All language subtitles for IPZZ-196.V2-ru

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,600 Производитель: АЗЕР 2 00:00:48,050 --> 00:00:56,630 Это персиковое дерево. Большое спасибо, что нашли время в своем плотном графике и присоединились к нам сегодня. Спасибо. 3 00:01:16,760 --> 00:01:19,680 Я думаю, что это персиковое дерево. Спасибо. 4 00:01:36,710 --> 00:01:36,990 кана. 5 00:01:38,310 --> 00:01:39,030 Мистер Дэдди. 6 00:01:41,170 --> 00:01:43,820 Думаю, пора идти спать. 7 00:07:46,020 --> 00:07:47,760 Извините, я все еще переодеваюсь. 8 00:07:49,720 --> 00:07:52,100 Я знаю это. 9 00:08:03,640 --> 00:08:07,000 Ты в последнее время в ударе, не так ли? 10 00:08:08,460 --> 00:08:09,840 Почему это? 11 00:08:11,120 --> 00:08:15,540 В любом случае, папочка-сан тебя облизывает. 12 00:08:17,970 --> 00:08:19,230 Я знаю. 13 00:08:20,110 --> 00:08:23,390 В последнее время ты много работал. 14 00:08:26,770 --> 00:08:31,490 Вы понимаете, что это потому, что я хорошо веду бизнес? 15 00:08:31,490 --> 00:08:31,810 Вы понимаете? 16 00:08:33,470 --> 00:08:35,970 Да, я понимаю. 17 00:08:39,420 --> 00:08:44,180 Я еще не получил никакой благодарности. 18 00:08:48,140 --> 00:08:49,300 что ты имеешь в виду? 19 00:08:56,200 --> 00:09:06,970 Что значит, ты знаешь, что произойдет, если ты повысишь голос? 20 00:09:13,000 --> 00:09:16,600 Этот старик, не пора ли? 21 00:09:18,220 --> 00:09:23,480 Это потому, что я еще не вникал в это. Заставь меня чувствовать себя хорошо. 22 00:09:24,400 --> 00:09:25,460 прекрати это. 23 00:09:26,120 --> 00:09:28,700 С кем, по моему мнению, я могу работать? 24 00:09:29,800 --> 00:09:32,780 Нет нет. 25 00:09:33,440 --> 00:09:34,920 Вы отвечаете. 26 00:09:36,560 --> 00:09:38,170 Нет, пожалуйста, прекрати. 27 00:09:39,530 --> 00:09:41,130 Какие уста это сказали? Какие уста это сказали? 28 00:09:44,150 --> 00:09:47,990 Я хочу, чтобы ты показал мне, как ты благодарен за эту работу. 29 00:09:47,990 --> 00:09:54,800 ты мне помогаешь? 30 00:10:03,640 --> 00:10:07,820 я помогаю тебе 31 00:10:09,540 --> 00:10:20,350 я помогаю тебе 32 00:10:24,530 --> 00:10:28,310 я помогаю тебе 33 00:10:29,680 --> 00:10:31,120 я помогаю тебе 34 00:10:32,240 --> 00:10:33,400 я помогаю тебе 35 00:10:33,400 --> 00:10:37,360 бу-бу 36 00:11:02,640 --> 00:11:06,780 Маругоцу «все, что вы можете съесть» 37 00:11:17,820 --> 00:11:23,100 Что вы говорите. Как вы думаете, кому вы обязаны этим? 38 00:11:23,120 --> 00:11:25,440 Я понимаю. Я понимаю. 39 00:11:25,440 --> 00:11:25,940 Вы понимаете. 40 00:11:26,040 --> 00:11:26,740 Я понимаю. 41 00:11:27,040 --> 00:11:29,020 В таком случае, позвольте мне лизнуть его. 42 00:11:39,450 --> 00:11:44,810 Слушай, нет смысла убегать. 43 00:11:45,130 --> 00:11:45,730 останавливаться. 44 00:11:52,840 --> 00:11:54,220 Нет смысла убегать. 45 00:11:55,520 --> 00:11:57,060 Пожалуйста, не приходи. 46 00:12:09,880 --> 00:12:11,860 Я тоже стараюсь изо всех сил. 47 00:12:15,330 --> 00:12:18,770 Я уверен, было бы неплохо, если бы вы хотя бы выразили свою благодарность. 48 00:12:19,150 --> 00:12:21,110 Я знаю. Я благодарен. 49 00:12:21,890 --> 00:12:23,270 Наверное, я благодарен. 50 00:12:25,410 --> 00:12:27,450 Если ты благодарен, 51 00:12:30,770 --> 00:12:33,030 Я тоже такой старик. 52 00:12:33,630 --> 00:12:39,060 Я заставлю тебя лизать меня. 53 00:12:39,120 --> 00:12:39,540 нет. 54 00:12:45,890 --> 00:12:46,450 Не спрашивай меня. 55 00:12:46,450 --> 00:12:48,290 О нет, пожалуйста, оближи его. 56 00:12:49,330 --> 00:12:49,970 нет. 57 00:12:50,150 --> 00:12:51,650 Думаю, его всегда дразнят. 58 00:12:53,280 --> 00:12:54,740 Думаю, его всегда дразнят. 59 00:12:58,420 --> 00:12:58,900 Этот дерьмовый старик иронизирует. 60 00:13:00,840 --> 00:13:02,280 Он не облизывается, и глаза у него длинные. 61 00:13:04,240 --> 00:13:05,540 Я тоже его облизну, давай. 62 00:13:06,240 --> 00:13:08,060 Я люблю тебя, я. 63 00:13:08,880 --> 00:13:10,460 Нет нет. 64 00:13:15,500 --> 00:13:16,020 Большая тряска от анальной дырки 65 00:13:51,160 --> 00:13:52,180 Пожалуйста, прекратите это уже. 66 00:13:55,800 --> 00:13:58,400 Есть люди, которые остановятся, если им скажут остановиться. 