All language subtitles for FBI.S06E13

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,659 --> 00:01:02,395 Hey, buddy. 2 00:01:02,462 --> 00:01:04,464 Are you okay? 3 00:01:04,531 --> 00:01:08,535 Yo, yo, you want me to call somebody? 4 00:01:22,916 --> 00:01:25,151 - They really seem to like each other. 5 00:01:25,218 --> 00:01:26,085 - I'm so glad. 6 00:01:26,152 --> 00:01:29,355 I'll be honest, I was a little worried. 7 00:01:29,422 --> 00:01:32,158 They haven't seen each other in two, three years, maybe more. 8 00:01:32,225 --> 00:01:35,195 - Yeah, you and Jess, you didn't-- 9 00:01:35,261 --> 00:01:38,565 - Yeah, we weren't close. 10 00:01:38,631 --> 00:01:41,468 We just never-- 11 00:01:41,534 --> 00:01:42,769 I don't know. 12 00:01:42,836 --> 00:01:44,370 There was always this unspoken tension, 13 00:01:44,437 --> 00:01:45,872 I mean, since we were kids. 14 00:01:45,939 --> 00:01:48,475 One of those things, I suppose. 15 00:01:48,541 --> 00:01:49,843 And then our mother got sick, 16 00:01:49,909 --> 00:01:51,744 and all that conflict and resentment 17 00:01:51,811 --> 00:01:55,248 just kind of came to a head and... 18 00:01:55,315 --> 00:01:56,850 - I understand. 19 00:01:56,916 --> 00:01:58,818 I mean, the sibling thing can be tricky. 20 00:01:58,885 --> 00:02:01,187 But I'm really glad that you reached out. 21 00:02:01,254 --> 00:02:03,490 I think it's so important that she's around family, 22 00:02:03,556 --> 00:02:06,359 especially at their age. 23 00:02:08,628 --> 00:02:09,696 - Work? 24 00:02:09,762 --> 00:02:11,498 - Yeah. What else? 25 00:02:11,564 --> 00:02:13,666 - Life of an FBI agent. - Exactly. 26 00:02:13,733 --> 00:02:15,401 We should do this again sometime. 27 00:02:15,468 --> 00:02:17,337 - Absolutely. 28 00:02:17,403 --> 00:02:20,240 - Hey, Ella. - Hey. 29 00:02:20,306 --> 00:02:23,409 Maybe Ella could spend the day with us. 30 00:02:25,545 --> 00:02:26,646 - Yeah. 31 00:02:26,713 --> 00:02:28,481 Yeah, that could be great. 32 00:02:28,548 --> 00:02:31,217 Let me talk to her. 33 00:02:31,284 --> 00:02:34,387 Hey, how do you feel about maybe staying 34 00:02:34,454 --> 00:02:35,622 with them for the rest of the day, 35 00:02:35,688 --> 00:02:36,756 and I'll pick you up later? - Yeah. 36 00:02:36,823 --> 00:02:38,591 - Yeah? All right. 37 00:02:38,658 --> 00:02:39,826 Have fun. 38 00:02:39,893 --> 00:02:41,361 Look, call me if you need anything, okay? 39 00:02:41,427 --> 00:02:42,462 - Okay. - All right. 40 00:02:42,529 --> 00:02:43,496 I'll talk to you soon. - Bye. 41 00:02:43,563 --> 00:02:45,298 - Bye. 42 00:02:48,968 --> 00:02:50,803 - Victim's name is Lucas Chandler. 43 00:02:50,870 --> 00:02:53,306 Male, white, age 32. 44 00:02:53,373 --> 00:02:54,507 - All right. Any witnesses? 45 00:02:54,574 --> 00:02:56,242 - No, it's pretty desolate out here. 46 00:02:56,309 --> 00:02:57,810 No video cameras, either. 47 00:02:57,877 --> 00:03:00,513 All we got is a shell casing, 9 millimeter. 48 00:03:00,580 --> 00:03:02,282 - What's on the truck? - Food. 49 00:03:02,348 --> 00:03:04,284 - Yep, checks out. 50 00:03:04,350 --> 00:03:06,653 - Truck is registered to a federal nonprofit 51 00:03:06,719 --> 00:03:08,454 called U.S. Food Aid. 52 00:03:08,521 --> 00:03:11,491 Bill of lading shows that it was headed to JFK. 53 00:03:11,558 --> 00:03:15,295 Also, it looks like all the inventory is accounted for. 54 00:03:15,361 --> 00:03:16,396 - Hmm. 55 00:03:16,462 --> 00:03:18,331 So our killer wasn't looking for tuna and applesauce. 56 00:03:18,398 --> 00:03:21,301 - Or the DOA's phone, watch, or wallet. 57 00:03:21,367 --> 00:03:24,771 Victim had a gun in his waistband, 9 mil. 58 00:03:24,837 --> 00:03:27,273 - That makes sense, I suppose. He was a truck driver. 59 00:03:27,340 --> 00:03:28,708 - Well, what doesn't make sense is, 60 00:03:28,775 --> 00:03:30,543 there was no serial number on it. 61 00:03:30,610 --> 00:03:33,880 - So why is our nonprofit truck driver carrying a ghost gun? 62 00:03:36,316 --> 00:03:37,850 I can't believe Luke is dead. 63 00:03:37,917 --> 00:03:39,619 - How long had he been working here? 64 00:03:39,686 --> 00:03:41,454 - About three months. 65 00:03:41,521 --> 00:03:43,623 We needed a new truck driver, and he had a lot of experience. 66 00:03:43,690 --> 00:03:45,892 - Any idea who might have done this? 67 00:03:45,959 --> 00:03:48,795 - No clue. He kept to himself. 68 00:03:48,861 --> 00:03:51,331 - You aware of any recent fights or arguments? 69 00:03:51,397 --> 00:03:53,333 - Actually, a few days ago, Luke and another guy 70 00:03:53,399 --> 00:03:55,368 got into an altercation outside the dock. 71 00:03:55,435 --> 00:03:58,338 It was verbal at first, but then there was some pushing. 72 00:03:58,404 --> 00:03:59,739 So I ran out, and I asked what was going on. 73 00:03:59,806 --> 00:04:01,240 The guy ran off. 74 00:04:01,307 --> 00:04:02,942 - You have any idea why they were fighting? 75 00:04:03,009 --> 00:04:04,077 - No. 76 00:04:04,143 --> 00:04:06,479 I--I asked Luke about it, and he just shrugged it off. 77 00:04:06,546 --> 00:04:09,682 Said it was some drug addict begging for cash. 78 00:04:09,749 --> 00:04:11,451 - Any idea what he looked like? 79 00:04:11,517 --> 00:04:14,754 - White, 30s, and he had this tattoo right under his eye. 80 00:04:14,821 --> 00:04:16,789 It looked like a scorpion. 81 00:04:19,959 --> 00:04:21,394 - All right, so what do we know 82 00:04:21,461 --> 00:04:22,895 about our deceased charity worker? 83 00:04:22,962 --> 00:04:25,331 - Not much. He kept a low profile-- 84 00:04:25,398 --> 00:04:26,199 like, really low. 85 00:04:26,265 --> 00:04:27,634 Not much in the way of work history 86 00:04:27,700 --> 00:04:28,901 or financial information. 87 00:04:28,968 --> 00:04:31,537 And he's got no social media presence. 88 00:04:31,604 --> 00:04:32,905 - Okay, what about family? 