Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:33,692 --> 00:01:34,609
Come let's go; nothing
will happen.
2
00:01:34,651 --> 00:01:36,859
What's the plan for tomorrow? I
need to visit the market.
3
00:01:36,901 --> 00:01:38,817
Leave all the plans
and come to meet me.
4
00:01:39,359 --> 00:01:41,317
Why Dogs are barking
so much? Yeah!
5
00:01:41,567 --> 00:01:43,442
There seems to be a
Bag, Let’s go see that.
6
00:01:44,026 --> 00:01:45,651
Hey it’s blood
stains, oh my god,
7
00:01:45,651 --> 00:01:46,734
call the police immediately.
8
00:01:46,901 --> 00:01:48,026
Will do, will do.
9
00:01:48,192 --> 00:01:50,734
Serial killing of women
continues in the state...
10
00:01:50,776 --> 00:01:52,734
on kolar highway near hosakote,
11
00:01:52,859 --> 00:01:54,484
In C S Pura Police
Station limit’s,
12
00:01:54,734 --> 00:01:56,817
today morning there has
been found a dead body.
13
00:01:57,442 --> 00:02:16,776
(News reporter voice
in the background)
14
00:02:17,192 --> 00:02:22,401
(Police Vehicle siren.)
15
00:02:24,192 --> 00:02:26,192
SIT Team has just arrived,
16
00:02:26,442 --> 00:02:29,776
verifying the place
of the dead body...
17
00:02:30,484 --> 00:02:46,359
verifying the place
of the dead body...
18
00:02:47,734 --> 00:02:49,901
Sir, Good Morning sir.
19
00:02:53,734 --> 00:02:58,317
Sir we got a call from
stranger around 5am,
20
00:02:58,859 --> 00:03:01,234
he got distracted from the dogs
barking and came close and saw here,
21
00:03:01,317 --> 00:03:04,567
After seeing the
dead body and the
22
00:03:04,567 --> 00:03:07,776
blood-stained sack
bag, he became terrified
23
00:03:07,984 --> 00:03:10,109
Then he called us immediately,
24
00:03:10,401 --> 00:03:13,151
I came over here, looked up
the location, and informed you, sir.
25
00:03:14,984 --> 00:03:17,151
find out if anyone
from the neighbouring
26
00:03:17,192 --> 00:03:18,942
village were around in the night
27
00:03:19,067 --> 00:03:19,609
Okay sir,
28
00:03:19,651 --> 00:03:21,401
and also ask enquire if someone
29
00:03:21,442 --> 00:03:23,359
appeared suspecious
since morning.
30
00:03:23,484 --> 00:03:23,984
Sure sir.
31
00:03:24,026 --> 00:03:24,651
Hmmm
32
00:03:26,067 --> 00:03:27,442
Same pattern sir,
33
00:03:28,192 --> 00:03:28,817
Hmmm
34
00:03:31,359 --> 00:03:33,359
Mid 20-year age Girls,
35
00:03:35,359 --> 00:03:36,984
Deserted area,
36
00:03:38,276 --> 00:03:39,942
Dead Bodies in a sack,
37
00:03:40,692 --> 00:03:42,359
bloody same old pattern.
38
00:03:43,109 --> 00:03:45,942
Sir, they are doing organised
crime without leaving single clue.
39
00:03:46,151 --> 00:03:46,901
Who they are?
40
00:03:47,276 --> 00:03:48,109
What is their Motto?
41
00:03:48,359 --> 00:03:49,276
Unable to understand sir.
42
00:03:49,859 --> 00:03:52,651
No one came asking for
the bodies that were found, sir
43
00:03:52,776 --> 00:03:53,276
Hmmm
44
00:03:53,401 --> 00:03:58,151
One lead Nayak, just one
lead, we can ruin their life.
45
00:03:58,442 --> 00:03:58,942
Hmmm
46
00:03:59,442 --> 00:04:03,817
Those rouges are
throwing dead bodies and
47
00:04:04,234 --> 00:04:06,276
challenging police department.
48
00:04:07,692 --> 00:04:11,109
Every criminal thinks that they are
doing the crime in an organised way,
49
00:04:11,359 --> 00:04:11,859
but,
50
00:04:12,109 --> 00:04:13,901
no matter how far they ran from the law
51
00:04:14,026 --> 00:04:16,234
no matter how fast
they run they will
52
00:04:16,276 --> 00:04:18,526
know that they are
running in a circle
53
00:04:19,026 --> 00:04:19,817
when they caught up.
54
00:04:20,901 --> 00:04:23,276
There is no perfect crime...
55
00:04:24,942 --> 00:04:25,401
Bharath
56
00:04:25,526 --> 00:04:25,817
yes sir
57
00:04:25,942 --> 00:04:28,067
go with the local team
to the nearby places,
58
00:04:28,067 --> 00:04:28,484
Okay sir,
59
00:04:28,609 --> 00:04:29,526
enquire about everuthing.
60
00:04:29,734 --> 00:04:31,526
sure sir, I will,,,
61
00:04:31,984 --> 00:04:32,859
Lets go Nayak.
62
00:04:32,984 --> 00:04:33,317
Yes sir.
63
00:04:33,484 --> 00:04:34,026
Vaishnavi
64
00:04:34,192 --> 00:04:34,484
yes sir,
65
00:04:34,859 --> 00:04:36,776
collect the details of the
person who called the station
66
00:04:36,942 --> 00:04:37,151
Ok sir,
67
00:04:37,317 --> 00:04:38,359
enquire about him
68
00:04:41,901 --> 00:04:43,109
Sir what do you say about this sir..??
69
00:04:43,234 --> 00:04:43,651
No comments,
70
00:04:43,901 --> 00:04:45,692
Sir, do tell us sir,
71
00:04:45,859 --> 00:04:46,734
No comments...
72
00:04:48,692 --> 00:04:51,526
Ok, SIT team is
denying to react on this,
73
00:04:51,734 --> 00:04:54,192
With cameraman Sujay, this
is Megha Shetty, News 27.
74
00:04:54,234 --> 00:04:57,151
(Background music in café)
75
00:04:57,359 --> 00:04:57,942
Thank you...
76
00:05:00,484 --> 00:05:00,859
Take it guys,
77
00:05:00,901 --> 00:05:01,776
(Both) Thank you.
78
00:05:01,984 --> 00:05:03,859
Wow juiceee...
79
00:05:05,609 --> 00:05:06,526
Hmm,
80
00:05:07,234 --> 00:05:10,067
look at him, what life he has!
81
00:05:10,776 --> 00:05:16,692
Wow, he is the only person, left in his
family to balance, his dad’s bank balance,
82
00:05:17,359 --> 00:05:18,442
lucky fellow
83
00:05:19,151 --> 00:05:20,026
But see that gods concept
84
00:05:20,067 --> 00:05:21,317
does not mean fire.
85
00:05:21,776 --> 00:05:23,234
Get Byju’s subscription
86
00:05:23,401 --> 00:05:24,859
hey Listen
87
00:05:25,067 --> 00:05:26,817
ey baark...
88
00:05:27,567 --> 00:05:29,192
See, God gives only one
89
00:05:29,192 --> 00:05:31,609
child to rich people
90
00:05:31,692 --> 00:05:34,401
But, for those who have BPL card like us
91
00:05:34,401 --> 00:05:36,567
showers with dozens of childs
92
00:05:37,651 --> 00:05:39,651
That’s not concept based dude,
93
00:05:40,151 --> 00:05:40,984
that’s focus based.
94
00:05:41,401 --> 00:05:41,942
What you mean?
95
00:05:42,651 --> 00:05:44,484
His father focused on money all
the times,
96
00:05:45,192 --> 00:05:46,234
then my father...?
97
00:05:46,692 --> 00:05:48,651
He focused on home.
98
00:05:48,692 --> 00:05:49,484
You said it right.
99
00:05:49,567 --> 00:05:50,734
What you said it right,
100
00:05:51,692 --> 00:05:52,942
did
you come by chanting???
101
00:05:53,234 --> 00:05:56,734
Like my father, your father also focused
on home, so you have come got it?
102
00:05:56,776 --> 00:05:58,109
Hey hi hello,
103
00:05:58,109 --> 00:06:00,109
whats the matter buddy
104
00:06:03,484 --> 00:06:04,692
It seems like all of you
are openly discussing
105
00:06:04,734 --> 00:06:06,359
the mystery of
birth in public place!
106
00:06:06,734 --> 00:06:08,276
That’s actually for you girl,
107
00:06:09,692 --> 00:06:11,692
Dear Saraswathi madam
108
00:06:11,692 --> 00:06:13,067
Give him one more....
109
00:06:16,026 --> 00:06:16,942
You've made plans for a trip, but
110
00:06:16,984 --> 00:06:18,151
it seems like you're
both engrossed in playing
111
00:06:18,192 --> 00:06:19,942
shuttlecock and
badminton on my cheeks.
112
00:06:20,651 --> 00:06:21,442
Hey Kencha,
113
00:06:21,692 --> 00:06:22,901
Can you refrain from
leaving our fingerprints
114
00:06:22,942 --> 00:06:24,442
on your cheeks for
just one day, please?
115
00:06:24,567 --> 00:06:25,484
please dude...
116
00:06:26,401 --> 00:06:28,901
I'll make an effort to do so once
we're back from the trip. Keep in touch.
117
00:06:31,109 --> 00:06:32,359
Don't get too attached, buddy.
118
00:06:32,609 --> 00:06:34,401
Buddy, shall we
go? Ya sure will go.
119
00:06:34,484 --> 00:06:35,109
But what about coffee?
120
00:06:35,151 --> 00:06:36,026
thats ok,come
121
00:06:38,401 --> 00:06:39,984
So, are you coming with us or
staying back to do the cleaning?
122
00:06:42,942 --> 00:06:44,692
Did I say like
that? No right?
123
00:06:45,026 --> 00:06:45,776
keep quiet
124
00:06:48,692 --> 00:06:49,442
hmm ok....
125
00:07:28,234 --> 00:07:29,776
Girl Screaming & struggling...
126
00:07:31,776 --> 00:07:33,776
Girl Screaming & struggling...
127
00:07:52,192 --> 00:07:53,151
Hello?
128
00:07:53,359 --> 00:07:54,109
Hello?
129
00:07:55,026 --> 00:07:56,442
Why aren't you
responding?
130
00:07:56,567 --> 00:07:57,442
What's wrong?
131
00:08:03,192 --> 00:08:07,526
(Background News
Reporter Voice)
132
00:08:07,567 --> 00:08:11,192
(police checking the evidences)
133
00:08:11,317 --> 00:08:16,026
(Background News
Reporter Voice)
134
00:08:18,817 --> 00:08:19,484
Hello Sir, hello
135
00:08:19,651 --> 00:08:23,401
Sir, another body has been discovered in
a sack. What's your reaction to this, sir?
136
00:08:23,609 --> 00:08:28,359
To address the kidnappings
and serial killings in the state,
137
00:08:28,401 --> 00:08:33,109
the SIT has initiated an investigation
to apprehend the culprits.
138
00:08:34,151 --> 00:08:39,026
Until then, we urge the public
to cooperate with the state police
139
00:08:40,026 --> 00:08:45,484
untill then, we request women through the
media to avoid traveling alone at night.
140
00:08:46,109 --> 00:08:46,401
hmm
141
00:08:48,317 --> 00:08:50,859
Dear Viewers, this was
Mr. Vikram Karki's response.
142
00:08:51,234 --> 00:08:54,234
It seems the public is being
urged to stop traveling, .
143
00:08:54,276 --> 00:08:56,776
The police seem unwilling
to put an end to the crimes
144
00:08:57,442 --> 00:09:01,442
We perceive that our state's security
system is in a state of dormancy.
145
00:09:01,484 --> 00:09:04,526
With camera person Sujay,
this is Megha Shetty, News 27
146
00:09:23,567 --> 00:09:25,067
Hey Kencha, have you
noticed all the butterflies
147
00:09:25,109 --> 00:09:27,817
from our area fluttering
off somewhere?
148
00:09:28,567 --> 00:09:30,192
Perhaps they're distributing
divine offerings at the temple.!!
149
00:09:30,817 --> 00:09:32,984
Hey idiot,it's just a
cultural belief, you know?
150
00:09:33,567 --> 00:09:34,901
They say if we worship
the ARALI tree at this hour,
151
00:09:35,651 --> 00:09:37,942
unmarried girls will find a
match as dashing as you.
152
00:09:39,151 --> 00:09:41,234
It's unfortunate that girls
spend time on such rituals.
153
00:09:41,609 --> 00:09:41,984
Why buddy.?
154
00:09:42,651 --> 00:09:43,692
You're really putting him down.
155
00:09:44,359 --> 00:09:45,401
Maybe they haven't encountered
anyone like him before, you know?
156
00:09:46,734 --> 00:09:48,901
It's not that they haven't
seen him; it's as if he's invisible.
157
00:09:50,192 --> 00:09:53,359
If he's barely visible in sunlight,
how can he be seen in dim light?
158
00:09:57,276 --> 00:09:58,234
She lights the wick,
159
00:10:01,776 --> 00:10:02,817
he pours the ghee,
160
00:10:05,067 --> 00:10:06,817
and you just ignite
the stick directly.
161
00:10:15,151 --> 00:10:18,776
Dude, it's not just
fire; it's a lamp.
162
00:10:28,234 --> 00:10:29,359
Yes, technically it's a lamp there
163
00:10:29,776 --> 00:10:30,984
it's burning there!
164
00:10:30,984 --> 00:10:32,484
but it's burning right here!
165
00:10:33,151 --> 00:10:35,651
Looks like this ARALI
tree ritual is working for him.
166
00:10:39,901 --> 00:10:42,276
Actually, we should
perform such prayers only at
167
00:10:42,276 --> 00:10:44,651
dawn and even in dreams,
to attract a girl like her.
168
00:10:45,817 --> 00:10:48,026
I'm going to start
following this custom from
169
00:10:48,026 --> 00:10:50,234
this very moment,
without a second thought.
170
00:11:02,692 --> 00:11:04,276
Kencha, she's leaving.
Guys, let's hurry.
171
00:11:09,484 --> 00:11:10,401
Dude, let's catch up with them quickly.
172
00:11:14,609 --> 00:11:16,859
Hey wait let me get in,
173
00:11:18,442 --> 00:11:19,401
hey Wait...
174
00:11:19,692 --> 00:11:21,234
my clothes
are in the car, wait...
175
00:11:25,651 --> 00:11:26,901
Dude, turn off the head lights.
176
00:11:26,942 --> 00:11:27,276
Hmm..
177
00:11:45,317 --> 00:11:45,692
Bye,
178
00:11:45,984 --> 00:11:46,567
Bye NANDINI.
179
00:11:48,067 --> 00:11:50,651
Dude, her name is NANDINI.
180
00:12:00,942 --> 00:12:02,859
You idiot come back.
181
00:12:03,609 --> 00:12:03,984
Sure sir,
182
00:12:05,109 --> 00:12:05,484
Ok sir,
183
00:12:07,151 --> 00:12:07,734
Ok sir,
184
00:12:08,734 --> 00:12:09,401
I will come in the evening sir,
185
00:12:10,276 --> 00:12:10,526
Ok,
186
00:12:15,192 --> 00:12:15,567
Ok sir.
187
00:12:20,609 --> 00:12:21,317
It’s Higher officer,
188
00:12:22,984 --> 00:12:24,234
scolding in a dignified way.
189
00:12:24,942 --> 00:12:27,192
They want all cases
to be solved instantly.
190
00:12:27,776 --> 00:12:30,026
Like making noodles 2 minutes.
191
00:12:30,401 --> 00:12:31,734
We can whip up
Maggie in 2 minutes sir
192
00:12:31,901 --> 00:12:34,151
but biryani takes a long while.
193
00:12:35,151 --> 00:12:37,317
They pressure us, talking
about special teams,
194
00:12:38,734 --> 00:12:40,234
but do we have superpowers?
195
00:12:42,442 --> 00:12:43,651
It's not their fault,
196
00:12:44,109 --> 00:12:46,317
everyone's expectations
increased after
197
00:12:46,692 --> 00:12:48,317
watching web series
during the lockdown period.
198
00:12:50,817 --> 00:12:51,776
Leave that,
199
00:12:52,442 --> 00:12:53,192
what’s the update?
200
00:12:53,609 --> 00:12:53,901
Sir,
201
00:12:55,442 --> 00:12:56,901
The kidnapping
places may vary, but the
202
00:12:56,942 --> 00:12:58,401
modus operandi
remains the same, sir.
203
00:12:59,776 --> 00:13:01,776
lonely girl, night time, and
no evidence of struggle, sir.
204
00:13:02,359 --> 00:13:03,692
It's like there's no evidence of
205
00:13:03,734 --> 00:13:05,526
screaming or marks
of struggle for escape.
206
00:13:06,651 --> 00:13:07,692
Unforced Kidnaps.
207
00:13:08,776 --> 00:13:09,151
Yes sir,
208
00:13:11,859 --> 00:13:12,734
There are 2 possibilities,
209
00:13:14,276 --> 00:13:14,817
first one is,
210
00:13:15,776 --> 00:13:17,276
kidnapers may
be familier people,
211
00:13:18,067 --> 00:13:19,942
or secondly, the victims
212
00:13:19,942 --> 00:13:22,734
themselves may
have left willingly.
213
00:13:23,776 --> 00:13:25,901
I don't believe the first
possibility would work, sir,
214
00:13:26,734 --> 00:13:29,026
its very difficult
as not every victim
215
00:13:29,067 --> 00:13:31,359
can be friends
with the kidnappers,
216
00:13:31,901 --> 00:13:32,942
because of different places,
217
00:13:32,942 --> 00:13:34,026
different age group,
218
00:13:34,026 --> 00:13:35,567
and different culture sir.
219
00:13:37,359 --> 00:13:37,942
Then technically,,,
220
00:13:38,109 --> 00:13:40,317
we're just left with only
the second possibility.
221
00:13:40,651 --> 00:13:41,776
Absolutely yes sir.
222
00:13:43,776 --> 00:13:45,067
You mean to say.!
223
00:13:46,026 --> 00:13:47,109
Gamma-hydroxybutyrate...?
224
00:13:47,609 --> 00:13:49,276
(Naayak)Unfortunately, yes sir
225
00:13:49,276 --> 00:13:51,276
they are using chloroform.
226
00:13:52,192 --> 00:13:54,026
We got the major lead
before this meeting sir.
227
00:13:55,567 --> 00:13:56,067
What?
228
00:13:57,317 --> 00:13:57,692
Bharath,
229
00:13:58,151 --> 00:13:58,567
Sir,
230
00:14:02,067 --> 00:14:04,484
We have yet to identify
the bodies we've discovered,
231
00:14:05,067 --> 00:14:07,567
and there have been no
complaints of missing persons filed.
232
00:14:08,401 --> 00:14:10,401
On the hands of the victim we
found near the Durga location
233
00:14:10,651 --> 00:14:12,401
had a voting mark sir
234
00:14:13,526 --> 00:14:15,901
we investigated the location
of the most recent election,
235
00:14:16,901 --> 00:14:18,942
and we discovered that elections
recently took place in Maharashtra.
236
00:14:19,901 --> 00:14:22,317
So, we promptly reached
out to the Maharashtra police,
237
00:14:22,984 --> 00:14:23,776
guess what sir?
238
00:14:24,526 --> 00:14:26,317
A complaint from
the victim has been
239
00:14:26,359 --> 00:14:28,151
registered in
Maharashtra,Solapur.
240
00:14:30,442 --> 00:14:31,026
But again,
241
00:14:31,359 --> 00:14:32,609
the kidnaping pattern is same,
242
00:14:33,359 --> 00:14:36,567
lonely girl, night time, and
no evidence of struggle, sir.
243
00:14:37,942 --> 00:14:39,942
So, it appears these are
nationwide kidnappers, isn't it?
244
00:14:40,442 --> 00:14:41,359
(chuckling....)
245
00:14:43,151 --> 00:14:44,651
Sorry, joke apart, continue...
246
00:14:45,234 --> 00:14:45,734
Good one sir,
247
00:14:46,359 --> 00:14:48,901
if a person kidnapped
in Maharashtra
248
00:14:48,942 --> 00:14:51,359
and here share the same pattern?
249
00:14:51,817 --> 00:14:53,692
(Naayak) then they are
definitely using chloroform sir.
250
00:14:54,692 --> 00:14:55,401
Because...
251
00:14:55,817 --> 00:14:58,026
We found traces of
the GHB substance
252
00:14:58,067 --> 00:15:00,526
in the postmortem
report of this victim.
253
00:15:02,109 --> 00:15:03,192
And the worst part is,
254
00:15:04,151 --> 00:15:06,734
for many days, the
victim was brutally tortured
255
00:15:08,234 --> 00:15:09,942
and she has been
raped several times.
256
00:15:11,817 --> 00:15:12,276
Hmm...
257
00:15:13,109 --> 00:15:13,484
Okay.
258
00:15:14,651 --> 00:15:15,859
Let’s keep it
very confidential,
259
00:15:16,692 --> 00:15:18,526
otherwise, the criminals
260
00:15:18,526 --> 00:15:19,984
might become aware.
261
00:15:20,526 --> 00:15:20,859
Hmm...
262
00:15:21,484 --> 00:15:21,734
Naayak!
263
00:15:22,442 --> 00:15:25,317
There's a possibility that
missing person reports
264
00:15:25,526 --> 00:15:26,692
have been filed for
every victim somewhere.
265
00:15:28,151 --> 00:15:30,692
So, investigate in
the border states
266
00:15:31,442 --> 00:15:36,151
and determine if we've discovered
any unidentified bodies there.
267
00:15:36,817 --> 00:15:37,234
Okay sir.
268
00:15:37,984 --> 00:15:42,234
If we find bodies that match
those missing from another state,
269
00:15:42,692 --> 00:15:43,567
I am dam sure !
270
00:15:44,026 --> 00:15:45,734
the bodies missing
from our state
271
00:15:45,901 --> 00:15:47,901
will be found in another state.
272
00:15:48,067 --> 00:15:48,609
Okay.
273
00:15:48,942 --> 00:15:52,734
I want every vehicle to be checked
thoroughly at the cross borders.
274
00:15:53,276 --> 00:15:53,734
Okay?