67 00:14:20,580 --> 00:14:22,840 Вот как этот парень меня лизнул. 68 00:14:45,670 --> 00:14:47,870 Какой рот говорит это, какой рот? 69 00:14:48,430 --> 00:14:49,530 Ой ну перестань. 70 00:14:50,730 --> 00:14:52,050 Пожалуйста, прекратите это уже. 71 00:14:52,370 --> 00:14:54,150 Что, если ты пойдешь против меня? 72 00:14:55,120 --> 00:14:57,380 Я позабочусь о том, чтобы ты не справился с этой работой. 73 00:14:59,040 --> 00:14:59,820 Это нормально? 74 00:15:00,500 --> 00:15:04,360 Расскажи всем, что этот дерьмовый старик тебя облизывает. 75 00:15:06,140 --> 00:15:07,640 Все в порядке? Вот. 76 00:15:08,820 --> 00:15:10,640 Интересно, что думает Фур? 77 00:15:14,220 --> 00:15:15,720 Интересно, что думает Фур? 78 00:15:28,230 --> 00:15:29,770 Вот, я тоже свою оближу. 79 00:16:00,090 --> 00:16:01,890 что вы сказали 80 00:16:13,420 --> 00:16:15,700 Этот проклятый старик импотент. 81 00:16:16,340 --> 00:16:17,200 Вот 82 00:16:18,560 --> 00:16:20,020 Если командному катеру разрешен вход 83 00:16:20,020 --> 00:16:21,120 Интересно, что это такое 84 00:16:26,370 --> 00:16:27,970 Я могу переносить только жару. 85 00:16:28,630 --> 00:16:40,640 Какой рот ты сказал? 86 00:16:45,450 --> 00:16:46,750 Ты сделал собаку такой мокрой 87 00:16:48,570 --> 00:16:49,050 останавливаться 88 00:16:53,250 --> 00:16:54,930 Знаешь, как будет выглядеть твое лицо, если ты сразишься со мной? 89 00:16:55,390 --> 00:16:55,630 нет 90 00:17:01,890 --> 00:17:03,250 Разве это не Бисубишу? 91 00:17:08,420 --> 00:17:08,660 нет 92 00:17:31,900 --> 00:17:44,410 кот становится больше 93 00:18:22,500 --> 00:18:23,720 Это не звонит. 94 00:18:24,080 --> 00:18:25,380 Почему он звонит? 95 00:18:32,820 --> 00:18:34,980 Я уверен, что получу работу. 96 00:18:35,060 --> 00:18:36,000 Давай детка. 97 00:18:37,040 --> 00:18:38,120 Эй, открой рот. 98 00:18:39,660 --> 00:18:40,220 Да Да Да. 99 00:18:41,220 --> 00:18:42,600 Правильно, вот так. 100 00:18:45,690 --> 00:18:46,030 Смотреть. 101 00:18:47,790 --> 00:18:49,250 Пришло время идти глубже. 102 00:18:49,370 --> 00:18:50,470 Правильно, иди до конца, давай. 103 00:18:58,500 --> 00:19:02,800 Думаю, он говорит мне стараться изо всех сил. С благодарностью. 104 00:19:04,060 --> 00:19:09,340 Интересно, кто благодаря этому сможет работать? Кому я обязан своей работой? 105 00:19:11,610 --> 00:19:14,770 Наверное, это из-за меня. Думаю, это все благодаря мне. 106 00:19:24,840 --> 00:19:27,840 Да, я могу выполнять свою повседневную работу. 107 00:19:28,340 --> 00:19:29,340 Пойдем до конца? 108 00:19:40,520 --> 00:19:41,180 Есть. 109 00:19:51,850 --> 00:19:55,330 Эй, не суй туда свои зубы. Твердый. 110 00:20:04,870 --> 00:20:05,610 Забудь об этом. 111 00:20:15,000 --> 00:20:16,180 Это снова мы. 112 00:20:19,120 --> 00:20:19,360 Ах, да. 113 00:20:20,820 --> 00:20:21,580 Эй, открой глаза. 114 00:20:38,750 --> 00:20:40,250 Что ты думаешь, мой гнев? 115 00:20:44,750 --> 00:20:47,830 По сравнению с этим дерьмовым стариком Чэнь Фу он довольно скучный. 116 00:20:51,420 --> 00:20:56,230 Ничто не может помешать этому проклятому старику. 117 00:20:58,590 --> 00:21:03,450 Ладно, смотри, не убегай. 118 00:21:04,890 --> 00:21:06,010 Не убегай 119 00:21:06,010 --> 00:21:08,090 Стоп, что ты делаешь? 120 00:21:09,110 --> 00:21:09,750 останавливаться 121 00:21:11,390 --> 00:21:18,460 Стоп, что ты делаешь? 122 00:21:47,810 --> 00:21:50,150 Я не думал, что из такой узкой дырочки получится хороший манкку. 123 00:21:56,720 --> 00:22:00,120 Это лучшее. 124 00:22:25,110 --> 00:22:26,880 прекрати это. 125 00:22:38,330 --> 00:22:40,590 Какой рот говорит? 126 00:22:40,590 --> 00:22:42,110 Какой из них добрее? 127 00:22:46,060 --> 00:22:47,980 Я не против, если я уйду. 128 00:22:49,500 --> 00:22:51,400 Ваша работа будет потеряна. 129 00:23:35,550 --> 00:23:35,710 Ха-ха-ха 130 00:25:04,000 --> 00:25:09,220 Эй, не повышай голос. Что ты будешь делать, если кто-нибудь придет? 