Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,770 --> 00:00:07,200
así que se mató así que creé sertel
2
00:00:07,200 --> 00:00:12,060
piolas temático bienvenidos caballeros
3
00:00:12,060 --> 00:00:15,040
quiero comprar a eso
4
00:00:15,040 --> 00:00:17,780
te voy a encerrar hasta los 40 años si
5
00:00:17,780 --> 00:00:20,290
es necesario
6
00:00:20,520 --> 00:00:22,620
no
7
00:00:22,620 --> 00:00:25,620
no
8
00:00:26,130 --> 00:00:28,080
yo debo pensar que es el fin del mundo
9
00:00:28,080 --> 00:00:30,630
no tengan miedo sí
10
00:00:30,630 --> 00:00:32,399
conmigo vamos a tener una vida hermosa
11
00:00:32,399 --> 00:00:35,610
sabes lo que hago yo lo ladrones se les
12
00:00:35,610 --> 00:00:37,890
corta la mano la mano los dedos las
13
00:00:37,890 --> 00:00:41,190
orejas la lengua sería el icia sería la
14
00:00:41,190 --> 00:00:44,690
hermana de torcuato
15
00:00:45,670 --> 00:00:48,670
a todas las ediciones mismo no marido no
16
00:00:48,670 --> 00:00:50,769
en casa tú aquí a trabajar [ __ ] no a
17
00:00:50,769 --> 00:00:52,539
marido en alcasa [ __ ] entiendes o no
18
00:00:52,539 --> 00:00:54,190
con acá lo único que me queda ahora
19
00:00:54,190 --> 00:00:57,360
expresar en cambio vos podrías hacer
20
00:00:57,360 --> 00:00:59,430
algo más que rezar mucho más que rezar
21
00:00:59,430 --> 00:01:03,480
señor buenas noches acompaña a donde por
22
00:01:03,480 --> 00:01:05,750
equipo
23
00:01:09,150 --> 00:01:10,730
a
24
00:01:10,730 --> 00:01:13,409
la madre
25
00:01:13,409 --> 00:01:16,409
señor
26
00:01:17,490 --> 00:01:20,850
una habitación
27
00:01:22,409 --> 00:01:26,170
mañana nos invitar a tomar el té si ella
28
00:01:26,170 --> 00:01:28,840
se quiere casar no te vas a casar ese
29
00:01:28,840 --> 00:01:30,310
nombre que la trajo estero conoció
30
00:01:30,310 --> 00:01:33,069
misión hable intentó matarme y me robó
31
00:01:33,069 --> 00:01:35,800
todo lo que yo tenía
32
00:01:35,800 --> 00:01:44,480
[Música]
33
00:01:44,480 --> 00:01:46,240
las cosas
34
00:01:46,240 --> 00:01:48,830
van a ser
35
00:01:48,830 --> 00:01:56,280
[Música]
36
00:01:56,280 --> 00:01:59,510
la historia
37
00:02:12,140 --> 00:02:15,420
[Música]
38
00:02:25,750 --> 00:02:28,819
[Música]
39
00:02:30,240 --> 00:02:32,910
ahora no entiendo eso porque hay gente
40
00:02:32,910 --> 00:02:35,780
que no es lo que parece
41
00:02:35,780 --> 00:02:37,819
yo sé que usted no me conoce pero tiene
42
00:02:37,819 --> 00:02:40,780
que confiar en mí de quién habla
43
00:02:40,780 --> 00:02:42,960
ferreira
44
00:02:42,960 --> 00:02:45,319
en contra
45
00:02:45,319 --> 00:02:47,840
no
46
00:02:47,840 --> 00:02:49,640
porque por todos lados en la capilla no
47
00:02:49,640 --> 00:02:50,920
estaba
48
00:02:50,920 --> 00:02:52,870
escúcheme y quiero ser sincero con
49
00:02:52,870 --> 00:02:54,849
ustedes mi chófer me dijo que la escucho
50
00:02:54,849 --> 00:02:56,260
decir que no se quería casar eso es
51
00:02:56,260 --> 00:03:00,990
cierto dijo semejante cosa
52
00:03:02,540 --> 00:03:05,470
por supuesto que no pero de verdad
53
00:03:05,470 --> 00:03:08,100
por supuesto que no
54
00:03:08,100 --> 00:03:11,100
o sea lo que pasa es que es una chica
55
00:03:11,100 --> 00:03:14,730
joven y como toda chica joven tiene sus
56
00:03:14,730 --> 00:03:16,620
dudas y a veces quiere una cosa otras
57
00:03:16,620 --> 00:03:18,520
veces quiere otra
58
00:03:18,520 --> 00:03:21,220
sé que ella siempre quería lo mismo
59
00:03:21,220 --> 00:03:26,190
por supuesto que quieres pero que quiere
60
00:03:26,319 --> 00:03:29,200
prométeme que sea cuidar y hable conmigo
61
00:03:29,200 --> 00:03:33,790
te voy a asustar
62
00:03:33,890 --> 00:03:36,850
el momento
63
00:03:36,960 --> 00:03:41,060
4 donde estaba
64
00:03:41,150 --> 00:03:44,420
un [ __ ] es algo el administrador
65
00:03:44,420 --> 00:03:46,430
quiere hablar con las familias por el
66
00:03:46,430 --> 00:03:47,980
tratamiento de tu padre
67
00:03:47,980 --> 00:03:50,590
suspenso blue con el seguro del todo
68
00:03:50,590 --> 00:03:53,450
pero esto es un asunto nuestro
69
00:03:53,450 --> 00:03:55,370
seguramente le quiere decir sobre los
70
00:03:55,370 --> 00:03:57,650
costos del tratamiento todo lo que es la
71
00:03:57,650 --> 00:03:59,930
internación importante para ustedes es
72
00:03:59,930 --> 00:04:02,150
que estén con jose pablo el resto me
73
00:04:02,150 --> 00:04:04,420
encargo yo
74
00:04:04,700 --> 00:04:07,200
gracias ferreira
75
00:04:07,200 --> 00:04:10,050
nos hace muy bien tener un hombre en
76
00:04:10,050 --> 00:04:12,620
esta familia
77
00:04:12,950 --> 00:04:15,670
gracias
78
00:04:16,079 --> 00:04:19,239
[Música]
79
00:04:19,548 --> 00:04:22,290
a ver mírame
80
00:04:22,290 --> 00:04:24,080
e
81
00:04:24,080 --> 00:04:26,100
qué estás haciendo aquí si no puedes
82
00:04:26,100 --> 00:04:27,600
estar hace una hora que te estoy
83
00:04:27,600 --> 00:04:29,040
esperando no ves que tengo que maquillar
84
00:04:29,040 --> 00:04:30,750
hasta polaca a los clientes no nos
85
00:04:30,750 --> 00:04:32,880
importa si están pintadas no nos para un
86
00:04:32,880 --> 00:04:36,380
cliente es nueva y la van a iniciar
87
00:04:36,940 --> 00:04:39,100
te van a ablandar polaca la pongas
88
00:04:39,100 --> 00:04:41,530
nerviosa si no entiende nada callate
89
00:04:41,530 --> 00:04:43,570
vive está el cuarto no me hagas esperar
90
00:04:43,570 --> 00:04:45,750
más
91
00:04:48,240 --> 00:04:50,430
no pueden trasladarlo ahora no importa
92
00:04:50,430 --> 00:04:52,590
que sea español argentino chino por
93
00:04:52,590 --> 00:04:54,150
favor que al mesa le dice que no podemos
94
00:04:54,150 --> 00:04:55,800
hacerlo nosotros no tenemos autorización
95
00:04:55,800 --> 00:05:00,139
de repetir eso no lo van el que hable yo
96
00:05:00,139 --> 00:05:02,639
con las damas de calidad ese lugar mi
97
00:05:02,639 --> 00:05:05,099
hermano aporta mucho dinero pero no
98
00:05:05,099 --> 00:05:07,080
estamos autorizados a hablar por el
99
00:05:07,080 --> 00:05:08,710
administrador
100
00:05:08,710 --> 00:05:11,620
si enseguida si lo usamos y también vas
101
00:05:11,620 --> 00:05:13,720
a ver por el amigo del señor aldo no es
102
00:05:13,720 --> 00:05:17,760
cierto cuando yo hablaba de un segundo
103
00:05:22,800 --> 00:05:24,629
yo no pedí nada sorman insistió que
104
00:05:24,629 --> 00:05:26,340
quería avisar que mañana con asia en el
105
00:05:26,340 --> 00:05:27,689
hipódromo
106
00:05:27,689 --> 00:05:31,399
vamos a acompañar a mi hermana a
107
00:05:31,399 --> 00:05:36,080
poner un lindo traje no vas a ser feliz
108
00:05:36,630 --> 00:05:38,590
buenas noches
109
00:05:38,590 --> 00:05:40,060
quisiera hacerme cargo del tratamiento
110
00:05:40,060 --> 00:05:43,170
de jose pablo morel
111
00:05:44,520 --> 00:05:47,360
a ver así
112
00:05:49,880 --> 00:05:51,860
toma cuando está rodrigo tengo que ir
113
00:05:51,860 --> 00:05:54,950
luego van a venir a por tiempo
114
00:05:54,950 --> 00:05:59,139
aquí ropa con tela
115
00:05:59,139 --> 00:06:05,430
y el baño muy bien contra donde quieres
116
00:06:05,430 --> 00:06:08,409
pueden caminar pero lastimado que está
117
00:06:08,409 --> 00:06:10,419
bueno necesitamos la habitación no puede
118
00:06:10,419 --> 00:06:11,620
pasar la noche a grabar porque estoy
119
00:06:11,620 --> 00:06:13,300
bien estoy bien no quiero perder más
120
00:06:13,300 --> 00:06:16,180
tiempo aquí pero tengo pésimo silva te
121
00:06:16,180 --> 00:06:19,289
quedas parado ni a la puerta venís
122
00:06:23,110 --> 00:06:27,070
hasta el paciente lo que estás haciendo
123
00:06:27,070 --> 00:06:28,750
en esta habitación
124
00:06:28,750 --> 00:06:30,460
confundida habitación son todos los
125
00:06:30,460 --> 00:06:31,560
pasillos iguales
126