275
00:15:59,151 --> 00:16:02,526
A criminal wouldn't have
come from another planet;
276
00:16:04,234 --> 00:16:05,192
he'll be just like us,
277
00:16:05,942 --> 00:16:08,526
blending into society
and leading a normal life.
278
00:16:09,692 --> 00:16:10,442
Let’s catch that
bloody B*******.
279
00:16:10,984 --> 00:16:11,442
Yes sir...
280
00:16:11,651 --> 00:16:13,026
I don't like being here, dear,
281
00:16:13,526 --> 00:16:14,817
when will you come
and take me baby?
282
00:16:14,984 --> 00:16:16,609
I am waiting for you only.
283
00:16:16,859 --> 00:16:18,401
It is very difficult
to stay here,
284
00:16:18,734 --> 00:16:19,817
When you will come?
285
00:16:21,651 --> 00:16:23,026
Okay, he's here;
I'll call you later.
286
00:16:39,276 --> 00:16:40,276
Give me my phone, you scoundrel!
287
00:16:40,317 --> 00:16:41,401
How many times do I have to tell you,
288
00:16:41,609 --> 00:16:42,442
not to touch
289
00:16:42,442 --> 00:16:43,692
me or my phone?
290
00:16:44,234 --> 00:16:46,067
You are dumb and now you are a
deaf also ah?
291
00:16:50,984 --> 00:16:51,942
What is this?
292
00:16:53,609 --> 00:16:55,026
Just acting tough
in bed isn't enough,
293
00:16:55,859 --> 00:16:57,484
you should also
show love by getting
294
00:16:57,526 --> 00:16:59,442
sarees and gold
ornaments for your wife.
295
00:17:06,942 --> 00:17:08,067
Don’t touch me,
296
00:17:09,651 --> 00:17:12,692
if I would have
brought the dog,
297
00:17:12,692 --> 00:17:14,692
at least it would have
protected me and my home.
298
00:17:15,442 --> 00:17:16,984
The dog would at
least bark and bite,
299
00:17:17,692 --> 00:17:20,234
but you never bark,
just trying to bite.
300
00:17:20,484 --> 00:17:22,026
Get lost from here.
301
00:17:53,276 --> 00:18:16,567
(Recalling his wife’s
scolding in background.)
302
00:18:47,901 --> 00:18:58,401
(Recalling his wife’s
scolding in background.)
303
00:19:17,026 --> 00:19:18,109
i dont want
304
00:19:22,984 --> 00:19:41,901
(Girl struggling)
305
00:19:42,526 --> 00:20:05,817
(Girl struggling)
306
00:20:07,192 --> 00:20:10,734
To approach her, why
do you disrupt our sleep?.
307
00:20:12,484 --> 00:20:13,817
You will have my curse.
308
00:20:13,901 --> 00:20:14,442
Hello,
309
00:20:15,401 --> 00:20:17,317
Pull your hands back
and curse
310
00:20:17,359 --> 00:20:18,817
otherwise you'll get burned
311
00:20:19,317 --> 00:20:19,984
So sweet,
312
00:20:20,942 --> 00:20:23,609
Everyone can see how much
he cares for me by observing him.
313
00:20:25,151 --> 00:20:27,734
Dear, just sitting in a
chair and claiming he cares
314
00:20:27,776 --> 00:20:30,526
won't suffice; his future
bride might be overlooked.
315
00:20:31,526 --> 00:20:34,192
Focus on Mayuk's interests,
316
00:20:34,359 --> 00:20:37,401
and Roshan will respond as same
317
00:20:39,901 --> 00:20:40,359
Sara,
318
00:20:40,817 --> 00:20:41,192
Hmm,
319
00:20:41,526 --> 00:20:42,109
Hmm...
320
00:20:46,942 --> 00:20:48,359
let the mosquito bite dude
321
00:20:48,359 --> 00:20:49,567
you stop smashing me.
322
00:20:51,067 --> 00:20:52,651
I'm experiencing
dental looseness.
323
00:20:54,151 --> 00:20:55,401
uh.! By the way, where
did the mosquito go?
324
00:20:55,942 --> 00:20:57,692
Oh,all this while
it was here and
325
00:20:57,734 --> 00:20:59,859
it flew from this
track to that track.
326
00:21:02,901 --> 00:21:04,859
Ah!!, so? that was the reason?
327
00:21:05,317 --> 00:21:07,484
(Kencha) Should have clarity
for why you are being beaten.
328
00:21:12,692 --> 00:21:14,276
What's taking her so long?
329
00:21:27,026 --> 00:21:29,067
They've been
conversing for ages,
330
00:21:29,067 --> 00:21:31,901
what could they
possibly discuss?
331
00:21:32,192 --> 00:21:35,609
They probably don't even
understand their own conversation
332
00:21:35,859 --> 00:21:38,109
While a watch may
pause if its battery dies,
333
00:21:38,442 --> 00:21:41,026
but a girl's chatter and the
onslaught of Corona waves persist.
334
00:21:41,359 --> 00:21:42,609
It'll be troublesome
if she doesn't cease.
335
00:21:42,651 --> 00:21:44,067
She's quite immature
336
00:21:44,692 --> 00:21:47,609
If she doesn't reciprocate my love, that's
fine, but she shouldn't scorn it, I think
337
00:21:52,401 --> 00:21:54,192
Hey, look, she's looking at us.
338
00:22:03,151 --> 00:22:06,109
What's up, Dear? I asked you to
defend, not score sixes on sixes
339
00:22:06,317 --> 00:22:06,692
(Sara) Yes,
340
00:22:06,942 --> 00:22:09,484
Did you manage to gather
information about her??
341
00:22:10,317 --> 00:22:11,651
I've thoroughly
investigated her, you know!
342
00:22:11,776 --> 00:22:13,817
She's not engaged,
no ring on her finger.
343
00:22:14,192 --> 00:22:15,484
She's without a phone in hand,
344
00:22:15,526 --> 00:22:16,651
suggesting a 90%
chance she's single..
345
00:22:16,776 --> 00:22:18,359
Remaining 10% our
guy will handle .
346
00:22:18,442 --> 00:22:20,067
Please don't interrupt my flow,
347
00:22:20,192 --> 00:22:22,817
She’s completed her
degree and searching a job;
348
00:22:23,067 --> 00:22:25,109
at home, they're
scouting potential matches
349
00:22:25,401 --> 00:22:27,567
Her parents have passed
away, leaving her quite endearing.
350
00:22:28,609 --> 00:22:30,859
Her sister-in-law is Kaveri
and her brother is the priest.
351
00:22:30,984 --> 00:22:33,442
She enjoys Paani Puri but
fears cockroaches.
352
00:22:33,817 --> 00:22:35,192
She doesn't have
a nose piercing or a
353
00:22:35,192 --> 00:22:36,776
temper flaring from
the tip of her nose.
354
00:22:36,942 --> 00:22:40,942
In summary, her height, weight,
color, and character are all perfect
355
00:22:58,151 --> 00:23:01,567
A fleeting glimpse isn't
356
00:23:01,609 --> 00:23:05,442
sufficient for this poetry,
357
00:23:06,859 --> 00:23:11,901
without repeating introductions,
358
00:23:13,651 --> 00:23:18,317
it's a whisper
intoxicating the heart,
359
00:23:21,317 --> 00:23:27,067
love's paleness is the
language of the sweet-tempered.
360
00:23:28,901 --> 00:23:34,151
You're a walking poetry doll,
361
00:23:36,651 --> 00:23:41,234
my eyes are the culprits.,
362
00:23:44,234 --> 00:23:49,234
You're like a timely
scripture floating by,
363
00:23:51,776 --> 00:23:58,026
I'm just following life's flow.
364
00:24:30,317 --> 00:24:36,192
The stars above are
envious of your stride,
365
00:24:38,026 --> 00:24:44,734
You're the beauty of a
floating moonlight ride,
366
00:24:45,442 --> 00:24:52,442
I'd be reborn countless
times for your gentle love,
367
00:24:53,401 --> 00:24:59,901
You're the wild princess
in my calm, like a dove,
368
00:25:00,984 --> 00:25:07,859
You've become the misty
backdrop of my poetry,
369
00:25:09,067 --> 00:25:16,901
(Kannada movie dialogue)
370
00:25:18,651 --> 00:25:21,151
Hey, didn't you
inform your family?
371
00:25:21,234 --> 00:25:22,359
What happened
little rocky bhai?
372
00:25:22,526 --> 00:25:23,359
Bad times are coming for you.
373
00:25:49,442 --> 00:26:14,526
(News reporter
voice in background)
374
00:26:21,776 --> 00:26:24,234
Why he is doing cat walk?
375
00:26:26,067 --> 00:26:28,109
He's been beaten by all ages,
376
00:26:28,484 --> 00:26:30,192
except under ten, until yesterday.
377
00:26:30,192 --> 00:26:32,526
Fortunately, he got the
chance for that yesterday too
378
00:26:32,567 --> 00:26:33,442
(Child) Hey!!!
379
00:26:41,901 --> 00:26:43,192
Who are you?
380
00:26:44,526 --> 00:26:48,776
You're so tiny and
you're calling me 'you'?
381
00:26:49,442 --> 00:26:52,859
Yeah, I'm talking to
you, can't you hear??
382
00:26:53,192 --> 00:26:56,901
I can hear you, but
show some respect kids.
383
00:26:57,109 --> 00:26:59,067
You look like a
thief sneaking milk
384
00:26:59,109 --> 00:27:01,609
packets from doors,
and you want respect?,
385
00:27:02,192 --> 00:27:02,817
Hey kids,
386
00:27:03,109 --> 00:27:06,692
enough now, I'll count to
three, then you all scatter, got it?
387
00:27:06,942 --> 00:27:08,901
Why you can’t count further?
388
00:27:09,317 --> 00:27:11,859
(Kids laughing,)
389
00:27:12,317 --> 00:27:13,734
Jokes apart...
390
00:27:15,692 --> 00:27:19,276
if you following the girl
from our area again?
391
00:27:19,651 --> 00:27:22,234
What if I am? What will you do?
392
00:27:22,692 --> 00:27:24,067
Stop,,,
393
00:27:25,609 --> 00:27:27,026
come back guys,
394
00:27:27,234 --> 00:27:30,567
guys. It'll ruin our
gang's reputation
395
00:27:30,567 --> 00:27:33,192
if we gang up on one person.
396
00:27:33,984 --> 00:27:35,276
Hello get going from here.
397
00:27:36,484 --> 00:27:38,609
I will not, what will you do?
398
00:27:40,901 --> 00:27:43,442
Hey, why did you hit there?
399
00:27:44,026 --> 00:27:45,901
I'm only this tall. .
400
00:27:46,776 --> 00:27:49,026
Hey you listen carefully,
401
00:27:49,359 --> 00:27:53,901
if you come back here, you
should walk with your head down.
402
00:27:54,109 --> 00:27:58,359
If you lift it up,
we'll lift our hands,
403
00:27:58,817 --> 00:28:01,942
and you know where the punch
will land, given my height, right?
404
00:28:02,401 --> 00:28:03,192
Let’s go guys,,,
405
00:28:08,026 --> 00:28:12,817
Every movie has its character, right?
When I see him, I feel he's the one.
406
00:28:13,359 --> 00:28:14,484
villain?
407
00:28:14,734 --> 00:28:16,567
No comedian.
408
00:28:20,567 --> 00:28:23,776
the milestone is, he's got smashed
to that part for the first time.
409
00:28:26,401 --> 00:28:29,026
Powerful injuries
happen to powerful places.
410
00:28:29,526 --> 00:28:30,567
Then what happened?
411
00:28:30,609 --> 00:28:34,484
We ran all the tests in the
hospital. Even there, he was
412
00:28:34,484 --> 00:28:39,401
flirting. Finally, it was confirmed
he's eligible for marriage
413
00:28:39,734 --> 00:28:40,901
That’s so sad.
414
00:28:41,817 --> 00:28:42,526
I feel pity,
415
00:28:42,651 --> 00:28:45,401
I feel sorry. We're going inside the
temple to apologize. Will you come?
416
00:28:45,442 --> 00:28:48,776
Sorry, I didn't like
your offer, so i reject it.
417
00:28:48,859 --> 00:28:52,067
You're chosen to
watch over our footwear.
418
00:28:57,734 --> 00:28:58,526
Sir,
419
00:28:59,151 --> 00:29:00,359
come Mr. Karki,
420
00:29:10,026 --> 00:29:13,317
Mr. Karki, what's the
progress of your investigation?
421
00:29:14,401 --> 00:29:16,859
It's ongoing, sir.
We have two leads
422
00:29:17,026 --> 00:29:19,776
I called you from Udupi
to form the team, not
423
00:29:19,859 --> 00:29:24,442
just to find leads, but
to find the criminals.
424
00:29:24,442 --> 00:29:26,942
We're almost there,
sir. We're very close.
425
00:29:26,942 --> 00:29:29,276
I don't care how
close you are to
426
00:29:29,317 --> 00:29:31,859
the case. I want it closed soon
427
00:29:31,901 --> 00:29:33,817
Will do it as soon
as possible sir,
428
00:29:34,234 --> 00:29:39,192
We have no idea which state they're
in or whom they're planning to kidnap
429
00:29:39,234 --> 00:29:41,901
We know how they're doing it,
430
00:29:43,234 --> 00:29:46,734
but we have no clue who's behind it,
431
00:29:47,067 --> 00:29:50,859
But we won't take much
longer to find out, sir..
432
00:29:51,484 --> 00:29:53,609
No matter how
clever the criminals are
433
00:29:53,817 --> 00:29:55,942
they'll surely make at
least one small mistake.
434
00:29:57,567 --> 00:30:01,609
When the pig is hungry,
it'll come to eat the dirt..
435
00:30:01,984 --> 00:30:05,776
Okay, do something and close
the case as soon as possible.
436
00:30:06,651 --> 00:30:07,567
Sure sir.
437
00:30:08,567 --> 00:30:09,234
Oh my god,
438
00:30:10,359 --> 00:30:12,776
this is uncomfortable jeans,
439
00:30:13,859 --> 00:30:16,192
After a punch, I realized
the value of a Lungi.
440
00:30:16,484 --> 00:30:17,692
Oh my god,
441
00:30:22,734 --> 00:30:25,859
Oh wow, my chubby
friend is here..
442
00:30:30,109 --> 00:30:31,526
How ever I have time,
443
00:30:31,734 --> 00:30:35,901
so I'll go and try to impress
her before they arrive.
444
00:30:46,234 --> 00:30:48,359
Why didn't you go inside?
445
00:30:49,026 --> 00:30:51,901
It's too crowded and the
queue is long. I feel suffocated
446
00:30:52,651 --> 00:30:53,901
To whom?
447
00:30:54,151 --> 00:30:55,067
What...?
448
00:30:56,109 --> 00:30:58,901
why to take so burden
449
00:30:59,651 --> 00:31:00,192
Hmm...
450
00:31:01,901 --> 00:31:02,817
Why didn’t you go?
451
00:31:04,192 --> 00:31:05,401
I got injured
452
00:31:06,484 --> 00:31:06,984
Where?
453
00:31:11,151 --> 00:31:11,609
my thumb!
454
00:31:13,026 --> 00:31:13,526
Is it?
455
00:31:13,901 --> 00:31:14,401
Hmm,
456
00:31:14,984 --> 00:31:15,484
How?
457
00:31:16,651 --> 00:31:22,609
I was liking your reels
and photos, and my
458
00:31:22,651 --> 00:31:28,609
finger got fractured,
and my heart got hurt
459
00:31:30,651 --> 00:31:32,567
You are naughty, I feel shy
460
00:31:33,151 --> 00:31:34,067
Do you also?
461
00:31:35,192 --> 00:31:35,692
What you mean?
462
00:31:36,192 --> 00:31:38,984
I mean, I also feel
463
00:31:39,026 --> 00:31:41,776
something inside.
464
00:31:42,651 --> 00:31:44,817
what to do It's like a
summer kind of feeling
465
00:31:50,276 --> 00:31:51,901
Baby, please share your number.
466
00:31:53,484 --> 00:31:54,776
My number?why?
467
00:31:56,567 --> 00:31:57,359
You naughty,,,
468
00:31:58,609 --> 00:32:01,192
So I can get important updates
469
00:32:01,192 --> 00:32:04,609
like if you had food,
coffee, or bath!!!
470
00:32:06,526 --> 00:32:07,526
Ok take.
471
00:32:15,109 --> 00:32:15,651
Benson
472
00:32:16,276 --> 00:32:17,192
whats the update
473
00:32:19,317 --> 00:32:21,359
The victim faced multiple
instances of sexual abuse
474
00:32:22,401 --> 00:32:23,317
and the worst part is
475
00:32:23,526 --> 00:32:25,692
she has been
stabbed for 36 times.
476
00:32:26,359 --> 00:32:27,192
36 times
477
00:32:28,359 --> 00:32:29,401
You won’t believe,
478
00:32:30,151 --> 00:32:32,109
They didn't just
stab her; they put
479
00:32:32,151 --> 00:32:34,401
her in a sack and
stabbed her badly
480
00:32:35,609 --> 00:32:36,651
Bloody ruthless B*****,
481
00:32:39,401 --> 00:32:41,067
we should catch them
as soon as possible.
482
00:32:49,776 --> 00:32:51,151
Sir, a body was found
483
00:32:51,192 --> 00:32:53,401
beside the Pune highway..
484
00:32:54,317 --> 00:32:54,609
ya sir
485
00:32:55,442 --> 00:32:55,609
ok sir
486
00:32:59,109 --> 00:32:59,942
What else baby,
487
00:33:00,151 --> 00:33:01,359
you should tell me muddu,
488
00:33:02,359 --> 00:33:03,859
you only tell me Paddhu.
489
00:33:04,984 --> 00:33:06,317
Please you only tell muddu,
490
00:33:06,442 --> 00:33:06,734
Who is that?
491
00:33:07,026 --> 00:33:08,026
turn on the speaker,
492
00:33:08,026 --> 00:33:08,651
yeah wait.
493
00:33:10,776 --> 00:33:11,859
Tell me darling,
494
00:33:13,067 --> 00:33:15,192
Okay, what will your
dad give me as dowry?
495
00:33:16,734 --> 00:33:17,234
Only the bride,
496
00:33:18,234 --> 00:33:19,442
with that?
497
00:33:19,567 --> 00:33:21,067
You'll get beaten too.
498
00:33:21,734 --> 00:33:22,276
I don’t want.
499
00:33:23,567 --> 00:33:24,234
Who is that?
500
00:33:25,026 --> 00:33:28,109
Who knows? Did your
dad send an advance?
501
00:33:30,484 --> 00:33:31,151
See who is that!!!
502
00:33:31,692 --> 00:33:32,484
Yes, will open the door.
503
00:33:41,942 --> 00:33:42,442
Hello sir,
504
00:33:42,942 --> 00:33:44,651
We have Harpic,
salt toothpaste, and
505
00:33:44,651 --> 00:33:46,359
black hair at our
home. Thank you,
506
00:33:46,484 --> 00:33:47,817
Excuse me sir, I
am not a sales man,
507
00:33:47,942 --> 00:33:49,609
I have come from Disha eye
bank and want to meet Mayuk.
508
00:33:50,026 --> 00:33:50,484
Mayuk?
509
00:33:50,651 --> 00:33:50,942
ha
510
00:33:51,192 --> 00:33:51,609
Ok one second,
511
00:33:52,276 --> 00:33:53,234
Dude,
512
00:33:53,276 --> 00:33:54,442
someone's here from the bank
513
00:33:54,942 --> 00:33:55,609
From which bank?
514
00:33:55,692 --> 00:33:56,526
Tell me dear.
515
00:33:58,026 --> 00:33:58,942
Oh, you're here for
a signature, right?
516
00:33:59,067 --> 00:33:59,734
Yes sir.
517
00:34:01,776 --> 00:34:02,234
Take it sir,
518
00:34:03,484 --> 00:34:03,984
give me the pen,
519
00:34:04,692 --> 00:34:05,609
where should I sign?
520
00:34:05,901 --> 00:34:06,359
Here.
521
00:34:11,942 --> 00:34:12,359
Thank you sir,
522
00:34:13,859 --> 00:34:15,526
You'll receive the card at
this address in 15 days, sir
523
00:34:15,776 --> 00:34:16,817
(Mayuk) Okay sir,
524
00:34:22,484 --> 00:34:23,484
Dude,
525
00:34:23,526 --> 00:34:24,942
did you donate your eyes?
526
00:34:24,984 --> 00:34:25,734
Yes,
527
00:34:25,901 --> 00:34:26,942
why suddenly.
528
00:34:31,067 --> 00:34:35,276
When everyone said the world is
beautiful, I thought they were lying,
529
00:34:36,817 --> 00:34:42,567
But that's not true. Since I saw
Nandini, the world seems beautiful.
530
00:34:43,901 --> 00:34:47,359
Even after I die, my eyes
must stay alive when I see her.
531
00:34:47,942 --> 00:34:48,859
so I did this dude.
532
00:35:03,734 --> 00:35:04,859
Dude Kencha,
533
00:35:07,359 --> 00:35:08,859
something is
Fishy!!!
534
00:35:11,901 --> 00:35:12,567
What did you call?
535
00:35:12,651 --> 00:35:13,276
Yes,
536
00:35:13,359 --> 00:35:13,984
yes
537
00:35:14,276 --> 00:35:15,776
Are your eyes infected?
538
00:35:16,151 --> 00:35:17,942
Why can’t you find
this world so beautiful?
539
00:35:18,526 --> 00:35:19,817
hey No baby, I am too
540
00:35:19,859 --> 00:35:21,151
finding it so beatifull,
541
00:35:21,567 --> 00:35:25,151
he has bought only 1 form so i
will sign tomorrow, ok?
542
00:35:26,776 --> 00:35:27,192
Hmm.
543
00:37:33,109 --> 00:37:37,859
(Phone ringing)
544
00:37:44,817 --> 00:37:45,234
Hello
545
00:37:45,984 --> 00:37:47,026
yes tell me,
546
00:37:47,442 --> 00:37:48,151
What are you doing?
547
00:37:48,692 --> 00:37:52,567
i just had dinner
and about to sleep
548
00:37:53,651 --> 00:37:54,526
What is the program
for tomorrow?