89 00:04:32,972 --> 00:04:35,441 - No siblings, both parents deceased. 90 00:04:35,508 --> 00:04:37,377 - So slow start. How are we doing on the phone? 91 00:04:37,443 --> 00:04:38,911 - I'm trying to access it, but he's got 92 00:04:38,978 --> 00:04:40,413 some sophisticated encryption apps, 93 00:04:40,480 --> 00:04:41,547 so it won't be easy. 94 00:04:41,614 --> 00:04:43,750 - Encrypted phone, ghost gun-- 95 00:04:43,816 --> 00:04:45,518 sounds like old Luke could be using that truck 96 00:04:45,585 --> 00:04:47,987 to deliver something other than non-perishable food products. 97 00:04:48,054 --> 00:04:49,656 Let's look into any possible ties 98 00:04:49,722 --> 00:04:52,325 to known drug dealers, gun traffickers. 99 00:04:52,392 --> 00:04:54,060 - Hey, I got traffic cam footage. 100 00:04:54,127 --> 00:04:54,994 - Yeah? 101 00:04:55,061 --> 00:04:56,829 This is three blocks from the nonprofit. 102 00:04:56,896 --> 00:04:58,598 Got a guy with a scorpion tattoo. 103 00:04:58,665 --> 00:05:01,300 - Yeah, yeah. That's good. Let's run his face. 104 00:05:06,539 --> 00:05:08,708 - Steven Tucker, age 31, 105 00:05:08,775 --> 00:05:10,610 army veteran, former special ops, 106 00:05:10,677 --> 00:05:13,513 medically discharged after suffering severe injuries 107 00:05:13,579 --> 00:05:14,814 while deployed in Afghanistan, 108 00:05:14,881 --> 00:05:16,983 two prior arrests for drug possession. 109 00:05:17,050 --> 00:05:19,352 - Let's track him down. 110 00:05:28,561 --> 00:05:30,029 - Oh, yeah, that's him. 111 00:05:34,767 --> 00:05:36,102 - Steven Tucker, FBI. We-- 112 00:05:38,805 --> 00:05:40,106 - You okay? 113 00:05:40,173 --> 00:05:41,441 - Yeah. 114 00:05:41,507 --> 00:05:43,443 - Hey! FBI! 115 00:05:43,509 --> 00:05:45,578 Stop! 116 00:06:01,928 --> 00:06:02,895 Get up! 117 00:06:15,174 --> 00:06:17,510 - Steven Tucker, you're under arrest. 118 00:06:22,815 --> 00:06:26,886 Steven, I was a-- a soldier, just like you. 119 00:06:26,953 --> 00:06:28,588 So I try to be understanding 120 00:06:28,654 --> 00:06:30,156 or, as my girlfriend likes to put it, empathetic, 121 00:06:30,223 --> 00:06:32,992 but when someone sucker punches you in the face, 122 00:06:33,059 --> 00:06:34,560 it's kind of hard to do that. 123 00:06:34,627 --> 00:06:35,928 - Look, bro, I'm sorry. 124 00:06:35,995 --> 00:06:39,065 But, honestly, you guys kind of rolled up on me. 125 00:06:39,132 --> 00:06:41,467 Instincts kicked in. Wasn't nothing personal. 126 00:06:41,534 --> 00:06:42,735 Why are you chasing me down, anyway? 127 00:06:42,802 --> 00:06:44,403 What'd I do? 128 00:06:44,470 --> 00:06:45,772 - So we wanna talk to you about a guy named Luke Chandler. 129 00:06:45,838 --> 00:06:48,541 - I don't know anyone by that name. 130 00:06:48,608 --> 00:06:50,143 - Recognize this guy? 131 00:06:56,215 --> 00:06:57,517 - Yeah. 132 00:06:57,583 --> 00:07:00,153 His name ain't Luke, though. It's Nick. 133 00:07:00,219 --> 00:07:01,320 - Nick what? 134 00:07:01,387 --> 00:07:05,191 - Nick Ward, W-A-R-D, served together in Afghanistan. 135 00:07:05,258 --> 00:07:07,026 - You two got into an argument the other day? 136 00:07:07,093 --> 00:07:10,196 - Yeah, but it was nothing. It was just, um-- 137 00:07:10,263 --> 00:07:12,765 - Just what? 138 00:07:12,832 --> 00:07:15,668 - He pretended not to know me. 139 00:07:15,735 --> 00:07:18,104 - Okay. Then? 140 00:07:18,171 --> 00:07:19,839 - It's kind of a complicated story. 141 00:07:19,906 --> 00:07:22,108 It's, um--it's hard to explain. 142 00:07:22,175 --> 00:07:23,476 - Well, we're pretty good listeners. 143 00:07:23,543 --> 00:07:25,678 So why don't you give it a shot? 144 00:07:27,780 --> 00:07:29,182 - You see, Nick is dead. 145 00:07:29,248 --> 00:07:30,883 Well, at least I thought he was. 146 00:07:30,950 --> 00:07:34,954 So when I saw him, it was kind of like-- 147 00:07:35,021 --> 00:07:36,088 like I was dreaming, you know? 148 00:07:36,155 --> 00:07:37,990 I kept looking at him to make sure 149 00:07:38,057 --> 00:07:40,726 I was seeing what I was seeing. 150 00:07:40,793 --> 00:07:41,928 And it was him. It was Nick. 151 00:07:41,994 --> 00:07:43,763 So I said, hey, what's up, man? 152 00:07:43,830 --> 00:07:44,897 It's me. It's Steven. 153 00:07:44,964 --> 00:07:46,799 I thought you were dead. 154 00:07:46,866 --> 00:07:49,902 He--he just looked at me like-- like he's never seen me before. 155 00:07:49,969 --> 00:07:52,004 - And that made you mad? - Damn right. 156 00:07:52,071 --> 00:07:53,906 That was my best friend. 157 00:07:53,973 --> 00:07:56,809 That was my brother until he went AWOL. 158 00:07:56,876 --> 00:07:57,977 He just did-- he just disappeared, 159 00:07:58,044 --> 00:07:59,612 no goodbye, no nothing. 160 00:07:59,679 --> 00:08:02,715 A few months later, platoon leader comes up to say, 161 00:08:02,782 --> 00:08:05,618 your boy's been shot dead trying to leave the country. 162 00:08:05,685 --> 00:08:07,954 It tripped me out. 163 00:08:08,020 --> 00:08:10,256 I loved that dude. 164 00:08:13,793 --> 00:08:16,128 - Where were you this morning? 165 00:08:16,195 --> 00:08:19,765 I was at the VA trying to get into 166 00:08:19,832 --> 00:08:21,934 a drug rehabilitation program. 167 00:08:27,773 --> 00:08:28,975 - Whoa, whoa, whoa. 168 00:08:29,041 --> 00:08:32,211 What's this all about, anyway? Did something happen to Nick? 169 00:08:32,278 --> 00:08:35,548 - Yeah, someone killed him. 170 00:08:37,116 --> 00:08:39,018 But this time, he's really dead. 171 00:08:43,055 --> 00:08:44,257 - Steven's alibi checks out. 172 00:08:44,323 --> 00:08:46,158 Drug counselor confirmed their meeting. 173 00:08:46,225 --> 00:08:47,894 - Yeah, the gun isn't a match, either. 174 00:08:47,960 --> 00:08:49,295 - So he's not a killer. 175 00:08:49,362 --> 00:08:50,730 He's just a guy with a pill problem who saw a ghost. 