All language subtitles for Will.Trent.S02E10.WEBcat

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,735 --> 00:00:02,870 Previously on Will Trent... 2 00:00:02,904 --> 00:00:04,604 I want this time to be different. 3 00:00:04,638 --> 00:00:06,841 I like having you in my life. It just feels right. 4 00:00:08,209 --> 00:00:10,377 Officer down! Get me an ambulance! 5 00:00:10,410 --> 00:00:11,813 God. Is this my life now? 6 00:00:11,846 --> 00:00:13,281 Or you went back to work too soon, 7 00:00:13,313 --> 00:00:15,216 and you'll be just fine after some PT. 8 00:00:15,249 --> 00:00:16,984 All right. 9 00:00:17,018 --> 00:00:18,518 Started with a suspected murder I caught last week. 10 00:00:18,552 --> 00:00:19,987 Sex offender found dead in the woods 11 00:00:20,021 --> 00:00:21,655 with a little toy stuck in his mouth. 12 00:00:21,688 --> 00:00:23,191 We got a probable spree killer 13 00:00:23,224 --> 00:00:24,624 who's been operating for at least a few weeks. 14 00:00:24,658 --> 00:00:25,893 And no leads. 15 00:00:25,927 --> 00:00:27,527 Yeah. We got some work to do. 16 00:00:34,701 --> 00:00:36,070 This place is so pretty. 17 00:00:37,038 --> 00:00:38,738 I didn't even know this was here. 18 00:00:40,507 --> 00:00:42,676 Oh. You came prepared. 19 00:00:51,718 --> 00:00:53,921 You are so beautiful. 20 00:01:04,298 --> 00:01:06,200 - Be careful. - Yep. 21 00:01:06,234 --> 00:01:07,567 - Please be careful with your back. - -I am. 22 00:01:07,601 --> 00:01:09,170 -All right. Um. -Okay. 23 00:01:09,203 --> 00:01:11,005 You don't need to help. I got it from here. 24 00:01:11,038 --> 00:01:13,107 -If it hits the wall and makes a mark -Gonna roll it. 25 00:01:13,140 --> 00:01:15,508 -Did it hit the wall and leave a mark? -No. That's what I'm doing. 26 00:01:15,542 --> 00:01:17,245 Oh. Okay. 27 00:01:17,278 --> 00:01:19,013 All right. Let me help with this part at least, okay? 28 00:01:19,046 --> 00:01:21,816 -One -One, two, and three. 29 00:01:23,783 --> 00:01:24,819 Yeah. 30 00:01:28,421 --> 00:01:29,456 Perfect. 31 00:01:29,489 --> 00:01:32,159 You, um, see the vision? 32 00:01:32,994 --> 00:01:34,694 I do. I see it. 33 00:01:34,728 --> 00:01:35,762 A dining table. 34 00:01:35,795 --> 00:01:37,298 I was, you know, 35 00:01:37,331 --> 00:01:41,102 thinking it might add some scope to our lives. 36 00:01:41,135 --> 00:01:42,602 Scope? 37 00:01:42,636 --> 00:01:45,339 Scope. You know, a bigger, more robust life. 38 00:01:45,973 --> 00:01:47,407 Is that why so many chairs? 39 00:01:48,976 --> 00:01:52,947 Um. Maybe we'll-- I don't know-- have a dinner party. 40 00:01:52,980 --> 00:01:54,447 Do we know that many people? 41 00:01:54,481 --> 00:01:56,650 Maybe there might be some, um-- 42 00:01:56,683 --> 00:01:57,818 I don't know-- 43 00:01:58,585 --> 00:02:00,922 smaller people later 44 00:02:00,955 --> 00:02:03,858 that would need chairs to sit. 45 00:02:06,861 --> 00:02:09,330 Okay. I'll get to sanding. 46 00:02:11,798 --> 00:02:14,001 Okay. Well, don't hurt yourself. 47 00:02:14,035 --> 00:02:15,102 I won't. 48 00:02:18,105 --> 00:02:19,407 Have you ever had sex on a table? 49 00:02:19,439 --> 00:02:21,142 Oh. Uh. 50 00:02:21,175 --> 00:02:23,311 It's-- That would be very unsafe. It's a pedestal table. 51 00:02:23,344 --> 00:02:25,645 -They're very prone to tipping. -Terrible idea. 52 00:02:25,679 --> 00:02:27,747 -I don't know what I was thinking. -There's a bed. 53 00:02:27,781 --> 00:02:29,283 Don't scream. It's just me. 54 00:02:29,317 --> 00:02:30,351 Mitchell. 55 00:02:30,384 --> 00:02:31,819 The door was literally open. 56 00:02:31,852 --> 00:02:33,620 Betty was on the porch. I saved your dog. 57 00:02:33,653 --> 00:02:35,957 -Hi. -Will, we found another body. 58 00:02:36,690 --> 00:02:37,825 Looks like the same killer. 59 00:02:37,858 --> 00:02:39,626 -The serialist? -Yeah. 60 00:02:39,659 --> 00:02:41,829 Maybe this will lead to a break in this unbreakable case. 61 00:02:41,862 --> 00:02:43,264 Ormewood's gonna meet us at the scene. 62 00:02:43,297 --> 00:02:44,432 Okay. 63 00:02:44,464 --> 00:02:46,267 And you-- 64 00:02:46,300 --> 00:02:48,336 you keep an eye on her, okay? Don't let her do too much. 65 00:02:48,369 --> 00:02:49,870 -Don't do too much. -Okay. 66 00:02:58,179 --> 00:03:01,215 Hiker found the body under some brush in the woods over there. 67 00:03:01,248 --> 00:03:02,984 ID in his wallet says he's Blake Turner. 68 00:03:03,017 --> 00:03:04,385 He's been missing about four months. 69 00:03:04,418 --> 00:03:06,020 This level of decomp, 70 00:03:06,053 --> 00:03:07,487 he's probably been dead for around that long. 71 00:03:07,520 --> 00:03:09,357 - Same signature? - Yep. 72 00:03:09,390 --> 00:03:11,691 Little toy right between what's left of his cheek and gum. 73 00:03:12,559 --> 00:03:14,694 They didn't give you much to work with, huh, Pete? 74 00:03:14,728 --> 00:03:16,030 I'll do my best. 75 00:03:18,432 --> 00:03:20,001 Watermelon armadillo. 76 00:03:27,208 --> 00:03:29,043 This place is a pigsty. 77 00:03:29,076 --> 00:03:30,811 Not cleaning till we get a break in the case. 78 00:03:30,845 --> 00:03:32,313 I don't care what you have to do. 79 00:03:32,346 --> 00:03:34,015 I need this solved 80 00:03:34,048 --> 00:03:35,349 before the press turns this guy into a local hero. 81 00:03:35,383 --> 00:03:36,984 Where are we? 82 00:03:37,018 --> 00:03:39,320 Blake Turner was not a registered sex offender, 83 00:03:39,353 --> 00:03:42,223 but apparently he was your standard issue nasty-ass creep. 84 00:03:42,256 --> 00:03:44,557 Do I have that right, Ormewood, or am I missing some nuance? 85 00:03:44,591 --> 00:03:47,094 No. Roommate said he liked teenage girls. 86 00:03:47,128 --> 00:03:48,896 Okay. So that tracks. 87 00:03:48,929 --> 00:03:50,563 He's now the first known victim, which screws up everything 88 00:03:50,597 --> 00:03:52,199 we thought we knew about the timeline. 89 00:03:52,233 --> 00:03:53,733 Vincent Claxton was next. 90 00:03:53,767 --> 00:03:55,568 Registered sex offender living in Decatur. 91 00:03:55,602 --> 00:03:59,407 Same cause of death. Same little toy signature in his mouth. 92 00:03:59,440 --> 00:04:00,908 Then Jason Peters. 93 00:04:00,941 --> 00:04:02,575 All these guys wore glasses, by the way. 94 00:04:02,609 --> 00:04:03,911 -Same deal? -Yep. 95 00:04:03,944 --> 00:04:06,180 Pedo. Asphyxiation. Toy. 96 00:04:06,213 --> 00:04:08,082 Same for Blake Turner. 