All language subtitles for Goryachaya.tochka.S02.E15.2021.WEB-DL.1080p.ExKinoRay

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,000 --> 00:00:12,960 ПЕСНЯ: -Гордость полными вагонами, Золотыми погонами, 2 00:00:12,960 --> 00:00:18,760 С юга дуют Молодые ветра, Разрывая в клочья облака. 3 00:00:18,760 --> 00:00:25,960 Не забыли, шлют издалека С дома мама и не последняя любовь. 4 00:00:29,680 --> 00:00:33,800 А по небу бегут, Видишь, чьи-то следы? 5 00:00:33,800 --> 00:00:35,840 Это, может быть, ты. 6 00:00:35,840 --> 00:00:37,760 Это, может быть я. 7 00:00:37,760 --> 00:00:40,360 Это, может, нас ждут. 8 00:00:40,360 --> 00:00:43,800 Это, может, нам поют свои. 9 00:00:47,720 --> 00:00:52,840 Нашла коса на камень, Идет война на память лет! 10 00:00:56,640 --> 00:01:04,240 Нашла коса на камень, Идет война... 11 00:01:07,000 --> 00:01:17,360 ЛАЙ СОБАКИ 12 00:01:17,360 --> 00:01:18,360 -Эй? 13 00:01:18,360 --> 00:01:19,560 Опер? 14 00:01:19,560 --> 00:01:20,960 Ты чего там замер? 15 00:01:21,560 --> 00:01:23,160 Иди чайку навернем. 16 00:01:31,120 --> 00:01:34,720 Я тоже первый месяц в окно смотрел. Мечтал, что выйду. 17 00:01:35,520 --> 00:01:38,120 Мы им нужны только как пушечное мясо. 18 00:01:38,120 --> 00:01:41,320 А дела коснется - отработанный материал. 19 00:01:42,280 --> 00:01:43,560 Верно, чинуша? 20 00:01:44,320 --> 00:01:48,240 Что ты зенки вылупил? Наворовал, небось, вагонами? 21 00:01:48,240 --> 00:01:49,640 Откупишься. 22 00:01:50,120 --> 00:01:53,480 А мы за пару тумаков с голым задом по этапу пойдем. 23 00:01:54,000 --> 00:01:55,280 Смотрит тут. 24 00:01:55,280 --> 00:01:56,480 -Слушай. 25 00:01:56,480 --> 00:01:57,880 Оставь его в покое. 26 00:01:58,760 --> 00:02:02,840 Здесь у каждого из нас свои проблемы. ЗВУК ОТКРЫВАЮЩЕЙСЯ ДВЕРИ 27 00:02:05,360 --> 00:02:06,560 -Челяев. 28 00:02:06,560 --> 00:02:07,560 На выход. 29 00:02:08,000 --> 00:02:09,000 Пришли к тебе. 30 00:02:20,760 --> 00:02:21,960 -Здрасте. 31 00:02:21,960 --> 00:02:25,760 А где мой адвокат? Я без него разговаривать не буду. 32 00:02:25,760 --> 00:02:28,760 -А может быть, я и есть адвокат. Новый. 33 00:02:28,760 --> 00:02:31,200 Из фонда защиты сотрудников милиции. 34 00:02:31,200 --> 00:02:34,760 -У вас на лице лет 20 оперативной работы написано. 35 00:02:35,720 --> 00:02:38,440 Да и нет никакого фонда по защите ментов. 36 00:02:38,440 --> 00:02:39,760 И никогда не будет. 37 00:02:39,760 --> 00:02:42,240 Потому что они на фиг никому не нужны. 38 00:02:42,240 --> 00:02:44,600 -Может быть, ты все-таки присядешь? 39 00:02:51,320 --> 00:02:55,320 Меня зовут Осташко Владимир Ефимович. Я из министерства. 40 00:02:56,640 --> 00:02:59,560 Курирую разработку лидеров преступной среды. 41 00:02:59,560 --> 00:03:01,840 -А что, я уже лидер? 42 00:03:08,880 --> 00:03:11,800 -Тут написано, что ты здесь сидишь потому, 43 00:03:11,800 --> 00:03:16,640 что лично вывез из страны человека, находящегося в федеральном розыске. 44 00:03:16,640 --> 00:03:22,080 -А еще там написано, что этот человек был моим многолетним информатором. 45 00:03:23,040 --> 00:03:27,480 И дело, за которое его объявили в розыск, появилось благодаря ему. 46 00:03:27,480 --> 00:03:30,200 А наше доблестное следствие помимо того, 47 00:03:30,200 --> 00:03:33,760 что возбудило уголовное дело и объявило его в розыск, 48 00:03:33,760 --> 00:03:35,920 слило всю информацию бандитам. 49 00:03:35,920 --> 00:03:38,760 И что, я должен был позволить его убить? 50 00:03:39,760 --> 00:03:40,920 -Выйти хочешь? 51 00:03:42,760 --> 00:03:44,160 -Смотря что взамен. 52 00:03:44,160 --> 00:03:46,480 -С тобой в камере сидит Хасанов. 53 00:03:46,480 --> 00:03:50,160 Бывший глава администрации из Воронежской губернии. 54 00:03:50,160 --> 00:03:51,400 Скоро он выйдет. 55 00:03:52,600 --> 00:03:55,120 За него лично хлопочет сам Сыч. 56 00:03:56,120 --> 00:03:59,120 Знаешь такого? -Не вчера родился. И что? 57 00:03:59,120 --> 00:04:03,200 -Я хочу, чтобы, когда Хасанов выйдет, вы были друзьями. 58 00:04:03,200 --> 00:04:05,360 Потому что за ним выйдешь ты. 59 00:04:06,480 --> 00:04:09,440 А через Хасанова - прямая дорожка к Сычу. 60 00:04:09,440 --> 00:04:11,880 Я хочу, чтобы ты мне ее протоптал. 61 00:04:11,880 --> 00:04:16,000 Если, конечно, тебе не по кайфу погода в Нижнем Тагиле. 62 00:04:16,000 --> 00:04:19,080 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 63 00:04:21,720 --> 00:04:23,040 -Вы совсем, что ли? 64 00:04:23,040 --> 00:04:26,560 Я уже месяц с Владимиром Ефимовичем не могу связаться. 65 00:04:26,560 --> 00:04:28,480 -Да в больнице он, инсульт. 66 00:04:28,480 --> 00:04:32,680 Неделю назад только начал говорить. И сразу меня позвал к себе. 67 00:04:32,680 --> 00:04:35,560 -Одно к одному. -Да ладно тебе слезы лить. 68 00:04:35,560 --> 00:04:37,800 Врачи говорят, выкарабкается. 69 00:04:38,800 --> 00:04:42,360 -Ну что, рассказывай, что тут за дела... 70 00:04:47,520 --> 00:04:50,000 -Хорошо. Сколько всего батареек? 71 00:04:50,000 --> 00:04:52,240 По шесть на каждый магнитофон? 72 00:04:53,960 --> 00:04:56,960 Часа через три сможешь мне завести? Идет. 73 00:04:58,280 --> 00:05:01,120 Повезло тебе. За скорость - доплата. 74 00:05:01,120 --> 00:05:02,200 Бабки давай. 