Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,384 --> 00:00:01,645
Special Agent Brian Lange.
2
00:00:01,846 --> 00:00:03,716
Bureau's liaison to the NSA.
3
00:00:03,717 --> 00:00:05,466
Scott wouldn't just up and leave
4
00:00:05,567 --> 00:00:07,394
without a damn good reason.
5
00:00:07,394 --> 00:00:09,265
The Hub just received
an intake form
6
00:00:09,266 --> 00:00:10,788
from a Russian prison.
7
00:00:10,788 --> 00:00:12,311
Scott's mom.
8
00:00:12,313 --> 00:00:16,140
Does the CIA know where
Angela Cassidy is?
9
00:00:16,141 --> 00:00:19,579
Andersen has been trying
to secure the release
10
00:00:19,580 --> 00:00:21,582
of two Norwegian journalists
11
00:00:21,582 --> 00:00:24,454
who were imprisoned
by the Kremlin.
12
00:00:24,454 --> 00:00:26,455
The encrypted message
that Scott received
13
00:00:26,457 --> 00:00:28,850
regarding Vanessa Kincaide...
he opened it.
14
00:00:28,850 --> 00:00:30,678
You can either help us
find Scott and his mom,
15
00:00:30,678 --> 00:00:32,593
or you can deep-six
this whole thing.
16
00:00:32,594 --> 00:00:35,378
We're at your mercy, Brian.
17
00:00:35,378 --> 00:00:38,381
[soft dramatic music]
18
00:00:38,381 --> 00:00:41,515
♪
19
00:00:41,816 --> 00:00:43,164
Foreign Minister Andersen?
20
00:00:43,164 --> 00:00:44,469
Apologies,
but you'll have to make
21
00:00:44,469 --> 00:00:45,993
an appointment with my office.
22
00:00:45,993 --> 00:00:47,603
Ingrid Larsen, Erik Johansen,
23
00:00:47,603 --> 00:00:50,561
Norwegian journalists accused
of espionage by the Kremlin
24
00:00:50,563 --> 00:00:52,259
interned in a Russian black site
25
00:00:52,261 --> 00:00:54,174
that they will neither
confirm nor deny.
26
00:00:54,176 --> 00:00:55,915
Do you want me to keep going?
Or is this...
27
00:00:55,917 --> 00:00:59,048
- [speaks Norwegian]
- Who are you with?
28
00:00:59,049 --> 00:01:01,704
FBI.
29
00:01:01,704 --> 00:01:04,620
Agent Brian Lange.
This is Agent Cameron Vo.
30
00:01:04,620 --> 00:01:06,926
You're a little
far from home on all counts.
31
00:01:06,927 --> 00:01:08,188
Does the name Vanessa Kincaide
32
00:01:08,189 --> 00:01:10,757
- mean anything to you?
- It doesn't.
33
00:01:10,757 --> 00:01:13,323
Kincaide's an alias
linked to a U.S. operative
34
00:01:13,325 --> 00:01:15,718
named Angela Cassidy,
detained at the same site
35
00:01:15,718 --> 00:01:17,111
as your journalists.
36
00:01:17,111 --> 00:01:19,069
Now our intel suggests
that you might be
37
00:01:19,069 --> 00:01:21,201
in the process of
getting your countrymen out
38
00:01:21,203 --> 00:01:23,769
through back channels.
39
00:01:23,771 --> 00:01:27,730
We may have a confidential
extraction planned,
40
00:01:27,730 --> 00:01:30,646
in which case
the two Norwegian citizens
41
00:01:30,646 --> 00:01:32,387
will be my sole priority.
42
00:01:32,388 --> 00:01:34,781
Well, it's our understanding
that you have
43
00:01:34,781 --> 00:01:36,739
already chartered the plane.
44
00:01:36,740 --> 00:01:38,740
All we're asking for
is an open seat.
45
00:01:38,741 --> 00:01:41,265
Any complication could unravel
46
00:01:41,265 --> 00:01:43,049
my people's safe return.
47
00:01:43,051 --> 00:01:46,096
Now, I will kindly ask you
to leave Norway
48
00:01:46,097 --> 00:01:48,490
before I contact
the U.S. ambassador.
49
00:01:48,490 --> 00:01:51,972
♪
50
00:01:51,972 --> 00:01:55,192
[seagulls cawing]
51
00:01:55,192 --> 00:01:57,978
[line ringing]
52
00:01:57,978 --> 00:01:59,762
Hello, Deputy Director.
53
00:01:59,763 --> 00:02:01,155
The Fly Team's presence in Oslo
54
00:02:01,156 --> 00:02:03,679
has caused quite the stir
at main justice.
55
00:02:03,680 --> 00:02:04,811
This might be our last shot
56
00:02:04,811 --> 00:02:06,986
to bring Forrester
and Cassidy home.
57
00:02:06,987 --> 00:02:08,771
We're in agreement on that.
58
00:02:08,771 --> 00:02:10,512
I liaised with the CIA,
59
00:02:10,513 --> 00:02:12,775
and they've confirmed that
Angela Cassidy has a partner.
60
00:02:12,776 --> 00:02:14,646
And she had been working
on a dossier
61
00:02:14,646 --> 00:02:15,951
with massive ramifications
62
00:02:15,953 --> 00:02:18,171
about the inner workings
of Putin's circle.
63
00:02:18,173 --> 00:02:19,608
It's understood that
she and her partner
64
00:02:19,609 --> 00:02:21,001
are both in that prison.
65
00:02:21,002 --> 00:02:23,350
Her information had long been
considered a loss,
66
00:02:23,352 --> 00:02:24,656
but if she's really resurfaced
67
00:02:24,657 --> 00:02:26,135
and we can bring
this intel home,
68
00:02:26,137 --> 00:02:28,181
it might be worth
the considerable risk.
69
00:02:28,182 --> 00:02:30,097
So the intelligence
is worth gambling on,
70
00:02:30,098 --> 00:02:31,751
but Cassidy isn't?
