Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:11,720 --> 00:03:14,400
Everybody wants me
to do whatever they wish.
2
00:03:14,840 --> 00:03:17,720
Be it my parents or
the boys of my village.
3
00:03:18,640 --> 00:03:21,439
The voices in my head are
exploding now, for the past few days,
4
00:03:21,440 --> 00:03:23,320
which I cannot bear any more.
5
00:03:24,200 --> 00:03:26,209
These explosions are happening
6
00:03:26,467 --> 00:03:29,318
because of a fear that's
been living with me for years.
7
00:03:30,400 --> 00:03:35,160
I have been having sleepless nights
for so long due to what the future holds.
8
00:03:35,653 --> 00:03:40,340
I cannot put Raman through
what I have endured all my life.
9
00:04:48,000 --> 00:04:51,600
Hey! Why aren't you picking up my calls?
10
00:04:55,547 --> 00:04:59,107
You could have fucking told
me that you're here at the farm.
11
00:05:08,480 --> 00:05:11,360
You're getting engaged
tomorrow! And you're acting like that.
12
00:05:14,880 --> 00:05:18,680
Already your drunkard father
is messing up everything.
13
00:05:19,280 --> 00:05:21,840
At least you should behave correctly.
14
00:05:23,205 --> 00:05:27,260
What the fuck are you doing here anyway.
15
00:05:27,920 --> 00:05:30,160
I have been looking for you everywhere.
16
00:05:32,040 --> 00:05:34,000
Tell me! What's the point of hiding?
17
00:05:40,360 --> 00:05:47,840
Everyone gets married,
you're no exception!
18
00:06:01,480 --> 00:06:02,480
Satte!
19
00:06:03,160 --> 00:06:04,400
Drop me at my place.
20
00:06:05,160 --> 00:06:06,279
Hop on.
21
00:06:06,280 --> 00:06:09,680
My frickin farmhand took my bike.
Jaggi, scoot over.
22
00:06:11,240 --> 00:06:12,736
What are you and Jaggi doing together?
23
00:06:12,760 --> 00:06:15,200
I just came to pick him.
24
00:06:16,400 --> 00:06:18,160
I heard he's getting engaged tomorrow.
25
00:06:18,680 --> 00:06:19,680
Yeah, yeah.
26
00:06:19,800 --> 00:06:26,520
Okay, "Jaggi", so how pretty is she? Hmm?
27
00:06:30,360 --> 00:06:37,840
Is she prettier than your mom? Hmm?
28
00:06:40,760 --> 00:06:44,320
Come on man, you're too shy, Jaggi.
Loosen up a little.
29
00:06:47,200 --> 00:06:51,680
Tell me, have you popped
anyone's cherry or not?
30
00:06:53,560 --> 00:06:54,560
Say something.
31
00:06:54,920 --> 00:06:59,359
The wedding night is a tricky affair,
Jaggi, just giving you a heads up.
32
00:06:59,360 --> 00:07:00,360
Good evening!
33
00:07:02,480 --> 00:07:05,200
What happened, tell me.
34
00:07:06,640 --> 00:07:14,640
Fine, don't tell me. I'll have a
look at her when you get married.
35
00:07:16,040 --> 00:07:21,480
Come on man, you should
talk more, have some fun.
36
00:07:22,000 --> 00:07:23,000
What?
37
00:07:23,240 --> 00:07:26,280
I was just asking him to open up a bit.
38
00:07:41,160 --> 00:07:43,320
Wake up, the sun's come up.
39
00:10:19,520 --> 00:10:21,920
Jaggi, come on, get up and have your tea.
40
00:10:36,840 --> 00:10:37,840
Daddy!
41
00:10:40,720 --> 00:10:42,080
Wake up, tea's here.
42
00:11:54,440 --> 00:12:01,639
Today, we'll learn HTML.
43
00:12:02,015 --> 00:12:10,015
HTML has various tags
and we'll discuss its uses.
44
00:12:10,480 --> 00:12:16,042
After 8th grade,
I got admitted to high school,
45
00:12:16,534 --> 00:12:18,919
for my 9th grade,
46
00:12:19,144 --> 00:12:20,874
It's a boys' school.
47
00:12:20,898 --> 00:12:23,296
That's why students
used to swear a lot.
48
00:12:23,320 --> 00:12:25,239
They'd also talk about sex
whenever they get the chance.
49
00:12:25,240 --> 00:12:29,279
It's feels so fucking good if you
grab it from the shaft to jerk off.
50
00:12:29,280 --> 00:12:30,519
I grab mine wholly.
51
00:12:30,520 --> 00:12:31,760
Me too.
52
00:12:33,520 --> 00:12:35,039
How many times a day you masturbate?
53
00:12:35,040 --> 00:12:36,879
About 3-4 times.
54
00:12:36,880 --> 00:12:39,199
Really! I do it 7-8 times
55
00:12:39,200 --> 00:12:40,880
I do it 9 times! 9 times!
56
00:12:41,080 --> 00:12:42,080
9 times?
57
00:12:42,320 --> 00:12:44,999
What did you say?
58
00:12:45,000 --> 00:12:48,359
I saw a naked woman yesterday.
59
00:12:48,360 --> 00:12:54,199
And I jerked off to it
and shot a big load.
60
00:12:54,200 --> 00:12:57,280
I don't fucking believe you.
61
00:13:01,240 --> 00:13:04,320
That's ridiculous!
62
00:13:23,480 --> 00:13:24,919
Mom! Get me another chapati, please.
63
00:13:24,920 --> 00:13:28,880
Jaggi just came back from school.
When are you gonna be here?
64
00:13:32,640 --> 00:13:34,520
Alright, see you then, Bye.
65
00:14:19,818 --> 00:14:22,698
Jaggi! Get the door, your dad's home.
66
00:14:46,280 --> 00:14:47,640
Uncle! Shut the door.
67
00:15:05,480 --> 00:15:07,760
Take his shoes off and
put him to bed properly.
68
00:15:15,960 --> 00:15:19,280
Shut up! Bitch!
69
00:15:21,480 --> 00:15:26,640
You made me a laughing
stock in the village.
70
00:15:28,560 --> 00:15:31,680
Fucking whore! You disgraced me.
71
00:15:33,480 --> 00:15:35,280
Jaggi! Just put him to bed.
72
00:16:00,880 --> 00:16:02,720
- Guess what?
- What?
73
00:16:03,120 --> 00:16:06,159
Today I got a real good
look at Teacher's cleavage.
74
00:16:06,160 --> 00:16:08,440
Damn! I had to go to
the bathroom to jerk off.
75
00:16:08,800 --> 00:16:10,400
Huh, I don't believe you.
76
00:16:10,760 --> 00:16:15,759
I was on the front seat when
she bent down to pick up the pen.
77
00:16:15,760 --> 00:16:18,520
You might have missed it
because you were in the back seat.
78
00:16:19,720 --> 00:16:23,120
You know you'll get weak, you wanker!
79
00:16:23,200 --> 00:16:26,120
That's a myth, moron.
Just drink milk daily and it's nothing.
80
00:16:26,600 --> 00:16:28,620
Anyway I don't do it that much,
81
00:16:29,920 --> 00:16:33,840
I was just home alone on
Sunday, so I went off like 3-4 times.
82
00:16:40,480 --> 00:16:43,920
What's your highest count in a day?
83
00:16:45,560 --> 00:16:47,760
What do you mean by "Count"?
I have never done it.
84
00:16:48,240 --> 00:16:49,960
What? Never?
85
00:16:50,360 --> 00:16:51,440
Yeah! I swear, never.
86
00:16:52,840 --> 00:17:00,840
You'll be impotent, you moron.
No girl is gonna marry you.
87
00:17:01,360 --> 00:17:02,440
I don't get it.
88
00:17:03,760 --> 00:17:06,537
That means you'll
never get an erection
89
00:17:06,568 --> 00:17:08,955
even when you'll be older,
if you never masturbate.
90
00:22:14,400 --> 00:22:19,560
Everyone says that there is a moment
of euphoria when you masturbate.
91
00:22:20,240 --> 00:22:24,800
I tried countless times
to feel that but in vain.
92
00:22:27,440 --> 00:22:28,440
Three.
93
00:22:29,280 --> 00:22:32,480
Goni! One.
94
00:22:35,440 --> 00:22:36,679
Goni! Tell me one thing.
95
00:22:36,680 --> 00:22:37,680
Yeah?
96
00:22:37,720 --> 00:22:39,480
When did you start masturbating?
97
00:22:40,200 --> 00:22:42,799
Let's not talk that shit here.
98
00:22:42,800 --> 00:22:44,000
I'm just saying.
99
00:22:45,920 --> 00:22:48,120
Thirty. Come on, tell me.
100
00:22:48,840 --> 00:22:51,680
Umm, I guess around 5th or 6th grade.
101
00:22:53,720 --> 00:22:54,905
Twenty-eight.
102
00:22:54,930 --> 00:22:56,010
On leave?
103
00:22:57,680 --> 00:22:58,680
Zero.
104
00:22:59,200 --> 00:23:00,320
Absentees?
105
00:23:00,760 --> 00:23:01,760
Two.
106
00:23:02,920 --> 00:23:05,200
Did you use to feel good at first?
107
00:23:05,480 --> 00:23:10,519
Feel good? It was great. It's just in
the beginning, you don't ejaculate.
108
00:23:10,520 --> 00:23:14,640
But now I shoot a big load.
109
00:23:18,560 --> 00:23:27,700
I'm so confused, I don't feel anything
like you are saying. Not even a bit.
110
00:23:29,800 --> 00:23:30,800
You sure?
111
00:23:30,880 --> 00:23:33,440
Nope, I don't even get hard.
112
00:23:34,360 --> 00:23:35,400
What? You don't get hard?
