All language subtitles for FBI.International.S03E13.720p.HDTV.x264-SYNCOPY-HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu Download
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,384 --> 00:00:01,645 Special Agent Brian Lange. 2 00:00:01,846 --> 00:00:03,716 Bureau's liaison to the NSA. 3 00:00:03,717 --> 00:00:05,466 Scott wouldn't just up and leave 4 00:00:05,567 --> 00:00:07,394 without a damn good reason. 5 00:00:07,394 --> 00:00:09,265 The Hub just received an intake form 6 00:00:09,266 --> 00:00:10,788 from a Russian prison. 7 00:00:10,788 --> 00:00:12,311 Scott's mom. 8 00:00:12,313 --> 00:00:16,140 Does the CIA know where Angela Cassidy is? 9 00:00:16,141 --> 00:00:19,579 Andersen has been trying to secure the release 10 00:00:19,580 --> 00:00:21,582 of two Norwegian journalists 11 00:00:21,582 --> 00:00:24,454 who were imprisoned by the Kremlin. 12 00:00:24,454 --> 00:00:26,455 The encrypted message that Scott received 13 00:00:26,457 --> 00:00:28,850 regarding Vanessa Kincaide... he opened it. 14 00:00:28,850 --> 00:00:30,678 You can either help us find Scott and his mom, 15 00:00:30,678 --> 00:00:32,593 or you can deep-six this whole thing. 16 00:00:32,594 --> 00:00:35,378 We're at your mercy, Brian. 17 00:00:35,378 --> 00:00:38,381 [soft dramatic music] 18 00:00:38,381 --> 00:00:41,515 19 00:00:41,816 --> 00:00:43,164 Foreign Minister Andersen? 20 00:00:43,164 --> 00:00:44,469 Apologies, but you'll have to make 21 00:00:44,469 --> 00:00:45,993 an appointment with my office. 22 00:00:45,993 --> 00:00:47,603 Ingrid Larsen, Erik Johansen, 23 00:00:47,603 --> 00:00:50,561 Norwegian journalists accused of espionage by the Kremlin 24 00:00:50,563 --> 00:00:52,259 interned in a Russian black site 25 00:00:52,261 --> 00:00:54,174 that they will neither confirm nor deny. 26 00:00:54,176 --> 00:00:55,915 Do you want me to keep going? Or is this... 27 00:00:55,917 --> 00:00:59,048 - [speaks Norwegian] - Who are you with? 28 00:00:59,049 --> 00:01:01,704 FBI. 29 00:01:01,704 --> 00:01:04,620 Agent Brian Lange. This is Agent Cameron Vo. 30 00:01:04,620 --> 00:01:06,926 You're a little far from home on all counts. 31 00:01:06,927 --> 00:01:08,188 Does the name Vanessa Kincaide 32 00:01:08,189 --> 00:01:10,757 - mean anything to you? - It doesn't. 33 00:01:10,757 --> 00:01:13,323 Kincaide's an alias linked to a U.S. operative 34 00:01:13,325 --> 00:01:15,718 named Angela Cassidy, detained at the same site 35 00:01:15,718 --> 00:01:17,111 as your journalists. 36 00:01:17,111 --> 00:01:19,069 Now our intel suggests that you might be 37 00:01:19,069 --> 00:01:21,201 in the process of getting your countrymen out 38 00:01:21,203 --> 00:01:23,769 through back channels. 39 00:01:23,771 --> 00:01:27,730 We may have a confidential extraction planned, 40 00:01:27,730 --> 00:01:30,646 in which case the two Norwegian citizens 41 00:01:30,646 --> 00:01:32,387 will be my sole priority. 42 00:01:32,388 --> 00:01:34,781 Well, it's our understanding that you have 43 00:01:34,781 --> 00:01:36,739 already chartered the plane. 44 00:01:36,740 --> 00:01:38,740 All we're asking for is an open seat. 45 00:01:38,741 --> 00:01:41,265 Any complication could unravel 46 00:01:41,265 --> 00:01:43,049 my people's safe return. 47 00:01:43,051 --> 00:01:46,096 Now, I will kindly ask you to leave Norway 48 00:01:46,097 --> 00:01:48,490 before I contact the U.S. ambassador. 49 00:01:48,490 --> 00:01:51,972 50 00:01:51,972 --> 00:01:55,192 [seagulls cawing] 51 00:01:55,192 --> 00:01:57,978 [line ringing] 52 00:01:57,978 --> 00:01:59,762 Hello, Deputy Director. 53 00:01:59,763 --> 00:02:01,155 The Fly Team's presence in Oslo 54 00:02:01,156 --> 00:02:03,679 has caused quite the stir at main justice. 55 00:02:03,680 --> 00:02:04,811 This might be our last shot 56 00:02:04,811 --> 00:02:06,986 to bring Forrester and Cassidy home. 57 00:02:06,987 --> 00:02:08,771 We're in agreement on that. 58 00:02:08,771 --> 00:02:10,512 I liaised with the CIA, 59 00:02:10,513 --> 00:02:12,775 and they've confirmed that Angela Cassidy has a partner. 60 00:02:12,776 --> 00:02:14,646 And she had been working on a dossier 61 00:02:14,646 --> 00:02:15,951 with massive ramifications 62 00:02:15,953 --> 00:02:18,171 about the inner workings of Putin's circle. 63 00:02:18,173 --> 00:02:19,608 It's understood that she and her partner 64 00:02:19,609 --> 00:02:21,001 are both in that prison. 65 00:02:21,002 --> 00:02:23,350 Her information had long been considered a loss, 66 00:02:23,352 --> 00:02:24,656 but if she's really resurfaced 67 00:02:24,657 --> 00:02:26,135 and we can bring this intel home, 68 00:02:26,137 --> 00:02:28,181 it might be worth the considerable risk. 69 00:02:28,182 --> 00:02:30,097 So the intelligence is worth gambling on, 70 00:02:30,098 --> 00:02:31,751 but Cassidy isn't? 71 00:02:31,752 --> 00:02:33,013 Just be thankful I haven't shut this whole thing down, 72 00:02:33,014 --> 00:02:34,361 Agent Vo. 73 00:02:34,362 --> 00:02:36,058 Are we approved to proceed, Deputy Director? 74 00:02:36,060 --> 00:02:39,019 Lange, you're the SSA here. It's your ass on the line. 75 00:02:39,020 --> 00:02:40,497 If you think the Fly Team can pull this off, 76 00:02:40,498 --> 00:02:43,022 you tell me. 77 00:02:43,024 --> 00:02:44,980 78 00:02:44,981 --> 00:02:48,158 I think it's worth pursuing, sir. 79 00:02:48,158 --> 00:02:51,161 OK then, with one stipulation. 80 00:02:51,162 --> 00:02:54,774 I understand Norway has already rejected your proposal. 81 00:02:54,775 --> 00:02:57,037 If they discover the United States is operating 82 00:02:57,038 --> 00:03:00,213 in their backyard against their expressed wishes, 83 00:03:00,215 --> 00:03:03,347 the ramifications could be quite negative, and long term. 84 00:03:03,348 --> 00:03:05,872 - Then we'll be ghosts. - Damn well better be. 85 00:03:05,872 --> 00:03:08,699 If exposed in Oslo, the FBI will disavow you 86 00:03:08,700 --> 00:03:10,746 and you'll be labeled rogue agents. 87 00:03:10,747 --> 00:03:12,443 And Norway will do with you 88 00:03:12,443 --> 00:03:15,272 whatever their little frozen heart desires. 89 00:03:16,274 --> 00:03:18,275 You ever skydived before? 90 00:03:18,276 --> 00:03:20,234 I have. 91 00:03:20,235 --> 00:03:22,453 You know that moment where your momentum 92 00:03:22,454 --> 00:03:24,063 is tipping you out into the void, 93 00:03:24,064 --> 00:03:25,455 but your brain is still tethered 94 00:03:25,456 --> 00:03:27,283 to the safety of the plane? 