131 00:25:12,060 --> 00:25:13,000 Эй, эй. 132 00:26:14,920 --> 00:26:16,540 Нет смысла убегать, даже если ты убежишь. 133 00:26:37,900 --> 00:26:39,460 Что вы говорите. 134 00:26:39,540 --> 00:26:40,260 останавливаться. 135 00:26:55,820 --> 00:26:58,320 Что я думаю? 136 00:27:02,470 --> 00:27:04,090 Я не чувствую себя достаточно благодарным. 137 00:27:04,110 --> 00:27:14,880 Моих чувств недостаточно. 138 00:27:14,880 --> 00:27:16,420 Пожалуйста, выжмите больше 139 00:27:23,770 --> 00:27:24,290 останавливаться 140 00:27:27,620 --> 00:27:29,440 Пожалуйста, выжмите больше 141 00:27:48,690 --> 00:27:50,590 Пожалуйста, выжмите больше 142 00:28:41,120 --> 00:28:41,240 Хм 143 00:30:09,030 --> 00:30:11,510 О, пойдем, пойдем, пойдем 144 00:30:24,490 --> 00:30:27,230 Это все еще на кончике, верно? 145 00:30:27,230 --> 00:30:30,050 Смотри, оно осталось на кончике. 146 00:30:30,550 --> 00:30:34,360 Почисти, давай. 147 00:30:35,240 --> 00:30:36,400 Да, открой рот. 148 00:30:38,040 --> 00:30:40,460 Да, глубоко внутри, да, прочно. 149 00:30:41,780 --> 00:30:42,060 да. 150 00:31:05,990 --> 00:31:08,690 Эй, теперь ты знаешь. 151 00:31:10,460 --> 00:31:12,680 Тебе просто нужно послушать, что я скажу 152 00:31:19,310 --> 00:31:22,750 Если ты сделаешь, как я говорю, у тебя обязательно все будет хорошо. 153 00:32:01,210 --> 00:32:03,270 Что это за черт, черт возьми? 154 00:32:11,360 --> 00:32:13,960 что именно важно 155 00:32:14,740 --> 00:32:16,700 Куро мало плакать 156 00:32:31,160 --> 00:32:32,760 Эй, благодаря тому старику, который делает всё, что хочет, я работаю без сна до утра. 157 00:32:51,600 --> 00:32:56,020 Эй, иди сюда и успокой меня. 158 00:33:14,790 --> 00:33:21,300 Поторопись, чувак. Иди сюда, чувак. 159 00:33:22,930 --> 00:33:24,330 Замолчи. 160 00:33:26,280 --> 00:33:31,770 О, смотри, это из-за того черного старика. 161 00:33:31,970 --> 00:33:34,640 Даже если я понимаю, я тоже не понимаю. 162 00:33:37,460 --> 00:33:39,860 Пожалуйста, дайте мне много еды. 163 00:33:40,580 --> 00:33:45,130 Эй, пожалуйста, дай мне побольше еды. 164 00:34:03,260 --> 00:34:05,980 Ты высунул язык. Высуньте язык, язык. 165 00:34:11,620 --> 00:34:12,820 прекрати это. 166 00:34:14,390 --> 00:34:18,560 Чей рот это говорит? Какой рот это сказал? 167 00:34:18,980 --> 00:34:19,740 прекрати это. 168 00:34:19,760 --> 00:34:22,560 Как вы думаете, кому вы обязаны своей работой? 169 00:34:24,410 --> 00:34:25,250 Кому я обязан своей работой? 170 00:34:25,250 --> 00:34:28,370 Я смог работать. Это все благодаря мне. 171 00:34:30,300 --> 00:34:31,620 Это все благодаря мне. 172 00:34:34,410 --> 00:34:38,500 Вы должны выразить мне свою благодарность. 173 00:34:42,040 --> 00:34:43,060 Жуйте это. 174 00:34:45,820 --> 00:34:49,580 Этот проклятый старик должен тебя укусить, как будто он делает это с тобой. 175 00:34:51,480 --> 00:34:53,580 Не хочу меня кусать. 176 00:34:55,560 --> 00:34:57,460 У меня тоже нет времени. 177 00:34:57,460 --> 00:34:58,680 Это было оно. 178 00:34:59,620 --> 00:35:00,580 Оставайся сильным, здесь. 179 00:35:03,220 --> 00:35:04,940 Держи свой член крепко, 180 00:35:05,140 --> 00:35:07,220 Правильно, как только оно упадет, тщательно его вылизывайте. 181 00:35:08,400 --> 00:35:08,960 Да Да Да. 182 00:35:09,980 --> 00:35:10,400 Смотреть. 183 00:35:11,060 --> 00:35:12,760 Лизать крепко, крепко. 184 00:35:21,120 --> 00:35:21,680 Да Да Да. 185 00:35:24,720 --> 00:35:25,340 Эй, эй. 186 00:35:27,890 --> 00:35:28,910 Больше подобного здесь. 187 00:35:28,950 --> 00:35:30,570 Лижи конфеты, лижи конфеты. 188 00:35:42,360 --> 00:35:46,020 От меня пахнет потом, как его правильно лизать? 189 00:35:47,740 --> 00:35:48,900 Да, отправьте кого-нибудь 190 00:36:02,250 --> 00:36:04,090 Смотри, я потею. 191 00:36:04,090 --> 00:36:07,450 Давай, облизывай это гордое, потное тело. 192 00:36:12,420 --> 00:36:14,940 Я изучаю свое окружение и потею, понимаешь. 193 00:36:14,940 --> 00:36:16,560 Лижи его в душе, вот. 194 00:36:29,610 --> 00:36:30,810 Давай, давай, давай 195 00:36:33,710 --> 00:36:34,950 Я не могу этого вынести. 