113
00:23:36,160 --> 00:23:39,560
Not even a little? How
many times have you tried?
114
00:23:40,400 --> 00:23:43,445
Well. A lot.
115
00:23:45,720 --> 00:23:47,920
Don't you think you're gay?
116
00:23:48,040 --> 00:23:49,040
What does gay mean?
117
00:23:49,240 --> 00:23:50,960
The one who can't get hard.
118
00:24:01,440 --> 00:24:02,760
What do I do, bro?
119
00:24:03,520 --> 00:24:08,520
There's only one solution now.
You should be a faggot now.
120
00:24:09,960 --> 00:24:11,279
Then I'll get hard?
121
00:24:11,280 --> 00:24:12,520
Yeah.
122
00:24:16,600 --> 00:24:17,840
Not funny. Wanker.
123
00:24:19,480 --> 00:24:25,519
I knew that there was something wrong with
you, you've got long hair like a girl.
124
00:24:25,520 --> 00:24:29,120
What does my hair has
anything to do with that?
125
00:24:29,760 --> 00:24:33,360
It has everything to do with your hair,
you look like a faggot.
126
00:24:35,440 --> 00:24:37,280
Please, don't tell anyone about this.
127
00:24:38,000 --> 00:24:41,319
No! I'll tell everyone in school
that you're a fucking homo.
128
00:24:41,320 --> 00:24:42,519
What the heck?
129
00:24:42,520 --> 00:24:43,720
Fucking homo.
130
00:24:44,960 --> 00:24:46,520
Tell me the next number, faggot.
131
00:24:47,379 --> 00:24:50,043
I'm warning you. Don't you dare?
132
00:24:51,200 --> 00:24:55,479
Do you prefer faggot or homo?
133
00:24:55,480 --> 00:24:56,679
Fuck off, do it yourself.
134
00:24:56,680 --> 00:25:05,280
Jaggi! Come on!
Jaggi! Homo. So gay.
135
00:25:14,934 --> 00:25:16,454
That was fun.
136
00:25:17,160 --> 00:25:18,400
What's up, squirt?
137
00:25:22,455 --> 00:25:24,375
Why don't you blow me?
138
00:25:24,400 --> 00:25:26,039
Bro, I'm not that kind of a guy.
139
00:25:26,040 --> 00:25:29,120
Oh don't be a spoilsport, you want money?
140
00:25:29,145 --> 00:25:30,175
No.
141
00:25:30,200 --> 00:25:33,920
We'll both give you
50 bucks, it'll be fun.
142
00:25:33,945 --> 00:25:34,976
Please no.
143
00:25:35,001 --> 00:25:37,039
Alright, how about a handjob?
144
00:25:37,040 --> 00:25:39,360
You want more money?
145
00:25:40,960 --> 00:25:42,999
Bro, please ask someone
else, I can't do that.
146
00:25:43,000 --> 00:25:45,640
No we want you only, you'll like it.
147
00:25:45,920 --> 00:25:50,199
Bro, please don't. I know a guy who
does that. He'll do everything for free.
148
00:25:50,200 --> 00:25:51,640
- Who?
- Jaggi.
149
00:25:51,840 --> 00:25:52,840
Jaggi who?
150
00:25:52,880 --> 00:25:54,079
He's in my class.
151
00:25:54,080 --> 00:25:55,719
What do I know about your classmates?
152
00:25:55,720 --> 00:25:57,360
The one who has long wavy hair.
153
00:25:59,480 --> 00:26:00,960
Where is he from?
154
00:26:02,257 --> 00:26:04,296
I'm not sure, it's something
"Khadak", I guess.
155
00:26:04,321 --> 00:26:05,800
- Kothe Khadak Singh?
- Yeah yeah.
156
00:26:06,000 --> 00:26:07,280
Nice!
157
00:26:08,280 --> 00:26:09,799
His dad's a cop, right?
158
00:26:09,800 --> 00:26:10,800
Yes.
159
00:26:11,240 --> 00:26:12,760
I got it.
160
00:26:13,080 --> 00:26:15,200
But who told you he's gay?
161
00:26:15,440 --> 00:26:20,080
He told me he can't get
his dick up, I think he's gay.
162
00:26:20,840 --> 00:26:23,959
Like father, like son.
His dad's impotent too.
163
00:26:23,960 --> 00:26:26,520
Isn't that great? Let's fuck this faggot.
164
00:26:26,607 --> 00:26:28,167
So what else he told you?
165
00:26:28,560 --> 00:26:32,239
He said that he tried to jerk
off a lot but nothing happened.
166
00:26:32,240 --> 00:26:34,119
Damn sure he's gay.
167
00:26:34,120 --> 00:26:35,479
Has he done it with anyone?
168
00:26:35,480 --> 00:26:37,336
- I don't know.
- No? - Not sure.
169
00:26:37,361 --> 00:26:40,759
Let's just nab him. Where is he right now?
170
00:26:40,760 --> 00:26:41,959
I saw him near the water cooler.
171
00:26:41,960 --> 00:26:44,440
Here. You better be right.
172
00:26:50,920 --> 00:26:55,200
How long do we have to keep fucking these
homos? I so want to do it with a girl.
173
00:26:55,520 --> 00:26:59,159
Bro, I picked up a chick on the
bus yesterday. I gave her my number.
174
00:26:59,160 --> 00:27:00,160
You didn't.
175
00:27:00,161 --> 00:27:02,239
I'm not kidding. She
totally checked me out.
176
00:27:02,240 --> 00:27:05,840
So I just gave her my
number on a piece of paper.
177
00:27:05,865 --> 00:27:07,345
Have you seen yourself in the mirror?
178
00:27:08,160 --> 00:27:09,399
Fuck off, Surely better than you.
179
00:27:09,400 --> 00:27:11,920
Bite me.
180
00:27:13,400 --> 00:27:20,000
Isn't that him? Get a little closer.
You talk to him, okay?
181
00:27:21,800 --> 00:27:23,040
Hey! How are you?
182
00:27:23,713 --> 00:27:24,735
I'm okay?
183
00:27:24,760 --> 00:27:25,960
Where you heading this way?
184
00:27:26,000 --> 00:27:27,079
I'm just going home.
185
00:27:27,080 --> 00:27:28,240
Where you from?
186
00:27:28,440 --> 00:27:29,600
Kothe Khadak Singh.
187
00:27:30,480 --> 00:27:31,960
No kidding? That's our village too.
188
00:27:33,040 --> 00:27:34,639
You guys are from Kothe
Khadak Singh as well?
189
00:27:34,640 --> 00:27:35,680
Yeah, who's your father?
190
00:27:36,200 --> 00:27:37,480
Gurdev Singh
191
00:27:37,560 --> 00:27:38,840
oh, the cop.
192
00:27:39,080 --> 00:27:40,760
- Right?
- Oh okay, that's you.
193
00:27:41,098 --> 00:27:42,160
You know my dad?
194
00:27:42,161 --> 00:27:43,399
I know everyone in your family.
195
00:27:43,400 --> 00:27:47,359
Never saw you around. I thought
you lived away from home or something.
196
00:27:47,360 --> 00:27:51,479
Yeah, I keep myself busy with farming,
so I rarely go out.
197
00:27:51,480 --> 00:27:55,000
We do all that too, let's get together.
198
00:27:55,920 --> 00:27:58,160
Yeah, all the guys hang out in the park.
You should join.
199
00:27:58,400 --> 00:27:59,960
I'll try.
200
00:28:00,280 --> 00:28:02,480
Okay, how is school going on?
201
00:28:03,120 --> 00:28:05,240
It's okay but everyone swears a lot.
202
00:28:05,720 --> 00:28:06,880
Anyone's troubling you?
203
00:28:07,160 --> 00:28:09,679
Not really, I'm just saying
they talk shit all the time.
204
00:28:09,680 --> 00:28:13,879
Don't worry, sure no one is troubling you?
205
00:28:13,880 --> 00:28:15,399
No, it's okay.
206
00:28:15,400 --> 00:28:18,919
If anyone messes with you,
just tell them you're with us.
207
00:28:18,920 --> 00:28:19,920
Thanks, bro.
208
00:28:20,760 --> 00:28:22,399
Tell me one thing.
209
00:28:22,400 --> 00:28:25,759
I have always seen
your mom with your uncle.
210
00:28:25,760 --> 00:28:28,840
It just seemed odd never seeing
her with your dad anywhere.
211
00:28:29,440 --> 00:28:31,039
No, dad's just busy
with police work mostly.
212
00:28:31,040 --> 00:28:32,556
- Okay.
- He always comes home late.
213
00:28:32,581 --> 00:28:33,586
Got it.
214
00:28:33,611 --> 00:28:37,199
So my uncle just takes her whenever
she needs to go somewhere.
215
00:28:37,200 --> 00:28:43,359
I'm like your elder brother. Let me know,
if you or your mom ever need any help.
216
00:28:43,360 --> 00:28:46,080
Sure, thanks.
217
00:28:46,081 --> 00:28:48,080
Alright Jaggi, see you later.
218
00:28:48,760 --> 00:28:49,880
Bye Jaggi.
219
00:28:50,120 --> 00:28:55,599
His mom is hot you know.
I think his uncle fucks her.
220
00:28:55,600 --> 00:28:59,880
I know right, never seen her with his dad.
221
00:29:12,200 --> 00:29:14,679
Here he comes.
222
00:29:14,961 --> 00:29:18,481
What's up homo? Want some?
223
00:29:21,320 --> 00:29:22,680
I dare you.
224
00:29:37,000 --> 00:29:39,560
Jaggi, I heard you're
getting banged by guys.
225
00:29:49,560 --> 00:29:53,800
Wait a minute.
Which grade are you in?
226
00:29:54,600 --> 00:29:55,600
9th grade.
227
00:29:55,840 --> 00:29:57,079
Where you from?