71
00:02:31,752 --> 00:02:33,013
Just be thankful I haven't
shut this whole thing down,
72
00:02:33,014 --> 00:02:34,361
Agent Vo.
73
00:02:34,362 --> 00:02:36,058
Are we approved to proceed,
Deputy Director?
74
00:02:36,060 --> 00:02:39,019
Lange, you're the SSA here.
It's your ass on the line.
75
00:02:39,020 --> 00:02:40,497
If you think the Fly Team
can pull this off,
76
00:02:40,498 --> 00:02:43,022
you tell me.
77
00:02:43,024 --> 00:02:44,980
♪
78
00:02:44,981 --> 00:02:48,158
I think
it's worth pursuing, sir.
79
00:02:48,158 --> 00:02:51,161
OK then, with one stipulation.
80
00:02:51,162 --> 00:02:54,774
I understand Norway has
already rejected your proposal.
81
00:02:54,775 --> 00:02:57,037
If they discover
the United States is operating
82
00:02:57,038 --> 00:03:00,213
in their backyard
against their expressed wishes,
83
00:03:00,215 --> 00:03:03,347
the ramifications could be
quite negative, and long term.
84
00:03:03,348 --> 00:03:05,872
- Then we'll be ghosts.
- Damn well better be.
85
00:03:05,872 --> 00:03:08,699
If exposed in Oslo,
the FBI will disavow you
86
00:03:08,700 --> 00:03:10,746
and you'll be labeled
rogue agents.
87
00:03:10,747 --> 00:03:12,443
And Norway will do with you
88
00:03:12,443 --> 00:03:15,272
whatever their little
frozen heart desires.
89
00:03:16,274 --> 00:03:18,275
You ever skydived before?
90
00:03:18,276 --> 00:03:20,234
I have.
91
00:03:20,235 --> 00:03:22,453
You know that moment
where your momentum
92
00:03:22,454 --> 00:03:24,063
is tipping you out
into the void,
93
00:03:24,064 --> 00:03:25,455
but your brain is still tethered
94
00:03:25,456 --> 00:03:27,283
to the safety of the plane?
95
00:03:27,284 --> 00:03:29,634
♪
96
00:03:29,634 --> 00:03:31,812
Here we are.
97
00:03:33,290 --> 00:03:36,163
[indistinct shouting]
98
00:03:37,295 --> 00:03:39,819
Vanessa, please take a seat.
99
00:03:39,819 --> 00:03:42,777
[soft classical music playing]
100
00:03:42,778 --> 00:03:46,086
♪
101
00:03:46,086 --> 00:03:48,610
[chain clatters]
102
00:03:52,135 --> 00:03:54,746
Pick your entrée.
103
00:03:54,747 --> 00:04:00,883
♪
104
00:04:02,493 --> 00:04:04,800
First, the intelligence
105
00:04:04,800 --> 00:04:07,106
you've been compiling
on my government.
106
00:04:07,108 --> 00:04:08,717
Hmm?
107
00:04:08,717 --> 00:04:13,634
The purpose of your
undercover infiltration.
108
00:04:13,635 --> 00:04:16,290
Where are you keeping it,
Vanessa?
109
00:04:16,290 --> 00:04:17,856
Hmm?
110
00:04:17,858 --> 00:04:21,163
Or should I say Angela Cassidy?
111
00:04:21,165 --> 00:04:23,209
Hm?
112
00:04:23,211 --> 00:04:29,172
♪
113
00:04:29,173 --> 00:04:33,002
Warsaw.
[stammers softly]
114
00:04:33,002 --> 00:04:37,223
There's a safety deposit box
outside Zagán,
115
00:04:37,225 --> 00:04:41,882
row 9, number 1720.
116
00:04:43,230 --> 00:04:45,973
[gasps]
117
00:04:51,194 --> 00:04:54,457
So why does my source
say your intelligence
118
00:04:54,459 --> 00:04:56,634
is still in Russia, hm?
- No.
119
00:04:56,634 --> 00:04:58,941
Are you lying to me, Angela?
120
00:04:58,942 --> 00:05:02,423
- Wait...
- If you want to get fed,
121
00:05:02,423 --> 00:05:06,165
tell me where
the intelligence is.
122
00:05:06,166 --> 00:05:09,690
[breathing sharply]
123
00:05:09,692 --> 00:05:15,478
♪
124
00:05:15,480 --> 00:05:17,699
OK, OK, you win.
125
00:05:17,699 --> 00:05:21,528
[tense music]
126
00:05:21,529 --> 00:05:24,228
[whispers]
I'll tell you where it is.
127
00:05:26,577 --> 00:05:28,057
Yes?
128
00:05:28,057 --> 00:05:32,365
♪
129
00:05:32,367 --> 00:05:34,933
[screams]
130
00:05:34,935 --> 00:05:36,151
[groans]
131
00:05:36,153 --> 00:05:39,112
[shrieking]
132
00:05:45,423 --> 00:05:48,600
[grunting]
133
00:05:53,605 --> 00:05:55,867
Then you've made your choice.
134
00:05:55,867 --> 00:06:00,307
Let's enjoy our remaining
time together, Angela.
135
00:06:00,307 --> 00:06:04,137
♪
136
00:06:04,137 --> 00:06:06,312
I know I will.
137
00:06:06,314 --> 00:06:11,795
♪
138
00:06:11,797 --> 00:06:13,536
[clamps snapping]
[whimpers]
139
00:06:13,538 --> 00:06:19,891
♪
140
00:06:20,646 --> 00:06:22,740
Do we think that Norway is
pulling this off by themselves?
141
00:06:22,764 --> 00:06:24,418
Norwegian armed forces
aren't built
142
00:06:24,418 --> 00:06:25,723
for an op like this.
143
00:06:25,723 --> 00:06:27,463
They must be enlisting
a third-party task force
144
00:06:27,464 --> 00:06:29,117
and burying the receipts.
145
00:06:29,119 --> 00:06:31,076
Except Norway is known
for their transparency,
146
00:06:31,077 --> 00:06:33,295
so how are they even hiding
off the book's payout?