196 00:36:43,750 --> 00:36:46,730 Ох, я больше не могу этого терпеть и схожу с ума. 197 00:36:51,660 --> 00:36:52,820 Я чувствую этот запах. 198 00:36:58,820 --> 00:37:00,060 У вас в животе воняет? 199 00:37:02,940 --> 00:37:05,540 Оно не изменилось. 200 00:37:09,330 --> 00:37:18,800 О, я обязательно буду рядом с тобой. 201 00:37:22,560 --> 00:37:23,910 Я не могу этого вынести. 202 00:37:30,230 --> 00:37:34,990 Смотри сюда. 203 00:37:34,990 --> 00:37:37,930 Поцелуй меня, это поцелуй 204 00:37:37,930 --> 00:37:40,070 Давай, поцелуй меня. 205 00:37:43,440 --> 00:37:44,740 Торопиться! 206 00:38:17,930 --> 00:38:41,940 Что делаешь, говоришь? Эй, поторопись, ты говоришь так, будто этот проклятый старик делает это с тобой, давай. 207 00:38:41,940 --> 00:38:57,800 Откуда вы знаете, что она чувствует каждый день? 208 00:39:11,560 --> 00:39:13,940 Ешьте более мягкую пищу. 209 00:39:18,670 --> 00:39:23,320 Смотри, ты ешь мои волосы. 210 00:39:32,240 --> 00:39:33,860 Эй, ты тоже можешь использовать свои руки. 211 00:39:41,620 --> 00:39:43,620 Больше используй свой язык, чтобы облизывать, используй свой язык. 212 00:39:57,300 --> 00:39:58,940 Вот так, видите. 213 00:40:00,220 --> 00:40:01,940 Говори глубоко, глубоко. 214 00:40:05,370 --> 00:40:06,010 В спину. 215 00:40:15,880 --> 00:40:18,740 Если вы говорите о ченпо, то вот как его едят. 216 00:40:51,280 --> 00:40:54,990 Эй, что ты делаешь? Ты меня не слышал? 217 00:40:55,850 --> 00:40:56,910 Лижи мою задницу. 218 00:41:01,660 --> 00:41:03,520 Больно? Лижи мою задницу. 219 00:41:03,520 --> 00:41:03,920 Прекрати это. 220 00:41:04,640 --> 00:41:05,220 останавливаться. 221 00:41:07,580 --> 00:41:08,400 Теперь держись крепче. 222 00:41:10,900 --> 00:41:11,540 вот так. 223 00:41:13,000 --> 00:41:16,800 В знак моей ежедневной благодарности я собираюсь лизнуть тебе задницу. 224 00:41:25,260 --> 00:41:45,440 У тебя получится, если постараться, верно? Вы можете это сделать, если постараетесь. 225 00:41:53,140 --> 00:41:54,260 Хорошо, вот. 226 00:41:55,400 --> 00:42:07,440 Да, я порезал. Вот оно вырезано. 227 00:42:18,370 --> 00:42:36,630 Это не так, поэтому я тру его еще больше и облизываю, издавая непристойные звуки. Ах, да. 228 00:42:38,680 --> 00:42:40,440 Оно также может перекручиваться. 229 00:42:57,940 --> 00:43:02,840 Как вы думаете, благодаря кому вы можете стоять на сцене? 230 00:43:05,160 --> 00:43:08,180 Давай, попробуй поговорить, думая о своей матери. 231 00:43:20,500 --> 00:43:21,960 Вот как это работает правильно. 232 00:43:48,130 --> 00:44:00,980 Ваш желудок начинает сжиматься. 233 00:44:26,010 --> 00:44:59,100 Ваш желудок начинает сжиматься. 234 00:45:05,860 --> 00:45:16,930 Давай, выпьем еще. Держи его крепче. 235 00:45:20,200 --> 00:45:22,520 Давайте выпьем еще. Хорошо хорошо. 236 00:45:25,380 --> 00:45:28,100 Эй, думаю, я пойду. Пойдем, пойдем. 237 00:45:28,580 --> 00:45:31,080 Эй, покажи свое лицо, покажи свое лицо. 238 00:45:35,020 --> 00:45:44,390 Эй, что ты делаешь? Уборка, уборка. 239 00:45:45,350 --> 00:45:47,190 Обязательно пропитайте весь оставшийся стейк. 240 00:46:14,220 --> 00:46:15,280 Это вкусно 241 00:46:19,620 --> 00:46:20,900 Разве это не хорошо? 242 00:46:28,880 --> 00:46:29,880 Я голоден 243 00:46:31,840 --> 00:46:33,220 Иди купи мне что-нибудь выпить. 244 00:46:54,500 --> 00:46:57,780 Ю, давно ты здесь не был, не так ли? 245 00:46:59,540 --> 00:47:01,560 Ты выглядишь занятым 246 00:47:01,560 --> 00:47:08,220 Папа-сан, меня выбрали сыграть главную роль в фильме и спеть музыкальную тему. 247 00:47:09,460 --> 00:47:11,000 Знать 248 00:47:11,000 --> 00:47:17,000 Поздравления 249 00:47:23,090 --> 00:47:26,050 Юу очень милый 250 00:47:27,270 --> 00:47:28,670 Это было очень приятно 251 00:47:38,940 --> 00:47:41,360 Больше всего жду Юни. 252 00:47:44,150 --> 00:47:45,270 я сделаю все возможное 253 00:49:06,760 --> 00:49:09,100 Фактически в этой отрасли 254 00:49:10,920 --> 00:49:12,940 Есть такое понятие, как продажа подушек. 255 00:49:15,600 --> 00:49:17,740 От сторон, отличных от офиса 256 00:49:18,960 --> 00:49:22,480 Иногда меня заставляли обеспечивать сексуальные развлечения. 