Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,860 --> 00:00:03,000
There is absolutely
nothing in this challenge
2
00:00:03,000 --> 00:00:05,060
that will make me tap out.
3
00:00:05,060 --> 00:00:08,260
Twenty years ago, I
fell off a 68-foot cliff.
4
00:00:08,260 --> 00:00:11,360
I broke 46 bones, and
the doctor's prognosis
5
00:00:11,360 --> 00:00:13,500
is that I would
never walk again.
6
00:00:13,500 --> 00:00:15,130
Not only do I walk...
7
00:00:16,100 --> 00:00:17,560
I ride.
8
00:00:17,560 --> 00:00:22,800
I have ridden myself into a 15-year
stunt riding career with Cavalier.
9
00:00:22,800 --> 00:00:24,760
There is nothing
that could physically
10
00:00:24,760 --> 00:00:26,560
break me on this challenge more
11
00:00:26,560 --> 00:00:28,460
than I have already been broken.
12
00:00:28,460 --> 00:00:32,530
Tapping out is not
an option, period.
13
00:00:35,760 --> 00:00:39,230
I'm just not sure anybody
can survive here for 21 days.
14
00:00:39,860 --> 00:00:41,400
Oh, my God.
15
00:00:43,160 --> 00:00:44,330
Two strangers...
16
00:00:45,060 --> 00:00:46,260
Go, go, go!
17
00:00:46,260 --> 00:00:47,360
Oh, God.
18
00:00:47,360 --> 00:00:48,460
No food.
19
00:00:48,460 --> 00:00:49,630
Come on!
20
00:00:52,300 --> 00:00:53,430
No water.
21
00:00:55,360 --> 00:00:56,660
21 days.
22
00:00:56,660 --> 00:00:57,660
Don't tap.
23
00:00:59,000 --> 00:01:00,700
Die first.
24
00:01:00,700 --> 00:01:02,730
Naked and Afraid.
25
00:01:12,560 --> 00:01:15,360
Finally here in Colombia,
the back of the truck.
26
00:01:16,560 --> 00:01:17,960
Headed on in.
27
00:01:18,300 --> 00:01:20,360
This is crazy.
28
00:01:20,360 --> 00:01:22,860
I consider myself like
an amateur herpetologist.
29
00:01:22,860 --> 00:01:25,900
So anything, herbs, you
know, amphibians, reptiles,
30
00:01:25,900 --> 00:01:28,030
all kinds of stuff like
that. Snakes, turtles.
31
00:01:28,500 --> 00:01:30,460
Check out me and my man.
32
00:01:30,460 --> 00:01:31,600
What's up, boy?
Tell 'em what's up.
33
00:01:31,600 --> 00:01:32,760
I do create content.
34
00:01:32,760 --> 00:01:36,160
My name on my content
is Salamander God.
35
00:01:36,160 --> 00:01:38,200
Snakes and the
reptiles and amphibians,
36
00:01:38,200 --> 00:01:41,200
they're misunderstood,
like, there's a disconnect
37
00:01:41,200 --> 00:01:43,300
with how the media
represents them,
38
00:01:43,300 --> 00:01:44,660
which makes you
think they're nasty.
39
00:01:44,660 --> 00:01:47,560
But I'm just trying to present
them in a different light,
40
00:01:47,560 --> 00:01:50,300
showing you how beautiful
and cute they could be.
41
00:01:51,160 --> 00:01:52,860
-You get a picture?
-He got me.
42
00:01:53,500 --> 00:01:54,560
That was good.
43
00:01:54,560 --> 00:01:57,000
I've never ever
killed a snake before.
44
00:01:57,000 --> 00:01:59,960
I'm the person
that stops traffic
45
00:01:59,960 --> 00:02:02,160
and gets the snake off
the road kind of thing.
46
00:02:02,160 --> 00:02:03,760
But I I could kill
snake out here.
47
00:02:03,760 --> 00:02:05,200
I'm not gonna be happy about it.
48
00:02:05,200 --> 00:02:06,660
But, you know, food is food.
49
00:02:06,660 --> 00:02:08,960
In terms of survival, I
know how to build shelters.
50
00:02:08,960 --> 00:02:11,560
Fires, I'm really good at.
51
00:02:11,560 --> 00:02:13,860
I consider myself a
very good fisherman.
52
00:02:13,860 --> 00:02:15,760
And I was a hunter growing up.
53
00:02:15,760 --> 00:02:17,600
I'm ready to take on
this 21-day challenge
54
00:02:17,600 --> 00:02:19,400
to show what I'm
really capable of.
55
00:02:19,400 --> 00:02:20,760
I definitely have a big ego.
56
00:02:20,760 --> 00:02:22,560
I'm gonna come
off strong at first,
57
00:02:22,560 --> 00:02:24,060
but eventually you'll love me.
58
00:02:29,200 --> 00:02:32,530
Where is the water?
59
00:02:33,100 --> 00:02:35,060
I have not seen any water yet.
60
00:02:36,060 --> 00:02:37,800
It's a little concerning,
especially with the heat.
61
00:02:37,800 --> 00:02:39,560
Do you wanna see my rain dance?
62
00:02:39,560 --> 00:02:40,560
It goes like this.
63
00:02:45,360 --> 00:02:46,900
I just made that up.
64
00:02:46,900 --> 00:02:48,860
I grew up on an Angus cow farm.
65
00:02:48,860 --> 00:02:49,960
I was always outside.
66
00:02:49,960 --> 00:02:51,560
I was very outdoorsy.
67
00:02:51,560 --> 00:02:56,500
As for survival, I am very
confident in my shelter building.
68
00:02:56,500 --> 00:02:59,160
My fire making
skills are on point,
69
00:02:59,160 --> 00:03:02,700
and I love pushing
my body to the limits.
70
00:03:02,700 --> 00:03:07,160
But after my accident, I
had to redefine who I was.
71
00:03:07,160 --> 00:03:10,700
And that's when I
rekindled my love for horses.
72
00:03:10,700 --> 00:03:12,360
And being a stunt rider,
73
00:03:12,360 --> 00:03:14,260
I had the opportunity
to join Cavalier,
74
00:03:14,260 --> 00:03:16,460
which was just such a
blessing to be able to take,
75
00:03:16,460 --> 00:03:19,300
you know, my circumstances,
overcome them,
76
00:03:19,300 --> 00:03:21,860
and then be that
inspiration for other people.
77
00:03:21,860 --> 00:03:23,560
I'm taking on the
21 day challenge
78
00:03:23,560 --> 00:03:26,160
because I've overcome
some really great
79
00:03:26,160 --> 00:03:30,360
physical obstacles in my life, and
that's what this challenge is about.
80
00:03:30,360 --> 00:03:32,360
Twenty years ago,
I was unbreakable,
81
00:03:32,360 --> 00:03:34,560
and 20 years
later, I still believe
82
00:03:34,560 --> 00:03:36,030
I have that unbreakable spirit.
83
00:03:40,900 --> 00:03:42,760
All right. Looks
like we're here.
84
00:03:44,100 --> 00:03:46,300
Being naked out here is
gonna be a little weird at first.
85
00:03:46,300 --> 00:03:49,260
I'm sure I'm gonna forget
about it quick, but it's just a body.
86
00:03:49,260 --> 00:03:51,430
So I have no problem
with being naked.
87
00:03:52,000 --> 00:03:53,230
All right.
88
00:03:54,060 --> 00:03:55,500
Here we go.
89
00:03:55,500 --> 00:03:56,760
So I'm a plant based eater.
90
00:03:56,760 --> 00:03:58,160
Yes, I guess, technically vegan.
91
00:03:58,160 --> 00:04:00,060
So it's gonna be a
challenge out here.
92
00:04:00,060 --> 00:04:02,300
I really hope to be
able to find some fruits.
93
00:04:02,300 --> 00:04:03,460
Maybe roots.
94
00:04:03,460 --> 00:04:05,760
I really hope that I
can stay true to it.
95
00:04:05,760 --> 00:04:07,000
And we'll see when
we get out there.
96
00:04:07,000 --> 00:04:08,960
Okay.
97
00:04:09,460 --> 00:04:10,560
Colombia.
98
00:04:10,860 --> 00:04:11,930
Wow.
99
00:04:12,360 --> 00:04:13,860
Here we go.
100
00:04:13,860 --> 00:04:17,360
300 miles north of the
equator in central Colombia
101
00:04:17,360 --> 00:04:24,160
lies Caño Selva, a vast area of sun
scorched grasslands and dense jungles,
102
00:04:24,160 --> 00:04:27,860
inundated with over 100
inches of rain each year.
103
00:04:27,860 --> 00:04:33,260
The region is home to 300 lb wild
tapers and deadly rattle snakes.
104
00:04:33,260 --> 00:04:36,060
But it's the puma
that reigns supreme.
105
00:04:36,060 --> 00:04:41,460
These ambush predators are armed
with powerful jaws and razor sharp canines,
106
00:04:41,460 --> 00:04:44,300
capable of severing the
spine with one fatal bite
107
00:04:44,300 --> 00:04:45,530
to the back of the neck.
108
00:04:48,660 --> 00:04:50,560
-Hey.
-Hey, partner.
109
00:04:50,560 --> 00:04:52,300
-Hey, how you doing?
-I'm so good.
110
00:04:52,300 --> 00:04:53,260
-How are you?
-Good.
111
00:04:53,260 --> 00:04:54,200
I'm Fairland.
112
00:04:54,200 --> 00:04:55,360
-Keenan.
-Keenan?
113
00:04:55,360 --> 00:04:56,360
-Yeah.
-Fun.
114
00:04:56,360 --> 00:04:57,900
-How do you feel?
-I feel great.
115
00:04:57,900 --> 00:04:58,900
Feel confident. What about you?
116
00:04:58,900 --> 00:05:00,160
I do, too. I mean, it's day one.
117
00:05:00,160 --> 00:05:02,560
So confidence is easy to
have, like, in this moment.
118
00:05:02,560 --> 00:05:04,400
-For sure.
-Let's get rolling.
119
00:05:04,400 --> 00:05:05,960
Dude, the the heat is intense.
120
00:05:05,960 --> 00:05:06,960
Wanna get some shade?
121
00:05:06,960 --> 00:05:09,100
Are those our bags?
122
00:05:09,100 --> 00:05:10,200
Yeah, looks like it.
123
00:05:10,200 --> 00:05:11,960
-Yeah.
-I guess, yeah. Okay.
124
00:05:11,960 --> 00:05:12,860
Let's get 'em.
125
00:05:12,860 --> 00:05:14,860
We got it.
126
00:05:16,260 --> 00:05:17,260
It's hot.
127
00:05:22,860 --> 00:05:24,260
All right. What'd you bring?
128
00:05:24,260 --> 00:05:26,800
-I got a mosquito net.
-Yes.
129
00:05:26,800 --> 00:05:28,400
-Keep the bugs off.
-Dude.
130
00:05:28,400 --> 00:05:29,800
And I have our knife.
131
00:05:29,800 --> 00:05:33,260
And a firestarter and a pot.
132
00:05:33,260 --> 00:05:35,460
Oh, thank you, Colombia.
133
00:05:35,460 --> 00:05:37,360
-Thank you.
-You wanna take the firestarter?
134
00:05:37,360 --> 00:05:38,360
Yeah. I'll take the firestarter.
135
00:05:38,360 --> 00:05:39,360
I'll take the pot.
136
00:05:39,360 --> 00:05:42,460
Do you have the
map? Because I do.