75 00:05:02,800 --> 00:05:04,200 -Сколько ты хочешь? 76 00:05:04,200 --> 00:05:06,680 -Ну, треть накинь. -А что так много? 77 00:05:06,680 --> 00:05:10,320 -Не нравится - иди в другой магазин. -Ладно, ладно. 78 00:05:14,240 --> 00:05:15,320 Держи. 79 00:05:17,120 --> 00:05:19,120 Оружие из армии берешь? 80 00:05:19,120 --> 00:05:22,120 -Из армий, из самых разных армий. 81 00:05:23,360 --> 00:05:28,120 Пока люди с удовольствием убивают друг друга, этот ручеек не иссякнет. 82 00:05:28,120 --> 00:05:29,520 У меня еще дела. 83 00:05:30,160 --> 00:05:33,560 -Давай, через три часа буду. -Нет, давай попозже. 84 00:05:33,560 --> 00:05:36,280 У меня встреча там. Боец тревожный. 85 00:05:37,040 --> 00:05:38,800 Не будем его напрягать. 86 00:05:40,120 --> 00:05:42,040 ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК 87 00:05:42,040 --> 00:05:44,000 Это он, кстати. Да, Фим. 88 00:05:49,600 --> 00:05:51,400 -Эдика Хасанова кто убил? 89 00:05:51,400 --> 00:05:52,560 -Не сычовские. 90 00:05:53,840 --> 00:05:57,480 С ним адвокатессу шлепнули, а Сыч ей дорожил. 91 00:05:58,320 --> 00:06:00,760 Я думаю, это Горюнов с Жихаревым. 92 00:06:00,760 --> 00:06:03,960 Но они об этом нам ничего не расскажут. 93 00:06:03,960 --> 00:06:05,720 -А с Сычом-то у тебя как? 94 00:06:05,720 --> 00:06:06,800 -Да никак. 95 00:06:06,800 --> 00:06:08,760 Он вроде ко мне нормально, 96 00:06:08,760 --> 00:06:11,960 но то ли думает, что я человек Бориса Кимовича, 97 00:06:11,960 --> 00:06:15,240 то ли пока Бусыга здесь, особо я ему не нужен. 98 00:06:15,240 --> 00:06:17,240 -Так убери Бусыгу. -В смысле? 99 00:06:17,240 --> 00:06:19,720 -В оперском. Не в бандитском же! 100 00:06:19,720 --> 00:06:22,480 Отодвинь его в сторону, а я тебе помогу. 101 00:06:22,480 --> 00:06:26,400 В общем, связь держать будем через мою помощницу Симу. 102 00:06:26,400 --> 00:06:30,480 Она девчонка симпатичная, ты в городе к ней подкатишь. 103 00:06:30,480 --> 00:06:35,480 Ну если твои дружки там что заметят, соврешь, что мосты наводишь. 104 00:06:35,480 --> 00:06:37,600 -Не, никаких помощниц. 105 00:06:37,600 --> 00:06:40,560 Владимир Ефимович с вами познакомил, и все. 106 00:06:40,560 --> 00:06:41,720 Я башкой рискую. 107 00:06:41,720 --> 00:06:44,120 А доверять никому нельзя. -Ей можно. 108 00:06:44,120 --> 00:06:45,320 -Почему? 109 00:06:45,320 --> 00:06:47,600 Потому что ваша помощница? -Нет. 110 00:06:47,600 --> 00:06:52,080 Потому что ее фамилия Осташко, а отчество Владимировна. 111 00:06:52,080 --> 00:06:55,200 -Она... -Дочь твоего Владимира Ефимовича. 112 00:06:55,200 --> 00:06:58,040 Ладно, все. Я буду звонить в дежурку. 113 00:06:58,040 --> 00:06:59,520 Пусть тебя выпустят. 114 00:06:59,520 --> 00:07:02,280 Ну, ты там уж матери меня покрепче-то. 115 00:07:02,280 --> 00:07:03,360 -Сделаем. 116 00:07:03,360 --> 00:07:04,560 Да, еще одно. 117 00:07:05,320 --> 00:07:07,560 Слушок прошел, Мурин жив. 118 00:07:08,800 --> 00:07:11,080 -Хм, почему-то я не удивляюсь. 119 00:07:11,080 --> 00:07:14,800 Такие жизнью побитые парни, они живучие. 120 00:07:14,800 --> 00:07:18,400 И их просто так в могилу не зароешь. 121 00:07:21,520 --> 00:07:24,920 Надо его найти, иначе у нас будет еще проблема. 122 00:07:25,760 --> 00:07:26,760 -Какая? 123 00:07:27,760 --> 00:07:28,840 -Война. 124 00:07:35,560 --> 00:07:37,200 -Эй, трубу надо? 125 00:07:39,800 --> 00:07:41,560 -Что, за сколько? -Косарь. 126 00:07:43,080 --> 00:07:46,160 -Откуда телефон? -Мой. Деньги очень нужны. 127 00:07:48,360 --> 00:07:49,440 -Дай проверю. 128 00:07:55,360 --> 00:07:57,080 -Кать, привет, это Женя. 129 00:07:57,080 --> 00:08:00,320 Слышишь меня нормально? -Жек, привет, ты откуда? 130 00:08:00,320 --> 00:08:03,040 -Я тут телефон проверяю. Ладно, давай. 131 00:08:03,760 --> 00:08:05,000 -Отличная труба. 132 00:08:05,000 --> 00:08:06,000 Я ж говорил. 133 00:08:12,160 --> 00:08:13,560 -Держи. -Спасибо. 134 00:08:13,560 --> 00:08:15,160 -С наркотой завязывай. 135 00:08:22,760 --> 00:08:26,640 -Алло! Приветствую, новости есть. -Что за новости? 136 00:08:26,640 --> 00:08:28,440 -Я только что из ментовки. 137 00:08:28,440 --> 00:08:31,840 Сюда Реброва приехала из Генпрокуратуры. Знаешь ее? 138 00:08:31,840 --> 00:08:33,600 -Жива еще, калоша старая? 139 00:08:33,600 --> 00:08:34,920 -Еще как жива! 140 00:08:34,920 --> 00:08:36,680 Два часа меня мурыжила. 141 00:08:36,680 --> 00:08:37,800 -Чего хотела? 142 00:08:37,800 --> 00:08:42,360 -Да она по Ведерникову приехала. Я под замес попал, еле отбрехался. 143 00:08:42,360 --> 00:08:44,440 Остальных начнут подтягивать. 144 00:08:44,440 --> 00:08:47,000 -Ну и пусть тянут, мы не при делах. 145 00:08:47,000 --> 00:08:49,080 Вы там пока не шебуршите. 146 00:08:49,760 --> 00:08:53,160 Эта бульдожина та еще. Вцепится - не оттянешь. 147 00:08:53,160 --> 00:08:54,680 У тебя все? -Все. 148 00:08:54,680 --> 00:08:55,680 -Пока. 149 00:08:56,680 --> 00:09:02,960 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 150 00:09:18,320 --> 00:09:19,320 -Распиваем? 151 00:09:21,360 --> 00:09:22,440 -Нет, я ем. 152 00:09:22,440 --> 00:09:24,120 -Другого места не нашел? 153 00:09:25,240 --> 00:09:27,320 -Не, мужики, я девушку жду. 154 00:09:28,680 --> 00:09:31,680 -Так... А ты знаешь, что бабушка... 