228
00:29:57,080 --> 00:29:58,840
- Kothe Khadak Singh.
- Name?
229
00:29:58,892 --> 00:29:59,935
Jagdeep.
230
00:29:59,960 --> 00:30:04,280
Jagdeep, I have heard
something interesting about you.
231
00:30:04,400 --> 00:30:06,360
- What?
- I know about you.
232
00:30:06,361 --> 00:30:14,361
Please man, let me go, don't do that,
please don't.
233
00:31:07,360 --> 00:31:10,159
Don't forget to deliver my
mom's medication. Okay?
234
00:31:10,160 --> 00:31:12,360
Sure, don't you worry. I'm going tomorrow.
235
00:31:12,600 --> 00:31:16,279
Also, come early, Jaggi sleeps
as soon as he eats his dinner.
236
00:31:16,280 --> 00:31:18,151
Alright.
237
00:31:18,360 --> 00:31:22,920
I think I should go.
238
00:31:23,960 --> 00:31:26,439
Okay bye. Don't forget
about mom's medicines.
239
00:31:26,440 --> 00:31:29,080
No problem. Do let me
know if you need anything.
240
00:31:30,280 --> 00:31:31,720
What's up, nephew? Come sit.
241
00:31:35,680 --> 00:31:41,280
Why are you soaking wet?
Is that sweat or you took a shower?
242
00:31:41,520 --> 00:31:42,879
Just took a dip at the farm.
243
00:31:42,880 --> 00:31:43,880
Odd time. No?
244
00:31:44,520 --> 00:31:46,600
I was feeling too hot, so...
245
00:31:47,960 --> 00:31:52,280
You did not get into the river.
Did you? It's not safe.
246
00:31:52,640 --> 00:31:54,000
No, I did not.
247
00:31:54,360 --> 00:31:58,000
Okay, your dad's been
drinking too much again, right?
248
00:31:59,880 --> 00:32:02,239
Yeah, a little too much.
249
00:32:02,240 --> 00:32:04,560
If he's bothers you too
much, do let me know, okay?
250
00:32:04,794 --> 00:32:05,855
Okay.
251
00:32:05,880 --> 00:32:10,200
Don't be too shy.
You can call me anytime.
252
00:34:00,000 --> 00:34:01,000
What's up, bitch?
253
00:34:02,240 --> 00:34:04,560
- What do you want?
- What are you doing here, fuckface?
254
00:34:04,760 --> 00:34:05,920
I came here to pee.
255
00:34:08,760 --> 00:34:09,760
Step aside.
256
00:34:09,840 --> 00:34:11,199
Suck my dick.
257
00:34:11,200 --> 00:34:13,400
- Goni, I said, "get away from me".
- Come on.
258
00:34:15,480 --> 00:34:17,440
- Let me go, Goni.
- Shut up.
259
00:34:17,441 --> 00:34:18,559
Goni, please don't.
260
00:34:18,560 --> 00:34:19,719
Just stay still.
261
00:34:19,720 --> 00:34:21,520
Goni, I'm warning you. Don't.
262
00:34:22,040 --> 00:34:23,360
You cocksucker!
263
00:34:25,720 --> 00:34:29,679
Motherfucker! Bend over.
264
00:34:29,680 --> 00:34:31,040
Please let me go.
265
00:34:32,960 --> 00:34:37,280
Get him, drag him here.
266
00:34:46,520 --> 00:34:49,879
You bastards, come here.
267
00:34:49,880 --> 00:34:51,440
You douchebag.
268
00:34:55,120 --> 00:34:56,280
I'm sorry bro.
269
00:34:57,080 --> 00:34:58,839
You're a gangster, huh?
270
00:34:58,840 --> 00:35:01,080
Get the fuck out of here. Come on, hurry.
271
00:35:01,240 --> 00:35:02,240
Now tell me.
272
00:35:02,400 --> 00:35:04,480
You asshole, touch him now.
273
00:35:07,320 --> 00:35:08,679
Sorry bro made a mistake.
274
00:35:08,680 --> 00:35:10,199
Just touch fucking touch him now.
275
00:35:10,200 --> 00:35:11,240
Please let me go.
276
00:35:12,920 --> 00:35:14,160
Fuck off, douchebag.
277
00:35:22,320 --> 00:35:23,320
What did they want?
278
00:35:23,920 --> 00:35:27,520
I just came to pee, they start
messing with me, touching me.
279
00:35:27,720 --> 00:35:28,760
Bloody wankers.
280
00:35:30,720 --> 00:35:33,619
Didn't I tell him to come to
us? Should have told us earlier.
281
00:35:33,644 --> 00:35:34,663
Yeah.
282
00:35:34,688 --> 00:35:38,207
Why didn't you tell us,
they were bothering you?
283
00:35:38,800 --> 00:35:43,000
Come on, get up. You're safe now.
284
00:35:47,880 --> 00:35:53,280
See, Jaggi we know everything.
Listen to me.
285
00:35:53,360 --> 00:35:55,039
Oh come on, man up, stop crying.
286
00:35:55,040 --> 00:35:56,040
Yeah.
287
00:35:56,120 --> 00:35:58,000
Are you a girl?
288
00:35:58,320 --> 00:36:00,040
It happens in a boys' school, don't worry.
289
00:36:01,240 --> 00:36:05,040
Look, we know that
you can't get an erection.
290
00:36:05,640 --> 00:36:08,400
You should've told us.
We'd have helped you.
291
00:36:09,480 --> 00:36:11,119
Yeah, could have told us that day.
292
00:36:11,120 --> 00:36:13,279
- Yeah.
- We'd have given him the medication.
293
00:36:13,280 --> 00:36:15,479
Stop crying now. Crying doesn't help.
Stop it now.
294
00:36:15,480 --> 00:36:17,479
They call me names.
295
00:36:17,480 --> 00:36:22,920
You're not gay. It's just you can't
get hard, so they call you gay. Got it?
296
00:36:23,760 --> 00:36:26,839
We know an ayurvedic cure,
he's also been through the same.
297
00:36:26,840 --> 00:36:28,800
- Now he's fine.
- Yeah?
298
00:36:29,000 --> 00:36:30,639
Yeah it works like magic.
299
00:36:30,640 --> 00:36:33,159
Please, I need that.
Everyone messes with me.
300
00:36:33,160 --> 00:36:35,799
Sure bro, how about in
the evening, at his place?
301
00:36:35,800 --> 00:36:38,079
No not at home, my mom's always home.
302
00:36:38,080 --> 00:36:39,559
Alright, someplace else then.
303
00:36:39,560 --> 00:36:40,719
Yeah, we'll have to explain it properly.
304
00:36:40,720 --> 00:36:41,999
- Canal drain, then?
- Perfect.
305
00:36:42,000 --> 00:36:43,999
Be there by the drain
in the evening. Okay?
306
00:36:44,000 --> 00:36:48,200
- Got it?
I- 'll come.
307
00:36:48,560 --> 00:36:50,559
- Yeah yeah.
- Okay then, be there at 5 o'clock.
308
00:36:50,560 --> 00:36:55,800
I'll explain everything.
Within five days, there will be a new you.
309
00:36:56,200 --> 00:36:58,640
And if anyone bothers you now,
you just come straight to us.
310
00:36:59,000 --> 00:37:01,679
That Goni, he told everyone in the class.
311
00:37:01,680 --> 00:37:04,600
Don't you worry about him.
He won't mess with you anymore.
312
00:37:05,560 --> 00:37:06,560
You'll come, right?
313
00:37:06,600 --> 00:37:07,760
- Yeah.
- Okay then.
314
00:37:07,761 --> 00:37:09,240
Alright, see you in the evening.
315
00:37:09,800 --> 00:37:12,280
Fine. Do let us know if you need anything.
316
00:37:57,389 --> 00:38:00,680
Jaggi! Hey!
317
00:38:01,880 --> 00:38:03,000
I'm so excited!
He bought it.
318
00:38:06,120 --> 00:38:07,160
- Listen!
- Yeah!
319
00:38:07,161 --> 00:38:09,175
- It's my turn first, alright?
- Why?
320
00:38:09,200 --> 00:38:11,279
I just want to.
321
00:38:11,280 --> 00:38:14,920
Thought he won't show up but he's
so fucking naive. Came even in the rain.
322
00:38:17,680 --> 00:38:22,440
His mom is so fucking hot.
You have seen her, right?
323
00:38:22,680 --> 00:38:27,520
Yeah, I saw her with his uncle.
She was wearing really tight clothes.
324
00:38:27,600 --> 00:38:30,879
Wish we could have her.
325
00:38:30,880 --> 00:38:31,880
There he is.
326
00:38:35,760 --> 00:38:37,680
Come on, fast.
327
00:38:43,680 --> 00:38:44,680
Come.
328
00:38:45,240 --> 00:38:46,400
Take your flip-flops off.
329
00:38:48,440 --> 00:38:49,440
There.
330
00:38:49,760 --> 00:38:51,280
Just put it there. Be careful.
331
00:38:51,880 --> 00:38:52,880
Come.
332
00:38:55,840 --> 00:38:56,840
Come here and sit.
333
00:39:00,320 --> 00:39:01,440
Put these aside.
334
00:39:04,520 --> 00:39:05,960
- How are you?
- I'm fine.
335
00:39:05,961 --> 00:39:07,799
You're all soaked.
Hope you don't get sick.
336
00:39:07,800 --> 00:39:10,399
No he'll be like a horse
once he takes the meds.
337
00:39:10,400 --> 00:39:11,400
Yeah, that's right.
338
00:39:11,760 --> 00:39:14,520
Bro, I came straight here,
please give me the cure, so I can go home.
339
00:39:14,640 --> 00:39:17,079
Hold your horses, calm down.
340
00:39:17,080 --> 00:39:21,125
As long as it rains, you should stay here,
we'll drop you home. Don't worry.