137
00:05:42,460 --> 00:05:44,100
I do have the map.
138
00:05:44,100 --> 00:05:45,660
So yeah, this is us.
139
00:05:45,660 --> 00:05:49,100
Um, it looks like that way.
140
00:05:49,100 --> 00:05:51,260
-There's like a...
-Small water source.
141
00:05:51,260 --> 00:05:53,460
- All right, Well, let's do it.
- Let's get out the heat.
142
00:05:53,460 --> 00:05:56,060
-The blazing sun.
-All right, let's go.
143
00:06:04,260 --> 00:06:07,060
Don't worry. I'm warding
off all the snakes for you.
144
00:06:07,860 --> 00:06:09,000
Don't do that.
145
00:06:09,000 --> 00:06:10,260
I just want to see 'em.
146
00:06:10,260 --> 00:06:12,800
-Are you outdoors a lot or like, what's your...
-Yeah.
147
00:06:12,800 --> 00:06:15,100
-I'm outdoors all the time.
-Really?
148
00:06:15,100 --> 00:06:17,460
You know, from fishing, hiking.
149
00:06:17,460 --> 00:06:19,900
Do a lot of hiking and camping.
150
00:06:19,900 --> 00:06:22,660
A skilled outdoorsman,
Keenan's physical strength
151
00:06:22,660 --> 00:06:25,760
and knowledge of venomous
snakes should be an advantage,
152
00:06:25,760 --> 00:06:29,100
but his love for reptiles
could be his downfall.
153
00:06:29,100 --> 00:06:32,330
He begins with a PSR
for primitive survival rating
154
00:06:32,660 --> 00:06:34,000
of 6.1.
155
00:06:34,000 --> 00:06:35,760
What about you?
Are you big outdoors?
156
00:06:35,760 --> 00:06:38,260
Um, yeah, I mean, so
I work on a horse farm,
157
00:06:38,260 --> 00:06:41,500
and so I'm outdoors
all day in the heat.
158
00:06:41,500 --> 00:06:43,260
So those are definitely
like strong suits.
159
00:06:43,260 --> 00:06:44,430
Yeah.
160
00:06:44,430 --> 00:06:46,400
Fairland's resilience
in the face of adversity
161
00:06:46,400 --> 00:06:47,700
gives her an edge,
162
00:06:47,700 --> 00:06:50,260
but her vegan diet
could prove challenging
163
00:06:50,260 --> 00:06:51,600
in this environment.
164
00:06:51,600 --> 00:06:54,830
She starts with a PSR of 5.9.
165
00:06:57,960 --> 00:07:01,060
Twenty years ago, I
had a really bad accident.
166
00:07:01,060 --> 00:07:02,160
I fell off a cliff.
167
00:07:02,160 --> 00:07:03,360
What the...
168
00:07:03,360 --> 00:07:06,960
So I broke 46 bones and I
had to learn to walk again.
169
00:07:06,960 --> 00:07:10,400
-They told me that I probably never would.
-That's insane.
170
00:07:10,400 --> 00:07:13,400
And so just to come back
out and kind of, you know...
171
00:07:13,400 --> 00:07:15,560
-Reclaim that.
-Reclaim that. Right.
172
00:07:15,560 --> 00:07:18,300
-Right. So, here I am...
-Get in the jungle.
173
00:07:18,300 --> 00:07:20,560
-...walking naked with you.
-Hell yes.
174
00:07:20,560 --> 00:07:24,800
I am predominantly
a plant based eater.
175
00:07:24,800 --> 00:07:26,900
-Really?
-I'm going to try to stick
176
00:07:26,900 --> 00:07:31,360
to fruits and plants and
we'll see how it goes.
177
00:07:31,360 --> 00:07:33,930
- Fairland is awesome.
- She's hard core.
178
00:07:34,760 --> 00:07:36,060
She doesn't eat meat.
179
00:07:36,060 --> 00:07:37,700
I got a lot of respect for it,
180
00:07:37,700 --> 00:07:39,460
but I'm definitely hoping
to get some protein.
181
00:07:43,460 --> 00:07:44,530
It just got real.
182
00:07:47,100 --> 00:07:49,060
Yeah.
183
00:07:49,060 --> 00:07:51,260
-At least it's cooler in here.
-Yeah, a lot cooler.
184
00:07:51,260 --> 00:07:53,260
But we'll see how the
bugs treat us in here.
185
00:07:53,260 --> 00:07:55,130
Let's see if we hear
any running water.
186
00:07:58,500 --> 00:08:01,660
I'm just trying to see if
I can hear some water.
187
00:08:01,660 --> 00:08:02,760
If there are any signs of water.
188
00:08:02,760 --> 00:08:05,360
It's getting more
damp, more moist.
189
00:08:05,360 --> 00:08:07,100
I mean, feeling like
I do hear something.
190
00:08:07,100 --> 00:08:09,860
I know, but I'm like,
is it in my head or is it,
191
00:08:09,860 --> 00:08:11,730
like, actually something?
192
00:08:12,700 --> 00:08:15,160
-Okay.
-Huh?
193
00:08:15,160 --> 00:08:17,460
-Yeah.
-Shut up! I hear it.
194
00:08:17,460 --> 00:08:20,430
-That is not in my head.
-No.
195
00:08:20,760 --> 00:08:22,460
♪ Hallelujah ♪
196
00:08:22,460 --> 00:08:24,960
-Found the water.
-Shut up.
197
00:08:25,760 --> 00:08:27,360
It's a big river.
198
00:08:27,360 --> 00:08:28,960
That looks beautiful.
199
00:08:29,860 --> 00:08:31,430
Hey, it's clear here.
200
00:08:32,260 --> 00:08:34,100
Is it clear where
you are, Keenan?
201
00:08:34,100 --> 00:08:36,560
I'm coming your way.
202
00:08:36,560 --> 00:08:39,460
All right, Keenan, I'm
coming down towards the river.
203
00:08:39,460 --> 00:08:40,860
Headed towards you.
204
00:08:40,860 --> 00:08:42,860
Water.
205
00:08:42,860 --> 00:08:44,760
Did you have better
access to water?
206
00:08:44,760 --> 00:08:46,160
It's a little deeper over there.
207
00:08:46,160 --> 00:08:47,330
Faster moving.
208
00:08:47,330 --> 00:08:50,160
The thing is, like, right up
here, there's like a clearing.
209
00:08:50,160 --> 00:08:51,660
Let's go check it out.
210
00:08:51,660 --> 00:08:54,600
And then we can just
kind of clear it all more.
211
00:08:54,600 --> 00:08:56,660
I don't know. What do you think?
212
00:08:56,660 --> 00:08:58,160
It's kind of close to the water.
213
00:08:58,160 --> 00:08:59,260
So you like it?
214
00:08:59,260 --> 00:09:01,830
I was thinking about bugs,
but we have our mosquito net.
215
00:09:02,700 --> 00:09:04,700
What are your thoughts on, like,
216
00:09:04,700 --> 00:09:07,100
let's use this guy,
this guy and that guy.
217
00:09:07,100 --> 00:09:09,400
It's already in
the ground for us.
218
00:09:09,400 --> 00:09:15,260
So if we did like a raised
bed and then four walls,
219
00:09:15,260 --> 00:09:17,030
and then put the
mosquito net over top.
220
00:09:17,760 --> 00:09:19,100
Yeah, something
like that could work.
221
00:09:19,100 --> 00:09:20,900
And then fire, just
like, right there.
222
00:09:20,900 --> 00:09:22,100
Yeah. No, I do like this.
223
00:09:22,100 --> 00:09:24,260
This is nice. This
is our little point.
224
00:09:24,260 --> 00:09:25,460
Clear out some of these.
225
00:09:25,460 --> 00:09:27,700
Yeah. Okay.
Let's get on it then.
226
00:09:27,700 --> 00:09:29,900
Are we both gonna do
the shelter right now?
227
00:09:29,900 --> 00:09:32,260
What about firewood? Should
one of us look for firewood?
228
00:09:32,260 --> 00:09:35,460
-We can divide and conquer.
-I say we just keep moving.
229
00:09:35,460 --> 00:09:36,530
-Keep going.
-Start going.
230
00:09:36,530 --> 00:09:39,560
-Yeah. And just start making what we can make.
-Okay.
231
00:09:45,860 --> 00:09:47,260
That's a good straight post.
232
00:09:47,260 --> 00:09:50,160
If you want to clear
everything out of the area
233
00:09:50,160 --> 00:09:54,460
that you're gonna be living
in just to kind of deter bugs
234
00:09:54,460 --> 00:09:57,000
and other critters from
like being in this space.
235
00:09:57,000 --> 00:09:59,960
So clear this area for our fire
236
00:09:59,960 --> 00:10:03,360
and get going
because with no fire,
237
00:10:03,360 --> 00:10:08,100
you have bugs, and with
no fire, you have no of water.
238
00:10:08,100 --> 00:10:10,560
And... I love water.
239
00:10:11,060 --> 00:10:12,930
So let's get to work.
240
00:10:15,160 --> 00:10:16,760
How are you at fire starting?
241
00:10:16,760 --> 00:10:18,160
-I'm pretty good.
-Are you?
242
00:10:18,160 --> 00:10:20,300
Yeah. You ready
to... Do you have this?
243
00:10:20,300 --> 00:10:22,060
Yeah. I mean, I can cut cordage.
244
00:10:22,060 --> 00:10:24,400
I know you've been
doing kind of a lot of...
245
00:10:24,400 --> 00:10:27,060
-whatever.
-Yeah.
246
00:10:27,060 --> 00:10:29,060
I mean, everything's
so wet, though.
247
00:10:30,100 --> 00:10:31,500
-There's that.
-Cool.
248
00:10:31,500 --> 00:10:33,260
I love Keenan. He's optimistic.
249
00:10:33,260 --> 00:10:37,100
We're communicating well, you
know, neither of us are super pushy.
250
00:10:37,100 --> 00:10:39,200
Come on. Catch, catch,
catch, catch, catch.
251
00:10:39,200 --> 00:10:40,800
Everything is a
bit damp in here,
252
00:10:40,800 --> 00:10:43,700
so it's a little bit concerning
with making a fire,
253
00:10:43,700 --> 00:10:46,660
but we have quite a few
hours before it gets dark.
254
00:10:46,660 --> 00:10:50,330
So hoping to kind of knock this
out and get somewhere situated.
255
00:10:52,100 --> 00:10:53,300
Come on.
256
00:10:53,300 --> 00:10:55,360
Goddamn it!
257
00:10:55,360 --> 00:10:57,000
It's okay. I believe in you.
258
00:10:57,000 --> 00:10:58,460
I turned around and saw flame.
259
00:10:58,460 --> 00:11:01,360
-I was like, yes!
-It was close.
260
00:11:01,360 --> 00:11:02,730
You'll get it.
261
00:11:08,260 --> 00:11:11,260
Another long stick. I'm just
trying to get all the supplies here.
262
00:11:11,260 --> 00:11:13,460
Just in case we
run out of daylight.
263
00:11:13,460 --> 00:11:14,960
At least I have
everything in front of me.
264
00:11:18,100 --> 00:11:20,930
And the fact that
Keenan and I can't...
265
00:11:21,860 --> 00:11:25,230
get this going, it's
like, mildly concerning.
266
00:11:25,900 --> 00:11:28,560
-Still working on it?
-Fine.
267
00:11:28,560 --> 00:11:32,460
Just nothing. Nothing stays lit.