176 00:08:50,796 --> 00:08:52,298 - Or not. 177 00:08:52,365 --> 00:08:54,600 I pulled personnel files for everyone in that unit. 178 00:08:54,667 --> 00:08:56,068 There's no one named Luke Chandler, 179 00:08:56,135 --> 00:08:58,304 but there is a Nick Ward. 180 00:08:58,371 --> 00:09:00,539 He was declared killed in action five years ago. 181 00:09:02,141 --> 00:09:03,242 - So Steven was telling the truth. 182 00:09:03,309 --> 00:09:06,579 - Right, all right, so let me just say this out loud. 183 00:09:06,646 --> 00:09:09,115 So our victim, whose name is actually Nick Ward, 184 00:09:09,181 --> 00:09:11,150 was supposedly killed in Afghanistan five years ago, 185 00:09:11,217 --> 00:09:13,819 but in fact, was alive and well and living under the name 186 00:09:13,886 --> 00:09:15,655 Luke Chandler. 187 00:09:15,721 --> 00:09:16,522 Interesting twist. 188 00:09:16,589 --> 00:09:18,190 I think I've seen this in the movies. 189 00:09:18,257 --> 00:09:20,593 So why does someone do something like this? 190 00:09:20,660 --> 00:09:22,995 You're running away from something-- 191 00:09:23,062 --> 00:09:24,130 wanna start fresh? 192 00:09:24,196 --> 00:09:26,265 Either way, this is gonna help us dig into the victim, 193 00:09:26,332 --> 00:09:28,901 so let's figure out why Nick Ward became Luke Chandler. 194 00:09:28,968 --> 00:09:31,604 - Good news--finally cracked the victim's phone. 195 00:09:31,671 --> 00:09:33,906 - All right. Anything interesting? 196 00:09:33,973 --> 00:09:37,143 - Well, it's boring, which actually makes it interesting. 197 00:09:37,209 --> 00:09:38,577 - Ian, can we-- 198 00:09:38,644 --> 00:09:40,179 - He hardly used the phone at all. 199 00:09:40,246 --> 00:09:42,148 In fact, it seems like he only communicated 200 00:09:42,214 --> 00:09:43,649 with one other person. 201 00:09:43,716 --> 00:09:45,151 It's no name, just a phone number. 202 00:09:45,217 --> 00:09:47,620 - Great. Ping it. 203 00:09:49,088 --> 00:09:50,756 - This is the last-known location. 204 00:09:55,261 --> 00:09:57,296 GPS just went dead. 205 00:09:57,363 --> 00:09:58,664 - I'm not seeing anything. 206 00:09:58,731 --> 00:10:01,167 I guess maybe they just turned it off? 207 00:10:01,233 --> 00:10:05,104 - It wasn't shut off. It just stopped transmitting. 208 00:10:05,171 --> 00:10:07,173 I got a bad feeling about this one. 209 00:10:07,239 --> 00:10:10,176 - Hey, check that out. 210 00:10:21,454 --> 00:10:23,289 What the hell? 211 00:10:23,356 --> 00:10:25,725 Why does it look like a bomb just went off? 212 00:10:25,791 --> 00:10:28,194 All right, federal agents, you guys stay where you are. 213 00:10:34,900 --> 00:10:36,202 Oh, my-- 214 00:10:44,210 --> 00:10:46,979 I guess that explains why the GPS went out. 215 00:10:47,046 --> 00:10:49,281 - Like I said. 216 00:10:49,348 --> 00:10:51,150 I got a bad feeling about this one. 217 00:11:01,927 --> 00:11:04,030 - All right, people, so our lead just disappeared, 218 00:11:04,096 --> 00:11:05,765 literally, and the vehicle was eviscerated. 219 00:11:05,831 --> 00:11:08,267 - I have traffic cam footage of said evisceration. 220 00:11:08,334 --> 00:11:10,236 - Okay, can't wait to tune in. 221 00:11:10,302 --> 00:11:11,370 Let me see. 222 00:11:16,909 --> 00:11:20,746 - Whoa. 223 00:11:20,813 --> 00:11:22,214 - What the hell? 224 00:11:22,281 --> 00:11:24,183 - Does that look like an airstrike to anyone else? 225 00:11:24,250 --> 00:11:27,119 Did we stumble onto a military operation? 226 00:11:27,186 --> 00:11:28,888 - I don't know, but we need answers fast. 227 00:11:28,954 --> 00:11:31,357 Kelly, can you rewind that? Let's zoom in on the driver. 228 00:11:35,494 --> 00:11:36,996 - Okay, yeah. That's good enough. 229 00:11:37,063 --> 00:11:39,065 Run that face. 230 00:11:39,131 --> 00:11:40,766 - Name is Christine Collins. 231 00:11:40,833 --> 00:11:42,168 - Okay. What do we know about her? 232 00:11:42,234 --> 00:11:43,803 - Once again, not too much. 233 00:11:43,869 --> 00:11:46,472 Not a lot of financial or personal information, 234 00:11:46,539 --> 00:11:47,773 no social media. 235 00:11:47,840 --> 00:11:50,042 Last job I see was three years ago, 236 00:11:50,109 --> 00:11:52,745 senior accounts manager at United Fidelity Insurance. 237 00:11:52,812 --> 00:11:54,447 - We've gotta be able to dig deeper than that. 238 00:11:54,513 --> 00:11:55,915 We need to connect her to Nick Ward. 239 00:11:55,981 --> 00:11:57,216 What about her phone? 240 00:11:57,283 --> 00:11:58,851 - Yeah, just like Nick, she didn't communicate 241 00:11:58,918 --> 00:12:00,119 with many people-- 242 00:12:00,186 --> 00:12:03,055 two, to be precise, Nick and someone else. 243 00:12:03,122 --> 00:12:04,757 - All right. You got a name? 244 00:12:04,824 --> 00:12:06,092 - No, sir. It's a burner. 245 00:12:06,158 --> 00:12:07,326 - All right, ping it. 246 00:12:10,329 --> 00:12:12,064 - Last-known location was Agnanti, 247 00:12:12,131 --> 00:12:13,265 a restaurant in Queens. 248 00:12:13,332 --> 00:12:15,201 - We appreciate you doing this. 249 00:12:15,267 --> 00:12:17,002 - Well, believe it or not, I actually like 250 00:12:17,069 --> 00:12:18,737 putting bad guys in prison. 251 00:12:18,804 --> 00:12:19,738 I'm happy to help. 252 00:12:28,380 --> 00:12:30,816 - Right there. Stop. 253 00:12:30,883 --> 00:12:32,184 - That's Christine. 254 00:12:32,251 --> 00:12:33,819 - Do you know who she's with? 255 00:12:33,886 --> 00:12:35,387 - Oh, yeah, that's Jack. 256 00:12:35,454 --> 00:12:38,924 I don't know his last name, but he comes in here a lot. 257 00:12:38,991 --> 00:12:39,892 He lives in the neighborhood. 258 00:12:39,959 --> 00:12:41,994 - Okay, do you know anything else about him? 259 00:12:42,061 --> 00:12:43,362 What he does for a living? 260 00:12:43,429 --> 00:12:45,364 - Just that he drives a pickup truck, 261 00:12:45,431 --> 00:12:48,334 and, um, he has a flag outside of his house. 