341
00:39:21,150 --> 00:39:22,200
Yeah of course.
342
00:39:22,201 --> 00:39:23,559
You want the meds?
343
00:39:23,560 --> 00:39:24,560
Yeah, please.
344
00:39:24,600 --> 00:39:25,600
Just a minute.
345
00:39:25,800 --> 00:39:26,919
Will I be okay afterward?
346
00:39:26,920 --> 00:39:30,644
Everything will work fine within 4-5 days.
There is one thing though.
347
00:39:30,669 --> 00:39:31,729
What's that?
348
00:39:31,754 --> 00:39:34,775
Before giving him the medicine, we have
to see what's exactly wrong down there.
349
00:39:34,800 --> 00:39:36,520
Fuck, that was loud.
350
00:39:37,920 --> 00:39:41,680
Let's do the kiss maneuver,
maybe he doesn't need medication at all.
351
00:39:41,840 --> 00:39:43,399
Yeah, the one you were
telling me yesterday.
352
00:39:43,400 --> 00:39:48,840
See, medicine takes a bit longer, kissing
might kickstart things immediately.
353
00:39:51,080 --> 00:39:52,920
There I kissed you and it got hard.
354
00:39:54,360 --> 00:39:55,360
Get it?
355
00:39:57,920 --> 00:39:58,920
Are you hard?
356
00:39:59,000 --> 00:40:00,560
I am!
I'm not feeling anything.
357
00:40:00,561 --> 00:40:04,520
Here, you try now. Nothing?
358
00:40:04,840 --> 00:40:05,880
Let me show you.
359
00:40:09,440 --> 00:40:12,439
Please guys, it's not working.
Just give me the medicine.
360
00:40:12,440 --> 00:40:14,436
Please I beg you, give
me the medicine.
361
00:40:14,460 --> 00:40:16,399
I'll do as you guys say
for the rest of my life.
362
00:40:16,400 --> 00:40:18,120
Are you sure?
- Yes.
363
00:40:18,520 --> 00:40:21,440
Umm, let's try the lap thing.
364
00:40:21,720 --> 00:40:23,920
Yes that'll work.
- Come on.
365
00:40:25,400 --> 00:40:27,120
Please, just give me the medicine.
366
00:40:31,520 --> 00:40:32,599
Bro, just calm down. It works.
367
00:40:32,600 --> 00:40:35,279
It's like a miracle.
You sit in his lap, you'll get hard.
368
00:40:35,280 --> 00:40:36,280
Sit, come on.
369
00:40:40,800 --> 00:40:43,560
Sit straight. Right on.
370
00:40:45,080 --> 00:40:46,959
I don't feel good.
- Just try a bit longer.
371
00:40:46,960 --> 00:40:48,000
I don't want to.
372
00:40:49,000 --> 00:40:50,000
Not feeling anything?
373
00:40:50,240 --> 00:40:51,439
It's not working, bro.
374
00:40:51,440 --> 00:40:54,240
Didn't work? I'll have
to have a look. Get up.
375
00:40:55,880 --> 00:40:56,880
Take your pants off.
376
00:40:57,680 --> 00:41:00,119
Why don't you just give the medicine?
377
00:41:00,120 --> 00:41:03,919
Bro, don't worry. We can't give
it without looking at the problem.
378
00:41:03,920 --> 00:41:05,919
What if we gave you the wrong medication.
379
00:41:05,920 --> 00:41:08,440
You'll be impotent forever.
Your life can be ruined.
380
00:41:08,840 --> 00:41:11,199
It's for your own good. Just show us.
381
00:41:11,200 --> 00:41:13,016
Don't you want to get cured?
382
00:41:13,040 --> 00:41:16,679
Sooner or later everyone will know.
They will laugh at you.
383
00:41:16,680 --> 00:41:18,319
Come on, just let me have a look.
384
00:41:18,320 --> 00:41:19,439
Only then we can help.
385
00:41:19,440 --> 00:41:20,759
Someone will see.
386
00:41:20,760 --> 00:41:22,280
Don't worry.
Nobody will see.
387
00:41:22,281 --> 00:41:24,600
Who's gonna come here in such weather?
388
00:41:29,760 --> 00:41:30,959
Why are you touching me?
389
00:41:30,960 --> 00:41:33,000
Easy easy, just show
him. I'm just helping.
390
00:41:42,680 --> 00:41:43,840
What are you doing?
391
00:41:46,880 --> 00:41:47,919
Just shut the fuck up!
392
00:41:47,920 --> 00:41:49,480
Please.
- I said, "Shut up".
393
00:41:49,640 --> 00:41:50,799
Please don't.
394
00:41:50,800 --> 00:41:54,320
I'll tell everyone, you're a homo.
- Shh! Shh!
395
00:41:54,520 --> 00:41:56,520
Bro, please don't. Let me go.
396
00:41:57,680 --> 00:41:58,680
Just turn around.
397
00:42:00,080 --> 00:42:01,800
Let me go. Please.
398
00:42:02,400 --> 00:42:03,760
Please, please. I'm begging you.
399
00:42:04,840 --> 00:42:05,960
Quiet, just be quiet.
400
00:42:06,400 --> 00:42:08,960
Cocksucker! I'll tell everyone
what your mom does.
401
00:42:10,200 --> 00:42:11,880
You'll be a laughing stock.
402
00:42:12,600 --> 00:42:14,600
You're hurting me. Please let me.
403
00:42:15,600 --> 00:42:17,240
Shh! It'll be over soon.
404
00:42:18,360 --> 00:42:19,719
My arm! It's hurting. Please.
405
00:42:19,720 --> 00:42:24,640
Here it's fine. Just get
your arm out. It's okay.
406
00:42:31,480 --> 00:42:32,799
Please stop. Please I'm hurting.
407
00:42:32,800 --> 00:42:34,880
Motherfucker! Shut the fuck up.
408
00:42:35,360 --> 00:42:37,080
Stay quiet or he'll hurt you more.
409
00:42:39,560 --> 00:42:41,280
Please let me go.
- Do it quickly.
410
00:42:41,281 --> 00:42:42,680
So fucking tight man!
411
00:42:42,840 --> 00:42:44,720
Yeah?
- Please.
412
00:42:45,320 --> 00:42:46,320
Don't move. Stay still.
413
00:42:47,080 --> 00:42:48,279
Let me go, please.
414
00:42:48,280 --> 00:42:51,840
Stop clenching,
loosen it up, you bitch.
415
00:43:03,320 --> 00:43:04,720
Feel good? Eh?
416
00:43:06,040 --> 00:43:07,600
It's okay, just stay like that.
417
00:43:17,160 --> 00:43:18,400
So good, bro. Fucking tight.
418
00:43:19,200 --> 00:43:21,520
Please don't.
419
00:43:22,000 --> 00:43:23,320
Fuck him hard.
420
00:43:29,600 --> 00:43:34,680
Shh! It's almost over.
421
00:43:43,280 --> 00:43:44,320
Done?
422
00:43:50,000 --> 00:43:51,239
Please, please let me..
423
00:43:51,240 --> 00:43:53,160
Quiet, shh!
- Please.
424
00:43:53,161 --> 00:43:56,640
Don't cry. It'll be over soon.
425
00:43:57,320 --> 00:43:59,720
- Please...
- It's okay.
426
00:44:00,360 --> 00:44:01,720
Let me go..
427
00:44:06,560 --> 00:44:08,400
Please... Stop!
428
00:44:12,520 --> 00:44:13,800
Yeah just like that.
429
00:44:37,200 --> 00:44:40,840
He's tight, isn't he?
430
00:44:49,680 --> 00:44:51,520
Come on, just do it quickly.
431
00:45:22,080 --> 00:45:23,080
I'm done.
432
00:45:30,400 --> 00:45:31,829
Now listen to me carefully.
433
00:45:31,854 --> 00:45:33,080
If you mention this to anyone,
434
00:45:33,105 --> 00:45:34,815
I'll tell everyone in the
village that you're a homo.
435
00:45:34,840 --> 00:45:36,600
No please, No.
436
00:45:36,760 --> 00:45:40,239
Yeah! Not only him. We'll also
tell everyone about her mom.
437
00:45:40,240 --> 00:45:43,000
Bloody swine, you're
getting what I'm saying.
438
00:45:44,080 --> 00:45:46,480
His uncle fucks his mom daily.
439
00:45:47,320 --> 00:45:48,480
Fuck off now.
440
00:45:59,160 --> 00:46:00,880
No one should know about this.
441
00:48:43,640 --> 00:48:48,720
That day they warned me that they'll
tell everyone about my impotence.
442
00:48:49,640 --> 00:48:56,640
Since then, they raped
me almost every day.
443
00:49:06,360 --> 00:49:08,240
I left school halfway in the 9th grade.
444
00:49:08,920 --> 00:49:12,040
My parents didn't ever
bother asking why I left school.
445
00:49:13,000 --> 00:49:17,000
We don't even talk to each
other if it's not necessary.
446
00:49:51,240 --> 00:49:53,920
I employed a farmhand.
447
00:49:55,000 --> 00:49:59,800
He didn't have much to do, but he
was the only one I used to talk with.
448
00:51:48,000 --> 00:51:49,079
Done?
449
00:51:49,080 --> 00:51:50,080
Hmm.
450
00:51:52,160 --> 00:51:53,800
At least have tea first.
451
00:51:54,880 --> 00:51:56,960
Beedi is more important than tea.
452
00:51:57,400 --> 00:51:58,600
What does it do?
453
00:52:00,320 --> 00:52:01,360
It's relaxing.
454
00:52:05,480 --> 00:52:06,880
Since when are you smoking?
455
00:52:13,920 --> 00:52:14,920
It's been a while.
456
00:52:15,680 --> 00:52:16,800
Still, how long?
