Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,000 --> 00:00:12,000
ПЕСНЯ: -Гордость полными вагонами,
Золотыми погонами.
2
00:00:12,000 --> 00:00:18,400
С юга дуют молодые ветра,
Разрывая в клочья облака.
3
00:00:18,400 --> 00:00:21,040
Не забыли, шлют издалека
4
00:00:21,040 --> 00:00:25,800
С дома - мама
И не последняя любовь.
5
00:00:29,520 --> 00:00:34,080
А по небу бегут,
Видишь, чьи-то следы.
6
00:00:34,080 --> 00:00:35,880
Это, может быть, ты,
7
00:00:35,880 --> 00:00:37,920
Это, может быть, я.
8
00:00:37,920 --> 00:00:39,840
Это, может, нас ждут,
9
00:00:39,840 --> 00:00:44,000
Это, может, нам поют свои.
10
00:00:47,240 --> 00:00:49,920
Нашла коса на камень,
11
00:00:49,920 --> 00:00:52,360
Идет война на память лет.
12
00:00:56,120 --> 00:00:59,040
Нашла коса на камень,
13
00:00:59,040 --> 00:01:01,360
Идет война...
14
00:01:11,480 --> 00:01:13,000
-Всем строиться!
15
00:01:24,040 --> 00:01:29,680
Граждане осужденные, сегодня совершил
побег заключенный Тимошенко
16
00:01:29,680 --> 00:01:34,440
из второго отряда. Если кто-то
что-нибудь знает или знает тех,
17
00:01:34,440 --> 00:01:38,760
кто владеет информацией,
советую поделиться со мной
18
00:01:38,760 --> 00:01:40,760
или с моими сотрудниками.
19
00:01:43,600 --> 00:01:49,120
Мурин, а у тебя ж вроде были какие-то
с Тимохой терки.
20
00:01:49,120 --> 00:01:53,040
Ты ничего не заметил?
-Никак нет, гражданин начальник.
21
00:01:54,160 --> 00:01:57,400
-А ты вчера работал же
в третьем цеху? Так?
22
00:01:57,400 --> 00:01:59,640
-Так точно, гражданин начальник.
23
00:01:59,640 --> 00:02:04,080
-А говорят, что Тимоха после обеда
в ту сторону пошел.
24
00:02:05,520 --> 00:02:08,440
Что молчишь?
-Не знаю, что сказать.
25
00:02:09,800 --> 00:02:13,480
-А может, ты его убил
и в кочегарке спалил, а?
26
00:02:13,480 --> 00:02:16,200
-Ну, тогда мне какой резон
признаваться?
27
00:02:17,280 --> 00:02:21,280
Нет тела - нет дела.
-Быстро учишься, Мурин.
28
00:02:27,640 --> 00:02:29,720
-Надо вытащить его отсюда.
29
00:02:32,000 --> 00:02:34,720
Помоги мне.
-Нужно звонить в милицию.
30
00:02:34,720 --> 00:02:37,200
-Не надо никому звонить!
-Он мертвый!
31
00:02:37,200 --> 00:02:41,160
-Потому что хотел тебя убить.
-За что? Я ничего не сделала!
32
00:02:41,160 --> 00:02:42,800
И я сяду? Не хочу!
-Оля.
33
00:02:42,800 --> 00:02:45,280
-У меня Ванечка один останется!
-Оля!
34
00:02:45,280 --> 00:02:50,200
Никто тебя не посадит. Просто делай,
что я тебе говорю. Я сейчас приду.
35
00:02:50,200 --> 00:02:54,360
-Нет, я с тобой. Я не хочу тут
одна оставаться.
36
00:02:55,640 --> 00:03:00,400
-Нужно позвонить.
Я приду через 5 минут. Хорошо?
37
00:03:39,760 --> 00:03:43,000
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
38
00:03:45,400 --> 00:03:47,280
-Да.
-Эдик, это я.
39
00:03:47,280 --> 00:03:51,440
Короче, я пролетаю с адвокатшей.
-В смысле - ты пролетаешь?
40
00:03:51,440 --> 00:03:56,400
Жень, что на этот раз случилось?
-Ничего. Я тебе потом все объясню.
41
00:03:56,400 --> 00:04:00,720
-Мурин, ты задрал меня со своими
тайнами! Ты с чьей трубы звонишь?
42
00:04:00,720 --> 00:04:03,320
-У Оли взял. В общем, так,
не дергайся.
43
00:04:03,320 --> 00:04:05,360
Передоговорись с ней
на завтра.
44
00:04:05,360 --> 00:04:08,040
Я тебе все завтра объясню.
-Знаешь что?
45
00:04:08,040 --> 00:04:11,040
Если она нас пошлет,
то сделает правильно!
46
00:04:11,040 --> 00:04:14,560
-Ну ты скоро ужинать придешь?
Остыло уже все!
47
00:04:14,560 --> 00:04:16,520
-Мам, пожалуйста. Я занят!
48
00:04:18,320 --> 00:04:19,520
Черт!
49
00:04:39,560 --> 00:04:43,480
-И что он тебе сказал? А ты?
50
00:04:47,360 --> 00:04:51,080
-Послушайте, может, хватит уже
об одном и том же?
51
00:04:51,760 --> 00:04:55,240
-С бабой своей так разговаривай! Да.
52
00:04:56,000 --> 00:04:57,200
Угу.
53
00:04:57,200 --> 00:05:01,280
-Я, конечно, извиняюсь, но вы
уже 30 минут со своей подружкой
54
00:05:01,280 --> 00:05:04,840
мужика по костям разбираете.
А если по делу позвонят?
55
00:05:04,840 --> 00:05:07,360
-Я веду ее бракоразводный процесс!
56
00:05:07,360 --> 00:05:10,880
Извини, отвлеклась, тут таксист
дебильный попался.
57
00:05:20,800 --> 00:05:24,360
-Мам, мам!
-Что?
58
00:05:24,360 --> 00:05:28,000
-Прости меня, пожалуйста!
Что-то я как-то...
59
00:05:28,000 --> 00:05:30,560
-Да ладно, ладно.
-Накричал, я не прав.
60
00:05:30,560 --> 00:05:34,160
-Да я все понимаю.
У тебя работа - сплошные нервы.
61
00:05:34,160 --> 00:05:39,160
-Не, ну при чем тут работа?
Просто ты этого не заслужила.
62
00:05:41,400 --> 00:05:46,120
Ты самая лучшая мама на свете.
-Ну откуда ты знаешь?
63
00:05:46,120 --> 00:05:51,200
У тебя же другой мамы не было.
-Мне другой и не надо. Я тебя люблю.