549
00:37:55,651 --> 00:37:56,651
Which channel?
550
00:37:58,442 --> 00:37:59,234
Nandini channel.
551
00:38:00,401 --> 00:38:03,026
Nothing special,
just routine, why?
552
00:38:03,276 --> 00:38:04,901
Nothing, just asked.
553
00:38:06,067 --> 00:38:07,817
Tell me what is
it? thats ok
554
00:38:08,317 --> 00:38:10,942
nothing, can we meet up tomorrow
555
00:38:11,317 --> 00:38:11,692
Why?
556
00:38:12,734 --> 00:38:15,234
A miracle happened 24 years ago.
557
00:38:16,234 --> 00:38:16,901
I need to have a
558
00:38:16,901 --> 00:38:18,192
conversation with that miracle
559
00:38:19,526 --> 00:38:20,567
(Mayuk) I should inquire about
560
00:38:20,567 --> 00:38:21,901
something and share
something as well
561
00:38:22,651 --> 00:38:23,692
please Nandini
562
00:38:24,151 --> 00:38:25,192
don't say no please
563
00:38:26,442 --> 00:38:29,942
I have no reason to say
no,
564
00:38:32,526 --> 00:38:33,067
so okay, I will come
565
00:38:34,817 --> 00:38:36,151
Okay.
566
00:38:58,067 --> 00:38:58,401
Nandini,
567
00:38:59,609 --> 00:39:01,442
I wanted to tell you
something since I first saw you.
568
00:39:02,192 --> 00:39:04,234
But I've been struggling to
keep it inside me until now
569
00:39:06,026 --> 00:39:06,776
Looking at your lips,
570
00:39:08,317 --> 00:39:09,526
I feel like vomiting
571
00:39:14,234 --> 00:39:15,817
Hey, I won't need
to use the toilet
572
00:39:15,817 --> 00:39:17,401
after seeing him in the morning.
573
00:39:17,442 --> 00:39:18,817
Do we feel like proposing?
574
00:39:18,859 --> 00:39:20,151
Go away, dude,
575
00:39:20,484 --> 00:39:22,609
You should tell those words to Nandini,
but you're saying it to this Handini
576
00:39:23,692 --> 00:39:25,901
Ugh, my eyes got hurt
577
00:39:26,317 --> 00:39:27,817
dude come stand here.
578
00:39:28,859 --> 00:39:31,359
Dude, I still don't know how many
times he makes you feel nauseous,
579
00:39:31,359 --> 00:39:31,901
yes brother,
580
00:39:32,276 --> 00:39:33,192
take 363.
581
00:39:43,942 --> 00:39:45,651
You said, you wanted to
tell me something right?
582
00:39:45,651 --> 00:39:47,651
But now you are standing quiet?
583
00:39:50,067 --> 00:39:50,609
that is,
584
00:39:51,901 --> 00:39:52,484
that is..
585
00:39:54,734 --> 00:39:55,317
that is...
586
00:39:57,401 --> 00:39:58,109
Oh God,
587
00:39:58,484 --> 00:40:01,192
Why do you make men's tongues
paralyzed in these situations?
588
00:40:03,984 --> 00:40:09,276
I thought they were all lying when
everyone said the world is beautiful.
589
00:40:09,984 --> 00:40:11,317
but that’s not lie.
590
00:40:11,942 --> 00:40:16,651
lately, I've started to see
the beauty in the world too.
591
00:40:54,859 --> 00:41:01,567
You're as calming as the
gentle waves of the blue sea
592
00:41:02,651 --> 00:41:09,401
Without you, a cool
breeze loses its truth
593
00:41:09,984 --> 00:41:17,109
Nothing else is needed in this
life except for your closeness.,
594
00:41:17,859 --> 00:41:24,859
I'll be your princess, and
you'll be my lovable prince
595
00:41:24,859 --> 00:41:32,317
I don’t need the heaven as I have
lost my heart for your madness,
596
00:41:33,234 --> 00:41:40,567
I feel drawn to the intoxicating
sweetness of your love
597
00:41:40,567 --> 00:41:47,776
Wanted to become a
thief for his purity of love.
598
00:42:12,484 --> 00:42:13,317
What's wrong dude?
599
00:42:13,859 --> 00:42:16,526
Why are you behaving like a drinker
standing in front of a closed bar?
600
00:42:17,359 --> 00:42:18,901
I am missing Nandini
so much Kencha.
601
00:42:19,151 --> 00:42:22,109
Dude does she
lives in Atlantic?
602
00:42:22,817 --> 00:42:24,692
She's nearby, you
know? Come on, let's go.
603
00:42:25,026 --> 00:42:27,442
We can go but she
will be at home dude.
604
00:42:28,026 --> 00:42:28,901
Let her be,
605
00:42:29,942 --> 00:42:31,151
how can we see if
she is at her house?
606
00:42:31,609 --> 00:42:33,651
Dude, i haven't married her yet, so
iam not allowed there u know that?
607
00:42:33,942 --> 00:42:36,442
there is no need
of getting married,Dude
608
00:42:36,484 --> 00:42:38,526
you just need someones hand,
609
00:42:40,901 --> 00:42:41,401
Yeah...
610
00:42:48,692 --> 00:42:50,109
I can't see any
lines on your hand..
611
00:42:53,984 --> 00:42:56,776
(Roshan) Guruji, problems
are like his boyfriends,
612
00:42:56,901 --> 00:42:58,276
always stays with him only.
613
00:42:58,401 --> 00:43:00,526
He's like bad luck
in human form..
614
00:43:00,734 --> 00:43:03,234
(Kannada Proverb).
615
00:43:03,234 --> 00:43:04,859
He always knocked by others,
616
00:43:04,859 --> 00:43:08,859
And he never leaves without
our fingerprints on his cheeks.
617
00:43:08,859 --> 00:43:10,484
What he has check guruji?
618
00:43:10,484 --> 00:43:11,859
why do you say like that?
619
00:43:11,942 --> 00:43:13,942
(Roshan) I have said
very less about him,
620
00:43:13,942 --> 00:43:16,526
He won't eat anything
unless he's been beaten.
621
00:43:16,526 --> 00:43:19,692
He's been beaten up by
people of almost every age group
622
00:43:19,734 --> 00:43:20,192
Hmm, will see.
623
00:43:22,234 --> 00:43:23,026
hey,thats not me
624
00:43:24,526 --> 00:43:25,442
Why dude..?
625
00:43:26,234 --> 00:43:27,109
what happened.?
626
00:43:28,109 --> 00:43:29,026
I thought you are
about to hit me,
627
00:43:30,109 --> 00:43:31,109
why will I hit you,
628
00:43:31,901 --> 00:43:32,734
it’s ok give me your hand.
629
00:43:34,859 --> 00:43:37,109
there is nothing
special forthcoming here,
630
00:43:37,817 --> 00:43:40,942
3 time a day you need
to do bajarngi prayers,
631
00:43:41,401 --> 00:43:43,359
try to feeding birds & animals,
632
00:43:43,734 --> 00:43:44,651
Also, do service
for elderly people
633
00:43:44,942 --> 00:43:46,067
Good things happen
634
00:43:46,484 --> 00:43:48,401
After I've done so much,
and they're benefiting from it
635
00:43:48,484 --> 00:43:49,817
when will I get the benefits?
636
00:43:50,026 --> 00:43:51,609
You fool, you will
only be blessed,
637
00:43:52,109 --> 00:43:54,484
If someone says something,
don't respond immediately.,
638
00:43:54,734 --> 00:43:56,484
Understand, think,
and then react. Got it?
639
00:43:56,484 --> 00:43:56,734
Hmm,
640
00:43:57,109 --> 00:43:59,442
use your brains rather
then tour tongue,
641
00:43:59,484 --> 00:44:00,484
everything will
be all right!!!
642
00:44:00,942 --> 00:44:02,151
Hmm, okay sir.
643
00:44:02,484 --> 00:44:03,192
Then,,,
644
00:44:04,401 --> 00:44:06,442
then you said about song,
645
00:44:06,776 --> 00:44:08,151
u did not mention the 1 or 2
646
00:44:08,609 --> 00:44:12,151
You fool i was talking about lord
Hauman chalisa prayers(Hanuman God),
647
00:44:12,151 --> 00:44:13,859
not the movie song.
648
00:44:15,442 --> 00:44:16,484
Okay sir,
649
00:44:17,317 --> 00:44:18,067
but then,
650
00:44:20,276 --> 00:44:21,692
And,what about alcohol drinking?
651
00:44:22,151 --> 00:44:23,317
I mean service to
the older people?
652
00:44:23,401 --> 00:44:25,109
It’s ok, you don’t
do anything, leave it,
653
00:44:25,234 --> 00:44:27,109
people will die if
you do something.
654
00:44:27,317 --> 00:44:28,109
Okay sir.
655
00:44:28,859 --> 00:44:29,317
Brother,
656
00:44:29,359 --> 00:44:30,401
i need to visit studio,
657
00:44:30,776 --> 00:44:31,734
ok dear, take care.
658
00:44:33,317 --> 00:44:34,401
Is it Film studio?
659
00:44:35,442 --> 00:44:37,276
stop talking
unneccessarily otherwise,
660
00:44:37,276 --> 00:44:38,401
it will hurt your cheeks
661
00:44:41,526 --> 00:44:44,442
You idiot, lets go.
662
00:44:55,401 --> 00:44:56,526
Need to go to studio,Dude
663
00:44:57,526 --> 00:45:00,317
Being a vegiterian how strong
is your Brother-In-Law,Dude
664
00:45:00,901 --> 00:45:02,401
My ears are still deaf.
665
00:45:02,776 --> 00:45:03,734
One minute,
666
00:45:03,984 --> 00:45:05,859
Kencha go to the
studio with him,
667
00:45:06,526 --> 00:45:07,276
why me?
668
00:45:07,359 --> 00:45:10,192
He needs a shoulder
to lean on, so get going
669
00:45:10,692 --> 00:45:13,151
You need my shoulder
to lean your hand
670
00:45:13,151 --> 00:45:15,526
and my cheeks to park
your brother-in-law’s hand,
671
00:45:15,526 --> 00:45:18,609
use my whole body,
672
00:45:18,609 --> 00:45:20,067
sure we will use it come.
673
00:45:23,276 --> 00:45:23,776
Hello sir, one minute,
674
00:45:23,901 --> 00:45:25,484
a customer is there inside.
675
00:45:25,776 --> 00:45:26,151
Hello,
676
00:45:26,734 --> 00:45:27,901
This customer came
677
00:45:27,942 --> 00:45:29,901
because of that other customer
678
00:45:30,073 --> 00:45:32,109
Oh followers...?
679
00:45:32,109 --> 00:45:32,567
Yes,
680
00:45:33,109 --> 00:45:34,817
I thought it would only occur
681
00:45:34,817 --> 00:45:36,817
in hotels, colleges,
and temples.
682
00:45:37,234 --> 00:45:39,484
But now it's started
happening in studios too, huh?
683
00:45:40,609 --> 00:45:43,026
Hey, I'm getting a punchy
line. Want to hear it?
684
00:45:43,984 --> 00:45:45,859
Alright, spill it, but
don't expect it back.
685
00:45:46,151 --> 00:45:48,859
If the magnet is
inside the ice, it
686
00:45:48,901 --> 00:45:51,609
should still attract
iron, correct?
687
00:45:52,442 --> 00:45:56,526
Why would the rusty plate move if
the iron is attracted to the magnet?
688
00:45:56,692 --> 00:45:58,859
Wow, this kid really has a
clear understanding, huh?
689
00:45:59,151 --> 00:46:00,484
Ah, that's the punchline
690
00:46:03,067 --> 00:46:04,317
you, your a***
691
00:46:04,776 --> 00:46:06,651
You don't have a
spoonful of muscle, huh?
692
00:46:06,817 --> 00:46:07,817
you are calling
me a rusty,uh
693
00:46:08,067 --> 00:46:09,442
Do you have that much
to distribute around town?
694
00:46:09,776 --> 00:46:11,276
So, you've got less
than a spoonful too,
695
00:47:19,734 --> 00:47:20,359
Brother,
696
00:47:20,401 --> 00:47:20,942
Hmm,
697
00:47:25,234 --> 00:47:25,901
owner?
698
00:47:26,484 --> 00:47:26,901
Yes.
699
00:47:27,942 --> 00:47:29,526
Hello there! one minute,
700
00:47:30,276 --> 00:47:32,817
need some
information to Boss,
701
00:47:33,276 --> 00:47:35,317
You get your brother;
he'll surely provide it.,
702
00:47:35,567 --> 00:47:38,317
hello I am the
Boss actually,
703
00:47:40,067 --> 00:47:40,526
tell me.
704
00:47:41,192 --> 00:47:42,817
Wanted to get the
pre wedding shoot,
705
00:47:44,026 --> 00:47:44,942
sure sir will get it done.
706
00:47:45,442 --> 00:47:48,401
Don't give me a quote where I have
to sell something to pay you, alright?
707
00:47:48,942 --> 00:47:50,401
Nothing like that sir,
708
00:47:50,442 --> 00:47:51,817
we have 3 packages,
709
00:47:52,109 --> 00:47:54,067
First one will only do video,
710
00:47:54,609 --> 00:47:56,484
second one is
silver package which
711
00:47:56,484 --> 00:47:59,401
includes transportation
and location,
712
00:47:59,651 --> 00:48:00,651
and third one is gold
package
713
00:48:01,067 --> 00:48:05,151
which includes transportation,
location, costume and food.
714
00:48:05,484 --> 00:48:05,942
And the girl?
715
00:48:08,692 --> 00:48:09,817
Go to matrimony,
716
00:48:10,151 --> 00:48:11,234
was just joking
717
00:48:13,526 --> 00:48:14,401
Who is there inside?
718
00:48:14,942 --> 00:48:17,026
Customer to get the
passport size photo bro
719
00:48:17,359 --> 00:48:18,234
Is it ok,
720
00:48:23,109 --> 00:48:24,067
What you need madam?
721
00:48:24,484 --> 00:48:26,109
I need passport size photos.
722
00:48:26,901 --> 00:48:27,984
By the way, who is he?
723
00:48:28,567 --> 00:48:30,234
passport size photo.
724
00:48:30,692 --> 00:48:31,317
Okay,
725
00:48:40,859 --> 00:48:41,859
Madam look at the lens,
726
00:48:41,984 --> 00:48:42,276
Ok,
727
00:48:49,609 --> 00:48:51,151
Madam look at the lens please,
728
00:48:55,192 --> 00:48:58,192
Sir, could you please wait
outside? We'll call you again.,
729
00:48:59,026 --> 00:48:59,609
Okay!
730
00:49:09,567 --> 00:49:10,567
Madam are you ready?
731
00:49:11,067 --> 00:49:11,567
Ready.
732
00:49:30,651 --> 00:49:31,276
Nandini,
733
00:49:31,651 --> 00:49:32,776
where you had been?
734
00:49:33,192 --> 00:49:34,317
To my friend’s house.
735
00:49:34,734 --> 00:49:35,692
Come sit dear,
736
00:49:35,734 --> 00:49:36,526
why brother?
737
00:49:36,567 --> 00:49:38,401
I should share some good
news with you, my dear
738
00:49:38,776 --> 00:49:40,484
Good news, what’s that brother?
739
00:49:42,401 --> 00:49:44,026
You were quite young
when mom passed away.
740
00:49:44,692 --> 00:49:46,776
She entrusted me with
your care/responsibility..
741
00:49:47,817 --> 00:49:50,109
I carried your responsibility
on my shoulders.
742
00:49:50,151 --> 00:49:52,651
But now, I have another shoulder
to share this responsibility with..
743
00:49:53,109 --> 00:49:54,234
I'm not understanding
anything, brother.
744
00:49:54,609 --> 00:49:57,901
Why are you taking it
in a different direction?
745
00:49:58,109 --> 00:49:59,609
you know Ramachandra Bhatru?
746
00:49:59,692 --> 00:50:03,734
he has visited our home for a
potential marriage proposal..
747
00:50:04,109 --> 00:50:04,734
marriage?
748
00:50:04,859 --> 00:50:05,317
Yes,
749
00:50:05,317 --> 00:50:06,151
so soon?
750
00:50:06,609 --> 00:50:07,776
What do you mean, brother?
751
00:50:08,109 --> 00:50:09,651
I still want to pursue a job.
752
00:50:09,651 --> 00:50:11,401
But you're already
discussing marriage?
753
00:50:12,109 --> 00:50:14,901
Look, we are fortunate
that they've approached us,
754
00:50:15,401 --> 00:50:18,651
When luck has come knocking at our
door, why worry about jobs and such?
755
00:50:25,526 --> 00:50:26,776
Every girl reacts
differently when
756
00:50:26,817 --> 00:50:28,401
the topic of marriage
comes up initially.
757
00:50:29,026 --> 00:50:31,776
No girl wants to leave
her maternal home.
758
00:50:31,817 --> 00:50:35,401
I'll talk to her,
don't worry about it
759
00:50:39,192 --> 00:50:39,817
Hello,
760
00:50:40,442 --> 00:50:41,151
where are you?
761
00:50:42,651 --> 00:50:43,484
In the evening,
come near the home.
762
00:51:03,734 --> 00:51:04,526
What happened baby?
763
00:51:05,151 --> 00:51:06,151
I'll let you know,
let's go first.,
764
00:51:06,734 --> 00:51:07,609
You seem to be angry;
765
00:51:08,151 --> 00:51:09,817
I mentioned I'll tell you, didn't
I? Let's start the bike now.
766
00:51:10,151 --> 00:51:11,192
Let’s take a selfie dear
767
00:51:11,234 --> 00:51:12,359
Let's leave from
here first, please
768
00:51:12,401 --> 00:51:12,817
Quickly.
769
00:51:20,901 --> 00:51:21,401
Hello?
770
00:51:22,026 --> 00:51:22,359
Hello,
771
00:51:22,776 --> 00:51:24,192
There was a kidnapping
on the highway.
772
00:51:24,526 --> 00:51:24,859
who?
773
00:51:25,567 --> 00:51:26,234
Some girl sir,
774
00:51:26,567 --> 00:51:27,067
when?
775
00:51:27,776 --> 00:51:28,192
Around 10 pm,
776
00:51:28,776 --> 00:51:29,192
Where?
777
00:51:29,692 --> 00:51:30,609
On Byrapura highway,
778
00:51:31,401 --> 00:51:32,276
at byarapura??
779
00:51:32,276 --> 00:51:32,692
Yes sir.
780
00:51:32,942 --> 00:51:34,317
Ok will inform the officer,
781
00:51:34,359 --> 00:51:34,651
ok sir.
782
00:51:37,692 --> 00:51:38,067
Sir!
783
00:51:39,359 --> 00:51:40,317
it is urgent sir,
784
00:51:40,692 --> 00:51:40,984
tell me,
785
00:51:42,567 --> 00:51:44,067
I received information
about a kidnapping on the
786
00:51:44,109 --> 00:51:45,609
Byrapura highway
around 20 minutes ago, sir..
787
00:51:46,192 --> 00:51:46,567
Shit,
788
00:51:46,901 --> 00:51:48,942
Jayanna, get the vehicle.
We need to leave immediately.,
789
00:51:48,942 --> 00:51:49,192
yes sir.
790
00:51:49,234 --> 00:51:51,067
Also, inform every
checkpoint on the highway.
791
00:51:51,067 --> 00:51:51,526
ok sir,
792
00:51:51,567 --> 00:51:52,776
Every vehicle should
be thoroughly checked.,
793
00:51:52,817 --> 00:51:53,276
sure sir.
794
00:51:54,442 --> 00:51:55,942
Vaishnavi, please inform
the control room about the
795
00:51:55,984 --> 00:51:58,109
kidnapping on the Byrapura
highway. (Vaishnavi): Yes, sir.,
796
00:51:58,442 --> 00:52:00,984
Inform Karki sir and update me,
797
00:52:01,026 --> 00:52:02,317
(Vaishnavi) sure sir, (Naayak)
you both come with me.
798
00:52:05,151 --> 00:52:06,526
Sir, the kidnapping
occurred exactly at 10:30 PM.
799
00:52:06,567 --> 00:52:08,026
Was it precisely at 10:30 PM?
800
00:52:08,067 --> 00:52:08,609
yes Sir
801
00:52:08,651 --> 00:52:09,692
sir have a look there,
802
00:52:09,817 --> 00:52:10,984
Pavani is my girlfriend sir,
803
00:52:11,192 --> 00:52:12,567
she works in nearby garments,
804
00:52:13,192 --> 00:52:14,609
every day I used
to pick her up sir,
805
00:52:15,234 --> 00:52:17,067
Sometimes, if I was late, she
806
00:52:17,067 --> 00:52:19,234
used to wait at
this bus stop, sir.
807
00:52:19,484 --> 00:52:20,651
Today, as usual, she came, but
808
00:52:20,692 --> 00:52:22,317
before I reached, she
was kidnapped, sir..
809
00:52:24,859 --> 00:52:26,776
At that time, I was
on a call with her, sir.
810
00:52:27,276 --> 00:52:28,776
suddenly there was a sound sir,
811
00:52:29,192 --> 00:52:30,526
The call got
disconnected immediately.
812
00:52:30,984 --> 00:52:33,317
I got scared and came here, sir.
813
00:52:33,859 --> 00:52:34,984
when I reached here,
814
00:52:35,317 --> 00:52:36,192
nobody was there sir,
815
00:52:36,901 --> 00:52:38,067
mobile was there on the road
816
00:52:38,651 --> 00:52:42,109
so immediately called
100 and informed sir.
817
00:52:57,401 --> 00:53:21,734
(Girl Struggling...)
818
00:53:27,317 --> 00:53:27,817
venkatesh...
819
00:53:27,859 --> 00:53:28,192
Sir,
820
00:53:29,067 --> 00:53:30,484
how far is the toll?
821
00:53:30,651 --> 00:53:31,776
It’s nearby only sir.
822
00:53:32,151 --> 00:53:32,901
Do one thing,
823
00:53:33,359 --> 00:53:35,484
go to toll with your team,
824
00:53:35,484 --> 00:53:35,817
Okay?
825
00:53:36,151 --> 00:53:36,442
okay?
826
00:53:37,484 --> 00:53:39,859
Between 11 PM and
11:30 PM, at that toll booth?
