Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:09,336 --> 00:00:10,713
Come on, Mom.
2
00:00:10,738 --> 00:00:12,363
- We found something over here.
- Girls.
3
00:00:12,387 --> 00:00:13,710
Hurry up!
4
00:00:13,883 --> 00:00:17,303
Hey, girls, hold up, okay? Just wait.
5
00:00:18,049 --> 00:00:19,384
Wait for me, okay?
6
00:00:19,409 --> 00:00:21,875
Right there, Izzy. Come on.
7
00:00:21,900 --> 00:00:24,486
Girls, it's too foggy.
I can't see anything.
8
00:00:24,511 --> 00:00:25,609
Mom, come on!
9
00:00:25,634 --> 00:00:27,400
Slow down. Izzy.
10
00:00:27,918 --> 00:00:29,618
Hilde, where are you going?
11
00:00:29,643 --> 00:00:31,470
We found evidence for the case.
12
00:00:31,495 --> 00:00:33,415
It's gonna help Sam.
13
00:00:33,440 --> 00:00:34,817
Slow down!
14
00:00:36,060 --> 00:00:40,022
H... Hilde!
15
00:00:40,893 --> 00:00:42,587
Izzy!
16
00:00:44,234 --> 00:00:45,944
You guys, this is not...
17
00:00:47,646 --> 00:00:49,148
this is not funny.
18
00:00:49,529 --> 00:00:50,613
Girls!
19
00:00:57,659 --> 00:00:58,660
Wait.
20
00:00:59,382 --> 00:01:01,217
No, no, no, no! Wait.
21
00:01:01,725 --> 00:01:04,268
Stop! Stop!
22
00:01:05,424 --> 00:01:07,342
No, no, no, no, no.
23
00:01:07,375 --> 00:01:09,418
Stop! Stop, stop, stop!
24
00:01:18,015 --> 00:01:19,837
You're in my bed.
25
00:01:23,011 --> 00:01:27,079
Get out of my bed.
26
00:01:27,104 --> 00:01:28,728
Get out of my bed!
27
00:01:29,200 --> 00:01:31,721
- What are you doing in my bed?
- Dad, Dad, Dad. Just take it easy!
28
00:01:31,745 --> 00:01:34,970
It's okay. It's okay.
All right? It's okay.
29
00:01:53,969 --> 00:01:58,969
Synced & corrected by QueenMaddie
www.MY-SUBS.com
30
00:02:01,837 --> 00:02:05,246
Mom! I can't find Mr. Peanut.
31
00:02:05,271 --> 00:02:07,934
Have you looked under your bed?
32
00:02:10,498 --> 00:02:14,676
I'm gonna kill your dad.
Right after I kill you.
33
00:02:14,701 --> 00:02:16,887
I know. I'm sorry.
34
00:02:16,912 --> 00:02:19,520
Look, I should've asked.
35
00:02:19,545 --> 00:02:21,801
I'm not a monster. I would've said,
36
00:02:21,826 --> 00:02:24,108
"Of course you should
move him back home."
37
00:02:24,133 --> 00:02:27,011
I know, I know, I know, and
you're right. You're right. I'm sorry.
38
00:02:27,036 --> 00:02:30,498
Yeah, let me make it up to you.
39
00:02:30,523 --> 00:02:32,332
- Yeah? I don't know if you can.
- Yeah, okay.
40
00:02:32,357 --> 00:02:34,197
- No, how can I make it up to you?
- I don't...
41
00:02:34,720 --> 00:02:36,340
It's not there!
42
00:02:36,365 --> 00:02:37,934
Dealing with that...
43
00:02:38,685 --> 00:02:40,926
would be a great start.
44
00:02:41,262 --> 00:02:42,847
- Yeah.
- Okay.
45
00:02:42,872 --> 00:02:44,918
- All right, I got it.
- Oh.
46
00:02:45,553 --> 00:02:47,934
I got it. Oh, my God.
47
00:02:48,564 --> 00:02:50,371
Hey, sweetie?
48
00:02:50,513 --> 00:02:53,309
Did Mr. Peanut climb into your backpack?
49
00:02:53,334 --> 00:02:54,965
And coffee.
50
00:02:55,295 --> 00:02:57,820
I want all the coffee in the world.
51
00:02:57,845 --> 00:03:01,067
Oh. I gotta hurry.
52
00:03:01,092 --> 00:03:02,629
I'm gonna be late.
53
00:03:04,221 --> 00:03:07,059
I think I made a mistake.
54
00:03:11,047 --> 00:03:13,717
You mean running against your dad?
55
00:03:15,265 --> 00:03:16,793
It's crazy, right?
56
00:03:18,008 --> 00:03:22,020
I mean, it's Oedipal, yeah.
57
00:03:29,415 --> 00:03:30,541
You know...
58
00:03:32,803 --> 00:03:37,332
I don't think I can remember
him ever being kind to you.
59
00:03:39,190 --> 00:03:40,650
I'm proud of you.
60
00:03:48,281 --> 00:03:50,332
- I gotta go.
- Yeah.
61
00:03:52,801 --> 00:03:54,276
Thanks for coming over.
62
00:03:57,819 --> 00:04:00,387
This really is the last time.
63
00:04:10,908 --> 00:04:13,059
Time to get up, you guys.
64
00:04:15,940 --> 00:04:18,770
Come on. Let's up
and at 'em, sports fans.
65
00:04:18,795 --> 00:04:20,728
Let's go. Come on.
66
00:04:23,232 --> 00:04:24,840
Hey, Hilde?
67
00:04:26,290 --> 00:04:28,004
Hilde?
68
00:04:31,878 --> 00:04:34,500
The cops really
messed up Sam's case.
69
00:04:34,525 --> 00:04:37,653
The sheriff never talked to some
witnesses, and now they're dead.
70
00:04:38,153 --> 00:04:41,918
Pop-Pop thought they lost some evidence,
and he was right.
71
00:04:43,031 --> 00:04:45,481
You been up here all night?
72
00:04:46,617 --> 00:04:49,653
Sam's in jail because they screwed up.
73
00:04:50,110 --> 00:04:52,715
- Yeah.
- They're supposed to be better.
74
00:04:54,513 --> 00:04:56,684
I know, and, and you're right.
75
00:04:57,576 --> 00:05:01,176
But, um, look,
a uniform doesn't make a superhero.
76
00:05:01,632 --> 00:05:05,262
You know, cops are just human.
They're usually trying to do their best.
77
00:05:05,475 --> 00:05:09,676
But that's why we... Right, we?
We gotta fight.
78
00:05:10,098 --> 00:05:11,950
We gotta fight to make it right.
79
00:05:12,552 --> 00:05:15,930
It's reporters like us who
hold the powerful to account.
80
00:05:16,084 --> 00:05:17,379
We're like a pain in their butt
81
00:05:17,404 --> 00:05:19,262
just to make sure
they're doing their jobs.
82
00:05:19,959 --> 00:05:22,067
- You know what I mean?
- Yeah.
83
00:05:22,092 --> 00:05:24,833
So what do we do now?
84
00:05:26,401 --> 00:05:30,184
We go back to the beginning.
Right back to 1988, right?
85
00:05:30,209 --> 00:05:33,725
We reinvestigate every lead, right?
Every lead we've ever had.
86
00:05:33,750 --> 00:05:35,711
So we can find out who murdered Richie.
87
00:05:36,923 --> 00:05:39,121
- Are you in?
- Yeah.
88
00:05:40,115 --> 00:05:43,739
Okay, well, listen to me.
First, you gotta look after yourself.
89
00:05:44,068 --> 00:05:47,832
Right? You can't write if you die
of starvation or lack of sleep.
90
00:05:48,221 --> 00:05:50,403
No, no, we-we need you focused.
91
00:05:50,428 --> 00:05:52,668
We need you sharp. Okay?
92
00:05:53,072 --> 00:05:55,582
All right, good. All right.
93
00:05:56,114 --> 00:06:01,078
Dad, do you know a guy that has a
tattoo that says "sinner" on it?
94
00:06:01,153 --> 00:06:03,356
Pop-Pop made a note about it.
95
00:06:07,439 --> 00:06:11,098
No. No, no, I have no idea.
96
00:06:15,955 --> 00:06:17,551
I got it.
97
00:06:18,603 --> 00:06:20,012
Okay.
98
00:06:21,034 --> 00:06:22,994
Go to the dance with me tonight?
99
00:06:23,563 --> 00:06:25,645
I think I'm a little too old for you.
100
00:06:25,670 --> 00:06:27,946
- Mom, oh, my God. I got it.
