All language subtitles for Wan Jie Xian Zong 5th Season 276 Bölüm - Anime izlenew

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:06,000 作詞 李宗盛 作曲 李宗盛 2 00:00:06,000 --> 00:00:12,000 作詞 李宗盛 作曲 李宗盛 3 00:00:25,000 --> 00:00:33,000 雲煙啞啞 細雨花香才點飛 4 00:00:33,000 --> 00:00:45,000 樹上青梅枝蔓 秋水一人醉 5 00:00:45,000 --> 00:00:53,000 誰斬斷了弦樂 誰融化了思念 6 00:00:53,000 --> 00:01:01,000 誰惡眉嬌笑艷然 7 00:01:01,000 --> 00:01:09,000 誰將舊情物留念 我處理萬年 8 00:01:09,000 --> 00:01:17,000 在輪迴中等你出現 9 00:01:17,000 --> 00:01:25,000 誰斬斷了弦樂 誰融化了思念 10 00:01:25,000 --> 00:01:33,000 誰惡眉嬌笑艷然 11 00:01:33,000 --> 00:01:41,000 誰將舊情物留念 我處理萬年 12 00:01:41,000 --> 00:01:49,000 在輪迴中等你出現 13 00:01:55,000 --> 00:02:01,000 作詞 李宗盛 作曲 李宗盛 14 00:02:13,000 --> 00:02:15,000 跟你開玩笑的 15 00:02:15,000 --> 00:02:17,000 這凡事這麼好玩 16 00:02:17,000 --> 00:02:19,000 我怎麼捨得把它給滅了 17 00:02:20,000 --> 00:02:22,000 以後可別開這種玩笑了 18 00:02:22,000 --> 00:02:24,000 我的小心臟承受不了 19 00:02:25,000 --> 00:02:26,000 啊 20 00:02:32,000 --> 00:02:34,000 發生了什麼事情 21 00:02:34,000 --> 00:02:37,000 你的神魂為何突然如此震顫 22 00:02:39,000 --> 00:02:41,000 我有種強烈的預感 23 00:02:41,000 --> 00:02:42,000 好像有人出事了 24 00:02:42,000 --> 00:02:43,000 有人出事 25 00:02:43,000 --> 00:02:44,000 誰 26 00:02:45,000 --> 00:02:47,000 與我血脈相連之人 27 00:02:47,000 --> 00:02:48,000 要麼是花妖 28 00:02:48,000 --> 00:02:50,000 要麼是安雲 29 00:02:51,000 --> 00:02:54,000 那你可以感應到他在何方嗎 30 00:02:54,000 --> 00:02:55,000 沒有辦法 31 00:02:55,000 --> 00:02:57,000 我無法感知 32 00:02:57,000 --> 00:02:59,000 既然無法感知 33 00:02:59,000 --> 00:03:01,000 那你恐怕也無處去尋找吧 34 00:03:03,000 --> 00:03:04,000 不行 35 00:03:04,000 --> 00:03:06,000 我一定得去找他 36 00:03:06,000 --> 00:03:07,000 他有危險 37 00:03:07,000 --> 00:03:08,000 不行 38 00:03:08,000 --> 00:03:09,000 你不能去 39 00:03:09,000 --> 00:03:10,000 為什麼 40 00:03:10,000 --> 00:03:12,000 你要在這裡陪我 41 00:03:12,000 --> 00:03:13,000 你說了 42 00:03:13,000 --> 00:03:15,000 要陪我逛遍整個人間界 43 00:03:15,000 --> 00:03:16,000 這段時間 44 00:03:16,000 --> 00:03:19,000 你都得在人間界陪著我 45 00:03:19,000 --> 00:03:20,000 我這不是在開玩笑 46 00:03:20,000 --> 00:03:21,000 對方有生命危險 47 00:03:21,000 --> 00:03:22,000 我得去救他 48 00:03:23,000 --> 00:03:24,000 可是 49 00:03:24,000 --> 00:03:26,000 你要怎麼去找他 50 00:03:26,000 --> 00:03:27,000 不知道 51 00:03:27,000 --> 00:03:29,000 但是我一定得去找他 52 00:03:31,000 --> 00:03:32,000 你不能走 53 00:03:32,000 --> 00:03:34,000 甚至不准離開這座小鎮 54 00:03:37,000 --> 00:03:38,000 我一定得去 55 00:03:45,000 --> 00:03:46,000 你也可以跟著我 56 00:03:49,000 --> 00:03:50,000 我不許你去 57 00:03:51,000 --> 00:03:53,000 我不許你離開這座小鎮 58 00:03:54,000 --> 00:03:55,000 你要是去了 59 00:03:55,000 --> 00:03:56,000 就別來見我了 60 00:04:03,000 --> 00:04:04,000 對不起 61 00:04:04,000 --> 00:04:06,000 之前說要陪你逛遍整個人間界 62 00:04:06,000 --> 00:04:07,000 但是我失言了 63 00:04:08,000 --> 00:04:09,000 我不知道 64 00:04:09,000 --> 00:04:10,000 他們兩個哪一個出事了 65 00:04:10,000 --> 00:04:11,000 但是他們兩個 66 00:04:11,000 --> 00:04:12,000 都是我非常重要的朋友 67 00:04:12,000 --> 00:04:13,000 我不能見死不救 68 00:04:14,000 --> 00:04:15,000 葉星雲 69 00:04:16,000 --> 00:04:17,000 你要是去了 70 00:04:17,000 --> 00:04:19,000 你知道多少人將因你而死嗎 71 00:04:20,000 --> 00:04:21,000 你一走 72 00:04:21,000 --> 00:04:23,000 就別怪我真的滅世 73 00:04:25,000 --> 00:04:27,000 經過這麼多天的相處 74 00:04:27,000 --> 00:04:28,000 我知道 75 00:04:28,000 --> 00:04:30,000 雖然你經常說一些狠話 76 00:04:30,000 --> 00:04:32,000 但是我相信你不會的 77 00:04:32,000 --> 00:04:34,000 他們是我的朋友 78 00:04:34,000 --> 00:04:36,000 我不能棄之不顧 79 00:04:36,000 --> 00:04:37,000 就像你 80 00:04:37,000 --> 00:04:38,000 你也是我的朋友 81 00:04:38,000 --> 00:04:40,000 如果有一天你遇到了危險 82 00:04:40,000 --> 00:04:41,000 我就再善其性命 83 00:04:41,000 --> 00:04:42,000 也會去救你 84 00:04:47,000 --> 00:04:48,000 朋友 85 00:04:49,000 --> 00:04:50,000 葉星雲 86 00:04:50,000 --> 00:04:51,000 在你的心中 87 00:04:51,000 --> 00:04:53,000 朋友真的那麼重要嗎 88 00:04:53,000 --> 00:04:54,000 為了朋友 89 00:04:54,000 --> 00:04:57,000 就算是自己的性命都可以捨棄 90 00:04:59,000 --> 00:05:00,000 是的 91 00:05:00,000 --> 00:05:02,000 因為他們也曾救過我 92 00:05:02,000 --> 00:05:03,000 現在的我 93 00:05:03,000 --> 00:05:04,000 不能見死不救 94 00:05:07,000 --> 00:05:08,000 好 95 00:05:08,000 --> 00:05:09,000 那我陪你去 96 00:05:10,000 --> 00:05:11,000 葉星雲 97 00:05:11,000 --> 00:05:13,000 答應我一件事情 98 00:05:13,000 --> 00:05:14,000 什麼事情 99 00:05:15,000 --> 00:05:16,000 不管怎麼樣 100 00:05:16,000 --> 00:05:18,000 都以自己的性命為重 101 00:05:19,000 --> 00:05:22,000 你一定要好好的活下來 102 00:05:22,000 --> 00:05:24,000 不然接下來的幾萬年 103 00:05:24,000 --> 00:05:26,000 我都不會原諒你的 104 00:05:27,000 --> 00:05:29,000 我們都會好好活著的 105 00:05:29,000 --> 00:05:30,000 我也要像你一樣 106 00:05:30,000 --> 00:05:31,000 活幾萬年 107 00:05:34,000 --> 00:05:35,000 我們快點走吧 108 00:05:35,000 --> 00:05:36,000 不然來不及了 109 00:05:47,000 --> 00:05:48,000 這小鎮周圍 110 00:05:48,000 --> 00:05:50,000 怎會有一道結界 111 00:05:52,000 --> 00:05:53,000 好強大的結界 112 00:05:53,000 --> 00:05:54,000 即便是我 113 00:05:54,000 --> 00:05:55,000 也無法輕易破開 114 00:05:55,000 --> 00:05:57,000 我來的時候還是沒有的 115 00:05:59,000 --> 00:06:01,000 是你設置的結界 116 00:06:01,000 --> 00:06:02,000 是的 117 00:06:02,000 --> 00:06:03,000 是我設置的結界 118 00:06:04,000 --> 00:06:06,000 你為何會在小鎮周圍設置結界 119 00:06:10,000 --> 00:06:11,000 我懂了 120 00:06:12,000 --> 00:06:13,000 謝謝 121 00:06:17,000 --> 00:06:18,000 不管怎麼樣 122 00:06:19,000 --> 00:06:20,000 葉星雲 123 00:06:20,000 --> 00:06:21,000 謝謝你 124 00:06:22,000 --> 00:06:23,000 謝謝你陪伴我 125 00:06:23,000 --> 00:06:25,000 給了我這樣一段快樂的時光 126 00:06:26,000 --> 00:06:28,000 在和你來到這裡之前 127 00:06:28,000 --> 00:06:29,000 我就知道 128 00:06:29,000 --> 00:06:31,000 那個人絕對不會放過你的 129 00:06:32,000 --> 00:06:33,000 所以我想著 130 00:06:33,000 --> 