64
00:05:51,200 --> 00:05:54,640
Прости меня, пожалуйста!
-Да я не обиделась.
65
00:05:55,800 --> 00:05:59,800
-Я отъеду ненадолго.
Ты ложись спать, ладно?
66
00:05:59,800 --> 00:06:01,880
-Да ночь до дворе. Куда?
67
00:06:01,880 --> 00:06:05,560
-Ну, ты же сама сказала.
У меня работа такая.
68
00:06:05,560 --> 00:06:07,800
Я быстро, обещаю. Ладно?
69
00:06:07,800 --> 00:06:11,480
-Ты на больничном. Что, они в покое
не могут оставить?
70
00:06:11,480 --> 00:06:17,000
-Мам, не могут, да я, честно говоря,
и сам не могу. Ложись спать. Хорошо?
71
00:06:22,800 --> 00:06:40,600
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
72
00:06:48,480 --> 00:06:58,000
-Это уже хотя бы что-то. Теперь точно
не упустим. Еще бы оптику ночную.
73
00:07:00,360 --> 00:07:03,800
-Ага, сейчас тебе.
74
00:07:07,680 --> 00:07:11,240
-Так, давай. Она уже на позиции.
75
00:07:18,320 --> 00:07:21,320
-Господи, ну когда же это все
закончится!
76
00:07:22,160 --> 00:07:24,720
Надо скорей валить отсюда в Москву.
77
00:07:30,200 --> 00:07:34,480
-Готов?
-Слушай, а вообще ничего. Нормуль.
78
00:07:35,840 --> 00:07:37,000
Оп!
79
00:07:39,920 --> 00:07:41,000
Вижу ее.
80
00:07:53,440 --> 00:07:56,240
-Если тебе холодно, иди в машину.
81
00:07:56,240 --> 00:07:59,600
-Мне кажется, я поняла,
из-за чего это.
82
00:08:00,600 --> 00:08:02,680
За что меня хотели убить.
83
00:08:05,240 --> 00:08:09,000
-Я сегодня слышала разговор
в гостинице,
84
00:08:09,000 --> 00:08:11,880
когда встречалась с адвокатом.
85
00:08:14,320 --> 00:08:15,440
-Ну?
86
00:08:17,320 --> 00:08:19,720
-Я просто Руслану хотела помочь.
87
00:08:29,520 --> 00:08:34,520
-Смотри, идет. Вон. Видишь?
-Вижу.
88
00:08:39,840 --> 00:08:43,640
-Ну что, будем ждать,
когда она уйдет?
89
00:08:47,440 --> 00:08:52,720
-Не будем мы никого ждать, пошла она
на хрен. Пусть в Москве командует.
90
00:08:55,080 --> 00:08:59,800
Так что как будет возможность -
вали его.
91
00:09:10,040 --> 00:09:12,360
-Я дура, да?
-Ты не дура.
92
00:09:12,360 --> 00:09:15,960
Ты мужа хотела спасти.
А вот они сволочи.
93
00:09:17,360 --> 00:09:20,720
Так, ладно. Надо Эдику сказать.
Дай телефон.
94
00:09:22,440 --> 00:09:27,320
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
95
00:09:32,480 --> 00:09:35,120
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
96
00:09:36,520 --> 00:09:38,480
-Пусть подойдет поближе.
97
00:09:39,640 --> 00:09:40,720
-Держишь его?
98
00:09:41,760 --> 00:09:43,880
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
99
00:09:43,880 --> 00:09:45,400
ВЫСТРЕЛ
100
00:09:53,640 --> 00:09:56,560
-Эдик, Эдик, алло!
-Что такое?
101
00:10:02,200 --> 00:10:05,920
Жень, что случилось?
-Так, надо ехать.
102
00:10:21,520 --> 00:10:22,840
-Твою мать!
103
00:10:23,920 --> 00:10:28,120
-Вы что наделали?!
Вы, блин, приплыли! Вы понимаете это?
104
00:10:28,120 --> 00:10:29,600
-А ну-ка, заткнись!
105
00:10:32,840 --> 00:10:36,080
-Так, ты куда звонить собралась?
-Не твое дело.
106
00:10:36,080 --> 00:10:39,440
Его отец это не простит,
на нем тут все держится!
107
00:10:39,440 --> 00:10:43,440
Все, зачем я здесь!
Господи, ну что за уроды!
108
00:10:43,440 --> 00:10:47,520
Вы убили единственного человека,
которого нельзя было убивать
109
00:10:47,520 --> 00:10:49,360
в вашем говенном городе!
110
00:10:54,600 --> 00:10:55,960
-Ты чего?
111
00:10:56,200 --> 00:10:57,440
ЩЕЛЧОК ЗАТВОРА
112
00:10:57,440 --> 00:10:58,680
ВЫСТРЕЛ
113
00:11:07,040 --> 00:11:09,640
Ты охренел?
-Я, Миша, не охренел.
114
00:11:09,640 --> 00:11:13,520
Я за тобой подчищаю.
Кстати, она права.
115
00:11:13,520 --> 00:11:17,120
Если всплывет, что это мы,
нам кобздец.
116
00:11:18,440 --> 00:11:20,720
-А чего делать-то?
-Слушай сюда.
117
00:11:20,720 --> 00:11:26,160
Мурин с катушек слетел, валит
всех подряд. Никого не щадит.
118
00:11:28,160 --> 00:11:32,960
Военный синдром. Валим отсюда!
119
00:11:59,840 --> 00:12:02,160
-Останови машину.
-Зачем?
120
00:12:02,160 --> 00:12:05,080
-Останови, пожалуйста,
мне плохо!
121
00:12:16,000 --> 00:12:25,360
ОЛЯ КАШЛЯЕТ
122
00:12:25,360 --> 00:12:27,760
-Оль, все нормально?
-Не подходи!
123
00:12:48,200 --> 00:12:53,360
Я уеду отсюда. Я так больше...
я так больше не могу.
124
00:12:53,360 --> 00:12:58,160
Заберу всех своих и уеду.
В Москву, Америку, без разницы.
125
00:13:00,520 --> 00:13:03,960
Лишь бы подальше отсюда.
-Может, это и правильно.
126
00:13:03,960 --> 00:13:07,680
А сейчас нам надо ехать.
Давай, садись в машину.
127
00:13:09,280 --> 00:13:10,320
Давай.
128
00:13:22,960 --> 00:13:27,320
-Ну, чего Валере-то скажем?
Как есть или как?
129
00:13:27,320 --> 00:13:31,000
-Ты совсем плохой, что ли?
Он и так на нерве.