- You got it?
101
00:06:27,971 --> 00:06:29,645
- I got it.
- Okay.
102
00:06:33,662 --> 00:06:35,434
What are you doing?
103
00:06:35,459 --> 00:06:36,520
- Come here.
- What?
104
00:06:36,544 --> 00:06:39,223
- Check this out.
- Oh.
105
00:06:39,248 --> 00:06:41,279
Look, I'm so sorry about my mom.
She's such a weirdo.
106
00:06:41,303 --> 00:06:44,606
Oh, my God, she's still watching us.
107
00:06:44,631 --> 00:06:46,317
How have I never seen him before?
108
00:06:46,342 --> 00:06:49,387
I feel like all I do is drive
the girls around and spy on them.
109
00:06:49,412 --> 00:06:51,098
- Wait, let me look at the guy.
- Okay.
110
00:06:51,123 --> 00:06:52,207
Come on.
111
00:06:52,232 --> 00:06:54,661
Iz, I wanted to ask you, um...
112
00:06:59,649 --> 00:07:02,356
Hold on. Come on.
113
00:07:02,381 --> 00:07:05,050
Uh, okay, it was supposed
to spell "dance"
114
00:07:05,075 --> 00:07:07,152
but the "E" popped on the way
over here, so...
115
00:07:07,177 --> 00:07:09,137
I would love to go
to the dance with you.
116
00:07:09,786 --> 00:07:10,996
You sure?
117
00:07:47,457 --> 00:07:48,844
Sam.
118
00:07:49,654 --> 00:07:52,832
I got a, um, visitor for you.
119
00:08:27,594 --> 00:08:32,325
I waited 31 years...
to sit across from you...
120
00:08:33,722 --> 00:08:35,700
and look you in the eye.
121
00:08:42,043 --> 00:08:44,614
Please tell me where you buried my son.
122
00:08:45,825 --> 00:08:47,993
I wish I could give you peace...
123
00:08:49,944 --> 00:08:52,028
but I didn't touch him.
124
00:08:55,821 --> 00:08:58,168
I swear on my life.
125
00:09:24,885 --> 00:09:26,090
Frank.
126
00:09:26,496 --> 00:09:30,582
Jack. Listen, that stuff my daughter's
saying about me, it's not true.
127
00:09:30,607 --> 00:09:32,629
Cut down that goddamn tree.
128
00:09:41,025 --> 00:09:43,309
I've been studying some
classical dance moves,
129
00:09:43,334 --> 00:09:47,672
like Heavy D from The Arsenio Hall
Show and the "Rhythm Nation" video.
130
00:09:47,697 --> 00:09:49,450
Who cares about some dumb dance?
131
00:09:49,475 --> 00:09:52,269
Hey, my mom and I worked
really hard on my costume.
132
00:09:54,699 --> 00:09:56,957
Fine. Then let's hustle.
133
00:09:57,315 --> 00:09:59,317
Here are the people
you need to interview,
134
00:09:59,342 --> 00:10:02,348
and we're redoing
the whole investigation.
135
00:10:10,206 --> 00:10:14,364
Sorry to call again, Mr. Mayor,
but we need to talk.
136
00:10:14,389 --> 00:10:16,848
Um, and can you call me back at home?
137
00:10:16,873 --> 00:10:18,740
I'm running out of quarters.
138
00:10:20,235 --> 00:10:21,388
Any luck?
139
00:10:21,420 --> 00:10:23,881
Well, Mr. Sipple thinks
Sam did it, so, no.
140
00:10:23,906 --> 00:10:27,243
Principal Collins says she doesn't
know anyone with a "sinner" tattoo,
141
00:10:27,268 --> 00:10:30,684
and she's gonna
suspend me if I quote her.
142
00:10:32,035 --> 00:10:35,457
Next up are Richie's friends,
my dad and Frank Briggs.
143
00:10:48,940 --> 00:10:51,246
- It's good, Matt.
- Oh, crap.
144
00:10:51,271 --> 00:10:53,207
What? I said... I said it's good.
145
00:10:53,232 --> 00:10:55,902
Yeah, which means
you thought it was crap.
146
00:10:55,927 --> 00:10:57,357
Like, if you thought
it was good, you'd be
147
00:10:57,381 --> 00:10:59,648
doing a weird dance or something.
148
00:10:59,673 --> 00:11:03,489
Well, it's a little clinical.
149
00:11:03,514 --> 00:11:06,817
You know, I mean, you're writing
fiction. It should be emotional.
150
00:11:06,842 --> 00:11:08,636
I know.
151
00:11:09,215 --> 00:11:10,364
But I love you.
152
00:11:10,389 --> 00:11:14,106
You know, you're the greatest writer,
and you deserve all the awards.
153
00:11:18,932 --> 00:11:21,582
- Hey.
- Hi. Uh...
154
00:11:21,911 --> 00:11:23,723
I'm here to see Hilde.
155
00:11:24,432 --> 00:11:27,176
She... She called my...
156
00:11:28,931 --> 00:11:31,114
I don't know. How does she have my cell?
157
00:11:31,139 --> 00:11:33,239
Yeah, she-she's like that.
158
00:11:33,900 --> 00:11:35,965
Uh, anyway, she-she's in school.
159
00:11:35,990 --> 00:11:37,317
- School?
- Yeah, school.
160
00:11:37,342 --> 00:11:39,590
She's not a degenerate, Frank.
161
00:11:41,784 --> 00:11:43,278
Um...
162
00:11:43,785 --> 00:11:45,536
Can I come in?
163
00:11:46,355 --> 00:11:50,045
Uh, I... I wanted to say hi
to your dad anyway.
164
00:11:52,663 --> 00:11:55,319
Yeah, yeah. Come on. Come in.
165
00:12:03,676 --> 00:12:06,012
- Hi.
- Hi.
166
00:12:07,810 --> 00:12:10,842
I just wanted to say hi to Syl.
167
00:12:11,716 --> 00:12:14,538
Hey, Syl?
168
00:12:15,070 --> 00:12:16,311
How ya doing, buddy?
169
00:12:16,336 --> 00:12:18,005
I heard you're running for sheriff.
170
00:12:18,864 --> 00:12:21,130
So why aren't you at
work with Briggs Senior?
171
00:12:21,155 --> 00:12:23,256
'Cause I, for one,
would love to know why
172
00:12:23,281 --> 00:12:25,496
he tried to dispose of vital evidence.
173
00:12:25,521 --> 00:12:27,311
Well, he must've had his reasons.
174
00:12:27,608 --> 00:12:29,319
Thought it was the right thing.
175
00:12:33,925 --> 00:12:35,709
Look, he's a good man.
176
00:12:35,734 --> 00:12:38,764
Yeah, good men don't
frame innocent people, Frank.
177
00:12:40,815 --> 00:12:43,827
Cool, um, glad I stopped by.
178
00:12:43,852 --> 00:12:46,405
You apologize to Sam yet
for lying at his trial?
179
00:12:46,430 --> 00:12:47,430
Wow.
180
00:12:48,360 --> 00:12:50,404
She really doesn't let you
get away with much, huh?
181
00:12:50,429 --> 00:12:53,891
Yeah, it's the...
It's the worst best thing about her.
182
00:12:53,916 --> 00:12:55,366
I knew Hilde got it from you.
183
00:12:55,391 --> 00:12:57,137
I didn't think she got it
from both sides.
184
00:12:59,547 --> 00:13:02,061
Well, uh, I'm gonna go.
185
00:13:02,086 --> 00:13:03,842
If I wanted to get my ass handed to me,
186
00:13:03,867 --> 00:13:05,842
I'd be hanging out with my own dad.
187
00:13:07,553 --> 00:13:09,202
Uh, hey, Frank.
188
00:13:10,366 --> 00:13:11,842
Look, uh...
189
00:13:12,546 --> 00:13:14,803
make amends while you have time, huh?
190
00:13:15,313 --> 00:13:17,717
Look, you might not get another chance.
191
00:13:18,741 --> 00:13:21,286
If Sam gives you that chance,
you should take it.
192
00:13:21,898 --> 00:13:24,038
Listen to his side of the story.
193
00:13:24,636 --> 00:13:26,592
I'm going to see him. You should...
194
00:13:26,617 --> 00:13:28,217
You should come with me.
195
00:13:34,648 --> 00:13:36,928
Why aren't you happier about this?
196
00:13:37,067 --> 00:13:41,381
We have a witness who says the
sheriff destroyed evidence.
197
00:13:45,672 --> 00:13:47,298
Every time I feel hope...