95 00:03:27,284 --> 00:03:29,634 96 00:03:29,634 --> 00:03:31,812 Here we are. 97 00:03:33,290 --> 00:03:36,163 [indistinct shouting] 98 00:03:37,295 --> 00:03:39,819 Vanessa, please take a seat. 99 00:03:39,819 --> 00:03:42,777 [soft classical music playing] 100 00:03:42,778 --> 00:03:46,086 101 00:03:46,086 --> 00:03:48,610 [chain clatters] 102 00:03:52,135 --> 00:03:54,746 Pick your entrée. 103 00:03:54,747 --> 00:04:00,883 104 00:04:02,493 --> 00:04:04,800 First, the intelligence 105 00:04:04,800 --> 00:04:07,106 you've been compiling on my government. 106 00:04:07,108 --> 00:04:08,717 Hmm? 107 00:04:08,717 --> 00:04:13,634 The purpose of your undercover infiltration. 108 00:04:13,635 --> 00:04:16,290 Where are you keeping it, Vanessa? 109 00:04:16,290 --> 00:04:17,856 Hmm? 110 00:04:17,858 --> 00:04:21,163 Or should I say Angela Cassidy? 111 00:04:21,165 --> 00:04:23,209 Hm? 112 00:04:23,211 --> 00:04:29,172 113 00:04:29,173 --> 00:04:33,002 Warsaw. [stammers softly] 114 00:04:33,002 --> 00:04:37,223 There's a safety deposit box outside Zagán, 115 00:04:37,225 --> 00:04:41,882 row 9, number 1720. 116 00:04:43,230 --> 00:04:45,973 [gasps] 117 00:04:51,194 --> 00:04:54,457 So why does my source say your intelligence 118 00:04:54,459 --> 00:04:56,634 is still in Russia, hm? - No. 119 00:04:56,634 --> 00:04:58,941 Are you lying to me, Angela? 120 00:04:58,942 --> 00:05:02,423 - Wait... - If you want to get fed, 121 00:05:02,423 --> 00:05:06,165 tell me where the intelligence is. 122 00:05:06,166 --> 00:05:09,690 [breathing sharply] 123 00:05:09,692 --> 00:05:15,478 124 00:05:15,480 --> 00:05:17,699 OK, OK, you win. 125 00:05:17,699 --> 00:05:21,528 [tense music] 126 00:05:21,529 --> 00:05:24,228 [whispers] I'll tell you where it is. 127 00:05:26,577 --> 00:05:28,057 Yes? 128 00:05:28,057 --> 00:05:32,365 129 00:05:32,367 --> 00:05:34,933 [screams] 130 00:05:34,935 --> 00:05:36,151 [groans] 131 00:05:36,153 --> 00:05:39,112 [shrieking] 132 00:05:45,423 --> 00:05:48,600 [grunting] 133 00:05:53,605 --> 00:05:55,867 Then you've made your choice. 134 00:05:55,867 --> 00:06:00,307 Let's enjoy our remaining time together, Angela. 135 00:06:00,307 --> 00:06:04,137 136 00:06:04,137 --> 00:06:06,312 I know I will. 137 00:06:06,314 --> 00:06:11,795 138 00:06:11,797 --> 00:06:13,536 [clamps snapping] [whimpers] 139 00:06:13,538 --> 00:06:19,891 140 00:06:20,646 --> 00:06:22,740 Do we think that Norway is pulling this off by themselves? 141 00:06:22,764 --> 00:06:24,418 Norwegian armed forces aren't built 142 00:06:24,418 --> 00:06:25,723 for an op like this. 143 00:06:25,723 --> 00:06:27,463 They must be enlisting a third-party task force 144 00:06:27,464 --> 00:06:29,117 and burying the receipts. 145 00:06:29,119 --> 00:06:31,076 Except Norway is known for their transparency, 146 00:06:31,077 --> 00:06:33,295 so how are they even hiding off the book's payout? 147 00:06:33,297 --> 00:06:34,949 In plain sight. 148 00:06:34,951 --> 00:06:36,560 I'm glad you made the trip, Amanda. 149 00:06:36,560 --> 00:06:39,606 Scott always showed up for me. 150 00:06:39,608 --> 00:06:41,391 Dozens of Norwegian government agencies, 151 00:06:41,391 --> 00:06:44,264 all paid subsidiaries of the same shell company. 152 00:06:44,264 --> 00:06:45,526 If you weren't looking for it, 153 00:06:45,526 --> 00:06:46,961 none of it would raise an eyebrow. 154 00:06:46,963 --> 00:06:50,009 Company's called Zero, run by Bard Nikolai, 155 00:06:50,009 --> 00:06:52,358 Russian Norwegian dual citizen, entrepreneur, 156 00:06:52,360 --> 00:06:53,968 and criminal multi-hyphenate. 157 00:06:53,970 --> 00:06:56,406 - Any arrests or convictions? - Never even been processed. 158 00:06:56,406 --> 00:06:58,755 Every time law enforcement has him on the line, 159 00:06:58,757 --> 00:07:01,107 he spits out the hook. - Friends in high places. 160 00:07:01,108 --> 00:07:03,935 I prosecuted an outfit like this during my ALAT days. 161 00:07:03,935 --> 00:07:06,199 Nikolai is trafficking goods in and out of Russia 162 00:07:06,199 --> 00:07:07,896 to avoid Western sanctions. 163 00:07:07,896 --> 00:07:09,940 Feels relevant to add that his inventory 164 00:07:09,942 --> 00:07:12,031 includes weapons used by the Russian ground forces. 165 00:07:12,031 --> 00:07:13,293 Makes sense why Norway would want 166 00:07:13,293 --> 00:07:14,771 his involvement under wraps. 167 00:07:14,773 --> 00:07:16,165 Not exactly the type of guy you'd want 168 00:07:16,165 --> 00:07:17,339 to introduce to your parents. 169 00:07:17,341 --> 00:07:18,949 OK, Russian dude in good standing 170 00:07:18,951 --> 00:07:20,995 with the Kremlin with bootleg roots, 171 00:07:20,997 --> 00:07:22,779 skirting border patrol, which he can use 172 00:07:22,781 --> 00:07:24,086 to bring the prisoners home. 173 00:07:24,086 --> 00:07:25,521 I mean, yeah, it's a decent shot 174 00:07:25,523 --> 00:07:27,697 that Nikolai is their coyote. - Agreed. 175 00:07:27,699 --> 00:07:29,961 So Amanda, can you find this guy for us? 176 00:07:29,961 --> 00:07:31,223 Already did. 177 00:07:31,225 --> 00:07:32,920 Nikolai is here in Oslo and open for business. 178 00:07:32,922 --> 00:07:34,226 Great. Set up a meeting. 179 00:07:34,228 --> 00:07:35,923 Let's see if we can skirt around Norway 180 00:07:35,925 --> 00:07:38,100 and get Cassidy on that plane back to Oslo. 181 00:07:38,100 --> 00:07:39,884 Are we authorized to make a deal with Nikolai? 182 00:07:39,884 --> 00:07:41,625 Depends on what he wants in return. 183 00:07:41,625 --> 00:07:43,757 - Then let's go. - Just me. 184 00:07:43,759 --> 00:07:45,454 I can read on your face that you would give anything 185 00:07:45,456 --> 00:07:47,108 to get Scott back, 186 00:07:47,110 --> 00:07:51,158 and if I can see it, Nikolai will too. 187 00:07:53,812 --> 00:07:57,511 [dramatic music] 188 00:07:57,512 --> 00:08:00,514 Stop. Arms out. 189 00:08:12,004 --> 00:08:15,137 Not how I'd like to start a potential partnership. 190 00:08:15,137 --> 00:08:16,355 I'm sure you understand. 191 00:08:16,356 --> 00:08:18,139 I do. 192 00:08:18,141 --> 00:08:22,317 Glock 17M, 9 millimeter Luger. 193 00:08:22,319 --> 00:08:24,581 I don't need to see your badge to know you're FBI. 194 00:08:24,581 --> 00:08:26,105 My associate gave you our ask? 195 00:08:26,105 --> 00:08:27,367 I understand you want to add a plus-one 196 00:08:27,367 --> 00:08:28,889 to an existing itinerary. 197 00:08:28,891 --> 00:08:31,545 No problem. I'm a businessman, after all. 198 00:08:31,545 --> 00:08:32,807 But like any good businessman... 199 00:08:32,807 --> 00:08:34,113 What is it you want? 200 00:08:34,114 --> 00:08:36,679 Not what. Who. 201 00:08:36,681 --> 00:08:38,813 Dokument. 