147
00:06:33,297 --> 00:06:34,949
In plain sight.
148
00:06:34,951 --> 00:06:36,560
I'm glad you made the trip,
Amanda.
149
00:06:36,560 --> 00:06:39,606
Scott always showed up for me.
150
00:06:39,608 --> 00:06:41,391
Dozens of Norwegian
government agencies,
151
00:06:41,391 --> 00:06:44,264
all paid subsidiaries
of the same shell company.
152
00:06:44,264 --> 00:06:45,526
If you weren't looking for it,
153
00:06:45,526 --> 00:06:46,961
none of it
would raise an eyebrow.
154
00:06:46,963 --> 00:06:50,009
Company's called Zero,
run by Bard Nikolai,
155
00:06:50,009 --> 00:06:52,358
Russian Norwegian
dual citizen, entrepreneur,
156
00:06:52,360 --> 00:06:53,968
and criminal multi-hyphenate.
157
00:06:53,970 --> 00:06:56,406
- Any arrests or convictions?
- Never even been processed.
158
00:06:56,406 --> 00:06:58,755
Every time law enforcement
has him on the line,
159
00:06:58,757 --> 00:07:01,107
he spits out the hook.
- Friends in high places.
160
00:07:01,108 --> 00:07:03,935
I prosecuted an outfit
like this during my ALAT days.
161
00:07:03,935 --> 00:07:06,199
Nikolai is trafficking goods
in and out of Russia
162
00:07:06,199 --> 00:07:07,896
to avoid Western sanctions.
163
00:07:07,896 --> 00:07:09,940
Feels relevant
to add that his inventory
164
00:07:09,942 --> 00:07:12,031
includes weapons used
by the Russian ground forces.
165
00:07:12,031 --> 00:07:13,293
Makes sense
why Norway would want
166
00:07:13,293 --> 00:07:14,771
his involvement under wraps.
167
00:07:14,773 --> 00:07:16,165
Not exactly the type of guy
you'd want
168
00:07:16,165 --> 00:07:17,339
to introduce to your parents.
169
00:07:17,341 --> 00:07:18,949
OK, Russian dude
in good standing
170
00:07:18,951 --> 00:07:20,995
with the Kremlin
with bootleg roots,
171
00:07:20,997 --> 00:07:22,779
skirting border patrol,
which he can use
172
00:07:22,781 --> 00:07:24,086
to bring the prisoners home.
173
00:07:24,086 --> 00:07:25,521
I mean, yeah, it's a decent shot
174
00:07:25,523 --> 00:07:27,697
that Nikolai is their coyote.
- Agreed.
175
00:07:27,699 --> 00:07:29,961
So Amanda,
can you find this guy for us?
176
00:07:29,961 --> 00:07:31,223
Already did.
177
00:07:31,225 --> 00:07:32,920
Nikolai is here in Oslo
and open for business.
178
00:07:32,922 --> 00:07:34,226
Great.
Set up a meeting.
179
00:07:34,228 --> 00:07:35,923
Let's see if we can
skirt around Norway
180
00:07:35,925 --> 00:07:38,100
and get Cassidy on that plane
back to Oslo.
181
00:07:38,100 --> 00:07:39,884
Are we authorized
to make a deal with Nikolai?
182
00:07:39,884 --> 00:07:41,625
Depends on what
he wants in return.
183
00:07:41,625 --> 00:07:43,757
- Then let's go.
- Just me.
184
00:07:43,759 --> 00:07:45,454
I can read on your face
that you would give anything
185
00:07:45,456 --> 00:07:47,108
to get Scott back,
186
00:07:47,110 --> 00:07:51,158
and if I can see it,
Nikolai will too.
187
00:07:53,812 --> 00:07:57,511
[dramatic music]
188
00:07:57,512 --> 00:08:00,514
Stop. Arms out.
189
00:08:12,004 --> 00:08:15,137
Not how I'd like to start
a potential partnership.
190
00:08:15,137 --> 00:08:16,355
I'm sure you understand.
191
00:08:16,356 --> 00:08:18,139
I do.
192
00:08:18,141 --> 00:08:22,317
Glock 17M, 9 millimeter Luger.
193
00:08:22,319 --> 00:08:24,581
I don't need to see your badge
to know you're FBI.
194
00:08:24,581 --> 00:08:26,105
My associate gave you our ask?
195
00:08:26,105 --> 00:08:27,367
I understand
you want to add a plus-one
196
00:08:27,367 --> 00:08:28,889
to an existing itinerary.
197
00:08:28,891 --> 00:08:31,545
No problem.
I'm a businessman, after all.
198
00:08:31,545 --> 00:08:32,807
But like any good businessman...
199
00:08:32,807 --> 00:08:34,113
What is it you want?
200
00:08:34,114 --> 00:08:36,679
Not what.
Who.
201
00:08:36,681 --> 00:08:38,813
Dokument.
202
00:08:42,451 --> 00:08:46,280
Irina Safina, 24 years old.
203
00:08:46,282 --> 00:08:48,413
Beautiful, no?
204
00:08:48,414 --> 00:08:49,893
Member of the RSV,
205
00:08:49,894 --> 00:08:52,765
an anti-Kremlin
dissident faction.
206
00:08:52,767 --> 00:08:54,594
Safina is no activist
these days.
207
00:08:54,595 --> 00:08:57,726
Activism led to anarchy,
which led to nitroglycerin.
208
00:08:57,727 --> 00:08:59,120
She's behind
a recent car bombing
209
00:08:59,120 --> 00:09:00,947
in Saint Petersburg,
killing nine.
210
00:09:00,948 --> 00:09:03,864
All that beauty turned so ugly.
211
00:09:03,865 --> 00:09:06,214
That is all very interesting.
212
00:09:06,215 --> 00:09:08,782
But how about
we get specific, huh?
213
00:09:08,783 --> 00:09:12,089
Her benefactor Aleksey Karpov
wants to know her whereabouts.