198
00:13:50,434 --> 00:13:53,233
You can't say things if
you're not gonna deliver.
199
00:13:53,953 --> 00:13:56,571
- I can't take it.
- Sam.
200
00:13:57,641 --> 00:14:00,164
Your case brought me back into the law.
201
00:14:00,734 --> 00:14:02,860
I am in this with you, and I promise
202
00:14:02,885 --> 00:14:06,133
I will never blow smoke up your ass.
203
00:14:07,274 --> 00:14:09,156
So what do you say?
204
00:14:12,545 --> 00:14:13,755
Okay.
205
00:14:14,630 --> 00:14:17,675
Okay. So we move for a retrial.
206
00:14:23,403 --> 00:14:25,424
Sorry to interrupt.
207
00:14:26,123 --> 00:14:27,791
Sam.
208
00:14:29,017 --> 00:14:30,916
I gotta take you back to Northfield.
209
00:14:30,941 --> 00:14:32,674
- Isn't Trip driving me?
- No, I'm taking you.
210
00:14:32,698 --> 00:14:33,898
Something came up.
211
00:14:34,911 --> 00:14:36,205
It's okay.
212
00:14:48,290 --> 00:14:50,127
Sam, uh...
213
00:14:51,876 --> 00:14:53,956
There's something you should
know before we head out.
214
00:15:00,518 --> 00:15:04,408
What do you have to say in response
to the allegations against you?
215
00:15:05,081 --> 00:15:08,361
Look, I love my daughter
with all my heart.
216
00:15:08,386 --> 00:15:10,830
Kathryn is a very special girl.
217
00:15:10,855 --> 00:15:12,607
She's the light of my life.
218
00:15:12,632 --> 00:15:15,424
But she's not a very reliable witness.
219
00:15:15,577 --> 00:15:17,142
And what would you say to those
220
00:15:17,167 --> 00:15:19,291
who might question the
integrity of the investigation?
221
00:15:19,316 --> 00:15:20,442
Excuse me.
222
00:15:24,993 --> 00:15:27,346
Reporting live from Erie Harbor.
223
00:15:27,964 --> 00:15:29,401
Good morning.
224
00:15:30,097 --> 00:15:32,831
Just the lady I was hoping to see.
225
00:15:33,430 --> 00:15:37,120
The workers found Penny's
ashes beneath that tree
226
00:15:37,145 --> 00:15:39,481
and word is you put them there.
227
00:15:39,833 --> 00:15:41,299
Small town.
228
00:15:41,462 --> 00:15:43,714
Where I come from,
that's called hearsay.
229
00:15:44,573 --> 00:15:46,073
Well, here in Washington State,
230
00:15:46,098 --> 00:15:48,825
we call that improper
disposal of remains.
231
00:15:49,238 --> 00:15:51,214
And it's a misdemeanor.
232
00:15:53,258 --> 00:15:55,011
A thousand dollars?
233
00:15:55,708 --> 00:15:58,753
Unless there was someone else with
you that I should be writing up.
234
00:15:59,152 --> 00:16:01,808
No. Just me.
235
00:16:05,338 --> 00:16:07,784
Thought you
were playing hooky today.
236
00:16:07,809 --> 00:16:10,120
No, I'm driving Sam.
237
00:16:11,107 --> 00:16:14,277
I thought maybe we could
catch up on old times.
238
00:16:18,930 --> 00:16:20,363
Come on.
239
00:16:20,388 --> 00:16:21,832
- Hey.
- Kid killer!
240
00:16:21,857 --> 00:16:23,710
- Watch it. Back up.
- Rot in hell, you asshole.
241
00:16:23,734 --> 00:16:25,461
- Back up.
- Sam, I'll be in touch, okay?
242
00:16:25,485 --> 00:16:26,653
Come on. Come on.
243
00:16:26,678 --> 00:16:28,698
Sam, do you believe the
claims against Sheriff Briggs?
244
00:16:28,722 --> 00:16:30,966
Kid killer! Did you look in his eyes?
245
00:16:30,991 --> 00:16:32,192
- Any comment?
- Settle down!
246
00:16:32,216 --> 00:16:33,987
- You feel like a man now?
- Any comment?
247
00:16:34,011 --> 00:16:35,072
- Any comment?
- Excuse me.
248
00:16:35,096 --> 00:16:36,616
- Sheriff Briggs denies the allegations.
- He killed him!
249
00:16:36,640 --> 00:16:37,827
That's enough.
250
00:16:37,851 --> 00:16:39,955
- How do you feel about that?
- Can you get out of the way, please?
251
00:16:39,979 --> 00:16:41,603
- Sam, any comment?
- I see you.
252
00:16:41,627 --> 00:16:43,187
- Sam?
- I'll find you.
253
00:16:43,472 --> 00:16:45,636
Go on. Said your piece.
254
00:17:23,696 --> 00:17:27,769
We interviewed eight people
from the original case file.
255
00:17:28,596 --> 00:17:30,519
No new leads.
256
00:17:33,707 --> 00:17:37,252
You have no messages.
257
00:17:37,888 --> 00:17:39,823
Did Mayor Fife call?
258
00:17:40,328 --> 00:17:41,777
Uh-uh.
259
00:17:42,336 --> 00:17:45,464
I left him three messages.
260
00:17:46,556 --> 00:17:49,042
You're the next interview on my list.
261
00:17:50,677 --> 00:17:53,089
Yeah, well, I spent a lot of
years going over my memories
262
00:17:53,114 --> 00:17:55,792
so I'm probably a dead end.
263
00:17:57,356 --> 00:17:59,784
I found no info on Richie's mom.
264
00:17:59,809 --> 00:18:02,762
Except for she divorced Mayor Fife.
265
00:18:02,787 --> 00:18:04,038
Well, let's see.
266
00:18:05,377 --> 00:18:07,712
After the funeral, she...
267
00:18:08,785 --> 00:18:10,616
well, she became a shut-in.
268
00:18:10,641 --> 00:18:12,852
And a few months after that, she left,
269
00:18:12,877 --> 00:18:15,880
and then the mayor remarried,
like, a year later.
270
00:18:15,905 --> 00:18:17,430
Sounds suspicious.
271
00:18:17,455 --> 00:18:19,165
What? Her leaving or him remarrying?
272
00:18:19,190 --> 00:18:20,650
Both.
273
00:18:20,683 --> 00:18:22,222
Hey, look.
274
00:18:22,247 --> 00:18:26,111
You know, on my beat I,
uh, I saw a lot of grief.
275
00:18:26,914 --> 00:18:29,435
But, uh, but losing a child?
276
00:18:29,732 --> 00:18:31,525
That's gotta be, like, the worst one.
277
00:18:33,691 --> 00:18:38,106
You know, grief, it's-it's not linear.
You know, it's messy.
278
00:18:38,574 --> 00:18:41,448
You know, some people need to be alone,
some people can't be alone.
279
00:18:41,826 --> 00:18:45,726
Dad? Please don't tell
me to stop investigating.
280
00:18:45,751 --> 00:18:47,759
Hey, no, I won't. I won't.
281
00:18:48,073 --> 00:18:50,884
You know, my dad
made that mistake with me.
282
00:18:50,909 --> 00:18:52,376
I'm not gonna do that.
283
00:18:54,754 --> 00:18:57,707
What do you do if a source
doesn't answer your call?
284
00:18:57,732 --> 00:19:02,594
Well, I stop trying to appeal
to the head and the heart,
285
00:19:02,619 --> 00:19:04,620
and I focus on the stomach.
286
00:19:05,485 --> 00:19:06,648
Hey, Lucy.
287
00:19:06,673 --> 00:19:08,818
Hey, Matt. Hey. Come on in, guys.
288
00:19:08,843 --> 00:19:09,927
Okay.
289
00:19:13,427 --> 00:19:15,363
Why did you let them in?
290
00:19:18,198 --> 00:19:20,103
We brought you some ice cream.
291
00:19:20,324 --> 00:19:22,525
Our friends work at the
Waterside Creamery.
292
00:19:22,550 --> 00:19:24,556
We thought maybe food would help.
293
00:19:25,759 --> 00:19:27,568
I have nothing to say to you two.
294
00:19:27,593 --> 00:19:31,527
We just want the truth... for Richie.
295
00:19:33,647 --> 00:19:35,650
We know the truth.
296
00:19:36,260 --> 00:19:37,630
Just because you don't want to believe
297
00:19:37,654 --> 00:19:39,253
a thing doesn't mean it's not true.