97 00:04:08,115 --> 00:04:09,917 There were fractures to his fifth and sixth ribs this time. 98 00:04:09,950 --> 00:04:11,252 Let me see that. 99 00:04:12,420 --> 00:04:14,554 Why does it smell like depression in here? 100 00:04:14,587 --> 00:04:17,124 I don't know, Pete. Maybe 'cause of all the take-out containers. 101 00:04:17,158 --> 00:04:19,360 You're never gonna make detective this way, Pete. 102 00:04:19,393 --> 00:04:21,862 -Why are you guys being mean? -'Cause we're working nonstop, 103 00:04:21,896 --> 00:04:23,264 and this case won't break. 104 00:04:23,297 --> 00:04:26,067 I got it. I got it. Listen to this. 105 00:04:26,100 --> 00:04:28,469 -What if it's a really big guy -What-What are you doing? 106 00:04:28,502 --> 00:04:30,271 who stands behind 'em and just squeezes? 107 00:04:30,304 --> 00:04:32,273 Can you still breathe, Pete? 108 00:04:32,306 --> 00:04:33,941 Yes, but not well. 109 00:04:33,974 --> 00:04:36,576 Prolonged exposure would deprive my muscles of oxygen 110 00:04:36,609 --> 00:04:39,046 causing them to shut down. 111 00:04:39,080 --> 00:04:41,549 -See? -The Bear Hug Diddler Killer? 112 00:04:41,581 --> 00:04:43,451 -That's stupid. -I think y'all need 113 00:04:43,484 --> 00:04:45,052 to put your thinking caps back on. 114 00:04:45,086 --> 00:04:47,321 Pete, you need to do a secondary tox screen. 115 00:04:47,787 --> 00:04:49,457 We have to be missing something. 116 00:04:49,490 --> 00:04:50,524 All right. 117 00:04:58,631 --> 00:04:59,666 So, what do you think? 118 00:05:00,468 --> 00:05:02,602 Golden honey, Moroccan amber. 119 00:05:03,037 --> 00:05:04,105 That walnutty one? 120 00:05:04,538 --> 00:05:05,940 -Eat. -Um. Okay. 121 00:05:05,973 --> 00:05:08,008 Um. I-I don't know. 122 00:05:08,476 --> 00:05:09,477 Whatever you like. 123 00:05:10,511 --> 00:05:11,946 Betty and I like the lighter. 124 00:05:11,979 --> 00:05:14,215 Hey. This is your dining table fantasy. 125 00:05:14,681 --> 00:05:16,716 Sorry. Look, I-I didn't sleep last night. 126 00:05:17,184 --> 00:05:19,019 Yeah. You know, let's go with the lighter. 127 00:05:20,521 --> 00:05:23,424 - Why didn't you sleep? The case? - We're getting nowhere. 128 00:05:23,457 --> 00:05:26,260 We know the cause of death but not how they were killed. 129 00:05:26,293 --> 00:05:28,195 You'll get it. 130 00:05:28,229 --> 00:05:30,998 I know you're only five pounds, but you really feel like six. 131 00:05:31,698 --> 00:05:33,134 Yeah. 132 00:05:33,167 --> 00:05:35,169 No offense, girl. 133 00:05:36,971 --> 00:05:38,272 That. 134 00:05:38,305 --> 00:05:39,840 That right there. That's it. 135 00:05:45,880 --> 00:05:46,914 Here it is. 136 00:05:48,382 --> 00:05:50,017 It's in here. 137 00:05:50,050 --> 00:05:51,684 There. There it is. Uh, The Nightmare . 138 00:05:51,718 --> 00:05:53,487 -What? -It's-- It's a painting. 139 00:05:53,521 --> 00:05:54,654 This is it. 140 00:05:54,687 --> 00:05:55,990 -Breakthrough? -Maybe so. 141 00:05:56,590 --> 00:05:58,159 I gotta go. All right. 142 00:06:02,263 --> 00:06:04,231 We have a breakthrough. 143 00:06:04,265 --> 00:06:06,133 Caroline, put the thing up on the thing. 144 00:06:06,167 --> 00:06:07,902 - All right. We're moving. - Good morning. 145 00:06:07,935 --> 00:06:10,670 Hey, we found degraded red paper in Blake Turner's pocket. 146 00:06:10,703 --> 00:06:13,307 It matches this ticket we found in Jason Peters's car. 147 00:06:13,340 --> 00:06:15,142 We don't know where it's from, but they both had it, 148 00:06:15,176 --> 00:06:16,977 so maybe it's something? 149 00:06:17,011 --> 00:06:18,646 We can circle back to that. Caroline, what's the holdup? 150 00:06:18,678 --> 00:06:21,448 -Take it easy. -Okay. Here we go. 151 00:06:22,516 --> 00:06:23,551 Behold. 152 00:06:25,052 --> 00:06:26,587 I don't get it. 153 00:06:26,620 --> 00:06:27,888 What does that goblin sitting on that lady 154 00:06:27,922 --> 00:06:29,689 have to do with anything? 155 00:06:29,722 --> 00:06:31,659 -What's up with that horse? -The horse doesn't matter. 156 00:06:31,691 --> 00:06:33,760 This. This is how she does it. 157 00:06:33,793 --> 00:06:35,596 -She? -Yes, she. 158 00:06:35,629 --> 00:06:38,098 I mean, i-it could be a small man, but I don't think so. 159 00:06:38,132 --> 00:06:39,934 Ha. Perfect timing, Pete. 160 00:06:39,967 --> 00:06:41,734 Now he's gonna tell us how he found something 161 00:06:41,768 --> 00:06:43,504 on his second tox screen, aren't you, Pete? 162 00:06:43,537 --> 00:06:45,738 Cyclobenzaprine. It's a muscle relaxant. 163 00:06:45,772 --> 00:06:47,241 Yes! 164 00:06:51,212 --> 00:06:52,580 That was my Toaster Strudel. 165 00:06:52,613 --> 00:06:54,048 Ormewood, lay on the table. 166 00:06:54,081 --> 00:06:55,849 No. 167 00:06:55,883 --> 00:06:57,418 You wanna solve this or not? Be a team player. Come on. 168 00:06:59,587 --> 00:07:02,089 -Caroline, sit on his chest. -Sure thing. 169 00:07:02,122 --> 00:07:04,091 Uh, Caroline, you do not have to consent to that. 170 00:07:04,124 --> 00:07:05,659 Oh, I'm happy to help. 171 00:07:07,595 --> 00:07:09,296 Okay. 172 00:07:09,330 --> 00:07:13,234 So our killer, she drugs them, so they can't fight back. 173 00:07:13,267 --> 00:07:16,870 Then she sits on their chest and watches them slowly suffocate. 174 00:07:16,904 --> 00:07:18,272 Okay, but who's the horse? 175 00:07:18,305 --> 00:07:20,374 What? No, the-- the horse is irrelevant. 176 00:07:20,407 --> 00:07:22,076 She watches them die. 177 00:07:22,109 --> 00:07:24,245 She watches them take their last breath. 178 00:07:24,278 --> 00:07:25,913 This is personal. 179 00:07:25,946 --> 00:07:28,082 Male serial killers, they don't care about death. 180 00:07:28,115 --> 00:07:29,650 They're in it for the torture. Uh. 181 00:07:29,683 --> 00:07:30,985 Death is just a by-product. 182 00:07:31,018 --> 00:07:32,620 Women serial killers, 183 00:07:32,653 --> 00:07:34,787 they wanna be present at the moment of death. 184 00:07:34,822 --> 00:07:36,657 -Revenge fantasy. -Exactly. 185 00:07:36,690 --> 00:07:39,293 Killer's been hurt. Probably when she was young. 186 00:07:39,326 --> 00:07:42,263 -Okay. Guys, I can't breathe. -Caroline, you can get down now. 187 00:07:42,296 --> 00:07:44,598 We need to figure out how she's choosing her victims. 188 00:07:44,632 --> 00:07:46,166 Ormewood, find out where that ticket's from. 189 00:07:46,200 --> 00:07:47,835 All right, we have a lead and a theory. 190 00:07:47,868 --> 00:07:48,869 Let's clean this place up. 191 00:07:49,536 --> 00:07:51,005 Self-esteem. 