827
00:53:39,859 --> 00:53:42,734
Check if any heavy
vehicle with damage
828
00:53:42,734 --> 00:53:45,567
on the left side has
passed through..
829
00:53:45,651 --> 00:53:46,859
immidietly update me
830
00:53:46,859 --> 00:53:47,442
ok sir.
831
00:53:48,234 --> 00:53:48,609
Jayanna?
832
00:53:48,609 --> 00:53:48,942
Sir!
833
00:53:49,234 --> 00:53:49,859
let’s go.
834
00:53:49,901 --> 00:53:50,151
Ok sir.
835
00:53:57,651 --> 00:53:58,317
Jayanna,
836
00:53:58,317 --> 00:53:58,609
sir,
837
00:53:58,901 --> 00:54:00,109
Go with Swamy to the
838
00:54:00,151 --> 00:54:01,359
Sadalli gate and check
839
00:54:01,484 --> 00:54:01,734
ok sir.
840
00:54:18,526 --> 00:54:20,401
Look for any heavy vehicles that
841
00:54:20,442 --> 00:54:21,901
passed between 11
PM and 11:30 PM.
842
00:54:22,067 --> 00:54:22,484
Ok sir,
843
00:54:25,067 --> 00:54:25,901
Forward a bit,
844
00:54:26,317 --> 00:54:26,526
ok sir,
845
00:54:30,192 --> 00:54:31,109
forward bit more,
846
00:54:31,276 --> 00:54:31,609
ok sir
847
00:54:35,276 --> 00:54:35,776
rewind it,
848
00:54:37,734 --> 00:54:38,192
pause.
849
00:54:39,151 --> 00:54:39,984
This was the vehicle,
850
00:54:40,276 --> 00:54:41,401
see scratch is there,
851
00:54:42,817 --> 00:54:44,192
I will immediately
call Karki sir,
852
00:54:44,484 --> 00:54:44,859
ok sir.
853
00:54:45,359 --> 00:54:46,192
Note down this number,
854
00:54:46,192 --> 00:54:46,484
Yes sir,
855
00:54:46,484 --> 00:54:46,942
Okay?
856
00:54:47,609 --> 00:54:48,567
And collect the footages.
857
00:54:48,609 --> 00:54:49,026
Ok sir.
858
00:54:49,442 --> 00:54:51,817
transfer these CCTV
footages to me,
859
00:54:52,276 --> 00:54:52,776
sure sir.
860
00:54:55,776 --> 00:54:57,442
Sir, Nayak is calling,
can you give me a minute?
861
00:54:57,942 --> 00:54:58,484
Carry on.
862
00:55:03,234 --> 00:55:03,776
Tell me Nayak,
863
00:55:04,026 --> 00:55:04,484
sir....
864
00:55:10,484 --> 00:55:12,109
good job Nayak,
865
00:55:12,317 --> 00:55:12,776
thank you sir.
866
00:55:14,026 --> 00:55:14,609
Nayak,
867
00:55:14,776 --> 00:55:15,359
yes sir,
868
00:55:15,526 --> 00:55:16,984
Saving that girl should
869
00:55:17,734 --> 00:55:19,151
be our top priority
870
00:55:19,401 --> 00:55:20,234
yes sir.
871
00:55:20,859 --> 00:55:22,484
get the details of the truck
872
00:55:22,484 --> 00:55:24,109
and head to the location.,
873
00:55:24,609 --> 00:55:26,567
and keep me posted.
874
00:55:26,609 --> 00:55:27,109
Ok sir,
875
00:55:27,401 --> 00:55:29,109
I will do that sir,
thank you sir,
876
00:55:29,401 --> 00:55:29,817
(Santhosh) Ok.
877
00:55:34,817 --> 00:55:35,317
Vaishnavi,
878
00:55:35,651 --> 00:55:36,067
Yes sir,
879
00:55:36,817 --> 00:55:38,442
collect the truck
details from Nayak
880
00:55:38,692 --> 00:55:39,109
Yes sir,
881
00:55:39,317 --> 00:55:41,442
Check nearby tolls where missing
complaints have been registered,
882
00:55:41,901 --> 00:55:42,401
Ok sir,
883
00:55:43,067 --> 00:55:44,609
Check the nearby tolls where
dead bodies have been found
884
00:55:44,817 --> 00:55:45,234
Okay!
885
00:55:45,442 --> 00:55:48,276
Also, check in the border states for
any record of this vehicle passing through.
886
00:55:48,651 --> 00:55:49,192
Ok sir.
887
00:55:51,651 --> 00:55:52,151
Hello!
888
00:55:52,192 --> 00:55:52,567
(Toll guy) hello,
889
00:55:54,359 --> 00:55:55,651
sir is it Chittoor tollgate?
890
00:55:55,734 --> 00:55:56,276
(Toll guy) Yes sir,
891
00:55:56,484 --> 00:55:58,317
I am calling from
Karnataka police station,
892
00:55:58,609 --> 00:55:59,276
(Toll guy) tell me sir,
893
00:55:59,609 --> 00:56:01,401
Hello sir, we are calling
from Karnataka police,
894
00:56:02,192 --> 00:56:03,317
Special Investigation Team.
895
00:56:03,442 --> 00:56:04,526
Is it Krishna Giri tollgate?
896
00:56:05,026 --> 00:56:05,817
(Toll guy) Yes sir,
897
00:56:06,442 --> 00:56:08,276
I am calling from
Karnataka police station.
898
00:56:09,026 --> 00:56:09,567
Yes, tell me sir,
899
00:56:09,567 --> 00:56:10,234
check for this vehicle passed.
900
00:56:10,442 --> 00:56:11,859
check for this vehicle passed
901
00:56:12,276 --> 00:56:13,776
check for this vehicle passed.
902
00:56:14,151 --> 00:56:14,776
One minute sir,
903
00:56:14,776 --> 00:56:15,109
Okay,
904
00:56:15,234 --> 00:56:16,817
Whether any unidentified bodies
905
00:56:16,859 --> 00:56:18,776
found in the same
jurisdiction again?
906
00:56:18,942 --> 00:56:20,234
Look for records of this vehicle
907
00:56:20,276 --> 00:56:22,401
passing through on
the 18th of last month,
908
00:56:22,609 --> 00:56:24,067
(Toll guy) will check
sir, plz tell me the number
909
00:56:24,692 --> 00:56:25,942
Vehicle number is
910
00:56:26,234 --> 00:56:26,901
(Toll guy) Tell me sir,
911
00:56:26,942 --> 00:56:29,984
KA 01 AG 1829,
912
00:56:30,484 --> 00:56:31,276
(Toll guy) Ok sir,
913
00:56:31,984 --> 00:56:34,067
We need to know if is there
any missing complaint registered
914
00:56:34,067 --> 00:56:37,234
in and around Karnataka &
Maharashtra border jurisdiction?
915
00:56:37,692 --> 00:56:41,192
Yes, sir, this vehicle passed
through on the date you mentioned.
916
00:56:41,442 --> 00:56:41,859
Okay,
917
00:56:42,067 --> 00:56:43,817
Yes, sir, this vehicle passed
through on the date you mentioned.,
918
00:56:43,817 --> 00:56:44,734
Ohh, is it? Night..?
919
00:56:45,026 --> 00:56:47,359
Yes, sir, this vehicle passed
through on the date you mentioned.,
920
00:56:47,526 --> 00:56:49,817
Yes, sir, this vehicle passed
through on the date you mentioned.,
921
00:56:50,151 --> 00:56:50,776
is it?,
922
00:56:51,026 --> 00:56:51,484
yes sir
923
00:56:51,526 --> 00:56:52,067
Okay,,,
924
00:56:52,401 --> 00:56:53,859
Can you tell me What
time the vehicle passed?
925
00:56:53,901 --> 00:56:54,776
(Toll guy) Let me see sir,
926
00:56:55,942 --> 00:56:57,942
(Toll guy) Vehicle has
passed around 10:30pm sir,
927
00:56:58,317 --> 00:56:58,776
is it?
928
00:56:59,401 --> 00:56:59,901
One second,
929
00:57:07,567 --> 00:57:07,984
Yes sir,
930
00:57:08,942 --> 00:57:12,401
My team will come, kindly
hand over the footages.
931
00:57:12,567 --> 00:57:12,942
(Toll guy) Okay sir.
932
00:57:15,151 --> 00:57:15,651
Jayanna!
933
00:57:15,692 --> 00:57:16,109
Madam,
934
00:57:16,151 --> 00:57:17,817
this is Maharashtra and
Goa missing complaint details
935
00:57:17,859 --> 00:57:19,067
solved and unsolved cases,
936
00:57:19,109 --> 00:57:20,442
update it soon.
937
00:57:20,442 --> 00:57:21,609
What is the update?
938
00:57:22,192 --> 00:57:22,526
Sir…!
939
00:57:23,567 --> 00:57:25,317
These killers are not just
940
00:57:25,359 --> 00:57:26,692
notorious, they are very smart.
941
00:57:27,026 --> 00:57:30,859
They have kidnaped, raped and
murdered the girls from other states
942
00:57:31,151 --> 00:57:32,401
And they've thrown
their bodies in our state
943
00:57:33,067 --> 00:57:38,276
They've done the same to
girls from our state as well.
944
00:57:39,109 --> 00:57:41,901
They might have thought we wouldn't
obtain those details of the bodies,
945
00:57:42,151 --> 00:57:44,442
Who are missing,
along with their identities.
946
00:57:45,151 --> 00:57:46,151
Unfortunately,
947
00:57:46,442 --> 00:57:49,026
They didn't expect that the
vehicle used for transportation
948
00:57:49,526 --> 00:57:52,151
would lead them to jail.
949
00:57:52,859 --> 00:57:55,067
Nayak has already traced
the truck passing at the toll,
950
00:57:56,526 --> 00:57:58,609
if you permit, we
shall proceed sir,
951
00:57:59,109 --> 00:57:59,817
Go ahead man,
952
00:58:00,151 --> 00:58:01,651
you have all the
support from my side,
953
00:58:02,442 --> 00:58:04,109
take the backup
team if you need,
954
00:58:04,734 --> 00:58:06,109
they should not get
missed at any cost,
955
00:58:06,734 --> 00:58:07,442
sure sir.
956
00:58:31,192 --> 00:58:31,776
Excuse me,
957
00:58:34,817 --> 00:58:35,192
Sir?
958
00:58:35,192 --> 00:58:35,692
where is Jamal?
959
00:58:37,859 --> 00:58:38,567
(Naayak) I will do that sir.
960
00:58:38,567 --> 00:58:39,192
Come this way sir.
961
00:58:40,651 --> 00:58:41,151
Where is he?
962
00:58:41,651 --> 00:58:42,067
(Garage man) come with me sir.
963
00:59:11,067 --> 00:59:11,776
Jamal brother,
964
00:59:11,817 --> 00:59:12,276
Yes?
965
00:59:15,026 --> 00:59:15,692
What sir?
966
00:59:17,776 --> 00:59:18,776
Does this truck belong to you?
967
00:59:19,442 --> 00:59:20,734
Yes, sir that’s mine,
968
00:59:20,776 --> 00:59:21,859
what happened sir?
969
00:59:22,151 --> 00:59:22,776
Where is that truck?
970
00:59:23,609 --> 00:59:24,734
It's been rented
out for service, sir.
971
00:59:26,359 --> 00:59:27,151
Do you know him?
972
00:59:28,401 --> 00:59:29,526
Yes, he is Azar sir.
973
00:59:29,984 --> 00:59:30,692
Where is he?
974
00:59:30,984 --> 00:59:32,692
He has taken the
truck for the rent sir;
975
00:59:32,859 --> 00:59:34,776
He should have arrived by
now, but he hasn't yet, sir..
976
00:59:35,234 --> 00:59:36,401
Do you know where he lives?
977
00:59:36,609 --> 00:59:37,359
Do not know sir,
978
00:59:37,692 --> 00:59:38,651
If you're unsure
of his whereabouts
979
00:59:38,692 --> 00:59:39,984
How can you rent out a truck if
you don't know where he lives?
980
00:59:40,192 --> 00:59:41,734
I know him sir,
981
00:59:42,317 --> 00:59:43,984
he will take thetruck for rent,
982
00:59:44,234 --> 00:59:47,151
and use it for packers
& movers work.
983
00:59:47,442 --> 00:59:49,609
He will pay the
rent on daily basis,
984
00:59:49,859 --> 00:59:51,942
Where do you typically meet him?
985
00:59:52,109 --> 00:59:53,901
He will meet me in mosque,
986
00:59:54,359 --> 00:59:56,901
otherwise he will come here sir.
987
00:59:56,942 --> 00:59:59,401
Why sir? What happened?
Why you are asking all this?
988
00:59:59,651 --> 01:00:01,234
Hello Mr,i expect your answers
989
01:00:01,234 --> 01:00:03,567
rather then your
990
01:00:03,609 --> 01:00:04,192
questions,got it?
991
01:00:05,317 --> 01:00:05,776
Yes sir.
992
01:00:06,567 --> 01:00:07,692
Do you have his ID card?
993
01:00:07,817 --> 01:00:08,567
Yes, I do sir,
994
01:00:08,942 --> 01:00:09,401
get it.
995
01:00:09,901 --> 01:00:13,192
Hey, go and get Azar's
ID card from office room,
996
01:00:13,442 --> 01:00:14,109
Ok boss.
997
01:00:23,776 --> 01:00:24,567
Take it sir,
998
01:00:26,442 --> 01:00:26,734
sir,
999
01:00:31,276 --> 01:00:32,026
Is he from Bhatkal?
1000
01:00:33,151 --> 01:00:34,067
May be sir,
1001
01:00:35,567 --> 01:00:36,776
do you have his mobile number?
1002
01:00:36,817 --> 01:00:37,734
Yes, I do sir.
1003
01:00:39,192 --> 01:00:39,692
Call him.
1004
01:00:39,984 --> 01:00:40,359
Yes sir,
1005
01:00:40,567 --> 01:00:43,234
(Jayanna) Bharath, check this
address.,
1006
01:00:43,276 --> 01:00:44,984
Speak normallytell him
there is a house shifting so
1007
01:00:45,026 --> 01:00:46,567
need to talk to you regarding
and ask him to come.
1008
01:00:47,026 --> 01:00:47,484
Yes sir.
1009
01:00:54,901 --> 01:00:56,692
He is not picking
up the call sir.
1010
01:00:57,859 --> 01:00:58,651
Jayanna, notedown that number,
1011
01:00:58,692 --> 01:01:01,734
trace the location
and update me,
1012
01:01:02,567 --> 01:01:02,901
sure sir.
1013
01:01:06,734 --> 01:01:07,942
Prasad is this the
correct location?
1014
01:01:08,109 --> 01:01:08,984
Yes sir,
1015
01:01:09,442 --> 01:01:09,942
are you sure?
1016
01:01:10,067 --> 01:01:10,984
Yes sir, I am sure.
1017
01:01:11,692 --> 01:01:13,484
We have come to the location
to enquiry sir, let me check sir, ok.
1018
01:01:18,317 --> 01:01:19,192
Sir, that’s fake address,
1019
01:01:20,734 --> 01:01:21,234
location?
1020
01:01:21,442 --> 01:01:21,984
We have traced it sir,
1021
01:01:22,276 --> 01:01:22,859
is it?
1022
01:01:22,859 --> 01:01:23,026
Yes sir,
1023
01:01:23,067 --> 01:01:24,276
Then come let’s go.
1024
01:01:28,692 --> 01:01:29,067
(Santhosh) Hello,
1025
01:01:29,692 --> 01:01:30,109
hello sir,
1026
01:01:30,651 --> 01:01:31,192
(Santhosh) tell me Nayak,
1027
01:01:31,901 --> 01:01:34,276
we have got the
truck location sir,
1028
01:01:34,442 --> 01:01:37,734
(Santhosh) ooh, is it? good.
You keep going, I will join you,
1029
01:01:38,026 --> 01:01:38,692
Ok sir.
1030
01:01:44,609 --> 01:01:45,151
Hello Suraj,
1031
01:01:45,567 --> 01:01:46,526
(Suraj) dead body
has been found sir,
1032
01:01:47,942 --> 01:01:48,484
dead body?
1033
01:01:48,942 --> 01:01:49,192
(Suraj) Yes sir,
1034
01:01:49,401 --> 01:01:49,734
Where?
1035
01:01:50,192 --> 01:01:51,526
(Suraj) Near Hassan highway sir.
1036
01:01:52,234 --> 01:01:53,026
Dead body near highway!!!
1037
01:01:53,151 --> 01:01:53,692
(Suraj) Yes sir,
1038
01:01:54,359 --> 01:01:56,734
Ok you be there, I
will come, sure sir,
1039
01:01:56,942 --> 01:01:57,567
(Suraj) Ok sir,
1040
01:01:58,067 --> 01:01:58,692
Okay!
1041
01:01:58,692 --> 01:01:59,109
(Suraj) Ok sir.
1042
01:01:59,526 --> 01:02:00,317
Benson, stop,
1043
01:02:00,484 --> 01:02:03,859
take U turn, turn back.
1044
01:02:06,151 --> 01:02:06,734
Hello sir,
1045
01:02:07,109 --> 01:02:07,401
Naayak..
1046
01:02:07,442 --> 01:02:07,901
Yes sir!
1047
01:02:08,026 --> 01:02:08,817
you carry on,
1048
01:02:08,859 --> 01:02:09,276
Ok sir,
1049
01:02:09,859 --> 01:02:11,567
there is another dead
body found near highway,
1050
01:02:11,817 --> 01:02:12,401
oh, no.
1051
01:02:12,442 --> 01:02:13,817
I will go there and check,
1052
01:02:14,651 --> 01:02:15,734
sure sir, ok.
1053
01:02:16,026 --> 01:02:16,651
Okay.
1054
01:04:09,692 --> 01:04:10,526
Check the surroundings,
1055
01:04:10,776 --> 01:04:11,276
ok sir.
1056
01:04:12,526 --> 01:04:13,526
Call Anu immediately,
1057
01:04:13,567 --> 01:04:14,109
ok sir.
1058
01:04:14,692 --> 01:04:15,276
Hmm...
1059
01:04:18,067 --> 01:04:18,567
Vaishnavi,
1060
01:04:18,734 --> 01:04:19,484
Sir!
1061
01:04:20,026 --> 01:04:21,567
Check whether this
girl matches the one who
1062
01:04:21,567 --> 01:04:23,109
was kidnapped in
Byrapur Police Station limits
1063
01:04:23,109 --> 01:04:23,776
yes sir.
1064
01:04:24,942 --> 01:04:25,651
Benson,
1065
01:04:25,651 --> 01:04:26,567
Check for everything.
1066
01:04:26,567 --> 01:04:27,317
Yes sir, sure.
1067
01:04:27,317 --> 01:04:27,817
Okay,
1068
01:04:27,817 --> 01:04:28,276
Okay.
1069
01:04:29,234 --> 01:04:30,276
Don’t allow anyone here,
1070
01:04:30,276 --> 01:04:32,026
Let’s collect all the
evidence we can.
1071
01:04:32,026 --> 01:04:32,526
Ok sir,
1072
01:04:32,526 --> 01:04:32,859
Okay!
1073
01:04:32,859 --> 01:04:33,526
Sure sir,
1074
01:04:34,401 --> 01:04:34,942
Then...
1075
01:04:34,984 --> 01:04:35,526
Sir,
1076
01:04:36,567 --> 01:04:38,109
Anu, did you find anything?
1077
01:04:38,359 --> 01:04:38,776
Yes sir,
1078
01:04:38,776 --> 01:04:39,859
I found a girl’s hair,
1079
01:04:39,859 --> 01:04:42,526
blood stains, and a
few fingerprints as well.
1080
01:04:42,776 --> 01:04:44,359
Compare the finger prints
1081
01:04:44,401 --> 01:04:46,359
we have with what they have,
1082
01:04:46,609 --> 01:04:47,859
Verify and inform me,
1083
01:04:48,151 --> 01:04:48,901
Ok sir.
1084
01:05:00,026 --> 01:05:00,609
Sir!
1085
01:05:00,942 --> 01:05:01,942
I wish to file a missing
person complaint, sir
1086
01:05:02,692 --> 01:05:03,359
Come,
1087
01:05:11,609 --> 01:05:12,484
Take your seat,
1088
01:05:14,651 --> 01:05:15,942
One missing complaint sir,
1089
01:05:16,484 --> 01:05:17,942
Sir, my sister Nandini has
1090
01:05:17,942 --> 01:05:20,109
been missing since yesterday.
1091
01:05:20,984 --> 01:05:21,901
Missing complaint, is it?
1092
01:05:21,942 --> 01:05:22,401
Yes sir,
1093
01:05:22,401 --> 01:05:23,192
One sec,
1094
01:05:30,234 --> 01:05:32,192
Write down the name, age,
1095
01:05:32,192 --> 01:05:33,401
from when she is missing,
1096
01:05:33,401 --> 01:05:34,776
and And provide
all the details of
1097
01:05:34,776 --> 01:05:36,109
the last time you
saw her on this paper.
1098
01:05:36,109 --> 01:05:36,734
sure sir,
1099
01:05:38,859 --> 01:05:39,734
Do you have the photo?
1100
01:05:39,776 --> 01:05:40,526
Yes sir,
1101
01:05:58,692 --> 01:05:59,526
please continue writing,
1102
01:05:59,526 --> 01:06:00,317
ok sir,
1103
01:06:09,401 --> 01:06:09,734
Sir!
1104
01:06:10,567 --> 01:06:11,442
It's regarding the
girl from yesterday.
1105
01:06:18,734 --> 01:06:20,484
Retrieve the file of the deceased
body we acquired yesterday!
1106
01:06:20,484 --> 01:06:21,276
Ok sir,
1107
01:06:29,151 --> 01:06:29,484
Take it sir,
1108
01:06:49,276 --> 01:06:50,192
Hello good evening, sir,
1109
01:06:50,192 --> 01:06:52,276
SI speaking from
Ramachandrapura Police Station,
1110
01:06:54,692 --> 01:06:55,026
Okay.
1111
01:06:55,817 --> 01:06:56,609
what happened sir?
1112
01:06:57,359 --> 01:06:59,276
Someone has come to
file a missing person report
1113
01:06:59,317 --> 01:07:01,567
regarding the girl whose
body we discovered yesterday!