130
00:13:32,520 --> 00:13:35,000
Валим все на Мурина,
как договорились.
131
00:13:35,000 --> 00:13:38,320
Ты, главное, помалкивай, говорить
буду я. Понял?
132
00:13:41,080 --> 00:13:47,040
-А если он прорулит?
-И что? Арестует нас, блин, что ли?
133
00:13:47,040 --> 00:13:49,560
Делай, как я говорю!
-Что ты орешь?
134
00:13:49,560 --> 00:13:53,880
-Ничего. Потому что ему проще будет
широкие глаза делать, если он
135
00:13:53,880 --> 00:13:57,320
не знает. А делать ему их придется.
136
00:14:07,400 --> 00:14:09,520
-Жень! Женя!
-Сядь в машину!
137
00:14:09,520 --> 00:14:14,120
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
138
00:14:16,640 --> 00:14:18,040
-Тут девушка.
139
00:14:23,720 --> 00:14:26,160
Господи, это Эдик?!
140
00:14:43,680 --> 00:14:48,960
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
141
00:14:51,720 --> 00:14:56,040
-Слушаю!
-Борис Кимович, это Женя Мурин.
142
00:14:56,040 --> 00:15:00,880
-В чем дело? Почему ты мне звонишь?
Дай мне Эдика.
143
00:15:00,880 --> 00:15:02,360
-Эдика убили.
144
00:15:03,880 --> 00:15:05,840
-Борюсик, что случилось?
145
00:15:05,840 --> 00:15:09,720
-Повтори, что ты сказал?
-Я сказал, что Эдика убили.
146
00:15:09,720 --> 00:15:14,760
Он пошел на встречу с вашим адвокатом
вместо меня. Его убили.
147
00:15:15,760 --> 00:15:19,880
Вам скажут - это я.
Верить или нет, решать вам.
148
00:15:19,880 --> 00:15:22,200
Но я найду, кто это сделал.
149
00:15:40,360 --> 00:15:44,000
-Оль, давай выходи из машины.
Дальше пешком.
150
00:15:44,000 --> 00:15:48,600
-А вдруг они Руслана убили?
-Руслана-то за что?
151
00:15:48,600 --> 00:15:54,160
-А Эдика за что? А ту женщину?
Значит, могли и его!
152
00:15:54,160 --> 00:15:59,040
-Так, Оль, успокойся. Никто Руслана
не тронет. Давай выходи из машины.
153
00:16:11,160 --> 00:16:14,520
-Молодежь, закурить не будет?
-Не оборачивайся.
154
00:16:14,520 --> 00:16:16,520
-Э!
155
00:16:16,520 --> 00:16:18,080
Что за люди-то, а!
156
00:16:22,840 --> 00:16:28,360
НАПЕВАЕТ БЕЗ СЛОВ
157
00:16:28,360 --> 00:16:29,760
ОТКРЫЛАСЬ ДВЕРЬ
158
00:16:33,960 --> 00:16:35,560
-Так. Что еще?
159
00:16:35,560 --> 00:16:41,240
-Хасанов убит, адвокатша московская
тоже. Мурин сработал и ушел.
160
00:16:43,000 --> 00:16:45,400
-Вы его видели?
-Да.
161
00:16:48,600 --> 00:16:49,680
-Да.
162
00:16:50,880 --> 00:16:54,840
-Тела где?
-Тела там, на месте.
163
00:16:54,840 --> 00:16:59,360
Мы же сразу к тебе. Нас же там
вроде как не должно быть.
164
00:16:59,360 --> 00:17:00,520
-Это правильно.
165
00:17:06,280 --> 00:17:11,960
Ну все, сейчас понесется добро
по трубам.
166
00:17:27,240 --> 00:17:30,400
Значит, так. Сейчас - спать.
167
00:17:30,400 --> 00:17:33,960
Чтобы у каждого железобетонное алиби!
168
00:17:33,960 --> 00:17:38,600
Завтра утром, в 9 утра, оба ко мне,
сюда,
169
00:17:38,600 --> 00:17:42,720
если, конечно, тела раньше не найдут.
-Есть.
170
00:17:46,560 --> 00:17:47,720
-Васильич!
171
00:18:01,800 --> 00:18:05,920
-Думаешь, я усну?
-Думаю, да.
172
00:18:07,120 --> 00:18:11,000
-А что потом? Сколько мне
так прятаться?
173
00:18:11,000 --> 00:18:14,040
-Прятаться не нужно. Поедешь к тетке.
174
00:18:14,040 --> 00:18:18,240
Но прежде тебе надо поговорить
и встретиться с тем ментом.
175
00:18:18,240 --> 00:18:20,160
-Они меня убить хотят.
176
00:18:20,160 --> 00:18:23,120
-На глазах всей милиции
они этого не сделают.
177
00:18:23,120 --> 00:18:26,960
-Хорошо. Что я им должна сказать?
-То же, что и тогда.
178
00:18:26,960 --> 00:18:30,440
"Отпустите Руслана, либо я пойду
в ФСБ".
179
00:18:30,440 --> 00:18:33,560
Как будто сегодня ночью
ничего не было. Поняла?
180
00:18:33,560 --> 00:18:37,800
-Хорошо. Главное, чтобы они Руслана
отпустили.
181
00:18:37,800 --> 00:18:43,080
-Отпустят. Про Эдика ты ничего
не знаешь. Даже не заикайся.
182
00:18:43,080 --> 00:18:48,120
-Может, я тогда этому, из ФСБ,
про Эдика расскажу?
183
00:18:48,120 --> 00:18:50,600
-Нет, лучше Борису Кимовичу.
184
00:18:50,600 --> 00:18:56,160
Того, из ФСБ, я не знаю,
а Борис Кимович сына им не простит.
185
00:18:57,800 --> 00:19:00,200
Ладно, все. Давай спать.
186
00:19:20,640 --> 00:19:22,240
-Жень!
-А?
187
00:19:23,600 --> 00:19:25,960
-А ты вообще никому не доверяешь?
188
00:19:34,760 --> 00:19:35,800
-Спи, Оль.
189
00:19:43,440 --> 00:19:46,320
-Вот сука!
-Ты кого это так?
190
00:19:48,360 --> 00:19:51,400
-Она жива-здорова.
-Ты кому?
191
00:19:54,920 --> 00:19:57,520
-Урке этому. Козел, а!
192
00:19:59,080 --> 00:20:02,280
Алло? Что алло?
Слышь, ты, гнида ты конченая!
193
00:20:02,280 --> 00:20:06,040
Ты понимаешь, что эта стерва
только что ко мне приходила?
194
00:20:06,040 --> 00:20:07,200
А ты что свистел?