202 00:08:42,451 --> 00:08:46,280 Irina Safina, 24 years old. 203 00:08:46,282 --> 00:08:48,413 Beautiful, no? 204 00:08:48,414 --> 00:08:49,893 Member of the RSV, 205 00:08:49,894 --> 00:08:52,765 an anti-Kremlin dissident faction. 206 00:08:52,767 --> 00:08:54,594 Safina is no activist these days. 207 00:08:54,595 --> 00:08:57,726 Activism led to anarchy, which led to nitroglycerin. 208 00:08:57,727 --> 00:08:59,120 She's behind a recent car bombing 209 00:08:59,120 --> 00:09:00,947 in Saint Petersburg, killing nine. 210 00:09:00,948 --> 00:09:03,864 All that beauty turned so ugly. 211 00:09:03,865 --> 00:09:06,214 That is all very interesting. 212 00:09:06,215 --> 00:09:08,782 But how about we get specific, huh? 213 00:09:08,783 --> 00:09:12,089 Her benefactor Aleksey Karpov wants to know her whereabouts. 214 00:09:12,090 --> 00:09:14,048 See if you can confirm she's in Oslo, 215 00:09:14,048 --> 00:09:16,832 I can guarantee a seat for an American prisoner... 216 00:09:16,833 --> 00:09:19,313 Vanessa Kincaide, 217 00:09:19,315 --> 00:09:22,317 Angela Cassidy, whatever her name is. 218 00:09:22,317 --> 00:09:24,624 So let's say that my colleagues 219 00:09:24,625 --> 00:09:27,148 can locate Safina. 220 00:09:27,149 --> 00:09:28,409 What's step 2? 221 00:09:28,411 --> 00:09:30,977 Put Safina on a plane back to Moscow 222 00:09:30,979 --> 00:09:34,328 and your American operative on one back to Oslo. 223 00:09:34,330 --> 00:09:38,245 Two ships passing in the night as it were. 224 00:09:38,246 --> 00:09:41,553 Listen to me, getting all sentimental? 225 00:09:41,554 --> 00:09:45,427 Well, let's see what I can do, 226 00:09:45,427 --> 00:09:47,908 and I'll get back to you. - Don't take too long. 227 00:09:47,908 --> 00:09:49,431 We're moving soon, 228 00:09:49,432 --> 00:09:52,696 with or without your FBI agent's mama. 229 00:10:03,053 --> 00:10:04,576 Turns out Safina emptied her piggy bank 230 00:10:04,577 --> 00:10:06,230 before she fled west. 231 00:10:06,230 --> 00:10:08,363 Likely afraid Russia would liquidate the assets 232 00:10:08,364 --> 00:10:09,495 of an enemy of the state. 233 00:10:09,495 --> 00:10:10,844 Ideas on where the money wound up? 234 00:10:10,845 --> 00:10:11,845 Nothing with legs. 235 00:10:11,846 --> 00:10:13,368 But get this. 236 00:10:13,369 --> 00:10:15,761 One of Safina's withdrawals was for 47 million rubles. 237 00:10:15,763 --> 00:10:17,677 That's $500,000 U.S. 238 00:10:17,677 --> 00:10:19,374 Tch, that's a big piggy bank. 239 00:10:19,375 --> 00:10:20,854 Big enough that Europol's Financial Intelligence 240 00:10:20,855 --> 00:10:22,376 Unit should pick up a scent. - Yep. 241 00:10:22,378 --> 00:10:23,682 Safina is all over this. 242 00:10:23,683 --> 00:10:26,033 She redeposited her cash across various banks. 243 00:10:26,033 --> 00:10:29,166 And take a look where they're all based. 244 00:10:29,167 --> 00:10:30,428 Any word? 245 00:10:30,429 --> 00:10:33,866 She's in Oslo, confirmed. 246 00:10:33,868 --> 00:10:36,870 [somber music] 247 00:10:36,870 --> 00:10:39,786 248 00:10:39,787 --> 00:10:41,265 [lock clicks] 249 00:10:52,234 --> 00:10:54,844 [sniffles, clears throat] 250 00:10:54,845 --> 00:10:57,500 [speaking in Russian] 251 00:11:06,291 --> 00:11:07,639 Hey. 252 00:11:07,640 --> 00:11:09,076 [speaking in Russian] 253 00:11:09,076 --> 00:11:11,557 - [grunts] - Ahh! 254 00:11:11,557 --> 00:11:12,861 My name is Dmitry Volkov. 255 00:11:12,863 --> 00:11:14,602 I'm here to bring you and the Norwegians home. 256 00:11:14,604 --> 00:11:16,605 No, why should I trust you? 257 00:11:16,605 --> 00:11:18,432 Your son's friends sent me. 258 00:11:18,433 --> 00:11:21,392 [tense music] 259 00:11:21,393 --> 00:11:23,917 [alarm blaring] 260 00:11:23,918 --> 00:11:27,269 [PA announcements in Russian] 261 00:11:33,493 --> 00:11:36,451 [engine revving] 262 00:11:36,451 --> 00:11:39,192 [dramatic music] 263 00:11:39,193 --> 00:11:46,157 264 00:11:46,809 --> 00:11:49,289 [gunshots] 265 00:11:49,290 --> 00:11:56,124 266 00:11:57,341 --> 00:12:00,953 [gunshots] 267 00:12:00,955 --> 00:12:02,826 - [grunts] - Oh. 268 00:12:04,610 --> 00:12:07,047 [tires screech] 269 00:12:07,048 --> 00:12:08,614 Augh. 270 00:12:08,615 --> 00:12:11,138 271 00:12:11,139 --> 00:12:13,749 [gunshots] 272 00:12:13,750 --> 00:12:15,707 Keep your head down! 273 00:12:15,708 --> 00:12:18,798 [gunshots] 274 00:12:18,798 --> 00:12:25,980 275 00:12:55,792 --> 00:12:58,097 The plane is ready. We have to hurry. 276 00:12:58,099 --> 00:13:00,447 OK, is he with you? 277 00:13:00,448 --> 00:13:01,623 FSB Rossii. 278 00:13:01,624 --> 00:13:04,538 - What? - Russian border service. 279 00:13:04,539 --> 00:13:06,496 Stay here. 280 00:13:06,498 --> 00:13:08,890 281 00:13:08,892 --> 00:13:13,417 [breathing heavily] 282 00:13:13,418 --> 00:13:17,552 [indistinct chatter] 283 00:13:17,552 --> 00:13:21,556 [speaking Russian] 284 00:13:21,557 --> 00:13:22,600 [tense music] 285 00:13:22,601 --> 00:13:25,211 Shh. Not another sound. 286 00:13:25,212 --> 00:13:26,865 Not another sound. 287 00:13:26,866 --> 00:13:34,048 288 00:13:49,105 --> 00:13:52,107 [speaking in Russian] Where is the third prisoner? 289 00:13:52,109 --> 00:13:53,719 [yelps] 290 00:13:53,720 --> 00:13:56,460 [grunting] 291 00:13:56,461 --> 00:13:58,679 292 00:13:58,681 --> 00:14:00,682 [whimpering] 293 00:14:02,642 --> 00:14:05,731 [grunting] 294 00:14:07,777 --> 00:14:09,952 [bones crack] 295 00:14:12,695 --> 00:14:14,173 We're out of here. 296 00:14:14,174 --> 00:14:16,306 - Go, go, go! - [shouts in Russian] 297 00:14:16,307 --> 00:14:18,134 [panting] 298 00:14:21,399 --> 00:14:22,878 Go, go, go. 299 00:14:22,879 --> 00:14:25,054 300 00:14:30,803 --> 00:14:32,500 The Hub's been digging through Safina's new accounts. 301 00:14:32,500 --> 00:14:34,019 Turns out, they were all reinvested 302 00:14:34,019 --> 00:14:35,673 with no local address on file. 303 00:14:35,673 --> 00:14:39,024 But we tracked the money to the Greece Investor Visa program. 304 00:14:39,024 --> 00:14:41,157 So Safina is after a golden passport, 305 00:14:41,158 --> 00:14:42,941 pay-to-play EU citizenship. 306 00:14:42,942 --> 00:14:45,509 And the minimum investment is $500K, matches her withdrawal. 307 00:14:45,509 --> 00:14:47,032 Russian papers restrict her travel 308 00:14:47,033 --> 00:14:48,511 and keep her on the Kremlin's radar, 309 00:14:48,513 --> 00:14:51,080 - whereas a Greek passport... - Free range. 310 00:14:51,081 --> 00:14:52,558 All right, I'll get in touch with Hellenic authorities 311 00:14:52,559 --> 00:14:54,125 and see what they have on Safina's application. 