1114
01:07:02,276 --> 01:07:03,734
How is it possible, sir?
This is the first time we've
1115
01:07:03,734 --> 01:07:05,442
received a missing person
report for a deceased individual.
1116
01:07:05,442 --> 01:07:08,067
Hmm, I'm also puzzled.
Let's see how this unfolds.
1117
01:07:10,442 --> 01:07:11,234
Did you wright all
the information?
1118
01:07:11,401 --> 01:07:12,109
Yes sir,
1119
01:07:12,109 --> 01:07:12,609
ok give me.
1120
01:07:19,026 --> 01:07:21,234
Please go and take a seat; we'll
call you once the officer arrives.
1121
01:07:21,234 --> 01:07:22,067
Ok sir.
1122
01:07:56,817 --> 01:07:58,109
Who came to file the complaint?
1123
01:07:58,359 --> 01:07:59,609
its him sir,
1124
01:08:05,442 --> 01:08:06,817
Since when has she been missing?
1125
01:08:07,359 --> 01:08:08,401
From yesterday morning sir,
1126
01:08:11,317 --> 01:08:13,151
When was the last
time you saw her?
1127
01:08:15,151 --> 01:08:15,776
Sir,
1128
01:08:16,026 --> 01:08:18,067
Day before yesterday, after the
1129
01:08:18,067 --> 01:08:20,109
dinner, she had
slept in the room sir,
1130
01:08:20,442 --> 01:08:21,734
In the morning, my wife went to
1131
01:08:21,776 --> 01:08:23,359
wake her up, but
she wasn't there, sir
1132
01:08:24,401 --> 01:08:25,692
I checked everywhere sir,
1133
01:08:26,276 --> 01:08:27,734
I've looked everywhere, sir.
1134
01:08:27,776 --> 01:08:29,567
She wasn't there, sir.
1135
01:08:29,859 --> 01:08:32,609
I couldn’t find her anywhere.
Finally, I came to you, sir.
1136
01:08:39,859 --> 01:08:40,776
Is she your sister?
1137
01:08:41,526 --> 01:08:42,942
Yes Sir!
1138
01:08:49,567 --> 01:08:49,901
Hmm..
1139
01:08:58,651 --> 01:08:59,484
Come,
1140
01:09:00,109 --> 01:09:01,192
Come Mr. priest.
1141
01:09:07,151 --> 01:09:07,609
Sir!
1142
01:09:07,609 --> 01:09:08,067
Hmm..
1143
01:09:08,067 --> 01:09:09,442
where you are taking me sir?
1144
01:09:10,651 --> 01:09:11,484
Jayanna, Let’s move.
1145
01:09:29,526 --> 01:09:30,317
One minute, I will call you later.
1146
01:10:03,817 --> 01:10:04,734
Good evening sir,
1147
01:10:06,609 --> 01:10:07,026
Shall I?
1148
01:10:10,401 --> 01:10:12,359
Sir that’s Nandini sir,
1149
01:10:12,859 --> 01:10:15,234
Sir That's my sister, Nandini,
what happened to you my dear
1150
01:10:15,234 --> 01:10:16,442
She is very young sir,
1151
01:10:16,442 --> 01:10:18,026
get up Nandini your
1152
01:10:18,026 --> 01:10:19,276
brother has come, Nandini,
1153
01:10:19,276 --> 01:10:22,442
Nandini, sir she my younger sister sir,
1154
01:10:24,109 --> 01:10:25,609
what happened to you, my sister.
1155
01:10:26,359 --> 01:10:27,109
Nandini,
1156
01:10:28,692 --> 01:10:29,359
Vaishnavi,
1157
01:10:29,359 --> 01:10:29,901
Yes Sir!
1158
01:10:30,651 --> 01:10:33,067
hand over the body once
procedure is completed,
1159
01:10:33,109 --> 01:10:33,734
Ok Sir!
1160
01:10:35,317 --> 01:10:36,317
may god give you strength
1161
01:10:44,234 --> 01:10:44,692
Madam..
1162
01:10:44,942 --> 01:10:45,567
Why he is crying?
1163
01:10:46,401 --> 01:10:47,609
His sister passed away, so!
1164
01:10:55,984 --> 01:10:56,359
buddy!
1165
01:10:56,859 --> 01:11:04,651
A storm of gunfire has erupted
in the cloud-covered sky.
1166
01:11:05,192 --> 01:11:13,401
Love guided by the
heart has become hazy.
1167
01:11:13,734 --> 01:11:21,234
For dreams without evidence,
1168
01:11:21,984 --> 01:11:29,484
The silence of a damp
memory is the hope
1169
01:11:30,401 --> 01:11:37,817
I haven't witnessed
the slope of life
1170
01:11:38,609 --> 01:11:46,026
The Haunting memories
are the offering,
1171
01:11:47,109 --> 01:11:54,984
For the depleted inner shadow,
1172
01:11:55,192 --> 01:12:03,359
The faded promises
serve as evidence.
1173
01:12:20,442 --> 01:12:27,776
You resemble the
scorn of the blue sea
1174
01:12:28,734 --> 01:12:36,734
A vowel of a cool breeze
is a lie in your absence.
1175
01:12:37,026 --> 01:12:45,151
Nothing else is needed for
this life except your closeness.
1176
01:12:45,484 --> 01:12:53,317
I am a nomad,
and life is a mirage.
1177
01:12:53,734 --> 01:12:57,526
This journey is
akin to fate's game,
1178
01:12:57,567 --> 01:13:02,276
with only memories
keeping life alive
1179
01:13:20,026 --> 01:13:20,526
Sir,
1180
01:13:21,026 --> 01:13:22,484
this is Azar’s mobile
which we found in the truck.
1181
01:13:25,734 --> 01:13:27,609
Retrieve the data from this
mobile phone as quickly as possible.
1182
01:13:27,776 --> 01:13:28,484
Ok Sir!
1183
01:13:30,734 --> 01:13:31,276
Sir!
1184
01:13:32,317 --> 01:13:33,859
truck driver’s name is Azar,
1185
01:13:35,109 --> 01:13:37,109
He usually meets
Jamal at the mosque
1186
01:13:37,109 --> 01:13:39,359
He initiated their friendship
by behaving like a good person.
1187
01:13:39,651 --> 01:13:40,192
Then,
1188
01:13:41,026 --> 01:13:42,442
provided fake ID,
1189
01:13:42,901 --> 01:13:44,317
He used to rent the truck.
1190
01:13:44,442 --> 01:13:46,359
To provide packers
and movers services.
1191
01:13:47,026 --> 01:13:49,026
According to the
Jamal, he is from Bhatkal
1192
01:13:49,026 --> 01:13:52,734
However, according to our
sources, he is from Bangladesh.
1193
01:13:54,359 --> 01:13:56,359
He is conducting packers
and movers operations
1194
01:13:56,401 --> 01:13:58,234
with the assistance
of local individuals
1195
01:13:58,526 --> 01:14:00,567
If I'm not mistaken, he is
committing these rapes and
1196
01:14:00,567 --> 01:14:02,609
murders with the help of
the same local individuals.
1197
01:14:04,276 --> 01:14:05,484
as per my analysis,
1198
01:14:05,734 --> 01:14:08,442
In addition to transporting
goods in the truck, they also
1199
01:14:08,442 --> 01:14:11,109
transport the dead bodies of
those they have raped and murdered
1200
01:14:11,359 --> 01:14:13,442
They dispose of the dead
bodies in no man’s land.
1201
01:14:13,442 --> 01:14:14,984
and they will go to
customer's place,
1202
01:14:16,192 --> 01:14:20,109
Unload the goods properly,
and if they come across any girl
1203
01:14:20,151 --> 01:14:24,442
matching their pattern on the
return trip, they will kidnap her.
1204
01:14:25,401 --> 01:14:27,359
and take her to
their safe place,
1205
01:14:27,484 --> 01:14:29,984
And they will begin torturing
and raping her multiple times
1206
01:14:29,984 --> 01:14:32,776
until their desires are
satisfied. Finally, they will kill her.
1207
01:14:33,151 --> 01:14:34,734
And they will dispose
of her in the same
1208
01:14:34,776 --> 01:14:37,359
manner while going
for their next trip, sir
1209
01:14:40,817 --> 01:14:41,526
B*******,
1210
01:14:44,567 --> 01:14:45,067
Team...
1211
01:14:46,109 --> 01:14:47,359
listen to me carefully,
1212
01:14:49,151 --> 01:14:50,817
Before they become aware that we
1213
01:14:50,859 --> 01:14:53,359
are pursuing them
and become alert,
1214
01:14:54,026 --> 01:14:55,734
we have to catch those Basterds.
1215
01:14:56,734 --> 01:14:57,234
Jayanna,
1216
01:14:57,234 --> 01:14:57,609
Sir!
1217
01:14:58,234 --> 01:15:01,526
once the truck enters the city and
before it reaches Jamal’s garage,
1218
01:15:01,526 --> 01:15:01,984
(Jayanna) - Yeah Sir!
1219
01:15:02,234 --> 01:15:06,192
Track the travel history,
including all locations.
1220
01:15:06,317 --> 01:15:06,984
(Jayanna) - Ok Sir!
1221
01:15:07,151 --> 01:15:09,359
I want bloody every
single CCTV footage,
1222
01:15:09,484 --> 01:15:10,026
(Jayanna) - Ok Sir!
1223
01:15:10,359 --> 01:15:10,651
Okey?
1224
01:15:10,942 --> 01:15:11,401
Ok Sir!
1225
01:15:12,817 --> 01:15:13,359
Vaishnavi,
1226
01:15:13,484 --> 01:15:13,901
Yes Sir!
1227
01:15:14,317 --> 01:15:17,151
Unlock the recovered mobile
phone as soon as possible
1228
01:15:17,276 --> 01:15:17,859
Ok Sir!
1229
01:15:18,609 --> 01:15:19,109
Bharath,
1230
01:15:19,651 --> 01:15:20,109
Sir!
1231
01:15:20,109 --> 01:15:21,734
Send Azar's photo
to the control room.
1232
01:15:21,734 --> 01:15:22,442
Sure Sir,
1233
01:15:23,067 --> 01:15:24,692
Regardless of where
they are hiding, we will
1234
01:15:24,692 --> 01:15:26,776
use smoke to force
them out, without fail.
1235
01:15:29,192 --> 01:15:29,901
Nayak,
1236
01:15:30,192 --> 01:15:30,567
(Nayak) - Sir,
1237
01:15:30,609 --> 01:15:31,484
You come...
1238
01:16:52,526 --> 01:16:53,026
Tell me,
1239
01:16:53,234 --> 01:16:55,401
The person who was circulated
to the control room is here, sir.
1240
01:16:55,734 --> 01:16:56,359
Where exactly?
1241
01:16:56,859 --> 01:16:58,359
Here in 60ft road sir,
1242
01:16:58,359 --> 01:17:00,067
all right, I will
inform to the officer.
1243
01:17:05,192 --> 01:17:07,109
Excuse me, have you
seen this person around?
1244
01:17:09,484 --> 01:17:10,192
No Sir,
1245
01:17:10,192 --> 01:17:11,567
Have you seen him anywhere?
1246
01:17:11,901 --> 01:17:13,276
No haven’t seen him madam,
1247
01:17:13,317 --> 01:17:14,692
Have you seen him anywhere?
1248
01:17:16,359 --> 01:17:18,359
Have you seen him around here?
1249
01:17:20,109 --> 01:17:20,692
No Sir,
1250
01:17:21,317 --> 01:17:22,442
Have you seen him around?
1251
01:17:22,567 --> 01:17:23,651
No Sir, haven't seen,
1252
01:17:24,026 --> 01:17:24,567
You?
1253
01:17:25,901 --> 01:17:26,567
Have you seen him?
1254
01:17:26,567 --> 01:17:27,484
No, haven't seen sir.
1255
01:17:28,984 --> 01:17:29,901
No sir, I don’t know.
1256
01:17:30,859 --> 01:17:31,276
Brother!
1257
01:17:31,276 --> 01:17:31,609
Yes Sir!
1258
01:17:31,609 --> 01:17:33,026
have you seen this
person anywhere?
1259
01:17:33,651 --> 01:17:34,276
Yes Sir!
1260
01:17:34,692 --> 01:17:35,276
When?
1261
01:17:35,776 --> 01:17:37,859
He took a cigarette pack and
went this way a few minutes ago.
1262
01:17:39,901 --> 01:17:40,484
come sir
1263
01:17:41,401 --> 01:17:42,317
Look, sir, this was his bike!
1264
01:17:42,317 --> 01:17:42,984
Are you sure?
1265
01:17:43,192 --> 01:17:43,734
Yes Sir!
1266
01:17:57,984 --> 01:18:01,192
The person we were
searching for is deceased.
1267
01:18:02,776 --> 01:18:05,026
Definitely, he must have
realized that we were pursuing him
1268
01:18:05,859 --> 01:18:07,276
And more importantly,
1269
01:18:07,526 --> 01:18:10,817
Azar is not the individual running
this gang; someone else is behind it.
1270
01:18:10,984 --> 01:18:12,567
Definitely someone else is there sir,
1271
01:18:12,567 --> 01:18:15,026
Azar was the link point for
us, but now he is no longer alive
1272
01:18:15,276 --> 01:18:16,734
it’s getting complicated sir,
1273
01:18:17,276 --> 01:18:20,609
We would have received all
the answers if he had been alive.
1274
01:18:20,734 --> 01:18:22,692
But now, he has left us
with a big question mark.
1275
01:18:23,942 --> 01:18:26,776
With his departure, the
answers have also eluded us
1276
01:19:05,901 --> 01:19:07,192
Pause Bharath, pause.
1277
01:19:08,567 --> 01:19:09,109
Look here!
1278
01:19:09,942 --> 01:19:12,026
You can see the
fishing net in this video!
1279
01:19:12,526 --> 01:19:15,359
This fishing net was in the
right corner in the previous video
1280
01:19:16,026 --> 01:19:18,484
And in another video, it is
in the bottom right corner
1281
01:19:19,526 --> 01:19:21,276
So, what does it means?
1282
01:19:21,609 --> 01:19:24,567
That fishing net
is regularly used
1283
01:19:24,901 --> 01:19:25,734
absolutely!
1284
01:19:25,984 --> 01:19:27,942
We've learned that the
fishing net is in use, but it's very
1285
01:19:27,984 --> 01:19:30,442
difficult to determine where
it's being used, isn't it, sir?
1286
01:19:32,276 --> 01:19:35,442
If you employ your extra
brainpower and think, it's not
1287
01:19:35,484 --> 01:19:38,651
difficult to apprehend them
and put them behind bars.
1288
01:19:39,401 --> 01:19:42,317
See, there are no
seas or rivers in this city.
1289
01:19:42,484 --> 01:19:43,984
Just have Lakes,
1290
01:19:44,359 --> 01:19:48,192
there are around 27 healthy
lakes in and around the city.
1291
01:19:48,567 --> 01:19:51,401
But we need find only 3 lakes,
1292
01:19:51,817 --> 01:19:55,276
If we thoroughly inspect
these three lakes, we'll
1293
01:19:55,276 --> 01:19:59,192
likely find the criminals
caught in that fishing net.
1294
01:19:59,734 --> 01:20:01,651
Sir, why are we only focusing
on checking these three lakes?
1295
01:20:02,276 --> 01:20:03,401
Good question Jayanna.
1296
01:20:04,359 --> 01:20:05,567
Bharath, play the video,
1297
01:20:05,692 --> 01:20:06,359
Sir!
1298
01:20:09,317 --> 01:20:10,026
Listen!
1299
01:20:11,192 --> 01:20:14,192
If you carefully
observe their videos,
1300
01:20:14,734 --> 01:20:15,817
you can hear the sound,
1301
01:20:16,109 --> 01:20:16,776
Yes Sir!
1302
01:20:17,026 --> 01:20:18,651
that’s airplane sound.
1303
01:20:19,067 --> 01:20:19,817
Pause the video,
1304
01:20:20,692 --> 01:20:21,359
Ok Sir!
1305
01:20:22,317 --> 01:20:25,401
Most probably these sounds
are like take off sounds.
1306
01:20:26,317 --> 01:20:30,276
We don't need to go to
the forest to find the ants.
1307
01:20:31,151 --> 01:20:32,984
just search around the sugar.
1308
01:20:33,317 --> 01:20:35,526
So, that means, near
the airport we have
1309
01:20:35,526 --> 01:20:38,276
Shampura Lake, Sadahalli
Lake and Haniyur Lake.
1310
01:20:38,692 --> 01:20:40,984
We have to search
around these lakes’ sir,
1311
01:20:41,442 --> 01:20:43,526
absolutely Nayak,
you are very right.
1312
01:20:44,067 --> 01:20:47,067
Send our informers to
inquire around these lakes.
1313
01:20:47,692 --> 01:20:48,901
but be very careful,
1314
01:20:49,234 --> 01:20:50,401
This time, they
should not become
1315
01:20:50,401 --> 01:20:51,984
aware of our
investigation at all.
1316
01:20:51,984 --> 01:20:52,526
Ok Sir!
1317
01:20:52,526 --> 01:20:52,942
Okay?
1318
01:20:52,942 --> 01:20:53,442
Ok.
1319
01:20:53,734 --> 01:20:55,984
Once you get the confirmation,
you go with the team,
1320
01:20:56,151 --> 01:20:57,901
and take the backup
team along with you.
1321
01:20:58,151 --> 01:20:58,817
Okay?
1322
01:20:59,567 --> 01:21:00,484
Ok team,
1323
01:21:01,817 --> 01:21:02,901
And all the Best
1324
01:21:03,151 --> 01:21:04,192
thank you sir,
1325
01:21:04,192 --> 01:21:06,234
let’s get those B********,
1326
01:21:06,234 --> 01:21:07,026
Yes Sir!
1327
01:21:55,234 --> 01:21:55,817
Hello!
1328
01:21:56,151 --> 01:21:56,609
Hello!
1329
01:21:58,067 --> 01:21:58,859
Tell me Jayan,
1330
01:21:59,026 --> 01:22:00,776
Sir, I am at the Sonehalli lake.
1331
01:22:00,984 --> 01:22:02,026
Any Leads?
1332
01:22:02,026 --> 01:22:03,192
Yes I do sir,
1333
01:22:03,442 --> 01:22:05,942
Here, there is a hut that
matches your descriptions.
1334
01:22:07,484 --> 01:22:08,817
can you tell me
how many are there?
1335
01:22:09,901 --> 01:22:11,817
I can see 2 guys are there,
1336
01:22:12,442 --> 01:22:15,317
but it looks very dangerous sir,
you come with the backup team.
1337
01:22:15,401 --> 01:22:17,359
Ok, send me the
location, We will come.
1338
01:22:17,359 --> 01:22:18,651
sure sir I will send right away,
1339
01:22:18,776 --> 01:22:19,359
Send me,
1340
01:22:19,901 --> 01:22:20,359
Ok,
1341
01:22:21,109 --> 01:22:22,026
Inform the control
room and instruct them
1342
01:22:22,026 --> 01:22:23,401
to dispatch the backup
team immediately.
1343
01:23:41,692 --> 01:23:42,734
Tell Team B to approach
from that direction.
1344
01:23:42,901 --> 01:23:43,567
Ok Sir!
1345
01:23:53,817 --> 01:23:54,317
Shit!!!
1346
01:23:54,859 --> 01:23:56,567
They have just escaped
1347
01:23:59,942 --> 01:24:00,942
They might have
gone in that direction
1348
01:24:18,442 --> 01:24:19,776
You guys go that side,
1349
01:24:20,317 --> 01:24:21,567
and you guys go this side,
1350
01:26:45,109 --> 01:26:46,484
Hey, common you rascal.
1351
01:26:46,484 --> 01:26:48,151
come u...
1352
01:26:51,109 --> 01:26:51,484
Sir!
1353
01:26:52,276 --> 01:26:52,984
Have a seat.
1354
01:27:02,651 --> 01:27:03,526
Hello Nayak,
1355
01:27:03,526 --> 01:27:03,984
Sir!
1356
01:27:04,776 --> 01:27:05,942
What is the news Mr. Karki?
1357
01:27:06,734 --> 01:27:09,901
Sir, the criminals have confessed
to committing every murder
1358
01:27:09,901 --> 01:27:12,942
that has occurred in our
state and the bordering states
1359
01:27:13,442 --> 01:27:17,026
All the evidence related
to this case is in this file sir.
1360
01:27:26,234 --> 01:27:27,817
Hey, open your
mouth, you rascal!
1361
01:27:28,401 --> 01:27:30,192
How many girls have
you treated like this?
1362
01:27:30,401 --> 01:27:32,317
give him sir,
1363
01:27:32,859 --> 01:27:34,234
Hey, are you going
to speak up or what?
1364
01:27:34,651 --> 01:27:36,817
Tell me what you did?
1365
01:27:37,067 --> 01:27:42,109
(Police Enquiring the criminal!!)
1366
01:27:48,609 --> 01:27:48,942
Hey!
1367
01:27:51,692 --> 01:27:52,567
Did you hear that?
1368
01:27:55,776 --> 01:27:56,401
Do you also require that?
1369
01:27:58,151 --> 01:28:02,276
Open your mouth you Rascal!!
1370
01:28:04,151 --> 01:28:04,776
Shall I give you sample?
1371
01:28:05,359 --> 01:28:07,026
get up!!
1372
01:28:14,109 --> 01:28:15,567
Hey, how dare you stare?
1373
01:28:16,317 --> 01:28:18,192
ope your mouth
1374
01:28:18,192 --> 01:28:21,401
Otherwise, I'll
tear you apart...
1375
01:28:42,526 --> 01:28:42,942
Sir!
1376
01:28:44,234 --> 01:28:45,817
Sir, even after confronting
him, he's not speaking up.
1377
01:28:46,984 --> 01:28:49,234
You can beat him more, sir,
1378
01:28:49,234 --> 01:28:51,317
but he still won't say anything
1379
01:28:51,776 --> 01:28:52,942
Because!!!
1380
01:28:54,151 --> 01:28:55,276
He is dumb sir.
1381
01:28:57,984 --> 01:29:01,567
His wife was
keeping her distance
1382
01:29:01,567 --> 01:29:04,651
from him because
of his dumbness sir.