195
00:20:07,200 --> 00:20:11,840
-Погоди, я не понял, что за блудняк.
Человечек должен был все сделать.
196
00:20:11,840 --> 00:20:15,640
С утра зашел, его нет.
Узнаю, как что, перезвоню тогда.
197
00:20:15,640 --> 00:20:20,080
-Ты мне дашь знать? Спасибо, родной.
Я сам справлюсь. Все, отбой.
198
00:20:38,240 --> 00:20:39,400
Козлы...
199
00:20:42,960 --> 00:20:47,040
Козлы синелапые, только и могут,
что пальцы гнуть.
200
00:20:49,440 --> 00:20:50,440
-А может...
201
00:20:50,440 --> 00:20:53,800
Может, урки нас так нагнуть хотят, а?
202
00:20:54,960 --> 00:20:56,000
-На фига?
203
00:20:56,000 --> 00:20:57,080
-Не знаю.
204
00:20:57,080 --> 00:20:58,440
-А я тебе скажу.
205
00:20:58,440 --> 00:21:02,240
Просто этим козлам в падлу за мента
в мокруху впрягаться,
206
00:21:02,240 --> 00:21:04,280
вот они и тянут кота за яйца.
207
00:21:04,280 --> 00:21:06,560
А времени у нас нет, нету времени.
208
00:21:06,560 --> 00:21:09,600
Нам по-любому до вечера
вопрос закрывать надо.
209
00:21:15,320 --> 00:21:16,800
-Е-мое!
210
00:21:16,800 --> 00:21:18,880
Покойница! И второй!
211
00:21:19,480 --> 00:21:20,920
Милицию надо!
212
00:21:20,920 --> 00:21:22,640
-Господи!..
213
00:21:40,000 --> 00:21:41,760
-Моего сына убили.
214
00:21:43,080 --> 00:21:45,760
И если это твои ублюдки...
-Что?!
215
00:21:47,440 --> 00:21:49,880
Ты чего, мне предъяву кидаешь?
216
00:21:49,880 --> 00:21:53,960
-И если это твои ублюдки,
я с ними сам разберусь.
217
00:21:54,920 --> 00:21:56,560
Только покажи, кто.
218
00:21:57,720 --> 00:22:00,440
Или лучше убей меня прямо здесь.
219
00:22:06,680 --> 00:22:10,840
-Да без моей команды на твоего сына
никто бы не прыгнул.
220
00:22:11,360 --> 00:22:13,120
А я команды не давал.
221
00:22:13,360 --> 00:22:14,680
-А кто давал?
222
00:22:16,240 --> 00:22:17,800
Кто Эдьку убил?
223
00:22:17,800 --> 00:22:19,320
Кто Ирэну убил?
224
00:22:19,320 --> 00:22:20,840
-Чего, и ее тоже?
225
00:22:22,000 --> 00:22:23,200
-И ее.
226
00:22:27,560 --> 00:22:29,080
-Откуда знаешь?
227
00:22:30,640 --> 00:22:32,240
-Откуда надо.
228
00:22:33,600 --> 00:22:36,960
Я все-таки чернодольский,
если ты помнишь.
229
00:22:38,280 --> 00:22:42,440
-Если все правда, я найду,
кто такой смелый, слово даю.
230
00:22:44,160 --> 00:22:45,440
-Найди.
231
00:22:46,960 --> 00:22:51,640
А пока не нашел, я все наши дела
с тобой прекращаю.
232
00:22:52,840 --> 00:22:56,680
Нравится тебе это или не нравится -
мне все равно.
233
00:22:57,200 --> 00:23:00,720
Я уже сказал, можешь меня
прямо здесь убить.
234
00:23:01,840 --> 00:23:04,840
-Да замочить тебя - дело нехитрое.
235
00:23:04,840 --> 00:23:07,240
Кому от этого хорошо будет?
236
00:23:08,400 --> 00:23:12,400
Меня дело волнует,
а не разборки с тобой.
237
00:23:20,800 --> 00:23:25,120
А тот, кто тебе сказал,
не может быть замазанный?
238
00:23:25,800 --> 00:23:27,120
-Исключено.
239
00:23:29,400 --> 00:23:31,080
Мне Мурин позвонил.
240
00:23:33,080 --> 00:23:34,880
Эдька ему помогал.
241
00:23:35,640 --> 00:23:39,000
Мурин не знает, что я его тебе сдал.
242
00:23:40,800 --> 00:23:42,400
-А если узнал?
243
00:23:43,560 --> 00:23:45,000
-Вот и разберись.
244
00:23:45,480 --> 00:23:46,720
Ты же обещал.
245
00:23:49,240 --> 00:23:54,560
Только по-честному разберись,
а не повесив все на Мурина.
246
00:24:05,280 --> 00:24:07,080
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
247
00:24:07,080 --> 00:24:08,640
-Смольный на связи.
248
00:24:08,640 --> 00:24:11,080
-Чего-то ты больно радостный.
249
00:24:11,080 --> 00:24:15,160
Про Ирэну и младшего Хасанова слыхал?
-Нет, я только выехал.
250
00:24:15,160 --> 00:24:17,560
А что случилось?
-Завалили обоих.
251
00:24:17,560 --> 00:24:19,920
Депутат на стенку лезет.
252
00:24:20,840 --> 00:24:22,800
Грозится дела свернуть.
253
00:24:23,120 --> 00:24:25,800
Я бы его прижал, да не тот момент.
254
00:24:25,800 --> 00:24:29,840
Найди, кто нам так подгадил.
-Я понял. Постараюсь.
255
00:24:31,520 --> 00:24:33,640
Весело денек начинается...
256
00:24:43,520 --> 00:24:44,800
-Жень!
257
00:24:47,200 --> 00:24:50,760
-Что сказал?
-Сказал, что до вечера отпустит.
258
00:24:50,760 --> 00:24:51,920
-Хорошо.
259
00:24:54,360 --> 00:24:58,720
Так, ты сейчас позвони на работу,
скажи, что приболела,
260
00:24:58,720 --> 00:25:01,800
а потом садись на автобус
и езжай к тетке.
261
00:25:02,400 --> 00:25:04,840
И дай мне визитку ФСБшника.
262
00:25:05,200 --> 00:25:07,000
-У меня нет, она дома.
263
00:25:07,000 --> 00:25:08,680
-Дома где?
264
00:25:09,440 --> 00:25:12,960
-В прихожей, на полке
в стеклянной пепельнице.
265
00:25:12,960 --> 00:25:14,840
-Хорошо. Давай ключи.