457
00:52:20,520 --> 00:52:22,073
I don't remember.
458
00:52:22,098 --> 00:52:24,055
Did you start smoking as a kid?
459
00:52:24,080 --> 00:52:27,880
No.
Why don't you also try?
460
00:52:28,720 --> 00:52:32,880
What? Punjabis don't do shit like that.
461
00:52:33,200 --> 00:52:35,080
It's awesome.
Nothing wrong in it.
462
00:52:36,040 --> 00:52:37,040
Awesome?
463
00:52:37,200 --> 00:52:40,800
Just take one drag,
and all your stress will be gone.
464
00:52:42,240 --> 00:52:43,840
How is this gonna release stress?
465
00:52:44,640 --> 00:52:46,880
Just try for yourself. You'll get to know.
466
00:52:48,520 --> 00:52:49,559
I don't know.
467
00:52:49,560 --> 00:52:52,920
Here, just go for it.
It works like magic.
468
00:52:56,320 --> 00:52:57,359
Someone will see.
469
00:52:57,360 --> 00:52:59,800
Don't worry, nobody is gonna know.
I won't tell anyone either.
470
00:53:00,600 --> 00:53:01,640
Cover it with hands.
471
00:53:06,920 --> 00:53:07,920
Hmm.
472
00:53:13,280 --> 00:53:14,280
Hmm.
473
00:53:28,680 --> 00:53:29,720
Drag. Go on.
474
00:53:34,946 --> 00:53:36,040
Like it?
475
00:53:36,041 --> 00:53:37,800
Fuck! It's shit. I don't want it.
476
00:53:40,280 --> 00:53:41,840
Try it properly once.
477
00:53:42,080 --> 00:53:43,480
Not my cup of tea.
478
00:53:45,520 --> 00:53:46,680
As you wish.
479
00:53:55,760 --> 00:54:02,920
You're doing it wrong. Keep your
focus on work like smoking, slouch.
480
00:54:07,720 --> 00:54:09,480
That's it.
481
00:54:52,720 --> 00:54:54,000
What's up Jaggi?
482
00:54:56,040 --> 00:54:57,040
How are you?
483
00:54:58,640 --> 00:55:01,159
Please don't do anything here.
Raju is still here, he can see us.
484
00:55:01,160 --> 00:55:03,879
Get down! Get down!
485
00:55:03,880 --> 00:55:04,880
Lower.
486
00:55:07,880 --> 00:55:12,160
No! Please don't do this.
Raju will tell everyone.
487
00:55:13,640 --> 00:55:16,919
He's just down there, working.
I'll come to you guys tomorrow.
488
00:55:16,920 --> 00:55:19,680
I'll clip his ass with this spade.
You don't worry about him.
489
00:55:20,520 --> 00:55:22,199
I promise, I'll be there tomorrow.
490
00:55:22,200 --> 00:55:24,039
Where the fuck is
Raju? Let's see him first.
491
00:55:24,040 --> 00:55:26,168
He's the fields. He will tell everyone.
492
00:55:26,193 --> 00:55:27,238
I don't see him.
493
00:55:27,263 --> 00:55:29,862
Don't worry, and I think he's also a homo.
494
00:55:32,320 --> 00:55:33,360
Let's go. Hmm?
495
00:55:33,385 --> 00:55:34,480
Tomorrow for sure.
496
00:55:34,481 --> 00:55:37,800
Let’s settle for a blowjob then.
Come on, get down.
497
00:55:42,040 --> 00:55:44,680
Dickhead! Why can't you stand still?
498
00:55:45,381 --> 00:55:46,564
Let's go there.
499
00:55:46,760 --> 00:55:47,760
Yeah, come on.
500
00:55:47,840 --> 00:55:49,520
Not here, someone will see. Please.
501
00:55:51,600 --> 00:55:55,280
Let's go to the rice fields.
502
00:55:55,880 --> 00:55:56,880
Please don't.
503
00:55:57,040 --> 00:56:00,840
Come up, Jaggi.
Why are you bothering him?
504
00:56:01,920 --> 00:56:05,000
Don't touch him like that.
He's a good boy. Come on.
505
00:56:06,240 --> 00:56:07,240
Please don't.
506
00:56:09,640 --> 00:56:10,640
Please.
507
00:56:11,880 --> 00:56:14,200
Let's take him like that.
508
00:56:14,480 --> 00:56:15,960
Raju can see us. Please let me go.
509
00:56:16,160 --> 00:56:18,319
He can't. Just chill.
- Have I ever said no? Don't do this here.
510
00:56:18,320 --> 00:56:19,320
Come up, lift him.
511
00:56:22,000 --> 00:56:23,000
Please, someone will see.
512
00:56:23,025 --> 00:56:26,544
What the fuck are you doing?
You wanna suck his dick?
513
00:56:27,160 --> 00:56:28,680
Come on Jaggi, get up.
514
00:56:29,520 --> 00:56:31,720
Shinde, don't haggle him like that.
He is a sweetheart.
515
00:56:32,680 --> 00:56:33,680
Please.
516
00:56:34,760 --> 00:56:36,560
Come here.
Let's have fun.
517
00:57:22,440 --> 00:57:23,760
Raju, where are you from?
518
00:57:25,000 --> 00:57:27,080
Bihar. Why'd you ask?
519
00:57:28,120 --> 00:57:30,800
Just asking. How about your family?
520
00:57:32,880 --> 00:57:38,600
Mom, dad, a brother, and 3 sisters.
521
00:57:40,880 --> 00:57:43,160
Do you get along with your parents?
522
00:57:43,200 --> 00:57:44,680
What? Say that again.
523
00:57:45,160 --> 00:57:47,880
I mean do they love you?
524
00:57:50,040 --> 00:57:53,880
Oh, they adore me. Mom didn't
even want me to leave this time.
525
00:57:55,000 --> 00:57:59,920
I had to reason with her that
we ought to marry my sisters.
526
00:58:00,600 --> 00:58:03,240
Earlier, I used to come to
Punjab only for the paddy sowing.
527
00:58:04,280 --> 00:58:08,599
This time I thought let's
earn more, so I stayed longer.
528
00:58:08,600 --> 00:58:09,800
Makes sense.
529
00:58:10,000 --> 00:58:12,040
My elder brother brought me here.
530
00:58:13,600 --> 00:58:14,920
Where does he work?
531
00:58:15,560 --> 00:58:18,479
I think someplace near
"Bathinda". Some "Goliana".
532
00:58:18,480 --> 00:58:19,500
Goniana.
533
00:58:19,525 --> 00:58:22,445
Yeah, that's where he works.
534
00:58:30,600 --> 00:58:37,960
Who's calling? See, we were just talking
about my brother. It's him calling.
535
00:58:40,600 --> 00:58:41,640
Namaste! Brother.
536
00:58:43,680 --> 00:58:45,640
I'm okay, how are you doing?
537
00:58:47,480 --> 00:58:48,480
Yeah.
538
00:59:06,520 --> 00:59:07,520
Mummy!
539
00:59:08,560 --> 00:59:10,960
Why don't we visit any relatives anymore?
540
00:59:12,120 --> 00:59:15,800
Who's gonna take us?
Your father is either on duty or drunk.
541
00:59:16,760 --> 00:59:19,200
You tell me, I'll take you
wherever you wanna go.
542
00:59:19,960 --> 00:59:24,600
I'm good, you focus on your farming. If I
have to go anywhere, I'll ask your uncle.
543
01:00:50,240 --> 01:00:54,120
Satnam sent me pictures of a
girl for Jaggi's marriage. I like her.
544
01:00:54,680 --> 01:00:56,240
Whenever you get some free time,
545
01:00:56,265 --> 01:00:58,215
take Jaggi with you and
get his pictures clicked.
546
01:00:58,911 --> 01:01:01,671
The girl won't say yes
without seeing Jaggi.
547
01:01:02,800 --> 01:01:07,440
Okay, I'll take him with me to the city
tomorrow. He can get back home by himself.
548
01:01:09,040 --> 01:01:10,040
Thanks.
549
01:01:17,320 --> 01:01:19,440
Are you married, Raju?
550
01:01:20,760 --> 01:01:22,160
No not yet. Why?
551
01:01:22,800 --> 01:01:24,240
Nothing, just asking.
552
01:01:26,520 --> 01:01:30,280
I'm tired of being alone.
I wish to marry as soon as possible.
553
01:01:30,880 --> 01:01:33,919
But I'm the youngest so
before my sisters and brother,
554
01:01:33,920 --> 01:01:36,480
I can't even imagine getting married.
555
01:01:36,760 --> 01:01:40,360
Sometimes I feel, I'll be beating
the meat for the rest of my life.
556
01:01:41,440 --> 01:01:43,080
Beating the meat? I don't understand.
557
01:01:43,720 --> 01:01:45,440
I mean masturbation.
558
01:01:47,360 --> 01:01:49,760
How about you?
When are you planning to settle?
559
01:01:50,480 --> 01:01:51,600
I don't want to get married.
560
01:01:52,720 --> 01:01:53,720
Why?
561
01:01:54,840 --> 01:01:56,480
I just don't want to.
562
01:01:57,280 --> 01:01:59,720
That means you'll be
all by yourself forever.
563
01:02:07,200 --> 01:02:09,680
Don't be shy.
Tell me, when are you getting married?
564
01:02:11,360 --> 01:02:14,440
You shouldn't worry about me.
Finish your meal and get back to work.
565
01:02:16,400 --> 01:02:19,560
Of course, I'm going, but still,
why don't you want to get married?
566
01:02:21,640 --> 01:02:24,320
It's my choice. You just
go now and do your work.
567
01:02:25,640 --> 01:02:26,720
Come on, go. Get up.
568
01:02:36,720 --> 01:02:39,560
Alright, alright I'm going.
