All language subtitles for The-Swimming-Trunks_2013_English-ELSUBTITLE.COM-ST_23847684

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,008 --> 00:00:50,008 {an5}escenagay.com 2 00:01:47,416 --> 00:01:50,916 Translated by Martin Synchronized by Bosie 3 00:01:51,338 --> 00:01:53,186 How are you, Remi? Did you have fun? 4 00:01:53,211 --> 00:01:56,251 Of course. This is life here. Nothing to do with Bagneux. 5 00:01:57,500 --> 00:01:58,637 I'm going to the swings. 6 00:01:58,662 --> 00:02:00,439 Enjoy. Go! 7 00:02:05,637 --> 00:02:09,859 The swimming SUIT 8 00:02:39,360 --> 00:02:41,030 What are you doing? 9 00:02:49,030 --> 00:02:50,550 Not going to leave. 10 00:02:50,869 --> 00:02:51,869 Yes. 11 00:02:51,894 --> 00:02:54,854 No, do not you see that he is asleep? 12 00:02:55,230 --> 00:02:57,200 I can do pee inside, and so is going to come out. 13 00:02:57,225 --> 00:02:59,125 You are disgusting! 14 00:02:59,370 --> 00:03:01,200 It works super well. 15 00:03:01,300 --> 00:03:02,670 How do you call? 16 00:03:03,030 --> 00:03:04,030 Rémi. 17 00:03:04,774 --> 00:03:06,237 My name is Léa. 18 00:03:06,430 --> 00:03:08,000 Where is your caravan? 19 00:03:08,715 --> 00:03:11,145 I don't have a caravan, I'm in a tent. 20 00:03:12,401 --> 00:03:14,506 We have a pickup truck there, 21 00:03:14,531 --> 00:03:16,161 to the side of the barbecue, 22 00:03:16,186 --> 00:03:17,679 to my parents and my little sister. 23 00:03:17,704 --> 00:03:20,623 But we're not going to stay for a long time, after that we'll go to Italy. 24 00:03:21,130 --> 00:03:23,110 Do you know how to speak Italian? 25 00:03:24,400 --> 00:03:26,034 I know how to speak Italian. 26 00:03:26,200 --> 00:03:27,516 ¡Buongiorno! 27 00:03:27,541 --> 00:03:28,541 Do you read? 28 00:03:28,905 --> 00:03:30,439 There is my father. 29 00:03:35,130 --> 00:03:36,840 What are you doing? 30 00:03:38,330 --> 00:03:41,335 He is called Rémi. We found a den of crickets. 31 00:03:42,400 --> 00:03:44,423 Did you managed to catch any? 32 00:03:44,605 --> 00:03:47,193 He said he was going to do pee-pee in the hole. 33 00:03:50,773 --> 00:03:52,708 Good. Are we going to eat? 34 00:03:53,636 --> 00:03:54,636 According... 35 00:03:55,801 --> 00:03:57,771 We will. 36 00:03:57,796 --> 00:03:59,706 Well, until soon. 37 00:04:01,332 --> 00:04:03,271 We have breaded fish today. 38 00:04:03,296 --> 00:04:04,350 No. 39 00:04:04,375 --> 00:04:06,092 What? You do not like the breaded fish? 40 00:04:06,117 --> 00:04:07,216 Not much. 41 00:04:10,317 --> 00:04:11,815 Pass me your glass, pass me your glass. 42 00:04:13,171 --> 00:04:14,751 What? The cheese, don't I have permission? 43 00:04:14,776 --> 00:04:16,345 No, you're on a diet, sweetheart. 44 00:04:16,370 --> 00:04:18,504 No, did you see how she talks to me 45 00:04:18,529 --> 00:04:20,877 after three days of vacation? This promises to. 46 00:04:20,902 --> 00:04:22,305 She has reason. 47 00:04:22,330 --> 00:04:25,045 Look at me, for example, I have a tablet of chocolate. 48 00:04:25,070 --> 00:04:27,615 I'm very well! It full of strength and vitality! 49 00:04:27,640 --> 00:04:28,506 <-O -> - oh, What an idiot he is!! <-O -> - you're handsome! 50 00:04:28,530 --> 00:04:30,046 How Ah? Is this true? 51 00:04:30,071 --> 00:04:32,774 For me, the holidays are quiet, but not worth the trouble. 52 00:05:53,605 --> 00:05:55,175 Come on! Go! 53 00:06:09,430 --> 00:06:10,834 Are you ok? 54 00:06:11,236 --> 00:06:13,826 Good, care, back. 55 00:06:15,413 --> 00:06:18,849 The indios, indios! 56 00:06:20,125 --> 00:06:21,220 oh hang on! 57 00:06:21,480 --> 00:06:22,926 are we Going to put our feet in the water? 58 00:06:23,851 --> 00:06:26,004 Wait! Here are to stop. 59 00:06:26,029 --> 00:06:26,752 After three. 60 00:06:26,777 --> 00:06:28,817 One, two, three! 61 00:06:34,731 --> 00:06:36,751 Rémi, do not you play with us? 62 00:06:37,827 --> 00:06:39,266 I'm going to take a shower. 