266
00:25:14,840 --> 00:25:17,000
-А что ты хочешь делать?
267
00:25:17,000 --> 00:25:18,600
-Освободить Руслана.
268
00:25:18,600 --> 00:25:21,120
Ну и самому надо как-то оправдаться.
269
00:25:21,120 --> 00:25:22,600
Я буду на складе.
270
00:25:24,080 --> 00:25:25,520
-Береги себя!
271
00:26:00,920 --> 00:26:03,560
-Екатерина Александровна,
здравствуйте.
272
00:26:03,560 --> 00:26:06,880
-Здравствуйте.
-Моя фамилия Ведерников, я...
273
00:26:08,560 --> 00:26:14,280
Мне тяжело об этом говорить,
но ваш сын погиб на боевом посту.
274
00:26:15,160 --> 00:26:17,720
Примите наши искренние
соболезнования.
275
00:26:17,720 --> 00:26:21,480
Мы приложим все силы, чтобы найти
того, кто это сделал.
276
00:26:21,960 --> 00:26:23,600
Вы меня слышали?
277
00:26:23,960 --> 00:26:25,760
-Да, конечно.
278
00:26:28,960 --> 00:26:30,280
А Эдик, он где?
279
00:26:30,280 --> 00:26:31,520
-Эдик?
280
00:26:32,280 --> 00:26:33,400
Он в морге.
281
00:26:33,920 --> 00:26:34,960
Извините.
282
00:26:34,960 --> 00:26:37,200
Если вам нужна помощь, я...
283
00:26:45,360 --> 00:27:01,680
ГРУСТНАЯ МУЗЫКА
284
00:27:20,440 --> 00:27:23,520
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
285
00:27:25,680 --> 00:27:28,880
-Да.
-Катя, мне только что сообщили...
286
00:27:31,040 --> 00:27:32,720
Катя, ну что ты молчишь?
287
00:27:35,040 --> 00:27:37,240
-Разве нужно что-то говорить?
288
00:27:38,240 --> 00:27:41,880
-Ты права, словами уже ничего
не поменяешь.
289
00:27:43,080 --> 00:27:44,440
Если б я мог...
290
00:27:46,440 --> 00:27:48,880
Катя, нужно кое-что сделать.
291
00:27:48,880 --> 00:27:52,840
Возьми, пожалуйста бумаги Эдика,
те, что найдешь,
292
00:27:52,840 --> 00:27:57,240
компьютер, который я подарил, -
это все нужно спрятать.
293
00:27:58,320 --> 00:27:59,400
-Зачем?
294
00:27:59,400 --> 00:28:02,680
-Эдик - мальчик импульсивный,
мог сделать записи,
295
00:28:02,680 --> 00:28:05,400
которые не должны попасть
в чужие руки.
296
00:28:07,160 --> 00:28:08,680
-О чем ты, Боря?
297
00:28:09,680 --> 00:28:11,960
Что записать? В какие руки?
298
00:28:11,960 --> 00:28:15,920
-Катя, пожалуйста, просто сделай то,
о чем я прошу.
299
00:28:15,920 --> 00:28:17,080
-Хорошо.
300
00:28:18,080 --> 00:28:19,440
Не кричи только.
301
00:28:45,400 --> 00:28:48,960
-А когда будут результаты вскрытия,
Олег Владимирович?
302
00:28:48,960 --> 00:28:51,800
-Юлечка, не сегодня точно.
Они окоченевшие.
303
00:28:51,800 --> 00:28:55,720
И экспертизу вы же еще не назначили.
-Я пообедаю и назначу.
304
00:28:55,720 --> 00:28:59,080
-Тогда и поговорим. Вас подвезти?
-Нет, спасибо.
305
00:28:59,080 --> 00:29:00,400
-Как хотите.
306
00:29:07,840 --> 00:29:11,600
-Извините, вы следователь Васнецова?
-Да, а в чем дело?
307
00:29:11,600 --> 00:29:14,320
-Я помощник депутата
Государственный думы.
308
00:29:14,320 --> 00:29:18,480
Мне поручили составить справочку
по работе органов правопорядка
309
00:29:18,480 --> 00:29:21,320
города Чернодолье.
Можно с вами поговорить?
310
00:29:21,320 --> 00:29:26,120
Кстати, я бывший сотрудник милиции.
-Вот только депутатов мне не хватало.
311
00:29:26,120 --> 00:29:29,880
У меня обед, кстати.
-Очень хорошо, я голодный, как черт.
312
00:29:29,880 --> 00:29:31,840
Я на машине, прошу вас.
313
00:30:50,880 --> 00:30:52,000
-Ну что?
314
00:30:53,360 --> 00:30:56,360
Я думаю, надо у Хасанова дома
пошерстить.
315
00:30:56,360 --> 00:30:59,920
Нам сейчас любая зацепка его связи
с Муриным на руку.
316
00:30:59,920 --> 00:31:02,720
-Верно мыслишь.
Одно дело - герой погиб...
317
00:31:03,880 --> 00:31:09,200
Другое дело, что он преступника
покрывал и от него же пулю получил.
318
00:31:10,400 --> 00:31:12,640
И мало ли, чего еще
наш покойничек
319
00:31:12,640 --> 00:31:14,200
про наши дела разнюхал.
320
00:31:14,200 --> 00:31:17,720
Кстати, у Хасанова на телефон
последние звонки
321
00:31:17,720 --> 00:31:19,920
были с трубки Ольги Даниловой.
322
00:31:19,920 --> 00:31:21,040
Жихарев.
323
00:31:21,040 --> 00:31:22,440
Жихарев!
324
00:31:23,280 --> 00:31:24,600
Прекрати уже.
325
00:31:25,080 --> 00:31:27,640
Давай руки в ноги - и дуй к Хасанову.
326
00:31:27,640 --> 00:31:30,480
Ты знаешь, что искать и где искать.
-Есть.
327
00:31:32,480 --> 00:31:34,600
А обязательно сегодня?
328
00:31:35,600 --> 00:31:39,200
У него мать там, ей не до нас...
сегодня.
329
00:31:39,200 --> 00:31:41,240
Может помешать.
-Сегодня!
330
00:31:41,760 --> 00:31:43,680
Работу никто не отменял.
331
00:31:43,680 --> 00:31:46,600
Тем более, что ее сын преступнику
помогал.
332
00:31:46,600 --> 00:31:48,560
И Малюкова с собой возьми.
333
00:31:48,560 --> 00:31:51,120
Он местный, смягчит ситуацию,
если что.
334
00:31:51,120 --> 00:31:52,360
-А может быть...
335
00:31:52,360 --> 00:31:55,240
Может быть, лучше я съезжу?