155 00:09:33,600 --> 00:09:35,800 -А вот, кстати, она. Простите. 156 00:09:37,040 --> 00:09:39,280 -А потом конфету будем кушать? 157 00:09:39,280 --> 00:09:40,960 -Тань, только не пугайся. 158 00:09:41,920 --> 00:09:43,360 Быстро обними меня. 159 00:09:48,800 --> 00:09:49,880 Менты пасут. 160 00:09:51,400 --> 00:09:57,880 ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА 161 00:10:00,120 --> 00:10:01,200 Ушли? 162 00:10:02,040 --> 00:10:03,400 -Ладно, пойдем. 163 00:10:04,760 --> 00:10:05,880 -Да. 164 00:10:17,680 --> 00:10:21,600 -Ну, в общем, я решил, что в моем положении будет лучше... 165 00:10:22,360 --> 00:10:24,360 ...быть мертвым, чем живым. 166 00:10:25,880 --> 00:10:27,240 -Ты зачем приехал? 167 00:10:28,160 --> 00:10:30,480 -А, ну так, по делам. 168 00:10:30,480 --> 00:10:31,720 -Я не про это. 169 00:10:31,720 --> 00:10:33,480 Ты к нам зачем приехал? 170 00:10:35,600 --> 00:10:37,360 -Ну, на вас посмотреть. 171 00:10:38,360 --> 00:10:39,480 -Посмотрел? 172 00:10:42,440 --> 00:10:45,680 -Тань, прости, я правда не хотел, чтоб так... 173 00:10:45,680 --> 00:10:47,440 -А чтобы как ты хотел? 174 00:10:48,560 --> 00:10:51,600 Вот объясни мне хоть раз. Чтобы как ты хотел? 175 00:10:52,680 --> 00:10:54,600 Рядом с тобой же все горит. 176 00:10:54,600 --> 00:10:55,760 Я отца потеряла. 177 00:10:55,760 --> 00:11:00,240 С матерью и ребенком чуть не погибла, и все потому, что ты появился. 178 00:11:00,240 --> 00:11:03,680 Когда тебе было нужно связаться со мной из тюрьмы, 179 00:11:03,680 --> 00:11:06,800 ты пальцем не пошевелил. Просто вычеркнул меня. 180 00:11:06,800 --> 00:11:08,560 Не приезжает - черт с ней! 181 00:11:08,560 --> 00:11:11,520 -Нет, я думал, что так будет лучше для тебя. 182 00:11:11,520 --> 00:11:14,160 -Думал?! А спросить ты не догадался? 183 00:11:14,160 --> 00:11:19,400 Я же с тобой столько всего... а ты со мной ста слов не сказал. 184 00:11:19,400 --> 00:11:20,560 Как немой! 185 00:11:22,080 --> 00:11:29,160 ГРУСТНАЯ МУЗЫКА 186 00:11:37,160 --> 00:11:41,160 Если ты нас любишь, сделай для нас одну вещь. 187 00:11:44,120 --> 00:11:45,120 -Какую? 188 00:11:48,520 --> 00:11:52,080 -Давай ты для нас умер, и на этом поставим точку? 189 00:11:52,080 --> 00:11:53,640 Я так больше не могу. 190 00:11:55,800 --> 00:11:59,280 Ну не могу я ждать, надеяться, бояться. Не могу! 191 00:11:59,280 --> 00:12:01,160 Там, где ты, всегда война. 192 00:12:01,160 --> 00:12:04,160 По твоей вине, не по твоей вине - неважно. 193 00:12:04,160 --> 00:12:06,840 Въелась она, наверное, в тебя, не знаю. 194 00:12:07,600 --> 00:12:08,920 Не хочу, прости. 195 00:12:17,800 --> 00:12:19,800 ЗВОНОК В ДВЕРЬ 196 00:12:22,720 --> 00:12:25,240 -Катюша! Ох ты, господи! 197 00:12:25,240 --> 00:12:26,760 -Здрасте, теть Зин! 198 00:12:26,760 --> 00:12:28,600 -Здравствуй. -А где вы были? 199 00:12:28,600 --> 00:12:31,840 Я вам с утра звоню, звоню! -А я у невестки была. 200 00:12:31,840 --> 00:12:34,360 С Димкой сидела. Ее на работу вызвали. 201 00:12:34,360 --> 00:12:36,160 А ты сама куда пропала-то? 202 00:12:36,160 --> 00:12:38,240 -Что-то замоталась совсем. -Да? 203 00:12:38,240 --> 00:12:40,640 Проходи, раздевайся, расскажешь все. 204 00:12:40,640 --> 00:12:44,120 -Не могу, теть Зин. Я на минуточку, чемодан забрать. 205 00:12:44,120 --> 00:12:47,520 -Чего? И что, даже чаю не попьешь? Ну вся в мать! 206 00:12:47,520 --> 00:12:49,160 Та тоже носа не кажет. 207 00:12:49,160 --> 00:12:50,720 Сестра, называется... 208 00:12:50,720 --> 00:12:53,240 -Мне еще обратно в Чернодолье пилить. 209 00:12:53,240 --> 00:12:54,720 -Вот чемодан твой. 210 00:12:56,240 --> 00:13:00,640 Слушай, я тут убиралась, двигала его, так думала, богу душу отдам. 211 00:13:00,640 --> 00:13:02,920 Там у тебя что, кирпичи, что ли? 212 00:13:02,920 --> 00:13:05,360 -Книги. -Книги? А на кой они тебе? 213 00:13:05,360 --> 00:13:07,400 -Не мои, отдать нужно. 214 00:13:08,160 --> 00:13:11,960 -А как потащишь-то? Мужика бы какого попросила, что ли. 215 00:13:11,960 --> 00:13:14,240 -Как притащила, так и утащу. 216 00:13:34,600 --> 00:13:53,480 ГРУСТНАЯ МУЗЫКА 217 00:14:06,400 --> 00:14:07,960 -А чего делать надо? 218 00:14:10,960 --> 00:14:12,080 А. 219 00:14:12,880 --> 00:14:14,520 Подъехать когда можно? 220 00:14:16,240 --> 00:14:17,400 А, ну супер. 221 00:14:17,400 --> 00:14:21,040 Тогда утром приеду. Ага. До свидания, спасибо. 222 00:14:24,120 --> 00:14:25,280 -Это ты с кем? 223 00:14:25,800 --> 00:14:27,280 -Работу предложили. 224 00:14:27,920 --> 00:14:29,200 -Что за работа? 225 00:14:30,240 --> 00:14:32,720 -Ну там это... охранником каким-то. 226 00:14:33,480 --> 00:14:35,480 Завтра поеду, все спрошу. 227 00:14:36,000 --> 00:14:37,600 -А. А что платят? 228 00:14:38,680 --> 00:14:41,760 -Не знаю, говорю же. Завтра поеду, все узнаю. 229 00:14:41,760 --> 00:14:42,920 Есть хочешь? 230 00:14:42,920 --> 00:14:44,640 -Я сюда не жрать приехал. 231 00:14:44,640 --> 00:14:46,400 Мне дело надо сделать. 232 00:14:46,400 --> 00:14:48,520 -Руку свою в порядок приведи. 233 00:14:48,520 --> 00:14:49,960 Иначе тебя сделают. 234 00:14:51,360 --> 00:14:54,600 -Это верно, только больничный мне не положен. 