257 00:49:54,480 --> 00:50:01,950 милый 258 00:50:02,490 --> 00:50:03,310 Хорошая идея 259 00:50:07,040 --> 00:50:08,980 Остальное у вас в кармане 260 00:50:17,840 --> 00:50:21,880 Ты тоже очень плохой человек. 261 00:50:23,000 --> 00:50:24,400 Мы оба похожи на тебя 262 00:50:25,590 --> 00:50:27,170 Я забронировал отель. 263 00:50:27,170 --> 00:50:29,290 я отвезу тебя позже 264 00:50:52,160 --> 00:50:54,980 Есть история об этом служителе. 265 00:50:55,840 --> 00:50:57,700 Ах, ты часто сюда приходил. 266 00:50:57,700 --> 00:50:59,440 Ну не нервничай так 267 00:50:59,440 --> 00:51:00,700 Это не плохая история 268 00:51:02,280 --> 00:51:05,160 Все равно хочешь выпить? 269 00:51:08,180 --> 00:51:10,540 О, ты еще не пьешь? 270 00:51:12,640 --> 00:51:13,640 Ну вот, садись, садись, садись. 271 00:51:16,980 --> 00:51:17,960 Ладно, садись, садись. 272 00:51:21,420 --> 00:51:24,020 Нет, но новая песня действительно хороша. 273 00:51:24,960 --> 00:51:27,220 Он идеально вписывается в имидж нашей новинки. 274 00:51:28,820 --> 00:51:32,020 Все были довольны сегодняшним открытием. 275 00:51:33,940 --> 00:51:34,320 Спасибо. 276 00:51:35,980 --> 00:51:38,360 Эм, кто менеджер? 277 00:51:39,840 --> 00:51:46,280 Ах, если бы это был господин Нарсар, кто-то вдруг позвонил ему и ушел. 278 00:51:50,590 --> 00:51:56,960 А, я думаю, это папа. Она ушла в спешке. 279 00:52:01,190 --> 00:52:03,410 Более того, Момоки-чан. 280 00:52:04,680 --> 00:52:09,260 Я хочу, чтобы во всех наших рекламных роликах был Момоноки-чан. 281 00:52:09,260 --> 00:52:11,320 О, все? 282 00:52:12,100 --> 00:52:14,560 Смотри, вон наша большая вывеска в Сибуе, да? 283 00:52:15,420 --> 00:52:18,260 Я отдал все это Момоноки-чану. 284 00:52:18,860 --> 00:52:24,180 Это мило. я с нетерпением жду этого 285 00:52:24,700 --> 00:52:27,860 С нетерпением жду этого. Я думаю, что это будет продаваться 286 00:52:32,570 --> 00:52:33,890 прекрати это 287 00:52:36,410 --> 00:52:48,080 Это уже прекратилось. Момо-но Ки-чан 288 00:52:48,080 --> 00:52:52,790 Пожалуйста, остановитесь на минутку. Пожалуйста, встретимся со мной 289 00:52:53,170 --> 00:52:54,190 я иду домой 290 00:52:54,690 --> 00:52:55,110 Все нормально 291 00:52:57,870 --> 00:52:59,390 Пожалуйста, остановитесь на мгновение 292 00:53:00,090 --> 00:53:04,260 я не могу этого вынести 293 00:53:04,260 --> 00:53:08,060 у тебя нет права вето 294 00:53:09,870 --> 00:53:11,250 чтобы ты продал 295 00:53:11,250 --> 00:53:14,030 сколько взрослых 296 00:53:14,590 --> 00:53:16,750 Знаешь, сколько времени я трачу на тебя? 297 00:53:24,980 --> 00:53:26,600 Сам 298 00:53:27,400 --> 00:53:29,280 Я должен чувствовать себя проданным. 299 00:53:32,200 --> 00:53:40,200 Взрослые люди вроде нас, у которых есть деньги, усердно работают, чтобы продать вас. 300 00:53:41,180 --> 00:53:50,240 это верно. Мы сделаем для вас все, что в наших силах, поэтому и вам придется сделать все возможное. 301 00:53:50,660 --> 00:53:52,640 привет. Ты знаешь, о чем я говорю. 302 00:54:03,770 --> 00:54:10,620 Вы тоже, чтобы мы могли отплатить вам нашими стараниями. 303 00:54:13,450 --> 00:54:14,550 Я иду домой. 304 00:54:14,830 --> 00:54:16,010 Все в порядке, все в порядке. 305 00:54:16,930 --> 00:54:18,890 Утте, ага. 306 00:54:20,960 --> 00:54:22,440 Я этого не понимаю. 307 00:54:22,780 --> 00:54:25,100 Одежда от дизайнеров. 308 00:54:30,260 --> 00:54:31,500 Сегодня я иду домой. 309 00:54:31,940 --> 00:54:32,680 Это не должно заканчиваться. 310 00:54:32,700 --> 00:54:33,420 Все в порядке, все в порядке. 311 00:54:33,440 --> 00:54:34,460 Оставайся здесь навсегда. 312 00:54:35,940 --> 00:54:37,540 Он белый и милый 313 00:54:37,540 --> 00:54:37,620 этот 314 00:54:38,520 --> 00:54:39,200 Ах, это 315 00:54:41,420 --> 00:54:42,360 Эй, минутку 316 00:54:49,820 --> 00:54:50,600 шу-шу 317 00:54:50,600 --> 00:54:51,440 Ух, открой. 