off
our spot in Vermont.
548
00:24:38,831 --> 00:24:39,963
Why is it so hard
for you to believe
549
00:24:39,963 --> 00:24:41,617
a single thing that I say?
550
00:24:41,617 --> 00:24:42,922
Do I really need to answer that?
551
00:24:42,922 --> 00:24:45,142
Okay.
552
00:24:45,142 --> 00:24:46,709
Hold on,
I got to take this.
553
00:24:46,709 --> 00:24:49,625
Babe, you are not gonna believe
what just happened.
554
00:24:49,625 --> 00:24:51,104
Yeah, whatever it is, I win.
555
00:24:51,104 --> 00:24:52,802
So check this out:
I-I was going through
556
00:24:52,802 --> 00:24:55,326
J.J.'s footage, you know,
for the, for the DA,
557
00:24:55,326 --> 00:24:58,634
and I thought I saw
Garcia's finger twitch.
558
00:24:58,634 --> 00:25:00,026
All right? So I had M.E.L.
559
00:25:00,026 --> 00:25:02,202
run a program
that helps detect deepfakes
560
00:25:02,202 --> 00:25:04,161
by analyzing skin tone,
minute changes
561
00:25:04,161 --> 00:25:06,816
that could infer
blood circulation, which...
562
00:25:06,816 --> 00:25:08,992
determine whether or not... Wait a minute,
are you saying that she's...
563
00:25:08,992 --> 00:25:11,472
Alive. I mean,
heavily sedated, but alive.
564
00:25:11,472 --> 00:25:13,344
That's amazing.
565
00:25:13,344 --> 00:25:14,867
But w-why?
566
00:25:14,867 --> 00:25:16,434
What do they have planned
for her?
567
00:25:16,434 --> 00:25:18,305
I don't know,
I mean, that's the question.
568
00:25:18,305 --> 00:25:20,612
All right, well, I got
one of Benson's guys right here.
569
00:25:20,612 --> 00:25:23,049
J.J., check
his pockets.
570
00:25:23,049 --> 00:25:24,616
Maybe the texts on his phone
will tell us something.
571
00:25:24,616 --> 00:25:26,575
Trying to put me in a box?
I'm-a put you in a box.
572
00:25:26,575 --> 00:25:29,055
If I can find one big enough.
Yeah, bet you ain't think
573
00:25:29,055 --> 00:25:30,883
you was gonna get kicked
in the head, did you, Frankie?
574
00:25:30,883 --> 00:25:33,016
Is this medication?
575
00:25:33,016 --> 00:25:35,409
Let me see.
576
00:25:36,410 --> 00:25:37,847
Let me see...
577
00:25:37,847 --> 00:25:40,589
I recognize these.
Atropine, pralidoxime.
578
00:25:40,589 --> 00:25:43,200
They used to give them
to the Army right before battle.
579
00:25:43,200 --> 00:25:45,898
This is a nerve agent antidote.
580
00:25:45,898 --> 00:25:47,378
We know that Benson
deals in arms.
581
00:25:47,378 --> 00:25:49,554
I mean, that could include
chemical weapons.
582
00:25:49,554 --> 00:25:51,730
Didn't Garcia's last report
say Benson was planning
583
00:25:51,730 --> 00:25:53,427
some sort of demonstration?
584
00:25:53,427 --> 00:25:54,864
If he's gonna
demonstrate nerve gas,
585
00:25:54,864 --> 00:25:56,474
he needs someone
to demonstrate it on.
586
00:26:08,791 --> 00:26:10,357
Okay,
it's ready.
587
00:26:10,357 --> 00:26:12,664
What? No.
588
00:26:12,664 --> 00:26:15,188
No, no, no! No!
589
00:26:15,188 --> 00:26:16,712
Help! Somebody!
590
00:26:16,712 --> 00:26:19,932
Help me! Help!
591
00:26:19,932 --> 00:26:21,281
Please help me!
592
00:26:27,461 --> 00:26:29,072
You got to get me
into that event tonight.
