Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,012 --> 00:00:49,766
- Oh, three miles.
2
00:00:49,808 --> 00:00:50,809
I'm out.
3
00:00:51,770 --> 00:00:52,980
- Hey, you made it.
4
00:00:53,022 --> 00:00:53,899
Good job.
- Yeah.
5
00:00:53,941 --> 00:00:56,988
Ahead of best last time.
- Yeah.
6
00:00:57,030 --> 00:00:59,702
We keep building our
endurance, we'll be fine.
7
00:00:59,744 --> 00:01:01,372
- Lemme check this.
8
00:01:01,413 --> 00:01:03,960
I'm gonna take a quick
breather, you go on ahead.
9
00:01:03,961 --> 00:01:05,548
- Are you sure?
10
00:01:05,589 --> 00:01:06,591
- Yeah, go ahead.
11
00:01:06,633 --> 00:01:07,885
I'll catch up in no time.
12
00:01:07,927 --> 00:01:09,806
- Yeah?
- Go for it.
13
00:01:11,100 --> 00:01:12,101
Fuck!
14
00:01:20,911 --> 00:01:23,709
Oh, no!
15
00:01:25,003 --> 00:01:26,923
- Ah, people, the muscle.
16
00:01:26,965 --> 00:01:28,009
Shit!
17
00:01:29,136 --> 00:01:30,137
Frank?
18
00:01:35,691 --> 00:01:36,692
Frank?
19
00:01:47,047 --> 00:01:48,048
Frank?
20
00:01:49,886 --> 00:01:51,096
What the hell happened?
21
00:01:52,182 --> 00:01:52,975
No!
22
00:01:53,017 --> 00:01:53,936
Oh, no!
23
00:01:53,977 --> 00:01:54,896
What am I supposed to do?
24
00:01:54,896 --> 00:01:55,731
What-
- Just call
25
00:01:55,732 --> 00:01:56,942
a fucking ambulance.
26
00:01:56,983 --> 00:01:57,777
- Well, how in the
fuck did this happen?
27
00:01:57,818 --> 00:01:58,820
- I don't fuckin' know.
28
00:01:58,862 --> 00:01:59,781
- God!
29
00:02:02,244 --> 00:02:03,622
Hello?
30
00:02:03,664 --> 00:02:04,808
- 911,
what's your emergency?
31
00:02:04,832 --> 00:02:06,753
- Yes, hello, my husband
has a knife wound
32
00:02:06,795 --> 00:02:08,632
and he's bleeding heavily.
33
00:02:08,674 --> 00:02:10,315
- Okay,
what's your location?
34
00:02:12,974 --> 00:02:15,270
- Rock Mountain Trail
on the east side.
35
00:02:15,311 --> 00:02:16,648
- Can he move?
36
00:02:17,608 --> 00:02:18,902
- Can you move at all?
37
00:02:18,944 --> 00:02:19,737
- Oh, no!
38
00:02:19,779 --> 00:02:20,780
No, I can't.
39
00:02:21,741 --> 00:02:22,928
Just help me tie this.
- I have two teams
40
00:02:22,952 --> 00:02:24,580
on the way to you right now.
- Okay.
41
00:02:24,622 --> 00:02:25,958
Okay, okay, we'll stay put.
42
00:02:26,000 --> 00:02:27,001
Okay.
43
00:02:31,302 --> 00:02:32,888
- Sandra, listen to me.
44
00:02:32,930 --> 00:02:34,307
Listen to me close.
45
00:02:34,308 --> 00:02:36,645
They're not gonna
make it here on time.
46
00:02:36,646 --> 00:02:37,814
- Frank, what do you mean
47
00:02:37,815 --> 00:02:38,734
we're not gonna make it?
- Sandra, listen!
48
00:02:38,775 --> 00:02:39,986
Just keep applying pressure.
49
00:02:41,322 --> 00:02:44,160
- There's someone
here watching us.
50
00:02:44,161 --> 00:02:46,290
Someone threw this knife at me.
51
00:02:46,332 --> 00:02:49,212
They're here, watching.
- What?
52
00:02:51,050 --> 00:02:53,220
- When I say go
you run to the car
53
00:02:53,262 --> 00:02:55,141
as fast as you can and
you get help, okay?
54
00:02:55,183 --> 00:02:57,103
- No, I'm not gonna leave you.
55
00:02:57,145 --> 00:02:59,149
- Sandra, listen, you have to!
56
00:02:59,191 --> 00:03:00,360
You have to.
57
00:03:00,401 --> 00:03:01,946
I can't protect you.
58
00:03:01,988 --> 00:03:05,203
- Okay, okay.
59
00:03:06,372 --> 00:03:07,373
Run, run!
60
00:03:28,082 --> 00:03:29,083
Run!
61
00:03:30,253 --> 00:03:31,254
- Frank?
62
00:03:32,758 --> 00:03:33,759
- Run!
63
00:03:37,852 --> 00:03:38,853
Frank?
64
00:03:39,981 --> 00:03:42,277
Frank!
65
00:03:42,318 --> 00:03:43,905
Frank!
66
00:03:43,947 --> 00:03:44,948
Frank!
67
00:03:44,949 --> 00:03:45,950
- Run!
68
00:03:47,203 --> 00:03:48,330
- Frank, Frank!
69
00:03:50,334 --> 00:03:51,795
Frank!
70
00:03:51,796 --> 00:03:53,299
Oh my God!
71
00:03:53,340 --> 00:03:54,760
Oh my God!
72
00:03:56,138 --> 00:03:57,140
No!
73
00:05:14,587 --> 00:05:15,588
- Got it.
74
00:05:17,300 --> 00:05:21,141
- See, now that's gonna get
hundreds of likes in minutes.
75
00:05:21,183 --> 00:05:24,189
Me, if I posted that, I'd
get like, solid eight.
76
00:05:24,230 --> 00:05:26,527
- Okay, stop it.
77
00:05:26,569 --> 00:05:27,487
- No, seriously.
78
00:05:27,488 --> 00:05:28,573
Let me see that thing, huh?
79
00:05:28,615 --> 00:05:29,616
Lemme see.
80
00:05:30,493 --> 00:05:32,205
Oh, whoops.
81
00:05:32,246 --> 00:05:34,209
Screensaver for sure.
82
00:05:34,250 --> 00:05:35,336
Wow.
83
00:05:35,378 --> 00:05:36,397
- It's the perfect location.
84
00:05:36,421 --> 00:05:38,008
I can't wait to call Amanda.
85
00:05:38,050 --> 00:05:40,096
I think the book's
gonna look fantastic.
86
00:05:40,137 --> 00:05:41,223
- Yeah.
87
00:05:41,264 --> 00:05:42,685
It's gonna be amazing.
88
00:05:42,726 --> 00:05:44,998
Seriously, you're already so
far along on your deadline too.
89
00:05:45,022 --> 00:05:46,609
- Mm hm, yeah.
- See?
90
00:05:46,651 --> 00:05:49,114
Focusing on yourself
really paid off.
91
00:05:50,324 --> 00:05:51,577
- Don't make me feel guilty.
92
00:05:53,122 --> 00:05:55,502
- Come on, I just really
enjoy our time together.
93
00:05:55,544 --> 00:05:57,296
- I know, and you'll have me all
94
00:05:57,338 --> 00:06:00,219
to yourself once
I'm back, I promise.
95
00:06:01,138 --> 00:06:02,725
- Yeah.
96
00:06:02,766 --> 00:06:05,395
It sucks my boss is
such an asshole, though.
97
00:06:05,396 --> 00:06:07,734
- You didn't really give
him that much notice.
98
00:06:07,735 --> 00:06:08,653
- What?
99
00:06:08,695 --> 00:06:10,741
That's besides the point.
100
00:06:10,782 --> 00:06:12,136
Hey, whose side are
you on again, huh?
101
00:06:12,160 --> 00:06:15,249
- I'm on your side,
but it's fine.
102
00:06:15,291 --> 00:06:18,631
This isn't really gonna be
the best reunion anyways, so.
103
00:06:20,259 --> 00:06:24,184
- Look, I know things might
not have ended too well,
104
00:06:24,225 --> 00:06:29,068
but this is like a new
chance to start over.
105
00:06:29,110 --> 00:06:32,408
Come on, it's like a beautiful
thing meeting your family.
106
00:06:32,450 --> 00:06:34,078
- I guess.
107
00:06:34,120 --> 00:06:35,808
I guess I have a talent
for leaving people hanging.
108
00:06:35,832 --> 00:06:37,503
- What?
109
00:06:37,544 --> 00:06:41,803
You are an amazing published
author working on her oh,
110
00:06:42,805 --> 00:06:44,767
fourth book for children,
111
00:06:44,809 --> 00:06:47,313
which is soon to be a
major motion picture.
112
00:06:47,355 --> 00:06:48,816
Get outta here.
113
00:06:48,817 --> 00:06:51,321
I mean, starring yours
truly, of course.
114
00:06:51,363 --> 00:06:52,323
- Oh, okay.
115
00:06:52,365 --> 00:06:53,827
- Well, I mean, you know, maybe,
116
00:06:53,868 --> 00:06:55,830
if the money's right.
117
00:06:55,831 --> 00:06:57,584
- All right, I'll
keep that in my notes.
118
00:06:57,626 --> 00:06:59,170
Damn,
- Very sweet.
119
00:06:59,212 --> 00:06:59,630
- can't believe
you're so expensive.
120
00:07:03,638 --> 00:07:07,604
So we've met before, years ago,
121
00:07:07,646 --> 00:07:09,190
and it just went so bad.
122
00:07:11,529 --> 00:07:15,327
- Well, that was so long ago.
123
00:07:15,369 --> 00:07:16,706
- Yeah.
124
00:07:16,747 --> 00:07:17,541
Charlotte hasn't
learned that lesson.
125
00:07:17,541 --> 00:07:18,542
She's still the same.
126
00:07:19,460 --> 00:07:20,713
And also, if I'm being honest,
127
00:07:20,714 --> 00:07:23,468
I kinda still feel the
same way about Dianna.
128
00:07:23,511 --> 00:07:25,891
I feel like just certain
things you don't forgive.
129
00:07:25,932 --> 00:07:26,851
- Yeah, but you know this is not
130
00:07:26,893 --> 00:07:30,567
about you or your sisters even.
131
00:07:30,609 --> 00:07:31,611
This is about your dad.
132
00:07:34,407 --> 00:07:35,577
- I know you're right,
133
00:07:35,619 --> 00:07:37,163
and I wish that
changed the way me
134
00:07:37,204 --> 00:07:39,459
and my sisters feel
about each other.
135
00:07:39,501 --> 00:07:40,294
Does not.
136
00:07:40,336 --> 00:07:41,756
- Hey, come on.
137
00:07:43,551 --> 00:07:45,429
Listen, you're gonna
go on this trip,
138
00:07:46,557 --> 00:07:47,475
you're gonna see your sisters,
139
00:07:47,517 --> 00:07:49,312
you're gonna face your demons,
140
00:07:50,857 --> 00:07:53,236
and you're gonna be fine, okay?
141
00:08:02,296 --> 00:08:04,299
- Okay, guys, that's a wrap.
142
00:08:04,300 --> 00:08:05,571
Thank you so much
for coming out.
143
00:08:05,595 --> 00:08:07,306
You all did so good.