235 00:14:55,520 --> 00:14:56,520 ВЗДЫХАЕТ 236 00:14:58,960 --> 00:15:00,920 -Ладно, какой у тебя план? 237 00:15:00,920 --> 00:15:04,000 -На работе теперь беспонтово его исполнять. 238 00:15:04,000 --> 00:15:05,560 Есть домашний адресок. 239 00:15:06,320 --> 00:15:08,560 Съездишь завтра, глянешь подход? 240 00:15:08,560 --> 00:15:11,520 -Хорошо. Ты только из дома не высовывайся. 241 00:15:11,520 --> 00:15:14,800 В городе ментов больше, чем людей нормальных. 242 00:15:29,160 --> 00:15:32,840 -С завтрашнего дня кофе будешь пить в кафе за углом. 243 00:15:33,840 --> 00:15:35,240 И пирожные кушать. 244 00:15:36,360 --> 00:15:38,560 Будем держать связь с Чиляевым. 245 00:15:39,960 --> 00:15:41,960 -Я сладкое терпеть не могу. 246 00:15:41,960 --> 00:15:43,960 -Ничего, поешь соленое. 247 00:15:43,960 --> 00:15:48,440 Ты, главное, его на расстоянии подольше держи для правдоподобия. 248 00:15:48,440 --> 00:15:50,200 Кстати, его могут пасти. 249 00:15:50,200 --> 00:15:51,440 И тебя тоже. 250 00:15:52,520 --> 00:15:53,520 -Ну хорошо. 251 00:15:54,680 --> 00:15:57,080 -Хорошо будет, когда будет хорошо. 252 00:15:57,840 --> 00:16:00,760 С этого момента мы никому не доверяем. 253 00:16:01,520 --> 00:16:05,240 В кабинете говорим только о погоде и моих болячках. 254 00:16:06,760 --> 00:16:07,760 -Поняла. 255 00:16:10,600 --> 00:16:12,240 Ну как там ваша нога? 256 00:16:13,120 --> 00:16:15,320 -Ух ты, слету схватила. 257 00:16:16,720 --> 00:16:18,560 Эх, дочь своего отца. 258 00:16:19,160 --> 00:16:20,160 Это хорошо. 259 00:16:25,480 --> 00:16:36,200 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 260 00:16:42,920 --> 00:16:44,080 -Сука! 261 00:16:51,720 --> 00:16:52,720 Хромой! 262 00:16:53,480 --> 00:16:55,560 У тебя большой балонник есть? 263 00:17:00,200 --> 00:17:01,200 Е-мое! 264 00:17:05,040 --> 00:17:06,440 Нет! Не надо! 265 00:17:12,840 --> 00:17:24,240 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 266 00:17:43,520 --> 00:17:56,480 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 267 00:18:47,280 --> 00:18:50,200 -Валентин Иванович, здравствуйте, это Катя! 268 00:18:50,200 --> 00:18:53,040 Я все привезла, сегодня сможете подъехать? 269 00:18:53,040 --> 00:18:55,280 -Нет, завтра во второй половине. 270 00:18:56,040 --> 00:18:58,560 -Ой, я просто хотела сегодня уехать. 271 00:18:58,560 --> 00:19:01,120 -Ничем не могу помочь. До завтра. 272 00:19:01,120 --> 00:19:02,520 АБОНЕНТ ОТКЛЮЧИЛСЯ 273 00:19:17,960 --> 00:19:20,360 -Интересно, что они здесь искали? 274 00:19:20,360 --> 00:19:21,840 -Деньги, что же еще. 275 00:19:24,720 --> 00:19:26,360 -Почему ты так думаешь? 276 00:19:26,360 --> 00:19:27,760 -А больше нечего. 277 00:19:27,760 --> 00:19:30,560 Мы сюда пять раз вламывались - и ничего. 278 00:19:30,560 --> 00:19:32,240 Ни патрона завалящего. 279 00:19:32,240 --> 00:19:34,320 Ушлый был мужик этот Прапор. 280 00:19:34,320 --> 00:19:35,920 -Готово. -Ну. 281 00:19:40,560 --> 00:19:41,600 Сержант! 282 00:19:42,400 --> 00:19:45,760 Отдашь в дежурку, пусть наряды озадачат. Выполняй. 283 00:19:49,320 --> 00:19:52,920 -Что теперь делать-то? -Да Ленька тебя просто пугает. 284 00:19:52,920 --> 00:19:56,000 Хотел бы Женьку заложить - давно бы заложил. 285 00:19:56,000 --> 00:19:57,280 -А если не пугает? 286 00:19:59,000 --> 00:20:01,520 -Знаешь, тогда что надо делать? -Что? 287 00:20:01,520 --> 00:20:04,120 -Ленька с Бусыгой спутался, так ведь? 288 00:20:04,120 --> 00:20:06,400 -Ну? -Ну вот. Когда в следующий раз 289 00:20:06,400 --> 00:20:10,800 к тебе придет, ты ему прямо так и скажи, что Бусыге расскажешь, 290 00:20:10,800 --> 00:20:14,200 что в обход своих хочет у тебя землю перекупить. 291 00:20:15,240 --> 00:20:17,440 -А если не поможет? -Да поможет. 292 00:20:17,440 --> 00:20:19,520 Ленька трусливый, я его знаю. 293 00:20:30,920 --> 00:20:32,360 -Слышишь, а мы где? 294 00:20:32,360 --> 00:20:33,920 -В Каледино. -На хрена? 295 00:20:33,920 --> 00:20:37,800 Мы же должны были ехать к Маринке, насчет земли напрягать. 296 00:20:37,800 --> 00:20:40,080 -Успеется. Должок надо забрать. 297 00:20:40,080 --> 00:20:43,560 -А что ты сразу не сказал, что мы к Дергачу ехали? 298 00:20:43,560 --> 00:20:46,320 -Ты дрых. Идешь? -Нет, я здесь посижу. 299 00:20:59,120 --> 00:21:00,640 СТУК В ДВЕРЬ 300 00:21:06,640 --> 00:21:07,880 -Дергач тут? 301 00:21:12,440 --> 00:21:20,320 УДАРЫ 302 00:21:25,520 --> 00:21:26,520 -Ух ты! 303 00:21:28,160 --> 00:21:29,240 А я заждался. 304 00:21:30,040 --> 00:21:32,440 Сказал, через неделю, и с концами. 305 00:21:32,440 --> 00:21:35,800 -Ты мне должен. -Ну, раз должен, значит, отдам. 306 00:21:36,800 --> 00:21:40,400 Ты заходи, мне позвонить надо, чтоб бабки привезли. 307 00:21:42,560 --> 00:21:44,680 -Там на улице еще один. Ждет. 308 00:21:47,680 --> 00:21:50,600 -Ну, вдвоем-то оно спокойнее, правильно? 309 00:21:52,200 --> 00:21:53,200 Алло! 310 00:21:55,280 --> 00:21:56,560 Деньги везите. 311 00:21:58,560 --> 00:21:59,640 Он приехал. 312 00:22:01,560 --> 00:22:02,560 Ага. 313 00:22:04,800 --> 00:22:06,800 Подождать надо чуть-чуть. 314 00:22:06,800 --> 00:22:08,280 Пока бабки привезут. 315 00:22:20,000 --> 00:22:23,640 -Ну что, так и не скажешь, как тебя зовут? 316 00:22:23,640 --> 00:22:24,640 Крутой. 