All language subtitles for Goryachaya.tochka.S02.E19.2021.WEB-DL.1080p.ExKinoRay

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,000 --> 00:00:14,000 ПЕСНЯ: -Гордость полными вагонами, Золотыми погонами, с юга дуют 2 00:00:14,000 --> 00:00:18,600 Молодые ветра, Разрывая в клочья облака, 3 00:00:18,600 --> 00:00:25,600 Не забыли, шлют издалека c дома, мама И не последняя любовь. 4 00:00:29,440 --> 00:00:33,560 А по небу бегут, видишь, чьи-то следы, 5 00:00:33,560 --> 00:00:35,640 Это, может быть, ты, 6 00:00:35,640 --> 00:00:37,560 Это, может быть, я, 7 00:00:37,560 --> 00:00:40,280 Это, может, нас ждут, 8 00:00:40,280 --> 00:00:43,520 Это, может, нам поют свои. 9 00:00:47,480 --> 00:00:52,680 Нашла коса на камень, Идет война на память лет! 10 00:00:56,320 --> 00:01:04,240 Нашла коса на камень, Идет война... 11 00:01:07,920 --> 00:01:10,720 ЛАЙ СОБАКИ 12 00:01:11,840 --> 00:01:14,600 ЛАЙ СОБАКИ 13 00:01:17,920 --> 00:01:18,920 -Хасанов? 14 00:01:19,840 --> 00:01:20,840 Хасанов! 15 00:01:24,800 --> 00:01:26,080 Ты просил встречу? 16 00:01:26,920 --> 00:01:27,920 Пошли. 17 00:01:27,920 --> 00:01:36,120 ПЕЧАЛЬНАЯ МУЗЫКА 18 00:01:36,120 --> 00:01:37,120 -Куда его? 19 00:01:40,560 --> 00:01:43,800 -Все в порядке, не волнуйся. Это по моей просьбе. 20 00:01:43,800 --> 00:01:50,400 ПЕЧАЛЬНАЯ МУЗЫКА 21 00:01:51,600 --> 00:02:35,960 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 22 00:02:35,960 --> 00:02:39,200 -Ты с Сычом хотел говорить. Я здесь от его имени. 23 00:02:39,200 --> 00:02:42,480 Говори со мной. Звать меня Бусыга, у тебя 5 минут. 24 00:02:42,880 --> 00:02:43,880 -Я был... 25 00:02:44,320 --> 00:02:48,160 ...главой районной администрации в Воронежской области. 26 00:02:48,160 --> 00:02:53,040 Потом депутатом Государственной думы. -Здесь все знают, кто ты и что ты. 27 00:02:53,040 --> 00:02:55,680 Говори, чего ты хотел. Ты тратишь время. 28 00:02:56,640 --> 00:02:59,600 -Я слышал, что Сыч - серьезный человек. 29 00:03:00,520 --> 00:03:02,120 У меня хорошие связи. 30 00:03:03,120 --> 00:03:07,000 Если поможете мне выйти отсюда, я могу много чего полезного 31 00:03:07,000 --> 00:03:09,560 для вас сделать. Сейчас основные деньги 32 00:03:09,560 --> 00:03:12,200 зарабатываются во власти. -Конкретно. 33 00:03:12,200 --> 00:03:14,480 Что ты можешь для нас сделать? 34 00:03:15,520 --> 00:03:18,480 -Сейчас обсуждается создание игровых зон. 35 00:03:18,480 --> 00:03:19,800 Это золотое дно. 36 00:03:19,800 --> 00:03:23,040 Мы могли бы организовать такую зону в Чернодолье. 37 00:03:24,560 --> 00:03:27,160 Если меня оправдают, я протолкну. 38 00:03:27,160 --> 00:03:28,160 -А если нет? 39 00:03:31,400 --> 00:03:35,040 Ну, просто так за тебя вписываться резона никакого нет. 40 00:03:35,040 --> 00:03:37,400 Хочешь, чтоб тебе помогли, заплати. 41 00:03:37,400 --> 00:03:41,360 Дальше будем работать вместе - хорошо, нет - так разбежимся. 42 00:03:41,360 --> 00:03:44,560 А так за пустой базар впрягаться никто не будет. 43 00:03:46,160 --> 00:03:47,680 Деньги-то есть у тебя? 44 00:03:48,440 --> 00:03:51,160 Ну, такие, чтоб Сыча заинтересовать. 45 00:03:53,080 --> 00:03:54,080 -Есть. 46 00:03:56,800 --> 00:04:02,840 ВСХЛИПЫВАНИЯ 47 00:04:02,840 --> 00:04:03,840 -Спасибо. 48 00:04:05,920 --> 00:04:08,440 -Значит, вы не знали о похищении сына? 49 00:04:10,640 --> 00:04:11,640 -Нет. 50 00:04:13,560 --> 00:04:14,880 Моя мама, она... 51 00:04:15,280 --> 00:04:18,680 Она вернулась из магазина, а Гошки уже не было. 52 00:04:20,920 --> 00:04:22,760 Мы просто договаривались... 53 00:04:23,480 --> 00:04:24,480 ШМЫГАЕТ НОСОМ 54 00:04:25,040 --> 00:04:26,240 ...что я его... 55 00:04:26,640 --> 00:04:29,000 Что я за ним заеду. ВСХЛИПЫВАЕТ 56 00:04:29,360 --> 00:04:31,840 И она подумала, что я его уже забрала. 57 00:04:32,560 --> 00:04:35,880 -Так, а почему она вам не позвонила, не проверила? 58 00:04:37,080 --> 00:04:41,640 -Ну, она уже старенькая, понимаете? И для нее этот каждый этот звонок 59 00:04:41,640 --> 00:04:46,360 по мобильному - это просто пытка, она не может запомнить, что нажимать. 60 00:04:46,360 --> 00:04:47,360 -Понятно. 61 00:04:49,320 --> 00:04:53,960 Так, в каких отношениях вы с Локтионовым Юрием Андреевичем 62 00:04:53,960 --> 00:04:55,240 по кличке Паровоз? 63 00:04:55,240 --> 00:04:57,080 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 64 00:04:57,080 --> 00:04:58,080 -Юра? 65 00:04:59,920 --> 00:05:00,920 Ну... 66 00:05:02,000 --> 00:05:06,080 Мы уже тысячу лет не виделись. Он в тюрьме сидел. 67 00:05:06,600 --> 00:05:09,560 Он был приятелем отца моего сына. 68 00:05:11,840 --> 00:05:13,200 Это что, он сделал? 69 00:05:15,160 --> 00:05:16,720 -В каких вы отношениях? 70 00:05:20,040 --> 00:05:23,960 -Да в каких отношениях? Он меня терпеть не мог, я его тоже. 71 00:05:29,760 --> 00:05:31,840 Но заявление я не буду писать. 72 00:05:32,920 --> 00:05:33,920 ШМЫГАЕТ НОСОМ 73 00:05:35,360 --> 00:05:37,480 -Вы не бойтесь. 74 00:05:38,720 --> 00:05:39,720 Подумайте. 75 00:05:41,000 --> 00:05:43,800 Паровоз так и так сядет. И очень надолго. 76 00:05:44,960 --> 00:05:46,400 -Я не буду писать. 77 00:05:48,280 --> 00:05:49,400 Где мой сын? 78 00:05:49,400 --> 00:05:59,120 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 79 00:05:59,120 --> 00:06:00,120 -Проходим. 80 00:06:01,280 --> 00:06:03,000 -С тобой мы еще увидимся. 81 00:06:03,520 --> 00:06:06,120 Да, и пацанчику своему привет передавай! 82 00:06:06,120 --> 00:06:07,440 Смышленым оказался! 83 00:06:10,200 --> 00:06:11,200 -Это он о ком? 84 00:06:12,400 --> 00:06:13,600 -О сыне. 85 00:06:13,600 --> 00:06:14,800 О ком же еще? 86 00:06:21,840 --> 00:06:22,840 -Гоша! 87 00:06:23,600 --> 00:06:25,600 -Мама! -Солнышко мое! 88 00:06:25,600 --> 00:06:29,160 СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА 89 00:06:29,160 --> 00:06:30,160 Ну все. 90 00:06:30,600 --> 00:06:32,040 Сейчас поедем домой. 