144
00:08:07,348 --> 00:08:10,270
There's food and
cocktails in the kitchen.
145
00:08:10,312 --> 00:08:12,315
- Hey, hey, Charlotte,
146
00:08:12,316 --> 00:08:14,613
so, there's this guy in
the bathroom, he's...
147
00:08:14,655 --> 00:08:16,490
So, he's doin' coke and
he's really fucked up
148
00:08:16,491 --> 00:08:17,679
and I'm just trying
to use the bathroom.
149
00:08:17,703 --> 00:08:18,495
I don't really
know what's goin'-
150
00:08:18,496 --> 00:08:19,707
- Okay, I'll handle it.
151
00:08:19,748 --> 00:08:20,709
Can you gimme a refill?
152
00:08:20,750 --> 00:08:21,752
- Yeah.
153
00:08:21,794 --> 00:08:22,795
- Oh, what the fuck?
154
00:08:27,681 --> 00:08:28,682
Hello?
155
00:08:30,019 --> 00:08:31,647
- What?
156
00:08:31,689 --> 00:08:33,692
- I need to use the fucking
bathroom, that's what.
157
00:08:35,029 --> 00:08:37,576
- Use the other one, bitch.
158
00:08:37,617 --> 00:08:39,370
- What the fuck is this?
159
00:08:39,412 --> 00:08:40,039
What are...
160
00:08:40,040 --> 00:08:41,667
Get the fuck out.
161
00:08:41,709 --> 00:08:44,798
YB, who the fuck is
in this bathroom?
162
00:08:46,719 --> 00:08:48,430
Yo, who the fuck is
in that bathroom?
163
00:08:49,516 --> 00:08:50,726
- We havin' a good time.
164
00:08:50,727 --> 00:08:52,396
- No, we're not
having a good time.
165
00:08:52,438 --> 00:08:54,902
You have some coke head
fucking a hooker on my set.
166
00:08:55,904 --> 00:08:57,824
- Excuse me!
167
00:08:57,866 --> 00:09:00,622
I need you all to
turn the music down.
168
00:09:00,663 --> 00:09:01,957
- It's cool, man.
169
00:09:01,999 --> 00:09:03,711
- No, that's not cool, bro.
170
00:09:03,753 --> 00:09:05,422
That is some disrespectful shit.
171
00:09:05,464 --> 00:09:07,552
I have label
representatives here.
172
00:09:07,594 --> 00:09:09,556
What the fuck are you thinking?
173
00:09:09,598 --> 00:09:11,811
- We're lookin' for T-Rock.
174
00:09:11,852 --> 00:09:13,437
You know where he's at?
175
00:09:13,438 --> 00:09:14,608
- Get the fuck off my set.
176
00:09:16,152 --> 00:09:17,614
- Bitch, who is you talkin'
177
00:09:17,656 --> 00:09:18,842
to like that?
178
00:09:25,129 --> 00:09:26,631
- Oh, shit!
179
00:09:50,012 --> 00:09:52,517
- Charlotte, what the
hell happened last night?
180
00:09:54,020 --> 00:09:56,650
- That asshole YB Chedda
brought a fugitive to my shoot.
181
00:09:56,692 --> 00:09:58,946
How the fuck was I
supposed to know?
182
00:09:58,988 --> 00:10:00,490
- Do you know what kind of issue
183
00:10:00,533 --> 00:10:02,703
this creates for
our label interests?
184
00:10:02,704 --> 00:10:04,583
Do you really think
they're going to invest
185
00:10:04,625 --> 00:10:06,044
in someone in shootouts?
186
00:10:07,129 --> 00:10:09,676
- Relax, I got this.
187
00:10:09,718 --> 00:10:11,972
- No, I don't think
you do, really.
188
00:10:12,014 --> 00:10:14,560
We are way over budget.
189
00:10:14,561 --> 00:10:16,857
Rennie's Pasta Garden
for everyone, really?
190
00:10:16,899 --> 00:10:17,900
Bottles of Aces?
191
00:10:17,901 --> 00:10:19,737
What is this?
192
00:10:19,738 --> 00:10:21,992
- We just wanted everybody
to have a good time.
193
00:10:22,034 --> 00:10:24,079
Like, what is the problem?
194
00:10:24,080 --> 00:10:25,749
- Good time?
195
00:10:25,750 --> 00:10:28,756
We are way over budget and only
half way through production.
196
00:10:28,798 --> 00:10:30,276
- We need to talk
about this tomorrow.
197
00:10:30,300 --> 00:10:32,931
You're really ruining
my vibe right now.
198
00:10:32,973 --> 00:10:34,685
- I'm ruining your vibe?
199
00:10:36,145 --> 00:10:38,084
You're ruining these
opportunities being
laid at your feet
200
00:10:38,108 --> 00:10:40,195
like some privileged
little princess trying
201
00:10:40,237 --> 00:10:43,869
so desperately hard to
be some kind of gangster.
202
00:10:43,911 --> 00:10:45,122
Have you had your refill yet?
203
00:10:47,167 --> 00:10:50,966
Look, you and I both
have one job to do,
204
00:10:50,967 --> 00:10:53,305
and that's to make you a star.
205
00:10:53,346 --> 00:10:56,269
And right now we are underwater.
206
00:10:56,311 --> 00:11:00,110
And last time I checked,
no stars swim there.
207
00:11:00,152 --> 00:11:01,739
They burn and drown there.
208
00:11:03,659 --> 00:11:05,829
- Fine, I've got this.
209
00:11:05,830 --> 00:11:06,999
I'll get it under control.
210
00:11:08,293 --> 00:11:10,757
- Stay away from
trouble, please.
211
00:11:10,798 --> 00:11:12,134
- Yeah, sure thing.
212
00:11:18,396 --> 00:11:19,858
Bye.
213
00:11:41,902 --> 00:11:43,906
- Hey, you've
reached Justin's phone.
214
00:11:43,948 --> 00:11:46,327
I'm probably not here because
I'm wakin' and bakin'.
215
00:11:46,369 --> 00:11:47,246
Leave a message.
216
00:11:47,247 --> 00:11:48,289
Bye.
217
00:11:58,936 --> 00:12:00,439
- Hey girl, sorry.
218
00:12:00,480 --> 00:12:03,445
I'm borrowing your hair
straightener, so don't mind me.
219
00:12:05,908 --> 00:12:07,369
How was hanging out with Dennis?
220
00:12:08,998 --> 00:12:09,999
- Not great.
221
00:12:11,210 --> 00:12:12,421
He didn't take it well.
222
00:12:13,799 --> 00:12:16,470
- Wait, you actually
broke up with him?
223
00:12:16,471 --> 00:12:17,472
What happened?
224
00:12:17,473 --> 00:12:18,474
I mean, when?
225
00:12:19,811 --> 00:12:21,272
- I don't know.
226
00:12:24,028 --> 00:12:25,113
- Oh.
227
00:12:43,817 --> 00:12:45,237
- Okay.
228
00:12:45,278 --> 00:12:46,865
Thank you so much.
229
00:12:51,207 --> 00:12:52,208
- Who was that?
230
00:12:53,546 --> 00:12:55,298
- That was about my dad.
231
00:12:56,467 --> 00:12:58,054
Apparently, he's
on his deathbed.
232
00:12:59,431 --> 00:13:00,432
- Oh.
233
00:13:02,354 --> 00:13:03,898
I'm sorry to hear that.
234
00:13:07,574 --> 00:13:10,412
- I think I'm fine,
I just need a moment.
235
00:13:12,249 --> 00:13:16,424
You know, I haven't seen him,
any of them in over 10 years.
236
00:13:19,931 --> 00:13:21,893
- You know, I'm always
gonna be here for you.
237
00:13:21,935 --> 00:13:22,936
I always will be.
238
00:13:26,152 --> 00:13:28,448
You know, you don't have
to be so close off, Dianna.
239
00:13:28,489 --> 00:13:31,287
- Yeah, well, that's what
works best for people like me.
240
00:13:31,329 --> 00:13:33,041
You should know that by now.
241
00:13:33,082 --> 00:13:34,335
- What is people like you?
242
00:13:35,921 --> 00:13:38,217
- People who were born
with an extreme amount
243
00:13:38,259 --> 00:13:40,388
of bad luck that follows
them around like a stench
244
00:13:40,430 --> 00:13:43,227
you can smell before you
even walk into a room.
245
00:13:44,522 --> 00:13:47,194
- Well, I happen to
light that stench,
246
00:13:47,235 --> 00:13:49,990
and I get to smell it
every day.
247
00:13:49,991 --> 00:13:50,992
Come here.
248
00:13:53,331 --> 00:13:56,128
- I'm just not ready
to see my sisters,
249
00:13:56,170 --> 00:13:58,634
and I'm not ready to see him.
250
00:13:59,594 --> 00:14:01,180
- I know.
251
00:14:01,222 --> 00:14:04,019
Just remember, I am
always here for you, okay?
252
00:14:32,785 --> 00:14:34,371
- Grandma?
253
00:14:34,413 --> 00:14:36,500
Hi.
- Oh, Dianna!
254
00:14:36,543 --> 00:14:37,670
- It's been awhile.
255
00:14:37,712 --> 00:14:40,425
- Oh, look how
beautiful you look.
256
00:14:42,555 --> 00:14:46,563
Oh, it's so good to
see you again, finally.
257
00:14:46,605 --> 00:14:49,611
Even during these circumstances.
258
00:14:51,656 --> 00:14:54,328
- We really should have
seen each other more.
259
00:14:54,369 --> 00:14:55,706
I'm sorry I haven't
visited much.
260
00:14:56,792 --> 00:14:58,628
- It's okay.
261
00:14:58,629 --> 00:15:00,591
And your sisters?
262
00:15:00,633 --> 00:15:03,262
- I haven't seen them in years.
263
00:15:05,183 --> 00:15:06,785
- Well, I'm
sure it was difficult
264
00:15:09,692 --> 00:15:12,155
to maintain contact,
265
00:15:12,197 --> 00:15:13,742
especially with
your father being
266
00:15:13,784 --> 00:15:17,542
the free soul that he was.
267
00:15:20,213 --> 00:15:21,842
But he loved you all.
268
00:15:23,427 --> 00:15:25,098
- He had a funny
way of showing it.
269
00:15:29,273 --> 00:15:33,322
- I know he made decisions that
didn't sit well with people,
270
00:15:34,909 --> 00:15:37,247
especially those he loved.
271
00:15:39,836 --> 00:15:44,721
But I really do believe
that he followed his heart.
272
00:15:48,227 --> 00:15:50,148
That he followed what he loved
273
00:15:50,189 --> 00:15:53,822
and how can we
blame him for that?
274
00:15:56,368 --> 00:15:58,832
Love makes you do crazy things.
275
00:16:03,257 --> 00:16:04,928
Oh!
276
00:16:04,969 --> 00:16:07,349
My phone, I have to get this.
277
00:16:07,390 --> 00:16:09,436
I'll be right back.
- Sure.
278
00:16:10,898 --> 00:16:12,484
- Hello, Charlie.
279
00:16:12,526 --> 00:16:14,404
- No, babe, it's Charlotte.
280
00:16:14,446 --> 00:16:15,447
Nice to see you.
281
00:16:16,701 --> 00:16:19,456
- Is that alcohol
I smell somewhere?