00:06:31,560 --> 00:06:35,340
puestos está siendo vamos
127
00:06:41,400 --> 00:06:44,870
[Música]
128
00:06:54,740 --> 00:06:57,800
[Música]
129
00:07:10,510 --> 00:07:13,589
[Música]
130
00:07:22,070 --> 00:07:23,930
la
131
00:07:23,930 --> 00:07:28,650
mujer y yo no han querido comer estén
132
00:07:28,650 --> 00:07:30,600
encerrados ahí adentro como vale
133
00:07:30,600 --> 00:07:32,630
preguntarles
134
00:07:32,630 --> 00:07:34,430
en el pánico
135
00:07:34,430 --> 00:07:38,030
[Música]
136
00:07:38,030 --> 00:07:43,100
con gallo y
137
00:07:43,490 --> 00:07:46,470
[Música]
138
00:07:46,470 --> 00:07:48,330
con la música alta deben estar
139
00:07:48,330 --> 00:07:50,720
escuchando
140
00:07:54,360 --> 00:07:57,360
sí
141
00:08:02,310 --> 00:08:05,180
[Música]
142
00:08:05,180 --> 00:08:09,050
y no puede dormir conmigo
143
00:08:21,889 --> 00:08:24,969
dos semanas
144
00:08:29,530 --> 00:08:32,530
después
145
00:08:40,210 --> 00:08:42,510
[Música]
146
00:08:42,510 --> 00:08:44,910
tengo miedo por mi hermana
147
00:08:44,910 --> 00:08:47,850
pero le pasó algo muy grave tal vez
148
00:08:47,850 --> 00:08:49,209
nunca
149
00:08:49,209 --> 00:08:52,290
como lo que le hicieron a la polaca
150
00:08:52,290 --> 00:08:57,779
no estando seguro que tienes lugar
151
00:08:57,779 --> 00:09:00,269
no dejo de pensar en ella bueno en este
152
00:09:00,269 --> 00:09:02,910
momento de antes y ve descansa re
153
00:09:02,910 --> 00:09:04,949
constantes mañana te prometo que buscan
154
00:09:04,949 --> 00:09:07,459
sus formas
155
00:09:08,470 --> 00:09:15,480
[Música]
156
00:09:19,980 --> 00:09:27,080
[Música]
157
00:09:31,150 --> 00:09:35,880
también gabriel por favor que es triste
158
00:09:38,420 --> 00:09:41,519
por favor que te tienes que ir para casa
159
00:09:41,519 --> 00:09:46,529
de casarte por gabriel por favor para te
160
00:09:46,529 --> 00:09:48,889
dije
161
00:09:51,740 --> 00:09:53,800
y me pegas
162
00:09:53,800 --> 00:09:56,690
que me digas
163
00:09:56,690 --> 00:10:00,530
él ya ya se iba
164
00:10:00,530 --> 00:10:03,630
[Música]
165
00:10:03,840 --> 00:10:07,150
en canadá todavía vos
166
00:10:07,150 --> 00:10:09,610
dónde está la polaca
167
00:10:09,610 --> 00:10:12,970
dónde está la polaca tenía que cuidarla
168
00:10:12,970 --> 00:10:15,970
yo le dije que se cambiara y pensé que
169
00:10:15,970 --> 00:10:18,190
no está que te dije
170
00:10:18,190 --> 00:10:20,490
[Música]
171
00:10:20,490 --> 00:10:22,330
i
172
00:10:22,330 --> 00:10:25,429
[Música]
173
00:10:25,690 --> 00:10:27,730
qué pasa
174
00:10:27,730 --> 00:10:30,600
quién es esta joven
175
00:10:39,110 --> 00:10:41,450
tranquila tranquila
176
00:10:41,450 --> 00:10:45,160
tiene sustento y le pasa a uno o dos y
177
00:10:45,160 --> 00:10:49,310
no entiendo qué le pasa el ratón codicia
178
00:10:49,310 --> 00:10:54,530
a no hablar español burdel no entiendo
179
00:10:54,530 --> 00:10:58,330
nada tratan de robar o algo peor
180
00:10:58,330 --> 00:11:01,840
hay que llevarlo
181
00:11:03,900 --> 00:11:06,440
james
182
00:11:06,440 --> 00:11:09,020
cuídate mucho apenas puede recibir
183
00:11:09,020 --> 00:11:12,430
visitas que hubiera a ver si
184
00:11:14,230 --> 00:11:19,170
es lydia salud a tu padre
185
00:11:19,170 --> 00:11:24,170
chau papá cuando se estudia mucho usa
186
00:11:24,170 --> 00:11:27,350
vamos papá va a estar bien y eso tenemos
187
00:11:27,350 --> 00:11:30,700
que agradecérselo a torcuato
188
00:11:30,990 --> 00:11:33,630
jose pablo está muy agradecido verdad no
189
00:11:33,630 --> 00:11:35,490
por supuesto que estoy agradecido claro
190
00:11:35,490 --> 00:11:38,339
pero cuando la limosna es grande ninguna
191
00:11:38,339 --> 00:11:39,149
lima
192
00:11:39,149 --> 00:11:41,040
somos familias y usted no es ningún
193
00:11:41,040 --> 00:11:44,000
santo josé pablo
194
00:11:44,460 --> 00:11:47,040
justo llegó el primogénito para
195
00:11:47,040 --> 00:11:49,410
despedirse de sus padres hasta pronto
196
00:11:49,410 --> 00:11:50,840
papá
197
00:11:50,840 --> 00:11:53,560
s mejor es eso espero
198
00:11:53,560 --> 00:11:56,620
acércate hijo por favor
199
00:11:56,620 --> 00:12:00,360
me voy a
200
00:12:00,390 --> 00:12:01,860
la nación
201
00:12:01,860 --> 00:12:06,130
[Música]
202
00:12:06,130 --> 00:12:07,990
and ágora y decirle que no te quieres
203
00:12:07,990 --> 00:12:12,030
casar que le salvó la vida a tu padre
204
00:12:15,529 --> 00:12:17,689
por cuanto realmente no tengo palabras
205
00:12:17,689 --> 00:12:20,120
para agradecerle todo lo que está
206
00:12:20,120 --> 00:12:21,339
haciendo por nosotros
207
00:12:21,339 --> 00:12:23,920
si me permite
208
00:12:23,920 --> 00:12:27,149
y algo muy triste
209
00:12:27,170 --> 00:12:30,200
creo que sería bueno que se distraiga s
210
00:12:30,200 --> 00:12:32,440
paulo va a estar bien
211
00:12:32,440 --> 00:12:34,540
no hay problema
212
00:12:34,540 --> 00:12:36,070
[Música]
213
00:12:36,070 --> 00:12:38,310
lucia
214
00:12:38,310 --> 00:12:41,610
sí me gustaría invitarla esta tarde al
215
00:12:41,610 --> 00:12:43,360
gran prix
216
00:12:43,360 --> 00:12:46,890
mi padre moi corren unos caballos me
217
00:12:46,890 --> 00:12:49,060
gustaría que me acompaña y se distraiga
218
00:12:49,060 --> 00:12:53,130
me parece me parece bien hija
219
00:12:53,130 --> 00:12:57,450
gabriel hay una compañía torno seca
220
00:12:58,410 --> 00:13:03,320
[Música]
221
00:13:05,540 --> 00:13:07,190
porque está
222
00:13:07,190 --> 00:13:11,100
bien cuando te piensas ir de aquí es que
223
00:13:11,100 --> 00:13:13,620
él y yo tenemos que ensayar
224
00:13:13,620 --> 00:13:15,380
ensayar que
225
00:13:15,380 --> 00:13:19,290
él y yo somos una banda de música de
226
00:13:19,290 --> 00:13:21,620
música
227
00:13:21,620 --> 00:13:23,450
yo ya me voy tengo que hablar con
228
00:13:23,450 --> 00:13:25,690
moretti dónde están
229
00:13:25,690 --> 00:13:28,540
[Música]
230
00:13:28,540 --> 00:13:31,750
algo así
231
00:13:34,550 --> 00:13:44,999
[Música]
232
00:13:48,040 --> 00:13:51,160
[Música]
233
00:13:52,550 --> 00:13:57,339
la plancha mejor me mira armado
234
00:13:58,209 --> 00:14:02,610
posiciones con la visita a dos más
235
00:14:02,610 --> 00:14:04,590
tomate
236
00:14:04,590 --> 00:14:07,519
ahí está
237
00:14:07,519 --> 00:14:10,040
y
238
00:14:10,040 --> 00:14:13,700
no es
239
00:14:13,700 --> 00:14:16,620
eso
240
00:14:16,620 --> 00:14:21,290
vino arriba el desayuno
241
00:14:21,440 --> 00:14:24,589
tanto más
242
00:14:25,139 --> 00:14:27,920
generales
243
00:14:29,640 --> 00:14:31,890
haciendo muy amigos ustedes
244
00:14:31,890 --> 00:14:36,090
o la papa
245
00:14:37,910 --> 00:14:42,810
no quiere desayunar le preparó más vamos
246
00:14:42,810 --> 00:14:45,500
a buscar a mi hermana
247
00:14:52,070 --> 00:14:58,880
tanto su mamá que no sólo acá le dejó
248
00:15:00,610 --> 00:15:02,890
acá vive allí y trabaja para el torcuato
249
00:15:02,890 --> 00:15:04,810
ferreira yo hablé con él algo en
250
00:15:04,810 --> 00:15:08,350
adelante que digo que no sabe nada pero
251
00:15:08,350 --> 00:15:10,510
por su el que se ocupa de las chicas
252
00:15:10,510 --> 00:15:13,170
tienen atada a quien se la vendió
253
00:15:13,170 --> 00:15:15,630
vamos a ver si nos va a ayudar lo único
254
00:15:15,630 --> 00:15:17,279
que te pido es que no le cuentes nada de
255
00:15:17,279 --> 00:15:18,839
tu historial y por qué va y se da cuenta
256
00:15:18,839 --> 00:15:21,750
esto cuánto ferreira contamos 6 si vino
257
00:15:21,750 --> 00:15:23,130
en alguno de esos barcos a trabajar de
258
00:15:23,130 --> 00:15:25,420
prostituta tiene que estar en la casa
259
00:15:25,420 --> 00:15:28,490
[Música]
260
00:15:28,730 --> 00:15:32,459
y yo te llevo yo te llevo tienes que
261
00:15:32,459 --> 00:15:35,570