214
00:09:12,090 --> 00:09:14,048
See if you can confirm
she's in Oslo,
215
00:09:14,048 --> 00:09:16,832
I can guarantee a seat
for an American prisoner...
216
00:09:16,833 --> 00:09:19,313
Vanessa Kincaide,
217
00:09:19,315 --> 00:09:22,317
Angela Cassidy,
whatever her name is.
218
00:09:22,317 --> 00:09:24,624
So let's say that my colleagues
219
00:09:24,625 --> 00:09:27,148
can locate Safina.
220
00:09:27,149 --> 00:09:28,409
What's step 2?
221
00:09:28,411 --> 00:09:30,977
Put Safina on a plane
back to Moscow
222
00:09:30,979 --> 00:09:34,328
and your American operative
on one back to Oslo.
223
00:09:34,330 --> 00:09:38,245
Two ships passing
in the night as it were.
224
00:09:38,246 --> 00:09:41,553
Listen to me,
getting all sentimental?
225
00:09:41,554 --> 00:09:45,427
Well, let's see what I can do,
226
00:09:45,427 --> 00:09:47,908
and I'll get back to you.
- Don't take too long.
227
00:09:47,908 --> 00:09:49,431
We're moving soon,
228
00:09:49,432 --> 00:09:52,696
with or without
your FBI agent's mama.
229
00:10:03,053 --> 00:10:04,576
Turns out Safina
emptied her piggy bank
230
00:10:04,577 --> 00:10:06,230
before she fled west.
231
00:10:06,230 --> 00:10:08,363
Likely afraid Russia would
liquidate the assets
232
00:10:08,364 --> 00:10:09,495
of an enemy of the state.
233
00:10:09,495 --> 00:10:10,844
Ideas on where the money
wound up?
234
00:10:10,845 --> 00:10:11,845
Nothing with legs.
235
00:10:11,846 --> 00:10:13,368
But get this.
236
00:10:13,369 --> 00:10:15,761
One of Safina's withdrawals
was for 47 million rubles.
237
00:10:15,763 --> 00:10:17,677
That's $500,000 U.S.
238
00:10:17,677 --> 00:10:19,374
Tch, that's a big piggy bank.
239
00:10:19,375 --> 00:10:20,854
Big enough that Europol's
Financial Intelligence
240
00:10:20,855 --> 00:10:22,376
Unit should pick up a scent.
- Yep.
241
00:10:22,378 --> 00:10:23,682
Safina is all over this.
242
00:10:23,683 --> 00:10:26,033
She redeposited her cash
across various banks.
243
00:10:26,033 --> 00:10:29,166
And take a look
where they're all based.
244
00:10:29,167 --> 00:10:30,428
Any word?
245
00:10:30,429 --> 00:10:33,866
She's in Oslo, confirmed.
246
00:10:33,868 --> 00:10:36,870
[somber music]
247
00:10:36,870 --> 00:10:39,786
♪
248
00:10:39,787 --> 00:10:41,265
[lock clicks]
249
00:10:52,234 --> 00:10:54,844
[sniffles, clears throat]
250
00:10:54,845 --> 00:10:57,500
[speaking in Russian]
251
00:11:06,291 --> 00:11:07,639
Hey.
252
00:11:07,640 --> 00:11:09,076
[speaking in Russian]
253
00:11:09,076 --> 00:11:11,557
- [grunts]
- Ahh!
254
00:11:11,557 --> 00:11:12,861
My name is Dmitry Volkov.
255
00:11:12,863 --> 00:11:14,602
I'm here to bring you
and the Norwegians home.
256
00:11:14,604 --> 00:11:16,605
No, why should I trust you?
257
00:11:16,605 --> 00:11:18,432
Your son's friends sent me.
258
00:11:18,433 --> 00:11:21,392
[tense music]
259
00:11:21,393 --> 00:11:23,917
[alarm blaring]
260
00:11:23,918 --> 00:11:27,269
[PA announcements in Russian]
261
00:11:33,493 --> 00:11:36,451
[engine revving]
262
00:11:36,451 --> 00:11:39,192
[dramatic music]
263
00:11:39,193 --> 00:11:46,157
♪
264
00:11:46,809 --> 00:11:49,289
[gunshots]
265
00:11:49,290 --> 00:11:56,124
♪
266
00:11:57,341 --> 00:12:00,953
[gunshots]
267
00:12:00,955 --> 00:12:02,826
- [grunts]
- Oh.
268
00:12:04,610 --> 00:12:07,047
[tires screech]
269
00:12:07,048 --> 00:12:08,614
Augh.
270
00:12:08,615 --> 00:12:11,138
♪
271
00:12:11,139 --> 00:12:13,749
[gunshots]
272
00:12:13,750 --> 00:12:15,707
Keep your head down!
273
00:12:15,708 --> 00:12:18,798
[gunshots]
274
00:12:18,798 --> 00:12:25,980
♪
275
00:12:55,792 --> 00:12:58,097
The plane is ready.
We have to hurry.
276
00:12:58,099 --> 00:13:00,447
OK, is he with you?
277
00:13:00,448 --> 00:13:01,623
FSB Rossii.
278
00:13:01,624 --> 00:13:04,538
- What?
- Russian border service.
279
00:13:04,539 --> 00:13:06,496
Stay here.
280
00:13:06,498 --> 00:13:08,890
♪
281
00:13:08,892 --> 00:13:13,417
[breathing heavily]
282
00:13:13,418 --> 00:13:17,552
[indistinct chatter]
283
00:13:17,552 --> 00:13:21,556
[speaking Russian]
284
00:13:21,557 --> 00:13:22,600
[tense music]
285
00:13:22,601 --> 00:13:25,211
Shh.
Not another sound.
286
00:13:25,212 --> 00:13:26,865
Not another sound.
287
00:13:26,866 --> 00:13:34,048
♪
288
00:13:49,105 --> 00:13:52,107
[speaking in Russian]
Where is the third prisoner?