317 00:22:29,960 --> 00:22:34,240 -Может, продать землю к чертовой матери? Ты продала, и ничего. 318 00:22:34,240 --> 00:22:38,280 -Я для дела продала. Женьке деньги нужны были, чтобы уехать. 319 00:22:38,280 --> 00:22:39,840 А тебе не жмет. -Ой... 320 00:22:40,280 --> 00:22:45,760 ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК 321 00:22:47,360 --> 00:22:48,440 Алло! 322 00:22:48,440 --> 00:22:49,560 Кто это? 323 00:22:49,560 --> 00:22:50,840 -Да, мам, привет. 324 00:22:50,840 --> 00:22:51,840 -Женька! -А! 325 00:22:52,880 --> 00:22:54,760 -Кто там у тебя? -Марина. 326 00:22:54,760 --> 00:22:56,520 Ты как? -Я в порядке. 327 00:22:56,520 --> 00:23:00,520 Слушай, меня тут несколько дней на связи не будет. 328 00:23:00,520 --> 00:23:01,880 Так что не волнуйся. 329 00:23:01,880 --> 00:23:04,480 Все, я тебе позвоню. Давай. 330 00:23:10,160 --> 00:23:12,200 -Трубку бросил. 331 00:23:12,200 --> 00:23:14,920 -Ну ладно-ладно. Подруга, ты чего? 332 00:23:14,920 --> 00:23:18,800 Жив-здоров, и слава богу! Давай-ка. Давай-ка за это. 333 00:23:22,400 --> 00:23:24,600 -Ладно. 334 00:23:24,600 --> 00:23:27,720 Я тебе еще одну новость скажу. -Какую? 335 00:23:30,040 --> 00:23:32,440 -Костин брат приехал. 336 00:23:32,440 --> 00:23:34,600 -Что за Костин брат? 337 00:23:36,000 --> 00:23:38,120 -Кости Таранова. 338 00:23:38,120 --> 00:23:40,080 Родной брат. 339 00:23:40,080 --> 00:23:46,880 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 340 00:23:48,960 --> 00:23:51,720 ЗВОНОК В ДВЕРЬ 341 00:23:53,240 --> 00:23:55,040 -Кого принесло? 342 00:23:55,040 --> 00:23:57,560 -Михалыч, открывай, свои. 343 00:23:59,520 --> 00:24:01,120 Здорово. 344 00:24:01,120 --> 00:24:03,680 -Ерш твою медь, Солдат! 345 00:24:03,680 --> 00:24:06,840 Что пришел? -Мне бы перекантоваться. 346 00:24:06,840 --> 00:24:08,440 -Заходи. 347 00:24:17,040 --> 00:24:18,800 А друган твой где? 348 00:24:18,800 --> 00:24:19,920 Живой? 349 00:24:19,920 --> 00:24:22,520 -За Прапора слыхал? -А что с ним? 350 00:24:22,520 --> 00:24:24,200 -Его убили. 351 00:24:24,200 --> 00:24:25,640 Скажут, что я. 352 00:24:25,640 --> 00:24:27,080 Но это не так. 353 00:24:27,080 --> 00:24:29,800 Я когда пришел, он уже мертвый был. 354 00:24:29,800 --> 00:24:31,600 -Понятно. 355 00:24:36,360 --> 00:24:38,800 На кухню проходи. 356 00:24:45,640 --> 00:24:47,560 -Кто такой Фима? 357 00:24:50,000 --> 00:24:52,920 -Сначала скажи, зачем ты к Прапору ходил? 358 00:24:52,920 --> 00:24:56,880 -Я просил его достать кое-что. -Опять воевать собрался. 359 00:24:56,880 --> 00:24:59,920 -Он передо мной встречался вот с этим Фимой. 360 00:24:59,920 --> 00:25:02,520 Я слышал, как он по телефону говорил. 361 00:25:02,520 --> 00:25:06,520 -Да его тут все знают. Наркоман и беспредельщик. 362 00:25:06,520 --> 00:25:08,680 В бегах, как и ты. 363 00:25:10,520 --> 00:25:15,600 А тебе зачем? Прапор тебе вроде другом не был, чтобы ответку кидать. 364 00:25:15,600 --> 00:25:19,720 -Да я ему денег дал, нужно забрать либо их, либо железо. 365 00:25:19,720 --> 00:25:21,640 Где найти его, знаешь? 366 00:25:23,080 --> 00:25:26,240 -Видел его с неделю назад на центральном рынке. 367 00:25:26,240 --> 00:25:28,000 С ним какой-то мутный был. 368 00:25:28,000 --> 00:25:30,000 Он обычно там ошивается. 369 00:25:30,000 --> 00:25:31,840 Вот там и спроси. 370 00:25:31,840 --> 00:25:33,760 Давай помянем. 371 00:25:33,760 --> 00:25:35,400 Не чокаясь. 372 00:25:35,400 --> 00:25:42,920 ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА 373 00:25:56,920 --> 00:25:58,800 -Вот он. 374 00:25:58,800 --> 00:26:00,600 -Деньги привез? 375 00:26:00,600 --> 00:26:02,760 -Ты кто такой, обморок? 376 00:26:02,760 --> 00:26:05,600 Из психушки дернул? 377 00:26:08,480 --> 00:26:11,000 -Деньги давай, и я поехал. 378 00:26:12,200 --> 00:26:14,880 -Зря ты так, мужик. 379 00:26:18,600 --> 00:26:24,000 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 380 00:26:24,000 --> 00:26:25,920 Что теперь? 381 00:26:25,920 --> 00:26:28,800 Давай-ка ствол вниз и не дергайся. 382 00:26:28,800 --> 00:26:32,480 -Да мне на него плевать. Бабки давай, и разбежимся. 383 00:26:32,480 --> 00:26:34,880 -Сука. Они ж меня пристрелят. 384 00:26:34,880 --> 00:26:37,160 ВЫСТРЕЛЫ 385 00:26:37,160 --> 00:26:38,800 -Не надо. 386 00:26:38,800 --> 00:26:40,920 Пожалуйста. 387 00:26:40,920 --> 00:26:43,400 Я все отдам. -Давай. Я жду. 388 00:26:46,160 --> 00:26:49,280 Ты сядь, не мельтеши. А то с ними ляжешь. 389 00:26:49,280 --> 00:27:00,440 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 390 00:27:06,920 --> 00:27:10,760 Этих утилизируй. Они на тачке? 391 00:27:10,760 --> 00:27:13,240 Тачку сожги. 392 00:27:13,240 --> 00:27:16,360 А если хочешь, себе оставь. Мне по фигу. 393 00:27:21,360 --> 00:27:24,640 Держи. -Ну ты псих. 394 00:27:24,640 --> 00:27:27,480 -Через неделю заеду. 395 00:27:37,720 --> 00:27:39,720 -Ты совсем охренел. 396 00:27:39,720 --> 00:27:41,920 Ты Копченого завалил. 397 00:27:41,920 --> 00:27:44,840 -Копченый, Печеный, какая разница? 398 00:27:44,840 --> 00:27:46,960 Не ты же валил. 399 00:27:46,960 --> 00:27:48,960 Бабки давай. 