282
00:16:19,498 --> 00:16:21,628
- It's five o'clock
somewhere, love.
283
00:16:23,590 --> 00:16:26,220
- I totally understand.
284
00:16:26,261 --> 00:16:27,262
I'm so sorry.
285
00:16:30,478 --> 00:16:31,815
- You have my father's eyes.
286
00:16:33,317 --> 00:16:34,277
- Thank you.
287
00:16:34,319 --> 00:16:36,322
You're very lovely yourself.
288
00:16:36,323 --> 00:16:37,535
- I hate him.
289
00:16:37,576 --> 00:16:38,577
And I hate you.
290
00:16:40,833 --> 00:16:42,670
- I'm sorry you feel that way.
291
00:16:42,712 --> 00:16:44,339
Thank you for your honesty.
292
00:16:44,381 --> 00:16:45,508
It's good to know where I stand.
293
00:16:45,509 --> 00:16:46,886
Have a good day.
294
00:16:46,928 --> 00:16:47,929
- I always do.
295
00:16:48,890 --> 00:16:50,685
Actually, you know what?
296
00:16:50,686 --> 00:16:52,856
It's probably best
you stay away.
297
00:16:52,857 --> 00:16:54,777
You've caused enough.
298
00:16:54,819 --> 00:16:57,533
- Hold on.
299
00:16:57,575 --> 00:16:58,576
Stay away?
300
00:16:59,369 --> 00:17:00,748
I've caused enough?
301
00:17:00,789 --> 00:17:03,294
- Dianna, please get
ahold of yourself.
302
00:17:03,335 --> 00:17:05,048
It's embarrassing.
303
00:17:05,089 --> 00:17:06,300
- You know what?
304
00:17:06,341 --> 00:17:07,803
Hold on.
305
00:17:07,845 --> 00:17:09,389
Lest we all be reminded
306
00:17:09,431 --> 00:17:12,020
that it was your decisions
that led us here.
307
00:17:12,062 --> 00:17:14,316
I ain't takin' shit from
either of you two bitches.
308
00:17:14,357 --> 00:17:15,903
I came here to bury my dad,
309
00:17:15,944 --> 00:17:17,739
not deal with some
self-centered stuck up-
310
00:17:17,740 --> 00:17:19,702
- Self-centered?
311
00:17:19,744 --> 00:17:21,371
Fuck you.
312
00:17:22,373 --> 00:17:24,754
- Dianna, Charlotte!
313
00:17:26,465 --> 00:17:30,724
Lord Jesus, the filth you
spew from your mouths!
314
00:17:32,520 --> 00:17:35,775
The last thing you should
be doing today is arguing.
315
00:17:35,776 --> 00:17:37,445
- She started it.
316
00:17:37,487 --> 00:17:39,074
Hi, Grandma.
317
00:17:39,116 --> 00:17:43,959
- Ladies,
excuse me, but shall we move on?
318
00:17:45,461 --> 00:17:46,463
- Indeed.
319
00:17:49,469 --> 00:17:50,805
All right, from here on out,
320
00:17:50,806 --> 00:17:55,106
we put all this behind
us and we move forward.
321
00:17:56,860 --> 00:17:58,404
Where's Helen?
322
00:17:58,445 --> 00:18:00,074
- She's still at the airport.
323
00:18:00,116 --> 00:18:01,828
Can we just keep
this moving, please?
324
00:18:02,955 --> 00:18:05,794
- Lord Jesus.
325
00:18:05,836 --> 00:18:08,465
Definitely from
your mother's side.
326
00:18:13,685 --> 00:18:15,396
- Hey, Dianna, it's me.
327
00:18:16,733 --> 00:18:19,029
Look, I just wanted
to check up on you.
328
00:18:21,868 --> 00:18:24,456
I just wanna reiterate that
I'm here for you, okay?
329
00:18:25,876 --> 00:18:29,049
So, just call me
whenever you get this.
330
00:18:30,677 --> 00:18:31,678
Bye.
331
00:18:40,739 --> 00:18:41,740
Hey, Roy?
332
00:18:44,830 --> 00:18:46,250
It's time to go, man.
333
00:18:51,218 --> 00:18:54,767
Roy, what are you
doin', fuckin' around?
334
00:18:54,809 --> 00:18:56,688
Come on, man.
335
00:18:56,729 --> 00:18:59,276
I'm hungry, I'm tired, and
I would like to go home.
336
00:19:01,781 --> 00:19:02,782
Roy?
337
00:19:05,747 --> 00:19:07,101
Dude, stop playin'
games, all right?
338
00:19:07,125 --> 00:19:08,126
Let's go.
339
00:19:11,133 --> 00:19:12,134
Roy?
340
00:19:16,769 --> 00:19:17,770
Roy?
341
00:19:20,067 --> 00:19:21,068
Roy?
342
00:19:22,155 --> 00:19:23,156
Roy?
343
00:19:23,825 --> 00:19:25,244
Fuck are you...
344
00:19:26,204 --> 00:19:27,205
Holy shit!
345
00:20:15,929 --> 00:20:16,930
- Hi, you've
reached Dianna Charles.
346
00:20:16,931 --> 00:20:17,766
You know what to do.
347
00:20:18,977 --> 00:20:20,205
- He wants
you to collect
348
00:20:20,229 --> 00:20:22,442
your inheritance
at this location,
349
00:20:24,362 --> 00:20:27,285
but it needs to be the
three of you girls together.
350
00:20:30,834 --> 00:20:35,719
This house, I've seen it
before a long time ago.
351
00:20:36,428 --> 00:20:40,352
He worked on it for many years.
352
00:20:40,394 --> 00:20:44,486
It was for your mother,
but he never finished it.
353
00:20:46,532 --> 00:20:49,329
Your father wants you
to be a family again.
354
00:20:50,414 --> 00:20:52,753
Those were his last wishes.
355
00:21:02,021 --> 00:21:03,022
- Hello.
356
00:21:04,527 --> 00:21:05,402
- Dad, I'm here.
357
00:21:05,444 --> 00:21:07,490
I came as soon as I could.
358
00:21:07,533 --> 00:21:08,952
What are you doing here?
359
00:21:08,993 --> 00:21:09,787
- Hi, Helen.
360
00:21:09,828 --> 00:21:10,829
Nice to see you too.
361
00:21:12,208 --> 00:21:14,295
- Did he call you first?
362
00:21:14,337 --> 00:21:15,297
Did they call you first?
363
00:21:15,339 --> 00:21:16,883
- Oh, don't worry, Helen.
364
00:21:16,884 --> 00:21:18,136
I just walked through the door.
365
00:21:18,178 --> 00:21:19,848
I haven't been here
for days rekindling
366
00:21:19,890 --> 00:21:23,438
a relationship that never was
with a man on his deathbed.
367
00:21:24,942 --> 00:21:25,484
- Okay, I didn't
mean it like that.
368
00:21:25,527 --> 00:21:27,405
You're so dramatic.
369
00:21:27,446 --> 00:21:29,075
- Just don't.
370
00:21:29,117 --> 00:21:30,220
Why don't you just say
hi to your little sister?
371
00:21:30,244 --> 00:21:31,831
- Hey, hey, bitches.
372
00:21:31,872 --> 00:21:33,041
- Oh, God.
- Don't go calling
373
00:21:33,083 --> 00:21:34,586
on God yet, girls.
374
00:21:34,587 --> 00:21:36,440
Daddy's still alive and now
that I'm here, there's hope.
375
00:21:36,464 --> 00:21:38,092
- Wait,
wait, wait, wait.
376
00:21:38,093 --> 00:21:39,429
Okay ladies, please.
377
00:21:39,470 --> 00:21:41,474
Really, who's the eldest?
378
00:21:42,894 --> 00:21:44,498
- I like your line of
logic, Nurse Attendant lady.
379
00:21:44,523 --> 00:21:48,614
Sisters, please exit so I can
have a moment with my dad.
380
00:21:48,615 --> 00:21:50,326
It won't be long, I promise.
381
00:21:50,367 --> 00:21:51,494
- I'm going for coffee.
382
00:21:52,413 --> 00:21:53,414
- I need a drink.
383
00:21:54,627 --> 00:21:56,881
- Enjoy your time
with your father.
384
00:22:13,413 --> 00:22:15,000
- I can't do this.
385
00:22:16,211 --> 00:22:17,923
Fuck this, I'm out.
386
00:22:17,964 --> 00:22:19,384
He's all yours, kids.
387
00:22:19,425 --> 00:22:20,386
- Wait, did he say something?
388
00:22:20,427 --> 00:22:21,681
You're not just gonna...
389
00:22:23,350 --> 00:22:25,437
Shit, it's my turn.
390
00:22:31,032 --> 00:22:32,661
- Daddy must be awake.
391
00:22:32,703 --> 00:22:35,625
Those are definitely our
family's trademark exit tears.
392
00:22:36,585 --> 00:22:37,504
- Go in there.
393
00:22:37,546 --> 00:22:38,923
You were obviously his favorite.
394
00:22:40,092 --> 00:22:41,428
- His favorite?
395
00:22:41,469 --> 00:22:43,348
I'm just the only one
who accepted his gifts
396
00:22:43,390 --> 00:22:45,102
of his guilt trips.
397
00:22:45,144 --> 00:22:47,148
Those are not synonymous, okay?
398
00:22:47,189 --> 00:22:48,693
- Okay, they're not
exclusive either.
399
00:22:50,362 --> 00:22:53,410
- Well, obviously
something just happened.
400
00:22:53,452 --> 00:22:55,205
Maybe we should
just wait a minute.
401
00:22:56,499 --> 00:22:58,420
- You got no argument
for me on that one.
402
00:23:00,592 --> 00:23:01,593
- Fuck.
403
00:23:08,273 --> 00:23:09,777
- Hey, can you stop
by the hospital?
404
00:23:09,818 --> 00:23:11,237
I wanna speak with you about
405
00:23:11,279 --> 00:23:14,118
a letter I received
in my office mailbox.
406
00:23:14,160 --> 00:23:15,705
The weird thing about it is
407
00:23:15,747 --> 00:23:19,127
it's an autopsy report
for Ms. Charles,
408
00:23:19,128 --> 00:23:21,382
my half sister's
biological mother.
409
00:23:29,858 --> 00:23:31,820
Listen, something came up.
410
00:23:31,821 --> 00:23:33,783
We're all meeting
at my dad's house.
411
00:23:33,825 --> 00:23:35,829
There's something weird
about all of this.
412
00:23:35,870 --> 00:23:37,749
I want you to look
into it while I'm away.
413
00:23:39,377 --> 00:23:40,170
- Sure thing.
414
00:23:40,212 --> 00:23:41,674
What's up?
415
00:23:41,715 --> 00:23:44,387
- The medical examiner
at this facility,
416
00:23:44,428 --> 00:23:45,849
if what that letter
says is true,
417
00:23:45,890 --> 00:23:47,184
I think he would know it.
418
00:23:48,688 --> 00:23:50,525
- And how long ago was this?
419
00:23:50,567 --> 00:23:52,360
- 25 years almost.
420
00:23:52,361 --> 00:23:53,864
- Wow.
421
00:23:53,865 --> 00:23:55,743
He ain't gon' remember all that,
422
00:23:55,785 --> 00:23:57,747
and if he does, he's
not gonna admit.