593
00:26:29,072 --> 00:26:31,204
If Benson is planning on
testing a chemical weapon
594
00:26:31,204 --> 00:26:33,598
on Detective Garcia, I got
to be there to stop him.
595
00:26:33,598 --> 00:26:34,730
I think I have an idea.
596
00:26:34,730 --> 00:26:35,731
See that boat,
100 miles offshore?
597
00:26:35,731 --> 00:26:37,210
M.E.L.'s been tracking it.
598
00:26:37,210 --> 00:26:39,865
According to its, uh,
hull identity number,
599
00:26:39,865 --> 00:26:43,347
it belongs to Cynthia Penn,
British financier.
600
00:26:43,347 --> 00:26:45,349
The billionaire tied
to terrorist organizations.
601
00:26:45,349 --> 00:26:48,091
She's due to New York
Harbor in a few hours.
602
00:26:48,091 --> 00:26:50,136
No doubt on her way
to Benson's shindig.
603
00:26:50,136 --> 00:26:53,487
If I can get into New York
Border Patrol's system,
604
00:26:53,487 --> 00:26:54,924
I might be able to flag it,
605
00:26:54,924 --> 00:26:56,360
and the Coast Guard will
intercept the boat.
606
00:26:56,360 --> 00:26:58,492
Which will allow me
to show up in her place.
607
00:26:58,492 --> 00:27:01,191
You know, I can drum up
some counterfeit documentation,
608
00:27:01,191 --> 00:27:02,627
make it look like
you work for Penn,
609
00:27:02,627 --> 00:27:03,715
but you're gonna
still need an assist
610
00:27:03,715 --> 00:27:05,369
on the inside to pull it off.
611
00:27:05,369 --> 00:27:08,851
Looks like J.J. won't be going
back to his cell just yet.
612
00:27:08,851 --> 00:27:10,548
Yeah, I'll help.
613
00:27:10,548 --> 00:27:11,636
Now, you see how that works?
614
00:27:11,636 --> 00:27:13,769
One person
asks for a favor
615
00:27:13,769 --> 00:27:14,944
- and the other one agrees.
- He's just mad
616
00:27:14,944 --> 00:27:16,467
'cause I'm not gonna waste time
617
00:27:16,467 --> 00:27:19,775
at his grandma's house waiting
for his "friend" Martha.
618
00:27:19,775 --> 00:27:22,473
It's Bertha.
It's Bertha Mitchell, all right?
619
00:27:22,473 --> 00:27:24,344
And she's probably
up there mad right now
620
00:27:24,344 --> 00:27:25,694
'cause I stood her up.
621
00:27:25,694 --> 00:27:26,999
Uh...
622
00:27:26,999 --> 00:27:28,914
J.J., here's the thing.
623
00:27:28,914 --> 00:27:30,786
There is no
Bertha Mitchell
624
00:27:30,786 --> 00:27:33,397
with property in
the state of Vermont.
625
00:27:33,397 --> 00:27:34,920
- Or anywhere else.
- What?
626
00:27:34,920 --> 00:27:37,488
But she told me
over the phone.
627
00:27:37,488 --> 00:27:40,099
She even sent me pictures.
628
00:27:42,449 --> 00:27:44,800
Oh, man.
629
00:27:44,800 --> 00:27:47,541
I was catfished.
630
00:27:47,541 --> 00:27:49,718
Yeah. She played you.
631
00:27:49,718 --> 00:27:50,806
- I'm so dumb.
- Sorry, J.J.
632
00:27:50,806 --> 00:27:52,764
Such an obvious con.
633
00:27:53,591 --> 00:27:54,853
It's karma, right?
634
00:27:56,550 --> 00:27:59,989
♪ When she came...
635
00:28:01,077 --> 00:28:02,556
Good evening.
636
00:28:02,556 --> 00:28:03,862
Welcome. Name?
637
00:28:03,862 --> 00:28:05,821
Rowena Smythe for Ms. Penn.
638
00:28:07,039 --> 00:28:09,346
Sorry, ma'am.
Cleared guests only.
639
00:28:09,346 --> 00:28:11,087
You do know
who Ms. Penn is, right?