vivir conmigo alegre
262
00:15:36,010 --> 00:15:39,169
[Música]
263
00:15:42,640 --> 00:15:46,520
el bruno la persona
264
00:15:46,520 --> 00:15:48,190
luego no
265
00:15:48,190 --> 00:15:51,520
es amigo de confianza dale una mano
266
00:15:51,520 --> 00:15:54,370
lo dejo
267
00:15:54,370 --> 00:15:56,980
necesito que me ayuden le juro que no
268
00:15:56,980 --> 00:15:58,000
voy a decir nada
269
00:15:58,000 --> 00:16:02,200
[Música]
270
00:16:05,350 --> 00:16:08,400
a los caballos
271
00:16:08,710 --> 00:16:10,850
vamos parece que lo único que te gusta
272
00:16:10,850 --> 00:16:13,090
la noche
273
00:16:32,199 --> 00:16:35,529
las gráficas
274
00:16:36,060 --> 00:16:40,230
nuestra licencia de escultura de moda
275
00:16:41,470 --> 00:16:44,280
gabriel
276
00:16:44,529 --> 00:16:46,920
yo apostaría comprar algo para beber
277
00:16:46,920 --> 00:16:50,160
debería de venir
278
00:16:50,339 --> 00:16:52,499
a usted siempre tan preocupada de pero
279
00:16:52,499 --> 00:16:56,120
va a ser una excelente salida
280
00:16:57,610 --> 00:17:00,870
y eso me prepara mismo
281
00:17:06,109 --> 00:17:08,619
no
282
00:17:08,720 --> 00:17:13,179
perdón por la demora lucía
283
00:17:17,140 --> 00:17:18,730
nuestras
284
00:17:18,730 --> 00:17:20,559
gracias
285
00:17:20,559 --> 00:17:23,589
muchas gracias
286
00:17:23,770 --> 00:17:25,680
y la velocidad
287
00:17:25,680 --> 00:17:28,150
pero presentar gente importante
288
00:17:28,150 --> 00:17:31,349
[Música]
289
00:17:34,030 --> 00:17:35,800
este favor si los amores y permea deben
290
00:17:35,800 --> 00:17:38,350
los 22 y el queda claro
291
00:17:38,350 --> 00:17:40,660
mexicana larry soy hombre muerto no te
292
00:17:40,660 --> 00:17:42,280
voy a pagar te voy a estar agradecido
293
00:17:42,280 --> 00:17:44,289
toda la vida es una información nada más
294
00:17:44,289 --> 00:17:45,580
yo te digo si está ahí no habla nunca
295
00:17:45,580 --> 00:17:48,520
más y nos conocemos brillo ya quién se
296
00:17:48,520 --> 00:17:50,410
la vendieron también aquí ver si está
297
00:17:50,410 --> 00:17:52,539
anotado regular y cambiar el nombre o
298
00:17:52,539 --> 00:17:54,880
las revenden fíjate si es así yo voy a
299
00:17:54,880 --> 00:17:56,860
vigilar que no venga nadie si vieron los
300
00:17:56,860 --> 00:17:57,960
últimos dos años tiene que estar ahí
301
00:17:57,960 --> 00:18:00,310
nadie
302
00:18:00,310 --> 00:18:02,970
gracias
303
00:18:05,159 --> 00:18:08,159
entiendo que se escapó de esos lugares
304
00:18:08,159 --> 00:18:09,770
de trabajo
305
00:18:09,770 --> 00:18:11,350
[Música]
306
00:18:11,350 --> 00:18:12,960
visita
307
00:18:12,960 --> 00:18:16,490
qué suerte de poder escapar
308
00:18:17,210 --> 00:18:20,319
[Aplausos]
309
00:18:20,920 --> 00:18:23,180
xavi de la policía
310
00:18:23,180 --> 00:18:24,320
[Música]
311
00:18:24,320 --> 00:18:26,580
guau cantón
312
00:18:26,580 --> 00:18:28,909
alto moretti
313
00:18:28,909 --> 00:18:32,870
conoces a un algo
314
00:18:33,750 --> 00:18:39,700
'no es barco seguro argentina algo
315
00:18:39,700 --> 00:18:42,750
trabaja en el puerto
316
00:18:49,260 --> 00:18:52,390
[Aplausos]
317
00:18:52,960 --> 00:18:55,850
bien
318
00:18:55,850 --> 00:18:58,370
es totalmente y me diste de la burra
319
00:18:58,370 --> 00:19:01,779
qué es el 5to
320
00:19:01,779 --> 00:19:06,009
entre agosto tan bien lo último que yo
321
00:19:06,009 --> 00:19:09,539
quisiera que es pues se siente con nada
322
00:19:10,370 --> 00:19:13,100
ese es el lugar toda esta gente festivas
323
00:19:13,100 --> 00:19:16,580
y sus números al pluma de texto
324
00:19:16,580 --> 00:19:19,909
este traje
325
00:19:23,070 --> 00:19:25,559
disculpe la sinceridad no está bien me
326
00:19:25,559 --> 00:19:28,909
gustan los hombres sinceros
327
00:19:31,140 --> 00:19:33,960
yo tampoco entiende mucho de estos son
328
00:19:33,960 --> 00:19:37,520
caballos que corren en círculos
329
00:19:42,500 --> 00:19:45,910
la verdad no lo sabe
330
00:19:46,710 --> 00:19:48,690
no tengo un traje adecuado para salir
331
00:19:48,690 --> 00:19:49,909
con ustedes
332
00:19:49,909 --> 00:19:52,909
digamos
333
00:19:58,760 --> 00:20:01,940
no hace falta
334
00:20:03,720 --> 00:20:06,610
y quizás usted sea el mundo
335
00:20:06,610 --> 00:20:09,690
y yo sea dios
336
00:20:15,740 --> 00:20:21,710
y el bienestar que nos metía claro sí no
337
00:20:22,059 --> 00:20:24,730
y
338
00:20:24,730 --> 00:20:27,760
mi madre
339
00:20:31,110 --> 00:20:34,260
[Música]
340
00:20:35,720 --> 00:20:40,240
señorita yo gracia
341
00:20:41,200 --> 00:20:45,080
policías miren las cosas parece que
342
00:20:45,080 --> 00:20:46,940
conoce a quien en el puerto no se
343
00:20:46,940 --> 00:20:49,369
preocupen señores vamos a encontrar eso
344
00:20:49,369 --> 00:20:51,170
viene a llamarnos
345
00:20:51,170 --> 00:20:54,479
[Música]
346
00:20:56,830 --> 00:20:58,780
la velocidad
347
00:20:58,780 --> 00:21:01,650
del hospital anotó rara extraño
348
00:21:01,650 --> 00:21:04,020
buenos días
349
00:21:04,020 --> 00:21:07,430
su padre entienda
350
00:21:08,110 --> 00:21:10,770
es importante que se relaje
351
00:21:10,770 --> 00:21:13,570
preocupada
352
00:21:13,570 --> 00:21:17,289
y tan larga
353
00:21:17,670 --> 00:21:20,330
la tortilla
354
00:21:22,440 --> 00:21:25,130
gallego blanca
355
00:21:25,549 --> 00:21:28,090
me gusta
356
00:21:41,530 --> 00:21:43,420
yo creo que este primer todo lo que se
357
00:21:43,420 --> 00:21:47,820
merece lo mejor siempre no
358
00:21:51,600 --> 00:21:53,780
por favor
359
00:21:53,780 --> 00:21:56,519
pintando
360
00:21:56,519 --> 00:22:00,929
quedado un estupendo
361
00:22:03,029 --> 00:22:06,480
un hombre con
362
00:22:07,049 --> 00:22:09,070
seguimiento la verdad es que me dice
363
00:22:09,070 --> 00:22:13,769
usar las mejores ropas
364
00:22:13,779 --> 00:22:16,800
tantas chicas vienen a trabajar de eso
365
00:22:16,800 --> 00:22:19,430
y ya saben a qué vienen y algunas siguen
366
00:22:19,430 --> 00:22:22,050
sus familias
367
00:22:22,050 --> 00:22:23,320
[Música]
368
00:22:23,320 --> 00:22:25,350
pero soy pobre
369
00:22:25,350 --> 00:22:27,110
no sabe lo que es el hambre
370
00:22:27,110 --> 00:22:30,220
[Música]
371
00:22:30,370 --> 00:22:34,890
larga dragaron el review cama
372
00:22:38,140 --> 00:22:42,100
si está bien porque el último sencillo
373
00:22:42,670 --> 00:22:47,200
[Música]
374
00:22:47,280 --> 00:22:50,179
si no esta es buena señal
375
00:22:50,179 --> 00:22:52,309
digo que no está quiere decir que no va
376
00:22:52,309 --> 00:22:54,580
a comprar
377
00:22:58,150 --> 00:23:00,720
esto
378
00:23:01,700 --> 00:23:05,590
me juzgaron 220 mil pesos
379
00:23:05,870 --> 00:23:09,580
y si fuera un animal reloj
380
00:23:10,580 --> 00:23:15,020
la compré un caso muy grave de su poder
381
00:23:15,020 --> 00:23:17,620
[Música]
382
00:23:17,620 --> 00:23:19,360
lo mantiene como cuarenta burgueses en
383
00:23:19,360 --> 00:23:19,980
todo el país
384
00:23:19,980 --> 00:23:27,430
[Música]
385
00:23:38,010 --> 00:23:40,529
genial
386
00:23:40,529 --> 00:23:41,690
jordania
387
00:23:41,690 --> 00:23:42,290
[Aplausos]
388
00:23:42,290 --> 00:23:45,329
[Música]
389
00:23:48,270 --> 00:23:51,300
de ventas
390
00:23:51,300 --> 00:23:59,410
[Aplausos]
391
00:23:59,410 --> 00:24:01,050
[Música]
392
00:24:01,050 --> 00:24:02,250
[Aplausos]
393
00:24:02,250 --> 00:24:06,290
bueno cuando no lo vuelvo a ver
394
00:24:06,290 --> 00:24:08,730
dígame que va a ir al término que
395
00:24:08,730 --> 00:24:11,000
organiza el museo nos vemos ahí nos
396
00:24:11,000 --> 00:24:13,200
depende mucho de su hermano eso si
397
00:24:13,200 --> 00:24:15,510
trabajo si no trabajo es una pena pero
398
00:24:15,510 --> 00:24:18,540
vamos a ver según alicia muchas gracias