1383
01:29:05,734 --> 01:29:08,067
She finds him repulsive
1384
01:29:09,526 --> 01:29:10,276
But
1385
01:29:12,317 --> 01:29:13,234
For him
1386
01:29:14,401 --> 01:29:18,317
He loves her
very much sir,
1387
01:29:19,651 --> 01:29:24,526
He wouldn't feel bad
even if she beats him.
1388
01:29:27,734 --> 01:29:30,692
Whenever we kidnap a girl, he
1389
01:29:30,692 --> 01:29:34,026
used to see his
wife in her, sir.
1390
01:29:35,984 --> 01:29:36,567
Later,
1391
01:29:37,567 --> 01:29:38,692
We will put her in the sack.
1392
01:29:40,151 --> 01:29:45,276
and stab her multiple
times with a knife
1393
01:29:46,776 --> 01:29:50,276
and then we were throwing
the sack into no man’s land.
1394
01:30:11,109 --> 01:30:11,484
Hey!
1395
01:30:12,817 --> 01:30:13,359
Hey!!!
1396
01:30:13,984 --> 01:30:14,692
see here,
1397
01:30:15,192 --> 01:30:15,692
See here,
1398
01:30:17,526 --> 01:30:18,901
Have you assaulted
these girls & raped?
1399
01:30:21,609 --> 01:30:22,192
This girl?
1400
01:30:27,984 --> 01:30:29,234
this girl?
1401
01:30:32,901 --> 01:30:34,401
who killed the Azar?
1402
01:30:42,151 --> 01:30:42,901
That day,
1403
01:30:43,901 --> 01:30:45,817
Azar left his
mobile in the truck
1404
01:30:46,609 --> 01:30:48,734
When I went to
retrieve the mobile,
1405
01:30:48,776 --> 01:30:51,567
the police were
already at the truck, so...
1406
01:30:52,609 --> 01:30:55,734
I called to brother
and informed.
1407
01:31:13,359 --> 01:31:13,817
Bro,
1408
01:31:14,859 --> 01:31:17,442
Police have found the truck,
1409
01:31:49,942 --> 01:31:50,567
Thats why..
1410
01:31:51,109 --> 01:31:52,609
Fearing that our secret might
1411
01:31:52,651 --> 01:31:54,859
be revealed, my
brother killed him.
1412
01:31:57,401 --> 01:32:01,109
What you are doing? Leave me.
1413
01:32:14,984 --> 01:32:16,317
Ok, good,
1414
01:32:19,276 --> 01:32:24,276
They didn't murder Nandini,
whose body was found recently.
1415
01:32:25,151 --> 01:32:27,276
And the case file
for that is here, sir.
1416
01:32:39,067 --> 01:32:39,609
This girl?
1417
01:32:43,484 --> 01:32:44,317
No sir,
1418
01:32:50,692 --> 01:32:51,859
See properly,
1419
01:32:52,984 --> 01:32:53,317
Hey!
1420
01:32:54,026 --> 01:32:55,026
Look at her properly,
1421
01:32:57,817 --> 01:32:58,817
We actually missed her sir,
1422
01:33:02,067 --> 01:33:02,984
That night,
1423
01:33:04,442 --> 01:33:07,317
She was standing alone
on Outer Ring Road, sir.
1424
01:33:14,484 --> 01:33:17,359
We were supposed
to kidnap her, but
1425
01:33:17,401 --> 01:33:20,442
a guy came and
picked her up so soon.
1426
01:33:20,776 --> 01:33:21,776
Shit!!
1427
01:33:27,651 --> 01:33:30,276
Since she got away,
we took this girl, sir.
1428
01:33:35,026 --> 01:33:37,651
you mean to say it
is a copycat murder?
1429
01:33:38,109 --> 01:33:38,942
Exactly sir,
1430
01:33:39,942 --> 01:33:42,026
We found Nandini's body
in a similar manner, sir.
1431
01:33:43,026 --> 01:33:44,526
But the pattern of
killing and the reason
1432
01:33:44,526 --> 01:33:46,776
for the murder are
completely different, sir.
1433
01:33:47,192 --> 01:33:48,401
And more importantly,
1434
01:33:48,609 --> 01:33:51,359
These kidnappers used to
target girls solely for sexual abuse
1435
01:33:51,776 --> 01:33:52,776
but in this case,
1436
01:33:52,942 --> 01:33:54,776
According to Nandini's
post-mortem report,
1437
01:33:54,776 --> 01:33:57,609
there was no evidence
of sexual abuse, sir
1438
01:33:58,859 --> 01:33:59,859
I am pretty sure
1439
01:34:00,734 --> 01:34:02,151
someone else has
done this murder,
1440
01:34:02,901 --> 01:34:05,359
and I think local police
can handle this sir.
1441
01:34:09,109 --> 01:34:09,776
Vikram,
1442
01:34:09,984 --> 01:34:10,359
Yes sir,
1443
01:34:10,609 --> 01:34:13,942
The criminals have dug their
own grave by using a killing
1444
01:34:13,984 --> 01:34:17,276
pattern in an attempt to
evade capture for this murder
1445
01:34:17,692 --> 01:34:18,234
exactly sir.
1446
01:34:19,442 --> 01:34:21,901
Put handcuffs on the
hands of those who dug
1447
01:34:21,942 --> 01:34:24,776
the grave, and hand
over this case file as well
1448
01:34:25,067 --> 01:34:25,484
Okay??
1449
01:34:29,234 --> 01:34:29,859
Okay sir,
1450
01:34:30,567 --> 01:34:31,442
Will try our best,
1451
01:34:48,651 --> 01:34:49,526
Oh Mr. Priest,
1452
01:34:49,901 --> 01:34:50,526
Yes sir,
1453
01:34:52,942 --> 01:34:53,609
Did you just arrive?
1454
01:34:53,651 --> 01:34:53,859
Yes sir,
1455
01:34:53,901 --> 01:34:54,984
Hold on, I'll call the officer
1456
01:34:54,984 --> 01:34:55,567
Ok sir,
1457
01:35:00,067 --> 01:35:00,484
Sir!
1458
01:35:00,567 --> 01:35:00,942
Hmm
1459
01:35:01,317 --> 01:35:02,234
priest has arrived,
1460
01:35:03,234 --> 01:35:03,692
I will come,
1461
01:35:15,192 --> 01:35:15,651
Mr. Priest.
1462
01:35:15,776 --> 01:35:16,067
Sir,
1463
01:35:16,317 --> 01:35:16,651
Come,
1464
01:35:16,692 --> 01:35:17,109
Yeah,
1465
01:35:21,734 --> 01:35:22,067
Sir,
1466
01:35:22,401 --> 01:35:22,859
come in Nayak,
1467
01:35:23,026 --> 01:35:23,776
Mr. Priest has come sir.
1468
01:35:24,067 --> 01:35:24,484
Hmm..
1469
01:35:29,276 --> 01:35:29,734
Sit Down,
1470
01:35:31,651 --> 01:35:32,401
Have a seat..
1471
01:35:40,317 --> 01:35:41,484
Before beginning,
1472
01:35:42,776 --> 01:35:44,026
I want to make it very clear.
1473
01:35:44,901 --> 01:35:48,109
This is the case
of copycat murder,
1474
01:35:48,984 --> 01:35:49,609
sir?
1475
01:35:50,359 --> 01:35:50,942
That means,
1476
01:35:51,901 --> 01:35:54,276
The criminal used
the same serial
1477
01:35:54,276 --> 01:35:56,901
killing pattern to
murder Nandini.
1478
01:35:57,776 --> 01:35:58,192
Oh!!!
1479
01:35:58,942 --> 01:36:01,151
Therefore, every
single detail you
1480
01:36:01,192 --> 01:36:04,026
provide will help us
track down the killer.
1481
01:36:05,067 --> 01:36:06,776
Sir, I will tell
you everything I
1482
01:36:06,817 --> 01:36:08,567
know and everything I have seen.
1483
01:36:09,359 --> 01:36:10,484
Hmm, good,
1484
01:36:12,984 --> 01:36:15,776
Do you have any disputes
over assets with relatives or
1485
01:36:15,776 --> 01:36:18,817
any unresolved conflicts
that might lead to revenge?
1486
01:36:20,067 --> 01:36:21,567
Nothing as such sir,
1487
01:36:21,609 --> 01:36:23,192
As I mind my own business, I
1488
01:36:23,192 --> 01:36:26,067
haven't been involved
in such matters.
1489
01:36:27,609 --> 01:36:29,026
The day when Nandini got missed,
1490
01:36:29,442 --> 01:36:31,609
Have you experienced
any robberies or
1491
01:36:31,609 --> 01:36:34,817
noticed anything
missing from your home?
1492
01:36:36,359 --> 01:36:38,109
Nothing like that
has happened, sir
1493
01:36:38,276 --> 01:36:39,859
Is Nandini in a
relationship with anyone?
1494
01:36:40,151 --> 01:36:40,651
Or
1495
01:36:40,901 --> 01:36:42,901
Is anyone causing trouble
for her in love matters?
1496
01:36:43,567 --> 01:36:45,151
There wasn't
anything, sir. If there
1497
01:36:45,151 --> 01:36:47,026
was, she would have
told me, I believe.
1498
01:36:48,401 --> 01:36:48,984
Okay,
1499
01:36:50,109 --> 01:36:50,734
Her friends?
1500
01:36:52,401 --> 01:36:56,401
I know her friend named
Padma; they were very close, sir.
1501
01:37:02,317 --> 01:37:02,817
Whom is this?
1502
01:37:03,151 --> 01:37:04,317
Are you Padma?
1503
01:37:04,817 --> 01:37:05,234
Yes,
1504
01:37:05,984 --> 01:37:07,109
You are Nandini’s friend,
right?
1505
01:37:08,484 --> 01:37:09,192
Yes sir,
1506
01:37:11,859 --> 01:37:12,442
Who are you sir?
1507
01:37:12,484 --> 01:37:13,317
What is your name?
1508
01:37:13,484 --> 01:37:14,026
Kencha sir,
1509
01:37:14,651 --> 01:37:15,567
Who is Mayuk?
1510
01:37:15,942 --> 01:37:16,651
It’s me sir.
1511
01:37:17,109 --> 01:37:18,734
Listen, if you
tell me everything
1512
01:37:18,734 --> 01:37:21,109
you know about Nandini,
1513
01:37:21,359 --> 01:37:24,526
We won't bother you
repeatedly, understood?
1514
01:37:24,817 --> 01:37:25,692
Sit down,
1515
01:37:28,026 --> 01:37:29,109
do you know Nandini?
1516
01:37:29,651 --> 01:37:33,567
Sir, I believe Mayuk
had feelings for Nandini.
1517
01:37:33,817 --> 01:37:34,401
Hmm...
1518
01:37:34,942 --> 01:37:38,026
Sara, Kencha, and Roshan
were helping him, sir.
1519
01:37:38,359 --> 01:37:38,859
Hmm...
1520
01:37:39,401 --> 01:37:40,734
that’s all I know sir.
1521
01:37:43,567 --> 01:37:44,192
I know sir,
1522
01:37:45,609 --> 01:37:46,692
Since when have
you known her?
1523
01:37:49,526 --> 01:37:51,026
From recently only sir.
1524
01:37:54,234 --> 01:37:57,276
Are you just
acquainted with her, or...
1525
01:37:59,151 --> 01:38:00,484
We were very close sir,
1526
01:38:00,692 --> 01:38:01,901
So close that you were
1527
01:38:01,901 --> 01:38:03,776
willing to end
her life, is that it?
1528
01:38:03,901 --> 01:38:05,692
Sir, what are you talking sir?
1529
01:38:05,692 --> 01:38:06,526
Hey,
1530
01:38:09,359 --> 01:38:11,151
Where were all of you
on the night of the 19th?
1531
01:38:13,234 --> 01:38:14,859
We were just
drinking at home, sir.
1532
01:38:15,817 --> 01:38:17,609
later he went to meet Nandini,
1533
01:38:18,109 --> 01:38:20,359
and Roshan went to
flat his sir.
1534
01:38:21,526 --> 01:38:22,359
At what time?
1535
01:38:23,776 --> 01:38:25,151
Around 9pm sir.
1536
01:38:26,776 --> 01:38:27,234
Bharath,
1537
01:38:27,526 --> 01:38:28,192
sir,
1538
01:38:28,609 --> 01:38:30,734
When did the priest
last see Nandini?
1539
01:38:31,067 --> 01:38:31,942
(Bharath) One sec sir.
1540
01:38:35,359 --> 01:38:36,026
According to the priest's
1541
01:38:36,067 --> 01:38:37,526
statement, it was
at 8:30 p.m., sir.
1542
01:38:38,109 --> 01:38:38,776
Hmm...
1543
01:38:39,692 --> 01:38:40,484
So...
1544
01:38:41,026 --> 01:38:43,776
you are the one who
saw n met Nandini at last.
1545
01:38:44,401 --> 01:38:44,984
Tell me,
1546
01:38:45,651 --> 01:38:47,401
After you met her,
she went missing.
1547
01:38:48,234 --> 01:38:49,151
Or...
1548
01:38:49,817 --> 01:38:50,651
Did you go to meet her
deliberately to make her
1549
01:38:50,651 --> 01:38:51,567
go missing?
1550
01:38:51,567 --> 01:38:51,984
Sir,
1551
01:38:52,234 --> 01:38:53,026
what are you
saying sir?
1552
01:38:53,401 --> 01:38:54,692
Why would I want
her to go missing, sir?
1553
01:38:55,567 --> 01:38:57,942
That day I went to her house
and met her, that's all, sir.
1554
01:38:58,901 --> 01:39:00,067
And she even called
me to come.
1555
01:39:01,567 --> 01:39:02,901
I loved her very
much, sir.
1556
01:39:03,609 --> 01:39:05,026
And she loved me
too, sir.
1557
01:39:05,317 --> 01:39:06,151
See if you want,
sir.
1558
01:39:21,067 --> 01:39:21,651
Mr. Jayanna,
1559
01:39:21,651 --> 01:39:22,109
Sir,
1560
01:39:22,317 --> 01:39:23,567
collect all these photos,
1561
01:39:23,609 --> 01:39:24,276
yes sir.
1562
01:39:40,901 --> 01:39:41,776
Are you an Artist?
1563
01:39:42,526 --> 01:39:43,192
Yes sir,
1564
01:39:44,567 --> 01:39:45,151
Hmm...
1565
01:39:53,567 --> 01:39:54,692
Go to next photo Bharath,
1566
01:39:54,817 --> 01:39:55,526
yes sir,
1567
01:39:57,359 --> 01:39:58,609
Zoom in a bit here.
1568
01:39:58,609 --> 01:39:59,192
ok sir.
1569
01:40:04,817 --> 01:40:05,442
Mr. Jayanna,
1570
01:40:05,442 --> 01:40:05,817
Sir,
1571
01:40:06,651 --> 01:40:08,901
He is our department's
photographer, right?
1572
01:40:09,359 --> 01:40:10,651
Yes sir, he is Praveen!!,
1573
01:40:12,901 --> 01:40:14,401
Why he is taking their
photo?
1574
01:40:17,276 --> 01:40:19,192
Nandini went missing
on 19th,
1575
01:40:19,192 --> 01:40:21,192
And we found her body
on the 20th
1576
01:40:21,526 --> 01:40:22,192
But,
1577
01:40:22,484 --> 01:40:25,151
There was someone else who
was the photographer on that day.
1578
01:40:27,401 --> 01:40:28,776
Something is very fishy,
1579
01:40:29,651 --> 01:40:30,276
Mr. Jayanna,
1580
01:40:30,276 --> 01:40:30,734
Sir,
1581
01:40:30,734 --> 01:40:31,817
get him immediately,
1582
01:40:31,817 --> 01:40:32,359
Sure sir,
1583
01:40:32,984 --> 01:40:34,651
I have a very strong
feeling that,
1584
01:40:34,901 --> 01:40:35,984
there may be some connection
1585
01:40:36,026 --> 01:40:37,234
between him and
Nandini’s murder.
1586
01:40:38,901 --> 01:40:39,901
What is you name
buddy?
1587
01:40:40,359 --> 01:40:41,526
Akash sir.
1588
01:40:42,192 --> 01:40:42,984
Where is Praveen?
1589
01:40:43,901 --> 01:40:46,317
He hasn't come to the
shop for a few days, sir.
1590
01:40:47,192 --> 01:40:48,901
Did he tell where he
is going?
1591
01:40:49,276 --> 01:40:49,984
No,
1592
01:40:50,692 --> 01:40:51,859
Did he call?
1593
01:40:51,859 --> 01:40:53,651
No sir, I only called him
to handover the collection
1594
01:40:53,651 --> 01:40:56,567
but his number was
coming switched off sir.
1595
01:40:56,901 --> 01:40:59,484
Yesterday also I tried calling,
but I couldn't get through, sir.
1596
01:40:59,526 --> 01:40:59,984
Bharath,
1597
01:41:00,151 --> 01:41:00,817
sir,
1598
01:41:01,276 --> 01:41:03,234
Get the Praveen’s address,
1599
01:41:03,317 --> 01:41:03,984
come aside,
1600
01:41:05,442 --> 01:41:05,984
Come here,
1601
01:41:07,359 --> 01:41:08,026
tell me his number,
1602
01:41:08,776 --> 01:41:10,276
9832……
1603
01:41:13,609 --> 01:41:14,692
Did you find anything
Jayanna?
1604
01:41:14,776 --> 01:41:15,734
I am searching sir.
1605
01:41:47,859 --> 01:41:51,109
He's taking my girl on
his bike.
1606
01:41:53,401 --> 01:41:57,067
I've been after
her for many years.
1607
01:42:05,276 --> 01:42:06,692
She didn't care
about me.
1608
01:42:08,359 --> 01:42:11,609
If I can't have her, then I
won't let anyone else have her.
1609
01:42:14,526 --> 01:42:15,151
Vaishnavi,
1610
01:42:15,651 --> 01:42:18,359
Trace his number immediately
and send me the location,
1611
01:42:18,359 --> 01:42:19,151
ok sir,
1612
01:42:19,151 --> 01:42:20,317
Search around properly,
1613
01:42:20,359 --> 01:42:20,776
Yes sir,
1614
01:42:20,901 --> 01:42:22,109
if you find anything
then update me,
1615
01:42:22,109 --> 01:42:23,192
sure sir done.
1616
01:42:24,109 --> 01:42:24,651
Jayanna,
1617
01:42:24,692 --> 01:42:25,276
I am taking it sir.
1618
01:42:28,484 --> 01:42:29,109
Hmm, okay.
1619
01:42:30,901 --> 01:42:31,234
Sir,
1620
01:42:31,276 --> 01:42:31,776
Hmm,
1621
01:42:32,234 --> 01:42:33,984
Did you tell Prasad
to update the location?
1622
01:42:34,151 --> 01:42:34,942
Yes sir, I have informed.
1623
01:42:35,151 --> 01:42:35,567
Hmm,
1624
01:42:35,901 --> 01:42:36,317
Sir,
1625
01:42:36,734 --> 01:42:38,734
How does he have Nandini's
photos in his system, sir?
1626
01:42:39,151 --> 01:42:41,901
Is there any affair between
Nandini and this photographer?
1627
01:42:42,776 --> 01:42:44,442
If they had
an affair,
1628
01:42:44,984 --> 01:42:47,567
then she wouldn’t have
gone on a bike with Mayuk.
1629
01:42:47,776 --> 01:42:49,609
But he hasn't
been present in the
1630
01:42:49,609 --> 01:42:51,942
studio since the day
Nandini went missing.
1631
01:42:52,651 --> 01:42:53,609
Then..?
1632
01:42:53,609 --> 01:42:55,776
When he found out that Nandini
and Mayuk were in love, he might
1633
01:42:55,817 --> 01:42:57,984
have become jealous and murdered
Nandini, then gone into hiding.
1634
01:42:58,442 --> 01:42:59,484
That could be
a possible!
1635
01:43:00,067 --> 01:43:02,401
The murderer could
have thrown the knife.
1636
01:43:02,942 --> 01:43:04,442
and wiped the
blood, but...
1637
01:43:04,984 --> 01:43:09,859
he can’t escape from
the Karma and the Police.
1638
01:43:10,942 --> 01:43:12,484
Sir got the location sir,
1639
01:43:13,109 --> 01:43:13,651
Is it?
1640
01:43:13,734 --> 01:43:14,401
Yes sir,
1641
01:43:15,192 --> 01:43:17,026
It is showing 70
kms from here sir,
1642
01:43:17,234 --> 01:43:17,984
oh super.
1643
01:43:18,276 --> 01:43:19,692
You go to the photographer's
1644
01:43:19,692 --> 01:43:21,401
home and collect
all the details.
1645
01:43:21,484 --> 01:43:22,151
Ok sir,
1646
01:43:22,442 --> 01:43:24,401
inform Prasad to update
the location immediately.
1647
01:43:24,401 --> 01:43:24,984
Come, lets go.
1648
01:43:50,317 --> 01:43:50,859
What?
1649
01:43:50,901 --> 01:43:51,442
Sir,
1650
01:43:52,442 --> 01:43:53,817
Is this the place?
1651
01:43:54,151 --> 01:43:55,984
Sir, the location is
showing right here.
1652
01:43:56,484 --> 01:43:57,359
come let’s go.
1653
01:43:57,359 --> 01:43:58,151
Yes sir,
1654
01:43:58,692 --> 01:44:00,026
Is this location
correct? Yes,
1655
01:44:00,067 --> 01:44:01,067
Sir it is accurate.
1656
01:44:01,359 --> 01:44:02,817
It's showing the forest
1657
01:44:02,817 --> 01:44:04,609
Yes, It is correct
location sir,
1658
01:44:04,609 --> 01:44:05,859
how far it is
from here?
1659
01:44:05,859 --> 01:44:07,192
Its Showing Just
20 meters sir.
1660
01:44:07,192 --> 01:44:08,901
Are we going in the
right direction?
1661
01:44:08,901 --> 01:44:10,151
sir little further sir,
1662
01:44:10,151 --> 01:44:10,859
some more?
1663
01:44:10,859 --> 01:44:12,026
Yes sir, little further,
1664
01:44:12,567 --> 01:44:13,151
Are we reached? Yes,
1665
01:44:13,442 --> 01:44:14,484
sir that’s the exact
location,
1666
01:44:14,484 --> 01:44:14,942
Are you sure?