640
00:28:11,087 --> 00:28:12,697
Do you really want
to be the guy
641
00:28:12,697 --> 00:28:15,178
who costs Mr. Benson, well...
642
00:28:15,178 --> 00:28:18,790
let's just say a number
with a whole lot of zeroes.
643
00:28:19,922 --> 00:28:22,402
Hank, could you back up?
644
00:28:22,402 --> 00:28:24,187
Now, she's already been cleared.
645
00:28:24,187 --> 00:28:26,319
Sorry about that, Ms. Smythe.
646
00:28:29,192 --> 00:28:30,889
Did you find out
where they're holding her?
647
00:28:30,889 --> 00:28:32,673
No, but there's a
few armed guards
648
00:28:32,673 --> 00:28:34,371
outside a room downstairs.
649
00:28:34,371 --> 00:28:35,546
But we got to hurry.
650
00:28:35,546 --> 00:28:36,852
From my understanding,
651
00:28:36,852 --> 00:28:38,549
the demonstration's
happening in 30.
652
00:28:38,549 --> 00:28:41,204
- You know what to do.
- Okay.
653
00:29:00,527 --> 00:29:01,572
I'm in.
654
00:29:02,399 --> 00:29:04,270
You have access to the cameras?
Yeah, all set.
655
00:29:04,270 --> 00:29:07,056
The, uh, transmitter
J.J. installed did the trick.
656
00:29:07,056 --> 00:29:09,058
Whoa, whoa. Go back. Go back.
657
00:29:09,058 --> 00:29:10,842
Turn left.
658
00:29:16,805 --> 00:29:18,937
Harry, I could use an update.
659
00:29:18,937 --> 00:29:20,809
Mel's in.
She's starting her approach.
660
00:29:20,809 --> 00:29:22,506
Let me know
when she's secured Garcia.
661
00:29:22,506 --> 00:29:23,942
All right, getting close.
662
00:29:23,942 --> 00:29:25,335
Take your next left
at the end of the hallway.
663
00:29:25,335 --> 00:29:27,772
That should put you
one right turn away.
664
00:29:27,772 --> 00:29:29,600
All right, uh,
there are two armed guards.
665
00:29:40,263 --> 00:29:42,700
Harry? She's gone.
They moved her.
666
00:29:42,700 --> 00:29:44,789
Dante.
667
00:29:44,789 --> 00:29:46,878
- Garcia's not there.
- Damn it, Harry.
668
00:29:46,878 --> 00:29:49,315
Rob, do you copy?
- They moved her.
- Now what? She could be anywhere.
669
00:29:49,315 --> 00:29:51,317
Not just anywhere. They likely
moved her for a reason.
670
00:29:51,317 --> 00:29:53,145
Probably to somewhere
better suited to testing
671
00:29:53,145 --> 00:29:55,017
deadly airborne substances.
672
00:29:55,017 --> 00:29:57,019
- Like a lab.
- M.E.L.,
673
00:29:57,019 --> 00:29:59,935
how many labs in the general
area of Benson's casino?
674
00:29:59,935 --> 00:30:02,067
Searching. There are 12 results.
675
00:30:02,067 --> 00:30:03,939
Rob, there are 12 labs.
676
00:30:03,939 --> 00:30:05,897
I can review street cam footage,
but, uh,
677
00:30:05,897 --> 00:30:07,899
I mean, even using M.E.L.,
it's gonna take some time
678
00:30:07,899 --> 00:30:09,901
- to find which one.
- We don't have time.
679
00:30:09,901 --> 00:30:12,512
The demonstration starts
in ten minutes.
680
00:30:12,512 --> 00:30:14,471
You're gonna have to delay it.
681
00:30:23,219 --> 00:30:25,438
Mr. Benson?
Rowena Smythe.
682
00:30:25,438 --> 00:30:27,353
Ms. Penn has a request.
683
00:30:28,354 --> 00:30:30,095
What is it?
684
00:30:30,095 --> 00:30:31,792
Call off the demonstration.
685
00:30:31,792 --> 00:30:33,620
I'm afraid that's not possible.
686
00:30:33,620 --> 00:30:35,840
The other buyers
have asked for it.