298
00:19:39,278 --> 00:19:42,152
Yeah, well, just because
it lets you sleep at night,
299
00:19:42,177 --> 00:19:43,977
it doesn't mean that it is.
300
00:19:45,894 --> 00:19:49,001
Mayor, we need your help.
301
00:19:50,000 --> 00:19:51,406
Please.
302
00:19:52,820 --> 00:19:54,245
Dad.
303
00:19:56,519 --> 00:19:58,073
Look, um...
304
00:19:58,877 --> 00:20:02,074
I... I understand how
hard this must be for you.
305
00:20:02,099 --> 00:20:03,929
No, really, you know...
306
00:20:03,954 --> 00:20:07,332
You managed to move on
'cause of one small blessing and...
307
00:20:08,271 --> 00:20:13,810
and that's that the
kidnapper... got caught.
308
00:20:15,288 --> 00:20:17,578
But what if he didn't get caught?
309
00:20:19,658 --> 00:20:24,314
I mean, what if he is still out there?
310
00:20:25,442 --> 00:20:29,010
You know, and Sam got locked away
for something that he didn't do...
311
00:20:30,668 --> 00:20:33,125
well, then your life
comes tumbling down.
312
00:20:33,838 --> 00:20:36,580
We're not gonna stop
until we find the guy,
313
00:20:36,605 --> 00:20:38,106
you know, the right guy.
314
00:20:39,124 --> 00:20:40,709
Yeah, we're looking at the case new.
315
00:20:40,734 --> 00:20:42,005
We're gonna follow every lead,
316
00:20:42,030 --> 00:20:44,045
we're gonna annoy the crap
out of every single person
317
00:20:44,069 --> 00:20:45,846
until we get to the truth.
318
00:20:45,871 --> 00:20:48,159
Look, you have to at least believe that.
319
00:20:48,944 --> 00:20:50,460
I'm not giving up.
320
00:20:50,724 --> 00:20:52,430
I never did.
321
00:20:53,787 --> 00:20:55,373
Now my daughter,
322
00:20:55,398 --> 00:20:57,335
she won't either.
323
00:20:57,902 --> 00:21:01,289
Dad, if it's all been a lie,
then it's...
324
00:21:01,599 --> 00:21:03,450
it's not closure.
325
00:21:10,597 --> 00:21:12,990
Be careful what you wish for.
326
00:21:55,826 --> 00:21:57,634
You okay?
327
00:22:04,479 --> 00:22:06,453
Yeah. Yeah, I'm okay.
328
00:22:26,930 --> 00:22:28,789
What are all these?
329
00:22:29,431 --> 00:22:32,651
Well, you wanted leads.
That's a few hundred of them.
330
00:22:33,026 --> 00:22:37,955
After the official investigation ended,
Richie's mother set up a tip line.
331
00:22:38,732 --> 00:22:41,332
We had so many calls.
332
00:22:41,357 --> 00:22:43,754
All day, all night.
333
00:22:44,493 --> 00:22:46,349
It was torture.
334
00:22:46,374 --> 00:22:49,092
But she was drowning.
335
00:22:49,837 --> 00:22:51,323
She needed more.
336
00:22:51,348 --> 00:22:53,554
- More what?
- More hope.
337
00:22:54,403 --> 00:22:56,158
More Richie.
338
00:22:58,017 --> 00:23:02,643
After she left, I,
uh, had it disconnected.
339
00:23:05,053 --> 00:23:06,471
Thank you.
340
00:23:09,273 --> 00:23:10,907
Thanks.
341
00:23:15,381 --> 00:23:17,460
We're gonna need backup.
342
00:23:18,809 --> 00:23:20,584
Can I have your phone?
343
00:23:26,634 --> 00:23:28,071
Department of Motor Vehicles.
344
00:23:28,095 --> 00:23:29,510
Yes, hi, hi.
345
00:23:29,535 --> 00:23:33,650
I need you, um,
to pull a file for case number...
346
00:23:34,039 --> 00:23:35,439
- Please hold.
- No, no, no, no, no.
347
00:23:35,464 --> 00:23:36,882
I cannot hold again, okay?
348
00:23:36,907 --> 00:23:40,354
'Cause I have been on hold
for an hour and I have kids,
349
00:23:40,379 --> 00:23:43,048
and I can't afford to
die on this phone call.
350
00:23:43,073 --> 00:23:46,063
You've gotta be kidding me!
351
00:23:52,123 --> 00:23:54,578
Legal services for Sam Gillis?
352
00:23:58,060 --> 00:23:59,752
- Hey, Mom?
- Yeah?
353
00:23:59,777 --> 00:24:02,217
- You okay?
- I'm great.
354
00:24:02,455 --> 00:24:06,011
No, I'm actually... great.
355
00:24:06,717 --> 00:24:08,181
What's up?
356
00:24:08,830 --> 00:24:10,039
Um...
357
00:24:10,064 --> 00:24:13,776
Well, you know how the dance is tonight?
358
00:24:14,336 --> 00:24:17,417
- It's an '80s theme so I was just...
- Stop.
359
00:24:17,442 --> 00:24:21,186
Stop it right now.
The '80s is my Super Bowl.
360
00:24:21,211 --> 00:24:23,922
It's the last time I was cool.
361
00:24:23,947 --> 00:24:26,132
- Come on.
- Oh, no.
362
00:24:31,676 --> 00:24:33,849
I saw Richie at a gas station.
363
00:24:34,962 --> 00:24:37,044
I saw Richie in a field.
364
00:24:37,537 --> 00:24:40,646
Richie's with the
angels now. He's in a better place.
365
00:24:41,142 --> 00:24:44,126
Maybe Richie
hated you so much he ran away.
366
00:24:46,818 --> 00:24:48,444
Anyone got anything good?
367
00:24:48,469 --> 00:24:51,809
This guy said Richie
ran off to the circus.
368
00:24:51,834 --> 00:24:53,068
So, no.
369
00:24:53,319 --> 00:24:55,405
We should listen to it
at three-times speed.
370
00:24:55,430 --> 00:24:57,990
Yeah, you can't really
do that with a Walkman.
371
00:24:58,913 --> 00:25:02,634
H... how did you live back then?
372
00:25:02,659 --> 00:25:04,101
We should probably get going now
373
00:25:04,126 --> 00:25:06,080
if we want to make it
to the '80s dance, right?
374
00:25:06,105 --> 00:25:08,572
I'm not going to that stupid dance.
375
00:25:08,597 --> 00:25:12,261
Whoa, whoa, Hilde. Come on.
376
00:25:12,516 --> 00:25:14,570
Hey, you... you don't wanna go?
377
00:25:22,622 --> 00:25:28,389
Um... Lucy made me come
to ask if you wanted lemonade.
378
00:25:31,236 --> 00:25:32,612
Who's this?
379
00:25:32,637 --> 00:25:35,238
Sam Gillis didn't
kill Richie Fife.
380
00:25:35,263 --> 00:25:36,827
And I can prove it.
381
00:25:37,293 --> 00:25:40,551
Eh, that's Fernando. He was a psychic.
382
00:25:40,576 --> 00:25:43,746
This whole stack of tapes
is labeled with his name.
383
00:25:43,771 --> 00:25:45,742
Hours and hours.
384
00:25:45,877 --> 00:25:48,051
Well,
Richie's mom was desperate.
385
00:25:48,515 --> 00:25:52,102
That huckster sold her
hope at 25 bucks an hour.
386
00:25:52,127 --> 00:25:53,445
What's a "huckster"?
387
00:25:53,470 --> 00:25:56,473
It's like a phony, or a fraud,
something like that.
388
00:25:56,498 --> 00:25:58,276
Yeah, it's not worth your time.
389
00:25:58,635 --> 00:26:01,610
But he's the only one so far
that said Sam was innocent.
390
00:26:01,635 --> 00:26:03,705
Maybe he knows something.
391
00:26:06,772 --> 00:26:08,901
He's the only lead we've got.
392
00:26:18,576 --> 00:26:21,124
You don't look cool, you look insane.
393
00:26:21,149 --> 00:26:24,118
That was cool.
394
00:26:24,143 --> 00:26:25,707
Oh, this is good.
395
00:26:28,001 --> 00:26:30,330
Mom, it's an '80s dance,
not an ugly dance.
396
00:26:30,355 --> 00:26:32,838
You need to embrace the ugly.
397
00:26:32,863 --> 00:26:34,281
No.
398
00:26:34,306 --> 00:26:36,580
So, Ethan?
399
00:26:37,837 --> 00:26:41,614
Is he the same guy that ditched
you in the woods that one time?