192 00:07:58,812 --> 00:08:01,515 Be honest. When you reflect on our relationship-- 193 00:08:01,548 --> 00:08:03,851 I am doing something private right now. 194 00:08:03,884 --> 00:08:06,786 Which do you think you appreciate more? Is it my brains or my body? 195 00:08:06,820 --> 00:08:10,024 Do you have something for me? 196 00:08:10,057 --> 00:08:11,525 Because I-I don't wanna be seen 197 00:08:11,558 --> 00:08:13,527 as just some sex object for you, Faith. 198 00:08:13,560 --> 00:08:15,829 I am a shrewd investigator as well. 199 00:08:15,863 --> 00:08:18,332 -What is that? -Mmm. Mm-mmm, mm-mmm. 200 00:08:18,365 --> 00:08:20,367 Found another suspicious sex offender death. 201 00:08:20,401 --> 00:08:22,603 That is impossible. 202 00:08:22,636 --> 00:08:23,804 I've looked at every sex offender death in Georgia in the last year. 203 00:08:23,837 --> 00:08:25,205 Not Georgia. 204 00:08:25,239 --> 00:08:26,774 Six months ago, a long-haul trucker 205 00:08:26,807 --> 00:08:28,976 was killed just over the border in Alabama. 206 00:08:29,009 --> 00:08:32,546 Maybe we trade my spectacular lead for a quote? 207 00:08:34,214 --> 00:08:37,284 You know, I really hope that that body of yours bends in half 208 00:08:37,318 --> 00:08:38,852 because I am driving. 209 00:08:39,553 --> 00:08:41,221 Let's go. Come on. 210 00:08:42,189 --> 00:08:44,358 I love it when she gets like that. Come on. 211 00:08:46,527 --> 00:08:48,062 Uh, excuse you. 212 00:08:48,095 --> 00:08:49,963 Hey, can I get everyone's attention, please? 213 00:08:49,997 --> 00:08:51,565 Hey, Coyote Ugly , you can't do this on your own desk? 214 00:08:51,598 --> 00:08:53,133 Does anybody recognize this ticket? 215 00:08:53,167 --> 00:08:54,702 It was found on a victim. 216 00:08:54,735 --> 00:08:56,637 Has a little shooting star on the back of it. 217 00:08:56,670 --> 00:08:58,405 You know I eat at this desk. 218 00:08:58,439 --> 00:09:00,240 Could have been from a school event, church function. 219 00:09:00,274 --> 00:09:02,009 Possibly a drink ticket. Bingo. 220 00:09:02,042 --> 00:09:04,311 My home away from home. My sanctuary, really. 221 00:09:04,345 --> 00:09:07,314 Anyone? Red ticket. Shooting star. 222 00:09:09,183 --> 00:09:11,051 The Moon and Stars Roller Rink. 223 00:09:11,085 --> 00:09:12,519 Oof. Rough. 224 00:09:12,553 --> 00:09:14,421 -Are you sure? -I am sure. 225 00:09:14,888 --> 00:09:16,924 Those red tickets haunt my dreams. 226 00:09:16,957 --> 00:09:19,026 The Moon and Stars Roller Rink in Conyers 227 00:09:19,059 --> 00:09:21,261 is the nastiest place in Georgia. 228 00:09:21,295 --> 00:09:23,731 It's true. All three of my kids got pink eye there. 229 00:09:23,764 --> 00:09:25,866 Have fun getting foot-and-mouth disease. 230 00:09:25,899 --> 00:09:27,201 You heard the lady. 231 00:09:28,068 --> 00:09:29,370 Thank you. 232 00:09:43,250 --> 00:09:45,619 I don't know them, but we get a lot of guys like that in here. 233 00:09:45,652 --> 00:09:47,554 What do you mean by "guys like that"? 234 00:09:47,588 --> 00:09:49,723 Like, what are they doing here if they don't have kids? 235 00:09:49,757 --> 00:09:51,125 They're not skating. 236 00:09:51,158 --> 00:09:52,793 They're just drinking and watching. 237 00:09:52,827 --> 00:09:55,229 Aw, come on. I take my kids skating. 238 00:09:55,262 --> 00:09:56,430 Well, don't bring them here. 239 00:09:56,463 --> 00:09:58,532 You know who's here? Pervs. 240 00:09:58,565 --> 00:10:00,200 This place is perv central. 241 00:10:00,234 --> 00:10:01,769 Joe, cake. 242 00:10:01,803 --> 00:10:03,771 Are there any pervs here now? 243 00:10:03,805 --> 00:10:05,072 Swing a cat, dude. 244 00:10:06,106 --> 00:10:07,809 Look over there. There's one. 245 00:10:07,842 --> 00:10:11,813 That guy, he finds a way to brush my ass twice a shift. 246 00:10:11,846 --> 00:10:14,314 Maybe you guys could do something about it. 247 00:10:14,849 --> 00:10:17,317 No? Not important enough? 248 00:10:17,785 --> 00:10:19,987 Great. Have a wonderful day. 249 00:10:25,993 --> 00:10:27,561 He's wearing glasses. 250 00:10:27,594 --> 00:10:29,463 That's her type. 251 00:10:29,496 --> 00:10:31,698 Yep. Looks like he's hitting the head. Let's go talk to him. 252 00:10:32,533 --> 00:10:34,601 We should just wait till he gets out. 253 00:10:35,302 --> 00:10:36,670 What? No. 254 00:10:37,137 --> 00:10:39,440 Small space. Intimidation. 255 00:10:39,473 --> 00:10:42,176 It's just so disgusting. 256 00:10:50,117 --> 00:10:51,418 Hello. 257 00:10:51,452 --> 00:10:53,620 -Um. Hi. -Good afternoon. 258 00:10:53,654 --> 00:10:57,191 Special Agent Will Trent, GBI. Detective Ormewood, APD. 259 00:10:57,224 --> 00:10:59,293 Can we ask what your name is? 260 00:10:59,326 --> 00:11:01,528 Connor Bierce. Can I help you? 261 00:11:01,562 --> 00:11:03,363 Yeah. 262 00:11:03,397 --> 00:11:05,466 What brings you to the Moon and Stars Roller Rink today? 263 00:11:05,499 --> 00:11:08,502 I'm here with my kids. They're at the birthday party. 264 00:11:08,535 --> 00:11:10,637 Ooh. I have kids. 265 00:11:10,671 --> 00:11:12,139 I wouldn't bring them here. 266 00:11:12,172 --> 00:11:13,974 We hear this place is littered with perverts 267 00:11:14,007 --> 00:11:16,443 looking for opportunities to commit statutory rape. 268 00:11:16,477 --> 00:11:17,978 I don't know what you're talking about. 269 00:11:18,011 --> 00:11:19,980 That's not what we heard. 270 00:11:20,013 --> 00:11:21,515 But today's your lucky day, Connor, 271 00:11:21,548 --> 00:11:23,183 because we're not here to arrest you. 272 00:11:23,217 --> 00:11:24,518 We're here because there's a killer 273 00:11:24,551 --> 00:11:26,019 targeting guys like you. 274 00:11:26,053 --> 00:11:27,788 And unfortunately, we need your help. 275 00:11:27,822 --> 00:11:30,524 So, let's say that you are a guy 276 00:11:30,557 --> 00:11:32,526 who is interested in meeting young girls. 277 00:11:32,559 --> 00:11:34,328 Which I am not. 278 00:11:34,361 --> 00:11:35,864 And I'd like to leave. 279 00:11:36,330 --> 00:11:37,998 Yeah, in a second. 280 00:11:38,031 --> 00:11:41,301 Now, if you were that guy, would she approach you? 281 00:11:41,335 --> 00:11:43,103 - Is there some kind of symbol? - Ormewood. 282 00:11:46,607 --> 00:11:49,009 "Meetapeach.com." 283 00:11:49,042 --> 00:11:50,577 You ever go to that website, Connor? 284 00:11:50,611 --> 00:11:52,346 No. I don't know what you guys are talking-- 285 00:11:52,379 --> 00:11:54,081 We're asking for your own good. 286 00:11:54,114 --> 00:11:55,682 On the souls of my children, 287 00:11:55,716 --> 00:11:57,986 I have never been unfaithful to my wife, 288 00:11:58,018 --> 00:12:00,587 let alone looked at a teenage girl. 289 00:12:01,522 --> 00:12:03,090 Excuse me. 290 00:12:03,123 --> 00:12:05,559 Hey, lay off the ass brush or I'm coming back here. 291 00:12:11,532 --> 00:12:12,799 What a dick. 292 00:12:16,069 --> 00:12:18,539 So the truck driver was shot with his own gun? 293 00:12:18,572 --> 00:12:20,607 Yep, but it was rubbed clean of prints. 