268
00:11:36,160 --> 00:11:37,860
There you go. There you go.
269
00:11:37,860 --> 00:11:41,560
Man, it's like burning,
but it just burns nothing.
270
00:11:41,560 --> 00:11:43,460
Yeah. Lemme try.
271
00:12:08,200 --> 00:12:09,560
Just walk away
from it for a while.
272
00:12:09,560 --> 00:12:11,200
Do we want to just...
273
00:12:11,200 --> 00:12:14,460
-Start with the shelter.
-Right. Like, let's finish it,
274
00:12:14,460 --> 00:12:17,360
make our roof If the fire is
going to beat us for today
275
00:12:17,360 --> 00:12:19,800
like, maybe just be
like, you know what?
276
00:12:19,800 --> 00:12:21,200
Fine.
277
00:12:21,200 --> 00:12:23,700
-We can hunt more tomorrow.
-Yeah.
278
00:12:23,700 --> 00:12:26,630
Yeah, so at least we don't
have, like, no fire and no shelter.
279
00:12:39,000 --> 00:12:40,560
Pretty brutal first day.
280
00:12:41,160 --> 00:12:43,430
Terrible.
281
00:12:45,000 --> 00:12:47,960
There's so many bugs.
The bugs, the bugs.
282
00:12:47,960 --> 00:12:51,860
Even with this mosquito net,
we need to get better coverage.
283
00:12:51,860 --> 00:12:54,660
Hopefully get a
flipping fire started.
284
00:12:54,660 --> 00:12:56,230
But... Ow!
285
00:12:56,860 --> 00:12:58,860
Okay, I'm done with the camera.
286
00:12:58,860 --> 00:13:00,630
It's just...
287
00:13:19,360 --> 00:13:21,630
Whoo! That rain is cold.
288
00:13:35,760 --> 00:13:38,060
- The sun just came up.
- Thank goodness.
289
00:13:38,060 --> 00:13:41,560
It was literally the worst
night of sleep we've ever had.
290
00:13:42,060 --> 00:13:43,260
Ever.
291
00:13:43,260 --> 00:13:47,500
-And by night of sleep, we mean never sleep.
-Ever. Terrible.
292
00:13:47,500 --> 00:13:48,960
The worst night of my life.
293
00:13:48,960 --> 00:13:53,860
We never got our fire going and our
bug net didn't, like, cover everything.
294
00:13:53,860 --> 00:13:57,130
So we just got
eaten alive all night.
295
00:13:57,600 --> 00:13:58,700
These are the bug bites.
296
00:13:58,700 --> 00:14:01,400
This is what it looks
like all over my body.
297
00:14:01,400 --> 00:14:03,860
So fire is the goal for the day.
298
00:14:03,860 --> 00:14:08,160
And we are
re-assessing our shelter.
299
00:14:08,160 --> 00:14:11,460
So our plan is to
get rid of all the sticks
300
00:14:11,460 --> 00:14:13,060
because it was
super uncomfortable.
301
00:14:13,060 --> 00:14:16,700
Clear this area below
and sleep on dirt.
302
00:14:16,700 --> 00:14:19,360
But so that the mosquito
net can fall all the way down.
303
00:14:19,360 --> 00:14:21,560
We're gonna leave our roof.
Our roof actually worked great.
304
00:14:21,560 --> 00:14:24,160
It rained all night and
we didn't get wet at all.
305
00:14:24,160 --> 00:14:27,230
So no fire, no water, no food.
306
00:14:27,600 --> 00:14:29,000
Day two.
307
00:14:29,000 --> 00:14:30,460
We're doing great.
308
00:14:33,300 --> 00:14:35,660
Last night was pretty bad.
309
00:14:36,360 --> 00:14:37,760
Like, no sleep.
310
00:14:37,760 --> 00:14:42,330
But I'm sure once I get some
food and a fire, it'll feel a lot better.
311
00:14:52,660 --> 00:14:54,500
You think this
stuff's gonna light?
312
00:14:54,500 --> 00:14:56,500
Yeah, I don't think
so. You know, I mean,
313
00:14:56,500 --> 00:14:59,730
you and I could not be
throwing better sparks to it.
314
00:15:01,600 --> 00:15:02,860
I don't get it.
315
00:15:04,060 --> 00:15:06,060
I didn't really expect
it to go like this.
316
00:15:06,060 --> 00:15:08,100
I mean, it's only been two
days and we're struggling,
317
00:15:08,100 --> 00:15:09,860
- like, we shouldn't be.
- I mean,
318
00:15:09,860 --> 00:15:13,530
I don't know how long you
can last out here without a fire.
319
00:15:26,100 --> 00:15:29,230
This is what happens every time.
320
00:15:31,000 --> 00:15:34,060
As much as they're like
abundance of resources
321
00:15:34,060 --> 00:15:36,660
in a way, like, nothing's dry.
322
00:15:36,660 --> 00:15:39,160
And so, it is just not igniting.
323
00:15:46,860 --> 00:15:49,860
So I'm looking for just
some drier, drier material
324
00:15:50,660 --> 00:15:54,160
to make fire
building a little easier.
325
00:15:54,160 --> 00:15:58,000
Something super,
super fine and dry.
326
00:15:58,000 --> 00:15:59,100
Trying to start a fire,
327
00:15:59,100 --> 00:16:00,760
it might be the
most frustrating thing
328
00:16:00,760 --> 00:16:02,460
I've ever been through
329
00:16:02,460 --> 00:16:06,160
and that was never something
that I was concerned about.
330
00:16:10,260 --> 00:16:12,860
There's some tinder down here.
331
00:16:12,860 --> 00:16:14,560
This stuff over here
was baking in the sun.
332
00:16:14,560 --> 00:16:15,730
Super thin.
333
00:16:16,300 --> 00:16:18,360
That's what they.
334
00:16:18,360 --> 00:16:21,630
I know it got wet yesterday,
but it's been direct sunlight.
335
00:16:22,300 --> 00:16:23,530
And it's dry.
336
00:16:23,960 --> 00:16:25,530
Oh, this stuff is money.
337
00:16:26,460 --> 00:16:29,060
-Look at this.
-What?
338
00:16:29,060 --> 00:16:30,660
Well, I guess you can't
really see it from that far.
339
00:16:30,660 --> 00:16:32,260
Is that that hairy stuff?
340
00:16:32,260 --> 00:16:34,360
I think it was a leaf, yeah.
341
00:16:34,360 --> 00:16:36,260
-Fire catchable?
-Yeah.
342
00:16:36,260 --> 00:16:37,460
-Yeah.
-Think so.
343
00:16:37,460 --> 00:16:39,160
Oh, you don't have a fire.
344
00:16:42,360 --> 00:16:43,360
All righty.
345
00:16:44,360 --> 00:16:46,330
Do the right thing
and catch on fire.
346
00:16:51,100 --> 00:16:52,360
Come on!
347
00:16:52,360 --> 00:16:53,830
That almost was it.
348
00:16:56,460 --> 00:16:57,960
Hell, yeah.
349
00:17:02,560 --> 00:17:03,860
Started burning.
350
00:17:04,260 --> 00:17:05,630
Come on.
351
00:17:10,760 --> 00:17:12,230
Come on, baby.
352
00:17:15,460 --> 00:17:18,260
We finally got a
fire and it feels good.
353
00:17:18,260 --> 00:17:19,930
It feels really, really good.
354
00:17:21,260 --> 00:17:24,260
Tomorrow we start
looking for food.
355
00:17:24,260 --> 00:17:27,660
Get some protein, some more energy
in us and see where that takes us.
356
00:17:27,660 --> 00:17:29,600
So I'm super, super excited.
357
00:17:29,600 --> 00:17:32,760
This is the best thing in
the whole world right now.
358
00:17:34,700 --> 00:17:36,830
Jungle hasn't broken me yet.
359
00:17:38,000 --> 00:17:40,060
I am so thirsty.
360
00:17:40,560 --> 00:17:42,060
It's getting dark.
361
00:17:42,060 --> 00:17:46,500
We have our fire going,
which is so amazing.
362
00:17:46,500 --> 00:17:48,860
- We have water.
- We have fire.
363
00:17:48,860 --> 00:17:50,160
Next time, it's time to eat.
364
00:18:01,560 --> 00:18:03,630
Well, it's warm right now.
365
00:18:06,200 --> 00:18:09,500
We have a mosquito net, we
should not be getting bit by bugs.
366
00:18:09,500 --> 00:18:11,230
It doesn't make any sense.
367
00:18:31,100 --> 00:18:33,360
- This is tough out here.
- It's brutal.
368
00:18:33,360 --> 00:18:35,500
Like out here, there's
really no recharging.
369
00:18:35,500 --> 00:18:38,600
You can't even get
deep sleep all night long
370
00:18:38,600 --> 00:18:41,860
and getting bit by something
and itching and turning
371
00:18:41,860 --> 00:18:45,560
and the mentally
draining-ness of it
372
00:18:45,560 --> 00:18:48,400
followed by an empty
stomach, you know.
373
00:18:48,400 --> 00:18:50,560
That, you know, the combination
374
00:18:50,560 --> 00:18:53,460
just does damage to you.
375
00:18:53,460 --> 00:18:57,900
So we've got to get sleep, like, we
got to figure out how to deal with bugs.
376
00:18:57,900 --> 00:18:59,360
This is definitely the hardest,
377
00:18:59,360 --> 00:19:01,060
hardest thing I've been through.
378
00:19:08,160 --> 00:19:09,560
Termites.
379
00:19:11,000 --> 00:19:12,630
That's a great mound.
380
00:19:13,360 --> 00:19:14,800
And we need to burn that.
381
00:19:14,800 --> 00:19:16,860
I really thought that last night
382
00:19:16,860 --> 00:19:20,600
would be much better,
and it was way worse.
383
00:19:20,600 --> 00:19:23,100
There were more
mosquitoes inside the net
384
00:19:23,100 --> 00:19:26,700
than there are in
the rest of the jungle.
385
00:19:26,700 --> 00:19:29,730
So now we're going on
three days of no sleep.
386
00:19:30,100 --> 00:19:32,960
Kenan is struggling.
387
00:19:32,960 --> 00:19:36,560
So I'm going to
try to come up with
388
00:19:36,560 --> 00:19:38,260
better alternatives today.
389
00:19:38,260 --> 00:19:40,060
Just come back later and
take chunks out of that.
390
00:19:40,060 --> 00:19:41,260
Put it in the fire.
391
00:19:41,260 --> 00:19:44,160
Termites release
chemicals called terpenes,
392
00:19:44,160 --> 00:19:47,560
but act as natural mosquito
repellants when burned.
393
00:19:47,560 --> 00:19:49,460
If you just make little
improvements every day,
394
00:19:49,460 --> 00:19:51,230
little steps, little wins,
395
00:19:52,460 --> 00:19:54,230
you know, that's
kind of all you can do.
396
00:19:55,100 --> 00:19:56,460
Termites live here.
397
00:19:56,460 --> 00:19:57,830
All right. Onward.
398
00:20:10,100 --> 00:20:11,700
I don't know what this stuff is.
399
00:20:11,700 --> 00:20:13,160
I can't. It's like...
400
00:20:14,760 --> 00:20:16,430
It's like clay.
401
00:20:18,160 --> 00:20:19,430
I guess I would use it for...
402
00:20:20,600 --> 00:20:22,100
to block bugs.