399
00:24:18,540 --> 00:24:21,800
por todo muchas gracias
400
00:24:22,860 --> 00:24:27,060
es bueno salimos juntos ppm salimos
401
00:24:27,060 --> 00:24:28,800
juntos busco mis guantes y enseguida de
402
00:24:28,800 --> 00:24:32,750
seguir eso enseguida de regreso
403
00:24:34,390 --> 00:24:36,960
casero
404
00:24:36,960 --> 00:24:40,020
sabéis que recién decidimos que no vamos
405
00:24:40,020 --> 00:24:43,559
a hacer el otro traje porque vamos al
406
00:24:43,559 --> 00:24:45,270
euro vamos a comprar uno ya lo vamos a
407
00:24:45,270 --> 00:24:47,220
traer así que no hace falta saber el
408
00:24:47,220 --> 00:24:50,659
momento también yo también lo
409
00:24:50,659 --> 00:24:52,250
tengo
410
00:24:52,250 --> 00:24:55,730
sería tan amable de reintegrarme la seña
411
00:24:55,730 --> 00:25:01,220
es una pena que no se comprenda
412
00:25:01,220 --> 00:25:04,220
espero que recuerden mis servicios como
413
00:25:04,220 --> 00:25:06,770
no conocen la salida como no muchas
414
00:25:06,770 --> 00:25:10,900
gracias faltaba más tarde o
415
00:25:11,680 --> 00:25:14,000
cómo
416
00:25:14,000 --> 00:25:17,600
más afuera que mira esto le va a pasar
417
00:25:17,600 --> 00:25:21,250
si intentar escapar se va fuera
418
00:25:23,330 --> 00:25:24,999
[Música]
419
00:25:24,999 --> 00:25:27,309
así que se te ocurrió escapar de polaca
420
00:25:27,309 --> 00:25:30,460
y que pensamos que iba a pasar
421
00:25:30,460 --> 00:25:32,800
te cuidamos a subir un vapor a polonia
422
00:25:32,800 --> 00:25:34,919
emprenderá
423
00:25:34,919 --> 00:25:37,620
a casa
424
00:25:37,620 --> 00:25:40,740
[Risas]
425
00:25:40,830 --> 00:25:43,889
mejoras que trae problemas poner las
426
00:25:43,889 --> 00:25:47,100
encontramos ropa lindos vestidos
427
00:25:47,100 --> 00:25:49,989
gastamos tiempo no basta hay que parar
428
00:25:49,989 --> 00:25:54,419
todos todos los aparatos
429
00:25:55,330 --> 00:25:57,850
e
430
00:25:57,850 --> 00:25:59,910
esta es tu casa
431
00:25:59,910 --> 00:26:03,130
yo soy tu mamá sabes
432
00:26:03,130 --> 00:26:06,040
esta es tu familia y nos debes mucha
433
00:26:06,040 --> 00:26:09,900
guita meditar
434
00:26:12,360 --> 00:26:15,570
traumas escuchaste ese nombre no te
435
00:26:15,570 --> 00:26:19,429
olvides más traumas
436
00:26:21,240 --> 00:26:24,200
y marcas
437
00:26:28,120 --> 00:26:30,760
es una ciudad preciosa 0-4 pero debe ser
438
00:26:30,760 --> 00:26:32,740
carísima en nada usted estaba tan
439
00:26:32,740 --> 00:26:34,780
hermosa lo único que quiero es verdad
440
00:26:34,780 --> 00:26:37,020
feliz permítame
441
00:26:37,020 --> 00:26:39,770
gracias
442
00:26:40,650 --> 00:26:43,920
tengo una sorpresa
443
00:26:44,010 --> 00:26:46,890
es la última sorpresa del día de la meta
444
00:26:46,890 --> 00:26:48,900
no no no se puede decir que no no se lo
445
00:26:48,900 --> 00:26:52,850
permita por favor
446
00:26:54,710 --> 00:26:59,020
es precioso pero no quiero es una pavada
447
00:26:59,389 --> 00:27:01,260
tiene su mano
448
00:27:01,260 --> 00:27:05,180
[Música]
449
00:27:05,180 --> 00:27:07,930
muy bien
450
00:27:08,310 --> 00:27:10,190
como le pasaron
451
00:27:10,190 --> 00:27:12,170
espléndidamente
452
00:27:12,170 --> 00:27:14,330
la carrera
453
00:27:14,330 --> 00:27:17,040
es una yegua que me regaló cuatro y es
454
00:27:17,040 --> 00:27:20,940
preciosa y papá sabemos algo si yo tomo
455
00:27:20,940 --> 00:27:23,100
el tren y bueno yo voy a viajar en
456
00:27:23,100 --> 00:27:25,050
cuanto se asienten nosotros me dijeron
457
00:27:25,050 --> 00:27:27,780
que la clínica es maravillosa torcuato
458
00:27:27,780 --> 00:27:29,850
no quiero ser reiterativa pero que no
459
00:27:29,850 --> 00:27:32,580
sabe cuánto le agradezco es un placer
460
00:27:32,580 --> 00:27:34,710
estoy acá para ayudarlas contrastante
461
00:27:34,710 --> 00:27:36,690
conmigo que lo que sea estuve trabajando
462
00:27:36,690 --> 00:27:39,590
lo que me pidió
463
00:27:40,400 --> 00:27:42,660
torcuato quiere hacer unas reformas en
464
00:27:42,660 --> 00:27:46,090
la casa para el casamiento de ustedes
465
00:27:46,090 --> 00:27:49,330
bueno me pidió sugerencias sobre la
466
00:27:49,330 --> 00:27:52,539
decoración y hice un plano si quieres se
467
00:27:52,539 --> 00:27:54,760
lo muestro si tienen opción su buen
468
00:27:54,760 --> 00:27:56,890
gusto su estilo su elegancia y lo más
469
00:27:56,890 --> 00:28:02,250
importante es que usted lucía me gusta
470
00:28:02,419 --> 00:28:08,400
bueno las dejó solas permiso es un
471
00:28:08,400 --> 00:28:09,580
placer
472
00:28:09,580 --> 00:28:11,770
me hizo pasar una tarde muy pero muy
473
00:28:11,770 --> 00:28:15,450
linda gracias
474
00:28:15,540 --> 00:28:19,830
bueno muchísimas gracias
475
00:28:21,700 --> 00:28:23,210
[Música]
476
00:28:23,210 --> 00:28:24,950
necesito las direcciones de todos los
477
00:28:24,950 --> 00:28:28,130
burdeles 40 son sí más o menos hay
478
00:28:28,130 --> 00:28:30,350
algunos privados y otros en la calle
479
00:28:30,350 --> 00:28:32,900
quiero averiguar todos y no sé bastante
480
00:28:32,900 --> 00:28:34,370
tiempo debería estar en uno de los
481
00:28:34,370 --> 00:28:35,240
grandes
482
00:28:35,240 --> 00:28:36,350
las chicas no suelen trabajar muchos
483
00:28:36,350 --> 00:28:39,020
años cuando tendrás calculo que menos de
484
00:28:39,020 --> 00:28:41,919
una semana no va a poder ser
485
00:28:44,190 --> 00:28:48,530
sabía que sobre todo de niña
486
00:28:48,530 --> 00:28:51,260
que fuiste a ser españa a buscar a mi
487
00:28:51,260 --> 00:28:54,400
padre y de allí no
488
00:28:54,400 --> 00:28:57,290
digamos a ustedes aquí con mi madre
489
00:28:57,290 --> 00:28:59,480
él es español entonces cuando comenzó la
490
00:28:59,480 --> 00:29:02,050
guerra se fue para allá
491
00:29:02,050 --> 00:29:05,260
mi madre hace unos meses murió y yo lo
492
00:29:05,260 --> 00:29:06,690
fui a buscar
493
00:29:06,690 --> 00:29:08,550
pero niños cómodos y española con la
494
00:29:08,550 --> 00:29:11,010
guerra es lo único que tengo lo
495
00:29:11,010 --> 00:29:13,400
encontraste
496
00:29:14,010 --> 00:29:15,860
ahora se puede comprar
497
00:29:15,860 --> 00:29:20,450
comprar si no tengo en una peseta
498
00:29:20,450 --> 00:29:22,520
tengo que encontrar otra manera y está
499
00:29:22,520 --> 00:29:24,230
la policía explicar que es mi hermana
500
00:29:24,230 --> 00:29:26,180
tengo fotos documentos no no no no la
501
00:29:26,180 --> 00:29:28,670
policía de ellos puede terminar con un
502
00:29:28,670 --> 00:29:31,630
tiro en la cabeza se ve caso
503
00:29:34,720 --> 00:29:37,150
lo la podéis encontrar a tu hermana
504
00:29:37,150 --> 00:29:40,890
estoy en eso gracias
505
00:29:45,080 --> 00:29:49,889
acaso dijo córdoba gallo abra la puerta
506
00:29:49,889 --> 00:29:52,519
de eso
507
00:29:55,340 --> 00:29:56,740
si
508
00:29:56,740 --> 00:29:59,920
es tan
509
00:30:00,970 --> 00:30:03,970
extraño
510
00:30:09,830 --> 00:30:12,919
ahora voy a pedir que se vayan estoy
511
00:30:12,919 --> 00:30:16,570
harto de cuesta un músico
512
00:30:16,660 --> 00:31:11,549
[Música]
513
00:31:17,820 --> 00:31:21,390
gracias por mandarnos este hombre hija
514
00:31:21,390 --> 00:31:23,970
es verdad eso de que dios aprieta pero
515
00:31:23,970 --> 00:31:25,840
no ahorca
516
00:31:25,840 --> 00:31:28,659
cambia esa cara de sufrimiento te pido
517
00:31:28,659 --> 00:31:29,460
por favor
518
00:31:29,460 --> 00:31:33,309
más agradecida a ver si torcuato se
519
00:31:33,309 --> 00:31:35,230
cansa de tu mal humor permanente y nos
520
00:31:35,230 --> 00:31:38,020
deja me casaré con otros el joven no soy
521
00:31:38,020 --> 00:31:39,370
joven
522
00:31:39,370 --> 00:31:41,620
y ningún hombre de buena posición se va
523
00:31:41,620 --> 00:31:43,600