91 00:06:33,840 --> 00:06:35,360 Я же могу его забрать? 92 00:06:35,360 --> 00:06:43,520 СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА 93 00:06:43,520 --> 00:06:46,640 РАЗГОВОРЫ 94 00:06:46,640 --> 00:06:48,360 -Мам, мы домой едем? 95 00:06:48,360 --> 00:06:52,280 -Нет, солнышко, тебе придется еще немного у бабушки пожить. 96 00:06:54,120 --> 00:06:56,320 Ну ты чего, зайчик, а? 97 00:06:57,160 --> 00:07:00,640 Ну не расстраивайся. Я обещаю, закончу все свои дела 98 00:07:00,640 --> 00:07:03,280 и сразу заберу тебя домой. Договорились? 99 00:07:03,280 --> 00:07:04,280 -Угу. 100 00:07:04,280 --> 00:07:06,000 -И никуда тебя не отпущу. 101 00:07:07,040 --> 00:07:08,040 Пойдем. 102 00:07:12,680 --> 00:07:13,680 Заползай. 103 00:07:14,960 --> 00:07:15,960 -Здорово. 104 00:07:16,360 --> 00:07:17,360 -Здрасте. 105 00:07:17,720 --> 00:07:20,040 -Меня Женей зовут. -А меня - Егор. 106 00:07:20,920 --> 00:07:23,200 Вы новый мамин бандит? 107 00:07:23,760 --> 00:07:27,520 -Гош, ну прекращай, а? -Так бабушка говорит. 108 00:07:27,520 --> 00:07:29,960 -Ну почему же я бандит-то? -А кто ты? 109 00:07:30,640 --> 00:07:32,160 -Я солдат. 110 00:07:32,640 --> 00:07:33,760 -Где твоя форма? 111 00:07:34,800 --> 00:07:36,120 -Я бывший солдат. 112 00:07:36,120 --> 00:07:51,120 СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА 113 00:08:02,080 --> 00:08:05,600 -Я смотрю, работа кипит. -Какая на фиг работа? 114 00:08:06,320 --> 00:08:09,040 Мореман, тварь, совсем с катушек слетел. 115 00:08:09,040 --> 00:08:10,120 Мразота. 116 00:08:10,640 --> 00:08:14,200 Все точки под наркоту отжал, пацанов переманил. 117 00:08:14,200 --> 00:08:16,080 -А от меня-то ты что хочешь? 118 00:08:16,680 --> 00:08:19,360 Чтоб я твоего Моремана на место поставил? 119 00:08:20,240 --> 00:08:23,440 -Тебя Сыч старшим сделал. Тебе и решать. 120 00:08:23,440 --> 00:08:24,440 УСМЕХАЕТСЯ 121 00:08:24,920 --> 00:08:26,880 -Хитро тебя выстругали, Кузя. 122 00:08:26,880 --> 00:08:27,880 -Чего? 123 00:08:27,880 --> 00:08:31,120 -Когда был Бусыга с пацанами, так я мент поганый. 124 00:08:31,640 --> 00:08:33,840 А как приперло, так я решай, да? 125 00:08:33,840 --> 00:08:45,440 МРАЧНАЯ МУЗЫКА 126 00:08:45,440 --> 00:08:47,200 Ладно. Я подумаю. 127 00:08:47,920 --> 00:08:49,320 Не кисни, пехота. 128 00:08:58,080 --> 00:08:59,720 -Смышленый у тебя пацан. 129 00:09:00,880 --> 00:09:02,760 Надо было его с собой взять. 130 00:09:03,800 --> 00:09:06,680 -Вот своего родишь и будешь за него решать. 131 00:09:07,800 --> 00:09:10,800 -Ну, свой есть. А вот решать за него не могу. 132 00:09:12,080 --> 00:09:13,480 -Интересно. 133 00:09:14,520 --> 00:09:15,960 А ну-ка поподробнее. 134 00:09:17,480 --> 00:09:19,680 -Потом тебе как-нибудь расскажу. 135 00:09:21,560 --> 00:09:22,560 УСМЕХАЕТСЯ 136 00:09:30,280 --> 00:09:32,720 Ты обещала мне про общак рассказать. 137 00:09:36,880 --> 00:09:37,880 -Ладно. 138 00:09:37,880 --> 00:09:51,480 ТАИНСТВЕННАЯ МУЗЫКА 139 00:09:51,480 --> 00:09:52,480 На. 140 00:09:52,480 --> 00:09:53,480 Наслаждайся. 141 00:09:53,960 --> 00:09:54,960 -Что это? 142 00:09:55,640 --> 00:09:56,640 -Послушай. 143 00:09:58,000 --> 00:09:59,720 Ты узнаешь его по голосу. 144 00:10:01,000 --> 00:10:02,000 Вы знакомы. 145 00:10:02,960 --> 00:10:06,600 ЗАПИСЬ: -Умные люди говорят, что бабки должны крутиться 146 00:10:06,600 --> 00:10:09,480 и делать другие бабки. А не в чулане лежать. 147 00:10:11,000 --> 00:10:12,840 -Ну что, правильно говорят. 148 00:10:16,360 --> 00:10:17,760 Сколько здесь? 149 00:10:17,760 --> 00:10:21,120 -320 штук. По курсу сами пересчитаете. 150 00:10:21,880 --> 00:10:22,880 -Хорошо. 151 00:10:22,880 --> 00:10:25,280 Я знаю, куда выгодно вложить. 152 00:10:26,240 --> 00:10:28,160 Но прибыль пополам. Идет? 153 00:10:28,160 --> 00:10:29,160 -Пополам? 154 00:10:29,760 --> 00:10:32,080 Не много будет? Бабки-то мои. 155 00:10:32,640 --> 00:10:36,360 -Ну, не только твои, но и твоих пацанов, ты сам говорил. 156 00:10:36,360 --> 00:10:40,120 Это во-первых. А во-вторых, это твое предложение, 157 00:10:40,120 --> 00:10:42,080 я не навязывался. ПЛЮЕТ В ОКНО 158 00:10:42,080 --> 00:10:43,080 -Ладно, идет. 159 00:10:43,080 --> 00:10:44,080 Идет. 160 00:10:44,680 --> 00:10:49,800 Только давайте так: об этом знают двое, вы и я. 161 00:10:50,640 --> 00:10:52,640 Пацанам не понравится. 162 00:10:52,640 --> 00:10:55,720 -Ну, я-то звонить на всех углах не собираюсь. 163 00:10:55,720 --> 00:10:59,960 Впрочем, как и расписку писать тоже. -А мне расписки ни к чему. 164 00:11:00,760 --> 00:11:02,520 Меня кидать - себе дороже. 165 00:11:04,280 --> 00:11:05,880 -Ну, вот и я так думаю! 166 00:11:12,320 --> 00:11:13,480 -Ну, что скажешь? 167 00:11:15,200 --> 00:11:16,200 -Я не понимаю. 168 00:11:16,200 --> 00:11:20,160 Если ты сразу знала, что деньги у Хасанова, почему ты просто 169 00:11:20,160 --> 00:11:23,000 не показала это Паровозу, и все? УСМЕХАЕТСЯ 170 00:11:23,760 --> 00:11:25,080 -Чего, с ума сошел? 171 00:11:26,120 --> 00:11:27,800 Это же золотой актив. 172 00:11:28,240 --> 00:11:29,520 Зачем нам Паровоз? 173 00:11:30,600 --> 00:11:32,840 Ты понимаешь, что с этой пленкой 174 00:11:32,840 --> 00:11:35,840 мы с тобой Бориса Кимовича до нитки разуем? 175 00:11:35,840 --> 00:11:40,640 -Так, подожди, что значит "мы"? Я не собираюсь никуда вписываться. 176 00:11:42,960 --> 00:11:46,040 -Ты меня переоцениваешь, Жень. 177 00:11:46,840 --> 00:11:48,240 Одна я не справлюсь. 178 00:11:48,760 --> 00:11:51,840 А вместе с тобой мы горы свернем. 179 00:11:54,120 --> 00:11:55,760 -Ты поэтому меня спасла? 180 00:11:58,160 --> 00:11:59,800 -Ты что, совсем больной? 181 00:12:00,640 --> 00:12:03,240 Да я понятия не имела, кто там валяется. 