400 00:27:54,880 --> 00:27:56,920 Держи. Твоя доля. 401 00:27:56,920 --> 00:28:02,600 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 402 00:28:02,600 --> 00:28:05,360 Хочешь, можешь себе забрать. 403 00:28:15,800 --> 00:28:18,840 -Сегодня попробуем оперов крутить. 404 00:28:18,840 --> 00:28:21,160 Посмотрим, что за публика. 405 00:28:21,160 --> 00:28:23,360 -Я догоню. 406 00:28:24,160 --> 00:28:26,440 Здравствуйте. 407 00:28:26,440 --> 00:28:28,520 -Доброе утро. 408 00:28:28,520 --> 00:28:32,320 Чем могу помочь? -Вы давно здесь работаете? 409 00:28:32,320 --> 00:28:34,480 -Да. 410 00:28:34,480 --> 00:28:36,040 Года три уже. 411 00:28:36,040 --> 00:28:38,280 А что, что-то не так? 412 00:28:38,280 --> 00:28:41,600 -А сколько всего у вас администраторов? 413 00:28:41,600 --> 00:28:43,640 -Два. Я и моя сменщица. 414 00:28:43,640 --> 00:28:46,480 -Лариса. 415 00:28:49,160 --> 00:28:53,080 Скажите, вы помните этого человека? 416 00:28:57,840 --> 00:29:01,000 -Да, конечно. Я его помню. 417 00:29:01,000 --> 00:29:03,360 Я уже все рассказала милиции. 418 00:29:03,360 --> 00:29:05,280 И больше ничего не знаю. 419 00:29:07,840 --> 00:29:09,360 -Хорошо. 420 00:29:09,360 --> 00:29:14,200 Возможно, мы вас вызовем и пообщаемся. 421 00:29:14,200 --> 00:29:18,080 Может быть, мы что-то упустили. 422 00:29:18,080 --> 00:29:20,320 До свидания. 423 00:29:23,680 --> 00:29:31,600 ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА 424 00:29:32,840 --> 00:29:35,040 ЗВОНОК В ДВЕРЬ 425 00:29:35,040 --> 00:29:36,920 -Иду, иду. 426 00:29:36,920 --> 00:29:38,800 Хорош трезвонить. 427 00:29:41,000 --> 00:29:43,720 Не высовывайся. По ходу, менты. 428 00:29:51,800 --> 00:29:54,160 Чего шумим, служивые? 429 00:29:55,280 --> 00:29:57,240 -Доброе утро, Михалыч. 430 00:29:58,840 --> 00:30:02,320 Глянь-ка, этого пассажира видел? 431 00:30:02,320 --> 00:30:04,480 Ну что, видел, нет? 432 00:30:04,480 --> 00:30:05,960 -Не-а. 433 00:30:05,960 --> 00:30:08,040 А что стряслось-то? 434 00:30:08,040 --> 00:30:11,640 -Вы знакомы с Олегом Колотиловым? Отставником? 435 00:30:11,640 --> 00:30:13,400 -Вроде нет. 436 00:30:13,400 --> 00:30:14,920 Это кто такой? 437 00:30:14,920 --> 00:30:16,840 -Прапор одноногий. 438 00:30:16,840 --> 00:30:21,080 -Сразу так и сказал бы, что Прапор. А с ним что случилось? 439 00:30:21,080 --> 00:30:23,240 -Войти можно? 440 00:30:23,240 --> 00:30:26,360 -Значит так, граждане начальники. 441 00:30:26,360 --> 00:30:31,560 Базар базаром, а в дом только с бумажкой из суда. Ясно? 442 00:30:31,560 --> 00:30:34,080 -Вот за что я тебя люблю, Михалыч, 443 00:30:34,080 --> 00:30:37,120 за то, что ты у меня всегда был грамотным. 444 00:30:37,120 --> 00:30:39,840 Не будем тебе мешать отдыхать. Пойдем. 445 00:30:39,840 --> 00:30:42,240 -А с Прапором что случилось? 446 00:30:42,240 --> 00:30:43,680 -Забили его. 447 00:30:43,680 --> 00:30:45,840 Башку проломили. 448 00:30:45,840 --> 00:30:54,280 ТЯЖЕЛАЯ МУЗЫКА 449 00:30:57,880 --> 00:31:00,320 -Опера приходили. -Чего хотели? 450 00:31:00,320 --> 00:31:03,640 -У них твой портрет. -Надо срочно Фиму искать. 451 00:31:03,640 --> 00:31:05,960 -Извини, я тебе все сказал. 452 00:31:05,960 --> 00:31:08,040 В остальном не помощник. 453 00:31:08,040 --> 00:31:11,840 Твоя делюга, я и так по краю хожу. Без обид. 454 00:31:11,840 --> 00:31:14,360 -Да ладно, что ты. Какие обиды? 455 00:31:14,360 --> 00:31:16,200 Ты мне так помог. 456 00:31:28,200 --> 00:31:31,160 ЗВОНОК 457 00:31:35,200 --> 00:31:36,600 -Здравствуйте. 458 00:31:36,600 --> 00:31:38,120 Я Руслан Данилов. 459 00:31:38,120 --> 00:31:40,080 Звонил по поводу работы. 460 00:31:41,560 --> 00:31:43,320 Спасибо. 461 00:31:47,880 --> 00:31:50,680 -Папа, папа. 462 00:31:52,480 --> 00:31:55,040 Папа, а мы этого дядю видели. 463 00:31:55,040 --> 00:31:57,240 -Он с другими дядями дрался. 464 00:31:57,240 --> 00:32:00,360 -Девочки, ну не мешайте. Добрый день. 465 00:32:00,360 --> 00:32:02,920 Мы пойдем погуляем. На часик. 466 00:32:18,080 --> 00:32:21,120 -Стоят, собаки сутулые. 467 00:32:21,120 --> 00:32:24,240 Пойдем выведу. Дверь прихлопни. 468 00:32:28,680 --> 00:32:34,760 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 469 00:32:43,040 --> 00:32:46,800 Выйдешь через два подъезда, они тебя не увидят. 470 00:32:47,560 --> 00:32:50,960 -Спасибо. -Давай. Удачи тебе. 471 00:32:59,680 --> 00:33:02,680 -С чего ты взял, что у него гость? 472 00:33:04,080 --> 00:33:08,360 -Новиков, ты глазами пользоваться умеешь? 473 00:33:08,360 --> 00:33:10,720 Ты на вешалку смотрел? 474 00:33:10,720 --> 00:33:12,440 -Ну, смотрел. 475 00:33:12,440 --> 00:33:14,400 -А под вешалку? 476 00:33:14,400 --> 00:33:17,120 Ты кроссовки видел? 477 00:33:17,120 --> 00:33:20,840 Явно же, не его размер, значит, у него гость. 478 00:33:20,840 --> 00:33:23,120 -Так я ж предлагал войти. 479 00:33:23,120 --> 00:33:25,920 -Михалыч - человек полезный. 480 00:33:25,920 --> 00:33:28,680 Его обижать нельзя. 481 00:33:32,760 --> 00:33:35,760 -Может, они там до ночи бухать будут. 482 00:33:35,760 --> 00:33:37,880 Так и будем здесь торчать? 483 00:33:37,880 --> 00:33:40,880 -А ты как думал? Будем сидеть и ждать. 484 00:33:57,200 --> 00:33:59,440 -Все никак не угомонишься? 485 00:34:01,640 --> 00:34:03,320 -Вот бабки. 486 00:34:03,320 --> 00:34:05,280 Здесь все без обмана. 