Don't get wind up.
569
01:02:59,400 --> 01:03:00,560
Smile, please.
570
01:03:08,280 --> 01:03:10,519
When will the pictures be ready?
571
01:03:10,520 --> 01:03:11,760
You can pick up in the evening.
572
01:03:11,960 --> 01:03:13,560
How much?
573
01:03:13,760 --> 01:03:14,760
100 bucks.
574
01:03:15,040 --> 01:03:16,040
Here.
575
01:03:17,920 --> 01:03:21,440
Take this and go back home by bus.
576
01:04:30,880 --> 01:04:32,160
Auntie, I need to go upstairs.
577
01:05:11,480 --> 01:05:15,760
You don't need to wear
clothes to make tea.
578
01:05:17,600 --> 01:05:22,480
Stop kidding, you also get dressed and
sit outside. Anyone can come anytime now.
579
01:05:55,080 --> 01:05:56,880
This is odd. Who it could be?
580
01:06:00,080 --> 01:06:01,440
I think it's Jaggi.
581
01:06:03,840 --> 01:06:05,040
Mummy!
582
01:06:10,240 --> 01:06:11,760
Open the door!
583
01:06:27,320 --> 01:06:28,720
Why's the door locked?
584
01:06:28,800 --> 01:06:32,160
You're home early, I thought you'll
come with your dad. Where are the photos?
585
01:06:33,000 --> 01:06:34,840
Father will get them on his way back home.
586
01:06:34,960 --> 01:06:36,000
Jaggi, how are you?
587
01:08:20,000 --> 01:08:21,519
Motherfucker! What the fuck?
588
01:08:21,520 --> 01:08:23,239
I know everything.
589
01:08:23,240 --> 01:08:24,279
What do you know?
590
01:08:24,280 --> 01:08:26,080
I've seen you.
Let me have some fun too.
591
01:08:28,320 --> 01:08:29,959
You bloody low life.
How dare you?
592
01:08:29,960 --> 01:08:32,319
I know what you do with those two guys.
593
01:08:32,320 --> 01:08:33,559
Which guys? Who told you?
594
01:08:33,560 --> 01:08:34,960
- I saw you yesterday.
- What the fuck?
595
01:08:35,240 --> 01:08:37,119
The ones who picked
you up on the motorbike.
596
01:08:37,120 --> 01:08:39,239
You bastard. You
followed us. How dare you?
597
01:08:39,240 --> 01:08:41,399
I didn't know, I just followed. I'm sorry.
598
01:08:41,400 --> 01:08:43,480
You asshole, why the
fuck you were following us?
599
01:08:43,560 --> 01:08:44,800
I'm sorry, I'll not tell anyone.
- You motherfucker! Fuck off.
600
01:08:44,801 --> 01:08:45,879
Promise, I'll not tell.
601
01:08:45,880 --> 01:08:47,359
You're fucking fired.
I don't want to see you again here.
602
01:08:47,360 --> 01:08:48,639
I promise not to tell anyone.
603
01:08:48,640 --> 01:08:51,280
You motherfucking lowlife bastard!
604
01:08:51,308 --> 01:08:52,615
Please...
605
01:08:52,640 --> 01:08:57,720
Get the fuck out of here.
606
01:09:02,800 --> 01:09:05,800
Never ever show your disgusting
face again. I'll fucking kill you.
607
01:09:38,120 --> 01:09:39,120
Fuck him!
608
01:09:39,160 --> 01:09:43,360
I like her. Let's do the customs
and rituals, and fix the wedding date.
609
01:09:43,560 --> 01:09:44,959
Tell them about Jaggi too.
610
01:09:44,960 --> 01:09:47,000
Jaggi is a great guy.
611
01:09:47,440 --> 01:09:51,360
He's well-read. I think they
both would make a great couple.
612
01:09:53,520 --> 01:09:58,399
You won't have to worry.
We will treat her like our daughter.
613
01:09:58,400 --> 01:10:00,319
We have 8 acres of agricultural land.
614
01:10:00,320 --> 01:10:02,479
Yes.
- Jaggi looks after all the farm work.
615
01:10:03,120 --> 01:10:05,199
He told us that you've 12 acres.
616
01:10:05,200 --> 01:10:06,759
The 4 we have on lease.
617
01:10:06,760 --> 01:10:08,719
Yes, of course. I forgot
about the leased ones.
618
01:10:08,720 --> 01:10:10,160
Yes yes.
619
01:10:10,560 --> 01:10:12,759
Including those, we
harvest 12 acres in total.
620
01:10:12,760 --> 01:10:15,960
Those 4 acres are adjacent to
ours, so we leased those as well.
621
01:10:16,080 --> 01:10:18,360
- And I work in the police force.
- Yeah.
622
01:10:18,440 --> 01:10:22,159
He takes care of duty as well as farming.
623
01:10:22,160 --> 01:10:24,880
- Shouldn't we go outside?
- Sure.
624
01:10:24,881 --> 01:10:26,839
Let the would-be
couple talk to each other.
625
01:10:26,840 --> 01:10:28,080
You guys carry on.
626
01:10:29,000 --> 01:10:30,000
Let's go.
627
01:11:05,720 --> 01:11:07,400
Please, have the tea.
628
01:12:06,320 --> 01:12:08,760
You can at least smile.
They have said yes to Jaggi.
629
01:12:09,800 --> 01:12:13,640
No, I am happy.
I'll get someone to share the workload.
630
01:12:13,880 --> 01:12:15,680
See, how many clothes I washed today.
631
01:12:16,160 --> 01:12:17,799
Yeah, you'd be able to rest more now.
632
01:12:17,800 --> 01:12:19,520
Mummy, turn on the
geyser. I have to bathe.
633
01:12:19,680 --> 01:12:21,160
Jaggi, come here first.
634
01:12:23,000 --> 01:12:25,068
Come on.
- There's good news.
635
01:12:25,093 --> 01:12:26,135
Sit.
636
01:12:26,160 --> 01:12:27,600
Come, let's break it to you.
637
01:12:30,600 --> 01:12:31,600
Have it.
638
01:12:32,400 --> 01:12:34,560
- Why?
- She said yes.
639
01:12:36,400 --> 01:12:38,960
Why the long face?
You should be happy.
640
01:12:39,440 --> 01:12:41,840
Come on, have it.
It's a good omen.
641
01:12:42,320 --> 01:12:43,759
Mom, I don't want to get married.
642
01:12:43,760 --> 01:12:49,760
Why? She's such a beautiful girl,
also you're old enough now.
643
01:12:49,840 --> 01:12:54,360
Are you mad or what? She's way
out of your league, still said yes.
644
01:12:55,200 --> 01:12:56,960
Always a spoilsport.
645
01:12:58,560 --> 01:13:00,840
Why are you like this?
646
01:14:13,240 --> 01:14:15,360
Hey! Your mother sent your lunch.
647
01:14:16,960 --> 01:14:18,960
And why did you fire Raju?
648
01:14:21,640 --> 01:14:23,720
I don't need him anymore.
Here take it.
649
01:14:23,960 --> 01:14:26,600
He was useless.
The moron just smoked all the time.
650
01:14:29,880 --> 01:14:30,920
Give me the tumbler.
651
01:14:34,560 --> 01:14:35,560
This too.
652
01:14:54,000 --> 01:14:57,920
I think you smoke too.
Look at your lips.
653
01:15:01,280 --> 01:15:03,519
If you need another farmhand, let me know.
654
01:15:03,520 --> 01:15:05,280
No, I don't need one. I can manage.
655
01:15:10,880 --> 01:15:14,240
Pick flour from the mill
on your way back home.
656
01:15:26,400 --> 01:15:28,440
Also check out Gurnam's farm.
657
01:15:30,360 --> 01:15:31,600
Daddy, wait.
658
01:15:32,120 --> 01:15:33,120
Yes?
659
01:15:35,360 --> 01:15:36,360
What?
660
01:15:37,880 --> 01:15:39,440
I want to talk about something.
661
01:15:43,600 --> 01:15:44,600
What is it?
662
01:15:46,040 --> 01:15:48,040
Why everyone is rushing me to get married?
663
01:15:48,560 --> 01:15:51,520
It's been five years
since you left school.
664
01:15:52,600 --> 01:15:56,760
Think about your mother,
she's always alone at home.
665
01:15:58,400 --> 01:16:02,999
But I have never seen her alone.
Uncle is always at home after you're gone.
666
01:16:03,000 --> 01:16:07,120
That's none of your concern.
He must be coming for a reason.
667
01:16:08,520 --> 01:16:11,920
You should be thankful,
he's the one who found the girl for you.
668
01:16:12,640 --> 01:16:14,960
I don't care. I just don't
want to get married.
669
01:16:15,680 --> 01:16:17,600
Why? What happened to you?
670
01:16:19,760 --> 01:16:22,160
Because I don't think I can make babies.
671
01:16:24,160 --> 01:16:25,760
I don't get hard.
672
01:16:34,640 --> 01:16:38,840
You're always busy with work, that's why.
Don't worry, it's nothing.
673
01:16:39,200 --> 01:16:43,359
When you'll sleep with the girl,
everything will be fine.
674
01:16:43,360 --> 01:16:47,360
Dad, I have tried multiple
times, I can't get it up.
675
01:16:48,400 --> 01:16:53,320
Don't worry, I'll get
the blue pills for you.
676
01:16:55,840 --> 01:16:57,760
You'll be fine.
677
01:16:58,440 --> 01:17:03,520
Why don't you take the pills first,
maybe mom will be happier at home then.
678
01:19:31,760 --> 01:19:32,840
Hey! Brother!
679
01:19:38,400 --> 01:19:41,520
It's okay. Stay with me.
Don't close your eyes.
680
01:19:41,880 --> 01:19:42,880
Get up. Hey!