182 00:12:04,840 --> 00:12:05,840 Да пошел ты. 183 00:12:05,840 --> 00:12:11,040 ДРАМАТИЧНАЯ МУЗЫКА 184 00:12:11,040 --> 00:12:12,040 -Катя! 185 00:12:12,040 --> 00:12:21,960 ДРАМАТИЧНАЯ МУЗЫКА 186 00:12:21,960 --> 00:12:22,960 -Ну что? 187 00:12:24,040 --> 00:12:26,360 Ты со мной? Или нам не по пути? 188 00:12:38,280 --> 00:12:39,680 НАБИРАЕТ НОМЕР 189 00:12:44,760 --> 00:12:45,760 -Алло. 190 00:12:45,760 --> 00:12:49,360 Добрый день, как долетелось? -Да долетелось как-то. 191 00:12:49,360 --> 00:12:50,360 Чего хотел? 192 00:12:51,040 --> 00:12:55,480 -Слух прошел - Бусыга заговорил. -Кто ж тебя такими слухами кормит? 193 00:12:55,480 --> 00:13:00,080 Не твои бывшие дружки-мусора? -Нет, это из других источников. 194 00:13:00,080 --> 00:13:03,000 -Слушай сюда, источник. Я скорее поверю, 195 00:13:03,000 --> 00:13:08,880 что ты с местными мусорами мутишь, чем что Бусыга рот раскрыл, понял? 196 00:13:09,560 --> 00:13:12,240 -Понял, я тоже не поверил. -Вот то-то же. 197 00:13:12,240 --> 00:13:15,160 Знаем мы эти ментовские разводы. Все у тебя? 198 00:13:15,160 --> 00:13:19,000 -Нет, тут еще один дурик взбрыкнул. Из бывших тарановских. 199 00:13:19,680 --> 00:13:22,680 У Кузи точку отжал, пацаны под него ушли. 200 00:13:22,680 --> 00:13:26,040 -Совсем там от безделья опух? Без меня с мелочевкой 201 00:13:26,040 --> 00:13:28,120 разобраться не можешь? -Я хотел. 202 00:13:28,120 --> 00:13:31,400 -Бабе своей будешь рассказывать, что ты там хотел. 203 00:13:31,400 --> 00:13:33,200 А меня по ерунде не дергай. 204 00:13:34,720 --> 00:13:36,520 -Вот еперный театр, а... 205 00:13:42,040 --> 00:13:44,040 НАБИРАЕТ НОМЕР 206 00:13:48,040 --> 00:13:51,040 Алло, скоро подъеду. Примерно через час. 207 00:13:51,920 --> 00:13:54,600 По бабушке соскучился, давно не виделись. 208 00:13:54,600 --> 00:14:07,600 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 209 00:14:10,160 --> 00:14:11,160 -Здрасте. 210 00:14:12,280 --> 00:14:14,680 -Судя по физиономии, Сыч не клюнул. 211 00:14:15,760 --> 00:14:18,880 -Я не знаю, что между ними было, но Сыч уверен, 212 00:14:18,880 --> 00:14:22,000 что Бусыга его не сдаст. -А я и не сомневалась. 213 00:14:22,000 --> 00:14:25,920 Если бы не Сыч, Бусыга давно бы уже опущенный на зоне гнил. 214 00:14:27,400 --> 00:14:28,480 -Есть одна идея. 215 00:14:29,520 --> 00:14:30,840 -Опять у него идея. 216 00:14:30,840 --> 00:14:31,840 Ну! 217 00:14:31,840 --> 00:14:32,840 Ну давай. 218 00:14:33,280 --> 00:14:35,960 -Надо, чтоб Бусыга заговорил. -Нереально. 219 00:14:35,960 --> 00:14:37,000 -Подожди, Сима. 220 00:14:37,440 --> 00:14:38,440 Продолжай. 221 00:14:38,440 --> 00:14:41,360 -Надо устроить еще одно покушение на Бусыгу. 222 00:14:41,360 --> 00:14:44,280 Но чтоб он понял, что это прилетело от Сыча. 223 00:14:44,280 --> 00:14:45,440 -Как это сделать? 224 00:14:46,920 --> 00:14:49,520 Ты опять сам стрелять побежишь? 225 00:14:52,560 --> 00:14:55,120 -Сделайте этапирование Бусыги в Москву. 226 00:14:56,320 --> 00:15:01,520 А это пусть он сам про себя узнает. Надеюсь, вы знаете, как это делать. 227 00:15:07,640 --> 00:15:09,040 -Ну, допустим. 228 00:15:09,040 --> 00:15:12,240 А дальше-то? -Ну, а дальше - уже мое дело. 229 00:15:13,400 --> 00:15:14,400 -Олег! 230 00:15:15,600 --> 00:15:17,000 Мне тут донесли... 231 00:15:18,760 --> 00:15:24,160 Если еще раз назовешь меня бабушкой, я тебя посажу. 232 00:15:24,160 --> 00:15:25,160 СМЕЕТСЯ 233 00:15:33,320 --> 00:15:34,440 Ну, что думаешь? 234 00:15:36,040 --> 00:15:37,040 ВЗДЫХАЕТ 235 00:15:37,040 --> 00:15:38,480 -Думаю, он заигрался. 236 00:15:39,040 --> 00:15:40,240 Да и мы тоже. 237 00:15:41,520 --> 00:15:43,520 -Может быть, может быть. 238 00:15:44,440 --> 00:15:46,040 Но другого выхода нет. 239 00:15:55,840 --> 00:15:57,920 -Здорово, Васильич! -О, привет. 240 00:15:58,400 --> 00:15:59,840 -Ну что, как съездил? 241 00:16:00,320 --> 00:16:01,840 -Нормально. Тут как? 242 00:16:02,280 --> 00:16:04,680 -Пошептаться бы, а? -Заходи. 243 00:16:06,000 --> 00:16:07,320 -Кого к нам берешь? 244 00:16:07,320 --> 00:16:10,600 -Двоих, одного ты знаешь, Кожеуров его фамилия. 245 00:16:10,600 --> 00:16:13,920 Второй тоже ничего. Документы уже оформляет. 246 00:16:16,360 --> 00:16:19,120 Так, а что ты у меня за бардак тут развел? 247 00:16:19,120 --> 00:16:20,120 А? 248 00:16:25,600 --> 00:16:27,440 -Бусыга, похоже, поплыл. 249 00:16:28,880 --> 00:16:32,040 -Ты в своем уме? -Старуха его два часа мурыжила. 250 00:16:32,040 --> 00:16:36,680 Он подписывал что-то там, сам видел. Только сейчас она принесла бумагу 251 00:16:36,680 --> 00:16:40,080 о сопровождении Бусыги оперативным конвоем в Москву. 252 00:16:40,080 --> 00:16:41,080 -А ты!.. 253 00:16:42,640 --> 00:16:44,840 Ты куда смотрел? -А что я мог-то? 254 00:16:44,840 --> 00:16:48,040 Что я мог? Она приказала его на допрос привести. 255 00:16:48,960 --> 00:16:51,680 -Надо было его сразу вывозить. 256 00:16:51,680 --> 00:16:53,080 -Куда вывозить? 257 00:16:53,080 --> 00:16:54,080 -Не знаю! 258 00:16:56,280 --> 00:16:59,960 Ты понимаешь, что если он распряжется, нам всем кранты? 259 00:17:00,520 --> 00:17:02,080 Думай, Гриша. 260 00:17:03,400 --> 00:17:04,400 Думай. 261 00:17:05,800 --> 00:17:07,000 Сам понимаешь. 262 00:17:11,560 --> 00:17:12,560 -Проходим. 263 00:17:12,560 --> 00:17:18,960 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 264 00:17:18,960 --> 00:17:19,960 -Мир в хату. 265 00:17:20,800 --> 00:17:22,120 -И тебе не хворать. 266 00:17:23,760 --> 00:17:25,960 Ты кто такой-то? -Пахомом кличут. 267 00:17:26,560 --> 00:17:27,760 Богучарский я. 268 00:17:28,520 --> 00:17:30,520 В магазе бутылку пригрел. 269 00:17:31,240 --> 00:17:33,920 Теперь грабеж шьют, ну что за страна, а? 270 00:17:33,920 --> 00:17:36,320 За пузырь - статья. Ты-то сам?.. 271 00:17:36,880 --> 00:17:38,520 -А то ты меня не знаешь? 