a acercar a vos si volvemos a caer en la
524
00:31:43,600 --> 00:31:44,620
pobreza
525
00:31:44,620 --> 00:31:47,200
a lo mejor me casé con un pobre
526
00:31:47,200 --> 00:31:49,740
puedo verlo
527
00:31:50,840 --> 00:31:52,610
ah
528
00:31:52,610 --> 00:31:55,970
me gusta es hermoso
529
00:31:55,970 --> 00:31:57,570
podría mostrárselo beatriz
530
00:31:57,570 --> 00:32:00,750
[Música]
531
00:32:01,490 --> 00:32:02,800
así
532
00:32:02,800 --> 00:32:07,929
si tiene algunas ideas también
533
00:32:10,820 --> 00:32:12,130
un americano
534
00:32:12,130 --> 00:32:16,350
[Música]
535
00:32:16,350 --> 00:32:19,230
con suaves
536
00:32:19,230 --> 00:32:23,299
parece que espero que sea temprano
537
00:32:25,250 --> 00:32:28,950
desea acompañar a mis chicas a encantar
538
00:32:28,950 --> 00:32:30,440
como agrado con
539
00:32:30,440 --> 00:32:33,770
varias veces
540
00:32:34,980 --> 00:32:37,040
últimamente estoy aburrido
541
00:32:37,040 --> 00:32:41,070
pero qué pecado aburrirse más y más en
542
00:32:41,070 --> 00:32:44,140
este lugar libre de pecados
543
00:32:44,140 --> 00:32:46,290
gustaría
544
00:32:46,290 --> 00:32:48,030
estar con una chica con la que me has
545
00:32:48,030 --> 00:32:49,720
estado
546
00:32:49,720 --> 00:32:52,200
la chica linda
547
00:32:52,200 --> 00:32:54,970
para todos
548
00:32:54,970 --> 00:32:59,340
[Risas]
549
00:33:01,190 --> 00:33:03,440
pero no haga eso yo ya sé que puede
550
00:33:03,440 --> 00:33:08,000
pagar la guardia hoy es su día de santos
551
00:33:08,000 --> 00:33:10,190
sí creo que tengo algo que pueda
552
00:33:10,190 --> 00:33:12,789
interesarle mucho
553
00:33:12,789 --> 00:33:16,269
para la nación italiana
554
00:33:16,269 --> 00:33:17,860
polaca
555
00:33:17,860 --> 00:33:20,509
no habla ni una palabra
556
00:33:20,509 --> 00:33:23,020
es hermoso
557
00:33:23,020 --> 00:33:24,820
no te han pegado mucho porque eres guapa
558
00:33:24,820 --> 00:33:27,670
y no te quieren dejar marcas una vez
559
00:33:27,670 --> 00:33:30,160
intenta escapar no sabes qué pasó que me
560
00:33:30,160 --> 00:33:32,880
queda en la cama un mes
561
00:33:33,230 --> 00:33:36,120
cambiará aquel que sale siempre está
562
00:33:36,120 --> 00:33:39,299
golpeada yo te pedí un consejo te dio
563
00:33:39,299 --> 00:33:42,260
una orden cámbiala
564
00:33:42,260 --> 00:33:46,610
10 10 10 10 yo tengo todo el tiempo del
565
00:33:46,610 --> 00:33:48,800
mundo para ablandar te polaca elegimos
566
00:33:48,800 --> 00:33:51,380
el ocre césar fácil o difícil como vos
567
00:33:51,380 --> 00:33:54,080
quieras pasa a tener el cliente ahora si
568
00:33:54,080 --> 00:33:57,760
vas a ver lo que te va a pasar va
569
00:33:59,850 --> 00:34:01,700
es el hombre que está en la barra de
570
00:34:01,700 --> 00:34:05,780
tocumbo hermoso tiene suerte
571
00:34:08,679 --> 00:34:10,710
jr
572
00:34:10,710 --> 00:34:13,250
no te quieres cambiar
573
00:34:13,250 --> 00:34:16,399
la polaca no se quiere cambiar médica de
574
00:34:16,399 --> 00:34:17,649
cambio
575
00:34:17,649 --> 00:34:19,790
nos lleve de la habitación el caballero
576
00:34:19,790 --> 00:34:22,460
de cine colectivo la mira ahora
577
00:34:22,460 --> 00:34:24,080
y
578
00:34:24,080 --> 00:34:27,080
aquí
579
00:34:29,319 --> 00:34:32,129
y sumamente
580
00:34:35,010 --> 00:34:37,810
[Música]
581
00:34:37,810 --> 00:34:41,469
decía que me acompaña por favor prohibió
582
00:34:41,469 --> 00:34:42,560
su cuerpo
583
00:34:42,560 --> 00:34:47,659
[Música]
584
00:35:01,119 --> 00:35:03,600
se ha descubierto todo
585
00:35:03,600 --> 00:35:05,570
[Música]
586
00:35:05,570 --> 00:35:08,110
cómo
587
00:35:08,290 --> 00:35:10,600
que descubriste que llegó un agujero en
588
00:35:10,600 --> 00:35:13,660
la pared nada más que pasar es un túnel
589
00:35:13,660 --> 00:35:16,839
/ como 2 metros luego bajan hasta dónde
590
00:35:16,839 --> 00:35:18,109
llega
591
00:35:18,109 --> 00:35:20,430
es importante
592
00:35:20,430 --> 00:35:22,950
pregunte hasta dónde llega pesado ni
593
00:35:22,950 --> 00:35:24,990
nada que mejor que no sepa nada tienen
594
00:35:24,990 --> 00:35:26,700
que hacer es avisar al final y decirle
595
00:35:26,700 --> 00:35:28,079
que tengan de habitación lo que le voy a
596
00:35:28,079 --> 00:35:29,970
decir es que llame la policía si van a
597
00:35:29,970 --> 00:35:32,119
llamar
598
00:35:49,590 --> 00:35:51,310
[Música]
599
00:35:51,310 --> 00:35:54,490
nada porque
600
00:35:54,490 --> 00:35:56,869
solo
601
00:35:56,869 --> 00:36:00,069
estaban peleando
602
00:36:03,279 --> 00:36:05,770
1
603
00:36:05,770 --> 00:36:09,520
estábamos en el mundo vamos
604
00:36:09,520 --> 00:36:12,440
además corden en ellos tú vienes conmigo
605
00:36:12,440 --> 00:36:15,430
que busca una chica
606
00:36:15,680 --> 00:36:18,830
las echaba lucía para buscar que se
607
00:36:18,830 --> 00:36:19,810
venga
608
00:36:19,810 --> 00:36:23,060
[Música]
609
00:36:23,300 --> 00:36:23,430
[Aplausos]
610
00:36:23,430 --> 00:36:26,250
[Música]
611
00:36:26,250 --> 00:36:29,990
buscando un poquito de compañía
612
00:36:32,360 --> 00:36:34,190
que venga
613
00:36:34,190 --> 00:36:38,060
pero ella no está listo todavía
614
00:36:39,820 --> 00:36:41,530
y aseguró que no se va a arrepentir de
615
00:36:41,530 --> 00:36:42,640
nada
616
00:36:42,640 --> 00:36:44,760
como tu nombre
617
00:36:44,760 --> 00:36:47,230
así me gusta 2
618
00:36:47,230 --> 00:36:51,520
no nos conocemos que más importante es
619
00:36:51,520 --> 00:36:54,010
que estamos juntos
620
00:36:54,010 --> 00:36:56,830
julia hermanas que dejaste la argentina
621
00:36:56,830 --> 00:36:58,450
verdad
622
00:36:58,450 --> 00:37:00,359
y no la deje
623
00:37:00,359 --> 00:37:03,020
está en la guerra cuando se la llevaron
624
00:37:03,020 --> 00:37:06,820
un segundo está julián
625
00:37:08,900 --> 00:37:11,650
quién eres
626
00:37:12,150 --> 00:37:14,490
socio barcelona es un hermano que se
627
00:37:14,490 --> 00:37:16,859
llama bruno
628
00:37:16,859 --> 00:37:18,650
como sabes tu eso
629
00:37:18,650 --> 00:37:21,530
no tranquilo sin eso sí soy soy amigo de
630
00:37:21,530 --> 00:37:22,860
tu hermano
631
00:37:22,860 --> 00:37:24,670
julia
632
00:37:24,670 --> 00:37:28,090
pero no está aquí en buenos aires
633
00:37:28,090 --> 00:37:30,870
buscarte
634
00:37:32,980 --> 00:37:44,390
[Música]
635
00:37:46,700 --> 00:37:49,940
al baño
636
00:37:51,109 --> 00:37:54,519
hola hola
637
00:37:57,859 --> 00:38:00,960
qué sorpresa verlo por aquí pero no
638
00:38:00,960 --> 00:38:03,450
malestar lo encontré de casualidad con
639
00:38:03,450 --> 00:38:05,309
su amigo aldo y me dijo dónde vivía y
640
00:38:05,309 --> 00:38:08,240
que preocupada anoche
641
00:38:09,970 --> 00:38:14,340
no estoy bien casi no me duele a leer
642
00:38:14,340 --> 00:38:16,620
para que sepa que me pareció muy mal lo
643
00:38:16,620 --> 00:38:18,420
que hicieron pero querer recibir la
644
00:38:18,420 --> 00:38:21,290
presente una queja
645
00:38:21,770 --> 00:38:24,090
se puede tratar a líneas y sólo porque
646
00:38:24,090 --> 00:38:25,880
es inmigrante
647
00:38:25,880 --> 00:38:31,969
[Música]
648
00:38:32,940 --> 00:38:36,990
como noticia de su hermana sí sí
649
00:38:36,990 --> 00:38:39,780
y venga conmigo hablaremos más
650
00:38:39,780 --> 00:38:42,650
tranquilos en la cocina
651
00:38:43,120 --> 00:38:43,650
aquí
652
00:38:43,650 --> 00:38:49,660
[Música]
653
00:38:49,660 --> 00:38:54,430
ay ay ay ay
654
00:38:58,430 --> 00:39:01,430
al
655
00:39:07,070 --> 00:39:10,200
mismo tiempo y de espacio como la pasan
656
00:39:10,200 --> 00:39:13,369
y también
657
00:39:13,369 --> 00:39:16,369
desaparece
658
00:39:17,780 --> 00:39:20,700
aldo estaba incómodo con su atuendo
659
00:39:20,700 --> 00:39:24,530
estaba tan estaban tan así que