400
00:26:42,122 --> 00:26:45,167
- Yes, but we're good now.
- Oh.
401
00:26:45,192 --> 00:26:48,904
And I really, really,
really don't wanna talk about it.
402
00:26:48,929 --> 00:26:50,402
Okay, cool, cool, cool.
403
00:26:50,427 --> 00:26:55,057
But if you ever do want to
talk about anything ever...
404
00:26:55,082 --> 00:26:56,979
Okay, Mom.
405
00:26:57,004 --> 00:27:00,286
Okay. Cool.
406
00:27:05,520 --> 00:27:07,126
Why are we here, Frankie?
407
00:27:07,860 --> 00:27:09,739
It's Frank.
408
00:27:11,003 --> 00:27:12,922
I borrowed the case file.
409
00:27:12,947 --> 00:27:16,215
The day that Richie was taken,
I saw you here around 10:00.
410
00:27:16,428 --> 00:27:18,763
I want you to walk me
through the rest of your day.
411
00:27:19,421 --> 00:27:21,154
Don't skip anything.
412
00:27:22,723 --> 00:27:24,826
Where should I start?
413
00:27:47,105 --> 00:27:49,210
You were talking
to Richie when we came in.
414
00:27:49,235 --> 00:27:50,911
What did you guys talk about?
415
00:27:50,936 --> 00:27:53,607
We were making plans to
meet up later that day,
416
00:27:53,632 --> 00:27:55,175
watch Back to the Future.
417
00:27:55,842 --> 00:27:58,056
My lawyer didn't think that
would play well for the jury,
418
00:27:58,080 --> 00:27:59,199
so I didn't say it.
419
00:27:59,224 --> 00:28:00,321
Hey, Richie.
420
00:28:00,346 --> 00:28:01,788
- Hey.
- Hey!
421
00:28:06,319 --> 00:28:07,320
How's it going?
422
00:28:07,345 --> 00:28:08,805
Good. What should we play?
423
00:28:11,429 --> 00:28:13,765
- Oh, let's play Vindicators.
- Yeah.
424
00:28:14,729 --> 00:28:17,022
Why'd you hang out
with an 11-year-old boy?
425
00:28:17,047 --> 00:28:19,123
Richie seemed
like he needed a friend.
426
00:28:19,307 --> 00:28:21,154
He had friends.
427
00:28:22,276 --> 00:28:24,548
I was more like an older brother.
428
00:28:27,103 --> 00:28:29,192
There was something sad about him.
429
00:28:29,217 --> 00:28:31,727
He didn't tell us you guys made plans.
430
00:28:34,348 --> 00:28:36,102
He knew I loved that movie.
431
00:28:36,772 --> 00:28:39,878
Built a dumb fake flux capacitor.
432
00:28:40,375 --> 00:28:42,257
The whole time travel thing...
433
00:28:42,282 --> 00:28:45,564
With the right equipment,
driving at exactly 88 miles an hour...
434
00:28:45,976 --> 00:28:48,090
I wanted to escape like that.
435
00:28:49,432 --> 00:28:51,215
I think he did too.
436
00:28:53,715 --> 00:28:55,555
I rented the VHS again.
437
00:28:55,580 --> 00:28:57,207
But he never came back to watch it.
438
00:28:58,101 --> 00:28:59,843
He ditched me.
439
00:29:01,058 --> 00:29:02,996
- Oh, no, you're being hijacked.
- Stop it. Stop it.
440
00:29:03,020 --> 00:29:05,712
- Oh, no. Oh, look out.
- Stop it.
441
00:29:05,737 --> 00:29:07,764
Oh.
442
00:29:07,789 --> 00:29:09,583
Game over.
443
00:29:09,608 --> 00:29:11,861
- High score's still mine.
- Probably.
444
00:29:14,288 --> 00:29:17,873
So after that you said that you
bought some marijuana off a friend,
445
00:29:17,898 --> 00:29:20,569
ended your shift, and left.
446
00:29:20,594 --> 00:29:21,845
That the whole story?
447
00:29:23,548 --> 00:29:25,165
Where'd you go next?
448
00:29:25,587 --> 00:29:27,890
The road on the north side of the lake.
449
00:29:30,744 --> 00:29:33,090
I wish we could go back in time.
450
00:29:35,206 --> 00:29:37,717
To see if you're telling the truth.
451
00:29:43,119 --> 00:29:44,904
- Hey, Mom?
- Yeah?
452
00:29:46,619 --> 00:29:49,010
How did you know that Dad was...
453
00:29:49,662 --> 00:29:51,363
right for you?
454
00:29:55,032 --> 00:29:57,701
Well, you know he cultivated
me as a source.
455
00:29:57,726 --> 00:30:00,000
Well, we were at our third meeting,
456
00:30:00,025 --> 00:30:03,028
and I had this really
bad pain in my stomach,
457
00:30:03,053 --> 00:30:05,755
and he... didn't even know me,
458
00:30:05,780 --> 00:30:07,865
but he drove me to the ER.
459
00:30:07,890 --> 00:30:12,186
And ten hours later I woke
up without an appendix...
460
00:30:13,141 --> 00:30:15,451
and he was still there.
461
00:30:16,106 --> 00:30:17,482
That why you gave up your life
462
00:30:17,507 --> 00:30:19,472
so Dad could write
his book in the boonies?
463
00:30:19,497 --> 00:30:23,489
Actually, that was... my idea.
464
00:30:23,792 --> 00:30:27,254
Maybe not my best,
but we had no other choices, so...
465
00:30:29,556 --> 00:30:32,816
Ooh. This is it.
466
00:30:32,841 --> 00:30:34,434
Mom, it's enormous.
467
00:30:34,459 --> 00:30:35,625
Yes, exactly.
468
00:30:35,650 --> 00:30:37,337
Wear it off one shoulder.
469
00:30:37,361 --> 00:30:40,798
Oh.
The '80s must have been super weird.
470
00:30:40,823 --> 00:30:45,208
Yeah, but we didn't know that when
we were inside of them, you know?
471
00:30:45,677 --> 00:30:48,420
Come on. Let's try it on.
472
00:30:48,445 --> 00:30:50,234
It'll be totally tubular.
473
00:30:50,259 --> 00:30:52,804
No, don't do that. Please.
474
00:30:52,829 --> 00:30:54,789
Okay, I'll stop.
475
00:30:55,602 --> 00:30:57,908
Hi, Matt and Bridget. It's Kim Collins.
476
00:30:57,933 --> 00:31:00,544
Um, a few chaperones just dropped out,
477
00:31:00,569 --> 00:31:03,155
and I was wondering if you might
be able to fill in tonight.
478
00:31:03,180 --> 00:31:04,678
I know it's crazy last minute,
479
00:31:04,703 --> 00:31:07,014
but I could send
my mom over to babysit Ginny.
480
00:31:07,039 --> 00:31:10,494
Um, just let me know. Okay, thanks.
481
00:31:11,106 --> 00:31:12,733
- No.
- I think so.
482
00:31:12,758 --> 00:31:14,375
- Mom, no.
- Yes.
483
00:31:14,400 --> 00:31:15,735
- Mom, no.
- Come on!
484
00:31:15,760 --> 00:31:18,663
- Mom, you can't.
- I promise I won't even look at you.
485
00:31:18,688 --> 00:31:21,023
- I just... I won't.
- Mom, stop.
486
00:31:21,048 --> 00:31:23,203
No. This is my actual nightmare.
487
00:31:23,228 --> 00:31:24,604
It'll be fun!
488
00:31:24,629 --> 00:31:26,553
Yeah, for you.
489
00:31:33,982 --> 00:31:35,573
Um...
490
00:31:38,466 --> 00:31:40,008
Hello?
491
00:31:41,702 --> 00:31:43,078
Is anyone here?
492
00:31:43,103 --> 00:31:44,548
Back here.
493
00:31:45,956 --> 00:31:48,593
Hi, are you Fernando, the psychic?
494
00:31:50,514 --> 00:31:52,621
Yes, Hilde Lisko.
495
00:31:53,585 --> 00:31:55,321
How does he know my name?
496
00:31:55,346 --> 00:31:58,224
Oh, I know a lot more than that.
497
00:31:58,592 --> 00:32:01,678
Don't worry about being
unpopular at school.
498
00:32:02,175 --> 00:32:04,175
It worked out for me.
499
00:32:04,794 --> 00:32:06,232
Matt...
500
00:32:06,813 --> 00:32:09,618
it seems your father's
quite the arsonist.
501
00:32:11,623 --> 00:32:13,255
It's in your paper.