294 00:12:20,641 --> 00:12:22,944 Body also had scratches on the arms and neck. 295 00:12:22,977 --> 00:12:24,611 Guy tried to take advantage of the wrong girl. 296 00:12:24,645 --> 00:12:26,113 That's what we think. 297 00:12:26,146 --> 00:12:28,048 How about you take a walk around the block? 298 00:12:28,482 --> 00:12:30,751 You can pick up this file when you get back. 299 00:12:30,784 --> 00:12:32,252 You got it. 300 00:12:32,286 --> 00:12:33,320 Thanks for the eggs. 301 00:12:34,254 --> 00:12:37,357 Girl, you stuck your whole foot in this thing. Mm-mmm. 302 00:12:37,391 --> 00:12:38,492 I'ma come back. 303 00:12:41,963 --> 00:12:44,331 Baby boo, find anything interesting? 304 00:12:45,900 --> 00:12:48,036 Truck driver's name was Roy Campbell. 305 00:12:48,068 --> 00:12:49,536 Local PD said he had a prescription 306 00:12:49,570 --> 00:12:50,939 for cyclobenzaprine. 307 00:12:50,972 --> 00:12:52,406 That is the muscle relaxant we found 308 00:12:52,439 --> 00:12:53,908 in the system of our other victims. 309 00:12:53,942 --> 00:12:55,709 Did they find the pills in the truck? 310 00:12:55,742 --> 00:12:59,413 Nope, but maybe that's how our killer got a hold of it. 311 00:12:59,446 --> 00:13:01,049 This death is different. More violent. 312 00:13:01,081 --> 00:13:03,116 Maybe we're looking at our first victim. 313 00:13:04,953 --> 00:13:07,754 I mean, look at this strawberry necklace. 314 00:13:08,355 --> 00:13:10,424 You think it belonged to the killer? 315 00:13:10,457 --> 00:13:11,893 Mm-hmm. 316 00:13:11,926 --> 00:13:13,193 Maybe she was a redhead. 317 00:13:14,461 --> 00:13:16,163 Color turned out great, Ang. 318 00:13:16,196 --> 00:13:17,664 Yeah. Right? 319 00:13:18,298 --> 00:13:19,333 Yeah. 320 00:13:19,934 --> 00:13:22,169 Whoa. Whoa. No. No fan. 321 00:13:22,202 --> 00:13:23,604 Why? It'll dry faster. 322 00:13:23,637 --> 00:13:25,372 What, are you crazy, woman? Dust. 323 00:13:26,506 --> 00:13:27,741 Yep. 'Kay. 324 00:13:27,774 --> 00:13:29,242 I do the whole project, 325 00:13:29,276 --> 00:13:31,478 he comes in at the end, he's got notes. 326 00:13:31,511 --> 00:13:33,480 -No fan. Of course. -Trent. 327 00:13:34,281 --> 00:13:35,482 Dust. 328 00:13:37,150 --> 00:13:38,619 Are you serious? 329 00:13:38,652 --> 00:13:39,988 Yep. 330 00:13:40,989 --> 00:13:42,122 The ass brusher. 331 00:13:44,157 --> 00:13:45,792 "On my children's souls," huh? 332 00:13:45,827 --> 00:13:47,628 -Did he have a toy? -Yep. 333 00:13:48,896 --> 00:13:50,530 You dumbass. 334 00:13:50,564 --> 00:13:52,332 Now I gotta break the news to your wife and kids. 335 00:13:58,639 --> 00:14:00,307 I've been looking at phone and computer records 336 00:14:00,340 --> 00:14:01,675 for our new dead guy. 337 00:14:01,708 --> 00:14:03,111 He did have a Meetapeach account, 338 00:14:03,143 --> 00:14:04,979 but he deleted all of his chat messages. 339 00:14:05,013 --> 00:14:06,513 You know what he forgot though? 340 00:14:06,546 --> 00:14:08,382 You wanna guess? 341 00:14:08,415 --> 00:14:10,051 He forgot about the cloud backup. 342 00:14:10,084 --> 00:14:12,319 Was he chatting with anyone recently? 343 00:14:12,352 --> 00:14:14,989 He was talking to a lot of young women offering a Daddy Special. 344 00:14:15,023 --> 00:14:17,290 Older men, much younger women. Dirty, dirty. 345 00:14:17,324 --> 00:14:19,127 Okay. Look, it's Cooper. 346 00:14:19,159 --> 00:14:20,227 Hello, Cooper. 347 00:14:20,260 --> 00:14:21,963 Hey. Sorry I'm late. 348 00:14:21,996 --> 00:14:23,497 The school nurse sent her home with a stomachache. 349 00:14:23,530 --> 00:14:25,298 - Again? Poor baby. - Yeah. 350 00:14:25,332 --> 00:14:26,901 Why don't you go sit in my office? 351 00:14:26,934 --> 00:14:28,702 I got some ginger lozenges in the desk drawer. 352 00:14:28,735 --> 00:14:30,038 Might help your tummy. 353 00:14:30,938 --> 00:14:32,406 And take some laps around Trent's desk. 354 00:14:32,439 --> 00:14:34,008 It might help you poop. 355 00:14:34,042 --> 00:14:35,877 So these are the accounts he was chatting with. 356 00:14:35,910 --> 00:14:38,612 Uh, hold up, hold up. Scroll back down. 357 00:14:39,613 --> 00:14:42,249 That one. Strawberry Girl. The necklace. 358 00:14:43,717 --> 00:14:45,519 They were planning to meet. 359 00:14:45,552 --> 00:14:47,254 Did any of our other victims exchange messages with her? 360 00:14:47,287 --> 00:14:48,990 If they did, they were smart enough or gross enough 361 00:14:49,023 --> 00:14:50,323 to encrypt their transmissions. 362 00:14:50,357 --> 00:14:52,060 Check on her end. 363 00:14:52,093 --> 00:14:53,593 If Strawberry Girl's finding these men on this site, 364 00:14:53,627 --> 00:14:55,696 whoever she's talking to might be her next victim. 365 00:14:55,729 --> 00:14:57,865 I just need a warrant to monitor her account. 366 00:14:57,899 --> 00:15:00,200 I'll go to the courthouse myself. Give me an hour. 367 00:15:06,473 --> 00:15:08,709 "An anonymous source confirms"? 368 00:15:08,742 --> 00:15:11,244 Did you think I wouldn't find out about this article? Do I look stupid to you? 369 00:15:11,278 --> 00:15:12,746 All right, Coop. I get it. 370 00:15:12,779 --> 00:15:14,214 I haven't been paying you any attention. 371 00:15:14,247 --> 00:15:15,215 I wouldn't say stupid. 372 00:15:15,248 --> 00:15:16,616 It hurts. 373 00:15:16,650 --> 00:15:17,885 I know, baby. You want some ginger ale? 374 00:15:17,919 --> 00:15:20,121 Don't get smart with me. 375 00:15:20,154 --> 00:15:22,090 You're out here jeopardizing this investigation by speaking to the press. 376 00:15:22,123 --> 00:15:24,291 Yeah, you're hot. Where does it hurt? 377 00:15:24,324 --> 00:15:27,260 I swear, I do not know what that man's loins have talked you into. 378 00:15:27,294 --> 00:15:28,795 Did you just say "his loins"? 379 00:15:28,830 --> 00:15:31,032 I traded a quote for a piece of information 380 00:15:31,065 --> 00:15:33,201 that has led to a major breakthrough. 381 00:15:33,233 --> 00:15:34,969 Why don't you worry about your own loins? 382 00:15:35,002 --> 00:15:36,436 Right here? On the right? 383 00:15:36,470 --> 00:15:38,039 When you have my job, 384 00:15:38,072 --> 00:15:39,639 you don't have to explain your loins to anyone. 