318 00:56:02,540 --> 00:56:04,000 прекрати это 319 00:56:10,360 --> 00:56:11,880 Не скрывай это 320 00:56:12,040 --> 00:56:14,520 Твоя работа — показать себя. 321 00:56:14,520 --> 00:56:15,740 это верно 322 00:56:15,740 --> 00:56:16,580 я действительно покажу тебе 323 00:56:18,100 --> 00:56:20,640 Ты кумир? 324 00:56:22,190 --> 00:56:24,410 Будет красиво увидеть 325 00:56:25,200 --> 00:56:27,180 Вы должны раскрыть себя 326 00:56:35,320 --> 00:56:37,300 Тебе очень нравится стиль 327 00:56:38,140 --> 00:56:40,120 Мне нужно стать более полезным 328 00:56:47,360 --> 00:56:51,140 Используйте свое тело, чтобы помочь людям, о которых вы заботитесь 329 00:56:52,620 --> 00:56:54,360 я тебя накормлю 330 00:56:57,220 --> 00:57:00,220 Даже если ты ненавидишь это, почему ты приходишь сюда? 331 00:57:00,220 --> 00:57:00,600 Смотреть 332 00:57:01,480 --> 00:57:03,160 Редис-кун 333 00:57:05,300 --> 00:57:06,180 Смотреть 334 00:57:23,390 --> 00:57:24,230 как это 335 00:57:25,810 --> 00:57:27,370 Смотри сюда 336 00:57:27,810 --> 00:57:28,610 Посмотри на это 337 00:57:33,160 --> 00:57:36,420 Действуйте больше 338 00:57:36,920 --> 00:57:38,940 Вы думаете о том, чтобы стать актрисой? 339 00:57:38,940 --> 00:57:40,270 Тогда вот 340 00:57:40,880 --> 00:57:41,680 Так 341 00:57:43,340 --> 00:57:46,180 Будет бесполезно, если мы не продолжим добиваться успеха. 342 00:57:51,560 --> 00:57:53,420 Мне бы хотелось сказать это вслух 343 00:57:55,920 --> 00:57:57,960 Я тоже разоблачу себя. 344 00:57:59,980 --> 00:58:01,340 Моя дочь чувствует себя очень хорошо. 345 00:58:03,000 --> 00:58:04,480 Моя дочь чувствует себя очень хорошо. 346 00:58:07,580 --> 00:58:11,410 Моя дочь чувствует себя очень хорошо. 347 00:58:15,330 --> 00:58:17,910 Моя дочь чувствует себя очень хорошо. 348 00:58:19,740 --> 00:58:21,060 Моя дочь чувствует себя очень хорошо. 349 00:58:23,880 --> 00:58:30,520 Моя дочь чувствует себя очень хорошо. 350 00:58:32,980 --> 00:58:43,860 Моя дочь чувствует себя очень хорошо. 351 00:59:03,850 --> 00:59:09,690 ты можешь видеть лицо ребенка 352 00:59:13,090 --> 00:59:14,030 ты можешь видеть лицо ребенка 353 00:59:25,000 --> 00:59:26,620 ты можешь видеть лицо ребенка 354 00:59:37,050 --> 00:59:37,870 здесь? 355 00:59:38,510 --> 00:59:39,850 мне нравится это место 356 00:59:39,850 --> 00:59:47,430 Приятно 357 01:00:16,290 --> 01:00:18,570 Все в порядке, все в порядке 358 01:00:18,570 --> 01:00:18,970 Смотреть 359 01:00:18,970 --> 01:00:19,590 останавливаться 360 01:00:23,880 --> 01:00:25,100 Нет нет 361 01:00:25,100 --> 01:00:27,100 Внутри он красивый розовый 362 01:00:30,940 --> 01:00:33,640 Это тоже продажа. 363 01:00:36,710 --> 01:00:39,050 Давайте расти вместе 364 01:00:39,050 --> 01:00:54,940 Видишь? 365 01:01:11,030 --> 01:01:13,830 Пожалуйста, позволь мне тоже тебя лизнуть 366 01:01:19,470 --> 01:01:21,710 Выдвигайте бедра 367 01:01:23,590 --> 01:01:24,610 сними это уже 368 01:01:30,490 --> 01:01:31,630 красивое тело 369 01:01:40,160 --> 01:01:42,340 Это было приятно, не так ли? 370 01:01:43,140 --> 01:01:44,380 Высуньте язык в ответ 371 01:01:44,820 --> 01:01:45,620 Не высовывай язык 372 01:01:53,200 --> 01:01:55,960 я тоже начинаю краснеть 373 01:02:00,930 --> 01:02:02,470 Плачущие слезы 374 01:02:03,570 --> 01:02:04,130 да 375 01:02:07,720 --> 01:02:09,200 Эта сторона тоже 376 01:02:12,100 --> 01:02:13,760 Дай мне лизнуть 377 01:02:19,840 --> 01:02:20,960 более 378 01:02:20,960 --> 01:02:24,840 все больше и больше 379 01:02:24,840 --> 01:02:27,160 Издавайте больше неприятных звуков 380 01:02:36,590 --> 01:02:43,330 Слушай, когда уйдешь, скажи это как следует. 381 01:02:49,720 --> 01:02:52,380 Чувствует себя хорошо, чувствует себя хорошо, чувствует себя хорошо 382 01:03:02,190 --> 01:03:02,490 что 383 01:03:08,700 --> 01:03:10,300 Приносить 384 01:03:27,020 --> 01:03:28,540 Вам от этого хорошо? 385 01:03:36,190 --> 01:03:39,210 У меня будут проблемы, если ты сегодня не защитишь меня должным образом. 386 01:03:41,210 --> 01:03:43,310 Мне нужно, чтобы ты заставил меня чувствовать себя хорошо 387 01:03:47,310 --> 01:03:50,890 Потом я сделаю так, чтобы вы это увидели. 