423
00:23:57,789 --> 00:24:02,715
- If there's something
to it, he will.
424
00:24:02,716 --> 00:24:05,721
- Dianna, this shit ends
here if it's nothin'.
425
00:24:05,722 --> 00:24:08,225
Ain't gon' have me on
no wild goose chase.
426
00:24:08,226 --> 00:24:09,730
- And if it's not?
427
00:24:09,771 --> 00:24:12,568
- You gotta take this shit
to the proper authorities.
428
00:24:12,569 --> 00:24:13,821
- I trust you.
429
00:24:13,863 --> 00:24:15,658
I know you can make him break.
430
00:24:16,744 --> 00:24:18,789
- I got your back, homie.
431
00:24:18,831 --> 00:24:19,917
Lemme see what I can find.
432
00:24:33,986 --> 00:24:37,785
- Yo, it's a fucking doll house.
433
00:24:37,786 --> 00:24:38,955
See?
434
00:24:38,996 --> 00:24:40,625
I thought your
dad wasn't so bad.
435
00:24:40,667 --> 00:24:42,378
Where's the key?
436
00:24:42,419 --> 00:24:44,215
- Oh, we can't even go in yet.
437
00:24:44,256 --> 00:24:46,260
I've gotta wait on my evil
blood sisters to arrive.
438
00:24:46,302 --> 00:24:48,516
It's I guess a
part of the rules.
439
00:24:48,557 --> 00:24:50,477
I'm gonna call Alex
and he's gonna give me
440
00:24:50,520 --> 00:24:52,314
his key to the lockbox.
441
00:25:09,015 --> 00:25:10,977
- Okay, who's calling Alex?
442
00:25:11,019 --> 00:25:12,353
- I've got
him on speed dial already
443
00:25:12,354 --> 00:25:14,025
and he better fucking pick up.
444
00:25:16,822 --> 00:25:18,450
- Hey there, Charlotte.
445
00:25:18,491 --> 00:25:19,762
Have all the Charles girls
made it in one piece?
446
00:25:19,786 --> 00:25:21,456
- Bro, we're all here.
447
00:25:21,497 --> 00:25:23,794
Now, what's the fucking code
so we can get this over with?
448
00:25:23,836 --> 00:25:24,879
- Well, yeah.
449
00:25:24,880 --> 00:25:26,048
So here's the thing.
450
00:25:26,049 --> 00:25:27,927
I don't know the code 100%.
451
00:25:27,969 --> 00:25:28,929
I just know-
- What do you mean
452
00:25:28,971 --> 00:25:30,725
you don't know the code, Alex?
453
00:25:30,767 --> 00:25:33,395
- One moment, I'm
lookin', I'm lookin'.
454
00:25:33,396 --> 00:25:36,862
- I am not
flown from Vegas, okay?
455
00:25:36,904 --> 00:25:38,699
Down into the
crack ass of Malibu
456
00:25:38,741 --> 00:25:41,411
to some weird twisted homage
457
00:25:41,412 --> 00:25:42,916
of my childhood
for you to tell us
458
00:25:42,957 --> 00:25:44,586
you don't even know the code.
459
00:25:44,628 --> 00:25:45,755
Please, what is it?
460
00:25:46,882 --> 00:25:48,511
- Hold on, hold on.
461
00:25:48,552 --> 00:25:51,349
Now, you know your dad wasn't
gonna make it that easy.
462
00:25:51,390 --> 00:25:52,536
There are riddles and
clues to all this,
463
00:25:52,560 --> 00:25:54,815
but I guarantee you
it's gonna bring
464
00:25:54,856 --> 00:25:56,017
you ladies closer in the end.
465
00:25:57,444 --> 00:25:58,613
- Okay, spill the fucking clue
466
00:25:58,614 --> 00:26:00,743
so we can get it
in the house, Alex.
467
00:26:00,785 --> 00:26:02,454
- It's your birthdays.
- My birthday?
468
00:26:02,496 --> 00:26:03,624
- No, all of you.
469
00:26:03,666 --> 00:26:04,792
It's your birthdays.
470
00:26:04,793 --> 00:26:05,628
- Okay.
- Well,
471
00:26:05,628 --> 00:26:06,547
that can't be too hard.
472
00:26:06,588 --> 00:26:07,464
Just put our birthdays in.
473
00:26:07,507 --> 00:26:08,633
- Anything else?
474
00:26:08,634 --> 00:26:09,779
- Nope, think that's it.
475
00:26:09,803 --> 00:26:12,057
- Great, fuck off.
476
00:26:12,099 --> 00:26:15,981
Okay ladies, let's please get
this wild 48 hours over with.
477
00:26:15,982 --> 00:26:18,612
Although my sixth grade
journal may be very excited,
478
00:26:18,654 --> 00:26:21,450
I am so fucking bored.
479
00:26:21,492 --> 00:26:22,805
- Get over
yourself, Charlotte.
480
00:26:22,829 --> 00:26:24,708
- Believe it or not,
481
00:26:24,749 --> 00:26:26,729
I'm actually looking forward
to getting to know you all.
482
00:26:26,753 --> 00:26:27,672
- Yeah.
- Oo,
483
00:26:27,673 --> 00:26:29,509
I think I'm like you, Dianna.
484
00:26:29,551 --> 00:26:30,552
Oh yeah, oh.
485
00:26:55,101 --> 00:26:56,496
- Yeah, man, the police
was just in here, man.
486
00:26:56,521 --> 00:26:57,941
They fuckin' shot
my shit up, man.
487
00:26:57,982 --> 00:26:59,485
Over some warrants, bro.
488
00:26:59,527 --> 00:27:00,655
Over some warrants.
489
00:27:03,577 --> 00:27:05,247
Hey man, let me
hit you back, bro.
490
00:27:07,710 --> 00:27:09,171
Hey, hey, we closed, bro.
491
00:27:10,716 --> 00:27:13,763
Closed man, that means
go out the front door.
492
00:27:13,764 --> 00:27:15,159
We just had a whole
shootin' up in here, man.
493
00:27:15,183 --> 00:27:16,603
We are closed, bro.
494
00:27:17,855 --> 00:27:18,941
We're closed.
495
00:27:20,193 --> 00:27:21,612
Closed, man.
496
00:27:21,613 --> 00:27:23,742
That means go out
the front door.
497
00:27:23,784 --> 00:27:25,620
Hey man, do I know you?
498
00:27:25,621 --> 00:27:27,750
Hey, you hear me talkin'
to you, don't you?
499
00:27:27,792 --> 00:27:29,128
Come on, take your mask off.
500
00:27:29,169 --> 00:27:30,715
This ain't Halloween, asshole.
501
00:27:33,971 --> 00:27:36,142
This mother fucker stabbed me.
502
00:27:36,183 --> 00:27:37,603
Yo, man!
503
00:27:37,645 --> 00:27:39,858
This mother fucker
stabbed me, man.
504
00:27:39,899 --> 00:27:40,984
The fuck, man?
505
00:27:40,985 --> 00:27:42,005
Who the fuck are you, man?
506
00:27:44,909 --> 00:27:46,245
Fuck!
507
00:27:46,287 --> 00:27:48,709
Yo, this mother fucker
stabbed me, dog.
508
00:27:48,751 --> 00:27:50,170
Where's everybody at?
509
00:27:54,136 --> 00:27:56,223
You , man.
510
00:28:08,039 --> 00:28:09,959
Fuck you, man.
511
00:28:12,130 --> 00:28:13,299
Fuck you, mother fucker.
512
00:28:32,087 --> 00:28:33,923
- Dianna, what's your birthday?
513
00:28:33,924 --> 00:28:35,761
- June 5th, '95.
514
00:28:35,803 --> 00:28:36,847
- Sorry.
515
00:28:36,888 --> 00:28:39,309
6-5-95.
516
00:28:40,270 --> 00:28:41,188
- The fuck?
517
00:28:41,230 --> 00:28:43,819
Okay, let's try something else.
518
00:28:43,861 --> 00:28:44,945
Let's go with the
youngest first.
519
00:28:44,946 --> 00:28:46,700
Guilty pleasures always rule.
520
00:28:46,741 --> 00:28:48,202
Then we'll go with me.
521
00:28:48,244 --> 00:28:51,083
Then you Helen, the one who
started this family shit show.
522
00:28:51,125 --> 00:28:53,129
- I hate you, Charlotte.
523
00:28:53,171 --> 00:28:54,757
Okay, and then-
524
00:28:54,799 --> 00:28:55,425
- Only
'cause you love me.
525
00:28:55,467 --> 00:28:56,887
Just try it, it's gonna work.
526
00:28:56,928 --> 00:28:59,099
- Okay, so then my birthday.
- Shit.
527
00:29:01,312 --> 00:29:03,483
- Justin.
- Shut up Justin.
528
00:29:03,525 --> 00:29:05,319
- Yeah, got it.
529
00:29:05,320 --> 00:29:07,073
- Okay, it worked.
530
00:29:08,367 --> 00:29:09,996
- Can we go on now?
531
00:29:19,348 --> 00:29:21,017
- It reminds me of-
532
00:29:21,018 --> 00:29:22,353
- It
looks like the dollhouse-
533
00:29:22,354 --> 00:29:24,859
- that Daddy got him
me when I was six.
534
00:29:24,901 --> 00:29:26,403
- I was four.
535
00:29:26,445 --> 00:29:29,034
- Looks just like the same
one I got when I was three.
536
00:29:30,579 --> 00:29:32,541
- This looks a lot like
my doll has when I was 12.
537
00:29:34,002 --> 00:29:36,298
- I'm sorry, next.
- I mean, bat cave.
538
00:29:38,052 --> 00:29:40,891
- I'm sorry, guys, but this
is actually pretty badass.
539
00:29:40,933 --> 00:29:44,231
It's definitely creepy as
fuck, but it's so cool.
540
00:29:45,233 --> 00:29:46,110
- Yeah, true that.
541
00:29:46,151 --> 00:29:48,071
I'll throw some parties here.
542
00:29:48,072 --> 00:29:50,578
- Okay, but I'm
just wondering why,
543
00:29:50,619 --> 00:29:52,914
and when did he build this?
544
00:29:52,915 --> 00:29:55,461
He wouldn't even pick
up our phone calls.
545
00:29:55,504 --> 00:29:56,922
- Who caress?
546
00:29:56,923 --> 00:29:58,110
Can we please just
find the money?
547
00:29:58,134 --> 00:29:59,887
I really wanna get
the scavenger hunt on
548
00:29:59,929 --> 00:30:01,933
and get back to my own life.
549
00:30:01,975 --> 00:30:02,976
- Agreed.
550
00:30:03,937 --> 00:30:05,607
How 'bout we all go pick a room,
551
00:30:05,608 --> 00:30:10,491
get settled and meet back
here in say, 20 minutes?
552
00:30:11,953 --> 00:30:12,580
- I'm with that.
- Yeah, that's fine.
553
00:30:12,622 --> 00:30:14,124
- Huh, that's a good idea.
554
00:30:14,166 --> 00:30:16,208
I'm gonna go find somethin'
to create a bong out of.
555
00:30:17,005 --> 00:30:18,215
- What is he doing here?
556
00:30:20,261 --> 00:30:23,141
He said nothing about buddies.
557
00:30:23,142 --> 00:30:25,271
- It's supposed to be a
sisterly bonding weekend.