681
01:19:46,280 --> 01:19:52,120
Say something.
Hey! Don't die, please.
682
01:19:52,920 --> 01:19:54,000
No!
683
01:19:56,520 --> 01:19:58,000
No, please. Stay!
684
01:20:06,120 --> 01:20:07,640
Is anyone there?
685
01:20:09,400 --> 01:20:13,120
Hello? Please help!
Please wake up.
686
01:20:19,200 --> 01:20:26,079
Brother, please wake up!
687
01:20:26,080 --> 01:20:32,480
Please, get up brother.
Listen to me!
688
01:20:34,320 --> 01:20:37,120
Say something, please!
689
01:20:39,440 --> 01:20:41,000
Please say something.
690
01:20:54,760 --> 01:20:55,840
Someone please help!
691
01:21:18,600 --> 01:21:21,000
Pali not only was neck-deep in debt,
692
01:21:21,040 --> 01:21:27,599
also her wife was unfaithful.
He couldn't bear all the pain and mockery.
693
01:21:27,600 --> 01:21:31,200
That's why he took his own life.
694
01:24:13,200 --> 01:24:14,200
Mummy!
695
01:24:16,440 --> 01:24:17,902
Mummy!
696
01:24:19,560 --> 01:24:21,920
Do you know why I
don't want to get married?
697
01:24:24,960 --> 01:24:25,960
Why?
698
01:24:28,320 --> 01:24:29,840
There is something wrong with me.
699
01:24:31,000 --> 01:24:32,000
What do you mean?
700
01:24:33,960 --> 01:24:34,960
I don't think..
701
01:24:37,440 --> 01:24:39,440
that I can become a
father after marriage.
702
01:24:39,920 --> 01:24:40,920
Don't say that.
703
01:24:41,000 --> 01:24:43,680
Don't worry, everything will be fine.
704
01:24:49,440 --> 01:24:51,360
Have you talked about
this with anyone else?
705
01:24:52,200 --> 01:24:53,200
No.
706
01:24:53,920 --> 01:24:55,280
Okay. Go to sleep now.
707
01:25:12,800 --> 01:25:13,800
Hello?
708
01:25:14,240 --> 01:25:15,480
Umm, hello!
709
01:25:17,760 --> 01:25:18,760
Hello?
710
01:25:19,000 --> 01:25:20,520
Is this Jagdeep speaking?
711
01:25:20,840 --> 01:25:21,840
Who are you?
712
01:25:22,520 --> 01:25:25,920
I'm Raman, you're Jagdeep, right?
713
01:25:26,400 --> 01:25:27,400
Raman?
714
01:25:28,320 --> 01:25:29,680
Yes, Raman.
715
01:25:31,640 --> 01:25:33,480
I hope you're okay.
716
01:25:35,000 --> 01:25:38,360
Yes, I am fine.
717
01:25:40,000 --> 01:25:44,560
Okay. So what were you doing?
718
01:25:45,520 --> 01:25:47,320
I'm at my farm, plowing.
719
01:25:49,160 --> 01:25:54,840
Alright, what are your plans tomorrow?
Are you free?
720
01:25:56,360 --> 01:25:57,360
Why'd you ask?
721
01:25:59,880 --> 01:26:05,800
I was thinking if you're free,
maybe we can meet.
722
01:26:07,520 --> 01:26:10,000
Can you come to Rampura
tomorrow afternoon?
723
01:26:15,680 --> 01:26:18,520
Yes I can, but why? What happened?
724
01:26:19,640 --> 01:26:25,360
No, nothing happened. I just want
to meet you before the wedding.
725
01:26:27,440 --> 01:26:30,120
I'll wait for you there around 2 o'clock.
726
01:27:27,600 --> 01:27:28,880
Would you like some water?
727
01:27:29,080 --> 01:27:30,080
No.
728
01:27:37,040 --> 01:27:41,000
You're always quiet,
how's this gonna work?
729
01:27:42,800 --> 01:27:43,800
Yeah!
730
01:27:46,760 --> 01:27:49,040
Tell me about yourself.
731
01:27:51,000 --> 01:27:53,800
Me? You start first.
732
01:27:55,760 --> 01:27:56,760
Have it, please.
733
01:27:57,640 --> 01:27:58,640
You too.
734
01:27:58,880 --> 01:28:00,799
I passed high school last year.
735
01:28:00,800 --> 01:28:04,116
I wanted to study further
but my parents said that
736
01:28:04,140 --> 01:28:06,879
it's not worth it as nobody
is getting jobs anyway.
737
01:28:06,880 --> 01:28:10,480
That's about it. I'm staying at
home helping my mom since.
738
01:28:12,880 --> 01:28:14,280
Would you like the ketchup?
739
01:28:14,560 --> 01:28:15,560
Yeah.
740
01:28:21,640 --> 01:28:22,640
That's enough.
741
01:28:25,320 --> 01:28:28,503
Although, I was firm on
saying no, but I liked you.
742
01:28:28,527 --> 01:28:32,720
I think you're modest.
I couldn't say no.
743
01:28:38,280 --> 01:28:40,520
Now you tell me something about yourself.
744
01:28:45,400 --> 01:28:48,560
I have been doing
farming since I left school.
745
01:28:51,840 --> 01:28:53,680
What else do you like to do?
746
01:28:56,400 --> 01:28:59,800
Sometimes, I like to listen to
Punjabi songs on my tractor.
747
01:29:00,200 --> 01:29:04,240
That's nice. Who's your favorite?
748
01:29:07,320 --> 01:29:11,120
Mostly I listen to Kuldeep
Manak and Harbhajan Mann.
749
01:29:16,800 --> 01:29:20,360
Have you listened Gippy
Grewal's latest album?
750
01:29:20,640 --> 01:29:21,640
No.
751
01:29:26,960 --> 01:29:31,920
Take this. It has all
my favorite songs in it.
752
01:29:32,680 --> 01:29:36,400
Listen to these whenever you can,
and let me know if you liked it or not.
753
01:29:38,800 --> 01:29:39,800
Okay, I will.
754
01:29:45,160 --> 01:29:46,639
Would you like to have something else?
755
01:29:46,640 --> 01:29:47,640
No.
756
01:31:08,480 --> 01:31:09,760
How old are you, lad?
757
01:31:13,800 --> 01:31:16,759
Gotta know your age
before I can give you the medicine.
758
01:31:16,760 --> 01:31:21,279
Only after knowing your age and problem,
I can mix proper herbs for you.
759
01:31:21,280 --> 01:31:25,160
Don't be shy. Tell me properly what's your
problem. Do you have erectile dysfunction?
760
01:31:25,360 --> 01:31:28,216
Only after knowing your age and
problem, I can mix proper herbs for you.
761
01:31:28,240 --> 01:31:29,920
Yes, I have tried countless times. But.
762
01:31:30,520 --> 01:31:33,684
This is the medicine,
763
01:31:34,083 --> 01:31:36,254
separate it into three small portions,
764
01:31:36,567 --> 01:31:39,981
and take it three times a day after meals.
765
01:31:41,040 --> 01:31:44,400
It is a miracle herb,
everything will get hard.
766
01:32:04,040 --> 01:32:05,040
Hello.
767
01:32:05,080 --> 01:32:07,015
- Hello.
- Yes.
768
01:32:07,040 --> 01:32:08,040
How are you?
769
01:32:08,800 --> 01:32:10,120
I'm good, how are you?
770
01:32:10,320 --> 01:32:13,680
I'm fine, have you shown
my pictures to anyone?
771
01:32:16,000 --> 01:32:17,320
No, I have not.
772
01:32:18,680 --> 01:32:21,320
But I showed your picture to my friend.
773
01:32:22,280 --> 01:32:23,280
Why?
774
01:32:23,440 --> 01:32:25,920
She's my best friend that's why I had to.
775
01:32:26,363 --> 01:32:27,375
Okay.
776
01:32:27,400 --> 01:32:28,920
I want to tell you something.
777
01:32:29,080 --> 01:32:30,080
What?
778
01:32:30,400 --> 01:32:36,280
But not like this, let's meet tomorrow.
Okay, I gotta go now.
779
01:32:38,240 --> 01:32:39,240
Okay.
780
01:32:39,280 --> 01:32:40,760
See you tomorrow.
781
01:32:42,360 --> 01:32:43,360
See you.
782
01:32:43,400 --> 01:32:44,400
Bye.
783
01:32:45,720 --> 01:32:46,720
Bye.
784
01:34:40,680 --> 01:34:42,600
I was so young back then.
785
01:34:45,360 --> 01:34:47,600
It's been three years
since he got married.
786
01:34:50,040 --> 01:34:51,160
He still...
787
01:34:57,287 --> 01:34:59,687
He still harasses me.
788
01:35:03,000 --> 01:35:08,640
Whenever he gets a chance, he molests me.
789
01:35:12,600 --> 01:35:20,600
I tried telling my mother,
but she never bothered.
790
01:35:23,600 --> 01:35:25,720
Rather she got upset with me.
791
01:35:37,880 --> 01:35:42,600
I'm waiting for our wedding day
to get away from him forever.
792
01:35:44,336 --> 01:35:46,848
Lust is blind. A man
doesn't even spare an
793
01:35:46,872 --> 01:35:49,766
animal to satiate it,
what can Raman and I do.
794
01:35:50,080 --> 01:35:52,111
When lust takes over,
795
01:35:52,283 --> 01:35:54,400
one doesn't even care about anything,
796
01:35:54,572 --> 01:35:57,338
one can cross any limit,
even if it's ghastly.
797
01:36:36,040 --> 01:36:37,160
Hello.
798
01:36:39,920 --> 01:36:40,920
What?
799
01:36:43,120 --> 01:36:44,120
Pardon?
800
01:36:47,400 --> 01:36:48,520
Films?