289
00:13:52,109 --> 00:13:53,719
[yelps]
290
00:13:53,720 --> 00:13:56,460
[grunting]
291
00:13:56,461 --> 00:13:58,679
♪
292
00:13:58,681 --> 00:14:00,682
[whimpering]
293
00:14:02,642 --> 00:14:05,731
[grunting]
294
00:14:07,777 --> 00:14:09,952
[bones crack]
295
00:14:12,695 --> 00:14:14,173
We're out of here.
296
00:14:14,174 --> 00:14:16,306
- Go, go, go!
- [shouts in Russian]
297
00:14:16,307 --> 00:14:18,134
[panting]
298
00:14:21,399 --> 00:14:22,878
Go, go, go.
299
00:14:22,879 --> 00:14:25,054
♪
300
00:14:30,803 --> 00:14:32,500
The Hub's been digging
through Safina's new accounts.
301
00:14:32,500 --> 00:14:34,019
Turns out,
they were all reinvested
302
00:14:34,019 --> 00:14:35,673
with no local address on file.
303
00:14:35,673 --> 00:14:39,024
But we tracked the money to the
Greece Investor Visa program.
304
00:14:39,024 --> 00:14:41,157
So Safina is after
a golden passport,
305
00:14:41,158 --> 00:14:42,941
pay-to-play EU citizenship.
306
00:14:42,942 --> 00:14:45,509
And the minimum investment is
$500K, matches her withdrawal.
307
00:14:45,509 --> 00:14:47,032
Russian papers
restrict her travel
308
00:14:47,033 --> 00:14:48,511
and keep her
on the Kremlin's radar,
309
00:14:48,513 --> 00:14:51,080
- whereas a Greek passport...
- Free range.
310
00:14:51,081 --> 00:14:52,558
All right, I'll get in touch
with Hellenic authorities
311
00:14:52,559 --> 00:14:54,125
and see what they have
on Safina's application.
312
00:14:54,126 --> 00:14:55,735
[phone ringing]
- Ah.
313
00:14:55,736 --> 00:14:57,433
Andersen.
- Don't answer it.
314
00:14:57,434 --> 00:15:00,567
If she tracks the call, it
could expose our presence here.
315
00:15:00,567 --> 00:15:03,265
Good thing Smitty's
still in Budapest.
316
00:15:03,267 --> 00:15:10,274
♪
317
00:15:19,152 --> 00:15:20,760
How may I help,
foreign minister?
318
00:15:20,761 --> 00:15:24,287
The FBI paid me an unexpected
and unsanctioned visit
319
00:15:24,288 --> 00:15:27,725
about an American prisoner,
yet we have no record
320
00:15:27,725 --> 00:15:29,466
of their exit from the country.
321
00:15:29,466 --> 00:15:30,683
Their pilot must have neglected
322
00:15:30,684 --> 00:15:32,076
protocol on his return.
323
00:15:32,077 --> 00:15:33,426
My apologies.
324
00:15:33,427 --> 00:15:36,951
The visit also coincided
with an FBI-associated
325
00:15:36,951 --> 00:15:40,868
IP address accessing
Okokrim banking records.
326
00:15:40,869 --> 00:15:42,130
The Fly Team were assisting me
327
00:15:42,131 --> 00:15:43,957
with an active Europol case,
328
00:15:43,959 --> 00:15:46,221
money laundering
in the North Sea.
329
00:15:46,222 --> 00:15:48,528
The U.S. prisoner
in question is Angela Cassidy,
330
00:15:48,528 --> 00:15:50,095
who just so happens
to be the mother
331
00:15:50,096 --> 00:15:52,750
of Agent Scott Forrester,
332
00:15:52,750 --> 00:15:55,057
leader of your Fly Team.
333
00:15:55,057 --> 00:15:58,798
If the FBI and Europol
334
00:15:58,799 --> 00:16:01,105
are still in Norway
without our permission...
335
00:16:01,106 --> 00:16:02,629
We've long since departed...
336
00:16:02,629 --> 00:16:04,326
Don't interrupt me.
337
00:16:04,327 --> 00:16:07,591
If the Fly Team are in
Norway and operational,
338
00:16:07,591 --> 00:16:12,203
that will be considered a
hostile act against our nation.
339
00:16:12,205 --> 00:16:14,859
Espionage, Miss Garretson,
340
00:16:14,860 --> 00:16:19,951
carries consequences you don't
seem to fully comprehend.
341
00:16:19,951 --> 00:16:21,169
[line beeps]
342
00:16:21,171 --> 00:16:23,389
Norway is on to us,
to put it mildly.
343
00:16:23,389 --> 00:16:25,783
We cannot cast shadows
going forward.
344
00:16:25,783 --> 00:16:28,133
Greek immigration says
Safina's passport documents
345
00:16:28,134 --> 00:16:29,481
arrived this morning.
346
00:16:29,482 --> 00:16:30,701
Passport was sent to a penthouse
347
00:16:30,701 --> 00:16:32,181
suite in downtown Oslo.
348
00:16:32,182 --> 00:16:33,659
If she's got new papers
349
00:16:33,661 --> 00:16:35,445
she could already be
headed for the hills.
350
00:16:35,446 --> 00:16:37,403
Then let's just hope we don't
show up to the party too late.
351
00:16:37,403 --> 00:16:38,577
What about Norwegian Big Brother
352
00:16:38,578 --> 00:16:39,665
looking over our shoulder?
353
00:16:39,667 --> 00:16:42,408
The Hub and I
can help with that.
354
00:16:42,408 --> 00:16:47,109
♪
355
00:16:47,110 --> 00:16:49,023
Excuse me, could I have
one of those flyers, please?
356
00:16:49,024 --> 00:16:50,937
Of course.
357
00:16:50,938 --> 00:16:53,549
Not that one,
a bit further along, yep,
358
00:16:53,551 --> 00:16:56,422
now, are those Norwegian saunas
all they're cracked up to be?
359
00:16:56,423 --> 00:16:58,250
Yes.
360
00:16:58,250 --> 00:17:00,860
Definitely worth a visit.
- Hm.