388 01:03:53,830 --> 01:03:54,790 Смотри сюда 389 01:03:54,790 --> 01:03:56,370 Позвольте мне посмотреть на это 390 01:03:57,430 --> 01:03:59,510 Дядя 391 01:03:59,510 --> 01:04:01,370 Смотри ногами 392 01:04:01,910 --> 01:04:02,930 Смотреть 393 01:04:03,020 --> 01:04:03,540 здесь 394 01:04:04,660 --> 01:04:05,080 Смотреть 395 01:04:05,940 --> 01:04:07,100 Ты меня лизнешь? 396 01:04:07,660 --> 01:04:08,780 Йошика, пожалуйста, лижи меня 397 01:04:08,780 --> 01:04:10,140 Эй, ответь мне 398 01:04:10,680 --> 01:04:13,220 Хочешь лизнуть это? 399 01:04:15,790 --> 01:04:19,100 Смотри, смотри, смотри 400 01:04:27,920 --> 01:04:29,120 Что ты делаешь? 401 01:04:29,340 --> 01:04:29,960 быстро 402 01:04:45,870 --> 01:04:49,150 я лижу твою задницу 403 01:05:05,460 --> 01:05:07,980 Я облизну это для тебя, так что повернись задницей ко мне пошире. 404 01:05:08,640 --> 01:05:09,720 в этом направлении 405 01:05:11,860 --> 01:05:13,140 Ты хочешь, чтобы я тебя лизнул, да? 406 01:05:14,680 --> 01:05:15,860 Подними свою задницу высоко 407 01:05:15,860 --> 01:05:17,040 Гвин и Сотто 408 01:05:17,040 --> 01:05:17,420 я лижу твою задницу 409 01:05:26,980 --> 01:05:29,080 кажется, я уже устал это лизать 410 01:05:31,420 --> 01:05:32,400 Эй, что нам делать? 411 01:05:32,400 --> 01:05:33,720 прекрати это 412 01:05:42,870 --> 01:05:44,290 Позвольте мне рассказать вам невероятную историю. 413 01:05:44,290 --> 01:05:45,130 Мой желудок 414 01:05:45,130 --> 01:05:45,750 Это не больно 415 01:05:45,750 --> 01:05:47,290 Все в порядке, все в порядке 416 01:05:54,380 --> 01:05:57,780 Эй, окей 417 01:05:57,780 --> 01:06:02,220 Как и ожидалось 418 01:06:13,080 --> 01:06:15,280 Не отпускай, не отпускай 419 01:06:28,690 --> 01:06:30,150 Они не отпустят меня 420 01:06:30,150 --> 01:06:31,370 Это бесполезно, правда? 421 01:07:06,580 --> 01:07:08,320 Попка смотрит в эту сторону 422 01:07:08,960 --> 01:07:09,680 Смотреть 423 01:07:11,040 --> 01:07:13,200 Что это такое? Лижи это тоже. 424 01:07:17,580 --> 01:07:18,820 Эй, эй 425 01:07:18,820 --> 01:07:19,900 Прекрати это, прекрати это 426 01:07:23,600 --> 01:07:25,850 Бабушка, я голоден. 427 01:07:27,090 --> 01:07:29,170 Вот, лизни мой живот. 428 01:07:31,730 --> 01:07:34,890 Если ты сейчас не лизнешь бабушке живот, посмотри. 429 01:07:42,170 --> 01:07:43,250 Ах, это приятно. 430 01:07:43,370 --> 01:07:45,430 Он курчавый и беспорядочный. 431 01:07:49,690 --> 01:07:50,050 удивительный. 432 01:07:52,620 --> 01:07:57,080 Мой желудок тает. 433 01:08:04,180 --> 01:08:06,620 Давай, почувствуй себя лучше и сделай лучший звук. 434 01:08:22,830 --> 01:08:23,890 Давай, следи за мной еще. 435 01:08:27,610 --> 01:08:28,790 Я пойду за тобой до смерти. 436 01:08:36,720 --> 01:08:38,300 Пожалуйста следуйте за мной. 437 01:08:39,450 --> 01:08:40,930 Что вы думаете? Это приятно, правда? 438 01:08:47,250 --> 01:08:48,790 найти мочу 439 01:09:01,260 --> 01:09:24,840 найти мочу 440 01:09:49,140 --> 01:09:56,620 Поместите это в себя 441 01:10:09,970 --> 01:10:12,070 Получите это сами 442 01:10:12,070 --> 01:10:12,870 Натирать 443 01:10:25,210 --> 01:10:33,790 Это нормально? 444 01:10:39,940 --> 01:11:03,810 Смотри, смотри, смотри 445 01:11:03,810 --> 01:11:07,850 Давайте переместим это 446 01:11:56,590 --> 01:12:02,690 Это бесполезно, если вы не двигаете его должным образом. 447 01:14:06,620 --> 01:14:07,900 Покажи мне это выражение 448 01:14:20,550 --> 01:14:26,600 Смотри, я собираюсь отвести взгляд. 449 01:14:29,840 --> 01:14:31,140 засунь руку в 450 01:14:33,240 --> 01:14:49,250 Хорошо ли это? 451 01:15:43,500 --> 01:15:44,520 Ах, давай выясним это 452 01:15:55,630 --> 01:15:56,690 Завершите это как следует 453 01:16:14,070 --> 01:16:15,970 Ой 454 01:16:16,130 --> 01:16:17,370 как дела 455 01:16:18,210 --> 01:16:20,430 Просто откройте его. 456 01:16:20,430 --> 01:16:22,490 Вы должны спросить, верно? 457 01:16:24,290 --> 01:16:26,190 Ах, это хорошо 458 01:16:27,330 --> 01:16:28,610 как дела 459 01:16:29,220 --> 01:16:31,440 Вы должны спросить, верно? 