262 00:12:48,400 --> 00:12:51,170 He said it keeps the criminals away. 263 00:12:51,237 --> 00:12:52,338 - Really? 264 00:12:52,404 --> 00:12:53,405 - Yeah, you have a flag outside, 265 00:12:53,472 --> 00:12:55,808 people think you're a Republican. 266 00:12:55,875 --> 00:12:57,409 They think you own a gun. 267 00:13:00,546 --> 00:13:02,248 - So this woman, Christine, 268 00:13:02,314 --> 00:13:04,116 she meets up with this guy for coffee, 269 00:13:04,183 --> 00:13:06,452 and an hour later, her car explodes. 270 00:13:06,519 --> 00:13:09,054 - And before that, one of her only friends, Nick, 271 00:13:09,121 --> 00:13:10,556 gets shot on his way to JFK. 272 00:13:10,623 --> 00:13:14,293 I mean, the more I think about it, the less it make sense. 273 00:13:14,360 --> 00:13:16,862 - Like vegan sushi? 274 00:13:18,898 --> 00:13:21,000 Here we go. 275 00:13:21,066 --> 00:13:22,868 - Yeah. 276 00:14:31,937 --> 00:14:33,272 - Drop the weapon. 277 00:14:33,339 --> 00:14:34,640 - Okay. 278 00:14:34,707 --> 00:14:36,308 - Drop it. 279 00:14:36,375 --> 00:14:39,878 - Relax, okay? Do not do anything stupid. 280 00:14:41,547 --> 00:14:44,216 - If you move, I will shoot you. 281 00:14:44,283 --> 00:14:47,219 - Okay. 282 00:14:47,286 --> 00:14:48,520 - Do not move. 283 00:14:48,587 --> 00:14:50,489 Do you understand me? - All right. 284 00:14:50,556 --> 00:14:52,491 Okay, everybody-- everybody calm down. 285 00:14:58,230 --> 00:15:00,532 - Whoa, whoa, whoa. Wait, wait. 286 00:15:00,599 --> 00:15:02,968 Scola... 287 00:15:03,035 --> 00:15:04,903 he's CIA. 288 00:15:06,639 --> 00:15:09,441 - How you guys doing? Jack Wagner. 289 00:15:13,045 --> 00:15:16,115 - Mr. Wagner, for the love of God, what the hell is going on? 290 00:15:16,181 --> 00:15:18,017 - I wish I knew. - No, don't do that. Not now. 291 00:15:18,083 --> 00:15:19,518 - No--I'm not ducking the question. 292 00:15:19,585 --> 00:15:21,086 I literally don't know what's going on, 293 00:15:21,153 --> 00:15:23,522 other than two of my colleagues were just killed 294 00:15:23,589 --> 00:15:26,558 and six boxes of thermobaric grenades were stolen. 295 00:15:28,694 --> 00:15:30,429 - Wait, okay, thermobaric grenades? 296 00:15:30,496 --> 00:15:32,598 They were on the truck. - Yes. 297 00:15:32,665 --> 00:15:35,567 - And that's why they killed Nick, to steal the grenades? 298 00:15:35,634 --> 00:15:37,536 - And used one of them to kill Christine? 299 00:15:37,603 --> 00:15:39,338 - It sure looks that way. 300 00:15:39,405 --> 00:15:41,440 - Do you know why? - I'm not sure. 301 00:15:41,507 --> 00:15:44,143 - Is there anything specific going on 302 00:15:44,209 --> 00:15:46,578 that you can tell us about that might explain all this? 303 00:15:48,013 --> 00:15:49,348 - I'm not sure. 304 00:15:49,415 --> 00:15:50,549 - You say that a lot. 305 00:15:50,616 --> 00:15:51,550 - Yeah, that's because it's the truth. 306 00:15:51,617 --> 00:15:52,951 Look, here's what I know. 307 00:15:53,018 --> 00:15:54,520 I told Christine to ship the grenades. 308 00:15:54,586 --> 00:15:56,221 After that, she calls our contact 309 00:15:56,288 --> 00:15:59,458 at the manufacturer, who delivers the grenades to Nick. 310 00:15:59,525 --> 00:16:02,261 - Where was she shipping them to? 311 00:16:02,328 --> 00:16:04,063 - Somewhere in Europe or Africa. 312 00:16:04,129 --> 00:16:06,999 - That narrows it down. 313 00:16:07,066 --> 00:16:09,702 - Look, this is just how we do business, okay? 314 00:16:09,768 --> 00:16:13,072 We compartmentalize intel for precisely this reason, 315 00:16:13,138 --> 00:16:15,174 so that no one person fully understands 316 00:16:15,240 --> 00:16:16,709 the plan or purpose. 317 00:16:16,775 --> 00:16:19,244 - Well, that's all well and good, until somebody 318 00:16:19,311 --> 00:16:20,612 beats you at your own game. 319 00:16:20,679 --> 00:16:22,047 - Yeah. 320 00:16:25,484 --> 00:16:26,685 - All right, so what do we know? 321 00:16:26,752 --> 00:16:30,456 Well, we just learned that our two DOAs, Nick and Christine, 322 00:16:30,522 --> 00:16:33,292 were CIA officers focused on stabilizing 323 00:16:33,359 --> 00:16:34,626 democracy in Africa. 324 00:16:34,693 --> 00:16:37,429 We also know the perp stole thermobaric grenades 325 00:16:37,496 --> 00:16:39,098 from the truck that Nick was driving. 326 00:16:39,164 --> 00:16:41,400 The non-perishable food was subterfuge. 327 00:16:41,467 --> 00:16:43,035 Their real objective was to ship 328 00:16:43,102 --> 00:16:44,603 these dangerous and illegal weapons 329 00:16:44,670 --> 00:16:45,804 to our friends overseas. 330 00:16:45,871 --> 00:16:49,074 Clearly, they used one of the grenades to kill Christine, 331 00:16:49,141 --> 00:16:51,377 hence the total evisceration of her vehicle. 332 00:16:51,443 --> 00:16:54,012 Why they wanted her dead, we do not know. 333 00:16:54,079 --> 00:16:55,781 I'm guessing it's someone who has an ax to grind 334 00:16:55,848 --> 00:16:58,484 with the U.S. or the CIA, maybe someone on the other end 335 00:16:58,550 --> 00:17:00,152 of one of our many foreign skirmishes. 336 00:17:00,219 --> 00:17:03,088 But once I'm in conjecture land, you know I'm done. 337 00:17:03,155 --> 00:17:05,157 So does anyone have anything to add? 338 00:17:05,224 --> 00:17:07,092 Kelly? - Uh, I'm sorry. 339 00:17:07,159 --> 00:17:09,628 I don't have anything new. - Okay, thank you. Elise? 340 00:17:09,695 --> 00:17:11,063 - Well, I don't have information, 341 00:17:11,130 --> 00:17:13,065 but I have a suggestion. 342 00:17:13,132 --> 00:17:14,600 - You do give good advice. What is it? 343 00:17:14,666 --> 00:17:16,168 - We focus on the leak. 344 00:17:17,603 --> 00:17:18,704 Whoever killed Nick and Christine 345 00:17:18,771 --> 00:17:20,239 is obviously a pro, right? 346 00:17:20,305 --> 00:17:22,241 He didn't just find these grenades in the trailer. 