487 00:34:13,240 --> 00:34:14,880 -Это еще что? 488 00:34:16,200 --> 00:34:18,080 Два экземпляра. 489 00:34:18,080 --> 00:34:19,600 Все как у взрослых. 490 00:34:19,600 --> 00:34:22,280 Всю ночь писал? -Подписывай. 491 00:34:22,280 --> 00:34:26,280 -А как ты думаешь, что с тобой Бусыга сделает, 492 00:34:26,280 --> 00:34:28,560 если я ему это все покажу? 493 00:34:28,560 --> 00:34:31,160 -Ты к Бусыге не пойдешь. 494 00:34:31,160 --> 00:34:34,320 Я про Жеку не шутил. -Пойду. 495 00:34:34,320 --> 00:34:36,520 А потом попрошу Таранова, 496 00:34:36,520 --> 00:34:40,160 чтобы он тебя вот на этой землице закопал. 497 00:34:40,160 --> 00:34:45,360 И каждый день потом буду приходить и плевать на твою могилу. 498 00:34:45,360 --> 00:34:48,080 -Ты совсем сдурела? Какой Таранов? 499 00:34:48,080 --> 00:34:49,560 -Такой Таранов. 500 00:34:49,560 --> 00:34:52,080 Пошел вон отсюда! 501 00:34:56,560 --> 00:34:58,200 -Ладно. 502 00:35:07,400 --> 00:35:09,120 -Простите. 503 00:35:25,280 --> 00:35:27,000 -Чего? 504 00:35:27,000 --> 00:35:29,480 -Лариска из гостиницы звонила. 505 00:35:29,480 --> 00:35:33,640 Молодая следачка собралась ее по Капнику допрашивать. 506 00:35:33,640 --> 00:35:34,920 -Да на здоровье. 507 00:35:34,920 --> 00:35:39,360 Скажи девке, чтобы все как есть про Жихарева рассказала. 508 00:35:39,360 --> 00:35:41,360 За тобой все чисто. 509 00:35:44,000 --> 00:35:46,480 -Принесла их нелегкая. 510 00:35:50,080 --> 00:35:52,200 -Слушаю, Ведерников. 511 00:35:53,520 --> 00:35:55,680 Да, конечно. 512 00:35:59,160 --> 00:36:01,160 Накаркал. 513 00:36:01,160 --> 00:36:03,360 Старая карга к себе вызывает. 514 00:36:03,360 --> 00:36:04,840 -Ну, ни пуха. 515 00:36:04,840 --> 00:36:06,880 -А я-то тут при чем? 516 00:36:06,880 --> 00:36:08,600 Она тебя зовет. 517 00:36:08,600 --> 00:36:10,240 Так что иди. 518 00:36:12,720 --> 00:36:15,160 -Я пошел. -Иди. 519 00:36:34,720 --> 00:36:42,320 ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА 520 00:36:50,920 --> 00:36:52,840 -Дома, сучка. 521 00:36:52,840 --> 00:36:54,440 Тачка ее. 522 00:36:54,440 --> 00:36:57,640 Пошли. Только повод нормальный придумай. 523 00:37:05,200 --> 00:37:10,400 СТУК В ДВЕРЬ 524 00:37:12,200 --> 00:37:14,000 -Кто? 525 00:37:14,000 --> 00:37:17,480 -Горгаз. Произошла утечка. Откройте дверь. 526 00:37:23,560 --> 00:37:26,280 -Какая утечка? У меня все в порядке. 527 00:37:26,280 --> 00:37:29,000 -Откройте дверь. Необходимо проверить. 528 00:37:29,000 --> 00:37:31,160 -Удостоверение покажите. 529 00:37:32,600 --> 00:37:34,680 -В машине оставил. 530 00:37:42,320 --> 00:37:46,080 -Какой Горгаз? -А что я должен был сказать? 531 00:37:47,440 --> 00:37:49,400 -Горгаз. 532 00:37:54,600 --> 00:37:56,880 -Что делать будем? 533 00:37:56,880 --> 00:37:59,040 -Сейчас помозгуем. 534 00:38:18,440 --> 00:38:24,720 ЗВОНИТ МОБИЛЬНЫЙ ТЕЛЕФОН 535 00:38:27,120 --> 00:38:28,840 -Алло. 536 00:38:28,840 --> 00:38:31,760 Валентин Иванович. -У нас все в силе? 537 00:38:31,760 --> 00:38:34,120 Я готов подъехать. 538 00:38:34,120 --> 00:38:36,120 -Извините, пожалуйста. 539 00:38:36,120 --> 00:38:38,640 Сегодня никак не получится. 540 00:38:38,640 --> 00:38:41,320 Мы можем перенести на завтра? 541 00:38:42,840 --> 00:38:44,320 -Хорошо. 542 00:38:44,320 --> 00:38:46,600 Но так дела не делаются. 543 00:38:49,760 --> 00:39:01,840 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 544 00:39:25,640 --> 00:39:45,440 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 545 00:40:00,680 --> 00:40:14,640 ИНТРИГУЮЩАЯ МУЗЫКА 546 00:40:18,000 --> 00:40:20,040 -Здорово. 547 00:40:20,040 --> 00:40:22,320 Где Фиму найти? 548 00:40:22,320 --> 00:40:24,200 -Не знаю такого. 549 00:40:25,600 --> 00:40:29,360 -Если его увидишь, скажи, что его искал Солдат. 550 00:40:29,360 --> 00:40:31,400 Я здесь буду. 551 00:40:53,760 --> 00:40:55,880 -Горюнов. 552 00:40:55,880 --> 00:40:59,560 Ты же на Хасанова выезжал? 553 00:40:59,560 --> 00:41:01,440 -Так точно. 554 00:41:01,960 --> 00:41:08,680 -Скажи. Как получилось, что Мурин Хасанова с полсотни метров снял? 555 00:41:08,680 --> 00:41:14,640 А потом эту адвокатшу московскую почти в упор расстрелял? А? 556 00:41:14,640 --> 00:41:16,440 Она что, дура была? 557 00:41:16,440 --> 00:41:18,480 -Почему дура? 558 00:41:18,480 --> 00:41:20,240 Я не знаю. 559 00:41:20,240 --> 00:41:23,240 -Ну ты же опер опытный, сам посуди. 560 00:41:23,240 --> 00:41:26,400 Рядом с ней убивают человека. А она что? 561 00:41:26,400 --> 00:41:30,080 Ей бежать бы без оглядки. Да? А она стоит и ждет, 562 00:41:30,080 --> 00:41:35,080 когда этот убийца перед ней вот встанет. А? 563 00:41:35,080 --> 00:41:37,120 Вот смотри. 564 00:41:37,120 --> 00:41:39,680 Здесь русским языком написано. 565 00:41:39,680 --> 00:41:45,000 "Выстрел был произведен с расстояния не более 4-5 метров". 566 00:41:45,000 --> 00:41:46,960 Ну как так? 567 00:41:46,960 --> 00:41:49,800 -Откуда я знаю, меня там не было. 568 00:41:52,800 --> 00:41:54,680 -Ладно. Ступай. 569 00:41:59,080 --> 00:42:00,720 Точно? 570 00:42:04,280 --> 00:42:05,760 -Что - точно? 571 00:42:05,760 --> 00:42:08,120 -Точно тебя там не было? 572 00:42:10,280 --> 00:42:12,240 -Знаете что! 573 00:42:12,240 --> 00:42:15,120 Я таких шуток не понимаю. 