-Действительно,
336
00:31:55,240 --> 00:31:58,520
может, лучше он съездит?
-Жихарев, ты еще здесь?!
337
00:31:58,520 --> 00:31:59,680
-Я понял.
338
00:32:03,760 --> 00:32:05,800
-А у тебя другие задачи.
339
00:32:12,520 --> 00:32:14,160
СТУЧИТ В ДВЕРЬ
340
00:32:21,400 --> 00:32:22,840
СТУЧИТ В ДВЕРЬ
341
00:32:29,720 --> 00:32:31,280
СТУЧИТ В ОКНО
342
00:32:32,240 --> 00:32:34,040
-Да нет ее, идем уже.
343
00:32:34,640 --> 00:32:35,800
-Погоди.
344
00:32:36,800 --> 00:32:38,480
-Чего годить-то?
345
00:32:40,360 --> 00:32:41,880
-Открыто.
346
00:32:42,720 --> 00:32:44,800
Екатерина Александровна!
347
00:32:49,280 --> 00:32:51,400
Екатерина Александровна!
348
00:32:51,400 --> 00:32:52,680
Здравствуйте!
349
00:32:59,680 --> 00:33:02,480
Екатерина Александровна,
здравствуйте.
350
00:33:05,920 --> 00:33:07,960
Екатерина Александровна!
351
00:33:07,960 --> 00:33:09,480
-Спит, что ли?
352
00:33:09,480 --> 00:33:10,760
-Не знаю.
353
00:33:10,760 --> 00:33:13,320
Екатерина Александровна,
здравствуйте!
354
00:33:13,320 --> 00:33:14,720
-О-па...
355
00:33:19,040 --> 00:33:23,080
-Жихарев, звони в скорую, быстро!
-Да вот телефон, звони.
356
00:33:27,720 --> 00:33:29,320
-Алло, скорая?
357
00:33:29,320 --> 00:33:31,280
Срочно примите вызов.
358
00:33:31,440 --> 00:33:32,760
Да.
359
00:33:32,760 --> 00:33:34,680
Я не знаю.
360
00:33:34,680 --> 00:33:38,200
Адрес? Парковая улица, дом 24.
361
00:33:38,200 --> 00:33:43,440
Да, Парковая, 24. Хасанова
Екатерина Александровна.
362
00:33:43,440 --> 00:33:45,560
Да, давайте побыстрее.
363
00:33:45,560 --> 00:33:50,520
Какая разница, кто звонит? Капитан
милиции Малюков, районное УВД.
364
00:33:50,520 --> 00:33:51,840
Давайте, все.
365
00:33:55,120 --> 00:33:56,520
-Ну что, едут?
366
00:33:56,520 --> 00:33:58,080
-Да, едут.
367
00:33:58,080 --> 00:33:59,320
Скоро приедут.
368
00:33:59,320 --> 00:34:00,640
Но поздно уже.
369
00:34:01,880 --> 00:34:03,200
Что делать-то?
370
00:34:03,800 --> 00:34:07,200
-Ну чего делать, раз едут?
Дождись тогда их уже.
371
00:34:07,200 --> 00:34:10,720
Я в отделение ноут отвезу,
может, там что-то важное
372
00:34:10,720 --> 00:34:12,200
по убийству Хасанова.
373
00:34:12,200 --> 00:34:15,040
Час от часу не легче. Ладно, давай.
-Давай.
374
00:34:45,160 --> 00:34:48,240
-Здравствуйте, Раиса Евгеньевна!
-Здравствуйте.
375
00:34:48,240 --> 00:34:51,800
-Здравствуйте. И что вам надо?
-Давайте в дом пройдем?
376
00:34:51,800 --> 00:34:53,760
-Нет, здесь давайте говорить.
377
00:34:53,760 --> 00:34:56,640
-Раиса Евгеньевна, ну зачем
так нервничать?
378
00:34:56,640 --> 00:34:59,680
Мы зададим пару вопросов,
вы на них ответите.
379
00:34:59,680 --> 00:35:02,240
И расстанемся, как говорится,
друзьями.
380
00:35:03,360 --> 00:35:06,080
-Ну что, доктор, ваш выход.
-Не надо.
381
00:35:06,080 --> 00:35:07,560
-Давайте, мальчики.
382
00:35:07,560 --> 00:35:10,360
-Не надо ко мне подходить,
я буду кричать!
383
00:35:10,360 --> 00:35:12,520
Не подходите, я сказала!
-Тихо!
384
00:35:12,520 --> 00:35:14,840
-Помогите! Помогите, люди добрые!
385
00:35:14,840 --> 00:35:18,360
-Все, все. Успокоились, успокоились.
386
00:35:18,360 --> 00:35:19,760
Успокоились...
387
00:35:19,760 --> 00:35:20,960
Вот и хорошо.
388
00:35:20,960 --> 00:35:24,680
-Лихо! Нам бы так успокаивать.
389
00:35:44,640 --> 00:35:51,920
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
390
00:36:00,840 --> 00:36:02,080
СТУЧИТ В ДВЕРЬ
391
00:36:02,080 --> 00:36:04,720
-Ольга Алексеевна, это Жихарев!
392
00:36:05,960 --> 00:36:07,600
Ольга Алексеевна!
393
00:36:07,600 --> 00:36:09,080
СТУЧИТ
394
00:36:09,080 --> 00:36:12,400
Я обо всем договорился,
но нам нужно поговорить!
395
00:36:12,400 --> 00:36:13,800
Нужны гарантии!
396
00:36:14,960 --> 00:36:16,440
Ольга Алексеевна!
397
00:36:16,440 --> 00:36:17,440
СТУЧИТ
398
00:36:23,520 --> 00:36:25,080
Ольга Алексеевна!
399
00:36:30,440 --> 00:36:43,320
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
400
00:36:43,320 --> 00:36:44,840
Ольга Алексеевна!
401
00:36:54,280 --> 00:36:55,560
Сучонок...
402
00:37:02,720 --> 00:37:12,360
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
403
00:37:12,360 --> 00:37:13,720
ВЫСТРЕЛ
404
00:37:13,720 --> 00:37:16,600
КАРКАНЬЕ ВОРОН
405
00:37:22,840 --> 00:37:25,360
СТОНЕТ
406
00:37:35,920 --> 00:37:38,760
Ну чего ждешь-то? Давай!
407
00:37:45,240 --> 00:37:46,520
-Ногу перетяни.
408
00:37:47,920 --> 00:37:48,960
Прокатимся.
409
00:37:51,800 --> 00:37:54,880
Значит так, дернешься - пристрелю.
Понял меня?