347 00:17:22,307 --> 00:17:23,675 He knew they'd be there, 348 00:17:23,742 --> 00:17:26,311 which means the perp had inside information. 349 00:17:26,378 --> 00:17:28,480 He knew those weapons would be on that truck. 350 00:17:28,547 --> 00:17:31,150 - Okay, so--so who would have that information? 351 00:17:32,117 --> 00:17:35,287 - The people who actually deliver the grenades. 352 00:17:35,354 --> 00:17:37,122 All right, let's find the name of the company 353 00:17:37,189 --> 00:17:39,258 who manufactured these grenades and the person in charge. 354 00:17:41,360 --> 00:17:42,761 - Not sure we ought to spend so much time and money 355 00:17:42,828 --> 00:17:44,630 fighting other people's battles. 356 00:17:44,696 --> 00:17:47,132 - Well, someone's gotta fight the good fight, right? 357 00:17:47,199 --> 00:17:49,401 - I'm not so sure about that. - What do you mean? 358 00:17:49,468 --> 00:17:52,337 - Just 'cause we're fighting it doesn't mean it's a good fight. 359 00:18:05,150 --> 00:18:07,486 - Hmm. 360 00:18:07,553 --> 00:18:10,489 I'm glad they're putting them on the wall. 361 00:18:10,556 --> 00:18:12,224 - Yeah. 362 00:18:20,933 --> 00:18:22,167 - Hey. 363 00:18:22,234 --> 00:18:24,436 The person you're supposed to meet, the weapons manufacturer, 364 00:18:24,503 --> 00:18:25,804 Nicole Allen, she's not in today. 365 00:18:25,871 --> 00:18:27,639 Her boss says that she's working from home. 366 00:18:29,274 --> 00:18:30,309 - Thanks. 367 00:18:40,953 --> 00:18:43,121 - Hello? 368 00:18:43,188 --> 00:18:44,289 Nicole Allen? 369 00:18:45,791 --> 00:18:48,227 FBI--is anybody home? 370 00:19:22,828 --> 00:19:23,896 - Hello? 371 00:19:49,721 --> 00:19:51,623 Two to the head. 372 00:19:54,359 --> 00:19:56,261 I'll call it in. 373 00:20:03,835 --> 00:20:07,472 - The ME thinks that she's been dead for about two hours. 374 00:20:07,539 --> 00:20:11,543 - Two shots, 9 mil, just like the nonprofit truck driver. 375 00:20:11,610 --> 00:20:13,812 - All right, so we got three dead. 376 00:20:13,879 --> 00:20:16,248 That's two CIA agents and then a woman 377 00:20:16,315 --> 00:20:18,216 who designed weapons for a living. 378 00:20:18,283 --> 00:20:19,818 - There's gotta be a thread somewhere. 379 00:20:19,885 --> 00:20:22,721 - I wish I could see it. 380 00:20:22,788 --> 00:20:24,256 - Check this out. 381 00:20:26,458 --> 00:20:27,526 - If you're gonna steal weapons from a truck, 382 00:20:27,593 --> 00:20:29,595 you might have to kill the delivery guy to get that. 383 00:20:29,661 --> 00:20:32,464 But what do you get out of killing the weapons designer? 384 00:20:32,531 --> 00:20:33,765 Nicole Allen--what else do we know about her? 385 00:20:33,832 --> 00:20:36,234 - Graduated with honors from MIT. 386 00:20:36,301 --> 00:20:37,502 According to her LinkedIn, she's worked 387 00:20:37,569 --> 00:20:39,838 at U.S. Munitions Design for the last ten years. 388 00:20:39,905 --> 00:20:41,573 - All right, what do we know about the electronics 389 00:20:41,640 --> 00:20:43,909 we found at her house? - Yeah, I ran her phone. 390 00:20:43,976 --> 00:20:45,377 Nothing out of the ordinary. 391 00:20:45,444 --> 00:20:46,945 - I am scrubbing her laptop as we speak. 392 00:20:47,012 --> 00:20:48,380 It took a minute. 393 00:20:48,447 --> 00:20:49,781 Once again, there's some pretty sophisticated 394 00:20:49,848 --> 00:20:51,249 encryption software involved. 395 00:20:51,316 --> 00:20:52,317 - Well, that could make sense, right? 396 00:20:52,384 --> 00:20:53,986 She probably has some pretty frightening designs 397 00:20:54,052 --> 00:20:55,721 on that hard drive. 398 00:20:55,787 --> 00:20:57,456 Or it could mean she has secrets. 399 00:20:57,522 --> 00:20:59,491 - Jubal is right, as usual. 400 00:20:59,558 --> 00:21:01,627 Browser history shows that she spends lots of time 401 00:21:01,693 --> 00:21:04,496 in various anti-American and anti-military chat rooms. 402 00:21:04,563 --> 00:21:06,398 - Well, that seems odd, considering the fact 403 00:21:06,465 --> 00:21:08,600 that she makes weapons for the United States military. 404 00:21:08,667 --> 00:21:11,003 - I'm also showing she's got a WhatsApp account. 405 00:21:11,069 --> 00:21:12,504 She has been messaging with someone 406 00:21:12,571 --> 00:21:14,006 about the use of thermobaric grenades 407 00:21:14,072 --> 00:21:15,841 against women and children overseas. 408 00:21:15,907 --> 00:21:17,643 She is clearly disgusted 409 00:21:17,709 --> 00:21:19,778 that we use weapons like this against civilians. 410 00:21:19,845 --> 00:21:20,912 - Weapons like this? 411 00:21:20,979 --> 00:21:22,381 You mean the weapons she designs? 412 00:21:22,447 --> 00:21:25,617 - Okay, so she's disgruntled, disenchanted, 413 00:21:25,684 --> 00:21:26,952 probably some other words that start with dis. 414 00:21:27,019 --> 00:21:28,954 So she could have an agenda. 415 00:21:29,021 --> 00:21:31,456 - Do we know who Nicole was talking to about all this? 416 00:21:31,523 --> 00:21:33,525 - No, the person uses a pseudonym. 417 00:21:33,592 --> 00:21:34,760 But check it out. 418 00:21:34,826 --> 00:21:38,397 The last message that Nicole sent to said person was this. 419 00:21:42,434 --> 00:21:43,535 - That's the license plate 420 00:21:43,602 --> 00:21:44,736 of the food aid truck Nick was driving. 421 00:21:44,803 --> 00:21:45,971 - All right, so there's our confirmation. 422 00:21:46,038 --> 00:21:47,606 Nicole Allen was the leak. 423 00:21:47,673 --> 00:21:49,074 She was giving the perps the when and where, 424 00:21:49,141 --> 00:21:50,542 which led to Nick Ward's murder. 425 00:21:50,609 --> 00:21:52,444 So who's on the other side of that text? 426 00:21:52,511 --> 00:21:54,479 - Hey. 427 00:21:54,546 --> 00:21:56,548 We got surveillance video from outside Nicole's house. 