687
00:30:35,840 --> 00:30:37,886
Ms. Penn believes
she should be the only buyer.
688
00:30:37,886 --> 00:30:39,496
How's ten million sound?
689
00:30:40,453 --> 00:30:42,978
That-that's-that's
a good offer, but...
690
00:30:42,978 --> 00:30:44,718
it would be bad business
on my part
691
00:30:44,718 --> 00:30:46,764
to disappoint the others.
692
00:30:46,764 --> 00:30:48,374
Then we have a problem.
693
00:30:48,374 --> 00:30:51,334
Ms. Penn doesn't like others
knowing her affairs.
694
00:30:51,334 --> 00:30:53,466
No can do. I'm...
695
00:30:53,466 --> 00:30:56,513
- Tell Ms. Penn I'm sorry.
- Mr. Benson,
I understand
696
00:30:56,513 --> 00:30:58,384
you're a gambling man.
697
00:31:00,212 --> 00:31:03,259
How about we play
one round of poker?
698
00:31:03,259 --> 00:31:04,521
Heads-up.
699
00:31:05,565 --> 00:31:08,829
If I win, you sell my boss
the whole batch,
700
00:31:08,829 --> 00:31:11,789
$10 million, no demonstration.
701
00:31:11,789 --> 00:31:13,356
And if I win?
702
00:31:13,356 --> 00:31:16,011
Then you sell the product
to whoever you want.
703
00:31:16,011 --> 00:31:19,101
And keep the ten million
for your troubles.
704
00:31:20,667 --> 00:31:22,756
Unless you're no good at cards.
705
00:31:23,844 --> 00:31:25,716
One round.
706
00:31:27,718 --> 00:31:29,415
J.J., talk to me.
707
00:31:29,415 --> 00:31:31,417
She led Benson away.
708
00:31:31,417 --> 00:31:32,897
I think he took the bait.
709
00:31:36,553 --> 00:31:39,948
♪ Love is falling from the sky
710
00:32:01,099 --> 00:32:02,883
J.J., y-you're my eyes.
711
00:32:02,883 --> 00:32:05,103
What's going on?
712
00:32:05,103 --> 00:32:06,452
Screw it.
713
00:32:06,452 --> 00:32:09,368
♪ La, la, la, la, la
714
00:32:10,543 --> 00:32:12,328
♪ La, la, la...
715
00:32:15,592 --> 00:32:17,159
Check.
716
00:32:19,117 --> 00:32:21,163
Ten, king, ace.
717
00:32:23,121 --> 00:32:25,036
You like your hand, Mr. Benson?
718
00:32:25,036 --> 00:32:26,777
I like it just fine.
719
00:32:26,777 --> 00:32:29,040
Sure you do.
720
00:32:30,302 --> 00:32:31,477
Check.
721
00:32:33,523 --> 00:32:35,307
Seven of spades.
722
00:32:41,487 --> 00:32:42,967
Ten of hearts.
723
00:32:44,012 --> 00:32:46,449
This is my lucky day.
724
00:32:46,449 --> 00:32:48,799
Is it really, though?
725
00:32:48,799 --> 00:32:50,714
You're right.
726
00:32:51,671 --> 00:32:53,717
I'm bluffing.
727
00:32:53,717 --> 00:32:55,893
Or am I?
728
00:32:56,720 --> 00:32:58,330
All in.
729
00:33:01,812 --> 00:33:03,379
You got nothing.
730
00:33:04,336 --> 00:33:05,946
Call.
731
00:33:11,169 --> 00:33:12,257
And that's...
732
00:33:12,257 --> 00:33:14,346
Full house
beats a straight.
733
00:33:18,176 --> 00:33:21,745
Now call off the demonstration.
734
00:33:23,268 --> 00:33:25,401
Rob. Rob, you got
to get out of there.
735
00:33:25,401 --> 00:33:27,098
You got to bail right now, okay?
736
00:33:27,098 --> 00:33:29,666
Penn is taking a helicopter
from her yacht into the city.
737
00:33:29,666 --> 00:33:31,320
She could be there any minute.