312 00:14:54,126 --> 00:14:55,735 [phone ringing] - Ah. 313 00:14:55,736 --> 00:14:57,433 Andersen. - Don't answer it. 314 00:14:57,434 --> 00:15:00,567 If she tracks the call, it could expose our presence here. 315 00:15:00,567 --> 00:15:03,265 Good thing Smitty's still in Budapest. 316 00:15:03,267 --> 00:15:10,274 317 00:15:19,152 --> 00:15:20,760 How may I help, foreign minister? 318 00:15:20,761 --> 00:15:24,287 The FBI paid me an unexpected and unsanctioned visit 319 00:15:24,288 --> 00:15:27,725 about an American prisoner, yet we have no record 320 00:15:27,725 --> 00:15:29,466 of their exit from the country. 321 00:15:29,466 --> 00:15:30,683 Their pilot must have neglected 322 00:15:30,684 --> 00:15:32,076 protocol on his return. 323 00:15:32,077 --> 00:15:33,426 My apologies. 324 00:15:33,427 --> 00:15:36,951 The visit also coincided with an FBI-associated 325 00:15:36,951 --> 00:15:40,868 IP address accessing Okokrim banking records. 326 00:15:40,869 --> 00:15:42,130 The Fly Team were assisting me 327 00:15:42,131 --> 00:15:43,957 with an active Europol case, 328 00:15:43,959 --> 00:15:46,221 money laundering in the North Sea. 329 00:15:46,222 --> 00:15:48,528 The U.S. prisoner in question is Angela Cassidy, 330 00:15:48,528 --> 00:15:50,095 who just so happens to be the mother 331 00:15:50,096 --> 00:15:52,750 of Agent Scott Forrester, 332 00:15:52,750 --> 00:15:55,057 leader of your Fly Team. 333 00:15:55,057 --> 00:15:58,798 If the FBI and Europol 334 00:15:58,799 --> 00:16:01,105 are still in Norway without our permission... 335 00:16:01,106 --> 00:16:02,629 We've long since departed... 336 00:16:02,629 --> 00:16:04,326 Don't interrupt me. 337 00:16:04,327 --> 00:16:07,591 If the Fly Team are in Norway and operational, 338 00:16:07,591 --> 00:16:12,203 that will be considered a hostile act against our nation. 339 00:16:12,205 --> 00:16:14,859 Espionage, Miss Garretson, 340 00:16:14,860 --> 00:16:19,951 carries consequences you don't seem to fully comprehend. 341 00:16:19,951 --> 00:16:21,169 [line beeps] 342 00:16:21,171 --> 00:16:23,389 Norway is on to us, to put it mildly. 343 00:16:23,389 --> 00:16:25,783 We cannot cast shadows going forward. 344 00:16:25,783 --> 00:16:28,133 Greek immigration says Safina's passport documents 345 00:16:28,134 --> 00:16:29,481 arrived this morning. 346 00:16:29,482 --> 00:16:30,701 Passport was sent to a penthouse 347 00:16:30,701 --> 00:16:32,181 suite in downtown Oslo. 348 00:16:32,182 --> 00:16:33,659 If she's got new papers 349 00:16:33,661 --> 00:16:35,445 she could already be headed for the hills. 350 00:16:35,446 --> 00:16:37,403 Then let's just hope we don't show up to the party too late. 351 00:16:37,403 --> 00:16:38,577 What about Norwegian Big Brother 352 00:16:38,578 --> 00:16:39,665 looking over our shoulder? 353 00:16:39,667 --> 00:16:42,408 The Hub and I can help with that. 354 00:16:42,408 --> 00:16:47,109 355 00:16:47,110 --> 00:16:49,023 Excuse me, could I have one of those flyers, please? 356 00:16:49,024 --> 00:16:50,937 Of course. 357 00:16:50,938 --> 00:16:53,549 Not that one, a bit further along, yep, 358 00:16:53,551 --> 00:16:56,422 now, are those Norwegian saunas all they're cracked up to be? 359 00:16:56,423 --> 00:16:58,250 Yes. 360 00:16:58,250 --> 00:17:00,860 Definitely worth a visit. - Hm. 361 00:17:00,861 --> 00:17:08,086 362 00:17:16,526 --> 00:17:20,963 Private security guard posted out front, packing lethal. 363 00:17:20,964 --> 00:17:23,053 Copy that. 364 00:17:23,054 --> 00:17:27,144 365 00:17:27,144 --> 00:17:28,450 What are you talking about? 366 00:17:28,451 --> 00:17:30,494 My parents are going to love you. 367 00:17:30,496 --> 00:17:32,627 Yeah, but what if they don't? 368 00:17:32,628 --> 00:17:34,455 Well, then, yeah, we're done. 369 00:17:34,457 --> 00:17:36,369 [both laugh] Unbelievable. 370 00:17:36,371 --> 00:17:38,198 Hey, wrong floor. Private. 371 00:17:38,199 --> 00:17:39,634 No, this is the floor they gave us. 372 00:17:39,635 --> 00:17:40,679 Yeah. 373 00:17:40,680 --> 00:17:42,595 [taser crackling] [grunts] 374 00:17:45,250 --> 00:17:47,163 [device beeps] [lock clicks] 375 00:17:47,164 --> 00:17:51,124 376 00:17:51,125 --> 00:17:53,736 Irina, lower the gun. 377 00:17:53,737 --> 00:17:55,606 No one needs to get hurt here. 378 00:17:55,607 --> 00:17:57,347 Just come with us quietly, OK? 379 00:17:57,348 --> 00:17:58,827 I'm not going anywhere. 380 00:17:58,828 --> 00:18:00,046 Not going back to him. 381 00:18:00,047 --> 00:18:02,221 [baby cooing] 382 00:18:02,222 --> 00:18:04,397 Please don't. 383 00:18:04,398 --> 00:18:07,531 Irina, give me the gun. 384 00:18:07,532 --> 00:18:09,490 It's going to be OK. Give me the gun. 385 00:18:09,491 --> 00:18:12,364 There you go. [sobs] 386 00:18:13,799 --> 00:18:17,106 [baby cooing] 387 00:18:17,107 --> 00:18:24,243 388 00:18:24,244 --> 00:18:26,246 So you're saying you had nothing to do 389 00:18:26,247 --> 00:18:27,638 with the Saint Petersburg attack? 390 00:18:27,640 --> 00:18:29,554 Absolutely not. 391 00:18:29,555 --> 00:18:31,730 Karpov will say anything to ruin me. 392 00:18:31,730 --> 00:18:32,862 Ruin my life. 393 00:18:32,863 --> 00:18:34,340 Who was Karpov to you? 394 00:18:34,342 --> 00:18:38,345 My benefactor, amongst other things. 395 00:18:38,346 --> 00:18:39,825 Romantically involved? 396 00:18:39,826 --> 00:18:42,393 I was mistress. 397 00:18:42,394 --> 00:18:46,440 Almost immediately, it became violent and terrible. 398 00:18:46,441 --> 00:18:47,746 So I emptied my accounts 399 00:18:47,747 --> 00:18:50,618 and left in the middle of the night. 400 00:18:50,619 --> 00:18:54,099 [coos] 401 00:18:54,101 --> 00:18:59,105 Maxim is Karpov's sole male heir. 402 00:18:59,105 --> 00:19:04,588 And I knew what he would become under his father's influence. 403 00:19:04,589 --> 00:19:07,243 I thought I could outrun him. 404 00:19:07,244 --> 00:19:09,420 And I very nearly made it. 405 00:19:09,421 --> 00:19:12,509 I was given Greek citizenship, 406 00:19:12,510 --> 00:19:15,644 but Karpov used his influence to hold my son's papers, 407 00:19:15,644 --> 00:19:21,474 knowing there's no world I leave without Maxim. 408 00:19:21,476 --> 00:19:22,954 You can come with us. 409 00:19:22,955 --> 00:19:25,479 And we'll figure out what's really going on here. 410 00:19:25,480 --> 00:19:27,699 And in the meantime, we can keep you safe. 411 00:19:27,700 --> 00:19:30,267 Karpov will send all of Tolyatti 412 00:19:30,268 --> 00:19:33,138 to drag me and Maxim back to him. 413 00:19:33,140 --> 00:19:35,619 You let us worry about that. 414 00:19:35,621 --> 00:19:38,971 We need you to make a choice, right now. 415 00:19:38,971 --> 00:19:42,060 [tense music] 416 00:19:42,061 --> 00:19:47,197 417 00:19:47,198 --> 00:19:49,373 OK, so Nikolai was already contracted 418 00:19:49,374 --> 00:19:50,940 to bring the journalist, but when the bounty on Safina 419 00:19:50,941 --> 00:19:53,420 came in, he saw an opportunity to double dip. 420 00:19:53,421 --> 00:19:55,465 But if Norway knew Nikolai was pulling an illegal 421 00:19:55,467 --> 00:19:56,989 snatch-and-grab, his meal ticket 422 00:19:56,990 --> 00:19:58,469 with them would be revoked. 