460 01:16:33,500 --> 01:16:35,500 иди домой 461 01:16:56,070 --> 01:16:57,030 Хорошо, чувак 462 01:16:59,670 --> 01:17:06,460 пойдем 463 01:17:36,120 --> 01:18:25,540 Спасибо за ваш труд 464 01:18:37,790 --> 01:18:41,550 Дескать, ты ничего от меня не скрываешь. 465 01:19:41,810 --> 01:19:43,590 я заставлю его исчезнуть 466 01:19:44,630 --> 01:19:47,330 О чем ты говоришь, ублюдок? 467 01:19:47,330 --> 01:19:48,330 Дерьмо дерьмо 468 01:19:48,950 --> 01:19:52,550 Используйте свою силу, чтобы помочь айдолам 469 01:19:52,550 --> 01:19:54,750 все знают 470 01:19:55,210 --> 01:19:56,490 Это LGD 471 01:19:56,490 --> 01:19:57,930 парень-заговорщик 472 01:19:57,930 --> 01:20:00,490 Расскажи мне немного, расскажи мне немного 473 01:20:00,490 --> 01:20:02,190 Будь ты проклят 474 01:20:02,630 --> 01:20:04,230 Он хихикал в ответ на мой допрос. 475 01:20:04,750 --> 01:20:06,930 Ведь я не интриган. 476 01:20:06,930 --> 01:20:08,110 Поговори с этим ублюдком. 477 01:20:19,810 --> 01:20:24,350 Знаете ли вы, пострадал ли кто-нибудь, кроме Момоноки, от подобных повреждений? 478 01:20:38,100 --> 01:20:43,980 Знаете ли вы, сколько людей пострадало? 479 01:20:47,250 --> 01:20:51,850 Я не знаю количества людей, но кумиры, к которым я принадлежу 480 01:20:52,290 --> 01:20:58,600 Я думаю, половина из них были такими, но если бы они просто отказались. 481 01:20:59,180 --> 01:21:03,420 Моя работа резко сократилась, и я больше не могу нормально посещать занятия. 482 01:21:04,840 --> 01:21:08,620 На самом деле я видел много таких детей. 483 01:21:10,430 --> 01:21:14,570 Большинство детей, отказавшихся, покинули агентство. 484 01:21:16,240 --> 01:21:17,980 Даже если что-то подобное произойдет 485 01:21:17,980 --> 01:21:20,340 До выхода на пенсию в 2022 году 486 01:21:20,340 --> 01:21:22,960 Почему вы продолжили карьеру в индустрии развлечений? 487 01:23:25,290 --> 01:23:28,410 Приезжайте в тренировочный лагерь прямо сейчас 488 01:23:29,270 --> 01:23:34,130 Да, думаю, я сейчас занят. 489 01:24:26,480 --> 01:24:28,400 Что случилось 490 01:24:28,400 --> 01:24:59,790 напиток 491 01:27:01,790 --> 01:27:02,830 Папочка 492 01:27:05,380 --> 01:27:06,160 продолжать 493 01:27:06,920 --> 01:27:07,480 милость 494 01:27:08,360 --> 01:27:09,480 продолжать идти 495 01:28:56,380 --> 01:30:51,710 потрогай это 496 01:31:21,890 --> 01:31:22,590 снова 497 01:31:23,110 --> 01:31:24,030 Пусть снова остынет 498 01:31:52,170 --> 01:31:53,360 вибрация 499 01:32:14,150 --> 01:32:14,990 продолжать 500 01:33:24,920 --> 01:33:26,300 А, хорошо 501 01:34:05,220 --> 01:34:06,580 очень хороший 502 01:34:35,570 --> 01:34:37,650 Повернись ко мне задницей 503 01:34:41,190 --> 01:34:42,010 задница 504 01:34:45,220 --> 01:34:46,360 До скорой встречи 505 01:35:08,940 --> 01:35:11,100 Ты тоже ешь 506 01:35:57,320 --> 01:35:59,480 ТЫ! ТЫ! 507 01:36:00,550 --> 01:36:02,530 Не могли бы вы повернуться ко мне? 508 01:36:08,870 --> 01:36:09,870 Посмотри в мою сторону 509 01:36:10,550 --> 01:36:11,510 Приходи еще 510 01:36:14,610 --> 01:36:16,010 сверху меня 511 01:36:18,420 --> 01:36:19,400 Приходи еще 512 01:36:24,050 --> 01:36:25,410 Впусти меня 513 01:36:34,660 --> 01:36:35,640 ТЫ! 514 01:36:38,030 --> 01:36:38,650 Медленный! 515 01:36:39,770 --> 01:36:41,270 Медленный! Медленный! Медленный! 516 01:36:54,940 --> 01:36:58,930 ТЫ! 517 01:36:58,930 --> 01:37:04,870 очень хороший 518 01:37:09,540 --> 01:37:51,900 медленно-медленно 519 01:39:44,910 --> 01:39:47,490 сделай это снова 520 01:40:06,560 --> 01:40:06,840 Хахахахаха 521 01:47:32,480 --> 01:47:33,040 О, я говорю, что собираюсь идти. 522 01:53:08,460 --> 01:53:09,880 Не становись красивой 523 01:53:48,170 --> 01:53:48,850 все нормально 524 01:53:49,930 --> 01:53:50,450 немного 525 01:53:51,690 --> 01:53:53,690 Я слишком взволнован 526 01:54:07,180 --> 01:54:08,180 мистер Тэдди 527 01:54:09,280 --> 01:54:12,420 мистер Тэдди 528 01:54:13,900 --> 01:54:16,820 мистер Тэдди 529 01:54:16,820 --> 01:54:16,980 Ха-ха-ха 530 01:54:16,980 --> 01:54:17,580 Произведено AZER [создано с использованием vanilla 0.7] 46058

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.