00:06:34,000 只是陪你玩一玩 131 00:06:35,000 --> 00:06:37,000 能多一天是一天 132 00:06:37,000 --> 00:06:38,000 我沒想到 133 00:06:39,000 --> 00:06:40,000 你竟然讓我見識到 134 00:06:40,000 --> 00:06:41,000 這麼有意思的凡間界 135 00:06:42,000 --> 00:06:44,000 還讓我慢慢懂得了 136 00:06:44,000 --> 00:06:45,000 你們人類的情感 137 00:06:46,000 --> 00:06:48,000 我會永遠記得這樣一段時光 138 00:06:49,000 --> 00:06:51,000 這是我數十萬載的壽命裡 139 00:06:51,000 --> 00:06:53,000 最快樂的一段時光 140 00:06:56,000 --> 00:06:57,000 你這個傻瓜 141 00:06:58,000 --> 00:06:59,000 為了別人 142 00:06:59,000 --> 00:07:00,000 這麼不顧危險 143 00:07:01,000 --> 00:07:02,000 請你 144 00:07:02,000 --> 00:07:04,000 一定要活著 145 00:07:17,000 --> 00:07:18,000 謝謝你 146 00:07:18,000 --> 00:07:19,000 謝謝你 147 00:07:19,000 --> 00:07:20,000 謝謝你 148 00:07:20,000 --> 00:07:21,000 謝謝你 149 00:07:21,000 --> 00:07:22,000 謝謝你 150 00:07:22,000 --> 00:07:23,000 謝謝你 151 00:07:23,000 --> 00:07:24,000 謝謝你 152 00:07:24,000 --> 00:07:25,000 謝謝你 153 00:07:25,000 --> 00:07:26,000 謝謝你 154 00:07:26,000 --> 00:07:27,000 謝謝你 155 00:07:27,000 --> 00:07:28,000 謝謝你 156 00:07:28,000 --> 00:07:29,000 謝謝你 157 00:07:29,000 --> 00:07:30,000 謝謝你 158 00:07:30,000 --> 00:07:31,000 謝謝你 159 00:07:31,000 --> 00:07:32,000 謝謝你 160 00:07:32,000 --> 00:07:33,000 謝謝你 161 00:07:33,000 --> 00:07:34,000 謝謝你 162 00:07:34,000 --> 00:07:35,000 謝謝你 163 00:07:35,000 --> 00:07:36,000 謝謝你 164 00:07:36,000 --> 00:07:37,000 謝謝你 165 00:07:37,000 --> 00:07:38,000 謝謝你 166 00:07:38,000 --> 00:07:39,000 謝謝你 167 00:07:39,000 --> 00:07:40,000 謝謝你 168 00:07:40,000 --> 00:07:41,000 謝謝你 169 00:07:41,000 --> 00:07:42,000 謝謝你 170 00:07:42,000 --> 00:07:43,000 謝謝你 171 00:07:43,000 --> 00:07:44,000 謝謝你 172 00:07:44,000 --> 00:07:45,000 謝謝你 173 00:07:45,000 --> 00:07:46,000 謝謝你 174 00:07:46,000 --> 00:07:47,000 謝謝你 175 00:07:47,000 --> 00:07:48,000 謝謝你 176 00:07:48,000 --> 00:07:49,000 謝謝你 177 00:07:49,000 --> 00:07:50,000 謝謝你 178 00:07:50,000 --> 00:07:51,000 謝謝你 179 00:07:51,000 --> 00:07:52,000 謝謝你 180 00:07:52,000 --> 00:07:53,000 謝謝你 181 00:07:53,000 --> 00:07:54,000 謝謝你 182 00:07:54,000 --> 00:07:55,000 謝謝你 183 00:07:55,000 --> 00:07:56,000 謝謝你 184 00:07:56,000 --> 00:07:57,000 謝謝你 185 00:07:57,000 --> 00:07:58,000 謝謝你 186 00:07:58,000 --> 00:07:59,000 謝謝你 187 00:07:59,000 --> 00:08:00,000 謝謝你 188 00:08:00,000 --> 00:08:01,000 謝謝你 189 00:08:01,000 --> 00:08:02,000 謝謝你 190 00:08:02,000 --> 00:08:03,000 謝謝你 191 00:08:03,000 --> 00:08:04,000 謝謝你 192 00:08:04,000 --> 00:08:05,000 謝謝你 193 00:08:05,000 --> 00:08:06,000 謝謝你 194 00:08:06,000 --> 00:08:07,000 謝謝你 195 00:08:07,000 --> 00:08:08,000 謝謝你 196 00:08:08,000 --> 00:08:09,000 謝謝你 197 00:08:09,000 --> 00:08:10,000 謝謝你 198 00:08:10,000 --> 00:08:11,000 謝謝你 11220

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.