1667
01:44:14,984 --> 01:44:15,567
Yes sir,
1668
01:44:17,484 --> 01:44:19,609
search around sir there.
1669
01:44:36,901 --> 01:44:38,026
Sir,
1670
01:44:44,567 --> 01:44:45,484
oh shit,
1671
01:44:54,401 --> 01:44:56,026
How can we catch
the criminal when
1672
01:44:56,067 --> 01:44:58,651
all the leads we
pursue end up like this?
1673
01:45:01,192 --> 01:45:02,026
When we can't
even take a bite of
1674
01:45:02,067 --> 01:45:03,276
the food we're
holding in our hand,
1675
01:45:04,692 --> 01:45:06,942
that means our fingers
aren't holding it properly.
1676
01:45:07,401 --> 01:45:08,817
Call Mayuk
to station,
1677
01:45:08,859 --> 01:45:09,651
why Mayuk sir?
1678
01:45:10,026 --> 01:45:10,609
Yes,
1679
01:45:10,942 --> 01:45:13,567
He told us that he
had just met Nandini.
1680
01:45:14,192 --> 01:45:14,776
But,
1681
01:45:15,651 --> 01:45:18,067
The photos in his system showed
1682
01:45:18,067 --> 01:45:21,151
that they both were
going on his bike.
1683
01:45:21,192 --> 01:45:22,192
call me him,
1684
01:45:22,609 --> 01:45:23,359
ok sir,
1685
01:45:26,151 --> 01:45:26,651
Sir,
1686
01:45:27,442 --> 01:45:28,026
Hmm,
1687
01:45:37,151 --> 01:45:39,817
You should narrate the
entire story to the police.
1688
01:45:40,692 --> 01:45:44,776
We're not here to wait
for your part two story.
1689
01:45:45,651 --> 01:45:46,317
We are police.
1690
01:45:50,234 --> 01:45:51,234
If you open your
mouth after tasting the
1691
01:45:51,234 --> 01:45:53,401
police baton and the
police shoes, then...
1692
01:45:54,942 --> 01:45:59,192
We have branded shoes
and standard batons
1693
01:46:00,109 --> 01:46:01,109
choice is yours,
1694
01:46:02,609 --> 01:46:02,984
Sir,
1695
01:46:04,276 --> 01:46:06,151
I was very happy that
I am going to meet her,
1696
01:46:07,526 --> 01:46:10,484
but she wanted to speak
something important with me,
1697
01:46:12,776 --> 01:46:14,984
So we went to the place
where we regularly met.
1698
01:46:16,651 --> 01:46:17,109
There,
1699
01:46:18,234 --> 01:46:20,276
What baby
what happened?
1700
01:46:20,692 --> 01:46:21,692
You seem so sad.
1701
01:46:24,359 --> 01:46:25,276
tell ma sweetheart.
1702
01:46:27,151 --> 01:46:28,901
I've received a
marriage proposal.
1703
01:46:32,401 --> 01:46:33,859
This is all part of the regular
process when we're at this age.
1704
01:46:34,776 --> 01:46:36,067
don’t worry,
come baby,
1705
01:46:38,234 --> 01:46:40,567
Is this a joke for you?
Don't you understand?
1706
01:46:40,942 --> 01:46:42,276
What happened now? Why
are you behaving like this?
1707
01:46:43,817 --> 01:46:44,484
Nothing,
1708
01:46:45,859 --> 01:46:46,359
that’s ok come!
1709
01:46:47,817 --> 01:46:50,192
Just give me a drop of poison,
I'll drink it and end everything
1710
01:46:53,359 --> 01:46:55,776
Are you out of your mind?
Why are you talking like this?
1711
01:46:58,942 --> 01:46:59,442
Shit,
1712
01:47:02,192 --> 01:47:03,359
She got angry
for that,
1713
01:47:05,276 --> 01:47:07,859
and left from there
without talking to me.
1714
01:47:08,984 --> 01:47:10,901
She was standing
alone on the ring road;
1715
01:47:12,317 --> 01:47:13,442
from there I
picked her up,
1716
01:47:14,109 --> 01:47:15,942
and dropped her
her home back.
1717
01:47:23,442 --> 01:47:24,401
That’s all sir,
1718
01:47:26,692 --> 01:47:27,401
After that,
1719
01:47:29,526 --> 01:47:30,609
When Kencha called
me and informed me,
1720
01:47:30,609 --> 01:47:32,276
that's when I found
out about Nandini, sir.
1721
01:47:37,651 --> 01:47:38,526
Is that all, or
1722
01:47:39,151 --> 01:47:40,317
or anything else is there?
1723
01:47:40,651 --> 01:47:41,984
Recall it correctly
and tell me.
1724
01:47:42,817 --> 01:47:45,067
If I can't forget that incident,
1725
01:47:45,067 --> 01:47:47,317
what else can I remember, sir?
1726
01:47:54,942 --> 01:47:55,484
Hmm,
1727
01:47:56,984 --> 01:47:57,692
you can go now,
1728
01:47:59,234 --> 01:48:00,692
Whenever we call you here, you
1729
01:48:00,859 --> 01:48:02,734
should come without
a second thought.
1730
01:48:03,067 --> 01:48:03,734
Got it?
1731
01:48:03,734 --> 01:48:04,192
yes sir
1732
01:48:04,234 --> 01:48:04,859
ok you get going,
1733
01:48:10,609 --> 01:48:11,651
I think he is acting sir,
1734
01:48:12,234 --> 01:48:13,359
If we had given him treatment,
1735
01:48:13,484 --> 01:48:14,942
he would have
vomited everything.
1736
01:48:15,401 --> 01:48:16,526
Those are crocodile
tears, sir.
1737
01:48:17,859 --> 01:48:20,984
Character will show
when the camera is off.
1738
01:48:21,442 --> 01:48:22,984
Staying in our own
home is different
1739
01:48:22,984 --> 01:48:25,359
from staying in the
Bigg Boss house.
1740
01:48:26,817 --> 01:48:28,734
If you want to stage a
vehicle accident,
1741
01:48:29,442 --> 01:48:32,817
don't apply the brakes, instead
press the accelerator more
1742
01:48:34,192 --> 01:48:37,192
We should keep an
eye out to determine
1743
01:48:37,234 --> 01:48:40,901
whether those tears
are genuine or fake.
1744
01:48:55,192 --> 01:48:55,567
Hello,
1745
01:48:55,984 --> 01:48:56,651
dude, where are you?
1746
01:48:57,151 --> 01:48:58,567
I am in the flat, where are you?
1747
01:48:58,901 --> 01:48:59,776
I am at the station,
1748
01:49:00,192 --> 01:49:01,317
why at the station?
1749
01:49:01,567 --> 01:49:02,776
Again, they had called
me for the enquiry,
1750
01:49:03,151 --> 01:49:04,859
they have informed me to
come again when they call.
1751
01:49:06,026 --> 01:49:06,442
Ok,
1752
01:49:06,484 --> 01:49:07,942
Don't worry, I'll inform dad. He
1753
01:49:07,984 --> 01:49:09,817
has good connections
at that station.
1754
01:49:09,817 --> 01:49:11,401
Not now, buddy. If
they call me again
1755
01:49:11,442 --> 01:49:13,609
and give me trouble,
then I'll do that.
1756
01:49:14,276 --> 01:49:17,484
Okay, you go first. I'll
see what happens next.
1757
01:49:17,692 --> 01:49:19,151
You don’t worry
about anything ok?
1758
01:49:19,442 --> 01:49:20,234
Sure dude,
1759
01:49:24,609 --> 01:49:25,526
Hello sir,
1760
01:49:25,567 --> 01:49:26,026
Hello,
1761
01:49:27,276 --> 01:49:29,984
We're here to inquire
about Nandini's death.
1762
01:49:30,151 --> 01:49:31,901
Please sit-down sir,
1763
01:49:38,942 --> 01:49:39,984
Do you know him?
1764
01:49:42,817 --> 01:49:43,942
he is from same
area only,
1765
01:49:44,192 --> 01:49:47,692
He will be taking photos
at temples and fairs.
1766
01:49:49,776 --> 01:49:51,401
Have you seen him recently
1767
01:49:51,442 --> 01:49:53,442
around your home or in the area?
1768
01:49:54,401 --> 01:49:55,651
He came to give
photos of the fair,
1769
01:49:55,651 --> 01:49:57,692
but I haven't seen
him since then, sir.
1770
01:50:05,192 --> 01:50:06,609
Have you seen
him anywhere?
1771
01:50:08,692 --> 01:50:10,567
Yes, a few days ago
he came with
1772
01:50:10,609 --> 01:50:12,859
his friends to
check the astrology.
1773
01:50:12,901 --> 01:50:13,317
Hmm,
1774
01:50:13,442 --> 01:50:14,026
Why sir?
1775
01:50:14,734 --> 01:50:16,276
According to our
investigation report,
1776
01:50:16,317 --> 01:50:18,734
he is the one who
met Nandini last.
1777
01:50:19,109 --> 01:50:19,442
What?
1778
01:50:19,734 --> 01:50:20,067
Yes,
1779
01:50:20,651 --> 01:50:22,609
According to the
evidence we have,
1780
01:50:23,317 --> 01:50:24,692
He is the prime
suspect.
1781
01:50:24,901 --> 01:50:25,359
Is it?
1782
01:50:25,609 --> 01:50:26,026
Yes,
1783
01:50:26,651 --> 01:50:27,192
And,
1784
01:50:27,901 --> 01:50:29,484
If you remember
or find out anything
1785
01:50:29,526 --> 01:50:31,859
about him, please
inform me immediately.
1786
01:50:31,984 --> 01:50:32,442
yes sir,
1787
01:50:32,526 --> 01:50:33,151
Mr. Priest,
1788
01:50:33,234 --> 01:50:35,776
Tomorrow, you should
visit our SIT office.
1789
01:50:36,734 --> 01:50:39,192
There are some formalities
regarding the case.
1790
01:50:39,359 --> 01:50:40,442
Morning is quite difficult sir,
1791
01:50:40,859 --> 01:50:43,151
As I am reciting
the "Garuda Purana"
1792
01:50:43,526 --> 01:50:44,734
shall I come in the
afternoon sir?
1793
01:50:45,067 --> 01:50:46,234
Ok sure,
1794
01:50:46,276 --> 01:50:47,651
come in the
afternoon itself.
1795
01:50:47,692 --> 01:50:48,026
Ok sir,
1796
01:50:50,401 --> 01:50:51,817
Mr. Priest, do you
have an extra copy of
1797
01:50:51,859 --> 01:50:54,359
the "Garuda Purana"
book? (Priest) Yes, sir.
1798
01:50:54,692 --> 01:50:55,317
Can you please give it to me?
1799
01:50:55,359 --> 01:50:56,567
I will read it
once and return it.
1800
01:50:56,609 --> 01:50:57,276
Definitely sir.
1801
01:51:00,734 --> 01:51:01,692
Thank you, we will
make a move.
1802
01:51:01,734 --> 01:51:02,067
Ok sir,
1803
01:51:02,067 --> 01:51:02,484
will make a move.
1804
01:51:03,192 --> 01:51:03,651
Thank you sir,
1805
01:51:03,692 --> 01:51:03,942
Ok sir.
1806
01:51:09,776 --> 01:51:10,276
Take it.
1807
01:51:16,067 --> 01:51:17,276
Slowly dude,
1808
01:51:25,526 --> 01:51:26,234
(Roshan) what happened to him?
1809
01:51:26,276 --> 01:51:27,151
(Kencha) Why is
he drinking so much?
1810
01:51:29,401 --> 01:51:30,192
Enough dude,
1811
01:51:32,651 --> 01:51:33,276
dude,
1812
01:51:33,567 --> 01:51:34,692
Dude, it's enough,
1813
01:51:35,567 --> 01:51:36,317
This is the last one.
1814
01:51:45,109 --> 01:51:46,651
why you behaving
like this dude??
1815
01:51:47,901 --> 01:51:49,609
You look so disturbed!
1816
01:51:51,817 --> 01:51:53,192
Dude,keep it back...
1817
01:51:53,609 --> 01:51:54,609
You should tell him dude,
1818
01:51:54,817 --> 01:51:55,776
Dude it’s enough,
1819
01:51:57,192 --> 01:51:59,817
Can’t you understand?
Kencha take him to the room.
1820
01:51:59,817 --> 01:52:00,526
Get up dude,
1821
01:52:01,067 --> 01:52:02,484
(Kencha) Get up man,
(Roshan) Go dude,
1822
01:52:04,026 --> 01:52:04,776
get up man,
1823
01:52:06,317 --> 01:52:07,942
don’t take tension
dude, come.
1824
01:52:52,067 --> 01:52:52,484
Hello sir,
1825
01:52:52,526 --> 01:52:53,067
Mr. Priest,
1826
01:52:53,151 --> 01:52:53,817
what happened?
1827
01:52:54,401 --> 01:52:55,442
My car tyre got
punctured sir,
1828
01:52:56,901 --> 01:52:57,817
Did you complete
the Formalities?
1829
01:52:57,817 --> 01:52:59,067
Finished everything,
sir. I was about
1830
01:52:59,067 --> 01:53:00,817
to leave, but my
tire got punctured.
1831
01:53:00,817 --> 01:53:02,567
I don’t have a spare
tire, so.
1832
01:53:02,942 --> 01:53:03,651
Mr. Jayanna,
1833
01:53:03,984 --> 01:53:05,067
It doesn’t look good
to resort to praying
1834
01:53:05,109 --> 01:53:06,067
hands when faced
with a puncture.
1835
01:53:06,067 --> 01:53:07,026
Get it done,
1836
01:53:07,234 --> 01:53:08,609
you please come
with me
1837
01:53:08,942 --> 01:53:09,526
ok sir.
1838
01:53:15,526 --> 01:53:16,776
Mr. Priest, you please
sit down.
1839
01:53:16,859 --> 01:53:17,401
Yes sir,
1840
01:53:17,609 --> 01:53:18,026
Sir,
1841
01:53:18,276 --> 01:53:19,067
Where is the Mayuk?
1842
01:53:19,276 --> 01:53:20,192
Still, he hasn’t
arrived, sir.
1843
01:53:21,067 --> 01:53:21,734
Still hasn't come?
1844
01:53:21,734 --> 01:53:22,317
Yes sir,
1845
01:53:22,317 --> 01:53:23,276
Call him,
1846
01:53:23,276 --> 01:53:24,984
and tell him to be
here within 30 minutes.
1847
01:53:24,984 --> 01:53:26,401
Otherwise, bring him
here with some slaps.
1848
01:53:26,401 --> 01:53:26,776
Ok sir,
1849
01:53:26,817 --> 01:53:28,026
We're calling him in for
1850
01:53:28,026 --> 01:53:29,359
interrogation, not
an interview, got it?
1851
01:53:29,401 --> 01:53:29,901
Sure sir,
1852
01:53:40,526 --> 01:53:40,942
Hello,
1853
01:53:40,984 --> 01:53:41,442
Hello,
1854
01:53:42,109 --> 01:53:42,442
Mayuk?
1855
01:53:42,484 --> 01:53:43,651
Yes, who is this?
1856
01:53:43,692 --> 01:53:45,192
I am calling from SIT,
1857
01:53:45,567 --> 01:53:46,401
where are you still?
1858
01:53:46,817 --> 01:53:47,359
at home sir,
1859
01:53:47,984 --> 01:53:48,359
Why sir,
1860
01:53:48,942 --> 01:53:50,192
Make sure you're here within 30
1861
01:53:50,192 --> 01:53:51,776
minutes. The
officer is quite upset.
1862
01:53:52,317 --> 01:53:52,984
Sir,,,
1863
01:53:54,567 --> 01:53:55,942
why are you giving pause?
1864
01:53:56,484 --> 01:53:58,067
You are the prime
suspect og the murder case,
1865
01:53:58,401 --> 01:53:59,734
Consider yourself
lucky we haven't
1866
01:53:59,817 --> 01:54:01,276
thrown you in jail
yet. come soon
1867
01:54:01,692 --> 01:54:02,609
Ok sir I will come.
1868
01:54:04,317 --> 01:54:04,859
Who was that dude?
1869
01:54:05,526 --> 01:54:06,817
it was a call from station,
1870
01:54:09,859 --> 01:54:10,651
Call Roshan.
1871
01:54:14,276 --> 01:54:16,109
Mr. Priest, your
car is ready,
1872
01:54:16,609 --> 01:54:17,234
Thank you sir.
1873
01:54:18,192 --> 01:54:18,526
(Roshan) Hello,
1874
01:54:18,859 --> 01:54:19,651
tell me dude,
1875
01:54:19,942 --> 01:54:21,901
Got another call from
the station, buddy.
1876
01:54:23,692 --> 01:54:24,067
Hmm,
1877
01:54:25,234 --> 01:54:25,651
Okay,
1878
01:54:26,192 --> 01:54:27,026
Give the phone
to Kencha,
1879
01:54:27,026 --> 01:54:27,401
Hmm,
1880
01:54:30,317 --> 01:54:30,984
Tell me dude,
1881
01:54:30,984 --> 01:54:32,109
listen carefully,
1882
01:54:32,109 --> 01:54:33,692
Don’t use the
mobile phone,
1883
01:54:33,692 --> 01:54:34,276
Ok dude,
1884
01:54:34,276 --> 01:54:35,651
Discard the sim
immediately,
1885
01:54:35,651 --> 01:54:37,442
I will send the driver,
1886
01:54:37,442 --> 01:54:37,901
Hmm,
1887
01:54:38,109 --> 01:54:40,734
He will take you to
my guest house, ok.
1888
01:54:40,901 --> 01:54:41,484
Okay,
1889
01:54:48,234 --> 01:54:48,609
Sir,
1890
01:54:48,776 --> 01:54:49,234
come this way sir.
1891
01:54:49,317 --> 01:54:49,776
Hmm.
1892
01:55:01,901 --> 01:55:02,401
Hello,
1893
01:55:02,526 --> 01:55:04,817
Sir, I've dropped them
off at the guest house.
1894
01:55:05,067 --> 01:55:06,859
shall I arrange
for dinner?
1895
01:55:07,067 --> 01:55:08,359
Why? Has the
cook not arrived?
1896
01:55:08,609 --> 01:55:09,317
Cook?
1897
01:55:09,734 --> 01:55:11,526
Where is the cook for
this guest house, sir?
1898
01:55:12,609 --> 01:55:13,692
Which guest house
you dropped them?
1899
01:55:13,942 --> 01:55:16,067
Your guest house
sir, the new one,
1900
01:55:16,901 --> 01:55:17,859
You idiot,
1901
01:55:18,109 --> 01:55:18,734
why sir?
1902
01:55:19,067 --> 01:55:19,776
Where is the key?
1903
01:55:19,776 --> 01:55:20,776
What happened sir?
1904
01:55:20,776 --> 01:55:21,776
Tell me where is
the key?
1905
01:55:21,984 --> 01:55:23,234
I have already
handed them over, sir.
1906
01:55:23,234 --> 01:55:24,734
Listen don’t allow
anyone untill
1907
01:55:24,776 --> 01:55:26,859
I come, ok? I am
coming now,
1908
01:55:26,859 --> 01:55:27,401
ok sir.
1909
01:55:29,609 --> 01:55:30,359
Shit.
1910
01:56:11,276 --> 01:56:12,776
Why you did like this?
1911
01:56:15,484 --> 01:56:16,901
Why you did like this?
1912
01:56:18,359 --> 01:56:21,359
If you had said that
Nandini is in your heart,
1913
01:56:21,984 --> 01:56:25,067
you shouldn’t be hiding
the smiles on the wall.
1914
01:56:26,692 --> 01:56:27,984
How long have we
been friends?
1915
01:56:28,734 --> 01:56:29,692
You made a mistake by
1916
01:56:29,734 --> 01:56:30,776
concealing such
a significant issue.
1917
01:56:32,442 --> 01:56:34,651
You were saying
that I am there for you,
1918
01:56:35,317 --> 01:56:36,901
You should have mentioned
1919
01:56:36,901 --> 01:56:40,234
that I am caught
between you both.
1920
01:56:43,026 --> 01:56:44,526
You betrayed me,
pretending to be
1921
01:56:44,567 --> 01:56:46,067
like brothers, stabbing
me in the back.
1922
01:56:46,984 --> 01:56:48,234
What mistake did
Nandini make?
1923
01:56:49,859 --> 01:56:50,901
You did Injustice,,,
1924
01:56:53,192 --> 01:56:54,151
Why did you do like this?
1925
01:56:54,151 --> 01:56:54,942
Hey dude,
1926
01:56:57,442 --> 01:56:58,442
yes I killed her,
1927
01:56:59,234 --> 01:57:03,026
So, because you got
what I didn't, i killed her.
1928
01:57:04,192 --> 01:57:06,109
It's true that I fell
in love with Nandini.
1929
01:57:06,109 --> 01:57:08,109
bBut the moment you
confessed your love
1930
01:57:08,151 --> 01:57:11,151
for her, it felt like a
dagger to my heart.
1931
01:57:12,442 --> 01:57:13,526
I posted those cheerful pictures
1932
01:57:13,567 --> 01:57:14,817
just to see you smile, buddy.
1933
01:57:15,401 --> 01:57:17,067
In our long-standing
friendship, concealing this
1934
01:57:17,109 --> 01:57:18,984
matter wasn't deceitful;
it was an act of sacrifice.
1935
01:57:19,317 --> 01:57:20,692
It’s because you
should be happy,
1936
01:57:20,776 --> 01:57:21,859
I've always been
there for you, and
1937
01:57:21,901 --> 01:57:23,026
I'll continue to be
there for you now.
1938
01:57:23,276 --> 01:57:24,276
I've always been by
your side, supporting
1939
01:57:24,317 --> 01:57:25,859
you, not coming between
you and anyone else.
1940
01:57:26,109 --> 01:57:27,651
I didn't betray you
from behind, but
1941
01:57:27,651 --> 01:57:29,234
you stabbed me
straight in the heart.
1942
01:57:29,651 --> 01:57:30,317
What you said?
1943
01:57:30,651 --> 01:57:31,984
Am I responsible
for Nandini's death?
1944
01:57:32,442 --> 01:57:34,276
Who was the last
person to see Nandini?