423 00:19:58,470 --> 00:20:00,992 So he's having us do his dirty work for him. 424 00:20:00,993 --> 00:20:02,691 He made up the terror attack just to get us all on the hook. 425 00:20:02,692 --> 00:20:04,344 And then he kept moving the goalposts. 426 00:20:04,345 --> 00:20:05,911 Betting that we would bend the rulebook 427 00:20:05,912 --> 00:20:07,695 to save Scott and his mom. 428 00:20:07,696 --> 00:20:09,435 He bet right. 429 00:20:09,436 --> 00:20:10,915 Nikolai just sent over the location for the exchange. 430 00:20:10,916 --> 00:20:15,094 It's happening now, Safina for Forrester's mom. 431 00:20:15,095 --> 00:20:17,009 What do you want to do, Brian? 432 00:20:17,009 --> 00:20:23,712 433 00:20:31,415 --> 00:20:35,244 Go, they will take you home. 434 00:20:35,246 --> 00:20:36,681 Not you. 435 00:20:36,682 --> 00:20:39,378 What? Where am I going? 436 00:20:39,380 --> 00:20:41,990 That's up to the FBI. 437 00:20:41,991 --> 00:20:48,954 438 00:20:58,398 --> 00:21:00,096 Where is Safina? 439 00:21:00,096 --> 00:21:03,185 Safe from you and Karpov. 440 00:21:03,186 --> 00:21:06,667 Let me guess, she convinced you she's the Virgin Mary. 441 00:21:06,669 --> 00:21:09,192 She's a con artist and a killer. 442 00:21:09,192 --> 00:21:11,628 - Where's Cassidy? - She's just landed. 443 00:21:11,630 --> 00:21:13,369 How much clearer can this be? 444 00:21:13,371 --> 00:21:14,849 Bring me Safina and the boy, 445 00:21:14,851 --> 00:21:17,329 and you get to see her again, alive. 446 00:21:17,330 --> 00:21:20,246 How about this, we match Karpov's bounty, 447 00:21:20,247 --> 00:21:22,553 the girl and the kid go free, so does Cassidy, 448 00:21:22,554 --> 00:21:24,076 and you still cash out. 449 00:21:24,076 --> 00:21:26,557 It's not about the purse anymore. 450 00:21:26,557 --> 00:21:28,558 If I don't bring Safina back to Russia, 451 00:21:28,559 --> 00:21:30,647 people close to me will suffer. 452 00:21:30,648 --> 00:21:36,000 And unlike you, Karpov will hold to his word. 453 00:21:36,001 --> 00:21:39,090 Maybe you just need a little more motivation. 454 00:21:39,092 --> 00:21:45,618 455 00:21:45,619 --> 00:21:47,577 I know you're with the FBI. 456 00:21:47,578 --> 00:21:50,755 Please listen to me; I want to come home to my son. 457 00:21:50,756 --> 00:21:54,237 I want to come home to Tuxhorn. 458 00:21:54,238 --> 00:21:57,153 So please, please help me. Please... 459 00:21:57,153 --> 00:21:58,632 Time's up. 460 00:21:58,633 --> 00:22:01,983 Safina and the boy, one hour, 461 00:22:01,984 --> 00:22:04,550 or Angela Cassidy stops breathing. 462 00:22:04,551 --> 00:22:07,816 I will see to it personally. 463 00:22:07,817 --> 00:22:14,779 464 00:22:23,701 --> 00:22:26,269 We'll get Scott's mom back. 465 00:22:26,269 --> 00:22:28,662 That wasn't Scott's mom. 466 00:22:28,663 --> 00:22:30,622 467 00:22:35,677 --> 00:22:37,853 So you are positive that it wasn't her? 468 00:22:37,854 --> 00:22:39,507 I'm positive. 469 00:22:39,508 --> 00:22:41,116 Because I would hate to think that we traveled all this way 470 00:22:41,117 --> 00:22:44,250 and assumed considerable risk just to facilitate the escape 471 00:22:44,251 --> 00:22:45,512 of a dental hygienist. 472 00:22:45,513 --> 00:22:47,515 I mean, nothing against dental hygienists. 473 00:22:47,516 --> 00:22:50,083 Well, this is a complete shock to me 474 00:22:50,084 --> 00:22:51,432 and the agency as well. 475 00:22:51,432 --> 00:22:52,780 Marty, you need to start talking. 476 00:22:52,781 --> 00:22:55,914 I want all of it, right now. 477 00:22:55,915 --> 00:22:58,307 OK. 478 00:22:58,308 --> 00:23:00,441 About a year ago, the CIA received 479 00:23:00,442 --> 00:23:03,791 a strange password-protected file on a secure dispatch line. 480 00:23:03,792 --> 00:23:06,098 And we at first assumed it was Russian gunk 481 00:23:06,099 --> 00:23:10,538 designed by the FSB and SVR to clog up our decoding efforts. 482 00:23:10,538 --> 00:23:14,150 But we now think it might have been Cassidy's dossier. 483 00:23:14,151 --> 00:23:15,847 You have had it this whole time? 484 00:23:15,848 --> 00:23:17,413 Maybe, maybe not. 485 00:23:17,414 --> 00:23:20,068 We can't access whatever's in there without the password. 486 00:23:20,069 --> 00:23:21,941 The encryption is impenetrable. 487 00:23:21,942 --> 00:23:24,596 We've tried everyone and everything from brute force 488 00:23:24,596 --> 00:23:26,989 to black hat, but nothing's worked. 489 00:23:26,990 --> 00:23:30,471 And we have no idea who the woman on that call was. 490 00:23:30,471 --> 00:23:31,690 But we're certainly hoping 491 00:23:31,691 --> 00:23:33,430 that she has Cassidy's password. 492 00:23:33,431 --> 00:23:35,388 What makes you think she does? 493 00:23:35,390 --> 00:23:38,609 Because Tuxhorn is Cassidy's cryptonym... 494 00:23:38,611 --> 00:23:40,436 her hidden code word... 495 00:23:40,438 --> 00:23:42,482 tied directly into her intelligence mission. 496 00:23:42,483 --> 00:23:45,355 Cassidy wouldn't share that by accident. 497 00:23:45,355 --> 00:23:47,096 So if she passed along her code word, 498 00:23:47,096 --> 00:23:49,229 then she might have also passed along 499 00:23:49,230 --> 00:23:51,361 some way to unlock the dossier. 500 00:23:51,362 --> 00:23:52,798 Langley's theory as well. 501 00:23:52,798 --> 00:23:54,625 Now, wait a second here, all right, maybe... 502 00:23:54,626 --> 00:23:57,192 maybe this woman's strong-armed Forrester's mom 503 00:23:57,193 --> 00:23:59,979 and stole her identity as a means to escape. 504 00:23:59,980 --> 00:24:01,720 We just don't know. 505 00:24:01,721 --> 00:24:04,200 I certainly can't rule anything out. 506 00:24:04,201 --> 00:24:06,986 But my gut tells me we're on to something. 507 00:24:06,987 --> 00:24:08,509 Where's Cassidy? 508 00:24:08,509 --> 00:24:10,163 If that mystery woman is here, where is she? 509 00:24:10,163 --> 00:24:11,903 And where the hell is Scott? 510 00:24:11,904 --> 00:24:13,688 No idea. 511 00:24:13,689 --> 00:24:15,864 Though I do have one update on Forrester. 512 00:24:15,865 --> 00:24:19,085 OPR and OIG revoked his security clearance. 