272 00:17:38,520 --> 00:17:39,520 -Тебя-то? 273 00:17:39,520 --> 00:17:41,120 Знаю, как не знать? 274 00:17:42,240 --> 00:17:45,040 Это же тебя Сыч ссученным объявил, верно? 275 00:17:45,040 --> 00:17:48,160 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 276 00:17:48,160 --> 00:17:49,200 -Что ты сказал? 277 00:17:52,360 --> 00:17:54,560 Ты чего сказал? -Эй, полегче! 278 00:17:54,560 --> 00:17:56,240 ВСКРИК -Кто ссученный? 279 00:17:56,920 --> 00:17:57,920 Сука! ВСКРИК 280 00:17:57,920 --> 00:17:59,240 ВСКРИК Я ссученный?! 281 00:17:59,240 --> 00:18:00,240 Ах, ты сука! 282 00:18:00,240 --> 00:18:02,840 ВСКРИКИ 283 00:18:02,840 --> 00:18:04,040 -Прекратить! 284 00:18:04,040 --> 00:18:06,240 ВСКРИКИ Я тебе сказал! 285 00:18:06,800 --> 00:18:07,800 Уймись! 286 00:18:07,800 --> 00:18:10,280 -Я не сука! Ты понял меня?! 287 00:18:10,280 --> 00:18:14,680 Я не ссученный, ты понял?! Я не сука, ты понял меня, гнида?! 288 00:18:14,680 --> 00:18:15,880 Ты меня понял?! 289 00:18:17,960 --> 00:18:18,960 СТУК В ДВЕРЬ 290 00:18:19,760 --> 00:18:21,840 -Я зайду, гражданин начальник? 291 00:18:22,560 --> 00:18:23,640 -Заходи, садись. 292 00:18:27,720 --> 00:18:30,080 Быстро ты. -А чего резину-то тянуть? 293 00:18:30,840 --> 00:18:32,240 -На, утрись. 294 00:18:32,240 --> 00:18:33,640 -Благодарствую. 295 00:18:34,680 --> 00:18:35,680 -Поверил? 296 00:18:36,560 --> 00:18:37,880 -А по мне не видно? 297 00:18:39,280 --> 00:18:41,800 Добавить бы надо, гражданин начальник. 298 00:18:42,520 --> 00:18:43,520 За вредность. 299 00:18:50,320 --> 00:18:52,640 -Спасибо, свободен. -Благодарствую. 300 00:18:52,640 --> 00:18:54,960 Всегда рад служить родным органам. 301 00:19:00,920 --> 00:19:03,040 -Елена Николаевна, это Малюков. 302 00:19:04,040 --> 00:19:05,040 Я все сделал. 303 00:19:06,800 --> 00:19:07,800 Понял. 304 00:20:10,240 --> 00:20:11,240 -Тебе чего? 305 00:20:12,040 --> 00:20:15,800 -Поговорить с тобой хотел. Но, смотрю, тебе не до того. 306 00:20:20,200 --> 00:20:21,840 -Под крышу меня ставите? 307 00:20:22,720 --> 00:20:24,360 -Да нужен ты мне больно. 308 00:20:25,360 --> 00:20:30,200 Нравится объедки жрать - ну и жри. Только ты подумай, ради чего. 309 00:20:31,000 --> 00:20:32,000 -Чего? 310 00:20:32,440 --> 00:20:33,440 -Чего? Того. 311 00:20:34,000 --> 00:20:36,760 Все мне про вашу пацанскую жизнь понятно. 312 00:20:36,760 --> 00:20:37,760 Та же армия. 313 00:20:38,680 --> 00:20:42,800 За адмиралом всегда шлюпку пришлют, а таких, как ты, не жалко. 314 00:20:42,800 --> 00:20:44,200 Выплывешь - молодец. 315 00:20:44,840 --> 00:20:47,720 А нет - других наберут. Желающих полно. 316 00:20:55,400 --> 00:20:56,920 -Я чего-то не вдуплил. 317 00:20:57,800 --> 00:20:59,680 Ты чего, меня жалеть пришел? 318 00:21:00,080 --> 00:21:01,080 Чего хочешь? 319 00:21:04,240 --> 00:21:06,640 -На кого скупленную землю оформляют? 320 00:21:06,640 --> 00:21:07,640 -А... 321 00:21:09,280 --> 00:21:10,600 Вот ты куда метишь. 322 00:21:11,640 --> 00:21:12,720 -Знаешь или нет? 323 00:21:13,360 --> 00:21:16,640 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 324 00:21:16,640 --> 00:21:17,680 -Я туда не лез. 325 00:21:19,120 --> 00:21:21,720 Челентано порасспрашивай, это его тема. 326 00:21:21,720 --> 00:21:22,720 -Кто такой? 327 00:21:24,120 --> 00:21:26,800 -Пижон из Москвы. Да ты видел его. 328 00:21:26,800 --> 00:21:48,160 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 329 00:22:15,040 --> 00:22:19,200 ИГРАЕТ СПОКОЙНАЯ МУЗЫКА 330 00:22:19,200 --> 00:22:20,960 -Я кофе возьму, ты будешь? 331 00:22:20,960 --> 00:22:21,960 -Нет. 332 00:22:25,560 --> 00:22:29,080 -Будьте добры, один кофе, пожалуйста. -Да, конечно. 333 00:22:34,040 --> 00:22:35,040 -Привет. 334 00:22:38,560 --> 00:22:40,160 Пойдем к нам за столик? 335 00:22:40,160 --> 00:22:43,080 -Нет, спасибо. -Да ладно, чего ты ломаешься? 336 00:22:44,200 --> 00:22:45,200 Пойдем. 337 00:22:45,200 --> 00:22:46,800 -Так, руки убрал! 338 00:22:46,800 --> 00:22:48,400 -Эй, родной! 339 00:22:48,880 --> 00:22:50,200 Девчонку не трогай. 340 00:22:51,760 --> 00:22:52,920 -А что так резко? 341 00:22:54,480 --> 00:22:55,880 -Чтоб быстрее дошло. 342 00:23:02,920 --> 00:23:04,320 -Ладно, без проблем. 343 00:23:10,120 --> 00:23:11,600 -Ваш кофе, пожалуйста. 344 00:23:11,600 --> 00:23:12,800 -Спасибо. 345 00:23:31,440 --> 00:23:33,960 -Ты знаешь, почему он заднюю включил? 346 00:23:35,040 --> 00:23:36,360 -Проблемы не нужны. 347 00:23:37,560 --> 00:23:38,760 -Ошибаешься. 348 00:23:39,800 --> 00:23:42,200 Ты его чисто на характере подвинул. 349 00:23:43,720 --> 00:23:44,720 -И чего? 350 00:23:46,280 --> 00:23:47,600 -А ты не понимаешь? 351 00:23:49,680 --> 00:23:52,800 Ты из другого теста. И он это почувствовал. 352 00:23:54,360 --> 00:23:58,680 Жень, да ты жив до сих пор, потому что ты круче их всех. 353 00:23:58,680 --> 00:24:01,840 Хватит уже бегать! Пора брать все в свои руки. 354 00:24:03,160 --> 00:24:04,640 -И что ты предлагаешь? 355 00:24:06,640 --> 00:24:09,840 -Я тебе предлагаю всех подмять под себя. Всех. 356 00:24:09,840 --> 00:24:12,920 -А ты, случайно, не забыла, что я в розыске? 357 00:24:14,040 --> 00:24:18,000 -Да ты потому и в розыске, потому что из тебя дичь сделали, 358 00:24:18,000 --> 00:24:20,480 а ты охотник. -Ты это сейчас серьезно? 359 00:24:21,200 --> 00:24:23,920 -Послушай, у нас в руках Борис Кимович, 360 00:24:23,920 --> 00:24:26,480 а с него можно не только деньги стричь. 361 00:24:27,600 --> 00:24:30,320 По-другому тебе отсюда уже не выплыть. 362 00:24:30,320 --> 00:24:33,480 -Я говорил - Бориса Кимовича трогать не буду. 363 00:24:33,480 --> 00:24:35,520 -Почему? -Ты что, не понимаешь? 364 00:24:35,520 --> 00:24:37,600 -Нет. -Его сын был моим другом. 