428 00:21:56,615 --> 00:21:59,051 - Yeah. - Okay, yeah. 429 00:22:02,888 --> 00:22:05,857 - Okay, so... 430 00:22:05,924 --> 00:22:08,427 he picks the lock, goes in, 431 00:22:08,493 --> 00:22:10,462 shoots Nicole twice, comes out. 432 00:22:12,931 --> 00:22:16,435 But if we punch into that car... 433 00:22:18,136 --> 00:22:20,605 We can see the driver. 434 00:22:28,814 --> 00:22:30,716 - Is that-- 435 00:22:30,782 --> 00:22:32,384 - That's him. 436 00:22:32,451 --> 00:22:34,086 That's Hakim. 437 00:22:44,663 --> 00:22:47,999 - So al-Shabaab is responsible. 438 00:22:48,066 --> 00:22:49,534 Question is, what's next? 439 00:22:51,803 --> 00:22:53,872 - Kelly, run that plate. 440 00:22:53,939 --> 00:22:58,110 - Okay, car was stolen out of Queens, older model, no GPS. 441 00:22:58,176 --> 00:22:59,711 - Hey, I just got a hit. 442 00:22:59,778 --> 00:23:01,847 It was going westbound through an intersection 443 00:23:01,913 --> 00:23:03,849 in Bensonhurst 47 minutes ago. 444 00:23:03,915 --> 00:23:05,884 - Yeah, let's--let's push in on Hakim's wingman. 445 00:23:11,456 --> 00:23:14,760 - Facial rec comes back to Abdi Bashir, 30, 446 00:23:14,826 --> 00:23:16,895 emigrated here from Somalia two years ago. 447 00:23:16,962 --> 00:23:18,697 - Address? 448 00:23:21,032 --> 00:23:22,901 - The car they stole is parked in the driveway. 449 00:23:22,968 --> 00:23:24,836 SWAT's ten minutes out. 450 00:23:29,708 --> 00:23:30,809 Okay, everybody's saying that 451 00:23:30,876 --> 00:23:33,011 we should wait for them to get here. 452 00:23:33,078 --> 00:23:34,646 - Ten minutes is a long time. 453 00:23:34,713 --> 00:23:36,148 - Yeah, well, there's a lot of houses and civilians. 454 00:23:36,214 --> 00:23:38,150 I don't wanna take that chance. 455 00:23:38,216 --> 00:23:40,619 - Hakim and Bashir are probably in there. 456 00:23:40,685 --> 00:23:43,188 There's one car in the driveway. 457 00:23:43,255 --> 00:23:45,657 - Yeah, with lethal firepower. 458 00:23:45,724 --> 00:23:47,192 - Who aren't expecting anything. 459 00:23:47,259 --> 00:23:49,628 - Uh, bad news. 460 00:23:49,694 --> 00:23:51,696 Heavy traffic. SWAT's 20 minutes out. 461 00:23:57,769 --> 00:23:59,471 - Let's do it. Let's just do it. 462 00:23:59,538 --> 00:24:00,939 You guys take the front. We'll take the back. 463 00:24:01,006 --> 00:24:02,507 - On the move. 464 00:24:21,893 --> 00:24:25,096 - Set. - Set. 465 00:24:25,163 --> 00:24:26,765 Simultaneous entry. 466 00:24:26,832 --> 00:24:31,236 If they even look at a grenade or a weapon, engage. 467 00:24:31,303 --> 00:24:33,471 - Copy simul, on your count. 468 00:24:36,174 --> 00:24:37,709 Three. 469 00:24:40,679 --> 00:24:41,913 Two. 470 00:24:44,716 --> 00:24:45,684 One. 471 00:24:49,287 --> 00:24:52,924 Hold. 472 00:25:21,353 --> 00:25:22,721 - They cleaned the place out. 473 00:25:22,787 --> 00:25:24,689 I mean, they obviously anticipated our arrival. 474 00:25:27,058 --> 00:25:28,560 Hey, Jubal. 475 00:25:28,627 --> 00:25:30,295 - Hey. What the hell happened? 476 00:25:30,362 --> 00:25:32,030 - We breached. It was rigged. 477 00:25:32,097 --> 00:25:34,633 - Okay, why didn't you wait for SWAT to get here? 478 00:25:34,699 --> 00:25:35,967 - They were 20 minutes out. 479 00:25:38,103 --> 00:25:39,838 - Was this Tiffany's idea? 480 00:25:39,905 --> 00:25:41,172 - No. 481 00:25:41,239 --> 00:25:43,642 No. It was my call to move in. 482 00:25:43,708 --> 00:25:44,910 - All right, thanks. 483 00:25:48,246 --> 00:25:49,981 Hey, Tiff. 484 00:25:50,048 --> 00:25:51,783 How you doing? 485 00:25:51,850 --> 00:25:53,551 - I'm good. 486 00:25:53,618 --> 00:25:56,221 - You sure? - Yeah, I'm good. 487 00:25:56,288 --> 00:25:57,289 - Well, you don't have to pretend that 488 00:25:57,355 --> 00:25:59,691 this is just another case, 489 00:25:59,758 --> 00:26:01,660 that Hakim is just another target. 490 00:26:01,726 --> 00:26:04,162 We both know he's not. 491 00:26:04,229 --> 00:26:07,132 But I need to know that you're okay 492 00:26:07,198 --> 00:26:11,102 and that you're mentally fit to be in the field. 493 00:26:11,169 --> 00:26:13,204 - Are you serious? 494 00:26:13,271 --> 00:26:14,973 - Just be honest with me. 495 00:26:15,040 --> 00:26:16,808 - Yes, Jubal. Okay? 496 00:26:16,875 --> 00:26:21,313 Yes, I am mentally fit to be in the field. 497 00:26:21,379 --> 00:26:22,914 I've been seeing a psychiatrist, okay? 498 00:26:22,981 --> 00:26:24,015 I've been doing the work. 499 00:26:26,217 --> 00:26:27,652 Come on, Jubal. Come on. 500 00:26:27,719 --> 00:26:30,689 You cannot take me off this case. 501 00:26:30,755 --> 00:26:32,357 I have to see this through. 502 00:26:44,302 --> 00:26:45,670 - All right, folks, 503 00:26:45,737 --> 00:26:47,138 so we have agents in local ports and airports, 504 00:26:47,205 --> 00:26:48,940 but we all know Hakim is not going anywhere. 505 00:26:49,007 --> 00:26:51,710 He did not steal thermobaric grenades to run. 506 00:26:51,776 --> 00:26:53,111 He stole them to make a statement. 507 00:26:53,178 --> 00:26:56,781 So those three murders are likely just the beginning. 508 00:26:56,848 --> 00:26:59,050 - Sorry to interrupt, but I've been studying 509 00:26:59,117 --> 00:27:00,285 these thermobaric grenades. 510 00:27:00,352 --> 00:27:01,853 It's actually some really fascinating stuff. 511 00:27:01,920 --> 00:27:03,254 - Is this going somewhere? - Sorry. 512 00:27:03,321 --> 00:27:04,923 I'll get to the point. 513 00:27:04,990 --> 00:27:07,392 A witness who saw Christine Collins' car explode 514 00:27:07,459 --> 00:27:09,294 said that he heard a popping sound 515 00:27:09,361 --> 00:27:10,929 a few seconds before the explosion. 516 00:27:10,996 --> 00:27:11,997 - And? 517 00:27:20,705 --> 00:27:22,407 Okay, I'm still not following, Kelly. 518 00:27:22,474 --> 00:27:24,175 - Well, perhaps the popping sound 519 00:27:24,242 --> 00:27:26,011 the witness heard was the grenade being launched, 520 00:27:26,077 --> 00:27:27,312 not thrown. 