738
00:33:31,320 --> 00:33:33,148
That woman right there.
739
00:33:35,846 --> 00:33:37,152
Sir, there's a problem.
740
00:33:37,152 --> 00:33:41,025
Ms. Penn says she has
no idea who this person is.
741
00:33:51,253 --> 00:33:53,168
It's a pleasure
to meet you, Ms. Smythe.
742
00:33:53,168 --> 00:33:56,519
Tell them to find out
who sent her, then kill her.
743
00:33:56,519 --> 00:33:59,174
And gather the buyers
for the main event.
Okay.
744
00:33:59,174 --> 00:34:01,176
Possible match.
Two men carrying a person
745
00:34:01,176 --> 00:34:03,613
of the same approximate height
and size of Detective Garcia.
746
00:34:03,613 --> 00:34:05,528
That's her. Dante-- Dante,
that's her. We found her.
747
00:34:05,528 --> 00:34:06,920
All right, how far?
748
00:34:06,920 --> 00:34:08,792
15 blocks.
I'm sending you the location.
749
00:34:08,792 --> 00:34:10,359
But you're gonna have to hurry.
750
00:34:10,359 --> 00:34:12,230
Okay. We're on the move.
751
00:34:20,673 --> 00:34:21,718
We're a go.
752
00:34:21,718 --> 00:34:23,023
It's on.
Hey.
753
00:34:24,286 --> 00:34:25,504
Hey, what are you doing?
754
00:34:25,504 --> 00:34:27,158
Hey!
755
00:34:37,864 --> 00:34:39,388
Where's Benson?
Where did he go?
756
00:34:39,388 --> 00:34:41,303
Double down, sir?
757
00:34:45,045 --> 00:34:46,395
All right, everybody.
758
00:34:46,395 --> 00:34:48,962
Gather around, please,
for the demonstration.
759
00:34:53,010 --> 00:34:54,751
Hey!
760
00:34:54,751 --> 00:34:56,361
No! Stop!
761
00:34:56,361 --> 00:34:59,103
Please! No!
762
00:34:59,103 --> 00:35:00,148
No!
763
00:35:37,489 --> 00:35:39,491
Infiltrated?
764
00:35:39,491 --> 00:35:41,319
By who?
765
00:35:42,494 --> 00:35:44,670
Have a car meet me out back.
766
00:35:48,457 --> 00:35:50,763
It's your turn
to go down now, Charlie.
767
00:35:53,766 --> 00:35:55,725
I'll be back for you,
old friend.
768
00:35:55,725 --> 00:35:57,988
Or you won't.
769
00:35:59,903 --> 00:36:01,513
Move, move.
770
00:36:01,513 --> 00:36:03,733
Call it off now or else.
771
00:36:09,304 --> 00:36:10,305
Don't make a move!
772
00:36:10,305 --> 00:36:11,654
Police! Don't move!
773
00:36:11,654 --> 00:36:14,091
Someone turn off the gas!
774
00:36:22,404 --> 00:36:24,362
Hang on, Garcia.
I'm here.
775
00:36:26,103 --> 00:36:28,453
Come on.
Come on, come on.
776
00:36:28,453 --> 00:36:30,281
I got you. I got you.
777
00:36:30,281 --> 00:36:31,151
I got you.
778
00:36:31,151 --> 00:36:34,067
Hang in there.
Hang in there.
779
00:36:36,722 --> 00:36:38,115
So I talked to DA Grafton.
780
00:36:38,115 --> 00:36:40,030
All that contraband
should put Benson away
781
00:36:40,030 --> 00:36:41,684
for a very long time.
782
00:36:41,684 --> 00:36:43,207
Good.
Yeah, I hope so.
783
00:36:43,207 --> 00:36:46,254
What about your old partner,
the detective?
784
00:36:46,254 --> 00:36:47,429
Is she okay?
785
00:36:47,429 --> 00:36:48,995
Still touch and go.
786
00:36:48,995 --> 00:36:51,302
If she makes it,
it's because of you.
787
00:36:51,302 --> 00:36:53,130
Yeah, J.J., we can't
thank you enough.