365 00:24:38,440 --> 00:24:41,680 -И давно ты так сентиментален стал? -Услышь меня. 366 00:24:42,520 --> 00:24:47,320 Я не буду трясти с него деньги. Если надо - вон, к бандосам обратись. 367 00:24:48,000 --> 00:24:49,160 -А ты сам-то кто? 368 00:24:49,160 --> 00:24:53,080 Только про солдата мне не впаривай, я не маленький мальчик. 369 00:24:53,080 --> 00:24:56,640 Или давай, расскажи мне, чем ты после Чечни занимался. 370 00:24:56,640 --> 00:25:00,280 Как честно жил, автослесарем работал, не покладая рук. 371 00:25:00,280 --> 00:25:04,320 Интересно, почему сейчас все менты из-за тебя на ушах стоят. 372 00:25:04,320 --> 00:25:06,960 Или тебе слово "бандит" не нравится? 373 00:25:06,960 --> 00:25:09,120 Блин, да придумай другое! 374 00:25:09,120 --> 00:25:11,120 Ну ты уж точно не колхозник. 375 00:25:11,120 --> 00:25:12,640 Женя, услышь меня. 376 00:25:13,440 --> 00:25:16,520 Ты давно бандит для всех, кроме себя. 377 00:25:16,520 --> 00:25:19,040 Возможно, твоя мать еще сомневается, 378 00:25:19,040 --> 00:25:21,920 но, ты знаешь, нет, она тоже все понимает. 379 00:25:30,800 --> 00:25:31,800 Ладно. 380 00:25:32,560 --> 00:25:33,680 Пора ехать. 381 00:25:37,400 --> 00:25:39,800 Рюкзак подай мне мой, пожалуйста. 382 00:25:47,800 --> 00:25:51,120 -С Бусыгой решай быстро, времени у нас нет вообще. 383 00:25:51,120 --> 00:25:54,200 -Легко сказать. В него баба из Генпрокуратуры 384 00:25:54,200 --> 00:25:59,280 вцепилась мертвой хваткой, вся голова уже распухла. Просто так не уберешь. 385 00:25:59,280 --> 00:26:01,120 -Уберешь, если захочешь. 386 00:26:01,120 --> 00:26:02,960 Валера, я ничего не знаю, 387 00:26:04,240 --> 00:26:06,480 но чтоб до Москвы он не доехал. 388 00:26:06,480 --> 00:26:07,600 Решай. 389 00:26:07,600 --> 00:26:08,680 -Решаю. 390 00:26:11,080 --> 00:26:13,920 Ты знаешь, кто у тебя в машине сидит? 391 00:26:15,920 --> 00:26:18,160 -Конечно, это мой грибной человек. 392 00:26:18,160 --> 00:26:19,920 -Кто?! -Валер. В свое время 393 00:26:19,920 --> 00:26:22,000 у южноамериканских плантаторов 394 00:26:22,000 --> 00:26:25,720 был специальный слуга - грибной человек, пробовал грибы. 395 00:26:25,720 --> 00:26:30,320 Если оставался живой, значит, есть можно. Кино про это было, помнишь? 396 00:26:30,320 --> 00:26:33,600 -Я не знаю, как там в Южной Америке, я не был, 397 00:26:33,600 --> 00:26:37,280 но я прекрасно знаю, что это Данилов, дружок Мурина, 398 00:26:37,280 --> 00:26:39,120 и что он бывший подрывник. 399 00:26:39,120 --> 00:26:41,360 -Ну так я поэтому его и взял. 400 00:26:41,360 --> 00:26:43,280 -Он себя подрывать не будет. 401 00:26:43,280 --> 00:26:44,520 Он же не шахид. 402 00:26:45,360 --> 00:26:47,600 -Грибной человек... Ловко. 403 00:26:49,640 --> 00:26:51,680 -Валер, ты как вопрос решишь, 404 00:26:51,680 --> 00:26:54,520 на выходных заезжай ко мне, сходим в баню. 405 00:26:54,520 --> 00:26:56,080 Обсудим, как дальше. 406 00:26:57,360 --> 00:26:58,520 -Договорились. 407 00:27:21,840 --> 00:27:22,880 -Ты кто? 408 00:27:22,880 --> 00:27:26,880 -Меня Сергей зовут, я друг Руслана. 409 00:27:27,880 --> 00:27:28,880 -Стой там. 410 00:27:28,880 --> 00:27:31,400 -Хорошо, хорошо, хорошо, хорошо. 411 00:27:31,400 --> 00:27:32,480 А ты Оля? 412 00:27:32,480 --> 00:27:35,560 -Ты что тут делаешь? -Да я застрял тут у вас. 413 00:27:35,560 --> 00:27:38,320 Машину побил на трассе, жду, пока починят. 414 00:27:38,320 --> 00:27:40,080 Вот спасибо Русу, приютил. 415 00:27:40,080 --> 00:27:41,920 -А где Руслан? -На работе. 416 00:27:41,920 --> 00:27:43,760 -Мама! А где мой мишка? 417 00:27:43,760 --> 00:27:46,160 -Ваня, сиди в комнате, не выходи. 418 00:27:46,160 --> 00:27:47,520 Я сейчас приду. 419 00:27:47,520 --> 00:27:50,800 -Да ты не бойся, мы с Русом служили вместе. 420 00:27:50,800 --> 00:27:52,080 Я друг его. 421 00:28:00,000 --> 00:28:03,240 ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК 422 00:28:05,000 --> 00:28:06,000 -Да, Оль. 423 00:28:06,000 --> 00:28:07,360 -Я приехала. 424 00:28:08,160 --> 00:28:09,600 А что тут за Сергей? 425 00:28:10,600 --> 00:28:13,600 -Это мой сослуживец, Серега Шумилин. 426 00:28:13,600 --> 00:28:15,720 Ехал мимо, попал в аварию. 427 00:28:15,720 --> 00:28:18,560 А ты что не предупредила, что приедешь? 428 00:28:18,560 --> 00:28:20,360 -Захотела и приехала. 429 00:28:20,360 --> 00:28:21,640 А ты когда будешь? 430 00:28:21,640 --> 00:28:23,840 -Ненормированный рабочий график. 431 00:28:23,840 --> 00:28:25,760 -Как отпустят - сразу домой. 432 00:28:25,760 --> 00:28:27,520 -Это что за работа такая? 433 00:28:27,520 --> 00:28:29,040 -Все, мне ехать надо. 434 00:28:29,040 --> 00:28:31,600 На Шума не дави, он нормальный пацан. 435 00:28:31,600 --> 00:28:32,720 Пока. 436 00:29:12,280 --> 00:29:13,280 СТУК В ДВЕРЬ 437 00:29:13,840 --> 00:29:15,760 -Кто? -Милиция, кто! 438 00:29:16,600 --> 00:29:18,000 -А не вызывали мы! 439 00:29:18,000 --> 00:29:20,720 -Дед, открывай! Сейчас наряд вызову! 440 00:29:23,280 --> 00:29:24,760 -Документы покажи. 441 00:29:25,760 --> 00:29:27,520 -Да на эти документы, на. 442 00:29:28,440 --> 00:29:31,200 Постоялец дома твой? -Дома, отлеживается. 443 00:29:31,200 --> 00:29:33,000 Что ж вы сразу не явились? 444 00:29:33,000 --> 00:29:35,760 Человека чуть не до смерти уделали! 445 00:29:42,120 --> 00:29:45,120 -Николаич! Тут к тебе из милиции. 446 00:29:47,880 --> 00:29:49,040 -Здравствуйте. 447 00:29:50,640 --> 00:29:52,880 -Майор Горюнов, уголовный розыск. 448 00:29:53,880 --> 00:29:55,120 -Чем могу?.. 449 00:29:56,400 --> 00:29:57,480 -Дед, выйди. 450 00:30:01,400 --> 00:30:02,640 Присаживайтесь. 