403
00:20:22,100 --> 00:20:24,130
-Do you want some, clay?
-Heck, yeah.
404
00:20:24,760 --> 00:20:26,160
Where'd you find that?
405
00:20:26,660 --> 00:20:27,700
It's all over.
406
00:20:27,700 --> 00:20:30,100
-Oh, great, thanks.
-Most of these rocks like this.
407
00:20:30,100 --> 00:20:32,160
Haven't you been putting
this on for the mosquitoes?
408
00:20:33,000 --> 00:20:35,360
The bugs are
doing us in at night.
409
00:20:35,360 --> 00:20:38,060
So we're going to cover
ourselves in the clay down here.
410
00:20:38,060 --> 00:20:40,960
Then, while the clay
is still a bit damp,
411
00:20:40,960 --> 00:20:44,660
we're going to cover
ourselves in the ash from the fire
412
00:20:44,660 --> 00:20:46,100
and then set a termite mount
413
00:20:46,100 --> 00:20:47,960
smoking in the
corner of our place.
414
00:20:47,960 --> 00:20:51,160
And If that doesn't do
it, I don't know what will.
415
00:20:51,160 --> 00:20:52,760
- I hope it works.
- I know.
416
00:20:52,760 --> 00:20:55,760
I don't think we can have
another night like we've had.
417
00:20:55,760 --> 00:20:58,800
Why don't you tell us a little bit
about what we have going on here?
418
00:20:58,800 --> 00:21:02,260
We got a little good mixture
of the clay and the ash.
419
00:21:02,260 --> 00:21:05,260
I look like, um...
Who is that villain?
420
00:21:05,860 --> 00:21:08,000
Jennifer Lawrence played?.
421
00:21:08,000 --> 00:21:10,100
-Oh, yeah.
-Right.
422
00:21:10,100 --> 00:21:11,900
Except she's blue and I'm gray.
423
00:21:11,900 --> 00:21:13,860
-But we're both, like...
-It's close.
424
00:21:13,860 --> 00:21:16,160
Looks like... Yeah,
with the red hair.
425
00:21:16,160 --> 00:21:17,330
You're gonna tell me I
missed that right there?
426
00:21:17,330 --> 00:21:20,260
Hoping that it keeps these
little critters from biting us.
427
00:21:27,960 --> 00:21:30,060
It's not actually
boiling, but it's...
428
00:21:37,560 --> 00:21:38,800
What was that?
429
00:21:38,800 --> 00:21:40,860
I have absolutely no idea.
430
00:21:40,860 --> 00:21:42,630
But it was huge.
431
00:21:47,000 --> 00:21:48,560
Okay, what was that?
432
00:21:48,560 --> 00:21:50,660
I don't know. I'm
trying to think like...
433
00:21:50,660 --> 00:21:53,160
- What's even here?
- They got pigs, but...
434
00:21:53,160 --> 00:21:54,660
There's no way that was a pig.
435
00:21:54,660 --> 00:21:57,860
That would have to
be a 1500-pound pig.
436
00:21:57,860 --> 00:22:00,560
We better get stomped
out in the middle of the night.
437
00:22:00,560 --> 00:22:02,100
I'm going. I'm coming in there.
438
00:22:02,100 --> 00:22:03,860
Not like that's
gonna protect you.
439
00:22:03,860 --> 00:22:06,560
We have our mosquito
net to protect us.
440
00:22:17,300 --> 00:22:20,000
Yeah, so today's the day we
got to find some big protein.
441
00:22:20,000 --> 00:22:22,000
Where you wanna
go to try to find stuff?
442
00:22:22,000 --> 00:22:23,860
That creek that
connects to this one,
443
00:22:23,860 --> 00:22:28,300
it is kind of like a track,
but I think that way has
444
00:22:28,300 --> 00:22:30,460
-just more...
-Just more plentiful things.
445
00:22:30,460 --> 00:22:33,260
-It's just what it seems like.
-Right.
446
00:22:33,260 --> 00:22:35,960
I just wanna make sure that
we just conserve our energy,
447
00:22:35,960 --> 00:22:39,100
you know, we're not just
like because you need to eat.
448
00:22:39,100 --> 00:22:40,100
I need to eat.
449
00:22:41,300 --> 00:22:43,960
I was feeling so,
so bad yesterday.
450
00:22:43,960 --> 00:22:47,860
But last night was the
first night of zero bugs.
451
00:22:47,860 --> 00:22:49,800
- That was amazing.
- So we actually slept.
452
00:22:49,800 --> 00:22:51,760
My mental is up, but, you know,
453
00:22:51,760 --> 00:22:53,660
I know there will be
a crash here soon
454
00:22:53,660 --> 00:22:56,460
if I don't get some kind of
meat in me, some kind of protein.
455
00:22:56,460 --> 00:22:58,700
So now we're at the
point where I want to
456
00:22:58,700 --> 00:23:01,830
just give it everything I
got to find something to eat.
457
00:23:06,600 --> 00:23:09,000
So here's the river up here,
and I'm just gonna check it out.
458
00:23:09,000 --> 00:23:10,200
I'm right here at it,
459
00:23:10,200 --> 00:23:11,760
and there's kind of a
path that goes along,
460
00:23:11,760 --> 00:23:13,430
and if you want
to just follow it.
461
00:23:14,360 --> 00:23:17,100
You know, so at
least we don't get lost.
462
00:23:17,100 --> 00:23:18,530
You're not getting lost.
463
00:23:19,000 --> 00:23:19,860
Okay.
464
00:23:19,860 --> 00:23:21,630
This is nice. This is...
465
00:23:25,960 --> 00:23:27,160
No activity.
466
00:23:28,700 --> 00:23:31,560
No frogs. There
should be more turtles.
467
00:23:31,560 --> 00:23:33,700
Like, you'd think you'd
walk up on a creek,
468
00:23:33,700 --> 00:23:37,460
you know, frogs jump in,
you see some fish swimming.
469
00:23:37,460 --> 00:23:39,630
Some activity, some
stuff checking you out.
470
00:23:40,760 --> 00:23:42,830
Man, it's just desolate.
471
00:23:43,760 --> 00:23:45,230
I don't see much of anything.
472
00:23:47,600 --> 00:23:49,000
What are you doing?
473
00:23:49,000 --> 00:23:52,860
I mean, I'm trying to
find snakes, anything.
474
00:23:52,860 --> 00:23:55,100
I mean, like you're
saying, there's just nothing,
475
00:23:55,100 --> 00:23:57,660
but there's a pretty decent path
here that kind of follows the river
476
00:23:57,660 --> 00:24:01,660
so we can just cover some
ground and see if we find anything.
477
00:24:01,660 --> 00:24:05,060
Because I would say that they've
moved away from our camp.
478
00:24:05,060 --> 00:24:07,430
You know, the
commotion, the fire.
479
00:24:08,100 --> 00:24:09,900
Yeah, I say we...
480
00:24:09,900 --> 00:24:11,960
If we keep following
this creek, it's gotta...
481
00:24:12,560 --> 00:24:13,530
lead to something, man.
482
00:24:13,530 --> 00:24:16,330
I thought at least crayfish,
some clams, some...
483
00:24:17,300 --> 00:24:19,060
We're gonna find something.
484
00:24:19,960 --> 00:24:20,960
All right.
485
00:24:28,460 --> 00:24:29,830
Movements and patterns.
486
00:24:30,900 --> 00:24:32,030
That's what I'm looking for.
487
00:24:32,030 --> 00:24:35,500
For some reason, like my
brain really picks up on patterns.
488
00:24:35,500 --> 00:24:38,330
Like, I'm good at, like
snakes, like their scales.
489
00:24:40,800 --> 00:24:42,360
It's crazy what you don't find.
490
00:24:42,360 --> 00:24:44,600
Like, back home,
I go in the woods
491
00:24:44,600 --> 00:24:47,260
and I know everything's
different, but even like...
492
00:24:47,260 --> 00:24:50,000
a carcass or
something, like bones.
493
00:24:50,000 --> 00:24:51,830
It's a very quiet jungle.
494
00:25:01,360 --> 00:25:03,560
A mouse...
495
00:25:03,560 --> 00:25:07,460
I mean, literally, like, I
just am not seeing anything.
496
00:25:07,460 --> 00:25:08,900
Not a frog.
497
00:25:08,900 --> 00:25:11,560
Not even like slither
marks of a snake.
498
00:25:11,560 --> 00:25:13,360
I mean, I have to
come down to the water.
499
00:25:19,460 --> 00:25:22,330
This is a nice hole.
500
00:25:22,760 --> 00:25:24,660
Little baby fish here.
501
00:25:24,660 --> 00:25:27,060
Where is your mama?
502
00:25:28,160 --> 00:25:29,360
Hey, here's a bunch of termites.
503
00:25:29,360 --> 00:25:30,700
-I'll drop in.
-Oh, yeah, yeah, yeah.
504
00:25:30,700 --> 00:25:32,060
Do that, do that.
505
00:25:32,060 --> 00:25:33,330
Yeah, look at them swarming.
506
00:25:34,400 --> 00:25:35,830
Come on, what
else is there in here?
507
00:25:36,760 --> 00:25:39,260
-Yeah, I see nothing bigger than...
-Like minnows.
508
00:25:39,260 --> 00:25:41,100
-An inch.
-Right.
509
00:25:41,100 --> 00:25:44,000
That's good, though.
This is pretty dry.
510
00:25:44,000 --> 00:25:45,130
There's nothing.
511
00:25:45,760 --> 00:25:47,060
Okay, let's keep moving.
512
00:25:53,760 --> 00:25:55,360
Watch out for these thorns.
513
00:26:00,360 --> 00:26:02,560
Looks like it's
getting less dense.
514
00:26:02,560 --> 00:26:05,460
Oh, my God, that
is so beautiful.
515
00:26:05,460 --> 00:26:06,730
Oh!
516
00:26:07,100 --> 00:26:09,960
Oh!
517
00:26:09,960 --> 00:26:13,660
God, look at that thing.
518
00:26:13,660 --> 00:26:16,830
Look at you. I have
not even seen it.
519
00:26:17,260 --> 00:26:19,960
That is so amazing.
520
00:26:19,960 --> 00:26:21,060
Tortoise.
521
00:26:21,860 --> 00:26:23,630
Oh!
522
00:26:25,460 --> 00:26:27,760
That's cool, man.
523
00:26:27,760 --> 00:26:29,860
-Check this out.
-I mean...
524
00:26:30,760 --> 00:26:32,760
South America Tortoise
525
00:26:33,760 --> 00:26:35,160
That is so cool.
526
00:26:36,460 --> 00:26:37,900
No eating tortoises.
527
00:26:37,900 --> 00:26:39,260
Seriously?
528
00:26:39,260 --> 00:26:42,860
This tortoise, like, really
jolted me for some reason.
529
00:26:42,860 --> 00:26:44,660
I mean, I'm going on
four days and not eating,
530
00:26:44,660 --> 00:26:46,460
and like, I can't kill it.
531
00:26:46,460 --> 00:26:50,460
I'm having a lot of doubts
about just what I'm gonna eat
532
00:26:50,460 --> 00:26:52,300
and what I'm okay with eating.
533
00:26:52,300 --> 00:26:53,430
Like, going in here,
534
00:26:53,430 --> 00:26:55,400
I was like, dude, there's
no way I can't find turtles
535
00:26:55,400 --> 00:26:56,900
and all these snakes and stuff.