788
00:36:53,130 --> 00:36:55,132
Yeah, you really can't.
789
00:36:55,132 --> 00:36:58,527
But getting my 200 grand back,
that'll be a great start.
790
00:36:58,527 --> 00:37:01,269
You mean the 200,000 you stole?
791
00:37:02,444 --> 00:37:04,576
You know you got
to give that back, right?
792
00:37:05,403 --> 00:37:07,666
Yeah...
But you know what?
793
00:37:07,666 --> 00:37:09,929
You do deserve a reward.
794
00:37:10,843 --> 00:37:12,323
What do you think, Dante?
795
00:37:12,323 --> 00:37:15,631
Well, we did seize a lot of cash
from Benson's operation.
796
00:37:15,631 --> 00:37:17,763
I think $200,000
is appropriate.
797
00:37:17,763 --> 00:37:20,375
You're not playing
with me now, right?
798
00:37:21,245 --> 00:37:23,987
No. And this time,
you earned it.
799
00:37:23,987 --> 00:37:25,597
Oh, thank you, man.
800
00:37:25,597 --> 00:37:29,645
But you know I was up a half a
million at that blackjack table.
801
00:37:32,169 --> 00:37:33,649
No, I'm serious.
802
00:37:33,649 --> 00:37:35,781
It's the hospital.
Excuse me.
803
00:37:36,782 --> 00:37:38,871
So, listen...
804
00:37:39,872 --> 00:37:41,613
That reward money,
805
00:37:41,613 --> 00:37:43,398
it'll be waiting for you
when you get out.
806
00:37:43,398 --> 00:37:44,573
Or...
807
00:37:45,356 --> 00:37:48,011
I can hold on to it for you
till you get your head straight.
808
00:37:48,011 --> 00:37:50,274
I thought I beat
that gambling bug, but...
809
00:37:51,406 --> 00:37:53,538
I guess I still got
some work to do.
810
00:37:53,538 --> 00:37:55,497
Yeah, well, one day at a time.
811
00:37:55,497 --> 00:37:58,369
Nothing changes overnight.
You'll get there.
812
00:37:58,369 --> 00:38:01,764
I was ready to turn over
a new leaf for Bertha, but...
813
00:38:02,982 --> 00:38:04,767
...now that's gone.
814
00:38:04,767 --> 00:38:06,464
You can't do it
for anyone else, J.J.
815
00:38:06,464 --> 00:38:08,031
It won't stick.
816
00:38:08,031 --> 00:38:10,381
You got to feel it
from here, but...
817
00:38:10,381 --> 00:38:12,035
you got it in you.
818
00:38:12,035 --> 00:38:16,387
Hey, have you ever thought about
becoming a motivational speaker?
819
00:38:16,387 --> 00:38:18,694
Come on, time to go
back to prison.
820
00:38:18,694 --> 00:38:20,435
Hey. Damn.
821
00:38:20,435 --> 00:38:23,133
Tim Robbins never started
his sessions like that.
822
00:38:23,133 --> 00:38:24,787
You mean Tony Robbins?
823
00:38:26,571 --> 00:38:28,312
J.J.?
824
00:38:28,312 --> 00:38:29,922
Bertha?
825
00:38:31,184 --> 00:38:33,361
She's real.
826
00:38:33,361 --> 00:38:34,884
You're real.
827
00:38:34,884 --> 00:38:36,320
Harry, you said that--
828
00:38:36,320 --> 00:38:38,191
I was right. Uh, there
is no Bertha Mitchell
829
00:38:38,191 --> 00:38:40,803
who owns property in
Vermont, but that's because
830
00:38:40,803 --> 00:38:42,370
this isn't Bertha Mitchell.
831
00:38:43,371 --> 00:38:44,372
Janine Carter.
832
00:38:45,938 --> 00:38:47,810
It's nice to finally meet you.
833
00:38:47,810 --> 00:38:49,812
You used a fake name.
834
00:38:49,812 --> 00:38:51,161
Where's the trust?
835
00:38:51,161 --> 00:38:53,816
Trust? She was writing
to a convicted conman.