385 00:15:40,108 --> 00:15:42,542 D-Did that child say she has a pain on her right side? 386 00:15:42,576 --> 00:15:44,478 That's her appendix. She needs the hospital. 387 00:15:44,511 --> 00:15:46,114 Uh. Oh-Oh, my God. 388 00:15:46,147 --> 00:15:47,581 -Okay, baby. Come here. I got you. -Ow. 389 00:15:47,614 --> 00:15:49,549 -I need help! -Daddy, I'm scared. 390 00:15:49,583 --> 00:15:51,953 I know, sweetheart. It's gonna be okay. Somebody help me! 391 00:15:51,986 --> 00:15:53,620 My daughter. I think it's her appendix. 392 00:15:53,653 --> 00:15:55,555 Show me where it hurts, honey. 393 00:15:55,589 --> 00:15:57,158 - She has a fever. She's in a lot of pain. - Ow! 394 00:15:57,191 --> 00:15:59,861 Straight back, possible ruptured appendix. Bay two. 395 00:16:00,995 --> 00:16:02,830 "The wind on my face felt like you. 396 00:16:02,864 --> 00:16:06,067 When I'd fall, your breath took the hurt. 397 00:16:06,100 --> 00:16:07,734 Where is it now?" 398 00:16:07,768 --> 00:16:09,804 This killer's profile page is breaking my heart. 399 00:16:09,837 --> 00:16:11,205 Zoom in on that photo. 400 00:16:15,877 --> 00:16:18,913 No tattoos, freckles. Nothing distinguishing. 401 00:16:18,946 --> 00:16:20,614 Something happened to this kid. 402 00:16:21,481 --> 00:16:23,151 Something bad. 403 00:16:23,184 --> 00:16:25,385 I don't think she planned to kill that trucker in Alabama. 404 00:16:25,887 --> 00:16:27,587 I think she was running from a bad situation 405 00:16:27,621 --> 00:16:28,956 and ran into something worse. 406 00:16:28,990 --> 00:16:32,526 New message. 407 00:16:32,559 --> 00:16:35,263 She just made a date with someone called DaddyTime72. 408 00:16:35,295 --> 00:16:37,165 -I got a location pin drop. -Let's go. 409 00:16:41,401 --> 00:16:43,204 Wooded area. No traffic. 410 00:16:43,237 --> 00:16:45,505 Looks like Strawberry Girl's perfect date site. 411 00:16:45,539 --> 00:16:47,975 A river is a good place to clean yourself up after a murder. 412 00:16:48,009 --> 00:16:49,043 Lead the way. 413 00:16:58,752 --> 00:17:00,387 GBI! Freeze! 414 00:17:06,027 --> 00:17:07,061 See the vision? 415 00:17:07,895 --> 00:17:11,398 I do. I see it. I'll get to sanding. 416 00:17:11,431 --> 00:17:13,400 Have you ever had sex on a table? 417 00:17:13,433 --> 00:17:15,468 We found another body. Ormewood's gonna meet us at the scene. 418 00:17:15,502 --> 00:17:17,305 And you-- 419 00:17:17,337 --> 00:17:19,974 you keep an eye on her, okay? Don't let her do too much. 420 00:17:20,007 --> 00:17:21,341 Okay. 421 00:17:25,779 --> 00:17:26,746 Mmm. 422 00:17:30,784 --> 00:17:32,752 Have you ever seen me use power tools? 423 00:17:44,364 --> 00:17:45,398 This is the best part. 424 00:17:57,812 --> 00:17:59,313 Why is this door open? 425 00:18:00,047 --> 00:18:02,682 For ventilation. Why-- Why'd you just walk in? 426 00:18:02,716 --> 00:18:04,352 Because the door was open. 427 00:18:04,384 --> 00:18:07,088 Um. Will's not here. 428 00:18:07,121 --> 00:18:08,222 I'm not here for him. 429 00:18:09,056 --> 00:18:10,925 Y-You're not color blind, are you? 430 00:18:13,094 --> 00:18:17,098 No, I-- I was not expecting company. 431 00:18:17,131 --> 00:18:20,268 No, it's not that. GBI agents can't be color blind, 432 00:18:20,301 --> 00:18:22,435 whereas APD can't be that picky. 433 00:18:23,670 --> 00:18:25,739 Okay. What are we talking about? 434 00:18:25,772 --> 00:18:27,942 Director Reynolds has her eye on you. 435 00:18:28,775 --> 00:18:31,812 She thinks you're smart, experienced, tough. 436 00:18:31,846 --> 00:18:34,481 Just the sort of person we should be recruiting. 437 00:18:34,514 --> 00:18:36,783 To join the GBI? 438 00:18:36,817 --> 00:18:39,153 Keep up. She asked me what I thought. 439 00:18:39,186 --> 00:18:40,654 What did you say? 440 00:18:40,687 --> 00:18:42,123 I told her you were a recovering addict 441 00:18:42,156 --> 00:18:43,925 with a habit of falling off the wagon. 442 00:18:43,958 --> 00:18:45,826 That you had a history of volatility 443 00:18:45,860 --> 00:18:48,262 and problematic personal entanglements. 444 00:18:48,695 --> 00:18:50,463 Dead on. Well, 445 00:18:50,497 --> 00:18:52,166 you didn't have to come all this way to tell me that. 446 00:18:52,199 --> 00:18:54,668 But I also told her that you were thorough, sensitive, 447 00:18:55,303 --> 00:18:58,505 and one of the most naturally perspicacious detectives I know. 448 00:18:58,538 --> 00:19:00,374 I don't know what "perspicacious" means. 449 00:19:00,942 --> 00:19:04,312 Acutely perceptive and sound in judgment. 450 00:19:06,948 --> 00:19:08,481 There's more money. 451 00:19:08,515 --> 00:19:10,650 More interesting cases. More opportunities. 452 00:19:11,118 --> 00:19:13,988 - Have you ever considered it? - No, actually. 453 00:19:14,855 --> 00:19:16,824 It's always been Will's thing. 454 00:19:16,857 --> 00:19:17,892 Well. 455 00:19:19,827 --> 00:19:22,129 He'll just have to learn to share, now, won't he? 456 00:19:23,030 --> 00:19:26,233 Application window closes in a month. Think about it. 457 00:19:28,903 --> 00:19:30,438 You guys got a dining table? 458 00:19:30,470 --> 00:19:32,505 Oh. Yeah. Uh. 459 00:19:33,473 --> 00:19:34,674 Will's idea. 460 00:19:34,708 --> 00:19:36,844 Building a life. I like it. 461 00:19:39,814 --> 00:19:41,849 Lock this door behind me. 462 00:19:46,519 --> 00:19:48,155 Wait, so GBI. 463 00:19:48,189 --> 00:19:50,191 She said that Reynolds asked for you specifically? 464 00:19:50,224 --> 00:19:52,360 I guess so. 465 00:19:52,393 --> 00:19:54,694 Wow. I got the sponsor sniffles. I'm so proud of you. 466 00:19:54,728 --> 00:19:56,397 And? 467 00:19:56,430 --> 00:19:58,366 -Well, I'm a little concerned. -Okay. There it is. 468 00:19:58,399 --> 00:20:00,633 Are you sure that working even more closely 469 00:20:00,667 --> 00:20:02,669 with your on-again, off-again, on-again lover-brother 470 00:20:02,702 --> 00:20:03,904 is really a good idea? 471 00:20:03,938 --> 00:20:06,140 Something's different this time. 472 00:20:06,173 --> 00:20:09,743 -It's shifted and settled. -With you and Will? 473 00:20:09,776 --> 00:20:12,246 Yeah, with me and everything. I can't explain it. 474 00:20:12,279 --> 00:20:16,183 But, like, even with the injuries and the pain, 475 00:20:16,217 --> 00:20:20,687 I'm just feeling grounded and centered and hopeful. 476 00:20:20,720 --> 00:20:23,257 -Is this dumb? -No, this is progress. 477 00:20:23,290 --> 00:20:24,591 You tell Will? 478 00:20:24,624 --> 00:20:27,594 No. 479 00:20:29,030 --> 00:20:30,530 Soon. 480 00:20:33,234 --> 00:20:34,534 I have a meeting to get to. 481 00:20:34,567 --> 00:20:36,003 A meeting meeting? 