410
00:37:54,880 --> 00:37:58,680
-А ты же меня по-любому положишь.
-Давай за руль садись.
411
00:37:58,680 --> 00:38:02,400
-Ты что, у меня же не получится.
-Давай, без разговоров.
412
00:38:02,400 --> 00:38:03,960
Давай, давай, давай.
413
00:38:03,960 --> 00:38:08,240
СТОНЕТ
414
00:38:10,720 --> 00:38:12,160
-Куда едем?
415
00:38:17,440 --> 00:38:21,200
ЛАЙ СОБАК
416
00:38:28,360 --> 00:38:30,320
-Всем привет!
-О, привет!
417
00:38:30,320 --> 00:38:32,880
А ты чего? Ты ж заболела.
418
00:38:32,880 --> 00:38:35,360
-Да, знаю. Я забыла паспорт.
419
00:38:35,360 --> 00:38:39,440
-Слушай, тут тебя вчера
милиция искала.
420
00:38:41,960 --> 00:38:47,520
-Девочки, значит так, меня некоторое
время не будет, поэтому вы тут сами.
421
00:38:47,520 --> 00:38:48,720
Хорошо?
422
00:38:49,120 --> 00:38:50,920
Надь, ты за главную.
423
00:38:50,920 --> 00:38:53,080
Все все знают, что делать?
424
00:38:53,480 --> 00:38:56,120
Зарплата будет вовремя, обещаю.
425
00:38:57,480 --> 00:38:58,960
Оля, подожди.
426
00:38:58,960 --> 00:39:01,320
Ты можешь мне вот здесь помочь?
427
00:39:03,160 --> 00:39:06,680
-Что тут у тебя?
-Не понимаю, как этот шов сделать.
428
00:39:06,680 --> 00:39:08,880
Если я вот так вот проведу?
429
00:39:08,880 --> 00:39:10,400
-А, смотри.
430
00:39:10,400 --> 00:39:12,240
Это нужно вот так вот.
431
00:39:12,240 --> 00:39:13,480
-Угу.
432
00:39:13,480 --> 00:39:14,920
-Закрепляем.
433
00:39:14,920 --> 00:39:16,720
Потом подворачиваем.
434
00:39:17,120 --> 00:39:18,880
И подшиваем.
435
00:39:21,240 --> 00:39:24,440
-Слушай, Данилов, ну нельзя же быть
таким тупым!
436
00:39:24,440 --> 00:39:28,000
Ты пойми одну простую вещь -
Мурин всех подряд валит!
437
00:39:28,000 --> 00:39:30,400
Дружка твоего, Хасанова, завалил!
438
00:39:31,320 --> 00:39:35,920
Ты думаешь, он с тобой по-другому
обойдется? Или с женой твоей?
439
00:39:35,920 --> 00:39:38,600
-Чего вы хотите?
-Ты скажи, где он.
440
00:39:38,600 --> 00:39:41,280
Ты же здесь не хуже его
все норы знаешь.
441
00:39:41,280 --> 00:39:45,280
Просто скажи, где он, и можешь валить
на все четыре стороны.
442
00:39:45,280 --> 00:39:47,640
-Я без понятия. Можно в камеру?
443
00:39:48,320 --> 00:39:54,280
ВХОДЯЩЕЕ СООБЩЕНИЕ
444
00:39:58,240 --> 00:40:00,480
-Все приходится делать самому...
445
00:40:01,320 --> 00:40:02,480
В камеру?
446
00:40:03,440 --> 00:40:04,680
Да легко.
447
00:40:04,680 --> 00:40:06,000
Сержант!
448
00:40:07,680 --> 00:40:08,880
Увести.
449
00:40:20,160 --> 00:40:24,960
РЫДАЕТ
450
00:40:26,600 --> 00:40:30,400
-Так, давай сначала.
Кто убил тех ментов у меня в доме?
451
00:40:34,120 --> 00:40:37,680
-Я не знаю! Не знаю я, мамой клянусь!
452
00:40:39,840 --> 00:40:42,440
-А Эдика Хасанова ты убил? Ты?
453
00:40:44,280 --> 00:40:45,800
-Гриша.
454
00:40:47,360 --> 00:40:50,160
Гриша Горюнов стрелял.
-За что?
455
00:40:50,160 --> 00:40:51,560
-Да ни за что.
456
00:40:55,200 --> 00:40:57,960
РЫДАЕТ
457
00:40:57,960 --> 00:41:01,160
Перепутал тебя с ним...
458
00:41:01,640 --> 00:41:04,760
С Эдиком. Думал, что ты пришел.
Их адвокатша...
459
00:41:09,920 --> 00:41:17,320
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
460
00:41:17,320 --> 00:41:20,480
-Здравствуйте. А что вам надо?
461
00:41:25,320 --> 00:41:26,480
-Мне?
462
00:41:27,440 --> 00:41:29,240
Мне ничего не нужно.
463
00:41:29,240 --> 00:41:32,920
Это нужно вам, вашему мужу и Мурину.
464
00:41:33,400 --> 00:41:34,960
-Я не знаю, где он.
465
00:41:35,480 --> 00:41:37,400
-Значит, послушайте меня.
466
00:41:37,960 --> 00:41:40,040
Среди нас оказался предатель.
467
00:41:40,440 --> 00:41:43,120
Вы знаете, о ком я говорю.
О Жихареве.
468
00:41:44,040 --> 00:41:47,040
Все, что вешали на Мурина,
это его рук дело.
469
00:41:47,040 --> 00:41:52,000
Мурин об этом не знает и может таких
делов натворить, что сядет надолго.
470
00:41:52,000 --> 00:41:53,200
Понимаете меня?
471
00:41:53,200 --> 00:41:54,520
-Я вам не верю.
472
00:41:55,120 --> 00:41:56,160
-Зря.
473
00:41:56,160 --> 00:41:58,720
-Почему тогда моего мужа
не отпустили?
474
00:41:58,720 --> 00:42:01,080
-А я его сейчас как раз отпускают.
475
00:42:01,080 --> 00:42:04,800
Просто бумаги, бюрократия.
Через два часа он будет дома.
476
00:42:05,800 --> 00:42:08,440
-Хорошо, я скажу, когда его отпустят.
477
00:42:08,440 --> 00:42:09,760
-Договорились.
478
00:42:11,320 --> 00:42:15,880
Но учтите: если этот псих Мурин
что-нибудь натворит,
479
00:42:15,880 --> 00:42:18,080
это будет на вашей совести.
480
00:42:19,120 --> 00:42:22,640
Он из-за вашего упрямства сядет.
Понятно вам?