361
00:17:00,861 --> 00:17:08,086
♪
362
00:17:16,526 --> 00:17:20,963
Private security guard posted
out front, packing lethal.
363
00:17:20,964 --> 00:17:23,053
Copy that.
364
00:17:23,054 --> 00:17:27,144
♪
365
00:17:27,144 --> 00:17:28,450
What are you talking about?
366
00:17:28,451 --> 00:17:30,494
My parents
are going to love you.
367
00:17:30,496 --> 00:17:32,627
Yeah, but what if they don't?
368
00:17:32,628 --> 00:17:34,455
Well, then, yeah, we're done.
369
00:17:34,457 --> 00:17:36,369
[both laugh]
Unbelievable.
370
00:17:36,371 --> 00:17:38,198
Hey, wrong floor. Private.
371
00:17:38,199 --> 00:17:39,634
No, this is the floor
they gave us.
372
00:17:39,635 --> 00:17:40,679
Yeah.
373
00:17:40,680 --> 00:17:42,595
[taser crackling]
[grunts]
374
00:17:45,250 --> 00:17:47,163
[device beeps]
[lock clicks]
375
00:17:47,164 --> 00:17:51,124
♪
376
00:17:51,125 --> 00:17:53,736
Irina, lower the gun.
377
00:17:53,737 --> 00:17:55,606
No one needs to get hurt here.
378
00:17:55,607 --> 00:17:57,347
Just come with us quietly, OK?
379
00:17:57,348 --> 00:17:58,827
I'm not going anywhere.
380
00:17:58,828 --> 00:18:00,046
Not going back to him.
381
00:18:00,047 --> 00:18:02,221
[baby cooing]
382
00:18:02,222 --> 00:18:04,397
Please don't.
383
00:18:04,398 --> 00:18:07,531
Irina, give me the gun.
384
00:18:07,532 --> 00:18:09,490
It's going to be OK.
Give me the gun.
385
00:18:09,491 --> 00:18:12,364
There you go.
[sobs]
386
00:18:13,799 --> 00:18:17,106
[baby cooing]
387
00:18:17,107 --> 00:18:24,243
♪
388
00:18:24,244 --> 00:18:26,246
So you're saying you had
nothing to do
389
00:18:26,247 --> 00:18:27,638
with the Saint Petersburg
attack?
390
00:18:27,640 --> 00:18:29,554
Absolutely not.
391
00:18:29,555 --> 00:18:31,730
Karpov will say
anything to ruin me.
392
00:18:31,730 --> 00:18:32,862
Ruin my life.
393
00:18:32,863 --> 00:18:34,340
Who was Karpov to you?
394
00:18:34,342 --> 00:18:38,345
My benefactor,
amongst other things.
395
00:18:38,346 --> 00:18:39,825
Romantically involved?
396
00:18:39,826 --> 00:18:42,393
I was mistress.
397
00:18:42,394 --> 00:18:46,440
Almost immediately,
it became violent and terrible.
398
00:18:46,441 --> 00:18:47,746
So I emptied my accounts
399
00:18:47,747 --> 00:18:50,618
and left in
the middle of the night.
400
00:18:50,619 --> 00:18:54,099
[coos]
401
00:18:54,101 --> 00:18:59,105
Maxim is Karpov's
sole male heir.
402
00:18:59,105 --> 00:19:04,588
And I knew what he would become
under his father's influence.
403
00:19:04,589 --> 00:19:07,243
I thought I could outrun him.
404
00:19:07,244 --> 00:19:09,420
And I very nearly made it.
405
00:19:09,421 --> 00:19:12,509
I was given Greek citizenship,
406
00:19:12,510 --> 00:19:15,644
but Karpov used his influence
to hold my son's papers,
407
00:19:15,644 --> 00:19:21,474
knowing there's no world
I leave without Maxim.
408
00:19:21,476 --> 00:19:22,954
You can come with us.
409
00:19:22,955 --> 00:19:25,479
And we'll figure out what's
really going on here.
410
00:19:25,480 --> 00:19:27,699
And in the meantime,
we can keep you safe.
411
00:19:27,700 --> 00:19:30,267
Karpov will send all of Tolyatti
412
00:19:30,268 --> 00:19:33,138
to drag me
and Maxim back to him.
413
00:19:33,140 --> 00:19:35,619
You let us worry about that.
414
00:19:35,621 --> 00:19:38,971
We need you to make
a choice, right now.
415
00:19:38,971 --> 00:19:42,060
[tense music]
416
00:19:42,061 --> 00:19:47,197
♪
417
00:19:47,198 --> 00:19:49,373
OK, so Nikolai
was already contracted
418
00:19:49,374 --> 00:19:50,940
to bring the journalist,
but when the bounty on Safina
419
00:19:50,941 --> 00:19:53,420
came in, he saw an
opportunity to double dip.
420
00:19:53,421 --> 00:19:55,465
But if Norway knew Nikolai
was pulling an illegal
421
00:19:55,467 --> 00:19:56,989
snatch-and-grab, his meal ticket
422
00:19:56,990 --> 00:19:58,469
with them would be revoked.
423
00:19:58,470 --> 00:20:00,992
So he's having us do
his dirty work for him.
424
00:20:00,993 --> 00:20:02,691
He made up the terror attack
just to get us all on the hook.
425
00:20:02,692 --> 00:20:04,344
And then he kept
moving the goalposts.
426
00:20:04,345 --> 00:20:05,911
Betting that we
would bend the rulebook
427
00:20:05,912 --> 00:20:07,695
to save Scott and his mom.
428
00:20:07,696 --> 00:20:09,435
He bet right.
429
00:20:09,436 --> 00:20:10,915
Nikolai just sent over the
location for the exchange.
430
00:20:10,916 --> 00:20:15,094
It's happening now,
Safina for Forrester's mom.
431
00:20:15,095 --> 00:20:17,009
What do you want to do, Brian?
432
00:20:17,009 --> 00:20:23,712
♪
433
00:20:31,415 --> 00:20:35,244
Go, they will take you home.
434
00:20:35,246 --> 00:20:36,681
Not you.