513 00:24:19,086 --> 00:24:21,740 So if he does come up for air, 514 00:24:21,740 --> 00:24:24,829 there might not be a path forward with the Bureau. 515 00:24:24,830 --> 00:24:28,747 But that's his problem. 516 00:24:28,748 --> 00:24:32,229 Whatever you do, do it quick. 517 00:24:34,666 --> 00:24:37,625 [somber music] 518 00:24:37,625 --> 00:24:42,499 519 00:24:42,500 --> 00:24:45,851 You know, Scott once told me his time with the Bureau, 520 00:24:45,852 --> 00:24:49,636 everything he devoted to it, all the sacrifices he made, 521 00:24:49,637 --> 00:24:51,421 it would have all been worth it if he 522 00:24:51,422 --> 00:24:56,425 was able to clear his mom's name, bring her justice. 523 00:24:56,426 --> 00:24:58,253 I mean, we came out here to Oslo 524 00:24:58,255 --> 00:25:03,608 to protect him, at the very least bring his mom home. 525 00:25:06,001 --> 00:25:08,394 But I don't know, maybe you're right. 526 00:25:08,395 --> 00:25:10,701 Maybe this whole operation was a mistake. 527 00:25:10,702 --> 00:25:14,182 528 00:25:14,183 --> 00:25:18,144 Whoever this American woman is, 529 00:25:18,144 --> 00:25:19,840 she still needs our help. 530 00:25:19,842 --> 00:25:21,930 531 00:25:21,931 --> 00:25:25,412 And from the sounds of it, she might be the last clue 532 00:25:25,413 --> 00:25:28,153 as to Scott and his mom's whereabouts. 533 00:25:28,154 --> 00:25:30,895 So we keep moving forward. 534 00:25:30,896 --> 00:25:32,723 Hey, guys. 535 00:25:32,724 --> 00:25:36,641 I think we have something on our Cassidy imposter. 536 00:25:36,642 --> 00:25:43,648 537 00:25:49,828 --> 00:25:51,873 I've been running this woman through every facial rec 538 00:25:51,874 --> 00:25:54,180 database from Seattle to Dubai. 539 00:25:54,181 --> 00:25:55,963 Finally got a hit back stateside. 540 00:25:55,964 --> 00:25:58,314 That her? - Yeah, who is she? 541 00:25:58,315 --> 00:26:00,229 Tess Chaplain, American citizen 542 00:26:00,230 --> 00:26:02,623 and former military medic with family roots in Ukraine. 543 00:26:02,624 --> 00:26:04,406 Volunteered to assist in the war 544 00:26:04,407 --> 00:26:07,236 at the start of the conflict, then disappeared. 545 00:26:07,237 --> 00:26:09,455 Family hasn't heard from her in 18 months. 546 00:26:09,457 --> 00:26:11,413 She's got two teenage kids back home. 547 00:26:11,414 --> 00:26:13,765 Russia must have arrested her and buried the case files. 548 00:26:13,766 --> 00:26:15,722 We have only 30 minutes until Nikolai's threat 549 00:26:15,723 --> 00:26:17,289 against her materializes. [line trills] 550 00:26:17,290 --> 00:26:20,336 The Hub might have a lifeline. 551 00:26:20,336 --> 00:26:22,730 So Cassidy used to have a secure CIA 552 00:26:22,730 --> 00:26:24,036 dispatch line, right? 553 00:26:24,037 --> 00:26:25,602 Well, I reactivated it on a whim 554 00:26:25,603 --> 00:26:27,821 and asked them to let me know if anything came in. 555 00:26:27,823 --> 00:26:29,127 Something just did. 556 00:26:29,128 --> 00:26:31,304 We think that this is Chaplain. 557 00:26:31,305 --> 00:26:33,087 When she had Volkov's phone, 558 00:26:33,088 --> 00:26:34,873 she must have shared his phone's location. 559 00:26:34,874 --> 00:26:36,743 And presumably, he still has her in his custody. 560 00:26:36,744 --> 00:26:38,354 I'll be damned. 561 00:26:38,355 --> 00:26:40,226 Cassidy gave this woman her alias, her cryptonym, 562 00:26:40,227 --> 00:26:42,531 and her dispatch number. 563 00:26:42,532 --> 00:26:44,230 Looks like they've taken her to a Holmenkollen, 564 00:26:44,230 --> 00:26:45,884 the Olympic ski jump facility. 565 00:26:45,884 --> 00:26:48,103 What's the play? 566 00:26:48,104 --> 00:26:49,974 We need access to some firepower 567 00:26:49,976 --> 00:26:54,153 without Norway knowing we've got access to some firepower. 568 00:26:54,153 --> 00:26:56,807 Europol, mate, whatever you need. 569 00:26:56,808 --> 00:26:59,157 All right, then. 570 00:26:59,159 --> 00:27:01,550 Gut check time. Everybody cool? 571 00:27:01,551 --> 00:27:06,164 You kidding me? This is why I joined the FBI. 572 00:27:06,165 --> 00:27:09,167 [dramatic music] 573 00:27:09,169 --> 00:27:12,213 574 00:27:12,214 --> 00:27:15,000 [tires screech] 575 00:27:17,829 --> 00:27:19,568 Any movement? 576 00:27:19,569 --> 00:27:21,093 Halfway up, building on the right. 577 00:27:21,094 --> 00:27:27,403 578 00:27:27,403 --> 00:27:30,756 OK, logging into the CCTV network. 579 00:27:32,060 --> 00:27:34,019 Anything, Amanda? 580 00:27:34,019 --> 00:27:35,150 What the hell? 581 00:27:35,151 --> 00:27:36,804 I don't have access. 582 00:27:36,805 --> 00:27:39,240 Someone on Nikolai's team must be securing these cameras. 583 00:27:39,241 --> 00:27:40,676 Stay sharp. 584 00:27:40,677 --> 00:27:42,722 I'm trying to get in through a back door. 585 00:27:42,723 --> 00:27:45,682 586 00:27:45,682 --> 00:27:47,380 They know you're coming. 587 00:27:47,381 --> 00:27:48,337 [gunshot] 588 00:27:48,338 --> 00:27:50,991 Get down! Go, go, go! 589 00:27:50,992 --> 00:27:54,779 [panicked shouting] 590 00:27:56,912 --> 00:28:00,046 [gunfire] 591 00:28:00,786 --> 00:28:02,352 [grunts] 592 00:28:03,832 --> 00:28:05,876 Cam, 3 o'clock. 593 00:28:05,877 --> 00:28:08,096 [gunfire] 594 00:28:09,837 --> 00:28:11,578 [grunts] 595 00:28:13,711 --> 00:28:17,237 [gunfire] 596 00:28:18,454 --> 00:28:20,717 - Cover me. - Got you. 597 00:28:20,718 --> 00:28:24,113 [gunfire] 598 00:28:35,903 --> 00:28:37,076 Clear. 599 00:28:37,077 --> 00:28:39,513 On my 6. 600 00:28:39,515 --> 00:28:46,565 601 00:28:46,566 --> 00:28:48,784 Amanda, what's Chaplain's 20? 602 00:28:48,785 --> 00:28:50,568 Might be some signal interference, 603 00:28:50,569 --> 00:28:53,006 but it looks like you're right on her. 604 00:28:53,007 --> 00:28:54,224 How tall is this thing? 605 00:28:54,226 --> 00:28:55,703 18 stories. 606 00:28:55,704 --> 00:28:57,141 Local coppers have got to be on their way by now. 607 00:28:57,142 --> 00:28:58,794 They'll drag us out of here before we have time 608 00:28:58,795 --> 00:29:00,926 - to search the grounds. - Anything you can do, Amanda? 609 00:29:00,928 --> 00:29:02,755 With access to the phone's location, 610 00:29:02,756 --> 00:29:05,452 maybe I can tunnel my way into its other applications. 611 00:29:05,453 --> 00:29:07,280 The altimeter reveals location, 612 00:29:07,281 --> 00:29:10,588 not just horizontally, but vertically. 613 00:29:10,589 --> 00:29:12,939 Chaplain's on the tower, top of the ski jump. 614 00:29:12,940 --> 00:29:15,723 All right, let's frag out. Catch them unaware. 