660
00:39:24,530 --> 00:39:27,530
en
661
00:39:32,990 --> 00:39:37,099
un momento como
662
00:39:38,510 --> 00:39:40,100
este
663
00:39:40,100 --> 00:39:43,390
y yo
664
00:39:44,900 --> 00:39:46,480
estoy feliz
665
00:39:46,480 --> 00:39:48,890
la verdad nunca pensé que iba a decir
666
00:39:48,890 --> 00:39:50,340
esto pero
667
00:39:50,340 --> 00:39:53,160
soy el hombre más feliz del mundo y no
668
00:39:53,160 --> 00:39:57,630
veo el momento de casarme con esta chica
669
00:39:57,630 --> 00:40:00,539
hay un pintor en el escrito hay un
670
00:40:00,539 --> 00:40:04,039
pintor que mandaron la academia
671
00:40:04,039 --> 00:40:09,420
que a lo mejor tienes tu cuadro conocía
672
00:40:09,420 --> 00:40:13,009
yo tengo mi cuadro
673
00:40:13,160 --> 00:40:17,840
antes cuatro puntitos rojos
674
00:40:17,840 --> 00:40:20,680
los dos hermanos
675
00:40:23,340 --> 00:40:25,680
al mismo
676
00:40:25,680 --> 00:40:29,280
qué pasa a llenar o dijo
677
00:40:29,280 --> 00:40:32,600
necesitaría hablar con usted
678
00:40:32,829 --> 00:40:36,089
debería ser privado
679
00:40:44,969 --> 00:40:49,799
genaro también voy a bailar
680
00:40:49,799 --> 00:40:53,369
presionando a la cocina
681
00:40:55,470 --> 00:40:58,359
vimos al tipo que estuvo por aquí el
682
00:40:58,359 --> 00:40:59,810
espanyol
683
00:40:59,810 --> 00:41:03,660
lugar hasta donde éstas no pude
684
00:41:03,660 --> 00:41:07,130
luego jefe estaba caminando con la ley
685
00:41:07,130 --> 00:41:11,839
con up y cinco latin
686
00:41:12,420 --> 00:41:14,760
puede estar en cualquier lugar tiene
687
00:41:14,760 --> 00:41:19,420
como 40 lugares así es o si no la vendió
688
00:41:19,420 --> 00:41:21,750
pero te aseguro que se trata de ella
689
00:41:21,750 --> 00:41:24,430
seguro seguro no
690
00:41:24,430 --> 00:41:27,160
porque todo esto es ilegal o no hay
691
00:41:27,160 --> 00:41:29,110
papeles
692
00:41:29,110 --> 00:41:30,940
o alguien que trabaja allí me lo ha
693
00:41:30,940 --> 00:41:34,309
dicho yo creo que me está contando no
694
00:41:34,309 --> 00:41:37,039
último palabras que espantos es clase de
695
00:41:37,039 --> 00:41:39,480
gente hace algo así
696
00:41:39,480 --> 00:41:41,280
alguien que la trajo de españa y el
697
00:41:41,280 --> 00:41:43,410
tiempo la vendió como una cosa pero
698
00:41:43,410 --> 00:41:44,670
usted sabe quién es hay que denunciar a
699
00:41:44,670 --> 00:41:45,750
la policía
700
00:41:45,750 --> 00:41:47,609
primero quiero encontrar a mi hermana y
701
00:41:47,609 --> 00:41:50,779
luego me ocuparé de ella
702
00:41:50,779 --> 00:41:53,460
usted se casa pronto
703
00:41:53,460 --> 00:41:55,120
cómo
704
00:41:55,120 --> 00:41:57,810
si me caso
705
00:41:58,190 --> 00:42:03,500
no bueno si nos fijamos fecha todavía
706
00:42:03,500 --> 00:42:06,550
porque me preguntáis
707
00:42:09,390 --> 00:42:13,270
es un momento que pasa en contra de
708
00:42:13,270 --> 00:42:15,510
julio
709
00:42:20,069 --> 00:42:23,040
del barco y
710
00:42:23,040 --> 00:42:24,690
no
711
00:42:24,690 --> 00:42:27,579
te arriba test no puedes entrar ha sido
712
00:42:27,579 --> 00:42:29,200
arrebatado tenemos que pensar que hacer
713
00:42:29,200 --> 00:42:32,640
misma idea
714
00:42:36,310 --> 00:42:39,670
lo siento
715
00:42:41,950 --> 00:42:46,540
sí claro que buena noticia
716
00:42:48,910 --> 00:42:52,040
[Música]
717
00:42:54,780 --> 00:42:56,990
[Aplausos]
718
00:42:56,990 --> 00:42:58,230
[Música]
719
00:42:58,230 --> 00:43:00,210
bien da tu habitación a estudiar por
720
00:43:00,210 --> 00:43:02,490
favor porque la última prueba te sacaste
721
00:43:02,490 --> 00:43:04,650
un 9 y quiero todo 10 pero mamá se acabo
722
00:43:04,650 --> 00:43:07,470
de volver del instituto tomás el té y te
723
00:43:07,470 --> 00:43:10,760
vas a tu habitación a estudiar
724
00:43:11,930 --> 00:43:14,380
volvió tu hermana
725
00:43:14,380 --> 00:43:16,920
no
726
00:43:17,000 --> 00:43:20,770
donde se ha prometido estamos cosa
727
00:43:22,760 --> 00:43:24,100
porque no
728
00:43:24,100 --> 00:43:27,740
vas a buscarla
729
00:43:27,740 --> 00:43:30,700
no puede andar sola por ahí
730
00:43:30,700 --> 00:43:32,730
ahora sí voy a ir a buscarlo en mi loco
731
00:43:32,730 --> 00:43:35,820
por favor hace algo
732
00:43:35,820 --> 00:43:38,880
y deja de tomar
733
00:43:38,880 --> 00:43:41,519
son las cuatro de la tarde tu hermana no
734
00:43:41,519 --> 00:43:44,309
puede estar sola por la calle colabora
735
00:43:44,309 --> 00:43:45,859
un poquito
736
00:43:45,859 --> 00:43:48,380
tienes que
737
00:43:48,380 --> 00:43:50,390
abandonar esta vida disco la que está
738
00:43:50,390 --> 00:43:52,779
llevando a sentar un poquito de cabeza
739
00:43:52,779 --> 00:43:54,980
quizás torcuato te puede dar un trabajo
740
00:43:54,980 --> 00:43:57,769
enamorada de cuatro de la tarde toma las
741
00:43:57,769 --> 00:44:00,030
cuatro de la tarde
742
00:44:00,030 --> 00:44:02,010
si no quiero ir de farra todos los días
743
00:44:02,010 --> 00:44:04,220
luego y dejarla
744
00:44:04,220 --> 00:44:06,860
está claro no me moleste más
745
00:44:06,860 --> 00:44:10,010
[Música]
746
00:44:12,710 --> 00:44:15,430
bien dónde estabas vos
747
00:44:15,430 --> 00:44:17,190
[Música]
748
00:44:17,190 --> 00:44:19,190
lo de beatriz le dije
749
00:44:19,190 --> 00:44:21,480
[Música]
750
00:44:21,480 --> 00:44:24,320
y el plano de la casa de torcuato
751
00:44:24,320 --> 00:44:26,720
[Música]
752
00:44:26,720 --> 00:44:28,570
chiquita
753
00:44:28,570 --> 00:44:31,480
no sé dónde estuviste y lo que hiciste
754
00:44:31,480 --> 00:44:34,120
pero si pones en riesgo tu casamiento la
755
00:44:34,120 --> 00:44:36,600
vas a conocer
756
00:44:38,040 --> 00:44:41,400
nos llega que el surf otra vez por acá
757
00:44:41,400 --> 00:44:46,460
se olvidó algo o volvió por más que pasó
758
00:44:47,130 --> 00:44:50,540
vengo por un favor a un cliente
759
00:44:50,730 --> 00:44:54,589
es un cliente importante un político
760
00:44:54,589 --> 00:44:57,410
mejor yo le hablé de la chica con la que
761
00:44:57,410 --> 00:44:58,760
estuve hoy
762
00:44:58,760 --> 00:45:01,530
también muy bien
763
00:45:01,530 --> 00:45:05,040
y quiere conocerla acá estamos llenos de
764
00:45:05,040 --> 00:45:07,440
peces gordos y somos muy discretos en
765
00:45:07,440 --> 00:45:09,050
lugares obvias
766
00:45:09,050 --> 00:45:10,420
regalo
767
00:45:10,420 --> 00:45:13,420
los
768
00:45:13,420 --> 00:45:17,930
escándalos y no por el lugar
769
00:45:17,930 --> 00:45:20,290
que realmente un político importante
770
00:45:20,290 --> 00:45:24,580
altas esferas y que quiere
771
00:45:24,580 --> 00:45:26,410
lo que le está esperando a una escuadra
772
00:45:26,410 --> 00:45:30,370
de gas en su auto lo ideal si a usted le
773
00:45:30,370 --> 00:45:33,100
parece bien sería llevar a la chica que
774
00:45:33,100 --> 00:45:35,180
hagan lo que tienen que hacer
775
00:45:35,180 --> 00:45:37,300
y bueno
776
00:45:37,300 --> 00:45:39,640
no sé si la misma chica está disponible
777
00:45:39,640 --> 00:45:42,710
pero tengo otra se no hay problema
778
00:45:42,710 --> 00:45:45,980
tiene que ser ella yo le hablé de ella y
779
00:45:45,980 --> 00:45:49,070
él está muy entusiasmado
780
00:45:49,070 --> 00:45:53,900
[Música]
781
00:45:58,210 --> 00:46:03,180
máximo media hora no se preocupe
782
00:46:07,970 --> 00:46:10,720
aquí
783
00:46:12,280 --> 00:46:15,280
y
784
00:46:27,810 --> 00:46:30,500
soy yo
785
00:46:33,600 --> 00:46:40,440
[Música]
786
00:46:40,440 --> 00:46:42,390
foto logré escapar de la guerra y me
787
00:46:42,390 --> 00:46:45,859
enteré de que 34 te había tenido
788
00:46:45,870 --> 00:46:48,870
fin
789
00:46:55,450 --> 00:46:58,510
como que no está muy sucia
790
00:46:58,510 --> 00:47:00,550