502
00:32:13,960 --> 00:32:16,423
Oh, right.
503
00:32:16,448 --> 00:32:20,512
Except for the unpopular thing.
That was an educated guess.
504
00:32:21,471 --> 00:32:24,010
You two have really
been stirring the pot.
505
00:32:24,035 --> 00:32:26,545
Finally exciting around here again.
506
00:32:26,900 --> 00:32:31,580
So, you wanna talk about Richie Fife?
507
00:32:31,885 --> 00:32:34,089
How'd you know Sam didn't kidnap him?
508
00:32:34,114 --> 00:32:35,964
Richie told me so.
509
00:32:37,752 --> 00:32:40,434
- When?
- I asked his spirit.
510
00:32:41,423 --> 00:32:43,550
Hey, you don't have
to take my word for it.
511
00:32:44,294 --> 00:32:46,338
You can ask him yourself.
512
00:32:48,421 --> 00:32:51,076
Dad, is he crazy?
513
00:32:51,101 --> 00:32:54,313
Yeah, you know what? I think,
uh... I think he might be, yeah.
514
00:33:06,576 --> 00:33:09,123
I've seen that before, that jacket...
515
00:33:09,148 --> 00:33:11,335
- That was awesome.
- That was nice.
516
00:33:11,359 --> 00:33:13,195
You've gotta
see Eddy about that.
517
00:33:14,538 --> 00:33:15,706
Hey.
518
00:33:16,770 --> 00:33:18,481
Where did you get that?
519
00:33:21,054 --> 00:33:23,848
Richie's mom gave it to me
when the cops were done.
520
00:33:23,873 --> 00:33:25,513
So I can channel him.
521
00:33:25,969 --> 00:33:28,490
Did the cops ever test that for DNA?
522
00:33:28,515 --> 00:33:29,688
No.
523
00:33:29,713 --> 00:33:32,431
No, they didn't have
that around here back then.
524
00:33:32,456 --> 00:33:34,645
All right, listen to me.
How much do you want for that?
525
00:33:34,670 --> 00:33:37,673
I can't sell it. I need
it for my séances.
526
00:33:37,698 --> 00:33:40,076
It's still a big draw
with a lot of my clients.
527
00:33:41,021 --> 00:33:42,596
We need to hurry.
528
00:33:43,046 --> 00:33:46,537
Richie only comes to me
before the hour of his death.
529
00:33:52,441 --> 00:33:54,341
I was parked right over there.
530
00:33:54,699 --> 00:33:57,095
You said you were here
during the abduction.
531
00:33:57,120 --> 00:33:59,706
On the side of the road,
alone, for hours.
532
00:34:01,257 --> 00:34:04,376
I gotta be honest. That's the
worst alibi I've ever heard.
533
00:34:04,654 --> 00:34:07,198
I didn't know I was gonna need
an alibi when I told them.
534
00:34:09,706 --> 00:34:11,806
They checked for security cameras.
535
00:34:11,831 --> 00:34:15,125
Yeah, they thought there weren't
cameras at the overpass either.
536
00:34:15,150 --> 00:34:18,629
So, Richie didn't show for the movie,
537
00:34:18,654 --> 00:34:20,704
and you drove here. Why?
538
00:34:22,048 --> 00:34:24,150
Didn't have much else to do.
539
00:34:25,826 --> 00:34:27,625
Didn't want to go home.
540
00:34:29,888 --> 00:34:31,850
After my dad died...
541
00:34:32,793 --> 00:34:34,966
it wasn't a great place to hang out.
542
00:34:36,195 --> 00:34:40,478
A witness saw your van speed by here
right after Richie got abducted.
543
00:34:42,979 --> 00:34:44,627
Yeah.
544
00:34:48,384 --> 00:34:50,591
I was going back to the future.
545
00:35:34,278 --> 00:35:36,737
Your flux
capacitor was just a toy.
546
00:35:38,758 --> 00:35:40,348
It was stupid.
547
00:35:40,373 --> 00:35:41,945
I was a kid.
548
00:35:41,992 --> 00:35:43,733
And very high.
549
00:35:44,440 --> 00:35:47,405
I wanted to go back. See my dad.
550
00:36:02,499 --> 00:36:05,443
- So, what happened?
- What do you think?
551
00:36:08,732 --> 00:36:10,287
Nothing.
552
00:36:40,906 --> 00:36:44,862
Is there any chance you saw another
van that could've had Richie in it?
553
00:36:52,100 --> 00:36:54,410
Could have. I don't know.
554
00:36:55,383 --> 00:36:57,605
I certainly don't remember now.
555
00:36:58,729 --> 00:37:00,188
So, then what?
556
00:37:00,536 --> 00:37:02,570
I went back to my house.
557
00:37:13,086 --> 00:37:18,482
We have come here today seeking
answers from a departed friend.
558
00:37:20,301 --> 00:37:22,423
Richie Fife,
559
00:37:22,448 --> 00:37:26,702
please come to us.
560
00:37:37,711 --> 00:37:41,346
- Matty?
- Oh, come on.
561
00:37:41,371 --> 00:37:45,287
Jeez, is that you?
562
00:37:45,312 --> 00:37:47,466
You're as old as dirt.
563
00:37:48,130 --> 00:37:50,226
Shit, is that your kid?
564
00:37:50,490 --> 00:37:53,082
Dad, ask him a question.
565
00:37:54,275 --> 00:37:56,902
Okay. Um...
566
00:37:57,940 --> 00:38:00,582
Uh, w-what is your favorite band?
567
00:38:00,607 --> 00:38:02,648
We doing an ID check?
568
00:38:03,904 --> 00:38:05,400
Fine.
569
00:38:05,936 --> 00:38:07,396
AC/DC.
570
00:38:07,421 --> 00:38:10,799
All right, that's easy.
Everybody loved AC/DC back then.
571
00:38:11,324 --> 00:38:12,987
All right. Uh...
572
00:38:14,012 --> 00:38:16,754
What was the name of the girl
573
00:38:16,902 --> 00:38:19,126
you were crushing on before you died?
574
00:38:19,151 --> 00:38:21,798
Dude, stop being such a douche.
575
00:38:21,823 --> 00:38:24,601
All right, you know what?
I'm not doing this.
576
00:38:24,626 --> 00:38:26,311
Kim Collins.
577
00:38:31,901 --> 00:38:34,298
Ask him another question.
578
00:38:44,147 --> 00:38:45,817
All right.
579
00:38:47,351 --> 00:38:51,893
What was the prize that I
won at the arcade that day?
580
00:38:52,629 --> 00:38:55,924
There was something that you
told me to get with my tickets.
581
00:38:57,842 --> 00:38:59,211
What was it?
582
00:39:01,065 --> 00:39:04,307
The first time we've talked in 30 years
583
00:39:04,332 --> 00:39:06,625
and this is all you wanna know?
584
00:39:07,849 --> 00:39:09,698
All right, then.
585
00:39:11,957 --> 00:39:13,986
Who killed you?
586
00:39:15,435 --> 00:39:18,057
Maybe you shouldn't be asking who...
587
00:39:18,534 --> 00:39:19,647
but why.
588
00:39:19,672 --> 00:39:22,067
Yeah, this is a waste of time.
589
00:39:22,092 --> 00:39:23,630
Matty, wait!
590
00:39:23,655 --> 00:39:25,409
Uh, thank you. Bye!
591
00:39:25,434 --> 00:39:27,857
Hey! Give that back!
592
00:39:29,554 --> 00:39:32,406
Hilde! Get down! Get down! Get down.
593
00:39:33,639 --> 00:39:35,053
Hey!
594
00:39:35,785 --> 00:39:37,978
Get back here!
595
00:39:41,028 --> 00:39:45,106
Okay, I know stealing's bad,
but we could test this for DNA.
596
00:39:45,131 --> 00:39:47,015
Yeah, but it won't be
admissible in court.
597
00:39:47,040 --> 00:39:48,682
It might give us a clue.
598
00:39:49,578 --> 00:39:51,911
We'll give it back when we're done.
599
00:39:52,487 --> 00:39:54,828
Come here. Come here. Come here.
600
00:39:54,853 --> 00:39:56,772
Ah.
601
00:40:10,430 --> 00:40:13,890
Hey, you know what? You did good, Scout.
602
00:40:13,915 --> 00:40:16,347
You did good!
603
00:40:17,214 --> 00:40:19,255
Where can we get the test done?
604
00:40:19,280 --> 00:40:20,906
Look, I'll figure that out.