574 00:42:15,120 --> 00:42:18,000 Наш товарищ погиб, между прочим. 575 00:42:19,400 --> 00:42:21,360 -Это верно. 576 00:42:21,360 --> 00:42:24,040 Ладно. Ступай. 577 00:42:24,040 --> 00:42:36,360 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 578 00:42:42,400 --> 00:42:44,360 -Искал кого? 579 00:42:44,360 --> 00:42:46,560 -Ты Фима? -Что надо? 580 00:42:46,560 --> 00:42:48,560 -Мне бы с ним перетереть. 581 00:42:48,560 --> 00:42:51,960 -Это у вас мусора теперь таким словам учат? 582 00:42:51,960 --> 00:42:55,120 -Он кое-что мое забрал. Я хочу вернуть. 583 00:42:55,120 --> 00:42:56,520 -О как. 584 00:42:57,400 --> 00:42:59,600 Пойдем, если смелый. 585 00:43:05,280 --> 00:43:08,600 -Здорово, Чага! Как жизнь? 586 00:43:08,600 --> 00:43:11,040 -Здрасте, гражданин Павлюк! 587 00:43:11,040 --> 00:43:15,560 Спасибо. Жизнь ключом бьет, вашими молитвами. 588 00:43:15,560 --> 00:43:18,880 -Этого персонажа нигде не видел? 589 00:43:18,880 --> 00:43:21,120 -Не, не встречал. 590 00:43:21,120 --> 00:43:24,800 -А Фиму когда последний раз видел? -Фиму? 591 00:43:24,800 --> 00:43:28,000 Так он же в теплых краях, говорят. 592 00:43:28,000 --> 00:43:31,040 -А я слышал, он здесь объявился? 593 00:43:32,240 --> 00:43:33,560 -Не. 594 00:43:33,560 --> 00:43:37,080 -Статья 316, "Укрывательство". Оно тебе надо? 595 00:43:37,080 --> 00:43:40,680 -В натуре, чего ему тут делать? Он же в розыске. 596 00:43:40,680 --> 00:43:42,360 Не видал. 597 00:43:42,360 --> 00:43:44,400 -Не видел, значит. -Нет. 598 00:43:44,400 --> 00:43:46,240 -Ладно. Отдыхай. 599 00:43:46,240 --> 00:43:47,800 -Спасибо. 600 00:43:47,800 --> 00:43:53,720 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 601 00:44:00,040 --> 00:44:01,880 -Здорово. 602 00:44:05,480 --> 00:44:07,480 -Где пропадал? 603 00:44:07,480 --> 00:44:11,520 -Я же говорил вчера, по поводу работы поеду. 604 00:44:11,520 --> 00:44:13,720 -Долго ездил. 605 00:44:13,720 --> 00:44:15,640 Что с работой? 606 00:44:18,080 --> 00:44:22,160 -Зачем тебе в доме пистолет? Ты что, мне не доверяешь? 607 00:44:22,160 --> 00:44:24,360 -Брось, брат. Так спокойнее. 608 00:44:24,360 --> 00:44:27,480 К тебе вон менты чуть ли не каждый день ходят. 609 00:44:27,480 --> 00:44:29,240 Так что у тебя за работа? 610 00:44:29,240 --> 00:44:33,120 -Да машину Изотова охранять, чтобы не подложили чего. 611 00:44:33,120 --> 00:44:34,560 -Это кто такой? 612 00:44:34,560 --> 00:44:38,320 -Вы около его дома тачку Ведерникова подорвали. 613 00:44:41,840 --> 00:44:45,160 -Гонишь? -Ладно, может, еще не возьмут. 614 00:44:45,160 --> 00:44:48,160 Перезвонить обещали. Как хозяин решит. 615 00:44:48,160 --> 00:44:50,040 -Вот это поворот! 616 00:45:07,800 --> 00:45:09,640 -Ну что? 617 00:45:12,320 --> 00:45:14,080 Нашел? 618 00:45:18,440 --> 00:45:20,280 Местный? 619 00:45:21,320 --> 00:45:22,800 Кто? 620 00:45:32,360 --> 00:45:35,440 Руслан Данилов - лучший друг Мурина. 621 00:45:35,440 --> 00:45:38,920 Менты его первого подозревают во взрыве Ведерникова. 622 00:45:38,920 --> 00:45:41,600 Ты проверил? Он чист? 623 00:45:44,440 --> 00:45:48,640 Значит, Данилов не имеет отношения ко взрыву Ведерникова, 624 00:45:48,640 --> 00:45:52,800 а я - к смерти Мурина. И мне можно его не опасаться. Так? 625 00:46:00,880 --> 00:46:02,960 Данилов бывший подрывник, 626 00:46:02,960 --> 00:46:08,160 а подрывников нужно держать в поле зрения и на хорошей зарплате. 627 00:46:08,160 --> 00:46:09,880 Всегда он пригодится. 628 00:46:09,880 --> 00:46:11,680 Ладно. Хорошо. Иди. 629 00:46:14,080 --> 00:46:16,840 Эх, надо было Мурина сразу брать. 630 00:46:23,520 --> 00:46:41,000 НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА 631 00:46:55,640 --> 00:46:59,040 -Чего ему надо? -Говорит, ты у него что-то взял. 632 00:46:59,040 --> 00:47:00,400 Мент, по ходу. 633 00:47:00,400 --> 00:47:02,280 -Я не мент. 634 00:47:02,280 --> 00:47:05,120 Ты у Прапора забрал мои деньги и оружие. 635 00:47:05,120 --> 00:47:07,240 Будь добр, верни. 636 00:47:07,240 --> 00:47:09,160 -Борзый. 637 00:47:09,160 --> 00:47:11,120 -Сам вижу, что борзый. 638 00:47:13,800 --> 00:47:16,640 А с чего ты решил, что я Прапора завалил? 639 00:47:16,640 --> 00:47:19,800 -Давай так. Верни мое. И разойдемся. 640 00:47:19,800 --> 00:47:21,760 -Лады. 641 00:47:21,760 --> 00:47:23,920 Залезай. Обсудим. 642 00:47:23,920 --> 00:47:26,560 -Нечего обсуждать. Я все сказал. 643 00:47:28,240 --> 00:47:30,240 -Залезай или пристрелю. 644 00:47:31,480 --> 00:47:33,600 -На рынке людей много. 645 00:47:33,600 --> 00:47:35,240 Спалишься. 646 00:47:35,240 --> 00:47:37,240 -Спасибо, что предупредил. 647 00:47:37,240 --> 00:47:44,360 ЗВУК ЭЛЕКТРОШОКЕРА 648 00:47:46,680 --> 00:47:48,960 -Добить? -С собой возьмем. 649 00:47:48,960 --> 00:47:51,520 -Зачем нам мент с собой? -Он не мент. 650 00:47:51,520 --> 00:47:53,200 Прапор про него говорил. 651 00:47:53,200 --> 00:47:56,760 Это его "калаши" у нас в тачке. На месте его бросим. 652 00:47:56,760 --> 00:48:00,800 Чтоб мусора на него все повесили. Покарауль, я за веревкой. 653 00:48:00,800 --> 00:48:05,000 Редактор субтитров Н.Новикова Корректор А.Егорова 55218

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.