482 00:20:36,037 --> 00:20:37,405 Yeah, kinda. 483 00:20:38,605 --> 00:20:39,739 -Ciao. -Ciao. 484 00:20:45,913 --> 00:20:50,217 I used to go to this, um, dentist when I was little. 485 00:20:52,486 --> 00:20:54,188 After every checkup, 486 00:20:54,221 --> 00:20:56,390 you got to pick a prize out of the treasure chest. 487 00:20:59,160 --> 00:21:00,461 There were these 488 00:21:02,263 --> 00:21:03,596 weird little toys. 489 00:21:04,398 --> 00:21:05,833 They had faces on 'em. 490 00:21:08,836 --> 00:21:10,237 I would always pick those. 491 00:21:11,671 --> 00:21:12,907 I had 'em 492 00:21:14,308 --> 00:21:15,976 lined up on my bookshelf. 493 00:21:16,576 --> 00:21:20,147 Liked to think they were watching me while I slept. 494 00:21:20,613 --> 00:21:21,781 Protecting me. 495 00:21:23,284 --> 00:21:27,321 Every time I lay down, it's like he's still on top of me. 496 00:21:29,356 --> 00:21:32,659 The weight pressing on my chest. 497 00:21:32,692 --> 00:21:34,028 I can't breathe. 498 00:21:35,496 --> 00:21:37,465 I kept my eyes open when it happened. 499 00:21:38,765 --> 00:21:39,799 And I just 500 00:21:40,633 --> 00:21:43,170 stared at those toys 501 00:21:44,171 --> 00:21:46,107 and their little faces. 502 00:21:46,639 --> 00:21:47,707 Just thinking 503 00:21:51,112 --> 00:21:53,047 how stupid 504 00:21:56,217 --> 00:21:58,618 how stupid to think some little piece of plastic 505 00:21:58,651 --> 00:22:00,054 could protect me. 506 00:22:00,988 --> 00:22:02,957 My own mother wouldn't protect me. 507 00:22:05,192 --> 00:22:06,227 She still won't. 508 00:22:07,660 --> 00:22:09,830 I had to hitchhike back to Atlanta by myself 509 00:22:09,864 --> 00:22:12,833 just to get away from her and her latest creep of a boyfriend. 510 00:23:04,285 --> 00:23:08,355 I tried. I tried to pretend it never happened like you said. 511 00:23:11,292 --> 00:23:13,527 keep replaying it. 512 00:23:13,561 --> 00:23:16,197 Him coming in my room and then stabbing him. 513 00:23:17,730 --> 00:23:19,366 I killed Lenny. You were not here. 514 00:23:20,868 --> 00:23:22,036 Detective Polaski. 515 00:23:22,069 --> 00:23:23,837 Hi. Hey. 516 00:23:23,871 --> 00:23:28,242 You, uh, here to talk to Amanda about the opportunity? 517 00:23:28,275 --> 00:23:32,779 I was, but I-I'm gonna catch her some other time. 518 00:23:35,950 --> 00:23:38,452 You haven't heard from her? She's not answering her phone. 519 00:23:38,485 --> 00:23:41,422 Maybe she's at the diner? Something wrong? 520 00:23:42,289 --> 00:23:45,059 I don't know. She seem okay to you? 521 00:23:45,092 --> 00:23:47,228 I mean, to be honest, we barely see each other. 522 00:23:47,261 --> 00:23:49,096 She's on days. I'm on nights. 523 00:23:50,631 --> 00:23:52,032 Does Crystal wear glasses? 524 00:23:52,066 --> 00:23:53,667 I don't-- I don't know. 525 00:23:57,104 --> 00:24:00,407 Shoot. Angie, she-she can't stay with me if she's using-- 526 00:24:00,441 --> 00:24:03,344 No, I know. I know. 527 00:24:04,979 --> 00:24:08,449 Think, Polaski. Think, think, think. 528 00:24:11,452 --> 00:24:14,488 Angie, you're really freaking me out. Is Crystal in trouble? 529 00:24:14,521 --> 00:24:16,690 I don't know. I hope not. I hope I'm wrong. 530 00:24:36,844 --> 00:24:37,978 Crystal! 531 00:24:42,383 --> 00:24:44,451 Crystal. Hey, stop. 532 00:24:44,485 --> 00:24:47,187 -She invited me here. This is her idea. -Get out of here! 533 00:24:48,622 --> 00:24:49,957 How did you find me? 534 00:24:50,991 --> 00:24:54,094 What's happening? Crystal. 535 00:24:54,128 --> 00:24:56,130 Oh, God, am I losing my mind? 536 00:24:58,299 --> 00:24:59,500 They deserved it. 537 00:25:01,302 --> 00:25:03,137 -No. -You understand. 538 00:25:04,171 --> 00:25:06,006 You know they deserved it! 539 00:25:06,040 --> 00:25:08,042 -You know! -Sweetie, come here. 540 00:25:08,075 --> 00:25:09,943 Why? So you can arrest me? 541 00:25:09,977 --> 00:25:12,012 -No. No, no! -You gotta come with me now. I got you. 542 00:25:12,579 --> 00:25:13,514 Crystal. 543 00:25:15,382 --> 00:25:17,384 Crystal. Crystal, come here. 544 00:25:27,895 --> 00:25:30,764 Crystal, stop, please. 545 00:25:34,735 --> 00:25:36,737 Crystal, just wait. Just-- 546 00:25:38,205 --> 00:25:39,973 Just wait right there. Wait. 547 00:25:42,242 --> 00:25:44,545 Stop. Stop. I got you. I got you. I got you. 548 00:25:44,578 --> 00:25:46,347 I'm coming. Stay right there. 549 00:25:49,049 --> 00:25:50,918 No, no, no, no, no, no, no. 550 00:25:52,786 --> 00:25:54,054 Crystal! 551 00:25:57,024 --> 00:25:59,226 No, no, no, no, no. 552 00:26:02,296 --> 00:26:03,430 Crystal, no. 553 00:26:05,299 --> 00:26:07,401 Oh, no. Oh, no. 554 00:26:07,434 --> 00:26:09,203 Please, no. No, no, no, no. 555 00:26:09,236 --> 00:26:10,270 No, no. 556 00:26:13,774 --> 00:26:14,875 I'm sorry. 557 00:26:37,564 --> 00:26:38,799 GBI! Freeze! 558 00:26:44,171 --> 00:26:46,875 So, you know Crystal because she's the daughter of the woman 559 00:26:46,907 --> 00:26:49,476 that Leonard Broussard was living with when he was killed? 560 00:26:49,510 --> 00:26:52,279 Yes. When I killed him in self-defense. 561 00:26:52,946 --> 00:26:54,181 You kept in touch with her? 562 00:26:54,849 --> 00:26:56,550 I thought I could help her. 563 00:26:56,583 --> 00:27:00,687 She was really traumatized and I felt responsible. 564 00:27:01,488 --> 00:27:02,756 Because you killed Lenny? 565 00:27:02,790 --> 00:27:04,625 Because Lenny raped her. 566 00:27:05,492 --> 00:27:07,428 Why would you feel responsible for that? 567 00:27:07,461 --> 00:27:09,363 'Cause he raped me when I was 15. 568 00:27:10,597 --> 00:27:13,333 You tracked her phone. Did you know what she was doing? 569 00:27:13,367 --> 00:27:15,135 How can you ask that? 570 00:27:15,169 --> 00:27:16,670 I'm just trying to understand where your head was at. 571 00:27:16,703 --> 00:27:18,272 Why didn't you call me? 572 00:27:18,305 --> 00:27:19,841 I didn't think anything that crazy was going on. 573 00:27:19,874 --> 00:27:21,843 I didn't think that she actually-- 574 00:27:21,876 --> 00:27:23,944 that she killed those guys. 575 00:27:23,977 --> 00:27:25,914 Yeah, but on some level, you had to, right? 576 00:27:25,946 --> 00:27:28,248 On some level, you thought she was capable of it. 577 00:27:28,282 --> 00:27:30,250 You're a detective. Otherwise, why follow her? 578 00:27:30,284 --> 00:27:32,619 No, because I was worried about her and-- 579 00:27:32,653 --> 00:27:36,156 Okay. Okay. I think we're done for today. 