605
00:40:21,819 --> 00:40:23,500
You know, but you...
606
00:40:24,273 --> 00:40:25,859
You got a big dance to go to tonight.
607
00:40:25,884 --> 00:40:28,762
Come on, Dad!
This could crack the case wide open!
608
00:40:28,787 --> 00:40:31,876
I know, and it will. But not tonight.
609
00:40:32,899 --> 00:40:34,715
You're a great writer, Hilde.
610
00:40:34,769 --> 00:40:38,326
You know, but really great writers,
they need great stories.
611
00:40:38,353 --> 00:40:40,783
And in order to get a great story,
you gotta...
612
00:40:41,250 --> 00:40:42,970
you gotta actually live.
613
00:40:43,268 --> 00:40:44,663
That make sense?
614
00:40:45,297 --> 00:40:47,216
All right.
615
00:40:47,912 --> 00:40:50,166
Put it there. Come on. Let's go.
616
00:41:32,346 --> 00:41:34,107
Earth to Ethan.
617
00:41:39,732 --> 00:41:41,518
Wow, you... you look awesome.
618
00:41:41,543 --> 00:41:44,588
Or rad, I guess.
619
00:41:44,613 --> 00:41:47,770
You too. You look... shiny.
620
00:41:47,795 --> 00:41:49,922
- Yeah, thanks.
- Yeah.
621
00:41:49,947 --> 00:41:51,907
- You wanna dance?
- Yeah, sure.
622
00:42:08,642 --> 00:42:10,922
Am I the only parent who dressed up?
623
00:42:11,417 --> 00:42:13,795
Should I be humiliated? I...
624
00:42:14,243 --> 00:42:16,453
No, screw them! We look amazing.
625
00:42:16,478 --> 00:42:17,927
We do.
626
00:42:20,631 --> 00:42:23,734
Thank you for having my back.
627
00:42:25,300 --> 00:42:27,345
We'll find a new place for her.
628
00:42:28,814 --> 00:42:30,566
A better place.
629
00:42:31,591 --> 00:42:33,725
Somewhere worthy of her.
630
00:42:50,033 --> 00:42:51,576
Look at her. Did she bring her dad?
631
00:42:51,601 --> 00:42:53,066
Oh, my God.
632
00:42:53,232 --> 00:42:57,180
Hey, you know it's okay to be scared.
633
00:42:57,784 --> 00:42:59,744
These things are terrifying.
634
00:42:59,769 --> 00:43:01,277
But you know what?
635
00:43:01,750 --> 00:43:06,046
You are the scariest
of them all. I promise.
636
00:43:06,071 --> 00:43:09,857
Hilde! Check it out!
637
00:43:09,882 --> 00:43:12,067
Go on. Go on.
638
00:43:12,092 --> 00:43:14,094
Go tear it up. Come on, go.
639
00:43:15,453 --> 00:43:18,205
Look! I'm selling them
for ten bucks a pop.
640
00:43:18,230 --> 00:43:21,104
- What are you doing?
- Merchandising.
641
00:43:21,129 --> 00:43:22,901
My dad helped.
642
00:43:22,946 --> 00:43:24,990
He has his own screen printing business.
643
00:43:25,015 --> 00:43:28,167
So we won't be beholden
to sponsors for cash flow.
644
00:43:28,192 --> 00:43:29,550
Hey, guys.
645
00:43:30,183 --> 00:43:33,066
I'll take one. Women's medium.
646
00:43:33,091 --> 00:43:34,509
Coming right up!
647
00:43:34,891 --> 00:43:37,892
Ah, Purple Rain. Nice, Mr. Witherspoon.
648
00:43:37,917 --> 00:43:39,418
Thank you, Principal Collins.
649
00:43:39,894 --> 00:43:42,055
In the words of Bowie, "Let's dance"!
650
00:43:42,080 --> 00:43:45,876
Um... Guys, uh, I'll watch the T-shirts.
651
00:43:45,901 --> 00:43:47,361
They'll be fine.
652
00:43:47,386 --> 00:43:49,281
Uh, yeah. I'll stay here.
653
00:43:49,306 --> 00:43:50,453
Come on.
654
00:43:50,478 --> 00:43:52,293
We'll be right back!
655
00:44:03,907 --> 00:44:06,830
The most important part
about dancing is confidence.
656
00:44:06,855 --> 00:44:09,897
You know how people say,
"Dance like nobody's watching"?
657
00:44:09,922 --> 00:44:12,674
- Yeah.
- Well, I dance like everyone is.
658
00:44:35,927 --> 00:44:37,527
You look amazing.
659
00:44:37,552 --> 00:44:38,883
- Aw.
- Yeah, you do, you do.
660
00:44:38,907 --> 00:44:40,227
You look amazing.
661
00:44:40,252 --> 00:44:42,432
Oh, my God. No, no. Come on. Let's go.
662
00:44:44,662 --> 00:44:49,834
I'd kill to see you in a
turtleneck and acid-washed jeans.
663
00:44:49,859 --> 00:44:51,295
- Oh, yeah?
- Mmm.
664
00:44:51,320 --> 00:44:53,300
Yeah, I bet you would.
665
00:45:07,993 --> 00:45:10,930
I'm... I'm glad you came tonight.
666
00:45:11,122 --> 00:45:13,769
Yeah, me too.
667
00:45:58,163 --> 00:45:59,975
There.
668
00:46:07,174 --> 00:46:08,842
Hey, I'm sorry about Penny.
669
00:46:10,479 --> 00:46:12,224
You need a second?
670
00:46:18,037 --> 00:46:20,748
I came right here after the highway.
671
00:46:23,351 --> 00:46:25,166
Probably 11:00.
672
00:46:33,590 --> 00:46:36,564
All right! Yeah!
I was wondering about that.
673
00:46:55,723 --> 00:46:57,302
Hey, Penny.
674
00:47:06,038 --> 00:47:07,614
She eat anything?
675
00:47:08,614 --> 00:47:10,218
What about you?
676
00:47:11,493 --> 00:47:13,178
I'll make you something.
677
00:47:25,860 --> 00:47:27,597
Don't say anything.
678
00:47:28,478 --> 00:47:30,566
When they start asking questions...
679
00:47:31,226 --> 00:47:33,626
just say you wanna talk to a lawyer.
680
00:47:34,314 --> 00:47:38,092
Did your dad really
crash that plane on purpose?
681
00:47:40,953 --> 00:47:42,866
My dad wasn't crazy.
682
00:47:43,430 --> 00:47:44,630
He was a good man.
683
00:47:52,484 --> 00:47:56,347
Sam, we need everyone.
Richie Fife is gone.
684
00:47:57,026 --> 00:47:58,482
Good for him.
685
00:48:04,195 --> 00:48:06,130
Then I went to the search party...
686
00:48:07,996 --> 00:48:09,498
saw you there.
687
00:48:10,412 --> 00:48:12,137
And that's that.
688
00:48:17,030 --> 00:48:19,472
"Much suspected by me...
689
00:48:21,447 --> 00:48:23,526
Nothing proved can be."
690
00:48:26,973 --> 00:48:30,977
Queen Elizabeth I wrote that on
a window with her diamond ring
691
00:48:31,485 --> 00:48:33,517
when she was under house arrest.
692
00:48:35,565 --> 00:48:40,826
Sam, I'm... I'm sorry for
what I said in court that day.
693
00:48:44,202 --> 00:48:46,989
I believe you had
nothing to do with Richie.
694
00:48:51,975 --> 00:48:54,211
Pity you weren't on the jury.
695
00:48:55,534 --> 00:48:57,334
Frank, get your ass out here.
696
00:48:57,679 --> 00:49:00,644
Oh, shit. It's my dad.
697
00:49:00,669 --> 00:49:03,297
Um... All right, come on.
698
00:49:08,143 --> 00:49:09,585
Wrist.
699
00:49:11,145 --> 00:49:13,942
I believe you. Doesn't mean I trust you.
700
00:49:18,531 --> 00:49:22,146
You know, I think we can get Richie's
jacket tested pretty quickly.
701
00:49:22,171 --> 00:49:25,861
You know, if Sam's DNA's not on it,
I mean, that's... that's huge.
702
00:49:25,886 --> 00:49:27,901
You know, it's, it's, it's huge!
703
00:49:30,225 --> 00:49:32,389
What? What?
704
00:49:32,414 --> 00:49:33,925
- Nothing.
- What?
705
00:49:33,950 --> 00:49:39,413
Just, I haven't seen you this excited...
in a long time.
706
00:49:39,438 --> 00:49:41,565
It's so... It's nice.