435
00:20:36,682 --> 00:20:39,378
What?
Where am I going?
436
00:20:39,380 --> 00:20:41,990
That's up to the FBI.
437
00:20:41,991 --> 00:20:48,954
♪
438
00:20:58,398 --> 00:21:00,096
Where is Safina?
439
00:21:00,096 --> 00:21:03,185
Safe from you and Karpov.
440
00:21:03,186 --> 00:21:06,667
Let me guess, she convinced
you she's the Virgin Mary.
441
00:21:06,669 --> 00:21:09,192
She's a con artist and a killer.
442
00:21:09,192 --> 00:21:11,628
- Where's Cassidy?
- She's just landed.
443
00:21:11,630 --> 00:21:13,369
How much clearer can this be?
444
00:21:13,371 --> 00:21:14,849
Bring me Safina and the boy,
445
00:21:14,851 --> 00:21:17,329
and you get to see her again, alive.
446
00:21:17,330 --> 00:21:20,246
How about this,
we match Karpov's bounty,
447
00:21:20,247 --> 00:21:22,553
the girl and the kid
go free, so does Cassidy,
448
00:21:22,554 --> 00:21:24,076
and you still cash out.
449
00:21:24,076 --> 00:21:26,557
It's not about
the purse anymore.
450
00:21:26,557 --> 00:21:28,558
If I don't bring Safina
back to Russia,
451
00:21:28,559 --> 00:21:30,647
people close to me will suffer.
452
00:21:30,648 --> 00:21:36,000
And unlike you,
Karpov will hold to his word.
453
00:21:36,001 --> 00:21:39,090
Maybe you just need
a little more motivation.
454
00:21:39,092 --> 00:21:45,618
♪
455
00:21:45,619 --> 00:21:47,577
I know you're with the FBI.
456
00:21:47,578 --> 00:21:50,755
Please listen to me;
I want to come home to my son.
457
00:21:50,756 --> 00:21:54,237
I want to come home to Tuxhorn.
458
00:21:54,238 --> 00:21:57,153
So please, please help me.
Please...
459
00:21:57,153 --> 00:21:58,632
Time's up.
460
00:21:58,633 --> 00:22:01,983
Safina and the boy, one hour,
461
00:22:01,984 --> 00:22:04,550
or Angela Cassidy
stops breathing.
462
00:22:04,551 --> 00:22:07,816
I will see to it personally.
463
00:22:07,817 --> 00:22:14,779
♪
464
00:22:23,701 --> 00:22:26,269
We'll get Scott's mom back.
465
00:22:26,269 --> 00:22:28,662
That wasn't Scott's mom.
466
00:22:28,663 --> 00:22:30,622
♪
467
00:22:35,677 --> 00:22:37,853
So you are positive
that it wasn't her?
468
00:22:37,854 --> 00:22:39,507
I'm positive.
469
00:22:39,508 --> 00:22:41,116
Because I would hate to think
that we traveled all this way
470
00:22:41,117 --> 00:22:44,250
and assumed considerable risk
just to facilitate the escape
471
00:22:44,251 --> 00:22:45,512
of a dental hygienist.
472
00:22:45,513 --> 00:22:47,515
I mean, nothing against
dental hygienists.
473
00:22:47,516 --> 00:22:50,083
Well, this is
a complete shock to me
474
00:22:50,084 --> 00:22:51,432
and the agency as well.
475
00:22:51,432 --> 00:22:52,780
Marty,
you need to start talking.
476
00:22:52,781 --> 00:22:55,914
I want all of it, right now.
477
00:22:55,915 --> 00:22:58,307
OK.
478
00:22:58,308 --> 00:23:00,441
About a year ago,
the CIA received
479
00:23:00,442 --> 00:23:03,791
a strange password-protected
file on a secure dispatch line.
480
00:23:03,792 --> 00:23:06,098
And we at first assumed
it was Russian gunk
481
00:23:06,099 --> 00:23:10,538
designed by the FSB and SVR to
clog up our decoding efforts.
482
00:23:10,538 --> 00:23:14,150
But we now think it might
have been Cassidy's dossier.
483
00:23:14,151 --> 00:23:15,847
You have had it this whole time?
484
00:23:15,848 --> 00:23:17,413
Maybe, maybe not.
485
00:23:17,414 --> 00:23:20,068
We can't access whatever's
in there without the password.
486
00:23:20,069 --> 00:23:21,941
The encryption is impenetrable.
487
00:23:21,942 --> 00:23:24,596
We've tried everyone
and everything from brute force
488
00:23:24,596 --> 00:23:26,989
to black hat,
but nothing's worked.
489
00:23:26,990 --> 00:23:30,471
And we have no idea who
the woman on that call was.
490
00:23:30,471 --> 00:23:31,690
But we're certainly hoping
491
00:23:31,691 --> 00:23:33,430
that she has Cassidy's password.
492
00:23:33,431 --> 00:23:35,388
What makes you think she does?
493
00:23:35,390 --> 00:23:38,609
Because Tuxhorn
is Cassidy's cryptonym...
494
00:23:38,611 --> 00:23:40,436
her hidden code word...
495
00:23:40,438 --> 00:23:42,482
tied directly into
her intelligence mission.
496
00:23:42,483 --> 00:23:45,355
Cassidy wouldn't share that
by accident.
497
00:23:45,355 --> 00:23:47,096
So if she passed along
her code word,
498
00:23:47,096 --> 00:23:49,229
then she might have also
passed along
499
00:23:49,230 --> 00:23:51,361
some way to unlock the dossier.
500
00:23:51,362 --> 00:23:52,798
Langley's theory as well.
501
00:23:52,798 --> 00:23:54,625
Now, wait a second here,
all right, maybe...
502
00:23:54,626 --> 00:23:57,192
maybe this woman's
strong-armed Forrester's mom
503
00:23:57,193 --> 00:23:59,979
and stole her identity
as a means to escape.
504
00:23:59,980 --> 00:24:01,720
We just don't know.