836
00:38:53,816 --> 00:38:55,687
Well, she's smart.
837
00:38:55,687 --> 00:38:57,907
I like that in a woman.
838
00:38:57,907 --> 00:38:59,952
I'm glad you're okay.
839
00:38:59,952 --> 00:39:02,172
I'm... I'm-I'm great.
840
00:39:02,172 --> 00:39:04,914
I'm okay. I-I'm more than okay.
841
00:39:06,176 --> 00:39:09,440
Yeah, thanks.
I'll check in again later.
842
00:39:09,440 --> 00:39:11,050
Okay.
843
00:39:13,357 --> 00:39:14,663
Garcia is gonna be okay.
844
00:39:14,663 --> 00:39:17,187
Great.
I know you're relieved.
845
00:39:19,537 --> 00:39:20,886
Thank you, Robyn.
846
00:39:21,713 --> 00:39:23,323
This one meant a lot.
847
00:39:23,323 --> 00:39:25,369
I'm just glad you were able
to keep your promise to her.
848
00:39:25,369 --> 00:39:26,675
Me, too.
849
00:39:26,675 --> 00:39:28,851
If I can't honor
my commitments, well...
850
00:39:28,851 --> 00:39:31,244
that's not the man I want to be.
851
00:39:33,116 --> 00:39:34,422
Marcus...
852
00:39:35,248 --> 00:39:39,035
You know, no matter how
this would've turned out,
853
00:39:39,035 --> 00:39:40,515
you're not your father.
854
00:39:40,515 --> 00:39:42,081
You understand?
855
00:39:42,081 --> 00:39:43,518
I hope so.
856
00:39:43,518 --> 00:39:46,259
You are a decent human being.
857
00:39:46,259 --> 00:39:47,391
You honor your word.
858
00:39:47,391 --> 00:39:50,655
You're a man
I would trust with my life.
859
00:39:50,655 --> 00:39:52,744
Thank you.
860
00:39:54,529 --> 00:39:56,748
For always being there for me.
861
00:39:57,575 --> 00:40:00,012
Showing up when it counts.
862
00:40:03,102 --> 00:40:04,887
About those drinks... Oh.
863
00:40:04,887 --> 00:40:08,151
It's okay. Don't worry about it.
864
00:40:08,151 --> 00:40:09,979
Clear your head.
865
00:40:09,979 --> 00:40:12,111
You got a lot to process.
866
00:40:13,809 --> 00:40:16,464
I'm not going anywhere.
867
00:40:16,464 --> 00:40:18,248
Good.
868
00:40:30,565 --> 00:40:32,175
You are home way too early.
869
00:40:32,175 --> 00:40:34,351
What happened
to drinks with Dante?
870
00:40:34,351 --> 00:40:36,614
On hold for now.
871
00:40:36,614 --> 00:40:39,095
And before you begin
to lecture me,
872
00:40:39,095 --> 00:40:41,314
it was him who pressed pause.
873
00:40:41,314 --> 00:40:43,229
But it's all right.
874
00:40:43,969 --> 00:40:45,275
All I know is,
875
00:40:45,275 --> 00:40:47,886
if you wait around
making too many excuses,
876
00:40:47,886 --> 00:40:50,585
life will pass you by.
877
00:40:52,108 --> 00:40:53,936
You know, I met
someone today.
878
00:40:53,936 --> 00:40:56,373
And this guy had
zero reason to believe
879
00:40:56,373 --> 00:40:59,289
that things would work out
with him and this woman,
880
00:40:59,289 --> 00:41:03,946
but he went on this
crazy roller-coaster ride...
881
00:41:03,946 --> 00:41:05,513
and he really hung on.
882
00:41:05,513 --> 00:41:06,992
And at the end of the day,
883
00:41:06,992 --> 00:41:09,212
he got his happily ever after.
884
00:41:09,212 --> 00:41:11,780
But you know it doesn't
always turn out happy.
885
00:41:11,780 --> 00:41:14,696
Yeah, but sometimes you got
to take that leap of faith.
886
00:41:15,523 --> 00:41:17,829
You make zero percent
of the shots you don't take.