580 00:27:36,190 --> 00:27:37,691 -Are we? -I said we're done. 581 00:27:47,167 --> 00:27:48,535 I need a minute. 582 00:28:02,249 --> 00:28:05,752 Is there anything that you wanna tell me, Ang? 583 00:28:10,324 --> 00:28:11,592 I wanna go home. 584 00:28:17,498 --> 00:28:18,532 Okay. 585 00:28:28,041 --> 00:28:31,078 Angie, what did you do? 586 00:28:45,192 --> 00:28:47,962 Angie went to Crystal's house for a wellness check. 587 00:28:48,897 --> 00:28:50,731 When she arrived, 588 00:28:50,764 --> 00:28:52,599 she learned that Crystal and her mother Diane went to a movie. 589 00:28:53,367 --> 00:28:54,936 Lenny invited her in 590 00:28:54,969 --> 00:28:58,973 and went to the kitchen for a glass of water. 591 00:29:08,448 --> 00:29:10,784 She said Lenny attacked her with a rolling pin. 592 00:29:11,251 --> 00:29:13,120 Angie grabbed a knife in self-defense. 593 00:29:13,587 --> 00:29:16,390 She ran into the dining room. Lenny pursued. 594 00:29:16,423 --> 00:29:19,560 They fought. She stabbed him in the carotid. 595 00:29:23,163 --> 00:29:24,798 Why did Angie go into the kitchen 596 00:29:24,832 --> 00:29:26,767 for a glass of water with Lenny? 597 00:29:30,337 --> 00:29:31,806 She wasn't here as a friend. 598 00:29:36,743 --> 00:29:38,412 Angie's arms were unharmed. 599 00:29:38,846 --> 00:29:40,447 Which means Lenny hit her in the face 600 00:29:40,480 --> 00:29:41,950 several times with a rolling pin, 601 00:29:41,983 --> 00:29:43,985 and she never tried to block his swings. 602 00:29:46,653 --> 00:29:48,255 That does not sound like my girl. 603 00:30:01,002 --> 00:30:03,770 I don't believe Lenny gave Angie those injuries. 604 00:30:04,771 --> 00:30:06,707 I'm not sure Angie killed Lenny. 605 00:30:09,543 --> 00:30:11,111 Which means, Crystal-- 606 00:30:12,981 --> 00:30:16,183 The trucker in Alabama wasn't her first victim after all. 607 00:30:18,485 --> 00:30:19,854 Lenny was. 608 00:30:22,623 --> 00:30:24,358 Will, your door's locked. 609 00:30:28,528 --> 00:30:30,330 Crystal's mother is here to ID the body. 610 00:30:32,165 --> 00:30:33,533 I will talk to her. 611 00:30:34,201 --> 00:30:35,669 I can stay. 612 00:30:36,136 --> 00:30:37,304 I'll handle it. 613 00:30:39,073 --> 00:30:40,908 We've been through a lot together. 614 00:30:43,911 --> 00:30:46,213 Can you let me help you with this? 615 00:31:01,261 --> 00:31:03,131 Are you sure she's gonna be okay? 616 00:31:03,163 --> 00:31:05,399 Yeah, buddy. She's gonna wake up soon. 617 00:31:05,432 --> 00:31:07,334 Think we overdid it at the gift shop? 618 00:31:07,367 --> 00:31:11,672 No. No, I want her to be happy when she wakes up. 619 00:31:13,573 --> 00:31:16,743 Mmm. Dad, look, I think she's awake. 620 00:31:17,544 --> 00:31:19,013 -Daddy? -Hey, little one. 621 00:31:19,047 --> 00:31:20,414 I'm right here. 622 00:31:20,447 --> 00:31:22,582 -Max is here too. -We got you this dog. 623 00:31:22,616 --> 00:31:25,752 Yeah, and here you go. 624 00:31:28,890 --> 00:31:30,323 -Mom? -Hey. 625 00:31:30,357 --> 00:31:33,161 -Mom! -Oh, my gosh. Look at you. 626 00:31:33,193 --> 00:31:35,696 Good. Nancy did get a hold of you. 627 00:31:35,729 --> 00:31:37,264 Yeah, I got here as fast as I could. 628 00:31:37,798 --> 00:31:40,600 Mmm. I'm so glad you're okay. 629 00:31:41,368 --> 00:31:43,871 Mmm. I missed you both so much. 630 00:31:48,475 --> 00:31:51,278 I didn't realize she was so disturbed. 631 00:31:53,047 --> 00:31:56,249 I had no idea Crystal was capable of something like this-- 632 00:31:56,283 --> 00:31:59,319 But you did, didn't you? 633 00:32:00,922 --> 00:32:02,255 What do you mean? 634 00:32:02,289 --> 00:32:04,859 I've known Angie Polaski my entire life 635 00:32:04,892 --> 00:32:06,460 since we were children. 636 00:32:07,061 --> 00:32:08,963 I know how Lenny died. 637 00:32:09,831 --> 00:32:11,132 You do? 638 00:32:11,833 --> 00:32:13,300 Crystal killed Lenny. 639 00:32:14,334 --> 00:32:18,106 She stabbed him, didn't she? And Angie took the blame. 640 00:32:21,441 --> 00:32:23,376 It was Angie's idea. 641 00:32:23,410 --> 00:32:26,279 She told us not to tell anyone, to pretend it never happened. 642 00:32:26,313 --> 00:32:29,050 She was the police telling me what to do and I did it. 643 00:32:29,083 --> 00:32:31,152 And now my daughter's dead. 644 00:32:33,020 --> 00:32:34,488 I'm talking to a lawyer. 645 00:32:35,655 --> 00:32:37,657 I'm gonna sue the Atlanta Police Department. 646 00:32:37,691 --> 00:32:40,027 Everybody's gonna know what she did! 647 00:32:45,799 --> 00:32:47,334 Angie Polaski is not the one 648 00:32:47,367 --> 00:32:49,971 who invited a sexual predator into your home 649 00:32:50,004 --> 00:32:52,840 and exposed your daughter to him. That was you! 650 00:32:52,874 --> 00:32:54,775 You were supposed to protect her! 651 00:32:54,809 --> 00:32:57,111 You're the reason why we're all in this position! 652 00:33:04,852 --> 00:33:06,686 I apologize. 653 00:33:08,722 --> 00:33:10,892 Lenny Broussard is the reason. 654 00:33:14,461 --> 00:33:16,730 I'm sorry for your loss. 655 00:33:28,176 --> 00:33:30,077 Hi, can I come over? 656 00:33:30,878 --> 00:33:32,379 Yeah. Yeah, of course. 657 00:33:32,412 --> 00:33:33,881 Just give me a second to tidy up-- 658 00:33:33,915 --> 00:33:35,917 -I'm already here. - Are you serious? 659 00:33:38,351 --> 00:33:41,889 Hey, boo. What you doing here? What-- Are you okay? 660 00:33:42,689 --> 00:33:45,193 -No. -I'm coming down. Hold on. 661 00:33:47,028 --> 00:33:48,062 Will 662 00:33:50,231 --> 00:33:52,399 I think something bad might be happening and I d-- 663 00:33:54,601 --> 00:33:55,669 I don't know how to help. 664 00:33:57,504 --> 00:33:59,339 You, uh, wanna talk about it? 665 00:33:59,372 --> 00:34:01,508 No, I don't wanna talk about work. 666 00:34:02,043 --> 00:34:04,846 I just wanna have some steak 667 00:34:05,412 --> 00:34:07,714 -Mm-hmm. -and rye, 668 00:34:08,282 --> 00:34:11,018 and you. 669 00:34:12,186 --> 00:34:14,055 I can provide all of those. 670 00:34:29,769 --> 00:34:32,273 -How are you feeling? -Better. 671 00:34:32,306 --> 00:34:34,374 -Yeah? -Yeah. 672 00:34:34,407 --> 00:34:37,211 H-How's Coop been otherwise? How's Max? 673 00:34:37,245 --> 00:34:40,948 They're good, but they miss you. You know, we all-- 674 00:34:42,415 --> 00:34:43,550 I miss you. 675 00:34:45,585 --> 00:34:46,620 Um 676 00:34:50,124 --> 00:34:53,227 So, I've been working really hard 677 00:34:53,261 --> 00:34:55,863 and I finally feel like I'm finding myself again. 678 00:34:55,897 --> 00:34:58,732 Well, that's great. That was-- That was the goal, right? 