536
00:26:56,900 --> 00:26:59,760
I find those so easy
that I'm gonna be full.
537
00:26:59,760 --> 00:27:01,460
I'm gonna eat so much.
538
00:27:01,460 --> 00:27:04,700
Like all these things that I
go out and find, that is food.
539
00:27:04,700 --> 00:27:05,860
People eat those.
540
00:27:05,860 --> 00:27:07,500
But now, I don't know.
541
00:27:07,500 --> 00:27:09,700
These are my
things, these reptiles.
542
00:27:09,700 --> 00:27:13,430
And I'm almost scared if
I kill something, that it...
543
00:27:14,200 --> 00:27:17,160
you know, haunt me for a while.
544
00:27:42,200 --> 00:27:44,460
Sleep out here is no joke.
545
00:27:44,460 --> 00:27:47,860
It's tough to even
get a little bit.
546
00:27:47,860 --> 00:27:49,600
All night long,
you're getting bit.
547
00:27:49,600 --> 00:27:51,230
It was just killing my body.
548
00:27:52,360 --> 00:27:53,430
Y'all, honest.
549
00:27:54,460 --> 00:27:56,760
I don't even think I
want to be here anymore,
550
00:27:56,760 --> 00:27:58,960
which sounds so crazy.
551
00:27:58,960 --> 00:28:01,300
It's a quiet jungle,
surprisingly.
552
00:28:01,300 --> 00:28:02,700
I thought there'd be
553
00:28:02,700 --> 00:28:05,360
flourishing a lot more,
which I'm sure it still is.
554
00:28:05,360 --> 00:28:08,230
But I'm sure I thought
it would be more visible.
555
00:28:09,900 --> 00:28:11,300
I mean, to keep going here,
556
00:28:11,300 --> 00:28:13,400
I know I would have
to kill some snakes.
557
00:28:13,400 --> 00:28:16,100
I don't know. Something
about that just doesn't sit right.
558
00:28:16,100 --> 00:28:19,100
Why do I have say that
I get to kill that thing?
559
00:28:19,100 --> 00:28:21,760
And I know this is survival,
but there's a piece of my brain
560
00:28:21,760 --> 00:28:24,160
that knows that I
put myself here.
561
00:28:24,160 --> 00:28:26,960
I thought once I
got in this situation,
562
00:28:28,160 --> 00:28:30,160
you know, when there's
not a grocery store,
563
00:28:30,160 --> 00:28:32,400
you know, two
minutes up the street,
564
00:28:32,400 --> 00:28:36,400
that my brain would
know it would be justified.
565
00:28:36,400 --> 00:28:37,430
But, man...
566
00:28:38,260 --> 00:28:39,200
I don't know.
567
00:28:39,200 --> 00:28:40,760
I don't know if it
does know that.
568
00:28:43,560 --> 00:28:45,060
Oh, there's some
fruit over here.
569
00:28:46,060 --> 00:28:48,660
I'm not sure what
that is, but this is nice.
570
00:28:48,660 --> 00:28:50,100
This is a good little score.
571
00:28:50,100 --> 00:28:51,330
Hell, yeah.
572
00:28:54,560 --> 00:28:56,660
Ah!
573
00:28:57,000 --> 00:28:58,230
Ooh.
574
00:28:59,400 --> 00:29:01,060
Think that was a bullet ant.
575
00:29:02,360 --> 00:29:03,560
This hurts.
576
00:29:04,760 --> 00:29:06,260
Why are you guarding a fruit?
577
00:29:06,260 --> 00:29:07,730
Bitch, you don't eat fruit.
578
00:29:09,100 --> 00:29:12,060
They're like, literally
protecting this fruit.
579
00:29:12,060 --> 00:29:13,230
It's just frustrating.
580
00:29:13,230 --> 00:29:16,060
Everything's so damn hard
out here, like, what's the point?
581
00:29:16,060 --> 00:29:17,460
What's the point?
582
00:29:17,460 --> 00:29:19,360
Okay? I'm done, man, I
don't even care about this.
583
00:29:19,360 --> 00:29:21,600
This is just for my partner now.
584
00:29:21,600 --> 00:29:24,730
We're gonna... That hurt.
585
00:29:37,260 --> 00:29:38,530
Finally.
586
00:29:40,000 --> 00:29:41,160
I got some fruit.
587
00:29:41,560 --> 00:29:43,860
Oh, my gosh.
588
00:29:43,860 --> 00:29:47,260
I didn't know you were
going on a journey.
589
00:29:47,260 --> 00:29:49,160
They were so big, I tried
to grab as many as I could,
590
00:29:49,160 --> 00:29:50,700
so I just tried to...
591
00:29:53,960 --> 00:29:56,460
Keenen bringing me
these coquito nuts,
592
00:29:56,460 --> 00:29:58,360
it's just such a huge win.
593
00:29:58,360 --> 00:29:59,960
I'm just so grateful for that.
594
00:30:11,360 --> 00:30:12,460
Is it gross?
595
00:30:12,460 --> 00:30:13,560
I don't know.
596
00:30:14,100 --> 00:30:15,160
You wanna try?
597
00:30:18,100 --> 00:30:19,330
What does it taste like?
598
00:30:21,660 --> 00:30:23,260
Like, nothing.
599
00:30:24,000 --> 00:30:25,760
I don't need it to taste good.
600
00:30:25,760 --> 00:30:28,630
As long as it's nourishing.
601
00:30:29,500 --> 00:30:31,260
What were you
hoping they'd taste like?
602
00:30:31,760 --> 00:30:32,760
I wouldn't hope anything.
603
00:30:32,760 --> 00:30:34,560
I was just getting
them for you mostly.
604
00:30:34,560 --> 00:30:36,460
You didn't find
anything for yourself?
605
00:30:36,460 --> 00:30:38,260
No.
606
00:30:38,260 --> 00:30:40,760
What if I just cut you
some of this fleshy part out?
607
00:30:40,760 --> 00:30:42,600
You eat it.
608
00:30:42,600 --> 00:30:46,260
No, I think you should eat
it, which I am still kinda...
609
00:30:48,100 --> 00:30:49,430
Feeling kind of checked out.
610
00:30:50,260 --> 00:30:53,600
I just wanted to get you some...
611
00:30:53,600 --> 00:30:55,630
You're just trying to
set me up, so you leave.
612
00:31:02,700 --> 00:31:03,760
I don't know.
613
00:31:03,760 --> 00:31:04,930
Yes, you do.
614
00:31:05,660 --> 00:31:06,830
You can be honest.
615
00:31:08,500 --> 00:31:09,700
Well, just in case.
616
00:31:09,700 --> 00:31:11,600
Just in case.
617
00:31:11,600 --> 00:31:14,460
I know that I'm like,
I'm, like, checked out.
618
00:31:14,460 --> 00:31:16,960
Keenan is struggling.
619
00:31:16,960 --> 00:31:19,660
I don't know really what's
going on in his head.
620
00:31:19,660 --> 00:31:20,900
I truly don't.
621
00:31:20,900 --> 00:31:24,100
I think he really wanted to
come in and do some wow things.
622
00:31:24,100 --> 00:31:28,300
And sometimes surviving is
not necessarily about the wow.
623
00:31:28,300 --> 00:31:30,660
I thought I can do
anything, and I can't.
624
00:31:30,660 --> 00:31:33,630
I believe you can, like,
how do we get mental...
625
00:31:34,560 --> 00:31:37,160
Keenan to match up
with physical Keenan?
626
00:31:37,160 --> 00:31:40,530
I mean, here you are, like, you
have this opportunity to do this.
627
00:31:41,300 --> 00:31:42,560
And make it.
628
00:31:42,560 --> 00:31:44,860
I always thought that
if my partner trashes,
629
00:31:44,860 --> 00:31:47,800
I thought I would,
like, drag them back.
630
00:31:47,800 --> 00:31:51,000
And it's interesting
because now that I'm here,
631
00:31:51,000 --> 00:31:54,300
it's like, I don't even have
the energy to, like, fight
632
00:31:54,300 --> 00:31:57,560
for someone else as
much as I usually do.
633
00:31:57,560 --> 00:31:59,030
You're here for a
reason, Keenan.
634
00:32:01,760 --> 00:32:03,060
I don't think it's to give up.
635
00:32:03,660 --> 00:32:05,160
Never did I think
636
00:32:05,760 --> 00:32:07,230
it would be this difficult.
637
00:32:09,160 --> 00:32:11,660
Just know I want you
here, Keenan. Okay?
638
00:32:11,660 --> 00:32:14,330
If I had the opportunity to
pick a partner, then I'd pick you.
639
00:32:26,060 --> 00:32:27,460
Oh, man.
640
00:32:29,200 --> 00:32:30,800
I don't know. I don't get it.
641
00:32:30,800 --> 00:32:34,430
Like I said, I just feel
checked out, like...
642
00:32:36,560 --> 00:32:38,430
I can sit here and last.
643
00:32:39,260 --> 00:32:40,630
But that's not really me.
644
00:32:41,460 --> 00:32:43,860
I think she can
sit here and last.
645
00:32:43,860 --> 00:32:45,330
You know, she's
pretty hard core.
646
00:32:47,000 --> 00:32:48,600
I know.
647
00:32:48,600 --> 00:32:50,200
I didn't come out
here to starve.
648
00:32:50,200 --> 00:32:52,260
That's not me. That's not
what I planned on doing.
649
00:32:52,260 --> 00:32:54,500
So if I feel like I'm just
sitting here starving,
650
00:32:54,500 --> 00:32:58,360
I'd rather go home then,
than just sit around till day 21.
651
00:33:03,900 --> 00:33:04,960
Not really.
652
00:33:05,760 --> 00:33:07,560
That part is so quiet.
653
00:33:13,860 --> 00:33:14,960
Yo yo.
654
00:33:16,800 --> 00:33:19,160
Um, I think I'm done.
655
00:33:19,160 --> 00:33:22,760
I think I'm checked
out. Ready to go home.
656
00:33:22,760 --> 00:33:25,430
I didn't think it'd come
to this, but, I mean, I'm...
657
00:33:26,600 --> 00:33:28,500
I'm submitted.
658
00:33:28,500 --> 00:33:30,500
As long as you're 100
percent with it, you know?
659
00:33:30,500 --> 00:33:32,530
-Yeah.
-I just don't want you to have any regrets.
660
00:33:33,760 --> 00:33:36,030
I know, I know, and I am.
661
00:33:36,300 --> 00:33:37,160
I am.
662
00:33:37,160 --> 00:33:39,560
You know, I've talked
about it with myself.
663
00:33:40,660 --> 00:33:42,160
But you're tough as nails.
664
00:33:42,160 --> 00:33:46,060
So... Ask for a better partner.
665
00:33:48,360 --> 00:33:49,930
You're amazing.
666
00:33:50,560 --> 00:33:52,460
You're badass.
667
00:33:52,460 --> 00:33:54,330
You really are.
668
00:33:54,860 --> 00:33:57,060
This was amazing.
669
00:33:57,060 --> 00:33:59,860
Well, thank you for everything
you've done since you've been here.
670
00:33:59,860 --> 00:34:01,560
Of course. Stay positive.
671
00:34:02,100 --> 00:34:03,230
Okay?
672
00:34:04,460 --> 00:34:05,630
Yeah, yeah, yeah.
673
00:34:06,460 --> 00:34:08,930
You got it. You got it.
674
00:34:09,600 --> 00:34:11,000
You've been through worse.
675
00:34:11,000 --> 00:34:13,060
Seriously.