887
00:41:17,829 --> 00:41:19,135
Oh, I love that quote.
888
00:41:19,135 --> 00:41:20,658
Everybody always thinks
MJ said it,
889
00:41:20,658 --> 00:41:21,877
but it was actually Gretzky.
890
00:41:21,877 --> 00:41:23,095
Thank you!
891
00:41:23,095 --> 00:41:24,488
Hello, Mom.
892
00:41:24,488 --> 00:41:26,229
Hey, baby girl.
Come here.
893
00:41:26,229 --> 00:41:27,273
Hi.
894
00:41:27,273 --> 00:41:29,928
I got a call
from your school today.
895
00:41:30,973 --> 00:41:32,322
Your auntie told me
896
00:41:32,322 --> 00:41:34,063
that some of these girls
been drinking hater-ade.
897
00:41:34,063 --> 00:41:37,414
They showed me
this IG account and...
898
00:41:37,414 --> 00:41:38,850
I overreacted.
899
00:41:40,243 --> 00:41:42,201
But Dee, in life, there's
always gonna be someone
900
00:41:42,201 --> 00:41:44,203
who's gonna try to throw you
off your course.
901
00:41:44,203 --> 00:41:45,857
Don't let them.
902
00:41:45,857 --> 00:41:47,946
It usually means
you're doing something right.
903
00:41:49,557 --> 00:41:51,471
Now, let me
see this website.
904
00:41:51,471 --> 00:41:53,212
Okay.
905
00:41:57,956 --> 00:41:59,828
"Dull-ilah"?
906
00:41:59,828 --> 00:42:01,394
I wish my life was dull.
907
00:42:01,394 --> 00:42:03,353
Turns out it's not even
so bad after all.
908
00:42:03,353 --> 00:42:05,616
And most of the comments
are actually very nice.
909
00:42:05,616 --> 00:42:08,706
Yeah? Let me see that.
910
00:42:09,707 --> 00:42:11,013
"This is crazy.
911
00:42:11,013 --> 00:42:13,145
"Dee is too busy making
boss girl moves
912
00:42:13,145 --> 00:42:16,279
to stress over this mess."ROBYN: See?
913
00:42:16,279 --> 00:42:17,759
- Yes.
- Some people know
what time it is.
914
00:42:17,759 --> 00:42:18,760
Mm-hmm.
915
00:42:18,760 --> 00:42:19,935
Oh, also?
916
00:42:19,935 --> 00:42:21,458
Peer counseling was so fun.
917
00:42:21,458 --> 00:42:22,851
Y'all remember that girl
I was telling you about?
918
00:42:22,851 --> 00:42:24,548
- Mm-hmm.
- Okay, so it turns out
919
00:42:24,548 --> 00:42:27,029
she was self-conscious
because people kept whispering
920
00:42:27,029 --> 00:42:29,422
and staring at her in the halls.
921
00:42:29,422 --> 00:42:31,903
But I think I really helped her.
922
00:42:32,600 --> 00:42:33,818
Well, what'd you tell her?
923
00:42:33,818 --> 00:42:35,211
I gave her a song
to sing in her head
924
00:42:35,211 --> 00:42:37,387
to help build her confidence:
"Made You Look."
925
00:42:37,387 --> 00:42:38,823
Oh, I love that song.
926
00:42:38,823 --> 00:42:41,043
♪ I could have my Gucci on
927
00:42:41,043 --> 00:42:45,569
♪ I could wear
my Louie Vuitton ♪
928
00:42:45,569 --> 00:42:48,528
♪ But even with nothing on
929
00:42:48,528 --> 00:42:49,878
♪ Bet I made you look
930
00:42:49,878 --> 00:42:52,358
♪ I made you look
931
00:42:53,795 --> 00:42:55,579
♪ I make you double-take
932
00:42:55,579 --> 00:42:56,972
♪ Soon as I walk away
933
00:42:56,972 --> 00:42:58,364
♪ Call up the chiropractor
934
00:42:58,364 --> 00:42:59,757
♪ Just in case
your neck break. ♪
66809
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.