558
00:30:26,983 --> 00:30:29,196
- Justin is here for
immoral support, okay?
559
00:30:29,237 --> 00:30:31,660
If you really want me to
spend the next 48 hours
560
00:30:31,701 --> 00:30:34,373
with the two of you and
for you to come out alive,
561
00:30:34,414 --> 00:30:35,656
we're all gonna need him, okay?
562
00:30:37,379 --> 00:30:38,380
- Charlie, ew.
563
00:30:40,218 --> 00:30:42,556
- Hels, I'm not going
anywhere without my boy.
564
00:30:44,017 --> 00:30:46,271
- So, does that mean I'm
gettin' some of that ass?
565
00:30:46,313 --> 00:30:48,109
- Shut up, Justin.
566
00:30:48,150 --> 00:30:50,572
You're here for immoral support.
567
00:30:51,700 --> 00:30:53,537
- I hate him.
- I agree.
568
00:30:54,664 --> 00:30:56,333
- How have you been?
569
00:30:57,586 --> 00:30:59,590
- About as good as can be
given the circumstances.
570
00:30:59,632 --> 00:31:01,385
- Yeah, I mean,
I know, I get it.
571
00:31:01,427 --> 00:31:02,428
It's weird.
572
00:31:03,305 --> 00:31:05,351
- Oh, I apologize.
573
00:31:05,393 --> 00:31:08,482
That was unintended, to
laugh in your face like that.
574
00:31:08,525 --> 00:31:10,069
Excuse me.
575
00:31:10,111 --> 00:31:11,423
- I mean, I know this
may seem awkward.
576
00:31:11,447 --> 00:31:13,618
I just wanna apologize, again.
577
00:31:15,581 --> 00:31:18,210
- You don't need to
say anything, you
already said enough.
578
00:31:18,252 --> 00:31:21,216
- Okay, I don't really
feel the sincerity there.
579
00:31:21,258 --> 00:31:22,636
- Sincerity?
580
00:31:22,678 --> 00:31:24,389
- Yeah.
581
00:31:24,431 --> 00:31:25,744
I mean, I think for us to
get through this weekend,
582
00:31:25,768 --> 00:31:27,479
we need to confront
this head on.
583
00:31:29,274 --> 00:31:32,405
- Do you understand the
severity of what you did?
584
00:31:32,447 --> 00:31:34,619
You accused me of stealing.
585
00:31:34,660 --> 00:31:37,457
You spread rumors about
my mom throughout school.
586
00:31:37,499 --> 00:31:40,631
You were just the textbook
high school mean girl
587
00:31:40,672 --> 00:31:43,302
who's now trying to talk
about being sincere.
588
00:31:43,344 --> 00:31:45,056
- Okay, I know flaws accepted.
589
00:31:45,097 --> 00:31:46,601
Not tonight, but-
590
00:31:46,643 --> 00:31:48,772
- That doesn't mean we have to,
591
00:31:48,814 --> 00:31:51,484
or give you permission
to act like you did.
592
00:31:51,485 --> 00:31:53,824
And to be honest, still do.
593
00:31:55,493 --> 00:31:58,667
- Okay, I know it was rough
for you, but it's been years.
594
00:31:58,708 --> 00:32:00,796
I'm trying to make
things better.
595
00:32:00,838 --> 00:32:02,465
I mean, it's not
like I killed anybody
596
00:32:02,508 --> 00:32:05,137
to deserve this much spite.
597
00:32:05,179 --> 00:32:06,449
You can't blame
me for your life.
598
00:32:06,473 --> 00:32:08,352
I said I'm sorry.
599
00:32:08,394 --> 00:32:11,651
- Yeah,
sorry after the damage.
600
00:32:11,693 --> 00:32:13,361
But even then,
601
00:32:13,362 --> 00:32:15,259
you and Charlotte still
held everything against me
602
00:32:15,283 --> 00:32:17,161
as if I was the
one in the wrong.
603
00:32:17,203 --> 00:32:19,542
You blamed me for
our father leaving
604
00:32:19,584 --> 00:32:22,631
and your mother, her suicide.
605
00:32:22,673 --> 00:32:24,383
That is not my fault.
606
00:32:24,384 --> 00:32:28,309
And to be honest, I forgive you,
607
00:32:28,350 --> 00:32:31,230
but after this weekend, I
want nothing to do with you.
608
00:32:40,416 --> 00:32:41,418
- Nice.
609
00:32:47,765 --> 00:32:48,808
This is crazy.
610
00:32:55,948 --> 00:32:56,949
- Hm.
611
00:32:59,454 --> 00:33:00,455
Oo!
612
00:33:02,418 --> 00:33:03,964
A little cowboy hat.
613
00:33:06,594 --> 00:33:07,596
All right.
614
00:33:21,791 --> 00:33:23,837
I think I found somethin'!
615
00:33:25,674 --> 00:33:26,926
It could be a clue.
616
00:33:28,555 --> 00:33:29,556
Yeah, really.
617
00:33:31,018 --> 00:33:31,811
You know what?
618
00:33:31,853 --> 00:33:32,855
Actually not.
619
00:33:33,898 --> 00:33:36,278
Nevermind, it's not a clue.
620
00:34:00,577 --> 00:34:03,666
This place deserves
the old Wilson wow.
621
00:34:06,463 --> 00:34:07,464
Wow!
622
00:34:27,046 --> 00:34:28,047
Nothin'.
623
00:34:32,516 --> 00:34:33,142
Fuck.
624
00:35:34,765 --> 00:35:35,934
- Oh, shit!
625
00:35:35,976 --> 00:35:37,061
Mother fucker!
626
00:35:37,103 --> 00:35:38,815
Oh, you lucky!
627
00:35:38,856 --> 00:35:40,108
You do me dirty.
628
00:35:40,109 --> 00:35:42,113
Your
for your dumb ass.
629
00:37:57,884 --> 00:38:01,015
- George Charles, is
this your first clue?
630
00:38:02,561 --> 00:38:06,067
Helen, Charlotte, I think
I found the first clue!
631
00:38:07,486 --> 00:38:09,091
- We need security
and medical staff
632
00:38:09,115 --> 00:38:12,204
on the sixth floor immediately
to prepare for lockdown.
633
00:38:12,246 --> 00:38:14,128
Be on the lookout for
missing high risk patient,
634
00:38:14,166 --> 00:38:15,168
George Charles.
635
00:38:15,210 --> 00:38:17,089
If anyone locates him,
636
00:38:17,131 --> 00:38:19,092
please contact the nurses
station immediately.
637
00:38:30,533 --> 00:38:31,619
- Can you move over?
638
00:38:34,248 --> 00:38:35,249
- Sorry.
639
00:38:36,962 --> 00:38:38,650
Hey, and I left a bottle down
there if you see it anywhere.
640
00:38:38,674 --> 00:38:41,262
- No, that's enough
drinking, okay?
641
00:38:41,304 --> 00:38:43,307
You need to drive me to work.
642
00:38:43,308 --> 00:38:45,144
- Right.
643
00:38:45,145 --> 00:38:46,947
All right, I'm gonna
take a piss really quick.
644
00:38:46,982 --> 00:38:48,193
- What the fuck?
645
00:38:48,234 --> 00:38:49,236
What?
646
00:38:49,278 --> 00:38:50,322
I'm gonna be late.
647
00:38:50,364 --> 00:38:51,365
- Get over it.
648
00:38:52,994 --> 00:38:55,958
- What the fuck?
649
00:39:32,072 --> 00:39:33,491
Lenny, what the fuck?
650
00:39:42,384 --> 00:39:44,180
Where the fuck is he?
651
00:39:59,544 --> 00:40:00,671
Where, where?
652
00:40:01,840 --> 00:40:04,386
Where the fuck are you?
653
00:40:04,428 --> 00:40:06,057
I'm gonna be so late.
654
00:40:07,142 --> 00:40:09,145
Fuck.
655
00:40:18,498 --> 00:40:19,499
Where?
656
00:40:23,132 --> 00:40:24,133
Lenny?
657
00:40:42,714 --> 00:40:44,885
Oh my God!
658
00:41:21,374 --> 00:41:24,338
- So he left you the
first clue too, huh?
659
00:41:24,380 --> 00:41:25,776
- There was no way
for him to even know
660
00:41:25,800 --> 00:41:27,469
I would've chosen that room.
661
00:41:27,512 --> 00:41:28,513
- Whatever.
662
00:41:29,808 --> 00:41:30,768
- Don't start, Charlotte.
663
00:41:30,810 --> 00:41:31,979
Let's just see what it says.
664
00:41:51,643 --> 00:41:54,022
- "Secrets are the
keys to the mysteries
665
00:41:54,023 --> 00:41:57,529
of the things seen and
unseen in our family."
666
00:41:57,530 --> 00:41:59,826
And then he left a
note for each of us.
667
00:41:59,868 --> 00:42:01,663
What does that mean?
668
00:42:01,705 --> 00:42:02,706
What secrets?
669
00:42:04,878 --> 00:42:06,631
- Okay, okay, let's
think this through.
670
00:42:06,673 --> 00:42:07,967
Is that a key?
671
00:42:08,009 --> 00:42:09,470
Let me see that.
672
00:42:09,512 --> 00:42:11,390
This obviously leads
to a box somewhere.
673
00:42:12,476 --> 00:42:13,477
Let's keep looking.
674
00:42:15,608 --> 00:42:18,572
- Well, the key was in the
letter with the photo album.
675
00:42:19,616 --> 00:42:21,452
Family Secrets.
676
00:42:21,494 --> 00:42:23,582
All the memories of
family are kept...
677
00:42:23,624 --> 00:42:24,542
- In the photo album.
678
00:42:24,584 --> 00:42:26,505
Okay, so it's gotta be here.
679
00:42:26,546 --> 00:42:27,422
- So, what now?
680
00:42:27,464 --> 00:42:28,634
- I mean, we do what it says.
681
00:42:35,146 --> 00:42:37,025
- Charlie, what's good?
682
00:42:37,067 --> 00:42:37,985
- Doin' well.
683
00:42:38,027 --> 00:42:39,739
How 'bout yourself?
684
00:42:41,785 --> 00:42:43,539
- I'm good.
685
00:42:43,580 --> 00:42:44,581
I'm good.
686
00:42:46,837 --> 00:42:49,007
I gotta ask you a question
that dates back awhile.
687
00:42:50,970 --> 00:42:55,938
In 1995, you signed off on
a woman named Amber Charles.
688
00:42:55,980 --> 00:42:56,981
- Yoink.
689
00:43:01,490 --> 00:43:02,994
Story time, kiddos.
690
00:43:06,793 --> 00:43:07,794
- Wow.
691
00:43:09,006 --> 00:43:11,595
- Look, is that
mom and dad in San Fran?
692
00:43:13,891 --> 00:43:15,101
What year is that?
693
00:43:15,143 --> 00:43:16,854
- 'It's 86.
694
00:43:16,855 --> 00:43:18,691
This must be their first trip.
695
00:43:23,911 --> 00:43:25,706
- Hell, I don't remember.
696
00:43:25,748 --> 00:43:27,752
I've examined countless bodies.
697
00:43:34,223 --> 00:43:35,893
- Why don't you
take a look at that.
698
00:43:39,274 --> 00:43:42,906
Collin, don't fuckin' lie to me.