481
00:42:23,880 --> 00:42:25,000
-Подождите.
482
00:42:27,640 --> 00:42:29,440
Его точно не арестуют?
483
00:42:29,440 --> 00:42:32,320
-Мне что, начальника позвать своего?
484
00:42:32,920 --> 00:42:35,640
Да поймите вы,
мы Мурину жизнь спасаем!
485
00:42:35,640 --> 00:42:37,600
А Жихарев его просто убьет!
486
00:42:38,120 --> 00:42:42,040
Нам просто нужны показания Мурина,
и все. Понимаете меня?
487
00:42:43,040 --> 00:42:44,720
-Он у меня на складе.
488
00:42:45,120 --> 00:42:47,640
-Короче, Бусыга теперь с нами.
489
00:42:49,200 --> 00:42:52,640
Если отпустишь меня,
помогу тебе уйти из города.
490
00:42:54,960 --> 00:42:56,480
Мне доктор нужен.
491
00:42:58,040 --> 00:42:59,520
МУЖЧИНА ПЛАЧЕТ
492
00:42:59,520 --> 00:43:03,760
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
493
00:43:09,160 --> 00:43:11,240
ТЕЛЕФОННЫЙ ЗВОНОК
494
00:43:12,240 --> 00:43:15,200
-Скажешь лишнее - я тебя завалю.
Понял меня?
495
00:43:17,960 --> 00:43:19,400
-Ты где шляешься?
496
00:43:19,840 --> 00:43:21,000
-Чего тебе?
497
00:43:21,000 --> 00:43:24,600
-Едем Мурина брать.
Он у Даниловой на складе.
498
00:43:24,600 --> 00:43:27,280
Я ее развел, она сама сказала.
499
00:43:29,520 --> 00:43:31,720
МУЖЧИНА ПЛАЧЕТ
500
00:43:31,720 --> 00:43:34,320
-Не убивай, я прошу, пожалуйста.
501
00:43:34,320 --> 00:43:35,920
Ну не убивай меня.
502
00:43:36,320 --> 00:43:37,560
Не убивай...
503
00:43:56,000 --> 00:43:58,080
-Так, периметр держим.
504
00:43:58,080 --> 00:43:59,960
Без команды не стреляем.
505
00:44:10,080 --> 00:44:12,600
Мурин, я знаю, что ты там.
506
00:44:13,440 --> 00:44:14,880
-Здание окружено.
507
00:44:14,880 --> 00:44:18,120
Выходи с поднятыми руками,
останешься живой.
508
00:44:18,720 --> 00:44:19,720
Мурин!
509
00:44:21,800 --> 00:44:22,960
-О-о-о!
510
00:44:24,800 --> 00:44:26,160
Ну что, там он?
511
00:44:26,160 --> 00:44:27,600
-Вход только здесь.
512
00:44:27,600 --> 00:44:30,640
Окон нет. По-другому проникнуть
не получится.
513
00:44:30,640 --> 00:44:33,080
-А что делать?
Дверь можем вынести?
514
00:44:34,520 --> 00:44:37,840
-Можно за болгаркой сгонять,
но часа два уйдет.
515
00:44:37,840 --> 00:44:39,080
-М-м!
516
00:44:40,880 --> 00:44:43,640
-А может, выкурить его?
Вон, вентиляция.
517
00:44:48,640 --> 00:44:53,240
-Ну так это лучше, чем два часа
за болгаркой бегать. Давай действуй.
518
00:44:55,280 --> 00:44:56,800
ПЫТАЕТСЯ КРИЧАТЬ
519
00:45:00,080 --> 00:45:29,080
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
520
00:45:29,080 --> 00:45:30,360
-Сейчас вылезет.
521
00:45:30,360 --> 00:45:38,360
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
522
00:45:38,360 --> 00:45:41,680
МУЖЧИНА КАШЛЯЕТ
523
00:45:42,480 --> 00:45:43,840
-Ну-ка дай-ка.
524
00:45:49,000 --> 00:45:50,080
-Э-э-э!
525
00:45:50,080 --> 00:45:51,200
КАШЛЯЕТ
526
00:45:51,200 --> 00:45:53,000
Что ж вы?..
527
00:45:53,000 --> 00:45:54,280
КАШЛЯЕТ
528
00:45:55,160 --> 00:46:03,440
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
529
00:46:04,720 --> 00:46:06,880
-Что ж вы делаете, сволочи?
530
00:46:06,880 --> 00:46:09,360
-А я же тебе говорил, что он псих.
531
00:46:10,000 --> 00:46:12,760
Себя поджег и сдаваться не хочет.
532
00:46:12,760 --> 00:46:14,360
-У меня ключи есть!
533
00:46:14,360 --> 00:46:16,600
-А ты чего ничего не сказала-то?
534
00:46:16,600 --> 00:46:17,600
Старшина!
535
00:46:17,600 --> 00:46:20,000
-Только, пожалуйста, не стреляйте!
536
00:46:20,000 --> 00:46:21,200
-Уведите ее!
537
00:46:21,920 --> 00:46:23,200
Уведите ее!
538
00:46:23,200 --> 00:46:24,320
-Женя!
539
00:46:24,320 --> 00:46:26,600
Женя!
-Уберите, я сказал!
540
00:46:27,560 --> 00:46:28,640
-Женя!
541
00:46:28,640 --> 00:46:38,800
ТРЕВОЖНАЯ МУЗЫКА
542
00:46:38,800 --> 00:46:40,040
МУЖЧИНА КАШЛЯЕТ
543
00:46:43,720 --> 00:46:45,280
ВЫСТРЕЛЫ
544
00:46:47,520 --> 00:46:49,440
-Ай, не-е-е-ет!
545
00:46:50,280 --> 00:46:51,320
Нет!
546
00:46:51,880 --> 00:46:53,280
ЖЕНЩИНА ПЛАЧЕТ
547
00:47:02,760 --> 00:47:03,760
Жень!
548
00:47:15,000 --> 00:47:16,240
-Так это ж...
549
00:47:17,720 --> 00:47:19,040
-Твою мать!
550
00:47:19,040 --> 00:47:23,360
НАПРЯЖЕННАЯ МУЗЫКА
551
00:47:26,120 --> 00:47:27,600
-Майор Кожеуров?
552
00:47:28,800 --> 00:47:32,720
Я могу с вами поговорить?
У меня есть для вас информация.
553
00:47:33,720 --> 00:47:34,960
-Заходи.
554
00:47:43,040 --> 00:47:45,240
Редактор субтитров М.Лосева
555
00:47:45,240 --> 00:47:47,440
Корректор А.Кулакова
49601
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.