521 00:27:27,379 --> 00:27:28,413 - Well, that would certainly explain why 522 00:27:28,480 --> 00:27:30,415 no one saw anyone near the car before it exploded. 523 00:27:30,482 --> 00:27:31,883 - So they had a grenade launcher. 524 00:27:31,950 --> 00:27:32,951 How does that move the needle? 525 00:27:33,018 --> 00:27:35,020 - Well, because there's only one type of launcher 526 00:27:35,086 --> 00:27:36,755 that can deploy these types of grenades-- 527 00:27:36,821 --> 00:27:38,289 the M320. - Okay. 528 00:27:38,356 --> 00:27:39,958 Were there any grenade launchers on that food truck? 529 00:27:40,025 --> 00:27:42,427 - Not according to the list of items supplied by the CIA. 530 00:27:42,494 --> 00:27:43,862 - This is where I'm going. 531 00:27:43,928 --> 00:27:45,330 What if they bought the launchers here? 532 00:27:45,397 --> 00:27:46,364 There's not a lot of manufacturers. 533 00:27:46,431 --> 00:27:47,365 - Let's kick the tires, see where they bought 534 00:27:47,432 --> 00:27:49,768 those launchers-- and where they shipped them. 535 00:27:54,305 --> 00:27:55,407 - Hey. 536 00:27:55,473 --> 00:27:56,408 Moran said two launchers were shipped 537 00:27:56,474 --> 00:27:57,876 to that building five days ago. 538 00:27:57,942 --> 00:27:59,811 - So far, no movement out front. 539 00:27:59,878 --> 00:28:01,112 - My team has the place contained, 540 00:28:01,179 --> 00:28:02,447 and we've done a thermal scan of the building. 541 00:28:02,514 --> 00:28:03,848 I'm only seeing two heat signatures. 542 00:28:03,915 --> 00:28:06,751 - Where are they? - Second floor. 543 00:28:06,818 --> 00:28:08,119 - Hakim and Bashir? 544 00:28:08,186 --> 00:28:09,888 - Only one way to find out. 545 00:28:09,954 --> 00:28:11,356 - I'll do whatever you say, but my understanding is 546 00:28:11,423 --> 00:28:13,425 they have superior weaponry. - They do. 547 00:28:13,491 --> 00:28:15,093 - So if they stay on the second floor, 548 00:28:15,160 --> 00:28:17,062 they'll have no trouble responding to our entry. 549 00:28:17,128 --> 00:28:18,897 - And if they set off one of the grenades inside 550 00:28:18,963 --> 00:28:21,466 of a confined space, we're all dead. 551 00:28:21,533 --> 00:28:22,801 - Look, I understand the concern, 552 00:28:22,867 --> 00:28:24,069 but Hakim could be in there. 553 00:28:24,135 --> 00:28:25,703 The sooner we confirm, the better. 554 00:28:27,372 --> 00:28:29,074 - There were booby traps last time. 555 00:28:29,140 --> 00:28:31,276 - Yeah, but that building was empty. 556 00:28:31,342 --> 00:28:32,710 According to the thermal imaging, 557 00:28:32,777 --> 00:28:33,978 we know that there are people in here. 558 00:28:44,389 --> 00:28:45,857 - Let's do it. 559 00:28:45,924 --> 00:28:47,459 This time, we're gonna go in nice and quiet. 560 00:28:49,260 --> 00:28:50,228 Hey, Tiff? 561 00:28:50,295 --> 00:28:51,996 I want you to stay back. 562 00:28:52,063 --> 00:28:54,332 - And do what? - Man the thermal image sensor. 563 00:28:54,399 --> 00:28:56,367 I want you to keep us updated on their positions 564 00:28:56,434 --> 00:28:57,502 as we move through the building. 565 00:28:57,569 --> 00:28:58,870 SWAT can do that. 566 00:28:58,937 --> 00:29:01,106 - I want you to do it. 567 00:29:03,508 --> 00:29:06,311 - Copy that. 568 00:29:06,377 --> 00:29:08,246 - All right. Let's move out. 569 00:29:17,455 --> 00:29:19,257 Tiff, we're going in. Keep us updated. 570 00:29:19,324 --> 00:29:20,859 - Copy that. 571 00:29:20,925 --> 00:29:22,861 They're still on the second floor. 572 00:29:29,467 --> 00:29:31,402 - You guys take the stairwell. 573 00:29:41,179 --> 00:29:43,148 - Maggie, stop. 574 00:29:43,214 --> 00:29:44,949 Tripwire. 575 00:29:52,323 --> 00:29:53,791 Okay. 576 00:29:53,858 --> 00:29:55,026 We're good. We just gotta step over it. 577 00:29:55,093 --> 00:29:56,161 - Okay. 578 00:29:59,998 --> 00:30:02,433 Be advised that there's tripwires throughout the place. 579 00:30:02,500 --> 00:30:03,968 When you see it, mark it. 580 00:30:04,035 --> 00:30:06,171 - Be alert. - Copy that. 581 00:30:06,237 --> 00:30:07,472 Be careful in there. 582 00:30:07,539 --> 00:30:09,107 - One of those grenades, if deployed, 583 00:30:09,174 --> 00:30:11,276 can incinerate the entire floor. 584 00:30:11,342 --> 00:30:12,443 If they attempt to use them, 585 00:30:12,510 --> 00:30:13,912 I want you to retreat and contain. 586 00:30:13,978 --> 00:30:16,080 That's an order, not a request. 587 00:30:16,147 --> 00:30:17,315 - Understood. 588 00:30:26,658 --> 00:30:28,293 - Heads up. 589 00:30:28,359 --> 00:30:30,461 One of the heat signatures is breaking away. 590 00:30:30,528 --> 00:30:32,463 - Okay. Which way is he headed? 591 00:30:32,530 --> 00:30:34,232 - If you're facing the building, 592 00:30:34,299 --> 00:30:37,135 he's on the left side, headed towards the stairwell. 593 00:30:51,683 --> 00:30:53,918 - All right. - We got one in custody. 594 00:30:53,985 --> 00:30:57,889 It is not Hakim or Bashir. 595 00:31:16,608 --> 00:31:18,543 Show me your hands now. 596 00:31:18,610 --> 00:31:21,646 - Drop your weapon and surrender. 597 00:31:43,334 --> 00:31:45,336 Suspect down. 598 00:31:51,342 --> 00:31:52,577 - He's dead. 599 00:31:52,644 --> 00:31:54,245 - Hey, are you okay? 600 00:31:54,312 --> 00:31:56,614 I need an update. - We're good. 601 00:31:56,681 --> 00:31:59,350 One down, one in custody. 602 00:31:59,417 --> 00:32:00,418 - Is one of them, Hakim? 603 00:32:02,253 --> 00:32:03,688 - No. 604 00:32:05,089 --> 00:32:06,557 Hakim and Bashir are still at large. 605 00:32:18,636 --> 00:32:21,506 - Where is he? Where is Hakim? 606 00:32:21,572 --> 00:32:22,607 - You will know soon enough. 607 00:32:22,674 --> 00:32:23,708 - What's that mean? 608 00:32:23,775 --> 00:32:26,444 - It means that you will know the pain of our people, 609 00:32:26,511 --> 00:32:27,612 the suffering of our people. 