699
00:43:42,907 --> 00:43:44,994
And before shit gets worse,
700
00:43:45,036 --> 00:43:46,957
you gotta make shit
better for yourself.
701
00:43:48,919 --> 00:43:50,547
Now, you could call your lawyer,
702
00:43:50,589 --> 00:43:52,677
stretch this shit
however you want.
703
00:43:52,718 --> 00:43:56,601
- Okay, so here's my
baby pictures and...
704
00:43:58,730 --> 00:44:00,985
- Wait,
wait, wait a minute.
705
00:44:01,026 --> 00:44:04,157
Pics but no dates?
706
00:44:04,199 --> 00:44:07,288
- Okay, there
must be something missing.
707
00:44:07,289 --> 00:44:08,207
Keep flipping.
708
00:44:08,249 --> 00:44:09,627
Are we missing some pages?
709
00:44:11,297 --> 00:44:12,967
- But you goin' down either way.
710
00:44:17,100 --> 00:44:20,023
Confirm, and I'll let you go.
711
00:44:21,693 --> 00:44:23,237
Did she have the
miscarriage or not?
712
00:44:29,667 --> 00:44:30,878
- Oo, hold on.
713
00:44:30,919 --> 00:44:35,846
How is mom pregnant
here, here, and here?
714
00:44:35,888 --> 00:44:37,098
- No, dildo.
715
00:44:37,140 --> 00:44:38,852
She's not pregnant
here, here and here.
716
00:44:38,894 --> 00:44:40,355
It's just here and here.
717
00:44:40,396 --> 00:44:42,150
- Okay, first off,
don't call me anything
718
00:44:42,192 --> 00:44:43,987
that gets next to
your nasty crotch.
719
00:44:44,029 --> 00:44:47,787
Second, she's pregnant
here, here and here.
720
00:44:47,828 --> 00:44:49,038
You think she was pregnant
721
00:44:49,039 --> 00:44:51,042
for three years and
had a whale pregnancy?
722
00:44:51,043 --> 00:44:53,005
- Oh my fucking God.
723
00:44:53,047 --> 00:44:55,384
Wait, what are you
even saying, Helen?
724
00:44:55,385 --> 00:44:56,930
- I don't know.
725
00:44:56,971 --> 00:44:59,769
All I'm saying is
there's a kid here
726
00:44:59,811 --> 00:45:02,398
and it's not me
and it's not you.
727
00:45:02,399 --> 00:45:06,658
- Guys, the bigger question
is, where's the next clue?
728
00:45:06,699 --> 00:45:07,909
- Okay, you know what?
729
00:45:07,910 --> 00:45:09,831
To hell with these
clues and this game.
730
00:45:09,872 --> 00:45:13,045
To hell with freakin'
dad and his blood money.
731
00:45:13,087 --> 00:45:16,761
My mom, my mother
carried a secret
732
00:45:16,803 --> 00:45:19,141
from her body to her grave,
733
00:45:19,182 --> 00:45:21,771
and everyone in her
life was an accomplice.
734
00:45:21,813 --> 00:45:22,439
I can't do this.
735
00:45:22,439 --> 00:45:23,274
Good luck.
736
00:45:23,274 --> 00:45:24,192
I'm out.
737
00:45:24,234 --> 00:45:25,945
- Whoa, whoa, Helen,
738
00:45:25,946 --> 00:45:27,114
didn't you come here
for something better
739
00:45:27,115 --> 00:45:28,260
than what your mom had, right?
740
00:45:28,284 --> 00:45:29,453
- Yeah, I did.
741
00:45:29,494 --> 00:45:31,790
But do any of us
think we are going
742
00:45:31,791 --> 00:45:33,753
to feel better
spending a quarter
743
00:45:33,795 --> 00:45:36,300
of that money to
absolve George Charles
744
00:45:36,341 --> 00:45:39,472
of the shit he didn't
have the balls to face?
745
00:45:39,473 --> 00:45:42,144
Know that if this
wasn't so fucking far,
746
00:45:42,145 --> 00:45:44,191
I would be out tonight.
747
00:45:44,232 --> 00:45:46,152
- Charlotte, we would
never feel comfortable
748
00:45:46,153 --> 00:45:47,363
spending that money.
749
00:45:48,365 --> 00:45:50,077
- Speak for yourself.
750
00:45:50,119 --> 00:45:53,083
I am not easily shook by the
bullshit life throws, okay?
751
00:45:53,125 --> 00:45:56,173
This is honestly just more
of the same fucking shit.
752
00:45:56,215 --> 00:45:57,509
Why is Helen acting like this
753
00:45:57,510 --> 00:45:59,972
is some epiphany of
our fucking lives?
754
00:46:00,014 --> 00:46:03,020
It's literally just more
of the same bullshit, okay?
755
00:46:03,062 --> 00:46:04,941
Can we please keep looking?
756
00:46:04,982 --> 00:46:06,401
- If you say so.
- Here.
757
00:46:06,443 --> 00:46:08,489
- Damn, family drama.
758
00:46:08,532 --> 00:46:10,159
- Glad she's gone.
759
00:46:10,201 --> 00:46:13,206
- If I'd known he'd done
some weird fucking overture
760
00:46:13,207 --> 00:46:16,046
about the reason that I
write children's books
761
00:46:16,088 --> 00:46:18,133
under an alias is because
I'm ashamed of who I am,
762
00:46:18,175 --> 00:46:20,556
that I have no kids, no husband,
763
00:46:20,597 --> 00:46:23,520
what kind of psycho fucking
babble bullshit is that?
764
00:46:23,562 --> 00:46:25,231
- I think that maybe-
765
00:46:25,273 --> 00:46:27,211
- Oh, and then you know my
younger sister, Charlotte,
766
00:46:27,235 --> 00:46:29,447
after calling her a
lifelong drug addict,
767
00:46:29,489 --> 00:46:31,034
he says that his
prized possession
768
00:46:31,076 --> 00:46:35,084
is his backroom love
child that he conceived.
769
00:46:35,126 --> 00:46:36,921
God.
770
00:46:36,963 --> 00:46:39,175
- All right,
maybe he just means that-
771
00:46:39,217 --> 00:46:41,305
- I mean, writers from
the beginning of time
772
00:46:41,346 --> 00:46:44,311
have been using pen
names, fucking aliases.
773
00:46:44,352 --> 00:46:46,356
It's not a red
herring for my life.
774
00:46:46,398 --> 00:46:48,109
- Red herring?
775
00:46:48,110 --> 00:46:49,111
What Helen?
776
00:46:50,364 --> 00:46:52,284
- Caleb, oh my God.
777
00:46:52,285 --> 00:46:54,039
Red Herrings, William Cobbett.
778
00:46:54,080 --> 00:46:55,625
He's the first
author to use them.
779
00:46:55,626 --> 00:46:58,129
A red herring is a
person who is a murderer
780
00:46:58,130 --> 00:46:59,925
that throws you off the trail.
781
00:46:59,967 --> 00:47:02,221
It's a false fucking clue,
782
00:47:02,263 --> 00:47:04,602
but my life as an author
is not a false fucking clue
783
00:47:04,644 --> 00:47:06,606
to my personal life.
784
00:47:06,648 --> 00:47:07,941
God!
785
00:47:07,983 --> 00:47:08,943
Fucking idiot.
786
00:47:08,985 --> 00:47:10,321
I'll call you later.
787
00:47:31,196 --> 00:47:32,197
Help, help!
788
00:47:42,218 --> 00:47:44,222
- What the fuck?
789
00:47:44,264 --> 00:47:45,559
Oh my God, Helen!
790
00:47:47,061 --> 00:47:48,982
Oh my God.
- Oh, shit!
791
00:47:49,023 --> 00:47:51,278
- Justin, keep the
fuck down, all right?
792
00:47:51,319 --> 00:47:52,573
We need to figure this out.
793
00:47:52,614 --> 00:47:54,075
- Figure it out?
794
00:47:54,117 --> 00:47:56,246
She's fucking dead, Charlie.
795
00:47:56,288 --> 00:47:57,750
We need to call the cops.
796
00:47:57,791 --> 00:47:59,628
- Okay,
okay, okay, okay,
797
00:47:59,670 --> 00:48:01,632
so I know this is gonna
sound kinda crazy,
798
00:48:01,674 --> 00:48:03,762
and maybe it is kinda crazy
799
00:48:03,803 --> 00:48:07,644
but you've always known me
to be fucking crazy, Justin.
800
00:48:07,686 --> 00:48:10,106
I really need this money, okay?
801
00:48:10,107 --> 00:48:12,654
I'm in debt so bad and you know,
802
00:48:12,696 --> 00:48:14,091
I really just wanna
get my life right.
803
00:48:14,115 --> 00:48:15,785
I wanna go to rehab.
804
00:48:15,786 --> 00:48:17,748
I need this money.
805
00:48:17,790 --> 00:48:21,129
If I don't get it, I'm gonna
end up dead like Helen anyway.
806
00:48:22,800 --> 00:48:25,095
- She's
fucking dead, Charlie.
807
00:48:25,137 --> 00:48:26,682
- Yeah, and I will be too.
808
00:48:28,143 --> 00:48:29,062
- So what?
809
00:48:29,103 --> 00:48:30,565
You want us to just wait here
810
00:48:30,607 --> 00:48:32,629
while there's some deranged
fuck out there lookin' around
811
00:48:32,653 --> 00:48:34,072
for 'em to come to us?
812
00:48:34,113 --> 00:48:38,121
- They said that money
was in here, $300,000.
813
00:48:38,163 --> 00:48:39,750
Do you wanna fucking
turn that away?
814
00:48:41,169 --> 00:48:42,673
- Guys?
815
00:48:42,714 --> 00:48:44,676
- We're busy.
816
00:48:44,677 --> 00:48:46,471
- Yeah,
what's going on?
817
00:48:46,514 --> 00:48:47,599
Why is this door closed?
818
00:48:47,641 --> 00:48:49,184
- Dianna.
819
00:48:49,185 --> 00:48:49,687
- Jeez, what is
wrong with you guy...
820
00:48:51,231 --> 00:48:52,692
Helen, oh my God!
821
00:48:52,693 --> 00:48:53,778
- No, no, no, no.
822
00:48:53,820 --> 00:48:55,281
Fuck this, no, no, no.
823
00:48:55,322 --> 00:48:56,534
Fuckin' Dianna's the killer.
824
00:48:56,576 --> 00:48:57,536
This is fuckin'
- Shut up!
825
00:48:57,578 --> 00:48:59,163
- horror movie 101.
826
00:48:59,205 --> 00:49:00,124
- Quiet, quiet!
- Get the fuck out!
827
00:49:00,165 --> 00:49:01,710
- Justin, stop! Get in here.
828
00:49:01,711 --> 00:49:02,814
- Fuck, man.
- The clues, guys.
829
00:49:02,838 --> 00:49:04,173
We don't have the clues.
830
00:49:04,215 --> 00:49:05,426
Focus.
831
00:49:05,467 --> 00:49:06,637
- The what?
832
00:49:06,679 --> 00:49:09,267
- The fucking clues, okay?
833
00:49:09,309 --> 00:49:11,438
Look, if we don't
find these clues,
834
00:49:11,479 --> 00:49:13,651
the cops, they're gonna
tape off everything,
835
00:49:13,693 --> 00:49:15,530
they're gonna ravage everything.