615 00:29:15,724 --> 00:29:18,380 Smitty, Vo. Raines, you're with me. 616 00:29:21,907 --> 00:29:23,386 [people shouting] 617 00:29:23,387 --> 00:29:26,201 Come on, go, go. 618 00:29:28,000 --> 00:29:31,394 [gunfire] 619 00:29:31,395 --> 00:29:35,224 [dramatic music] 620 00:29:35,226 --> 00:29:36,922 [grunts] 621 00:29:36,923 --> 00:29:42,537 622 00:29:42,538 --> 00:29:45,801 [couple shouting] 623 00:29:47,846 --> 00:29:49,544 [grunts] 624 00:29:49,545 --> 00:29:56,594 625 00:29:56,595 --> 00:29:58,988 [both grunting] 626 00:29:58,989 --> 00:30:00,945 [gunshots] 627 00:30:00,946 --> 00:30:07,911 628 00:30:27,799 --> 00:30:28,973 Hurry. 629 00:30:28,974 --> 00:30:30,192 They have an escape chopper incoming. 630 00:30:30,193 --> 00:30:37,156 631 00:30:38,201 --> 00:30:40,028 FBI! 632 00:30:40,029 --> 00:30:42,291 [whimpers] 633 00:30:42,292 --> 00:30:44,294 Try anything and she dies. 634 00:30:44,295 --> 00:30:46,122 Let her go, Volkov. 635 00:30:46,123 --> 00:30:49,518 [both grunting] 636 00:30:51,563 --> 00:30:52,606 Come on, man. 637 00:30:52,607 --> 00:30:53,738 Put the gun down. 638 00:30:53,739 --> 00:30:57,046 Shut up! [helicopter whirring] 639 00:30:57,047 --> 00:31:00,049 [both grunting] 640 00:31:02,443 --> 00:31:06,056 [gunfire] 641 00:31:13,541 --> 00:31:15,065 [both grunting] 642 00:31:23,987 --> 00:31:27,119 [gunfire] 643 00:31:36,391 --> 00:31:38,871 [both grunting] 644 00:31:42,919 --> 00:31:45,355 Any step closer, and I swear. 645 00:31:45,355 --> 00:31:48,052 [gunshot] 646 00:31:48,054 --> 00:31:50,534 Tess. 647 00:31:50,535 --> 00:31:53,057 Tess, Tess, are you hurt? 648 00:31:53,058 --> 00:31:55,059 - I'm OK. - OK. 649 00:31:55,060 --> 00:31:57,585 Oh, my God, she was right. 650 00:31:57,586 --> 00:31:59,368 The FBI came. - I got you. 651 00:31:59,369 --> 00:32:01,675 - Thank you. - You're OK. You're safe. 652 00:32:01,676 --> 00:32:03,154 - [sobbing] - You're OK. 653 00:32:03,155 --> 00:32:04,417 Thank you. 654 00:32:04,419 --> 00:32:07,376 [dramatic music] 655 00:32:07,377 --> 00:32:11,119 656 00:32:11,121 --> 00:32:12,250 - Freeze. - Your hands. 657 00:32:12,251 --> 00:32:14,428 Let me see your hands now! Now! 658 00:32:14,429 --> 00:32:15,732 Don't move. 659 00:32:15,733 --> 00:32:18,387 Weapon down. Drop it. Drop your weapon. 660 00:32:18,388 --> 00:32:20,390 [door bangs] Police. Stand up slowly. 661 00:32:20,391 --> 00:32:22,218 Now. 662 00:32:22,219 --> 00:32:24,960 Up. Get up now. Get up. 663 00:32:24,961 --> 00:32:27,179 664 00:32:27,180 --> 00:32:30,356 It gives me great pleasure to inform you 665 00:32:30,357 --> 00:32:32,402 that you are under arrest. 666 00:32:32,403 --> 00:32:36,405 667 00:32:36,406 --> 00:32:39,540 [zips whirring] 668 00:32:50,642 --> 00:32:54,471 Espionage charges, weapons charges, attempted murder. 669 00:32:54,471 --> 00:32:56,690 Look, the U.S. government was completely 670 00:32:56,691 --> 00:32:58,605 blindsided to find out Agent Lange 671 00:32:58,605 --> 00:33:00,912 and the Fly Team were in Oslo. 672 00:33:00,913 --> 00:33:03,305 But if you let my people handle this internally, I can... 673 00:33:03,306 --> 00:33:04,959 We're way past that. 674 00:33:04,960 --> 00:33:06,656 He was warned twice. 675 00:33:06,657 --> 00:33:08,746 Come on, sure, we may have overstayed our welcome. 676 00:33:08,747 --> 00:33:10,616 But you were in bed with a coyote 677 00:33:10,617 --> 00:33:12,444 who just shot up half of Holmenkollen. 678 00:33:12,445 --> 00:33:14,229 And it was because of you and this Fly Team 679 00:33:14,230 --> 00:33:17,276 that the situation escalated to violence to begin with. 680 00:33:17,277 --> 00:33:19,844 - I wouldn't exactly say... - OK. No, no, no, no. 681 00:33:19,845 --> 00:33:22,586 I'm sorry, I apologize, foreign minister. 682 00:33:22,586 --> 00:33:25,371 Let's all just take a breath here. 683 00:33:25,372 --> 00:33:29,330 Let's entertain a scenario in which our op was intended 684 00:33:29,332 --> 00:33:32,160 to bring in actionable intelligence on the Kremlin. 685 00:33:32,161 --> 00:33:33,857 Hm? 686 00:33:33,858 --> 00:33:38,818 And hypothetically, that mission was successful. 687 00:33:38,819 --> 00:33:40,865 He left us with a trove of information 688 00:33:40,865 --> 00:33:43,476 that is beneficial to both of our countries. 689 00:33:43,477 --> 00:33:45,173 What do you say to that? 690 00:33:45,173 --> 00:33:47,348 And hypothetically, 691 00:33:47,349 --> 00:33:51,962 I would ask where this intelligence is. 692 00:33:51,963 --> 00:33:53,616 Mm-hmm. 693 00:33:53,617 --> 00:33:56,794 [soft dramatic music] 694 00:33:56,795 --> 00:34:03,758 695 00:34:07,893 --> 00:34:10,197 Tess, I know that you have been through a lot, 696 00:34:10,199 --> 00:34:13,463 and I'm sorry, but I need to ask you a question, 697 00:34:13,463 --> 00:34:17,554 and I need you to think real hard. 698 00:34:17,554 --> 00:34:19,903 There's a password for Cassidy's dossier. 699 00:34:19,905 --> 00:34:23,909 Did she ever tell it to you? Do you know it? 700 00:34:25,563 --> 00:34:28,913 I don't. I'm sorry. 701 00:34:28,914 --> 00:34:32,264 702 00:34:32,264 --> 00:34:34,657 DC's only request is that you prosecute them 703 00:34:34,659 --> 00:34:37,704 as private citizens. 704 00:34:37,704 --> 00:34:40,228 [speaking in Norwegian] 705 00:34:40,228 --> 00:34:43,231 706 00:34:43,231 --> 00:34:45,103 [zip whirs] 707 00:34:47,585 --> 00:34:50,195 So that's it, then. 708 00:34:50,195 --> 00:34:51,804 You're just going to leave us here 709 00:34:51,806 --> 00:34:55,242 high and dry, even though we saved an American life? 710 00:34:55,244 --> 00:34:56,766 You knew the risks. 711 00:34:56,768 --> 00:35:03,775 712 00:35:06,820 --> 00:35:10,431 Tess, where'd you get that, the ink? 713 00:35:10,432 --> 00:35:12,565 In the prison. 714 00:35:12,565 --> 00:35:14,088 Who did it? 715 00:35:14,088 --> 00:35:16,134 [chuckles] Angela did. 716 00:35:16,135 --> 00:35:17,876 Amanda. 717 00:35:21,487 --> 00:35:23,923 What is it? 718 00:35:23,925 --> 00:35:25,534 It's a cipher. 719 00:35:25,536 --> 00:35:27,188 I didn't know. I'm sorry. 720 00:35:27,188 --> 00:35:29,103 That's because Angela couldn't tell you. 721 00:35:29,103 --> 00:35:32,367 She knew your captors would get it out of you if you did know. 722 00:35:32,367 --> 00:35:36,936 723 00:35:36,938 --> 00:35:38,635 You're certain this will work? 724 00:35:38,635 --> 00:35:40,940 We'll find out soon enough. 725 00:35:40,942 --> 00:35:44,335 [dramatic music] 726 00:35:44,336 --> 00:35:47,164 [computer beeps] 727 00:35:47,166 --> 00:35:54,085 728 00:35:59,003 --> 00:36:01,222 Oh, my God. 729 00:36:01,222 --> 00:36:04,007 Amanda, freeze the intake, please. 