676
00:34:13,060 --> 00:34:14,230
I'm out of here.
677
00:34:14,800 --> 00:34:16,360
Bye, Keenan.
678
00:34:16,360 --> 00:34:17,660
Goodbye.
679
00:34:23,660 --> 00:34:25,460
Just tapped.
680
00:34:25,460 --> 00:34:27,560
Something I never
thought, you know,
681
00:34:28,300 --> 00:34:30,460
in a million years I'd do.
682
00:34:30,460 --> 00:34:33,400
I was probably quoted
saying I'd die before I tapped,
683
00:34:33,400 --> 00:34:36,460
but I'm willing to
submit when I have to.
684
00:34:36,460 --> 00:34:39,730
You know, I thought things
would've went a lot smoother.
685
00:34:41,860 --> 00:34:43,260
Colombia is rough, man.
686
00:34:43,260 --> 00:34:46,460
Colombia, it did
damage to me, for sure.
687
00:34:46,460 --> 00:34:47,830
But I don't feel broken.
688
00:34:47,830 --> 00:34:50,860
I feel, you know, like it just
shifted me in a different direction.
689
00:34:50,860 --> 00:34:54,060
I didn't necessarily come
in here without any cracks.
690
00:34:54,060 --> 00:34:55,900
Maybe broke off
what I didn't need.
691
00:34:55,900 --> 00:34:59,560
It surprised me beyond
what I thought was possible.
692
00:34:59,560 --> 00:35:01,000
I thought I'd be
ready for anything
693
00:35:01,000 --> 00:35:04,260
and it really threw
a curveball at me.
694
00:35:04,260 --> 00:35:07,500
After five days, Keenan
reaches his breaking point.
695
00:35:07,500 --> 00:35:09,660
Ten pounds
lighter, his early exit
696
00:35:09,660 --> 00:35:13,860
drops his PSR from 6.1 to 4.9.
697
00:35:14,700 --> 00:35:16,430
Yeah, it's hard core out here.
698
00:35:31,260 --> 00:35:34,130
I'm not even mad at him,
like, this has been so hard.
699
00:35:36,160 --> 00:35:37,500
It's been so hard
with two people,
700
00:35:37,500 --> 00:35:40,330
and just to think to do it
with one person is like...
701
00:35:42,860 --> 00:35:43,960
Five days.
702
00:35:43,960 --> 00:35:45,630
Man, there's so many days left.
703
00:35:49,300 --> 00:35:50,760
Okay.
704
00:35:50,760 --> 00:35:52,300
One thing at a time.
705
00:35:52,300 --> 00:35:54,130
Ten minutes at a time.
706
00:35:54,860 --> 00:35:56,030
Like...
707
00:35:59,560 --> 00:36:02,830
A couple of deep
breaths and let's just reset.
708
00:36:03,760 --> 00:36:06,830
I'm going to go
collect some dry grass.
709
00:36:09,000 --> 00:36:14,230
This has probably been the
five hardest days of my life.
710
00:36:15,760 --> 00:36:17,560
It's so hot once
you get out here.
711
00:36:17,560 --> 00:36:18,800
At least after I
fell off the cliff,
712
00:36:18,800 --> 00:36:22,960
I was in an air conditioned
hospital with a bed, food.
713
00:36:23,500 --> 00:36:24,730
Let's just grab 'em
714
00:36:25,660 --> 00:36:26,760
and get out of here.
715
00:36:27,560 --> 00:36:30,400
I'm not ever gonna
get too confident
716
00:36:30,400 --> 00:36:33,360
because this place is humbling.
717
00:36:33,360 --> 00:36:34,430
Humbling.
718
00:36:34,430 --> 00:36:39,430
But I am going to just
take it little steps at a time.
719
00:36:55,260 --> 00:36:56,400
Still rain.
720
00:36:56,400 --> 00:36:58,430
It's been hours.
721
00:37:00,900 --> 00:37:03,030
I'm just bored, bored, bored.
722
00:37:04,500 --> 00:37:08,160
The sun isn't coming up here.
723
00:37:08,160 --> 00:37:10,430
This is where the
temperature just really drops.
724
00:37:13,200 --> 00:37:15,430
I'm so thankful for a good roof.
725
00:37:16,400 --> 00:37:18,060
Obviously you
can hear this rain.
726
00:37:18,060 --> 00:37:19,330
It's no joke.
727
00:37:28,000 --> 00:37:29,600
It's the morning now.
728
00:37:29,600 --> 00:37:32,460
And guess what?
It's still raining.
729
00:37:32,460 --> 00:37:34,460
Yay!
730
00:37:34,460 --> 00:37:38,200
I'm gonna show you my
roof damage from last night.
731
00:37:38,200 --> 00:37:39,760
This whole area is solid.
732
00:37:41,860 --> 00:37:43,600
But right there,
733
00:37:43,600 --> 00:37:46,060
I need to fix that today
because the water is
734
00:37:46,060 --> 00:37:48,060
pretty much just
coming right on in.
735
00:37:48,060 --> 00:37:50,160
Remember that rain
dance I did at the beginning?
736
00:37:51,000 --> 00:37:52,030
I'm regretting it.
737
00:37:53,260 --> 00:37:54,830
Be careful what you wish for.
738
00:37:59,800 --> 00:38:02,760
The rain is just relentless.
739
00:38:03,200 --> 00:38:04,730
My pot's filling up.
740
00:38:06,900 --> 00:38:10,530
So at least tonight I won't
have to start a fire and boil water.
741
00:38:11,860 --> 00:38:13,160
And actually it's filling up...
742
00:38:14,100 --> 00:38:15,800
faster than I'm drinking it,
743
00:38:15,800 --> 00:38:17,860
which is good, because
when this rain stops,
744
00:38:17,860 --> 00:38:20,560
I want to go try to
find something to eat.
745
00:38:20,560 --> 00:38:23,360
So being super
hydrated will be great.
746
00:38:23,360 --> 00:38:25,760
At least that's what
I keep telling myself.
747
00:38:38,060 --> 00:38:39,630
All right, so...
748
00:38:40,460 --> 00:38:41,560
It's stopped raining.
749
00:38:41,560 --> 00:38:43,860
The sun isn't out as
much as I want it to be out,
750
00:38:43,860 --> 00:38:47,360
but don't wanna
waste any more time
751
00:38:47,360 --> 00:38:49,730
'cause if it does start
raining again, then...
752
00:38:51,360 --> 00:38:53,660
that's not good,
but I need to ash up.
753
00:38:53,660 --> 00:38:57,560
The mosquitoes are like
maybe the worst I've seen them
754
00:38:57,560 --> 00:39:00,230
which I wouldn't really think
that they could get worse.
755
00:39:01,700 --> 00:39:02,960
And then they do.
756
00:39:02,960 --> 00:39:05,800
It rained non-stop for two days.
757
00:39:05,800 --> 00:39:07,460
You sit there and
shiver all night.
758
00:39:07,460 --> 00:39:10,560
- You know what?
- I'm concerned about not having food
759
00:39:10,560 --> 00:39:12,800
because when you
shiver, it burns calories.
760
00:39:12,800 --> 00:39:14,860
I'm really low energy today.
761
00:39:14,860 --> 00:39:18,100
So I don't want to overdo it.
762
00:39:18,100 --> 00:39:22,230
I need to pace myself.
Slow, nice, easy steps.
763
00:39:23,160 --> 00:39:25,300
But there's things
I need to get done.
764
00:39:25,300 --> 00:39:30,260
I need to find food, and every
task just seems so monumental.
765
00:39:30,960 --> 00:39:33,760
Oh, my goodness, dryness.
766
00:39:33,760 --> 00:39:35,760
It's just crazy how
different it is out here.
767
00:39:35,760 --> 00:39:37,930
Like, the second
you get out here.
768
00:39:38,660 --> 00:39:42,500
Right now, I feel
super lightheaded.
769
00:39:42,500 --> 00:39:47,960
I get dizzy and I feel like I
have just absolutely no stamina.
770
00:39:47,960 --> 00:39:52,630
It worries me unless I find
a massive source of energy.
771
00:39:54,000 --> 00:39:57,300
Should I be worried that,
like, the tips of my fingers
772
00:39:57,300 --> 00:39:59,330
on this left hand are, like...
773
00:40:01,560 --> 00:40:03,360
tingling all the time?
774
00:40:03,360 --> 00:40:05,660
You know, when
something falls asleep
775
00:40:05,660 --> 00:40:07,860
and then it's
coming back to life,
776
00:40:07,860 --> 00:40:09,360
that's what it feels like.
777
00:40:09,360 --> 00:40:10,560
It's felt like this...
778
00:40:12,300 --> 00:40:13,930
for a day or so now.
779
00:40:15,960 --> 00:40:17,900
I'm worried
because it's just, like,
780
00:40:17,900 --> 00:40:21,560
oh, is that normal?
Is it dehydration?
781
00:40:21,560 --> 00:40:23,960
Are you about to have,
like, an aneurysm?
782
00:40:32,100 --> 00:40:34,100
I'm worried
because it's just, like,
783
00:40:34,100 --> 00:40:36,930
oh, is that normal?
Is it dehydration?
784
00:40:37,800 --> 00:40:39,930
Are you about to have,
like, an aneurysm?
785
00:40:43,260 --> 00:40:45,260
-Hi.
-Hi.
786
00:40:46,160 --> 00:40:47,430
No.
787
00:40:52,860 --> 00:40:54,300
Nothing bite you?
788
00:40:54,300 --> 00:40:55,730
Mosquitos.
789
00:40:58,760 --> 00:41:00,560
Okay, basically, you are fine.
790
00:41:00,560 --> 00:41:01,600
Good.
791
00:41:01,600 --> 00:41:04,300
But those kind of feelings
792
00:41:04,300 --> 00:41:06,160
you have in those
three fingers is normal,
793
00:41:06,160 --> 00:41:08,460
because you are not
taking food, you know?
794
00:41:08,460 --> 00:41:09,500
Right.
795
00:41:09,500 --> 00:41:13,560
Drink water and try to eat
something like small fish
796
00:41:13,560 --> 00:41:16,560
or some different
kind of protein.
797
00:41:16,560 --> 00:41:17,730
Okay.
798
00:41:17,730 --> 00:41:21,130
I will go to the grocery store
today and get some and fish.
799
00:41:21,900 --> 00:41:24,730
Yeah, Go ahead.
800
00:41:24,730 --> 00:41:26,930
-All right. Thank you, guys.
-Okay.
801
00:41:30,560 --> 00:41:32,260
I was worried they
were gonna say,
802
00:41:32,260 --> 00:41:34,960
oh, you have to medical tap out.
803
00:41:36,000 --> 00:41:38,160
And...
804
00:41:38,160 --> 00:41:41,730
They were just saying that you
need to eat something, which...
805
00:41:42,360 --> 00:41:44,100
Right.
806
00:41:44,100 --> 00:41:46,560
I would love to eat something.
807
00:41:47,200 --> 00:41:50,230
Easier said than done,
but I mean, I can try.
808
00:42:02,200 --> 00:42:05,060
Medical check with the
fingers was concerning, for sure,
809
00:42:05,060 --> 00:42:09,360
because the doctor
said, you need to eat more
810
00:42:09,360 --> 00:42:11,160
and you need to eat protein.
811
00:42:12,060 --> 00:42:14,600
That just really got
me thinking that...
812
00:42:14,600 --> 00:42:18,160
okay, you need to start
making plans to hunt fish.