451 00:30:07,920 --> 00:30:08,920 Ну что? 452 00:30:10,120 --> 00:30:12,440 Кто вас так отделал-то? Знаете их? 453 00:30:13,440 --> 00:30:14,520 -Нет. 454 00:30:14,520 --> 00:30:16,760 -Заявление писать будете? -Нет. 455 00:30:16,760 --> 00:30:17,960 УСМЕХАЕТСЯ 456 00:30:18,440 --> 00:30:20,480 -Лагерную школу не пропьешь? 457 00:30:20,480 --> 00:30:21,960 На всю жизнь вбили? 458 00:30:21,960 --> 00:30:25,200 Поскользнулся во сне, упал со шконки, верно? 459 00:30:25,200 --> 00:30:28,720 А может, ты сам хочешь с обидчиками разобраться, а? 460 00:30:28,720 --> 00:30:30,200 -Нет. -Да ладно. 461 00:30:30,200 --> 00:30:33,480 Я же посмотрел твою биографию-то. Богато! 462 00:30:33,480 --> 00:30:34,720 Срок за убийство, 463 00:30:34,720 --> 00:30:37,720 еще два в зоне припаяли за тяжкие телесные. 464 00:30:38,760 --> 00:30:43,280 И что, ты думаешь, я поверю, что ты такой белый и пушистый, да? 465 00:30:43,920 --> 00:30:45,280 -Можешь не верить. 466 00:30:45,280 --> 00:30:47,040 Главное, что я поверил. 467 00:30:49,240 --> 00:30:51,560 -Хорошо, тогда другой вопрос. 468 00:30:52,480 --> 00:30:53,560 Цель приезда? 469 00:30:55,560 --> 00:30:59,520 -Боюсь, мне трудно будет вам объяснить. 470 00:31:00,280 --> 00:31:03,560 -А ты думаешь, такой тупой мент не поймет? 471 00:31:03,560 --> 00:31:04,840 А? 472 00:31:04,840 --> 00:31:06,160 -Я так не думаю. 473 00:31:08,800 --> 00:31:11,160 -Считай, что я тебя предупредил. 474 00:31:11,160 --> 00:31:14,400 Ваших тарановских здесь больше нет и не будет. 475 00:31:14,400 --> 00:31:15,480 Так что вали! 476 00:31:17,680 --> 00:31:18,920 -Храни Господь! 477 00:31:24,280 --> 00:31:30,520 ГРУСТНАЯ МУЗЫКА 478 00:31:33,200 --> 00:31:34,200 -Цирк, блин! 479 00:31:41,520 --> 00:31:43,760 ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК 480 00:31:47,760 --> 00:31:48,760 Ну, говори. 481 00:31:51,240 --> 00:31:53,280 Ладно, я придумаю что-нибудь. 482 00:31:53,280 --> 00:31:56,280 Давай на наше место подгребай через час. 483 00:31:56,760 --> 00:31:57,760 Давай, все. 484 00:32:10,840 --> 00:32:20,400 МЕДЛЕННАЯ МУЗЫКА 485 00:32:23,760 --> 00:32:24,960 -Женя. 486 00:32:30,640 --> 00:32:31,640 Иди сюда. 487 00:32:37,880 --> 00:32:40,640 Присядь... пожалуйста. 488 00:32:46,880 --> 00:32:49,160 Скажи, что с тобой происходит? 489 00:32:53,560 --> 00:32:55,880 Я тебя таким никогда не видела. 490 00:32:57,360 --> 00:32:59,080 Ты всю дорогу молчал. 491 00:33:00,880 --> 00:33:03,400 Я не понимаю, что у тебя внутри. 492 00:33:07,080 --> 00:33:09,320 -Да я сам не знаю. 493 00:33:12,200 --> 00:33:13,680 Надо бы разобраться. 494 00:33:17,080 --> 00:33:21,320 -Тебе нужно разобраться только в одном - ты со мной или нет? 495 00:33:29,640 --> 00:33:30,640 -Я с тобой. 496 00:33:47,600 --> 00:33:48,600 -Привет! 497 00:33:49,320 --> 00:33:50,360 Я дома. 498 00:33:50,360 --> 00:33:51,720 -Почему так долго? 499 00:33:51,720 --> 00:33:52,800 -Задержали. 500 00:33:52,800 --> 00:33:54,680 Ванька спит? -Давно уже. 501 00:33:55,960 --> 00:33:58,920 А твой друг так и не выходит из комнаты. 502 00:33:58,920 --> 00:34:00,200 Он надолго у нас? 503 00:34:00,960 --> 00:34:03,440 -Как машину починит, сразу съедет. 504 00:34:04,200 --> 00:34:06,200 М-м-м... 505 00:34:15,640 --> 00:34:17,240 -Я так соскучилась! 506 00:34:18,640 --> 00:34:19,640 -Ой. 507 00:34:19,640 --> 00:34:22,520 Извиняюсь, что помешал. Пойду прогуляюсь. 508 00:34:22,520 --> 00:34:24,320 -Сейчас ужин будет готов. 509 00:34:24,960 --> 00:34:26,480 -Ничего, пусть идет. 510 00:34:26,480 --> 00:34:27,880 Ему полезно. -Ага. 511 00:34:31,640 --> 00:34:32,640 -Я сейчас. 512 00:34:34,120 --> 00:34:36,120 -Ты куда? -Кое-что скажу ему. 513 00:34:47,800 --> 00:34:48,800 Шум! 514 00:34:49,440 --> 00:34:50,800 -Что? -Тормози. 515 00:34:50,800 --> 00:34:52,800 Я реально прогуляться хочу. 516 00:34:52,800 --> 00:34:55,280 Тебе с ней поговорить надо, все такое. 517 00:34:55,280 --> 00:34:58,480 Все путем, старик, я ж понимаю. -Я не об этом. 518 00:34:58,480 --> 00:35:02,080 Короче, шеф вызывает Ведерникова в баню на выходные. 519 00:35:02,800 --> 00:35:03,800 Сам слышал. 520 00:35:03,800 --> 00:35:04,840 -О как. 521 00:35:04,840 --> 00:35:06,160 Значит, поперло? 522 00:35:06,960 --> 00:35:08,720 -Что делать собираешься? 523 00:35:08,720 --> 00:35:12,480 -Да за шефа своего не переживай, он мне даром не нужен. 524 00:35:12,480 --> 00:35:15,360 А мента после баньки сделаем, размякшего. 525 00:35:15,360 --> 00:35:16,600 И свалю сразу. 526 00:35:16,600 --> 00:35:19,920 А то у вас тут любовь, понимаешь. Завидую. 527 00:35:22,320 --> 00:35:30,800 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 528 00:35:43,880 --> 00:35:47,760 -Что за срочность такая? -Конвой Бусыги в Москву подписан. 529 00:35:47,760 --> 00:35:50,280 До Воронежа повезет Малюков с нарядом, 530 00:35:50,280 --> 00:35:53,440 оттуда поездом, сами просили ускорить процесс. 531 00:35:54,480 --> 00:35:57,760 -Ну вы быстрые. Молодец бабуля, не подкачала. 532 00:36:00,680 --> 00:36:03,000 Ой, извините, пожалуйста, я забыл. 533 00:36:03,000 --> 00:36:05,120 С вами можно только совещаться. 534 00:36:06,280 --> 00:36:08,200 Ладно, я пошел. -Подождите. 535 00:36:08,200 --> 00:36:12,480 Как собираетесь действовать? Мне надо Елене Николаевне доложить. 536 00:36:12,480 --> 00:36:13,480 СТУК В ДВЕРЬ 537 00:36:13,480 --> 00:36:16,560 ШЕПОТОМ: -Ждешь кого-то? -Нет. Спрячьтесь. 538 00:36:17,960 --> 00:36:18,960 Кто там? 539 00:36:18,960 --> 00:36:21,080 -Простите, нужна ваша помощь! 540 00:36:21,080 --> 00:36:23,200 -Не открывай, я тебе говорю. 541 00:36:23,200 --> 00:36:25,440 -Ах ты паскуда какая, а! 542 00:36:25,440 --> 00:36:28,680 Мужиков тебе не хватает, на чужих полезла, да? 543 00:36:28,680 --> 00:36:30,280 Ах ты... -Да тихо, тихо! 544 00:36:30,280 --> 00:36:32,440 -Ты что делаешь? Больно! СТОНЫ 545 00:36:32,440 --> 00:36:34,040 Убивают! -Тихо! 546 00:36:34,040 --> 00:36:35,120 Слышишь меня? 547 00:36:35,760 --> 00:36:39,440 Если еще раз ты сюда сунешься - я тебя правда убью! 548 00:36:39,440 --> 00:36:40,520 Пошла! 