610 00:32:27,679 --> 00:32:28,946 - We're gonna need you to be 611 00:32:29,013 --> 00:32:31,149 a little more specific than that. 612 00:32:31,215 --> 00:32:33,017 - Listen, every body that drops is on you. 613 00:32:33,084 --> 00:32:34,485 You understand? 614 00:32:34,552 --> 00:32:37,355 - I'm prepared to suffer or die for the good of my people, 615 00:32:37,422 --> 00:32:39,257 the people that have been slaughtered by the bombs 616 00:32:39,324 --> 00:32:41,459 that your country has supplied. 617 00:32:41,526 --> 00:32:43,094 But now we have those weapons, 618 00:32:43,161 --> 00:32:46,698 and we will give you a taste of what that feels like. 619 00:32:46,764 --> 00:32:49,701 - If you tell us where Hakim is, we can offer you a deal. 620 00:32:49,767 --> 00:32:51,669 - I am done talking. 621 00:32:51,736 --> 00:32:53,671 I want a lawyer. - Don't be stupid. 622 00:32:53,738 --> 00:32:56,541 This is your only chance. - I want a lawyer. 623 00:33:00,545 --> 00:33:01,512 - Yeah. 624 00:33:01,579 --> 00:33:04,048 No grenades, no launchers. 625 00:33:21,499 --> 00:33:23,668 - Looks like some sort of structure. 626 00:33:23,735 --> 00:33:25,069 I don't know what it is. 627 00:33:27,705 --> 00:33:28,740 - It might be their next target. 628 00:33:37,582 --> 00:33:39,283 - Hakim and Bashir are still out there 629 00:33:39,350 --> 00:33:41,052 and armed to the hilt with thermobaric grenades. 630 00:33:41,119 --> 00:33:43,554 But in their hideout, we found a satellite photo 631 00:33:43,621 --> 00:33:45,690 of a building we haven't been able to identify yet 632 00:33:45,757 --> 00:33:47,191 that we think may be the target. 633 00:33:47,258 --> 00:33:48,559 We're hoping you can help. How are we doing? 634 00:33:48,626 --> 00:33:51,295 - We ran a reverse image search on the printout, 635 00:33:51,362 --> 00:33:53,398 got three hits, all potential matches. 636 00:33:58,236 --> 00:34:01,239 - Jack, any of these buildings mean anything to you? 637 00:34:04,375 --> 00:34:06,277 - What's the name of this estate? 638 00:34:06,344 --> 00:34:07,445 - Blue Oak. 639 00:34:07,512 --> 00:34:09,080 It's in Old Westbury. 640 00:34:09,147 --> 00:34:11,315 - There is a function happening later today. 641 00:34:11,382 --> 00:34:13,084 It's somewhere in the tri-state area. 642 00:34:13,151 --> 00:34:15,520 It's involving delegates of the Somali government. 643 00:34:18,122 --> 00:34:20,525 - It sounds like a winner to me. 644 00:34:55,927 --> 00:34:57,361 - This is a private event. What's going on? 645 00:34:57,428 --> 00:34:59,297 - We have reason to believe-- 646 00:34:59,363 --> 00:35:00,865 - Everybody down! - Get down! 647 00:35:00,932 --> 00:35:02,867 - Down! Down! 648 00:35:10,908 --> 00:35:12,510 Incoming! Down! - Down! 649 00:35:20,852 --> 00:35:22,420 - It came from over there. 650 00:35:22,487 --> 00:35:24,155 - Listen, you need to get as many ambulances as you can. 651 00:35:24,222 --> 00:35:26,457 - What's happening? - Just get everybody out! 652 00:35:26,524 --> 00:35:29,293 - Move, get out. Move! - Everybody move! 653 00:35:34,732 --> 00:35:36,534 - Hakim. 654 00:35:36,601 --> 00:35:37,635 I have eyes on Hakim. 655 00:35:39,237 --> 00:35:41,906 - There's Bashir. 656 00:35:41,973 --> 00:35:44,609 Let's split up. - All right. I'm with Tiff. 657 00:36:19,677 --> 00:36:21,212 - Son of a bitch. 658 00:36:26,851 --> 00:36:28,185 - I'm gonna flush him out. 659 00:36:28,252 --> 00:36:29,587 Don't shoot till you have eyes on him, okay? 660 00:36:29,654 --> 00:36:31,188 - Copy. 661 00:36:55,513 --> 00:36:57,448 Be advised, Bashir is down. 662 00:37:13,698 --> 00:37:14,699 Omar! 663 00:37:21,772 --> 00:37:24,775 Hey, are you good? 664 00:37:24,842 --> 00:37:25,910 - Yeah. - Okay. 665 00:37:25,977 --> 00:37:27,845 - Yeah, I think. 666 00:37:27,912 --> 00:37:29,480 Did you get Bashir? 667 00:37:29,547 --> 00:37:30,514 - Yeah. 668 00:37:30,581 --> 00:37:32,817 He's dead. 669 00:37:32,883 --> 00:37:35,553 - Good. Let's go. 670 00:37:42,393 --> 00:37:43,761 - Let's split up. - Yeah. 671 00:37:49,367 --> 00:37:52,336 - FBI. Don't move. 672 00:37:54,005 --> 00:37:55,373 - Stop! 673 00:37:57,041 --> 00:38:00,011 Hakim, put the weapons down now. 674 00:38:00,077 --> 00:38:03,714 - I remember you and your friend. 675 00:38:08,119 --> 00:38:09,587 May God rest his soul. 676 00:38:09,654 --> 00:38:10,621 - Shut up. 677 00:38:14,058 --> 00:38:15,826 I said put it down now. 678 00:38:42,119 --> 00:38:43,654 - What--what happened? 679 00:38:58,969 --> 00:39:00,438 He's gone. 680 00:39:11,949 --> 00:39:13,884 - He had a gun. 681 00:39:13,951 --> 00:39:15,853 He was--he was gonna shoot me. 682 00:39:19,557 --> 00:39:21,492 I swear he had a gun. 683 00:39:25,463 --> 00:39:26,897 - Okay, Tiff. It's all right, okay? 684 00:39:26,964 --> 00:39:28,132 Put it away. 685 00:39:28,199 --> 00:39:30,067 It's over, all right? We got Bashir too. 686 00:39:30,134 --> 00:39:31,569 We're safe. 687 00:39:37,541 --> 00:39:39,643 - I didn't see it. 688 00:39:58,496 --> 00:39:59,597 - Good shoot, Tiff. 689 00:40:03,501 --> 00:40:04,935 - Yeah, it was. 690 00:40:11,742 --> 00:40:12,777 - Hey. 691 00:40:15,012 --> 00:40:16,847 You did great. 692 00:40:24,021 --> 00:40:26,957 - We got him. 693 00:40:27,024 --> 00:40:28,192 - Yeah. 694 00:40:32,263 --> 00:40:33,964 - Hobbs would be proud. 695 00:41:04,195 --> 00:41:05,930 Hey. 696 00:41:05,996 --> 00:41:07,231 - What are you doing here? 697 00:41:07,298 --> 00:41:09,033 We talked about this. 698 00:41:09,099 --> 00:41:11,669 - We got him, Jen. 699 00:41:11,735 --> 00:41:13,804 We got the man who killed Trevor. 700 00:41:20,678 --> 00:41:24,648 - So--so he's in custody? 701 00:41:25,916 --> 00:41:27,518 - He's dead. 702 00:41:30,154 --> 00:41:32,489 We just thought you should know. 703 00:41:38,996 --> 00:41:39,997 - Tiff. 704 00:41:45,002 --> 00:41:46,904 Thanks. 705 00:41:48,973 --> 00:41:50,241 - Yeah. 50828

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.