813
00:42:20,260 --> 00:42:22,460
I'm gonna cut some
of my mosquito net out
814
00:42:22,460 --> 00:42:26,000
to construct some
sort of fishnet.
815
00:42:26,000 --> 00:42:29,000
Making this trap and the
thought of catching a fish
816
00:42:29,000 --> 00:42:31,930
and then killing it and
cooking it and eating it,
817
00:42:32,660 --> 00:42:36,560
it's a lot, but, you know,
like I've always said,
818
00:42:36,560 --> 00:42:39,730
I'm vegan because
of the industry.
819
00:42:39,730 --> 00:42:43,260
And this is about
as fair as it gets.
820
00:42:43,260 --> 00:42:44,500
I don't love it.
821
00:42:44,500 --> 00:42:48,830
But you know, at this point,
I need to eat something.
822
00:42:50,100 --> 00:42:51,660
End product.
823
00:42:51,660 --> 00:42:54,630
I tied this knot off here
to give it a little weight.
824
00:42:55,560 --> 00:42:56,800
So it drags,
825
00:42:57,560 --> 00:42:59,060
throw the termites in,
826
00:42:59,760 --> 00:43:01,730
and scooby dooby dooby doo!
827
00:43:09,600 --> 00:43:12,460
All right. Why don't...
828
00:43:12,460 --> 00:43:14,660
Not the best fish
net I've ever made,
829
00:43:14,660 --> 00:43:15,930
but hopefully it works.
830
00:43:29,760 --> 00:43:31,160
Spits of rocks.
831
00:43:35,060 --> 00:43:36,560
Nothing there.
832
00:43:38,760 --> 00:43:40,060
There's nothing in there.
833
00:44:10,260 --> 00:44:12,230
I think these are
Moriche fruits.
834
00:44:13,900 --> 00:44:16,000
Usually, once they're
in the river, they're bad,
835
00:44:16,000 --> 00:44:19,860
but if they're right here and they're
washing them this close, they have to be
836
00:44:19,860 --> 00:44:21,530
not that far from me.
837
00:44:27,200 --> 00:44:30,160
Food situation's been
hard since I got here.
838
00:44:30,160 --> 00:44:33,200
I need to find protein,
but in the meantime,
839
00:44:33,200 --> 00:44:36,200
it's like I need
to eat something.
840
00:44:36,200 --> 00:44:40,100
Just even the
smallest amount of fruit.
841
00:44:40,100 --> 00:44:41,660
That would be a lot of energy.
842
00:44:44,600 --> 00:44:46,230
Hey, there's one.
843
00:44:47,000 --> 00:44:48,330
And another one.
844
00:44:49,000 --> 00:44:51,160
Oh, my gosh, there's so many.
845
00:44:51,160 --> 00:44:54,130
I'm gonna fill up my entire bag.
846
00:44:54,460 --> 00:44:55,900
♪ Hallelujah ♪
847
00:44:55,900 --> 00:44:57,030
Whoo!
848
00:45:07,160 --> 00:45:10,860
Little late to the game,
but better late than never.
849
00:45:11,860 --> 00:45:14,830
This was what I've
been dreaming of.
850
00:45:21,600 --> 00:45:25,830
So these shells have the
consistency of a hard boiled egg.
851
00:45:34,300 --> 00:45:35,660
Mm.
852
00:45:38,760 --> 00:45:40,430
Oh, my gosh.
853
00:45:41,100 --> 00:45:42,360
Food.
854
00:45:43,200 --> 00:45:44,860
This is the best
thing that's happened.
855
00:45:46,460 --> 00:45:47,800
Since the beginning
of the challenge.
856
00:45:57,600 --> 00:46:00,130
Oh, this jungle has
to be kidding right now.
857
00:46:02,160 --> 00:46:04,660
Oh, my gosh.
858
00:46:04,660 --> 00:46:08,200
It was such a successful
day finding the fruit.
859
00:46:08,200 --> 00:46:11,000
And so, then the
storm is so bad, like,
860
00:46:11,000 --> 00:46:12,830
like, the worst storm I've seen.
861
00:46:13,500 --> 00:46:16,660
And my roof fell.
862
00:46:16,660 --> 00:46:19,760
I just don't know what's coming.
863
00:46:19,760 --> 00:46:22,560
You know, I'm so cold.
864
00:46:23,060 --> 00:46:24,160
And the bugs.
865
00:46:24,160 --> 00:46:26,900
I'm trying so hard to
be so thankful for today.
866
00:46:26,900 --> 00:46:29,160
I really am.
867
00:46:29,160 --> 00:46:30,530
But, like...
868
00:46:31,800 --> 00:46:33,660
I don't know. I
just don't even see
869
00:46:33,660 --> 00:46:35,530
how I'm gonna make
it through this night.
870
00:47:09,600 --> 00:47:12,060
Last night was the worst night.
871
00:47:12,060 --> 00:47:16,160
I don't know if it was
one of the fruits or what,
872
00:47:16,730 --> 00:47:18,830
but I threw up nine times.
873
00:47:21,560 --> 00:47:25,160
And now I can't even
stand the smell of the fruit.
874
00:47:25,860 --> 00:47:28,860
So... Then there's
that food source.
875
00:47:28,860 --> 00:47:32,000
I've been trying to rest
this morning and drink.
876
00:47:33,460 --> 00:47:35,560
And they're not gonna...
877
00:47:35,560 --> 00:47:40,660
Attempt to pack up camp
and get to the grasslands.
878
00:47:40,660 --> 00:47:44,260
Hopefully, it's warmer,
less bugs in a place
879
00:47:44,260 --> 00:47:47,060
where I feel like it's
blocked by the wind.
880
00:47:47,060 --> 00:47:49,630
Overall, that's a
better situation.
881
00:47:50,560 --> 00:47:52,800
I'll figure the rest
out tomorrow.
882
00:47:59,200 --> 00:48:00,730
Man.
883
00:48:00,730 --> 00:48:04,000
I'm hoping we'll get to
the grasslands. It's hot.
884
00:48:07,260 --> 00:48:08,730
The jungle has broken me.
885
00:48:10,060 --> 00:48:14,100
And you have these
moments of highs and victories,
886
00:48:14,100 --> 00:48:16,760
and you just
think, like, perfect.
887
00:48:16,760 --> 00:48:18,360
My shelter's great.
888
00:48:18,360 --> 00:48:20,630
Then the storm comes
and just knocks it over.
889
00:48:21,300 --> 00:48:25,600
And then it's like,
yay, I found food,
890
00:48:25,600 --> 00:48:28,660
and then you eat it and
you throw up all night.
891
00:48:28,660 --> 00:48:34,060
So I am packing up and
moving to the grasslands,
892
00:48:34,060 --> 00:48:38,900
and hopefully start to
rebuild from this brokenness.
893
00:49:00,460 --> 00:49:03,530
So no sooner did I
get the last palm on,
894
00:49:04,830 --> 00:49:06,160
It started raining.
895
00:49:07,500 --> 00:49:10,300
It's not the best
roof, that's for sure.
896
00:49:10,300 --> 00:49:12,530
Hopefully, it's just
a light rain tonight.
897
00:49:14,460 --> 00:49:17,160
And I can fix it
more in the morning.
898
00:49:17,160 --> 00:49:20,860
It's just when you're in this
constant state of feeling nauseated,
899
00:49:20,860 --> 00:49:23,530
it's so hard to
get anything done.
900
00:49:26,360 --> 00:49:27,600
Mm.
901
00:49:41,260 --> 00:49:46,360
Yesterday was the most
broken that I had felt, for sure.
902
00:49:46,360 --> 00:49:49,260
I woke up this morning and I was
like, I'm not gonna feel like that anymore.
903
00:49:49,260 --> 00:49:50,860
I refuse.
904
00:49:50,860 --> 00:49:52,230
All right, heading to the river.
905
00:49:53,260 --> 00:49:54,330
Get some water.
906
00:49:55,360 --> 00:49:56,930
Let's see what food I can find.
907
00:49:59,060 --> 00:50:00,330
Ugh.
908
00:50:01,500 --> 00:50:06,300
I will press on and press
on, and I want to start
909
00:50:06,300 --> 00:50:10,660
thinking about getting
nutrition in me for extraction day.
910
00:50:13,100 --> 00:50:14,530
I mean, some activity.
911
00:50:18,360 --> 00:50:22,060
You just get to a point
where you just feel hopeless.
912
00:50:22,060 --> 00:50:24,160
You're so tired.
You're so lethargic.
913
00:50:24,160 --> 00:50:25,860
The bugs are eating you alive.
914
00:50:25,860 --> 00:50:27,360
You're starving.
915
00:50:27,360 --> 00:50:29,660
You know, and today, I was like,
916
00:50:29,660 --> 00:50:31,930
you've made it to
18. It's good enough.
917
00:50:32,460 --> 00:50:33,960
Get out of here.
918
00:50:33,960 --> 00:50:36,200
You know, you just have
to start talking to yourself
919
00:50:36,200 --> 00:50:39,100
and just say, it is worth it.
920
00:50:39,100 --> 00:50:40,460
You've made it this far
921
00:50:40,460 --> 00:50:43,100
and you didn't come this
far to only make it this far.
922
00:50:43,100 --> 00:50:44,760
You know, if you're
gonna tap out at 18,
923
00:50:44,760 --> 00:50:46,660
you might as well
tapped out at day two
924
00:50:46,660 --> 00:50:48,830
and saved yourself
all the trouble.
925
00:50:52,060 --> 00:50:53,630
Oh, I got some!
926
00:50:58,260 --> 00:50:59,430
What?
927
00:51:00,760 --> 00:51:02,230
I got three of them.
928
00:51:04,930 --> 00:51:06,930
It makes me sad.
929
00:51:08,860 --> 00:51:10,630
I don't want 'em to
sit here and suffocate.
930
00:51:17,060 --> 00:51:18,360
I smashed their heads.
931
00:51:21,760 --> 00:51:23,430
I didn't want 'em to
sit here and suffer.
932
00:51:26,260 --> 00:51:28,430
It makes me, like, way
sadder than I thought it would.
933
00:51:29,000 --> 00:51:30,430
Because I don't kill animals.
934
00:51:34,460 --> 00:51:38,600
You know, with a fishing net
made of sticks and a mosquito net,
935
00:51:38,600 --> 00:51:40,360
I'd say it was a
pretty fair fight.
936
00:51:57,760 --> 00:51:59,330
I'm feeling a little
overwhelmed.
937
00:52:00,160 --> 00:52:01,830
On one hand, I feel victorious.
938
00:52:02,600 --> 00:52:04,260
My three little fish are caught.
939
00:52:04,960 --> 00:52:06,460
On the other hand, I feel sad.
940
00:52:17,560 --> 00:52:20,460
The fish were so good.
941
00:52:20,460 --> 00:52:22,560
So I wouldn't
necessarily say I regret it
942
00:52:22,560 --> 00:52:25,860
or I'm overly beating
myself up about it.
943
00:52:25,860 --> 00:52:27,160
You know, if I have to
go back out tomorrow
944
00:52:27,160 --> 00:52:31,000
and catch more fish to be able to
get out of here on extraction day,
945
00:52:31,000 --> 00:52:32,360
yeah, I absolutely will.
946
00:52:38,660 --> 00:52:39,830
Oh.
947
00:52:52,060 --> 00:52:53,560
End of day 20.