836
00:49:15,572 --> 00:49:16,782
We'll never find the locks
837
00:49:16,824 --> 00:49:18,912
and we'll never have
that money, okay?
838
00:49:18,953 --> 00:49:20,916
- This is our sister
Helen on the floor.
839
00:49:20,957 --> 00:49:21,958
She's dead!
840
00:49:23,671 --> 00:49:26,425
I don't get it, the clues?
- Just two hours, okay.
841
00:49:26,426 --> 00:49:27,638
Two hours, we find the money,
842
00:49:27,679 --> 00:49:29,599
and then we call the cops.
843
00:49:29,600 --> 00:49:31,269
- What is wrong with you?
844
00:49:31,311 --> 00:49:32,648
You're insane!
845
00:49:32,689 --> 00:49:33,775
- Fuck you!
846
00:49:33,816 --> 00:49:35,276
You're not gonna ruin this.
847
00:49:35,277 --> 00:49:37,323
Since when do you
even give a shit?
848
00:49:37,365 --> 00:49:38,617
She ruined your fuckin' life.
849
00:49:38,618 --> 00:49:40,955
My dad ruined your life.
850
00:49:40,956 --> 00:49:43,794
What about a little
payback, honey?
851
00:49:43,795 --> 00:49:46,424
Two hours, that's
all I'm asking.
852
00:49:47,761 --> 00:49:49,973
- Two hours, and that's for me
853
00:49:49,974 --> 00:49:51,118
to find out what
the fuck happened
854
00:49:51,142 --> 00:49:55,316
to your mother to make her
kill herself and that baby.
855
00:49:55,317 --> 00:49:58,700
And you, you can
keep the money, okay?
856
00:49:58,741 --> 00:50:00,493
I am so done with this.
857
00:50:00,494 --> 00:50:01,706
The clues!
858
00:50:01,747 --> 00:50:03,250
It's just so stupid.
859
00:50:03,291 --> 00:50:05,421
Both of you guys are stupid.
860
00:50:05,462 --> 00:50:06,674
- Justin,
861
00:50:06,716 --> 00:50:08,343
I think you just
earned yourself a cut.
862
00:50:08,385 --> 00:50:10,347
Come on, let's find
these fucking clues.
863
00:50:10,389 --> 00:50:12,309
- You're fucking insane.
864
00:50:12,351 --> 00:50:13,980
- Yeah, we all know
that to be true,
865
00:50:14,022 --> 00:50:15,525
but the money isn't
here somewhere
866
00:50:15,567 --> 00:50:18,488
and I know we can
find the, so come on.
867
00:50:18,531 --> 00:50:20,534
Please, Justin, just-
- This is sick.
868
00:50:21,537 --> 00:50:23,541
- Okay.
869
00:50:23,583 --> 00:50:24,543
- What was that?
870
00:50:28,885 --> 00:50:29,720
- Hey.
871
00:50:29,762 --> 00:50:31,807
- Oh, hi.
872
00:50:31,849 --> 00:50:33,770
- I'm Caleb,
Helen's boyfriend.
873
00:50:35,105 --> 00:50:36,650
It's kind of a surprise.
874
00:50:37,903 --> 00:50:38,988
- She's...
875
00:50:40,449 --> 00:50:41,744
It's Helen's boyfriend.
876
00:50:41,786 --> 00:50:42,579
- What?
877
00:50:42,621 --> 00:50:44,040
- Helen has a boyfriend?
878
00:50:44,082 --> 00:50:45,668
- How the fuck am
I supposed to know?
879
00:50:45,710 --> 00:50:46,962
We talked once a year.
880
00:50:47,004 --> 00:50:48,005
- Okay, shh!
881
00:50:49,425 --> 00:50:50,426
I'll go.
882
00:50:54,686 --> 00:50:56,439
- It's her, she's
the fucking killer.
883
00:50:56,481 --> 00:50:57,943
She's the fucking killer.
- What? No.
884
00:50:57,984 --> 00:50:58,903
- She's the killer.
- Stop!
885
00:50:58,945 --> 00:51:00,573
Get out of the door.
886
00:51:03,453 --> 00:51:04,998
- Hi.
887
00:51:05,040 --> 00:51:07,461
- Hey, sorry about
bangin' on the door.
888
00:51:07,504 --> 00:51:09,131
I was ringin' the
bell, nobody answered.
889
00:51:09,132 --> 00:51:10,593
I'm Caleb.
890
00:51:10,635 --> 00:51:12,556
- Oh,
Helen's boyfriend.
891
00:51:12,597 --> 00:51:13,807
- Yeah, Helen's
boyfriend, Caleb.
892
00:51:13,808 --> 00:51:14,935
Nice to meet you.
893
00:51:14,977 --> 00:51:16,814
- Oh, she actually just left.
894
00:51:18,526 --> 00:51:21,574
- Weird, she just texted
me like 20 minutes ago.
895
00:51:21,615 --> 00:51:23,911
- Not weird because she actually
896
00:51:23,953 --> 00:51:26,876
just left 20 minutes ago, 10.
897
00:51:26,917 --> 00:51:28,754
She just left 10 minutes ago.
898
00:51:28,796 --> 00:51:30,550
Yeah, I'm sure she told you
899
00:51:30,592 --> 00:51:33,639
all about the fight
between her and her sister.
900
00:51:33,681 --> 00:51:36,645
Yeah, she said she got
super pissed about something
901
00:51:36,687 --> 00:51:38,941
and that she was gonna go
stay at a hotel up in town.
902
00:51:38,983 --> 00:51:40,104
You should give her a shout.
903
00:51:44,035 --> 00:51:46,080
- All right, yeah, maybe
I will make that drive.
904
00:51:47,542 --> 00:51:50,047
But if she doesn't
show up or answer,
905
00:51:50,088 --> 00:51:52,176
maybe I'll just be back, okay?
906
00:51:52,218 --> 00:51:53,638
- Okay.
907
00:51:53,679 --> 00:51:56,100
Yeah, you do that
and nobody here
908
00:51:56,142 --> 00:51:57,812
is moving an inch.
909
00:52:03,574 --> 00:52:04,158
Bye.
910
00:52:08,584 --> 00:52:09,795
- That was close.
911
00:52:09,836 --> 00:52:11,632
What the fuck?
912
00:52:11,674 --> 00:52:14,554
- Okay, that took 10
minutes of your two hours,
913
00:52:14,596 --> 00:52:16,517
so you better hurry
up before I change
914
00:52:16,558 --> 00:52:18,854
my mind and call the
fucking cops now.
915
00:52:20,274 --> 00:52:21,150
- All
units, we have reports
916
00:52:21,192 --> 00:52:23,947
of an aggravated
assault at Mix Arcade.
917
00:52:23,948 --> 00:52:26,619
The suspect is presumed the
missing hospital patient.
918
00:54:27,402 --> 00:54:28,488
- Hey, Grandma.
919
00:54:30,158 --> 00:54:31,995
- Dianna.
920
00:54:32,037 --> 00:54:32,789
Hello.
921
00:54:32,830 --> 00:54:34,500
How's everything going?
922
00:54:34,543 --> 00:54:36,547
- Everything is fine, I guess.
923
00:54:38,884 --> 00:54:40,011
- You guess?
924
00:54:40,053 --> 00:54:42,099
What does that mean?
925
00:54:42,140 --> 00:54:43,184
- It's fine.
926
00:54:43,226 --> 00:54:44,478
Everything is fine.
927
00:54:45,355 --> 00:54:47,067
- Well, could you put Helen on?
928
00:54:47,109 --> 00:54:48,278
I'd like to say hello.
929
00:54:52,244 --> 00:54:55,083
- Helen is a little
preoccupied right now,
930
00:54:55,125 --> 00:54:57,379
but as soon as I find her
I'll have her call you.
931
00:55:00,511 --> 00:55:01,512
- All right.
932
00:55:02,932 --> 00:55:06,940
Well, I fixed
dinner and I thought
933
00:55:06,982 --> 00:55:10,405
it might be nice if
all of you came over.
934
00:55:10,447 --> 00:55:13,620
Give us a chance to
all be together again.
935
00:55:13,621 --> 00:55:16,167
- That's wonderful, Grandma.
936
00:55:16,208 --> 00:55:18,631
As soon as we're done
here, we'll be right over.
937
00:55:18,672 --> 00:55:20,467
- Wonderful.
938
00:55:22,220 --> 00:55:25,603
You know, I really do feel
this is your father's work,
939
00:55:27,022 --> 00:55:28,984
getting us all closer
together again.
940
00:55:30,487 --> 00:55:33,159
- That's
wonderful, Grandma.
941
00:55:34,495 --> 00:55:35,497
Be right there.
942
00:55:38,169 --> 00:55:39,170
- Lovely.
943
00:55:39,171 --> 00:55:40,340
See you then.
944
00:55:40,382 --> 00:55:41,467
- Okay, bye.
945
00:55:52,197 --> 00:55:55,495
- Even through this tragedy,
946
00:55:55,538 --> 00:55:59,210
George managed to bring his
daughters back together.
947
00:55:59,211 --> 00:56:02,175
I mean, I know it's
not gonna be easy,
948
00:56:02,217 --> 00:56:07,060
but I truly believe that
the girls will realize
949
00:56:08,312 --> 00:56:12,028
that they need each
other, and I need them.
950
00:56:13,281 --> 00:56:18,040
I'm just sure George
is smiling down
951
00:56:18,082 --> 00:56:20,419
and knowing everything is okay.
952
00:56:21,464 --> 00:56:23,510
Oh, Melanie, I gotta go.
953
00:56:23,552 --> 00:56:24,595
The girls are here.
954
00:56:24,596 --> 00:56:25,723
Talk to you later.
955
00:56:47,517 --> 00:56:49,310
That's weird.
956
00:57:08,224 --> 00:57:09,351
What the...
957
00:57:13,527 --> 00:57:16,866
Oh.
958
00:59:06,628 --> 00:59:09,049
- What the fuck?
959
00:59:10,719 --> 00:59:13,474
- Guys, please tell
me that was you.
960
00:59:13,517 --> 00:59:14,811
- Justin, get over here.
961
00:59:16,480 --> 00:59:18,652
- I think I
just saw something.
962
00:59:19,904 --> 00:59:21,866
- Justin, go check that out.
963
00:59:21,908 --> 00:59:22,785
- You guys got it, I'm good.
964
00:59:22,786 --> 00:59:24,079
- No!
965
00:59:24,121 --> 00:59:25,999
Where is your knife?
- Got it.
966
00:59:26,041 --> 00:59:27,627
- Go!
967
00:59:27,628 --> 00:59:29,131
- All right, you
guys stay behind me.
968
00:59:29,172 --> 00:59:32,469
I got this, but don't
stay too far behind me.
969
00:59:32,470 --> 00:59:35,059
- Come on,
let's get this fucker.
970
00:59:35,101 --> 00:59:36,477
- Okay.
971
00:59:36,478 --> 00:59:37,940
Okay, just stay
behind me.
972
00:59:37,982 --> 00:59:40,152
Here we go.
- Come on, Justin!
973
00:59:40,153 --> 00:59:41,614
- Hey, guys
- Oh, God!
974
00:59:41,656 --> 00:59:45,997
- Fuck, you
fuckin' stabbed me!