549 00:36:44,560 --> 00:36:48,040 -Я серьезно не понимаю, как она меня вычислила. 550 00:36:48,040 --> 00:36:49,360 ВЗДЫХАЕТ 551 00:36:49,360 --> 00:36:53,760 -Что лишний раз говорит не в пользу вашего профессионализма. 552 00:36:55,960 --> 00:36:58,960 -Да, по ходу, сегодня я остался без ужина. 553 00:36:59,760 --> 00:37:04,480 -Ладно, оставайтесь здесь, я в гостинице переночую. 554 00:37:18,880 --> 00:37:20,040 -Ты уже ушел? 555 00:37:20,040 --> 00:37:24,120 -Да мне тут это... с человечком нужно встретиться одним. 556 00:37:24,120 --> 00:37:27,680 -Похоже, ты был прав. Бусыга реально раскололся. 557 00:37:27,680 --> 00:37:29,960 Завтра этап в Москву. 558 00:37:29,960 --> 00:37:31,640 Час назад подписали. 559 00:37:31,640 --> 00:37:33,160 -Да, хорошо, я понял. 560 00:37:33,920 --> 00:37:36,480 Давай я свяжусь с тобой, угу? 561 00:37:42,200 --> 00:37:43,840 Ты охренел, что ль, а? 562 00:37:43,840 --> 00:37:44,960 Полчаса жду. 563 00:37:44,960 --> 00:37:46,200 -Да не шуми ты. 564 00:37:46,200 --> 00:37:47,360 Пошла движуха. 565 00:37:48,440 --> 00:37:51,200 На выходных уберем твоего начальничка. 566 00:37:51,200 --> 00:37:52,360 -Значит так. 567 00:37:52,360 --> 00:37:53,800 Ситуация изменилась. 568 00:37:54,800 --> 00:37:56,320 Ведерников подождет. 569 00:37:56,320 --> 00:37:59,160 Завтра от нас в Воронеж пойдет конвой. 570 00:37:59,160 --> 00:38:01,480 Он не должен доехать. Понял меня? 571 00:38:02,400 --> 00:38:03,440 -Конвой. 572 00:38:03,440 --> 00:38:06,480 Конвой - это сколько народу? Еще на стволах. 573 00:38:07,120 --> 00:38:08,520 Один не справлюсь. 574 00:38:08,520 --> 00:38:12,160 -А ты о чем думал, когда подельника своего мочил, а? 575 00:38:12,160 --> 00:38:15,840 Хочешь в одно горло жрать - умей один справляться! 576 00:38:16,760 --> 00:38:18,960 Осталась взрывчатка? -Осталась. 577 00:38:18,960 --> 00:38:20,160 -Ну вот и все. 578 00:38:20,160 --> 00:38:21,840 Поиграешь в партизана. 579 00:38:21,840 --> 00:38:23,560 Плачу вдвойне за риск. 580 00:38:26,920 --> 00:38:29,200 -Мне маршрут нужен и машина. 581 00:38:29,200 --> 00:38:31,000 -Завтра утром получишь. 582 00:38:40,800 --> 00:38:44,520 ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК 583 00:38:47,360 --> 00:38:48,360 -Да. 584 00:38:48,360 --> 00:38:50,240 ЗАПИСЬ РАЗГОВОРА: -320 штук. 585 00:38:50,240 --> 00:38:52,720 По курсу сами пересчитаете. -Хорошо. 586 00:38:52,720 --> 00:38:54,960 Я знаю, куда выгодно вложить. 587 00:38:56,960 --> 00:38:59,200 Прибыль пополам. Идет? 588 00:38:59,200 --> 00:39:01,320 -Добрый вечер, Борис Кимович. 589 00:39:01,320 --> 00:39:04,720 Надеюсь, вам хорошо было слышно? Качество хорошее? 590 00:39:04,720 --> 00:39:06,720 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 591 00:39:06,720 --> 00:39:07,960 -Ну и что дальше? 592 00:39:07,960 --> 00:39:09,200 Бек мертвый давно. 593 00:39:09,200 --> 00:39:12,040 -Боюсь, что, кроме него, остались еще люди, 594 00:39:12,040 --> 00:39:14,480 которых заинтересует эта информация. 595 00:39:14,480 --> 00:39:17,320 Да и люди, с которыми вы сейчас работаете, 596 00:39:17,320 --> 00:39:20,720 тоже не одобрят присвоение общака. Не по понятиям. 597 00:39:21,960 --> 00:39:23,840 -Сколько? -Не торопитесь. 598 00:39:24,440 --> 00:39:27,280 Такие дела не решаются быстро. Я перезвоню. 599 00:39:27,280 --> 00:39:28,960 АБОНЕНТ ОТКЛЮЧИЛСЯ 600 00:39:28,960 --> 00:39:29,960 -Сука! 601 00:39:31,120 --> 00:39:38,840 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 602 00:39:43,360 --> 00:39:44,440 -Я перезвоню. 603 00:39:58,680 --> 00:39:59,880 Ну что, сделаешь? 604 00:40:08,520 --> 00:40:09,800 -Эх... 605 00:40:12,520 --> 00:40:13,520 Погоди... 606 00:40:14,760 --> 00:40:16,520 Я вот что-то не вдуплил. 607 00:40:16,520 --> 00:40:18,880 А на фига это Сыч хочет, 608 00:40:18,880 --> 00:40:23,800 чтобы я по ментам пошмалял, которые Бусыгу повезут? 609 00:40:23,800 --> 00:40:26,080 -А тебе не надо ничего вдуплять. 610 00:40:26,840 --> 00:40:28,320 Но по дружбе поясню. 611 00:40:29,560 --> 00:40:32,320 В Бусыгу старуха прокурорская вцепилась. 612 00:40:32,320 --> 00:40:35,240 Не верит, что менты первые начали стрелять. 613 00:40:35,240 --> 00:40:36,920 А Бусыга только ответил. 614 00:40:36,920 --> 00:40:40,560 Сыч сказал, что нужно сделать так, чтобы она поверила. 615 00:40:40,560 --> 00:40:43,120 Ну, типа менты хотят добить Бусыгу. 616 00:40:44,760 --> 00:40:45,760 -Блин. 617 00:40:46,480 --> 00:40:47,520 Мудрено. 618 00:40:48,640 --> 00:40:49,640 Но толково. 619 00:40:53,120 --> 00:40:54,520 -Вот ты и сделаешь. 620 00:40:55,160 --> 00:41:05,960 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 621 00:41:09,840 --> 00:41:10,840 -А Мореман? 622 00:41:12,160 --> 00:41:14,160 -А я пока Мореманом займусь. 623 00:41:15,800 --> 00:41:18,360 Не боись, поставим его в стойло. 624 00:41:30,640 --> 00:41:31,880 -Да, слушаю. 625 00:41:31,880 --> 00:41:35,040 -Борис Кимович, не один был, говорить не мог. 626 00:41:35,040 --> 00:41:38,360 -Слушай, ты там берега не попутал, Чиляев? 627 00:41:38,360 --> 00:41:41,480 Такое ощущение, что это я на тебя работаю! 628 00:41:42,800 --> 00:41:44,720 Мне по барабану твои дела! 629 00:41:45,560 --> 00:41:48,440 Когда я звоню - трубку не бросай, понял? 630 00:41:48,440 --> 00:41:50,680 -Понял, извините. Случилось что? 631 00:41:50,680 --> 00:41:53,360 -Случилось. И ты это поправишь. 632 00:41:54,360 --> 00:41:55,440 Слушай сюда. 633 00:42:01,320 --> 00:42:02,440 -Все понял? 634 00:42:02,440 --> 00:42:05,400 -А на кой болт нам этот петух московский? 635 00:42:05,400 --> 00:42:09,320 -Нам бумаги нужны на землю, которые он где-то заныкал. 636 00:42:09,320 --> 00:42:12,720 Они таких денег стоят, что тебе и не снилось. 