707
00:49:42,252 --> 00:49:43,691
I know.
708
00:49:48,186 --> 00:49:50,887
Maybe this should be your book.
709
00:49:53,372 --> 00:49:56,180
- What do you mean?
- Richie's story. Your story.
710
00:49:56,205 --> 00:49:57,581
I... I'd read that.
711
00:49:59,910 --> 00:50:01,833
- Yeah. I...
- Come on.
712
00:50:02,553 --> 00:50:04,524
I don't know how that ends.
713
00:50:07,908 --> 00:50:09,498
It's Trip.
714
00:50:11,403 --> 00:50:12,654
Hey, Trip.
715
00:50:12,679 --> 00:50:15,601
Hey, so I spoke to my DMV contact.
716
00:50:15,626 --> 00:50:18,202
The record for Sam's
van has been expunged.
717
00:50:18,227 --> 00:50:19,611
That's suspicious.
718
00:50:19,636 --> 00:50:24,464
Yep, but she did find a sales
slip from when Sam bought the van.
719
00:50:24,738 --> 00:50:27,198
The model doesn't match the
van in the security footage.
720
00:50:27,223 --> 00:50:28,943
Oh, my God.
721
00:50:28,968 --> 00:50:30,262
I'll keep digging.
722
00:50:30,461 --> 00:50:31,886
Okay, thanks.
723
00:50:34,070 --> 00:50:35,800
Maybe you will.
724
00:50:36,248 --> 00:50:37,675
Will what?
725
00:50:37,989 --> 00:50:39,429
Have an ending.
726
00:51:00,653 --> 00:51:03,422
You okay? We can...
We can get out of here.
727
00:51:03,447 --> 00:51:05,184
No, I'm good.
728
00:51:05,858 --> 00:51:07,293
Hey, you want some?
729
00:51:12,119 --> 00:51:14,550
Oh, my gosh. You're doing drugs?
730
00:51:14,575 --> 00:51:16,034
Vaping can kill you.
731
00:51:16,059 --> 00:51:18,311
Great, it's the little narc.
732
00:51:18,336 --> 00:51:20,436
Iz, my parents
can't find out about this.
733
00:51:22,750 --> 00:51:25,297
Look, Hilde, I'm begging you, okay?
Just walk away.
734
00:51:25,322 --> 00:51:27,783
Please don't write about this.
You're gonna ruin my life.
735
00:51:27,808 --> 00:51:29,707
I'll make sure she doesn't say anything.
736
00:51:30,438 --> 00:51:33,193
You know, it is an '80s dance.
So what should we do?
737
00:51:33,218 --> 00:51:36,069
Jessica. Come on.
738
00:51:36,094 --> 00:51:38,335
- A wedgie into a trash can?
- Stop.
739
00:51:38,616 --> 00:51:41,488
- Maybe an old-fashioned swirly.
- Jessica, come on!
740
00:51:41,513 --> 00:51:43,015
Ooh!
741
00:51:43,981 --> 00:51:46,035
Girl fight.
Girl fight. Girl fight.
742
00:51:47,816 --> 00:51:49,264
You bitch!
743
00:51:49,289 --> 00:51:51,339
Izzy, stop! Just let it go.
744
00:51:52,664 --> 00:51:54,125
Yeah!
745
00:51:54,150 --> 00:51:55,852
Yo, girl fight!
746
00:52:00,326 --> 00:52:01,799
Hilde, run!
747
00:52:01,824 --> 00:52:04,116
You're dead at this school!
748
00:52:04,141 --> 00:52:06,000
Get back here!
749
00:52:06,847 --> 00:52:08,300
Ooh!
750
00:52:08,643 --> 00:52:11,113
I am gonna ruin your life!
751
00:52:17,322 --> 00:52:18,969
Come on.
752
00:52:22,708 --> 00:52:24,281
I think we lost them.
753
00:52:24,306 --> 00:52:26,573
Oh, my gosh, Iz. You were so cool.
754
00:52:26,598 --> 00:52:27,979
I hate you.
755
00:52:28,494 --> 00:52:30,613
You ruin everything, okay?
756
00:52:30,638 --> 00:52:32,590
Every time I start building
something good up for myself,
757
00:52:32,614 --> 00:52:35,575
you just pop up like a little
whack-a-mole and smash it to pieces.
758
00:52:39,063 --> 00:52:43,266
Please. Please just stay out of my life.
759
00:52:44,913 --> 00:52:47,328
God, I wish you'd just disappear.
760
00:53:05,811 --> 00:53:08,023
I checked the GPS on your car.
761
00:53:08,543 --> 00:53:10,336
You're supposed to bring him right back.
762
00:53:10,361 --> 00:53:12,545
He's got a 48-hour furlough.
763
00:53:13,247 --> 00:53:15,722
He's still got a few
hours before he's due.
764
00:53:16,334 --> 00:53:18,292
Well, what the hell are you doing here?
765
00:53:18,317 --> 00:53:19,860
It's none of your damn business.
766
00:53:19,885 --> 00:53:23,326
And so what's your goal? Huh?
767
00:53:24,018 --> 00:53:25,974
Set Sam free?
768
00:53:28,177 --> 00:53:32,762
No matter what you find,
he is never getting out.
769
00:53:32,787 --> 00:53:34,622
I will make certain of that.
770
00:53:35,535 --> 00:53:39,047
He's a murderer, maybe a pedophile too.
771
00:53:40,922 --> 00:53:42,597
Do your damn job.
772
00:53:43,247 --> 00:53:44,715
You're a dirty cop.
773
00:53:47,841 --> 00:53:50,661
You lied to the whole town.
774
00:53:52,235 --> 00:53:56,035
- Come on.
- To me, to everyone, for all these years.
775
00:53:56,060 --> 00:53:59,134
Yeah, Sam is a good man.
He's an honest man.
776
00:53:59,439 --> 00:54:00,899
And you used me.
777
00:54:01,498 --> 00:54:03,802
Yeah, you used me to put him away.
778
00:54:03,827 --> 00:54:05,245
How do you know?
779
00:54:06,830 --> 00:54:08,786
You got proof?
780
00:54:11,271 --> 00:54:13,431
We got the right guy,
781
00:54:13,456 --> 00:54:16,391
and we did what we had
to do to close the case.
782
00:54:18,436 --> 00:54:21,570
Get that animal back to prison.
783
00:54:21,595 --> 00:54:22,804
Now!
784
00:54:23,213 --> 00:54:25,896
Before he tries to take another kid.
785
00:54:44,392 --> 00:54:47,429
Hey, girls. Izzy? Izzy.
786
00:54:47,454 --> 00:54:49,177
Matt, hey, she's over here.
787
00:54:49,202 --> 00:54:50,670
Hey!
788
00:54:52,144 --> 00:54:55,462
- Hey, are you okay?
- I'm fine.
789
00:54:55,487 --> 00:54:57,572
What happened? Are you hurt?
790
00:54:57,597 --> 00:54:58,598
No.
791
00:54:58,623 --> 00:55:00,627
What... Where's... Where's Hilde?
792
00:55:01,996 --> 00:55:03,864
God, who cares?
793
00:55:04,151 --> 00:55:05,884
I hope she's gone forever.
794
00:55:05,909 --> 00:55:07,345
Izzy!
795
00:55:07,884 --> 00:55:10,644
Oh, my God.
796
00:55:11,234 --> 00:55:12,570
Izzy!
797
00:55:12,595 --> 00:55:14,958
Iz, come o... Come on. Wait up.
798
00:55:14,983 --> 00:55:18,803
He's gone.
799
00:55:23,823 --> 00:55:25,444
Sam?
800
00:55:28,164 --> 00:55:29,784
Sam!
801
00:55:34,004 --> 00:55:35,531
Sam!
802
00:55:36,096 --> 00:55:38,508
Sam! Sam!
803
00:55:39,944 --> 00:55:41,919
Oh, don't do this. Don't do this.
804
00:55:47,914 --> 00:55:49,241
Sam!
805
00:55:50,709 --> 00:55:52,063
I saw Richie at a gas station.
806
00:55:52,087 --> 00:55:54,024
- I saw Richie in a field.
- Richie's gone.
807
00:55:54,048 --> 00:55:56,251
I saw Richie
by the lake, but he was older.
808
00:55:56,276 --> 00:55:57,625
And he looked taller.
809
00:55:57,649 --> 00:55:59,281
He's never coming back.
810
00:55:59,306 --> 00:56:02,070
Synced & corrected by QueenMaddie
www.MY-SUBS.com
57099
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.