801
01:36:51,120 --> 01:36:55,960
Yes yes, I saw that one on TV.
802
01:36:59,280 --> 01:37:02,080
Fair? I don't know.
803
01:37:04,960 --> 01:37:05,960
Us?
804
01:37:08,200 --> 01:37:11,120
Someone will notice,
I don't think it's a good idea.
805
01:37:11,640 --> 01:37:13,880
If somebody saw us,
what will they think about you?
806
01:37:19,200 --> 01:37:20,280
I don't understand.
807
01:37:27,560 --> 01:37:29,200
I don't know. It's up to you though.
808
01:37:35,240 --> 01:37:36,240
Okay bye.
809
01:38:44,640 --> 01:38:47,319
When I visited your home,
I saw a picture of you,
810
01:38:47,320 --> 01:38:50,840
you used to have long hair.
Why did you cut your hair so short?
811
01:38:51,520 --> 01:38:53,040
Long hair suits you more.
812
01:38:54,240 --> 01:38:58,800
Yeah, well the hair bothered me too much
at work, that's why I cut them.
813
01:38:59,200 --> 01:39:00,960
But now you have to grow them back.
814
01:39:01,080 --> 01:39:02,080
Okay.
815
01:39:09,360 --> 01:39:13,040
Since we are here.
Let's get a picture clicked together.
816
01:39:18,920 --> 01:39:22,760
Let's go to the
merry-go-round after eating this.
817
01:39:47,000 --> 01:39:49,080
It's so scary.
818
01:39:50,840 --> 01:39:53,120
Just two more minutes.
819
01:39:56,440 --> 01:39:59,440
We shouldn't have come on this ride.
820
01:41:31,320 --> 01:41:33,199
You're still at the farm?
821
01:41:33,200 --> 01:41:35,120
Yeah, just heading home in a minute.
822
01:41:36,320 --> 01:41:39,280
I miss you so much. Please come here.
823
01:41:40,200 --> 01:41:41,200
How can I come?
824
01:41:41,760 --> 01:41:47,400
I can't stay here anymore,
I'm so eager to marry you.
825
01:41:48,240 --> 01:41:50,120
Yeah me too, not long left now.
826
01:41:50,400 --> 01:41:53,279
Remember, don't cut
your hair until the wedding.
827
01:41:53,280 --> 01:41:54,400
Okay.
828
01:41:54,880 --> 01:42:00,880
Okay bye, I have to go to the kitchen now.
829
01:42:01,520 --> 01:42:02,520
I love you.
830
01:42:02,680 --> 01:42:03,680
What?
831
01:42:05,880 --> 01:42:07,480
Hello!
832
01:42:55,840 --> 01:42:58,040
Hey! Jaggi, congratulations!
833
01:42:59,280 --> 01:43:01,479
Congratulations, Jaggi.
834
01:43:01,480 --> 01:43:02,920
My boy looks so happy.
835
01:43:03,760 --> 01:43:05,200
Of course, he is.
836
01:43:05,400 --> 01:43:08,807
Why didn't you tell us? Huh?
837
01:43:09,000 --> 01:43:10,759
Everything happened so fast, that's why.
838
01:43:10,760 --> 01:43:11,920
Where is she from?
839
01:43:12,720 --> 01:43:13,720
Huh? Where's she from?
840
01:43:14,680 --> 01:43:15,680
Give me my phone back.
841
01:43:15,880 --> 01:43:17,240
Raman.
842
01:43:17,419 --> 01:43:18,960
Please, give it back.
843
01:43:18,961 --> 01:43:21,320
Hello sister-in-law, how are you?
844
01:43:21,480 --> 01:43:22,759
Tell her about me as well.
845
01:43:22,760 --> 01:43:23,760
Hello?
846
01:43:23,960 --> 01:43:25,120
Please give it back.
847
01:43:25,920 --> 01:43:28,800
Who's this girl?
Let me get the number.
848
01:43:28,959 --> 01:43:30,279
Please don't do that.
- You talk to me.
849
01:43:30,304 --> 01:43:31,416
Why are you doing this?
850
01:43:31,441 --> 01:43:32,919
Tell me something about her.
Is she beautiful?
851
01:43:32,920 --> 01:43:34,679
What do you have to do?
Please give me my phone back.
852
01:43:34,680 --> 01:43:37,800
Let me see her picture at least.
You must have it.
853
01:43:38,000 --> 01:43:41,479
What picture? Give me the phone back!
854
01:43:41,480 --> 01:43:43,199
Jaggi! Fucking calm down.
We are not doing anything.
855
01:43:43,200 --> 01:43:44,559
Fuck! Look at her. She's beautiful.
856
01:43:44,560 --> 01:43:49,160
Give it back.
Please give it back.
857
01:43:49,161 --> 01:43:51,120
Fuck! She is hot.
858
01:43:52,480 --> 01:43:53,680
Let me see again.
859
01:43:55,800 --> 01:43:58,680
Tell me one thing.
What the fuck are you gonna do to her?
860
01:43:58,960 --> 01:44:01,279
We'll have to do her, what can he do?
861
01:44:01,280 --> 01:44:02,720
What do you mean?
862
01:44:02,880 --> 01:44:04,800
We'll fuck her.
- How dare you?
863
01:44:04,801 --> 01:44:06,999
Like your uncle does your mother.
864
01:44:07,000 --> 01:44:08,400
Yeah, just like that.
865
01:44:08,626 --> 01:44:11,746
- You motherfucker. Your mom's a whore.
- How fucking dare you?
866
01:44:11,841 --> 01:44:14,120
What did you just say? Huh?
867
01:44:14,145 --> 01:44:15,880
- Just a sec.
- How fucking dare you?
868
01:44:15,881 --> 01:44:16,915
How fucking dare you?
869
01:44:16,940 --> 01:44:17,968
You guys started first.
870
01:44:17,993 --> 01:44:21,800
Everyone knows about your mom,
how dare you call her mother a whore?
871
01:44:21,960 --> 01:44:23,336
How can you say that about my mother?
872
01:44:23,360 --> 01:44:27,799
What the fuck are you gonna do?
You're a fucking impotent.
873
01:44:27,800 --> 01:44:29,679
Fucking faggot! You're not even a man.
874
01:44:29,680 --> 01:44:34,799
Look at yourself, bloody homo.
Calling his mother whore, how dare you?
875
01:44:34,800 --> 01:44:36,039
Get the fuck out here, fucking faggot.
876
01:44:36,040 --> 01:44:37,079
Just fucking fuck off.
877
01:44:37,080 --> 01:44:38,559
Who are you giving
this look? Motherfucker.
878
01:44:38,560 --> 01:44:43,320
Don't worry, get married, we'll see
what you can do. I promise we'll fuck her.
879
01:44:46,280 --> 01:44:47,360
Mind your fucking tongue.
880
01:44:51,160 --> 01:44:52,160
Get him.
881
01:44:57,480 --> 01:44:59,960
Fuck him, let's teach him a lesson.
882
01:45:02,880 --> 01:45:07,160
Hit him in the fucking ankles, drop him.
883
01:45:12,760 --> 01:45:13,760
Get him! Get him!
884
01:45:14,200 --> 01:45:16,880
Get the homo, you'll see today, bastard.
885
01:45:17,520 --> 01:45:19,160
Kick him. How the fuck he dare?
886
01:45:45,600 --> 01:45:47,080
I got him. Come quickly.
887
01:45:49,160 --> 01:45:54,920
Fucking piece of shit! How dare you? Huh?
888
01:45:55,000 --> 01:45:56,200
Come quickly.
889
01:46:00,360 --> 01:46:04,759
You son of a bitch. Say that again.
890
01:46:04,760 --> 01:46:05,760
Bastard!
891
01:46:07,520 --> 01:46:12,719
Get the motherfucker.
Beat the crap out of him.
892
01:46:12,720 --> 01:46:14,080
Get his fucking phone.
893
01:46:15,000 --> 01:46:16,159
Please let me go.
894
01:46:16,160 --> 01:46:20,560
How the fuck you dared touching me?
Do something now.
895
01:46:20,840 --> 01:46:22,560
You fucking piece of crap. Try that again.
896
01:46:23,920 --> 01:46:27,200
Your mother's a whore. Son of a bitch.
897
01:46:28,160 --> 01:46:30,440
Hit me now, bloody homo, cocksucker. Huh?
898
01:46:35,960 --> 01:46:37,159
Here, keep his phone.
899
01:46:37,160 --> 01:46:40,920
We'll fuck your wife in front of you
and you can't fucking do a thing about it.
900
01:46:42,880 --> 01:46:44,760
Just let her come once. You'll see.
901
01:50:27,720 --> 01:50:31,040
Yeah, I'm going there tomorrow.
902
01:50:32,400 --> 01:50:35,280
Just drop me here. I'll walk from here.
903
01:50:36,920 --> 01:50:37,920
Okay.
904
01:50:38,160 --> 01:50:42,279
Loosen up a bit.
See you, Satte.
905
01:50:42,280 --> 01:50:43,280
See you.
906
01:50:52,680 --> 01:50:53,680
Listen.
907
01:50:57,480 --> 01:50:59,200
Hand these vegetables to your mother.
908
01:51:00,560 --> 01:51:02,800
She was asking for some money as well.
909
01:51:42,520 --> 01:51:46,280
Jaggi! What are you doing? Jaggi!
910
01:51:55,880 --> 01:52:00,920
The kind of hell I have been living
through, I can't do that to Raman.
911
01:52:01,920 --> 01:52:04,240
I was not gay, faggot or tranny.
912
01:52:05,000 --> 01:52:08,760
A mere medical condition made
me a laughing stock for society.
913
01:52:10,415 --> 01:52:15,915
If my parents cared
enough about my condition,
914
01:52:16,764 --> 01:52:19,365
I could have lived a normal life.
66294
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.