730 00:36:04,009 --> 00:36:05,748 Wait, wait, what the hell are you... 731 00:36:05,750 --> 00:36:08,099 Shut up. 732 00:36:08,099 --> 00:36:10,623 This could very well be the greatest intelligence haul 733 00:36:10,623 --> 00:36:12,494 since the Venona Project. 734 00:36:12,494 --> 00:36:15,628 From what I gathered, there's weapons tech, nuclear reserves, 735 00:36:15,628 --> 00:36:17,456 Russian tentacles in foreign governments, 736 00:36:17,456 --> 00:36:19,239 including your own. 737 00:36:19,240 --> 00:36:23,505 But if Norway wants to fully comprehend this intel, 738 00:36:23,505 --> 00:36:27,291 Lange and the Fly Team walk. 739 00:36:27,293 --> 00:36:32,210 740 00:36:32,210 --> 00:36:34,342 Angie and I became confidants 741 00:36:34,342 --> 00:36:38,346 at the first prison when we were set to be transferred 742 00:36:38,347 --> 00:36:40,130 to different locations. 743 00:36:40,132 --> 00:36:43,655 An FSIN agent showed up because of supposed 744 00:36:43,657 --> 00:36:46,179 intake discrepancies. 745 00:36:46,181 --> 00:36:50,271 The FSIN agent turned out to be Scott Forrester. 746 00:36:50,271 --> 00:36:51,664 He was the one who pulled the strings 747 00:36:51,664 --> 00:36:54,101 and switched our paperwork. 748 00:36:54,101 --> 00:36:57,322 He said that he was only able to get one of us out 749 00:36:57,322 --> 00:36:59,367 right then and there, 750 00:36:59,367 --> 00:37:03,588 but that if I took Angie's name, 751 00:37:03,590 --> 00:37:08,507 his team would follow the breadcrumbs and come get me. 752 00:37:08,507 --> 00:37:12,945 [voice breaking] And he was right. 753 00:37:12,947 --> 00:37:17,690 Forrester and his mom, where are they now? 754 00:37:17,690 --> 00:37:20,083 They're on the run. They're safe. 755 00:37:20,085 --> 00:37:23,739 But beyond that, I'm so sorry. I don't... I don't know. 756 00:37:23,740 --> 00:37:26,481 I mean, we might never know. 757 00:37:26,481 --> 00:37:28,701 Cassidy's read in on every foxhole 758 00:37:28,702 --> 00:37:31,878 and safe house in Russia, all 6 million square miles of it. 759 00:37:31,878 --> 00:37:35,708 If anybody can disappear from the FSB, it's her. 760 00:37:35,708 --> 00:37:37,405 Mm. 761 00:37:37,405 --> 00:37:39,016 Well, you've been through hell, Tess. 762 00:37:39,016 --> 00:37:42,715 We know you have. 763 00:37:42,715 --> 00:37:45,762 But you're here now. You're going home. 764 00:37:45,762 --> 00:37:47,851 Thank you. 765 00:37:49,766 --> 00:37:51,724 Tess, 766 00:37:51,724 --> 00:37:54,378 I have your son and daughter on the line 767 00:37:54,380 --> 00:37:56,076 whenever you're ready. 768 00:37:56,077 --> 00:37:59,862 OK. 769 00:37:59,864 --> 00:38:02,342 Thank you. 770 00:38:02,344 --> 00:38:04,344 Hey, Jason. 771 00:38:04,346 --> 00:38:07,480 Hi, baby. Hi, is Katie there, too? 772 00:38:09,264 --> 00:38:11,744 Hey, what's happening? 773 00:38:11,744 --> 00:38:14,007 Well, I have an option for you that I want you 774 00:38:14,007 --> 00:38:16,880 to strongly consider, OK? 775 00:38:16,880 --> 00:38:18,358 OK. 776 00:38:18,360 --> 00:38:20,971 If you're willing to provide information on Karpov, 777 00:38:20,972 --> 00:38:25,539 the United States will offer you and your son citizenship. 778 00:38:25,541 --> 00:38:27,324 But you are, of course, more than welcome 779 00:38:27,326 --> 00:38:28,630 to stay here in Norway. 780 00:38:28,630 --> 00:38:30,675 No, no, no. United States. 781 00:38:30,677 --> 00:38:33,418 I've got family there, an aunt and uncle, 782 00:38:33,418 --> 00:38:35,768 four cousins, please. 783 00:38:35,768 --> 00:38:38,945 OK then, you're coming with us. 784 00:38:38,945 --> 00:38:41,469 [uplifting music] 785 00:38:41,469 --> 00:38:48,826 786 00:38:49,391 --> 00:38:51,652 [computer beeps] - Oh, my God. 787 00:38:51,653 --> 00:38:54,394 You're going to want to see this. 788 00:38:54,396 --> 00:38:56,005 When we were trying to track down Scott, 789 00:38:56,007 --> 00:38:57,876 I snuck a facial rec zeroed into Russian surveillance, 790 00:38:57,878 --> 00:38:59,661 trolling for a match with his profile. 791 00:38:59,661 --> 00:39:02,099 Well, I just got one. 792 00:39:02,099 --> 00:39:03,969 This was taken 300 miles west of the Bering Strait, 793 00:39:03,971 --> 00:39:06,016 just minutes ago. - Where are they headed? 794 00:39:06,016 --> 00:39:07,494 Can't say for certain, 795 00:39:07,496 --> 00:39:11,369 but that's spitting distance from Alaska. 796 00:39:15,329 --> 00:39:20,682 We are obligated to forward this to Deputy Director Adell. 797 00:39:22,206 --> 00:39:24,556 But that's your call. 798 00:39:30,041 --> 00:39:32,215 Leave him be. 799 00:39:32,217 --> 00:39:34,434 Wipe it. 800 00:39:34,436 --> 00:39:36,001 [computer whirs] 801 00:39:36,003 --> 00:39:40,179 802 00:39:40,181 --> 00:39:42,835 Pleasure working with you all. 803 00:39:42,835 --> 00:39:45,795 804 00:39:45,795 --> 00:39:48,318 Hey. 805 00:39:48,320 --> 00:39:51,364 Thank you. 806 00:39:51,365 --> 00:39:55,195 Anytime. 807 00:39:55,195 --> 00:39:57,371 Who was it? 808 00:39:57,371 --> 00:40:00,461 Who'd you lose? 809 00:40:03,900 --> 00:40:06,250 Anar Zeynalov. 810 00:40:06,251 --> 00:40:10,862 He was a translator on a forced labor case in Azerbaijan. 811 00:40:10,864 --> 00:40:15,867 Promises were made by me, but then it all fell apart. 812 00:40:15,869 --> 00:40:19,612 And the bosses got involved, so... 813 00:40:23,615 --> 00:40:25,878 Seventh floor of HQ is International Ops. 814 00:40:25,878 --> 00:40:30,056 There's a plaque there with his name on it. 815 00:40:30,056 --> 00:40:31,710 So do me a favor. 816 00:40:31,710 --> 00:40:34,887 If you happen to see it, 817 00:40:34,887 --> 00:40:38,543 raise a glass if you got one. 818 00:40:38,543 --> 00:40:43,025 819 00:40:43,027 --> 00:40:45,463 See you on down the road. 820 00:40:45,463 --> 00:40:52,471 821 00:41:04,657 --> 00:41:07,179 Tank! [laughs] 822 00:41:07,181 --> 00:41:09,226 Oh, little dog. 823 00:41:09,226 --> 00:41:11,489 - There we go, buddy. - Hey. 824 00:41:11,489 --> 00:41:12,925 Thanks, Cam. 825 00:41:12,925 --> 00:41:15,797 I keep expecting Scott to be joining us any minute. 826 00:41:15,797 --> 00:41:20,106 I know, with a six-pack of good Hungarian beer, oof. 827 00:41:20,106 --> 00:41:23,282 Or if it was one of those weeks, good bottle of whiskey. 828 00:41:23,284 --> 00:41:24,806 [chuckles] 829 00:41:24,806 --> 00:41:27,547 He, uh, he got what he wanted, 830 00:41:27,548 --> 00:41:31,813 the one thing that was most important to him. 831 00:41:31,813 --> 00:41:36,079 Think of how relieved he is right now. 832 00:41:36,079 --> 00:41:38,255 To Scott. 833 00:41:38,255 --> 00:41:41,474 Safe travels. 834 00:41:41,476 --> 00:41:44,175 all: To Scott. 58457

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.