975
00:59:45,998 --> 00:59:48,419
- What the
hell is he doing back here?
976
00:59:49,839 --> 00:59:51,151
- It's
Helen's boyfriend.
977
00:59:51,175 --> 00:59:53,179
- Oh!
978
00:59:53,220 --> 00:59:54,014
Oh, shit!
979
01:00:00,109 --> 01:00:04,994
Fuck, fuck, oh
fuck, oh fuck, fuck.
980
01:00:06,748 --> 01:00:08,209
Holy shit, you stabbed a guy.
981
01:00:09,002 --> 01:00:10,672
What?
982
01:00:10,714 --> 01:00:11,716
Probably a flesh wound.
983
01:00:11,758 --> 01:00:12,843
He'll walk away from it.
984
01:00:13,845 --> 01:00:15,641
No, I'm goin' to fuckin' jail.
985
01:00:15,682 --> 01:00:16,475
Fuck!
986
01:00:16,517 --> 01:00:17,227
Fuck!
987
01:00:17,227 --> 01:00:18,228
I need to get outta here.
988
01:00:19,565 --> 01:00:20,566
Shit.
989
01:00:22,111 --> 01:00:24,241
Oh, hell no, that's a big drop.
990
01:00:24,282 --> 01:00:25,283
Shit.
991
01:00:27,915 --> 01:00:28,708
- I don't know...
992
01:00:28,750 --> 01:00:29,710
- Call Charlotte.
993
01:00:31,714 --> 01:00:32,925
Voicemail.
994
01:00:32,967 --> 01:00:34,594
Look, we gotta get
the fuck outta here.
995
01:00:34,595 --> 01:00:35,514
I'm fucked.
996
01:00:35,555 --> 01:00:37,518
Just get me the hell outta here.
997
01:00:37,559 --> 01:00:38,936
You're not pickin' up.
998
01:00:38,937 --> 01:00:41,191
I'm assuming you're saying
fuck me, "Fuck Justin!"
999
01:00:41,233 --> 01:00:42,151
Well, guess what?
1000
01:00:42,193 --> 01:00:44,113
Fuck you, fuck your sisters,
1001
01:00:44,114 --> 01:00:46,034
fuck that guy I stabbed.
1002
01:00:46,076 --> 01:00:48,163
- God, what do I do?
1003
01:00:48,205 --> 01:00:51,044
Hang in there, hang in there.
1004
01:00:51,086 --> 01:00:52,087
- Fuck!
1005
01:00:53,048 --> 01:00:54,885
Okay, okay, okay.
1006
01:00:56,639 --> 01:00:58,118
I'm goin' to jail,
that's it.
1007
01:00:58,142 --> 01:00:59,143
I'm goin' to jail.
1008
01:00:59,144 --> 01:01:00,145
I gotta get out of here.
1009
01:01:01,231 --> 01:01:02,150
I gotta take a piss.
1010
01:01:02,151 --> 01:01:04,154
That's it, I gotta take a piss.
1011
01:01:04,195 --> 01:01:05,299
I gotta take a piss, that's it.
1012
01:01:05,323 --> 01:01:07,285
I just gotta take a piss.
1013
01:01:08,370 --> 01:01:11,251
God!
1014
01:01:17,931 --> 01:01:19,016
What the fuck?
1015
01:01:26,239 --> 01:01:27,700
- Hey, what's that noise?
1016
01:01:42,105 --> 01:01:43,691
- Justin!
1017
01:01:58,262 --> 01:02:00,766
Justin, are you
jerking off in there?
1018
01:02:18,260 --> 01:02:19,261
No, Justin!
1019
01:02:20,306 --> 01:02:21,433
No, Justin!
- Hey!
1020
01:02:21,475 --> 01:02:22,351
Guys!
1021
01:02:22,393 --> 01:02:23,855
Come on.
1022
01:02:23,897 --> 01:02:26,401
We gotta go.
- No, I'm not leaving him.
1023
01:02:30,367 --> 01:02:31,787
- Shit!
1024
01:05:47,888 --> 01:05:50,142
- I'm right here, mother fucker.
1025
01:06:18,532 --> 01:06:20,662
- Sweet
fuckin' dreams.
1026
01:07:37,982 --> 01:07:39,778
- Dianna?
1027
01:08:00,068 --> 01:08:01,780
Dianna?
1028
01:08:47,997 --> 01:08:49,751
- Just do it, just
do it, just do it.
1029
01:09:03,654 --> 01:09:05,281
Ramirez!
1030
01:09:05,282 --> 01:09:07,286
- Dianna, Dianna, Dianna!
1031
01:09:07,327 --> 01:09:08,932
- Hey, we're gonna get
you out of here, okay?
1032
01:09:08,956 --> 01:09:10,584
- Go!
1033
01:09:10,626 --> 01:09:11,961
- I'm not leaving you.
1034
01:09:11,962 --> 01:09:13,256
- Go, go!
1035
01:09:14,718 --> 01:09:15,802
- I'm gonna come
back for you, okay?
1036
01:09:15,803 --> 01:09:16,972
- Go!
1037
01:09:17,014 --> 01:09:18,033
- I promise I'm
coming back for you.
1038
01:10:35,963 --> 01:10:37,132
- Help me!
- What's wrong?
1039
01:10:37,174 --> 01:10:38,802
- Will you help me!
- Yeah.
1040
01:10:38,844 --> 01:10:39,261
What's wrong? Help me out.
- That man back there.
1041
01:10:39,303 --> 01:10:40,304
Call the police!
1042
01:10:40,305 --> 01:10:41,850
Call the police!
1043
01:10:41,892 --> 01:10:44,438
Hey, get back, you
can't be in here.
1044
01:10:44,480 --> 01:10:45,816
Get the fuck back, man.
1045
01:10:45,858 --> 01:10:46,984
You can't be here.
1046
01:10:46,985 --> 01:10:48,237
You can't-
1047
01:11:44,266 --> 01:11:46,478
- Why are you doing this?
1048
01:11:46,521 --> 01:11:48,273
- Oh, Dianna.
1049
01:11:48,274 --> 01:11:50,946
You wanted this for a long time.
1050
01:11:50,988 --> 01:11:53,535
Don't act like you didn't
want the same thing.
1051
01:11:53,577 --> 01:11:56,206
You and I both wanted
the same thing.
1052
01:11:56,248 --> 01:11:57,435
- I don't know what
you're talking about!
1053
01:11:57,459 --> 01:12:00,297
- You wanted them
dead just as much as I did.
1054
01:12:00,298 --> 01:12:02,010
- I never wanted my family dead.
1055
01:12:02,052 --> 01:12:03,053
- Don't lie to me!
1056
01:12:04,139 --> 01:12:05,266
Yes, you did!
1057
01:12:06,519 --> 01:12:08,565
The way they shunned
you, shunned me?
1058
01:12:11,028 --> 01:12:14,284
You don't do that
to someone you love.
1059
01:12:15,495 --> 01:12:17,290
You don't throw them away!
1060
01:12:22,300 --> 01:12:25,641
Although, looking at Helen
and Charlotte's lives,
1061
01:12:25,683 --> 01:12:27,687
perhaps they did do us a favor.
1062
01:12:30,024 --> 01:12:31,025
I don't know.
1063
01:12:32,487 --> 01:12:34,282
What do you think, Dianna?
1064
01:12:34,324 --> 01:12:35,325
- Fuck you!
1065
01:12:36,286 --> 01:12:37,706
- Dianna?
1066
01:12:37,707 --> 01:12:39,334
- No!
1067
01:12:39,376 --> 01:12:40,377
Fuck you!
1068
01:12:41,715 --> 01:12:43,467
What do you think?
1069
01:12:54,364 --> 01:12:55,408
- Who are you?
1070
01:12:59,667 --> 01:13:03,089
- Dianna, don't you
recognize your own?
1071
01:13:05,554 --> 01:13:07,600
- You're my brother.
1072
01:13:07,641 --> 01:13:08,685
That was you?
1073
01:13:08,727 --> 01:13:10,438
You brought us here?
1074
01:13:11,775 --> 01:13:13,486
- Charlotte and her
diva singing career
1075
01:13:13,528 --> 01:13:15,364
was quite entertaining.
1076
01:13:15,406 --> 01:13:18,162
But it was Helen who my favorite
1077
01:13:18,204 --> 01:13:20,333
most pathetic story of all.
1078
01:13:22,128 --> 01:13:25,176
A children's author
with no children?
1079
01:13:25,218 --> 01:13:26,428
No children?
1080
01:13:27,640 --> 01:13:30,812
And you, an agent at CPS.
1081
01:13:32,525 --> 01:13:36,406
What a cute career choice for
the child of a homewrecker.
1082
01:13:36,448 --> 01:13:37,827
- Why?
1083
01:13:43,630 --> 01:13:47,345
- Well, beauty can't erase
these scars, or the pain.
1084
01:13:49,349 --> 01:13:51,144
- There was never
any money was there?
1085
01:13:52,606 --> 01:13:55,194
- Well, monetary
gain is the best bait
1086
01:13:55,236 --> 01:13:57,700
to lure out such greedy
fucks like y'all.
1087
01:14:00,706 --> 01:14:02,458
Don't worry, though.
1088
01:14:02,500 --> 01:14:05,423
I have something very
special just for you.
1089
01:14:06,885 --> 01:14:08,262
- You sent us the letter.
1090
01:14:09,515 --> 01:14:11,853
Mrs. Charles death
wasn't a suicide was it?
1091
01:14:14,232 --> 01:14:16,361
- Normally I'd say I'd
ask Granny dearest,
1092
01:14:16,403 --> 01:14:20,871
but that last dip in the
pool left her in pieces.
1093
01:14:20,913 --> 01:14:21,664
- Oh.
1094
01:14:21,706 --> 01:14:22,875
- Don't you dare cry.
1095
01:14:24,461 --> 01:14:26,214
She was just a guilty.
1096
01:14:26,256 --> 01:14:27,801
Especially about your mother.
1097
01:14:29,262 --> 01:14:30,864
- What do
you know about my mom?
1098
01:14:32,645 --> 01:14:35,609
- Oh, same as all
the other secrets.
1099
01:14:41,996 --> 01:14:44,292
Buried underneath
the house of dolls.
1100
01:14:44,334 --> 01:14:45,503
- You're lying!
1101
01:14:48,342 --> 01:14:49,469
- Ah.
1102
01:14:49,512 --> 01:14:51,306
What a dysfunctional
bunch we are.
1103
01:14:52,475 --> 01:14:55,231
Dysfunctional, but not uncommon.
1104
01:14:56,734 --> 01:14:58,697
- Hey, round two mother fucker!
1105
01:15:13,893 --> 01:15:15,772
- Ramirez!
1106
01:15:15,814 --> 01:15:16,983
No, Ramirez, I'm coming!
1107
01:15:17,025 --> 01:15:18,862
No, I'm coming, Ramirez!
1108
01:15:32,890 --> 01:15:33,725
Come on, hurry.
1109
01:15:33,726 --> 01:15:35,060
Let's get out.
1110
01:15:56,436 --> 01:15:57,940
- Yo, on my day off?
1111
01:16:00,779 --> 01:16:02,490
- What the fuck is that?
1112
01:16:02,533 --> 01:16:03,117
What's that?
75178
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.