637 00:42:12,720 --> 00:42:17,360 -Так на хрена за ним следить? Давай в лес вывезем, там и спросим. 638 00:42:17,360 --> 00:42:18,720 -Всему свое время. 639 00:42:18,720 --> 00:42:23,360 Надо будет - вывезем. А сейчас мне надо знать все его нычки и хаты. 640 00:42:28,280 --> 00:42:29,600 Давай, пошел. -Лады. 641 00:42:39,280 --> 00:42:43,160 МРАЧНАЯ МУЗЫКА 642 00:42:48,520 --> 00:42:53,040 -Знаешь, не нравится мне вся эта ситуация с Борисом Кимовичем. 643 00:42:55,600 --> 00:42:57,240 Я не буду ввязываться. 644 00:42:58,480 --> 00:43:02,440 СДАВЛЕННЫЙ СМЕХ 645 00:43:04,120 --> 00:43:05,200 -Прости. 646 00:43:08,200 --> 00:43:09,600 Я тут подумала... 647 00:43:12,960 --> 00:43:15,680 Как же все-таки хорошо я тебя уже знаю. 648 00:43:16,920 --> 00:43:19,200 В чем-то ты и правда солдат - 649 00:43:20,800 --> 00:43:23,960 пока стрелять не начнут, хрен пошевелишься. 650 00:43:25,880 --> 00:43:27,080 Поздно уже. 651 00:43:28,720 --> 00:43:32,440 Я позвонила Борису Кимовичу, дала послушать кусочек. 652 00:43:34,080 --> 00:43:35,680 Пусть пока погоняется. 653 00:43:38,320 --> 00:43:41,520 -Вообще-то, надо было со мной посоветоваться. 654 00:43:41,520 --> 00:43:43,920 -Я просто знала, что ты скажешь. 655 00:43:46,920 --> 00:43:47,920 Ну прости. 656 00:43:58,600 --> 00:43:59,600 Ты куда? 657 00:44:00,280 --> 00:44:01,280 -К матери. 658 00:44:01,960 --> 00:44:02,960 Пока темно. 659 00:44:13,080 --> 00:44:14,160 Жень, прости. 660 00:44:15,080 --> 00:44:16,080 Я неправа. 661 00:44:16,680 --> 00:44:19,400 Я должна была с тобой посоветоваться. 662 00:44:19,400 --> 00:44:20,400 Послушай... 663 00:44:21,320 --> 00:44:25,440 Там, в Воронеже, когда ты мне сказал про СПИД, я это оценила. 664 00:44:25,440 --> 00:44:29,720 Любой другой на меня бы полез, и плевать на все, а ты... 665 00:44:31,200 --> 00:44:35,320 Я просто очень давно не встречала нормального человека. 666 00:44:35,320 --> 00:44:36,960 Порядочного, надежного. 667 00:44:38,680 --> 00:44:40,960 Я разучилась кому-либо доверять. 668 00:44:40,960 --> 00:44:45,160 Я обещаю, я больше никогда в жизни не приму решение без тебя. 669 00:44:45,160 --> 00:44:49,440 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 670 00:44:49,440 --> 00:44:51,840 -Ладно, хорошо, я скоро приду. 671 00:44:51,840 --> 00:44:54,480 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 672 00:44:54,480 --> 00:44:55,680 -Будь осторожен. 673 00:44:55,680 --> 00:44:57,960 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 674 00:44:57,960 --> 00:44:58,960 -Привет. 675 00:45:00,960 --> 00:45:02,360 Ну что, поговорим? 676 00:45:04,280 --> 00:45:05,760 -Ну давай поговорим. 677 00:45:06,200 --> 00:45:07,520 Ствол только убери. 678 00:45:07,520 --> 00:45:10,360 -А это на случай, если вы слишком нервные. 679 00:45:10,360 --> 00:45:12,760 -Были спокойные, пока ты не явился. 680 00:45:12,760 --> 00:45:14,000 -Давай, двигай. 681 00:45:27,320 --> 00:45:28,640 Падайте, господа. 682 00:45:30,280 --> 00:45:31,360 Присаживайся. 683 00:45:34,520 --> 00:45:36,280 Вот это я удачно зашел. 684 00:45:37,960 --> 00:45:39,880 Я, вообще-то, к ней шел. 685 00:45:40,800 --> 00:45:42,960 А тут ты нарисовался прицепом. 686 00:45:42,960 --> 00:45:44,360 Это меня устраивает. 687 00:45:44,360 --> 00:45:45,560 -Что тебе надо? 688 00:45:46,600 --> 00:45:48,720 -Ловко ты всех сделал, Солдат. 689 00:45:50,360 --> 00:45:51,520 Мать в трауре. 690 00:45:53,120 --> 00:45:54,360 Все по-взрослому. 691 00:45:55,040 --> 00:45:58,880 -Она хоть в курсе, что ты жив-здоров? -К чему ты клонишь? 692 00:45:58,880 --> 00:46:00,960 -Да не бзди, не сдам я тебя. 693 00:46:00,960 --> 00:46:03,960 Мне от твоей сдачи ни холодно ни жарко. 694 00:46:06,840 --> 00:46:09,200 Сколько состричь с Бори хотите? 695 00:46:11,480 --> 00:46:13,840 -Быстро Борис Кимович соображает. 696 00:46:13,840 --> 00:46:18,840 -А вот мне интересно, когда ты ему звонила, с Солдатом посоветовалась? 697 00:46:20,360 --> 00:46:21,600 Что-то не похоже. 698 00:46:22,400 --> 00:46:24,360 А это стопроцентный косяк. 699 00:46:24,360 --> 00:46:26,240 Боря тебя сразу вычислил. 700 00:46:27,720 --> 00:46:28,960 -Что тебе нужно? 701 00:46:30,120 --> 00:46:32,800 -Вообще-то, красавица, он меня послал 702 00:46:32,800 --> 00:46:35,800 с тобой решить вопрос радикально. Сечешь? 703 00:46:35,800 --> 00:46:37,040 -Ручки на стол. 704 00:46:37,720 --> 00:46:39,040 На стол, на стол. 705 00:46:42,080 --> 00:46:49,040 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 706 00:46:51,520 --> 00:46:53,640 Договорились же не дергаться. 707 00:46:53,640 --> 00:46:55,920 Нам пока с тобой делить нечего. 708 00:46:57,160 --> 00:46:58,560 -Что значит "пока"? 709 00:47:00,360 --> 00:47:01,400 -В долю хочу. 710 00:47:03,200 --> 00:47:05,200 Надоело горбатиться на дядю. 711 00:47:05,200 --> 00:47:07,360 Пора самому дядей становиться. 712 00:47:07,360 --> 00:47:09,560 -А Борис Кимович не заругает? 713 00:47:09,560 --> 00:47:13,320 -А Борис Кимовичу я скажу, что искал тебя и не нашел. 714 00:47:13,320 --> 00:47:16,080 А про него он вообще ничего не знает. 715 00:47:16,840 --> 00:47:20,120 Так что предлагаю вступить в преступный сговор 716 00:47:20,120 --> 00:47:22,720 с целью получения материальной выгоды. 717 00:47:22,720 --> 00:47:24,040 -Нам-то это зачем? 718 00:47:24,040 --> 00:47:27,680 Вообще-то, я могу решить твои проблемы с законом. 719 00:47:27,680 --> 00:47:30,080 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 720 00:47:30,080 --> 00:47:32,560 А могу положить вас прямо здесь. 721 00:47:35,480 --> 00:47:37,080 -А тебе это зачем? 722 00:47:54,160 --> 00:47:56,400 Редактор субтитров А.Захарова 723 00:47:56,400 --> 00:47:59,400 Корректор Н.Александрова 61316

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.