63 00:06:42,791 --> 00:06:43,895 We're going to play. 64 00:06:43,920 --> 00:06:46,617 When the waves come, we jump, okay? 65 00:06:46,814 --> 00:06:47,814 Agree. 66 00:06:48,549 --> 00:06:50,989 One, two... 67 00:06:57,248 --> 00:06:59,558 We have to wait for them to arrive to us. 68 00:07:01,760 --> 00:07:04,540 If you want, I can teach you to dance the Madison, or the Twist. 69 00:07:04,582 --> 00:07:07,562 So, look, is as well. One, two, three. 70 00:07:09,173 --> 00:07:12,170 Then, you lift the foot. As well. 71 00:07:12,209 --> 00:07:13,067 okay? 72 00:07:13,092 --> 00:07:16,288 Then lift your foot and do it twice again. 73 00:07:16,313 --> 00:07:19,004 <-O -> - Hey! What are you listening to Me? <-O->- Yes, what? Yes. 74 00:07:19,029 --> 00:07:21,675 So. One, two, three, four. 75 00:07:21,700 --> 00:07:24,004 One, two, three, four. 76 00:07:24,029 --> 00:07:25,552 And then, you do as well... 77 00:09:28,380 --> 00:09:31,087 - Then, don't you? <-O->- No, not booked. 78 00:09:32,664 --> 00:09:34,292 What are you doing here? 79 00:09:34,317 --> 00:09:35,928 come on, go play outside! 80 00:12:12,768 --> 00:12:15,799 Dad, can we do a race to get it back? 81 00:12:15,824 --> 00:12:17,663 Good. There we go. 82 00:12:56,341 --> 00:12:57,711 Are you looking to Read? 83 00:12:58,985 --> 00:13:01,835 Went shopping with her mother. Will soon come back. 84 00:13:14,833 --> 00:13:16,590 What did you do today? 85 00:13:17,630 --> 00:13:19,210 I Cycled! 86 00:13:20,598 --> 00:13:22,695 To me, anyway, I do not like riding a bike. 87 00:13:22,720 --> 00:13:25,003 Dad always wants to ride... 88 00:13:27,002 --> 00:13:29,182 And you, what you've already gone to another country? 89 00:13:29,900 --> 00:13:35,810 I have already gone to France, to England, to Greece... 90 00:13:52,096 --> 00:13:53,676 Are you okay? 91 00:13:57,482 --> 00:13:59,092 you made Me missing today. 92 00:13:59,960 --> 00:14:01,600 That is not true. 93 00:14:02,501 --> 00:14:04,611 You I never pay attention. 94 00:14:04,888 --> 00:14:06,738 why do you say that? 95 00:14:07,330 --> 00:14:10,032 Because every time we pass by, I do not care. 96 00:14:10,057 --> 00:14:12,135 Is it because you are not I can show you. 97 00:14:15,491 --> 00:14:18,461 If you want to know, today I just got bored. 98 00:14:19,348 --> 00:14:22,346 The girls are fine, but they complain all the time. 99 00:14:22,371 --> 00:14:24,551 On the whole bike. 100 00:14:25,635 --> 00:14:27,145 You were supposed to have taken. 101 00:14:27,170 --> 00:14:28,545 I'll take You next time. 102 00:14:28,570 --> 00:14:29,656 Really? 103 00:14:32,409 --> 00:14:33,449 Promised. 104 00:14:36,365 --> 00:14:39,075 Well, let's go. I have to sleep now. 105 00:15:35,668 --> 00:15:38,938 I should say that if we don't want this story to end badly, 106 00:15:38,963 --> 00:15:41,444 we leave it to the notary, who will apply the law... 107 00:15:41,469 --> 00:15:44,268 No, I don't want to! 108 00:15:44,293 --> 00:15:46,113 I will do what you tell me, the notary, etc. 109 00:15:46,138 --> 00:15:48,907 I re-Read it, stop! 110 00:15:52,717 --> 00:15:54,427 I Want to go to the water. 111 00:16:01,646 --> 00:16:04,175 do you Know? The cricket, I managed to catch it. 112 00:16:04,200 --> 00:16:06,975 I do Not care, anyway, we're leaving at dawn. 113 00:16:07,000 --> 00:16:10,980 When we have finished drying, we're going to pack up and go. 114 00:16:11,566 --> 00:16:13,280 We're going to Italy. 115 00:16:13,695 --> 00:16:16,535 My father says that here there is no but hicks. 116 00:16:18,870 --> 00:16:23,510 Do you realize? We will never get back to see you. 117 00:18:39,792 --> 00:18:46,792 ** escenagay.com ** Translated by Martin / Synchronized by Bosie 118 00:00:01,250 --> 00:00:10,500 Automatic Translation By: www.elsubtitle.com Visit Our Website For Free Translation 8185

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.