679 00:34:58,765 --> 00:35:01,468 Does this mean that you're ready to come back? 680 00:35:01,501 --> 00:35:03,204 I mean, if you need a little more time, 681 00:35:03,237 --> 00:35:05,239 you know, the kids and I, we have a 682 00:35:05,273 --> 00:35:06,874 we have a pretty solid routine going. 683 00:35:06,908 --> 00:35:09,609 No, Michael, for me, moving forward-- 684 00:35:11,345 --> 00:35:14,982 I'm moving to Durham to be near my parents. 685 00:35:15,515 --> 00:35:20,354 And I plan to file for a divorce and for custody of the kids. 686 00:35:21,289 --> 00:35:22,489 Um 687 00:35:28,428 --> 00:35:31,832 Gina, I'm really glad that you're feeling better. 688 00:35:34,101 --> 00:35:37,637 But there is no way in hell you're taking my kids. 689 00:36:04,332 --> 00:36:06,666 Man, Wilbur, 690 00:36:06,700 --> 00:36:09,170 just when you're coming to terms with your past and looking to the future? 691 00:36:16,844 --> 00:36:19,479 You used to always jiggle your feet like that. 692 00:36:20,881 --> 00:36:23,483 -When did that stop? -I don't know. 693 00:36:23,516 --> 00:36:25,618 It's not why you summoned me here though. 694 00:36:25,652 --> 00:36:29,190 Why? Why are we here, Ang? 695 00:36:30,224 --> 00:36:31,993 I know you were trying to protect her. 696 00:36:32,026 --> 00:36:35,329 I was. It's what we've been doing our whole lives. 697 00:36:35,363 --> 00:36:38,498 Why didn't you tell me? I could have helped you. 698 00:36:39,200 --> 00:36:40,434 Maybe even helped her. 699 00:36:42,903 --> 00:36:44,171 What are you gonna do? 700 00:36:46,107 --> 00:36:47,341 I don't know. 701 00:36:53,914 --> 00:36:55,950 You let a killer go free. 702 00:36:57,451 --> 00:36:59,320 Now five people are dead. 703 00:36:59,353 --> 00:37:02,056 Well, when you say it that way, 704 00:37:02,089 --> 00:37:04,091 it seems like you should arrest me. 705 00:37:10,131 --> 00:37:12,233 I don't know if I can do that. 706 00:38:08,823 --> 00:38:10,157 Angela Polaski. 707 00:38:13,494 --> 00:38:14,794 Hey. 708 00:38:18,032 --> 00:38:19,799 -Let's get married. -What? 709 00:38:19,834 --> 00:38:21,268 To hell with everything. All right? 710 00:38:21,302 --> 00:38:23,636 Right now, don't think. Just say yes. 711 00:38:25,372 --> 00:38:26,841 Is this the, uh-- 712 00:38:26,874 --> 00:38:28,809 - Is this the right hand? - Yeah. 713 00:38:30,643 --> 00:38:33,080 I wanna spend the rest of my life with you, Ang. 714 00:38:33,114 --> 00:38:36,683 Come with me. City hall. Let's jump. 715 00:38:36,716 --> 00:38:38,519 What are you doing? 716 00:38:38,552 --> 00:38:41,455 What's the matter? You scared? 717 00:38:43,623 --> 00:38:46,626 Okay, let's go. 718 00:38:46,659 --> 00:38:48,529 -Let's do it. -She said yes! 719 00:38:52,199 --> 00:38:54,168 Let's go. Come on. Let's go. 720 00:38:54,634 --> 00:38:55,870 That's right, Trent! 721 00:39:08,681 --> 00:39:10,818 Oh, my... 722 00:39:10,851 --> 00:39:12,520 Betty, what did we do? 723 00:39:12,987 --> 00:39:14,388 I can't believe we did it. 724 00:39:52,426 --> 00:39:54,094 - Home. - Dad! 725 00:39:54,128 --> 00:39:56,263 Dad, Dad, Dad! I got the ball from Jeremy's today. 726 00:39:56,297 --> 00:39:58,566 And I scored! 727 00:39:58,599 --> 00:40:00,267 The teacher brought a hamster in the classroom, and said-- 728 00:40:00,301 --> 00:40:01,435 go. 729 00:40:03,204 --> 00:40:07,274 Hey, everyone, this is Cyril. He's gonna be living with us. 730 00:40:07,308 --> 00:40:08,375 -Hi. -Hi. 731 00:40:08,409 --> 00:40:09,877 Look who we have here. Yeah. 732 00:40:10,710 --> 00:40:11,946 Can't forget Betty. 733 00:40:14,148 --> 00:40:16,050 Hi, Cyril. 734 00:40:16,083 --> 00:40:18,619 Cyril, do you wanna make valentines with us? 735 00:40:36,170 --> 00:40:37,871 Very good. Yeah. 736 00:40:37,905 --> 00:40:39,739 So, when you're on the island, you see someone eating, 737 00:40:39,772 --> 00:40:41,308 you say 738 00:40:41,342 --> 00:40:42,876 Why would I say that? 739 00:40:42,910 --> 00:40:44,378 So people know you were raised by someone, Son. 740 00:40:44,411 --> 00:40:46,380 -Surprise! -Surprise! 741 00:40:46,413 --> 00:40:47,747 His name is Pedro. 742 00:40:47,780 --> 00:40:49,782 -Do you like him? -Oh, my goodness. 743 00:40:49,817 --> 00:40:52,286 -Look how cute he is, Dad. -What a surprise! He's a cutie. 744 00:40:52,319 --> 00:40:54,922 -He looks just like you. -Hello, Pedro. 745 00:40:54,955 --> 00:40:56,323 -Whose idea was this? -All me. 746 00:40:56,357 --> 00:40:57,424 It was mine. 747 00:41:02,529 --> 00:41:04,265 It smells amazing. 748 00:41:10,304 --> 00:41:12,973 Harriet, put on some music. Thank you, my love. 749 00:41:13,007 --> 00:41:15,242 I'm gonna put a record on. I'll be right back. 750 00:41:27,955 --> 00:41:29,690 May I have this dance? 751 00:41:35,696 --> 00:41:38,132 Hmm. Mmm-mmm. 752 00:41:41,502 --> 00:41:42,870 Angela Polaski. 753 00:41:47,408 --> 00:41:48,809 Hey. 754 00:41:52,913 --> 00:41:55,015 I have to place you under arrest. 755 00:41:55,983 --> 00:41:57,151 Will. 756 00:41:57,184 --> 00:41:59,019 For tampering with evidence, 757 00:41:59,053 --> 00:42:03,057 making false statements and violation of oath of office 758 00:42:03,090 --> 00:42:05,526 in the case surrounding the death of Leonard Broussard. 759 00:42:10,064 --> 00:42:13,500 I thought you might choose me. 760 00:42:15,436 --> 00:42:19,239 Hey, kid. We're gonna make this as painless as possible, okay? 761 00:42:19,840 --> 00:42:20,874 Come on. 762 00:42:21,875 --> 00:42:23,677 Cap, what's happening? 763 00:42:23,711 --> 00:42:26,347 No, no. W-What's happening? Trent, what did you just do? 764 00:42:29,049 --> 00:42:30,951 Man, what did you just do? 765 00:42:34,121 --> 00:42:35,824 What did you just do? 766 00:42:38,859 --> 00:42:40,394 Will. 767 00:42:40,427 --> 00:42:42,329 Wilbur Trent, you answer me! 768 00:42:42,363 --> 00:42:43,664 He's gone. 769 00:42:43,697 --> 00:42:45,232 What do you mean? 770 00:42:45,265 --> 00:42:47,368 He packed a duffel, took Betty and left. 771 00:42:47,401 --> 00:42:50,404 -What? Did he say where? -He wouldn't say. 772 00:42:51,638 --> 00:42:53,307 Did he say anything? 773 00:42:54,475 --> 00:42:57,745 He said I could move into the main house if I want. 774 00:42:58,746 --> 00:43:00,614 And he left that. 775 00:43:00,647 --> 00:43:03,217 He said there's enough cash to cover utilities for a while. 776 00:43:04,451 --> 00:43:07,588 -For a long while, it seems. -I know. 777 00:43:09,824 --> 00:43:11,125 Damn it. 56618

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.