eso lo entiende caballero tenía otro
791
00:47:00,550 --> 00:47:03,310
cliente punto si ya no puede salir como
792
00:47:03,310 --> 00:47:04,690
que salió yo le tengo que dar
793
00:47:04,690 --> 00:47:08,080
explicaciones de usted no está si quiere
794
00:47:08,080 --> 00:47:09,630
le espera y si no le traiga otra chica
795
00:47:09,630 --> 00:47:11,800
vamos a hacer eso va a traer otra chica
796
00:47:11,800 --> 00:47:15,390
póngase cómodo siéntese
797
00:47:22,500 --> 00:47:24,240
y un día la casa torcuato y dijo que
798
00:47:24,240 --> 00:47:26,160
había muerto que era tu amigo y que le
799
00:47:26,160 --> 00:47:29,450
habías dejado a cargo de tus asuntos
800
00:47:29,950 --> 00:47:31,740
en el crédito
801
00:47:31,740 --> 00:47:35,540
porque no podíamos quedarnos en españa
802
00:47:35,540 --> 00:47:38,720
le pido que me trajeran gente
803
00:47:38,720 --> 00:47:41,240
y luego me dijo qué
804
00:47:41,240 --> 00:47:43,070
para poder manejar los bienes necesitaba
805
00:47:43,070 --> 00:47:45,319
casarse conmigo
806
00:47:45,319 --> 00:47:48,190
te pasaste
807
00:47:49,970 --> 00:47:53,770
la marrón que aquí hay muy buenos aires
808
00:47:54,319 --> 00:47:58,099
una casa que me llevaba bien
809
00:47:58,510 --> 00:48:02,889
[Música]
810
00:48:05,860 --> 00:48:08,919
[Música]
811
00:48:13,220 --> 00:48:16,079
le decía que yo he hecho un fin
812
00:48:16,079 --> 00:48:18,350
este es nuestro cuarto
813
00:48:18,350 --> 00:48:20,300
estábamos casados porque teníamos muy
814
00:48:20,300 --> 00:48:22,660
bien
815
00:48:24,200 --> 00:48:25,830
y
816
00:48:25,830 --> 00:48:27,520
[Música]
817
00:48:27,520 --> 00:48:30,600
soy un poco
818
00:48:30,720 --> 00:48:34,099
con una detención
819
00:48:38,710 --> 00:48:42,330
en cuánto tiempo de todo
820
00:48:42,920 --> 00:48:46,240
pero yo
821
00:48:47,970 --> 00:48:50,710
[Aplausos]
822
00:48:50,710 --> 00:48:52,750
ah
823
00:48:52,750 --> 00:48:54,940
no sólo quería como no quería que
824
00:48:54,940 --> 00:48:56,970
dedicar
825
00:48:56,970 --> 00:48:59,780
edición
826
00:49:00,210 --> 00:49:03,600
hasta que se dio cuenta
827
00:49:05,920 --> 00:49:08,950
y entonces el suelo
828
00:49:08,950 --> 00:49:11,579
previo
829
00:49:14,260 --> 00:49:15,390
[Música]
830
00:49:15,390 --> 00:49:18,020
dijo que quería
831
00:49:18,020 --> 00:49:21,850
esta mañana pero también
832
00:49:28,040 --> 00:49:31,040
pero me queréis todo esto va a va a
833
00:49:31,040 --> 00:49:33,990
pagar muy caro
834
00:49:33,990 --> 00:49:38,260
y qué pasa ya pasó la media hora
835
00:49:38,260 --> 00:49:41,920
un minuto más
836
00:49:41,920 --> 00:49:44,570
te juro que te voy a sacar
837
00:49:44,570 --> 00:49:46,640
él solo te pido que aguantes un día más
838
00:49:46,640 --> 00:49:49,490
dos te voy a sacar lo más rápido que
839
00:49:49,490 --> 00:49:51,820
pueda
840
00:49:58,370 --> 00:50:01,000
la chica tiene que volver
841
00:50:01,000 --> 00:50:03,000
buenos
842
00:50:03,000 --> 00:50:05,349
y con ellos
843
00:50:05,349 --> 00:50:08,499
ese fuerte este producto que te voy a
844
00:50:08,499 --> 00:50:12,059
sacar del prometo
845
00:50:12,069 --> 00:50:14,699
y
846
00:50:17,819 --> 00:50:20,910
en él
847
00:50:20,910 --> 00:50:23,720
y
848
00:50:24,849 --> 00:50:25,670
i
849
00:50:25,670 --> 00:50:38,349
[Música]
850
00:50:43,350 --> 00:50:45,930
su día mismo hoy quiero hablar con
851
00:50:45,930 --> 00:50:47,230
alguien
852
00:50:47,230 --> 00:50:50,160
austin
853
00:50:50,230 --> 00:50:54,389
[Música]
854
00:50:57,370 --> 00:51:00,670
no lo entiendo al fin
855
00:51:00,670 --> 00:51:03,740
una vez que no me gusta el cine córdoba
856
00:51:03,740 --> 00:51:05,800
tengo muchas cosas en la cabeza
857
00:51:05,800 --> 00:51:09,610
la casa él
858
00:51:16,020 --> 00:51:19,850
grupo aquí
859
00:51:21,829 --> 00:51:24,880
tenemos conocemos
860
00:51:25,410 --> 00:51:28,339
cuando sabes haber clientes vos
861
00:51:28,339 --> 00:51:30,170
si tienes algún problema habla con
862
00:51:30,170 --> 00:51:33,410
trauma que trauma no te estoy hablando a
863
00:51:33,410 --> 00:51:35,210
busca exigiera
864
00:51:35,210 --> 00:51:38,640
con quien se alista te gusto
865
00:51:38,640 --> 00:51:41,630
contéstame
866
00:51:42,360 --> 00:51:44,890
parece que el señor está un poco pasado
867
00:51:44,890 --> 00:51:48,690
y aunque te importa déjala
868
00:51:53,890 --> 00:51:54,610
ah
869
00:51:54,610 --> 00:51:57,820
[Música]
870
00:52:01,490 --> 00:52:04,150
edit
871
00:52:05,900 --> 00:52:10,299
por favor un favor
872
00:52:10,299 --> 00:52:14,170
y querer aprender a español que es
873
00:52:14,170 --> 00:52:17,099
aprender a hablar español
874
00:52:25,650 --> 00:52:27,940
o sea me da igual si tengo que entrar
875
00:52:27,940 --> 00:52:29,740
armado ya los tirarme y dónde va a sacar
876
00:52:29,740 --> 00:52:34,710
un arma consigo pensar bien
877
00:52:34,710 --> 00:52:36,540
no se puede entrar si tenemos que pensar
878
00:52:36,540 --> 00:52:38,700
pensar bien para mí lo mejor es
879
00:52:38,700 --> 00:52:41,190
comprarla después de dos o tres años las
880
00:52:41,190 --> 00:52:42,810
chicas pierden el valor las terminan
881
00:52:42,810 --> 00:52:44,760
vendiendo un mundo el más chico por la
882
00:52:44,760 --> 00:52:46,830
mitad de la plata que la pagaron como un
883
00:52:46,830 --> 00:52:47,900
objeto usado
884
00:52:47,900 --> 00:52:50,970
salvase si consiguen el dinero podemos
885
00:52:50,970 --> 00:52:52,619
intentar comprarla cuánto dinero a
886
00:52:52,619 --> 00:52:55,280
raquel también la por comprar
887
00:52:55,280 --> 00:52:58,940
a quien le compraron por una fortuna es
888
00:52:58,940 --> 00:53:01,640
una chica hermosa la chica nueva no te
889
00:53:01,640 --> 00:53:03,500
van a vender por menos del doble en
890
00:53:03,500 --> 00:53:04,670
cambio nos van a decir pero cuánto
891
00:53:04,670 --> 00:53:06,099
cuánto
892
00:53:06,099 --> 00:53:07,930
no sé habría que averiguar menos cálculo
893
00:53:07,930 --> 00:53:10,770
de 50.000
894
00:53:10,770 --> 00:53:13,310
a mí
895
00:53:14,370 --> 00:53:17,780
de dónde saco tanto dinero
896
00:53:23,589 --> 00:53:26,130
al final
897
00:53:26,130 --> 00:53:29,849
dinero mucho dinero sabes para qué es
898
00:53:29,849 --> 00:53:33,299
esto esto es para mandarlo a tu mamá ya
899
00:53:33,299 --> 00:53:36,839
tus hermanitos si lo meto en un sobre y
900
00:53:36,839 --> 00:53:38,420
lo mando
901
00:53:38,420 --> 00:53:40,089
y de ncaa
902
00:53:40,089 --> 00:53:42,340
olenka
903
00:53:42,340 --> 00:53:49,290
yannick a antonio antoni sant antoni
904
00:53:49,560 --> 00:53:53,020
me dijeron que te quisiste escapar yo
905
00:53:53,020 --> 00:53:54,950
entiendo
906
00:53:54,950 --> 00:53:57,390
como no lo voy a entender pero acá todos
907
00:53:57,390 --> 00:54:02,400
trabajamos yo trabajo tú trabajas
908
00:54:02,400 --> 00:54:05,430
todos mantenemos a la familia entonces
909
00:54:05,430 --> 00:54:08,010
todos los meses una parte de lo que
910
00:54:08,010 --> 00:54:10,799
buscan es yo lo pongo acá y en un mes
911
00:54:10,799 --> 00:54:13,789
llega a tu mamá ya tus hermanos sí
912
00:54:13,789 --> 00:54:16,310
gracias
913
00:54:16,310 --> 00:54:20,790
[Música]
914
00:54:20,790 --> 00:54:22,540
[Aplausos]
915
00:54:22,540 --> 00:54:22,870
[Música]
916
00:54:22,870 --> 00:54:25,980
[Aplausos]
917
00:54:25,980 --> 00:54:27,080
[Música]
918
00:54:27,080 --> 00:54:31,040
[Aplausos]
919
00:54:35,300 --> 00:54:38,770
si sigues bebiendo menos vas a poder
920
00:54:38,770 --> 00:54:41,430
que no voy a poder
921
00:54:41,430 --> 00:54:43,290
e
922
00:54:43,290 --> 00:54:46,100
jajaja
923
00:54:46,599 --> 00:54:49,800
los problemas que tengo
924
00:54:49,800 --> 00:54:51,720
mi padre esté enfermo se está a punto de
925
00:54:51,720 --> 00:54:54,780