1945
01:57:34,901 --> 01:57:36,609
Who took her on bike?
1946
01:57:37,151 --> 01:57:39,192
you said that you
droped her back home
1947
01:57:39,401 --> 01:57:40,567
Who has seen that?
1948
01:57:40,567 --> 01:57:41,692
who has seen that?
1949
01:57:42,026 --> 01:57:42,901
Leave all that,
1950
01:57:43,276 --> 01:57:44,859
why police are behind you?
1951
01:57:46,192 --> 01:57:47,067
Tell me why?
1952
01:57:47,401 --> 01:57:48,859
Not only the police
are pursuing
1953
01:57:48,859 --> 01:57:50,401
him; we are also
after you.
1954
01:58:00,567 --> 01:58:02,692
We know that mankind has
evolved from monkeys, but...
1955
01:58:03,026 --> 01:58:07,567
Now we are witnessing the
transition from human to demon.
1956
01:58:08,401 --> 01:58:10,109
Humans have undergone
rapid and drastic
1957
01:58:10,109 --> 01:58:12,776
changes compared
to previous eras.
1958
01:58:13,567 --> 01:58:14,317
Humans have learned
kidnapping from
1959
01:58:14,359 --> 01:58:15,942
Ravana, from the
"Tretayuga" era.
1960
01:58:16,401 --> 01:58:18,442
Humans have learned
disrobing from characters
1961
01:58:18,442 --> 01:58:20,484
like Dushyasana from
the "Dwaparayuga" era.
1962
01:58:21,317 --> 01:58:22,151
In the present era, they
1963
01:58:22,151 --> 01:58:23,317
have gone one step further,
1964
01:58:24,776 --> 01:58:26,484
have learned Raping.
1965
01:58:32,859 --> 01:58:38,234
It's ironic that perversion
emerged from the womb of culture.
1966
01:58:40,442 --> 01:58:41,109
Mr. Jayanna,
1967
01:58:41,109 --> 01:58:41,609
Sir,
1968
01:58:42,526 --> 01:58:43,109
It's a familiar
tale from ancient
1969
01:58:43,109 --> 01:58:44,317
mythology, widely known
to many.
1970
01:58:45,651 --> 01:58:48,692
But now we have a
latest mythology story.
1971
01:58:48,692 --> 01:58:50,776
Latest mythology
story? Which one is that sir?
1972
01:58:55,234 --> 01:59:08,776
"GARUDA PURANA"
1973
01:59:09,442 --> 01:59:11,567
When sir begins
to narrate a story,
1974
01:59:11,567 --> 01:59:14,192
That indicates that criminals are
getting their numbers circulated.
1975
01:59:15,067 --> 01:59:16,234
A small state,
1976
01:59:16,942 --> 01:59:19,317
In that region, there
resides a beautiful princess.
1977
01:59:21,817 --> 01:59:25,734
A prince falls deeply in love
with the beauty of the princess.
1978
01:59:26,942 --> 01:59:32,151
The prince seeks to impress
her and win her affection.
1979
01:59:35,734 --> 01:59:36,984
For that decision,
1980
01:59:37,734 --> 01:59:42,234
His close friend
begins to assist him.
1981
01:59:42,817 --> 01:59:43,984
He accompanies the
prince at
1982
01:59:44,026 --> 01:59:46,359
every stage and
in every endeavor.
1983
01:59:47,484 --> 01:59:48,859
At last, one fine day,
1984
01:59:49,859 --> 01:59:51,484
The prince
successfully impresses
1985
01:59:51,526 --> 01:59:53,192
and wins over the
princess.
1986
01:59:54,651 --> 01:59:56,401
When everything
going smoothly,
1987
01:59:57,276 --> 01:59:58,359
Suddenly,
1988
01:59:59,317 --> 02:00:00,776
The princess is
murdered.
1989
02:00:02,536 --> 02:00:06,901
The day she is murdered,
some unexpected twists arise.
1990
02:00:08,508 --> 02:00:09,508
Twist Number 1:
1991
02:00:09,984 --> 02:00:14,359
The Princess had an
immortal lover unknown to her.
1992
02:00:15,067 --> 02:00:18,109
It's ironic that he died on
the same day as the Princess
1993
02:00:18,776 --> 02:00:22,359
The immortal lover,
present even in death
1994
02:00:24,151 --> 02:00:25,234
Twist Number 2:
1995
02:00:27,192 --> 02:00:29,567
The Prince is
aware that his close
1996
02:00:29,609 --> 02:00:33,109
friend aided in
his pursuit of love.
1997
02:00:33,942 --> 02:00:34,734
But,
1998
02:00:36,067 --> 02:00:37,776
The Prince remained
unaware that his close
1999
02:00:37,817 --> 02:00:39,734
friend was in love
with the same Princess.
2000
02:00:40,442 --> 02:00:41,692
Secret Lover.
2001
02:00:43,526 --> 02:00:44,776
Twist Number 3:
2002
02:00:46,192 --> 02:00:50,151
Prince had promised
the Princess,
2003
02:00:52,026 --> 02:00:56,317
I'll be by your side
until your final breath
2004
02:00:59,359 --> 02:01:00,442
He has kept his
promise sir,
2005
02:01:02,567 --> 02:01:04,067
Now coming back to
the point,
2006
02:01:06,692 --> 02:01:10,609
Who committed the
Princess's murder?
2007
02:01:11,609 --> 02:01:12,692
Like old story,
2008
02:01:12,859 --> 02:01:13,901
He wouldn't allow
others to have
2009
02:01:13,942 --> 02:01:15,234
what he himself
couldn't attain.
2010
02:01:15,234 --> 02:01:16,567
The immortal
lover killed the
2011
02:01:16,609 --> 02:01:18,276
princess and then
took his own life.
2012
02:01:18,942 --> 02:01:20,984
No way,The immortal lover
couldn't have done it, sir.
2013
02:01:21,151 --> 02:01:22,692
It is the Secret lover sir,
2014
02:01:22,734 --> 02:01:25,609
He concealed both his
love and the murder, sir.
2015
02:01:25,609 --> 02:01:27,067
Though he intended
to become the sacrifice,
2016
02:01:27,067 --> 02:01:28,692
he ended up
becoming the prisoner
2017
02:01:29,484 --> 02:01:30,567
It wasn't either
of them.
2018
02:01:30,942 --> 02:01:32,942
The prince's constant
presence until her last breath
2019
02:01:32,942 --> 02:01:34,942
raises suspicions about his
involvement in the murder.
2020
02:01:35,192 --> 02:01:37,276
Disputes are not uncommon
in relationships, and
2021
02:01:37,276 --> 02:01:39,651
unfortunately, some can
escalate to fatal outcomes
2022
02:01:42,901 --> 02:01:43,734
Well tried,
2023
02:01:44,609 --> 02:01:45,026
Good,
2024
02:01:47,317 --> 02:01:49,109
But if the fly's
fell in the coffee
2025
02:01:49,151 --> 02:01:51,859
cup, people think
about the wasted coffee.
2026
02:01:52,901 --> 02:01:55,484
no one cares
about the fly.
2027
02:01:57,401 --> 02:01:58,984
To address such uncertain
2028
02:01:58,984 --> 02:02:00,901
questions, one must
possess expertise.
2029
02:02:02,276 --> 02:02:03,484
That's where
your expertise lies.
2030
02:02:04,442 --> 02:02:06,734
What's your opinion
on this, Mr. Priest?
2031
02:02:15,859 --> 02:02:16,692
me sir?
2032
02:02:17,609 --> 02:02:20,067
If top-level officers
like yourself can't solve
2033
02:02:20,067 --> 02:02:22,526
it, how can I, a common
man, be expected to, sir?
2034
02:02:24,567 --> 02:02:25,567
Yeah, you are
rite?
2035
02:02:26,734 --> 02:02:27,609
Perhaps this was
an unexpected
2036
02:02:27,609 --> 02:02:29,151
question for you
to tackle.
2037
02:02:31,651 --> 02:02:32,276
I'll limit my
questions to topics
2038
02:02:32,317 --> 02:02:33,234
within your field
of expertise.
2039
02:02:35,776 --> 02:02:38,401
Typically, when
someone passes
2040
02:02:38,401 --> 02:02:40,942
away, the "GARUDAPURANA"
is recited.
2041
02:02:41,401 --> 02:02:42,234
is it true
Mr. Priest?
2042
02:02:43,942 --> 02:02:44,609
Yes sir,
2043
02:02:45,276 --> 02:02:45,984
on which day?
2044
02:02:46,567 --> 02:02:48,276
On the 13th Day sir.
2045
02:02:49,359 --> 02:02:49,859
Oh, is it?
2046
02:02:49,859 --> 02:02:50,484
Yes sir,
2047
02:02:50,942 --> 02:02:51,651
Mr. Jayanna,
2048
02:02:51,984 --> 02:02:52,526
sir,
2049
02:02:53,276 --> 02:02:54,984
The priest recited the
2050
02:02:54,984 --> 02:02:57,734
GARUDAPURANA on the
12th day itself.
2051
02:02:57,734 --> 02:03:00,276
I am reciting the GARUDA
PURANA in honor of Nandini.
2052
02:03:00,567 --> 02:03:01,026
Mr. Priest
2053
02:03:01,192 --> 02:03:01,651
Yes sir,
2054
02:03:01,651 --> 02:03:02,859
Do you happen to
have an extra
2055
02:03:02,859 --> 02:03:04,109
copy of the
GARUDA PURANA book?
2056
02:03:04,151 --> 02:03:05,026
Can you please give
it to me? I will read it
2057
02:03:05,067 --> 02:03:06,317
once and return it.(Mr.
priest) Definitely sir.
2058
02:03:07,442 --> 02:03:09,526
Did the priest make a
mistake in the calculations?
2059
02:03:09,984 --> 02:03:10,734
Or...
2060
02:03:10,901 --> 02:03:12,567
Was it us who made the mistake
of not knowing him properly?
2061
02:03:13,151 --> 02:03:13,942
I don't know,
2062
02:03:15,984 --> 02:03:18,567
It was the 12th
day if we calculate
2063
02:03:18,609 --> 02:03:22,192
from the day we
found the body.
2064
02:03:23,442 --> 02:03:27,109
It was the 13th day if we calculate
from the day she went missing.
2065
02:03:28,359 --> 02:03:29,901
Priest, how did
you ascertain that
2066
02:03:29,942 --> 02:03:32,734
she died on the day
she went missing?
2067
02:03:33,192 --> 02:03:33,776
Did anyone come
and communicate
2068
02:03:33,817 --> 02:03:34,817
this to you in
your dreams?
2069
02:03:35,484 --> 02:03:36,026
Or...
2070
02:03:36,317 --> 02:03:37,276
Did you come to this
conclusion through
2071
02:03:37,276 --> 02:03:38,567
some sort of
revelation or intuition?
2072
02:03:44,234 --> 02:03:47,067
Priest, why are
you getting tensed?
2073
02:03:48,067 --> 02:03:51,317
Man will do mistake
when he will be in tension.
2074
02:03:52,026 --> 02:03:54,776
Panic can prompt
him to start painting.
2075
02:03:57,026 --> 02:03:59,526
Who will bother
about the small
2076
02:03:59,526 --> 02:04:02,526
patch near the door
in such a big house?
2077
02:04:03,609 --> 02:04:05,817
Was it an attempt to
conceal the stain on the wall?
2078
02:04:06,942 --> 02:04:07,734
Or...
2079
02:04:08,401 --> 02:04:10,151
to hide the blood
in the hand.
2080
02:04:13,859 --> 02:04:16,359
Were you concerned about
the nail that pierced in the head,
2081
02:04:17,484 --> 02:04:19,359
You were focused
on the nail piercing
2082
02:04:19,401 --> 02:04:21,234
to the head, but you
overlooked the wall.
2083
02:04:21,484 --> 02:04:23,151
Her cause of death
is head injury.
2084
02:04:25,442 --> 02:04:27,317
In your statement,
you mentioned
2085
02:04:27,359 --> 02:04:29,276
that you went to
bed around 9:30 p.m.
2086
02:04:29,776 --> 02:04:31,567
But you didn't mention
that you also went
2087
02:04:31,567 --> 02:04:34,026
for a long drive that
same night, did you?
2088
02:04:47,442 --> 02:04:49,484
Mistakes are often
made in haste.
2089
02:04:50,234 --> 02:04:51,817
In an attempt to
evade one mistake,
2090
02:04:51,859 --> 02:04:53,984
he might commit
an even bigger one.
2091
02:04:55,484 --> 02:04:57,734
We have the capability to
track the footprints of a fish,
2092
02:04:58,109 --> 02:05:00,651
Then can't we
find a car with one
2093
02:05:00,692 --> 02:05:03,651
small tire compared
to the other tires?
2094
02:05:13,526 --> 02:05:15,526
Alright, come in the
afternoon, no problem.
2095
02:05:26,442 --> 02:05:28,109
The temporary tire
mark we found
2096
02:05:28,109 --> 02:05:30,234
at the location of
Nandini's murder...
2097
02:05:31,567 --> 02:05:34,276
No one anticipated that
it would lead you to jail.
2098
02:05:34,984 --> 02:05:35,442
is it?
2099
02:05:36,692 --> 02:05:37,692
So far, I've been
speaking in Kannada,
2100
02:05:37,692 --> 02:05:39,567
not to mention
opening your eyes.
2101
02:05:40,026 --> 02:05:41,109
...but now it's time
to open your mouth.
2102
02:05:41,609 --> 02:05:42,359
Else...
2103
02:05:42,859 --> 02:05:45,067
if you want to open your mouth
for the police language.
2104
02:05:45,526 --> 02:05:47,067
...then you'll have to deal
2105
02:05:47,067 --> 02:05:49,109
with our
state-of-the-art batons.
2106
02:06:00,026 --> 02:06:01,359
This sinful brother
also met his
2107
02:06:01,401 --> 02:06:02,942
end soon after
Nandini's demise, sir.
2108
02:06:03,401 --> 02:06:05,567
I didn't engage in
unnecessary drama,
2109
02:06:05,609 --> 02:06:07,984
sir, for a mistake that
has no forgiveness.
2110
02:06:08,859 --> 02:06:10,151
The situation
forced my hand, sir.
2111
02:06:11,901 --> 02:06:13,317
The pages of life's chapters
2112
02:06:13,359 --> 02:06:15,067
often come with tears, they say.
2113
02:06:15,317 --> 02:06:15,984
But,
2114
02:06:16,234 --> 02:06:17,859
I never anticipated
that the beginning of my
2115
02:06:17,859 --> 02:06:19,734
life's chapter would be
marked by tearful lines.
2116
02:06:22,692 --> 02:06:24,276
When we discussed
about the marriage
2117
02:06:24,276 --> 02:06:25,942
proposal in the
home for the first time,
2118
02:06:26,609 --> 02:06:27,901
She said why so soon,
2119
02:06:28,526 --> 02:06:30,442
I thought if I could make
her understand, she would.
2120
02:06:31,151 --> 02:06:31,651
But,
2121
02:06:32,067 --> 02:06:34,401
there was something else
I that i had to understand.
2122
02:06:50,401 --> 02:06:51,609
I stood by the door,
listening intently
2123
02:06:51,651 --> 02:06:53,234
to what the roadside
guy was saying.
2124
02:06:57,109 --> 02:06:59,776
when I saw Nandini
with that guy.
2125
02:06:59,776 --> 02:07:02,442
My love for her
vanished suddenly.
2126
02:07:02,442 --> 02:07:04,026
I surrendered my mind
2127
02:07:04,067 --> 02:07:05,984
to newly born anger, sir.
2128
02:07:08,984 --> 02:07:10,359
Where you had been?
2129
02:07:10,776 --> 02:07:11,942
Brother, that is…
2130
02:07:11,942 --> 02:07:12,984
Who was that?
2131
02:07:13,567 --> 02:07:14,317
Brother,,,
2132
02:07:15,151 --> 02:07:18,151
Aren't you ashamed to be
out on the road at this hour?
2133
02:07:18,984 --> 02:07:20,234
Brother, that is…
2134
02:07:20,567 --> 02:07:22,359
I am in love
with him,
2135
02:07:22,609 --> 02:07:24,192
wanted to get
married to him.
2136
02:07:24,567 --> 02:07:27,651
How dare you speak
of love in my presence?
2137
02:07:27,651 --> 02:07:29,484
Even in poverty, I
cherished our domesticity,
2138
02:07:29,526 --> 02:07:31,359
but you've traded that
dignity on the streets.
2139
02:07:31,359 --> 02:07:32,526
Nandini, get up dear,
2140
02:07:32,526 --> 02:07:34,442
When you said you only
wanted to pursue a job.
2141
02:07:34,984 --> 02:07:35,734
I should have
understood that you
2142
02:07:35,734 --> 02:07:36,609
intended to pursue
dignified work.
2143
02:07:36,609 --> 02:07:38,234
Hey, come quick! She's
bleeding from her head
2144
02:07:38,276 --> 02:07:39,901
and not responding.
Come and take a look.
2145
02:07:40,109 --> 02:07:40,692
What?
2146
02:07:41,484 --> 02:07:42,192
Nandini,
2147
02:07:43,317 --> 02:07:43,859
Nandini,
2148
02:07:45,442 --> 02:07:46,192
Nandini,
2149
02:07:47,026 --> 02:07:53,901
Nandini, Nandini,
Nandini, Nandini.
2150
02:07:54,817 --> 02:07:56,234
I committed a sin
with my own hands.
2151
02:07:56,276 --> 02:07:58,192
(Priest's wife) Nandini,
please wake up, dear.
2152
02:08:02,651 --> 02:08:03,359
Nandini,
2153
02:08:04,942 --> 02:08:06,609
What kind of sin
have I committed?
2154
02:08:07,067 --> 02:08:07,692
No,
2155
02:08:08,359 --> 02:08:11,692
I should accept the
punishment for this.
2156
02:08:12,276 --> 02:08:14,067
I should accept the
punishment for this.
2157
02:08:18,609 --> 02:08:19,526
What do you
plan to do now?
2158
02:08:19,692 --> 02:08:20,901
What do you think
we should do?
2159
02:08:21,359 --> 02:08:22,609
I will go to police,
2160
02:08:22,984 --> 02:08:24,151
and surrender,
2161
02:08:24,776 --> 02:08:25,942
What will you do
going there?
2162
02:08:26,109 --> 02:08:27,234
Will you go to jail?
2163
02:08:27,401 --> 02:08:29,067
You want our
children to be orphan?
2164
02:08:29,609 --> 02:08:32,192
How can we face
people?
2165
02:08:32,442 --> 02:08:33,484
How will we face
them tomorrow
2166
02:08:33,526 --> 02:08:34,942
if they find out
why Nandini died ?
2167
02:08:35,192 --> 02:08:37,901
Our family's domestic
harmony will be shattered.
2168
02:08:39,276 --> 02:08:40,276
What has happened
is happened,
2169
02:08:40,942 --> 02:08:43,776
Please listen to
me one last time.
2170
02:08:43,776 --> 02:08:45,817
Don’t go anywhere and
don’t be surrendered please,
2171
02:08:45,817 --> 02:08:46,817
I beg your pardon
2172
02:08:46,817 --> 02:08:49,692
Listen to me please,
dont go please
2173
02:08:50,192 --> 02:08:52,026
I believed that family
harmony, honor,
2174
02:08:52,026 --> 02:08:54,401
and reputation were
the essence of life.
2175
02:08:54,776 --> 02:08:55,317
But,
2176
02:08:55,942 --> 02:08:58,067
After losing
everything, I realized
2177
02:08:58,109 --> 02:09:00,692
that one can live
life only if he is alive.
2178
02:09:03,317 --> 02:09:05,359
That day, I happened to
come across an article in
2179
02:09:05,401 --> 02:09:07,651
the newspaper about this
particular killing pattern.
2180
02:09:10,651 --> 02:09:12,526
(Praveen) He seems angry.
2181
02:09:12,526 --> 02:09:14,484
What if he harms my girl?
2182
02:09:15,026 --> 02:09:15,942
I should go & check once.
2183
02:09:17,692 --> 02:09:20,317
To conceal the sin I
committed in anger,
2184
02:09:20,401 --> 02:09:22,192
Another sin
occurred unknowingly.
2185
02:09:53,609 --> 02:09:54,526
Nandini forgive me,
2186
02:09:59,776 --> 02:10:00,609
Hey you stop there,
2187
02:10:00,942 --> 02:10:02,026
don’trun,
2188
02:10:02,067 --> 02:10:03,526
stop there,
listen to me,
2189
02:10:03,984 --> 02:10:05,484
Please, it's not
what you think.
2190
02:10:05,526 --> 02:10:07,609
Stop, listen to me,
don't go any further.
2191
02:10:08,234 --> 02:10:13,067
listen to me,
stop there.
2192
02:10:19,567 --> 02:10:22,359
To conceal all the
errors I've made,
2193
02:10:22,484 --> 02:10:24,109
All the efforts
were not
2194
02:10:24,109 --> 02:10:27,067
aimed at diverting
anyone, sir,
2195
02:10:27,776 --> 02:10:31,109
My wife and children
have no one but me, sir.
2196
02:10:35,567 --> 02:10:37,151
God has given me
the tearful
2197
02:10:37,192 --> 02:10:39,942
punishment for the
sin I have committed
2198
02:10:40,901 --> 02:10:42,526
Going behind bars
feels like
2199
02:10:42,526 --> 02:10:43,901
a lesser punishment
to me, sir
2200
02:10:44,401 --> 02:10:46,234
Kindly forgive me sir.
2201
02:11:03,734 --> 02:11:05,776
let the wrongdoer
be guilty
2202
02:11:06,192 --> 02:11:07,026
Or innocent
2203
02:11:08,234 --> 02:11:11,276
Punishment should be served
within the framework of Law
2204
02:11:12,317 --> 02:11:14,484
A criminal cummits
a crime consciously
2205
02:11:15,109 --> 02:11:15,984
An innocent person
commits a
2206
02:11:16,026 --> 02:11:18,192
mistake in the
mood of excitement
2207
02:11:19,276 --> 02:11:19,776
But
2208
02:11:21,192 --> 02:11:22,901
Punishment for wrongdoing
2209
02:11:23,942 --> 02:11:25,026
Same for everyone
142916
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.