948
00:52:54,460 --> 00:52:56,760
Of course, this bad
storm is rolling in,
949
00:52:56,760 --> 00:52:59,300
and it's just the final round.
950
00:52:59,300 --> 00:53:01,660
And I didn't expect this for
to get being any different.
951
00:53:01,660 --> 00:53:02,760
Honestly.
952
00:53:06,000 --> 00:53:07,760
The jungle doesn't want me here.
953
00:53:07,760 --> 00:53:09,260
I don't wanna be here anymore.
954
00:53:10,660 --> 00:53:12,760
Like, why?
955
00:53:12,760 --> 00:53:15,530
Why has this been so hard?
956
00:53:16,060 --> 00:53:18,500
And here it comes.
957
00:53:18,500 --> 00:53:21,830
So... that's my cue.
958
00:53:21,830 --> 00:53:25,160
And tomorrow, day 21.
959
00:53:25,160 --> 00:53:28,100
Let's extract out of here.
960
00:53:39,060 --> 00:53:40,730
The rain has let up.
961
00:53:40,730 --> 00:53:46,100
It hasn't stopped
and the whole floor
962
00:53:46,100 --> 00:53:48,560
of the shelter's flooded.
963
00:53:48,560 --> 00:53:51,530
I'm laying in two
inches of water.
964
00:53:52,660 --> 00:53:55,800
And I'm feeling sick.
965
00:53:59,160 --> 00:54:02,000
I'm giving this challenge
my all every day.
966
00:54:02,000 --> 00:54:03,960
Every day, every day.
967
00:54:03,960 --> 00:54:08,160
And now this last night, when I just
wanted to get a good night's sleep
968
00:54:08,160 --> 00:54:11,360
and get up in the morning
and celebrate extraction.
969
00:54:12,730 --> 00:54:15,000
Now I'm gonna
spend all night fighting.
970
00:54:15,000 --> 00:54:16,160
And I'm...
971
00:54:17,360 --> 00:54:20,330
so tired.
972
00:54:24,460 --> 00:54:25,730
So hard.
973
00:54:42,830 --> 00:54:44,760
Well, that's the thing. You work
and work and work to get them,
974
00:54:44,760 --> 00:54:47,460
and you get, like, nine.
975
00:54:53,730 --> 00:54:55,030
You know what they taste like?
976
00:54:55,030 --> 00:54:58,930
They taste like, um...
Uncooked soy beans.
977
00:55:00,500 --> 00:55:03,760
I was thinking, when I
get back to the States,
978
00:55:03,760 --> 00:55:09,160
maybe opening up my
own pest control business
979
00:55:10,500 --> 00:55:13,730
"Hi, I'm Fairland and I'll
come eat your termites."
980
00:55:18,860 --> 00:55:23,100
The sun is starting to come
up on what was literally like
981
00:55:23,100 --> 00:55:25,860
the worst...
982
00:55:25,860 --> 00:55:30,400
The jungle just, like, ripped
me to shreds last night.
983
00:55:30,400 --> 00:55:34,260
And even with extraction
just hours away,
984
00:55:34,260 --> 00:55:35,530
I wanted to quit.
985
00:55:46,030 --> 00:55:47,130
All right.
986
00:55:47,130 --> 00:55:48,830
Rested a little bit more.
987
00:55:49,260 --> 00:55:50,730
And the sun's out.
988
00:55:51,260 --> 00:55:54,460
It is extraction day.
989
00:55:55,660 --> 00:55:57,100
It's like Christmas Day.
990
00:55:58,400 --> 00:56:01,830
There are times I literally never
thought that this day would come.
991
00:56:16,500 --> 00:56:18,500
Okay, so I've moved out
to the grasslands here.
992
00:56:18,500 --> 00:56:22,160
It looks like I'm just going
somewhat back to where I was.
993
00:56:22,160 --> 00:56:24,400
The fact that it's
day 21 and I'm here,
994
00:56:24,400 --> 00:56:28,260
I just... I could
not be happier.
995
00:56:28,260 --> 00:56:29,560
So I'm going to
be heading north,
996
00:56:29,560 --> 00:56:30,530
all the way through the jungle,
997
00:56:30,530 --> 00:56:33,000
and then when I get out,
it's just a bit northwest.
998
00:56:34,030 --> 00:56:35,200
And there's extraction.
999
00:56:35,860 --> 00:56:38,160
Okay, let's do it.
1000
00:56:38,930 --> 00:56:40,360
Physically not
doing any better than
1001
00:56:40,360 --> 00:56:41,930
I've probably
done the last week.
1002
00:56:41,930 --> 00:56:45,860
But mentally, I am
running out of here.
1003
00:56:45,860 --> 00:56:47,460
I am so excited.
1004
00:56:50,500 --> 00:56:52,460
Let's get out of here.
1005
00:56:52,460 --> 00:56:55,360
To reach the extraction
point, Fairland must hike
1006
00:56:55,360 --> 00:56:57,060
two miles through dense jungle
1007
00:56:57,060 --> 00:56:59,360
while staying alert for snakes,
1008
00:56:59,360 --> 00:57:02,730
herds of wild taper
and the deadly puma.
1009
00:57:02,730 --> 00:57:04,960
She must then
traverse five miles
1010
00:57:04,960 --> 00:57:06,260
over a searing savannah
1011
00:57:06,260 --> 00:57:08,360
where temperatures
near triple digits
1012
00:57:08,360 --> 00:57:10,730
and one of the deadliest
snakes in the world,
1013
00:57:10,730 --> 00:57:14,460
the Fer-de-lance
lurks in the tall grass.
1014
00:57:14,460 --> 00:57:17,260
I'm ecstatic that
this is the last time
1015
00:57:17,260 --> 00:57:18,660
I will make this walk.
1016
00:57:26,260 --> 00:57:28,900
Oh, this jungle has
to be kidding right now.
1017
00:57:31,760 --> 00:57:33,100
Yes.
1018
00:57:33,100 --> 00:57:34,830
Looks like this clears.
1019
00:57:37,130 --> 00:57:40,130
Real cute, jungle.
1020
00:57:40,130 --> 00:57:42,630
There's no worse
feeling than just sinking.
1021
00:57:44,130 --> 00:57:47,130
I can absolutely correlate
this time in this challenge
1022
00:57:47,130 --> 00:57:49,400
to falling off the
cliff 20 years ago,
1023
00:57:49,400 --> 00:57:53,660
and bridging that gap
with the mental fortitude,
1024
00:57:53,660 --> 00:57:57,460
the hard work, and be
able to look at this situation
1025
00:57:57,460 --> 00:58:01,460
and just say, you didn't stay in
that place of brokenness then,
1026
00:58:01,460 --> 00:58:03,830
and you didn't stay in that
place of brokenness now.
1027
00:58:04,860 --> 00:58:08,860
And that, for me, is
truly what's telling me
1028
00:58:08,860 --> 00:58:13,430
at this point, on extraction
day that I am unbreakable.
1029
00:58:15,260 --> 00:58:17,760
Those tall grasses were brutal.
1030
00:58:17,760 --> 00:58:19,830
It's like a foot of
marsh below 'em.
1031
00:58:22,000 --> 00:58:23,930
The landscape's beautiful.
1032
00:58:23,930 --> 00:58:25,060
It's really breathtaking,
1033
00:58:25,060 --> 00:58:27,000
if I had any
breaths to be taken.
1034
00:58:30,230 --> 00:58:32,460
I'm just looking down
at the ground for snakes
1035
00:58:32,460 --> 00:58:35,100
and carefully taking
one step at a time
1036
00:58:35,100 --> 00:58:37,160
because a wrong step out here
1037
00:58:37,160 --> 00:58:40,200
could end me hours
before extraction.
1038
00:58:42,030 --> 00:58:43,230
Feet are good.
1039
00:58:43,560 --> 00:58:44,730
The sun is hot.
1040
00:58:47,360 --> 00:58:49,660
I just want to rest here
for a moment, and then...
1041
00:58:50,760 --> 00:58:52,930
Keep going 'cause the
sun's only going to get hotter.
1042
00:59:33,760 --> 00:59:36,060
The sun is so oppressive.
1043
00:59:39,860 --> 00:59:41,930
I need to get to this tree.
1044
00:59:46,760 --> 00:59:48,500
I don't know how
much more I have in me.
1045
00:59:48,500 --> 00:59:50,730
I'm just so tired.
1046
00:59:57,000 --> 00:59:58,230
It's so far.
1047
01:00:06,660 --> 01:00:08,060
It's like I'm fine
when I'm resting.
1048
01:00:08,060 --> 01:00:09,060
But the second I start walking,
1049
01:00:09,060 --> 01:00:12,160
I just get dizzy and
my vision gets black.
1050
01:00:12,160 --> 01:00:13,460
I just can't see anything.
1051
01:00:22,660 --> 01:00:23,730
Oh, my gosh.
1052
01:00:30,860 --> 01:00:32,460
Oh, my goodness.
1053
01:00:34,260 --> 01:00:38,460
There is this familiar
sound of, like, horses,
1054
01:00:38,460 --> 01:00:40,300
and it's just like, wow.
1055
01:00:40,300 --> 01:00:43,130
I've already died
and going to heaven.
1056
01:00:44,000 --> 01:00:45,660
And then I just like, look up.
1057
01:00:45,660 --> 01:00:48,060
And there's these horses coming.
1058
01:00:48,060 --> 01:00:52,260
And it's just, like, such
a connection to past
1059
01:00:52,260 --> 01:00:55,130
when I fell off the cliff
because horses gave me
1060
01:00:55,130 --> 01:00:59,200
such a reason to
fight to get better.
1061
01:00:59,560 --> 01:01:00,930
Hey, buddy.
1062
01:01:02,160 --> 01:01:04,860
They just gave me the
legs that I didn't have then.
1063
01:01:04,860 --> 01:01:08,100
And then today, so unexpected.
1064
01:01:08,100 --> 01:01:10,530
They just did the exact
same thing for me.
1065
01:01:19,460 --> 01:01:22,730
After 21 days, Fairland
completes the challenge,
1066
01:01:22,730 --> 01:01:25,160
shedding 40 pounds
in the process.
1067
01:01:25,160 --> 01:01:30,860
Her primitive survival rating
jumps from 5.9 up to 7.1.
1068
01:01:30,860 --> 01:01:32,760
This whole challenge
has just really taught me
1069
01:01:32,760 --> 01:01:36,000
that it's not about
not being broken.
1070
01:01:36,000 --> 01:01:38,360
It's about being broken
and not staying broken.
1071
01:01:38,360 --> 01:01:41,260
I am so happy it's over.
1072
01:01:41,260 --> 01:01:44,460
I think when I get rest
and rehydrated and...
1073
01:01:45,300 --> 01:01:47,300
showered, I'll be even
more proud of myself.
1074
01:01:47,300 --> 01:01:50,560
But right now,
you know, it's done.
1075
01:01:50,560 --> 01:01:51,660
It is complete.
1076
01:01:51,660 --> 01:01:53,730
And it's what I set out to do
1077
01:01:53,730 --> 01:01:56,430
and It's the hardest thing
I've ever done in my life.
1078
01:01:57,260 --> 01:01:58,760
And then to go out on a horse.
1079
01:01:58,760 --> 01:02:01,530
On a horse. I mean,
is there any better way?
1080
01:02:02,260 --> 01:02:04,060
Not for me, they're not.
1081
01:02:05,130 --> 01:02:07,660
Whoo!
81417
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.