morir vengo acá y vos no estás te fuiste
926
00:54:54,780 --> 00:54:56,680
con otro tipo
927
00:54:56,680 --> 00:54:59,079
quién es
928
00:54:59,079 --> 00:55:01,870
te gustó más que yo
929
00:55:01,870 --> 00:55:04,660
está dentro
930
00:55:04,660 --> 00:55:07,730
con esta información
931
00:55:07,730 --> 00:55:10,270
abra
932
00:55:10,270 --> 00:55:13,050
como voy a esperar que no puedo moretti
933
00:55:13,050 --> 00:55:15,280
si consigue un trabajo me alcanzaría
934
00:55:15,280 --> 00:55:16,980
cuánto es un sueldo aquí
935
00:55:16,980 --> 00:55:20,430
800 pesos mil al sumo
936
00:55:20,430 --> 00:55:21,990
dijo
937
00:55:21,990 --> 00:55:23,760
un hijo
938
00:55:23,760 --> 00:55:26,490
tengo que hacer otra cosa bueno pero
939
00:55:26,490 --> 00:55:28,170
otra cosa no es ir a los tiros como un
940
00:55:28,170 --> 00:55:30,570
loco por ahí eso entenderlo vamos a
941
00:55:30,570 --> 00:55:32,930
pensar
942
00:55:33,060 --> 00:55:36,470
es la prometida de ferreyra
943
00:55:37,530 --> 00:55:41,339
para mí ahorita molesto por las noches
944
00:55:41,339 --> 00:55:43,480
los dejamos por mismo
945
00:55:43,480 --> 00:55:45,260
la acción
946
00:55:45,260 --> 00:55:47,480
a través por aquí
947
00:55:47,480 --> 00:55:51,260
y es que el vídeo un rollo de papel acá
948
00:55:51,260 --> 00:55:52,880
y además antes de irme me dijo que
949
00:55:52,880 --> 00:55:54,290
habían encontrado a su hermana quería
950
00:55:54,290 --> 00:55:56,960
saber qué había pasado y me encontré
951
00:55:56,960 --> 00:55:58,930
estuve con ella
952
00:55:58,930 --> 00:56:00,809
ahora estoy tratando de sacarla de allí
953
00:56:00,809 --> 00:56:03,270
y que hay que hacer que hace falta
954
00:56:03,270 --> 00:56:07,559
dinero dinero hace falta
955
00:56:09,070 --> 00:56:10,890
[Música]
956
00:56:10,890 --> 00:56:13,170
esa parte de mis ahorros
957
00:56:13,170 --> 00:56:14,990
tu salsa
958
00:56:14,990 --> 00:56:18,980
como hoy por ti y mañana por mí vamos a
959
00:56:18,980 --> 00:56:21,980
conseguir más pondremos en campaña así
960
00:56:21,980 --> 00:56:25,240
no estupideces habrá que gustaba que yo
961
00:56:25,240 --> 00:56:27,550
cualquiera me gusta más que tú
962
00:56:27,550 --> 00:56:30,020
cualquiera que se le pare
963
00:56:30,020 --> 00:56:33,609
qué decís qué decís
964
00:56:33,609 --> 00:56:36,130
aquí no se le paga
965
00:56:36,130 --> 00:56:39,750
aquí no se ve para [ __ ] de [ __ ]
966
00:56:43,500 --> 00:56:46,620
para acá
967
00:56:46,710 --> 00:56:49,250
de punta
968
00:56:49,999 --> 00:56:52,339
gracias a la final
969
00:56:52,339 --> 00:56:55,400
el corazón la devuelve yo no tengo
970
00:56:55,400 --> 00:56:58,460
dinero ahora pero a lo mejor puedo
971
00:56:58,460 --> 00:57:00,380
hablar con mi prometido él es un hombre
972
00:57:00,380 --> 00:57:02,059
de buena posición tal vez pueda ayudar
973
00:57:02,059 --> 00:57:05,440
no hace falta que le pido su prometido
974
00:57:05,440 --> 00:57:07,099
no se preocupe
975
00:57:07,099 --> 00:57:11,650
acepten bien y ya entonces quiero ayudar
976
00:57:20,180 --> 00:57:22,739
julia
977
00:57:22,739 --> 00:57:25,730
con la iata
978
00:57:25,730 --> 00:57:30,100
ayuda julian julian
979
00:57:30,150 --> 00:57:32,690
ah
980
00:57:37,700 --> 00:57:39,800
o maligno de esa pareja con el dinero
981
00:57:39,800 --> 00:57:42,720
pues gracias
982
00:57:42,720 --> 00:57:45,590
gracias a todos
983
00:57:54,500 --> 00:57:56,280
[Música]
984
00:57:56,280 --> 00:57:58,410
secas que sí
985
00:57:58,410 --> 00:58:01,069
bajo caradura
986
00:58:02,080 --> 00:58:04,590
venid conmigo
987
00:58:05,410 --> 00:58:07,380
bien
988
00:58:07,380 --> 00:58:09,829
sí
989
00:58:11,140 --> 00:58:14,260
lo que me costó convencer al ruso
990
00:58:14,260 --> 00:58:18,850
gracias gracias de verdad
991
00:58:19,160 --> 00:58:21,940
gracias
992
00:58:25,710 --> 00:58:28,220
y
993
00:58:33,070 --> 00:58:35,110
gracias no puedo creer que voy a poder
994
00:58:35,110 --> 00:58:36,990
abrazar a mi hermana
995
00:58:36,990 --> 00:58:38,850
yo no tengo dinero para poner pero
996
00:58:38,850 --> 00:58:40,560
porque no le piden a ferreyra que está
997
00:58:40,560 --> 00:58:42,820
por entrar
998
00:58:42,820 --> 00:58:47,379
[Música]
999
00:58:49,790 --> 00:59:02,730
[Música]
1000
00:59:02,930 --> 00:59:05,390
años más
1001
00:59:05,390 --> 00:59:07,120
y las cosas
1002
00:59:07,120 --> 00:59:10,810
van a seguir
1003
00:59:11,490 --> 00:59:13,860
ya se ha dicho aquí porque se casa con
1004
00:59:13,860 --> 00:59:17,930
él es un hombre para usted
1005
00:59:17,930 --> 00:59:22,359
nadie sabe nada verdad
1006
00:59:22,579 --> 00:59:25,529
esto no pasó ni una palabra de esto
1007
00:59:25,529 --> 00:59:26,940
porque esto no pasó uno puede hablar de
1008
00:59:26,940 --> 00:59:29,309
lo que no pasó y está claro que si hace
1009
00:59:29,309 --> 00:59:30,809
un burdel me empezó a decir cosas
1010
00:59:30,809 --> 00:59:33,140
horribles
1011
00:59:34,430 --> 00:59:38,969
y luego cuando me di cuenta de mi
1012
00:59:38,969 --> 00:59:42,420
cliente ayala vio no está mintiendo no
1013
00:59:42,420 --> 00:59:45,630
sé dónde está no está tuvo un accidente
1014
00:59:45,630 --> 00:59:47,400
estas cosas pasan por eso estoy
1015
00:59:47,400 --> 00:59:49,650
ofreciendo alguna de mis chicas no sé es
1016
00:59:49,650 --> 00:59:50,700
me ocurre
1017
00:59:50,700 --> 00:59:51,650
raquel
1018
00:59:51,650 --> 00:59:54,299
raquel es un poco más cara así pero
1019
00:59:54,299 --> 00:59:56,069
bueno por este inconveniente le puedo
1020
00:59:56,069 --> 00:59:58,529
hacer una atención que le parece soy la
1021
00:59:58,529 --> 01:00:01,559
novia usted artículo en figura que es
1022
01:00:01,559 --> 01:00:05,450
novia de alto sí
1023
01:00:06,180 --> 01:00:08,700
y cómo se va a llevar a ser un chico
1024
01:00:08,700 --> 01:00:11,519
decente en grito nada estuvo acá toda la
1025
01:00:11,519 --> 01:00:14,029
noche
1026
01:00:15,710 --> 01:00:19,910
[Música]
1027
01:00:19,910 --> 01:00:23,150
vos a mí me debe plata o me pagas como
1028
01:00:23,150 --> 01:00:24,260
había encargado de que ni siquiera
1029
01:00:24,260 --> 01:00:28,039
tienen saber esta cuestión 4 ferreira
1030
01:00:28,039 --> 01:00:30,589
encima voz de novio con hermana que
1031
01:00:30,589 --> 01:00:32,920
ancho
1032
01:00:33,390 --> 01:00:38,240
ahora y la hermana de ferrera y cosas de
1033
01:00:38,240 --> 01:00:41,240
él
1034
01:00:41,720 --> 01:00:44,190
estuvo toda la noche en casa me siento
1035
01:00:44,190 --> 01:00:47,000
los días todo este tiempo mintiendo
1036
01:00:47,000 --> 01:00:49,140
porque eso no quería que fuera buscar a
1037
01:00:49,140 --> 01:00:52,650
ferreyra no hice por vos traidor de
1038
01:00:52,650 --> 01:00:54,240
familia de la persona que me arruinó la
1039
01:00:54,240 --> 01:00:56,820
vida supe que anunció su boda con lucila
1040
01:00:56,820 --> 01:01:00,060
sí estamos muy muy contentas pero
1041
01:01:00,060 --> 01:01:02,490
torcuato éste ya está casado sin tener
1042
01:01:02,490 --> 01:01:04,890
esos libros se pueden perder te puedes
1043
01:01:04,890 --> 01:01:07,440
comer las ratas se puede extraviar me
1044
01:01:07,440 --> 01:01:08,760
van a tener que matar para alejarme de
1045
01:01:08,760 --> 01:01:12,360
vos aquí me hace el hipo mi marido nada
1046
01:01:12,360 --> 01:01:14,460
nada nada su pena bajar del barco lo
1047
01:01:14,460 --> 01:01:16,380
supe
1048
01:01:16,380 --> 01:01:18,320
el señor moore él está muy arrepentido
1049
01:01:18,320 --> 01:01:21,630
arrepentido alcanza yo no cotiza en
1050
01:01:21,630 --> 01:01:24,650
bolsa el arrepentimiento
1051
01:01:25,100 --> 01:01:28,190
en hemorragias internos es ella
1052
01:01:28,190 --> 01:01:42,329
[Música]
63542
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.