505
00:24:01,721 --> 00:24:04,200
I certainly can't
rule anything out.
506
00:24:04,201 --> 00:24:06,986
But my gut tells me
we're on to something.
507
00:24:06,987 --> 00:24:08,509
Where's Cassidy?
508
00:24:08,509 --> 00:24:10,163
If that mystery woman
is here, where is she?
509
00:24:10,163 --> 00:24:11,903
And where the hell is Scott?
510
00:24:11,904 --> 00:24:13,688
No idea.
511
00:24:13,689 --> 00:24:15,864
Though I do have one update
on Forrester.
512
00:24:15,865 --> 00:24:19,085
OPR and OIG revoked
his security clearance.
513
00:24:19,086 --> 00:24:21,740
So if he does come up for air,
514
00:24:21,740 --> 00:24:24,829
there might not be a path
forward with the Bureau.
515
00:24:24,830 --> 00:24:28,747
But that's his problem.
516
00:24:28,748 --> 00:24:32,229
Whatever you do, do it quick.
517
00:24:34,666 --> 00:24:37,625
[somber music]
518
00:24:37,625 --> 00:24:42,499
♪
519
00:24:42,500 --> 00:24:45,851
You know, Scott once told me
his time with the Bureau,
520
00:24:45,852 --> 00:24:49,636
everything he devoted to it,
all the sacrifices he made,
521
00:24:49,637 --> 00:24:51,421
it would have all
been worth it if he
522
00:24:51,422 --> 00:24:56,425
was able to clear his mom's
name, bring her justice.
523
00:24:56,426 --> 00:24:58,253
I mean, we came out here to Oslo
524
00:24:58,255 --> 00:25:03,608
to protect him, at the very
least bring his mom home.
525
00:25:06,001 --> 00:25:08,394
But I don't know,
maybe you're right.
526
00:25:08,395 --> 00:25:10,701
Maybe this whole
operation was a mistake.
527
00:25:10,702 --> 00:25:14,182
♪
528
00:25:14,183 --> 00:25:18,144
Whoever this American woman is,
529
00:25:18,144 --> 00:25:19,840
she still needs our help.
530
00:25:19,842 --> 00:25:21,930
♪
531
00:25:21,931 --> 00:25:25,412
And from the sounds of it,
she might be the last clue
532
00:25:25,413 --> 00:25:28,153
as to Scott and his mom's
whereabouts.
533
00:25:28,154 --> 00:25:30,895
So we keep moving forward.
534
00:25:30,896 --> 00:25:32,723
Hey, guys.
535
00:25:32,724 --> 00:25:36,641
I think we have something
on our Cassidy imposter.
536
00:25:36,642 --> 00:25:43,648
♪
537
00:25:49,828 --> 00:25:51,873
I've been running this woman
through every facial rec
538
00:25:51,874 --> 00:25:54,180
database from Seattle to Dubai.
539
00:25:54,181 --> 00:25:55,963
Finally got a hit
back stateside.
540
00:25:55,964 --> 00:25:58,314
That her?
- Yeah, who is she?
541
00:25:58,315 --> 00:26:00,229
Tess Chaplain, American citizen
542
00:26:00,230 --> 00:26:02,623
and former military medic
with family roots in Ukraine.
543
00:26:02,624 --> 00:26:04,406
Volunteered to assist in the war
544
00:26:04,407 --> 00:26:07,236
at the start of the conflict,
then disappeared.
545
00:26:07,237 --> 00:26:09,455
Family hasn't heard from her
in 18 months.
546
00:26:09,457 --> 00:26:11,413
She's got two teenage kids
back home.
547
00:26:11,414 --> 00:26:13,765
Russia must have arrested her
and buried the case files.
548
00:26:13,766 --> 00:26:15,722
We have only 30 minutes
until Nikolai's threat
549
00:26:15,723 --> 00:26:17,289
against her materializes.
[line trills]
550
00:26:17,290 --> 00:26:20,336
The Hub might have a lifeline.
551
00:26:20,336 --> 00:26:22,730
So Cassidy used
to have a secure CIA
552
00:26:22,730 --> 00:26:24,036
dispatch line, right?
553
00:26:24,037 --> 00:26:25,602
Well, I reactivated it on a whim
554
00:26:25,603 --> 00:26:27,821
and asked them to let me
know if anything came in.
555
00:26:27,823 --> 00:26:29,127
Something just did.
556
00:26:29,128 --> 00:26:31,304
We think that this is Chaplain.
557
00:26:31,305 --> 00:26:33,087
When she had Volkov's phone,
558
00:26:33,088 --> 00:26:34,873
she must have shared
his phone's location.
559
00:26:34,874 --> 00:26:36,743
And presumably, he still
has her in his custody.
560
00:26:36,744 --> 00:26:38,354
I'll be damned.
561
00:26:38,355 --> 00:26:40,226
Cassidy gave this woman
her alias, her cryptonym,
562
00:26:40,227 --> 00:26:42,531
and her dispatch number.
563
00:26:42,532 --> 00:26:44,230
Looks like they've taken her
to a Holmenkollen,
564
00:26:44,230 --> 00:26:45,884
the Olympic ski jump facility.
565
00:26:45,884 --> 00:26:48,103
What's the play?
566
00:26:48,104 --> 00:26:49,974
We need access to some firepower
567
00:26:49,976 --> 00:26:54,153
without Norway knowing we've
got access to some firepower.
568
00:26:54,153 --> 00:26:56,807
Europol, mate,
whatever you need.
569
00:26:56,808 --> 00:26:59,157
All right, then.
570
00:26:59,159 --> 00:27:01,550
Gut check time.
Everybody cool?
571
00:27:01,551 --> 00:27:06,164
You kidding me?
This is why I joined the FBI.
572
00:27:06,165 --> 00:27:09,167
[dramatic music]
573
00:27:09,169 --> 00:27:12,213
♪
574
00:27:12,214 --> 00:27:15,000
[tires screech]
575
00:27:17,829 --> 00:27:19,568
Any movement?
576
00:27:19,569 --> 00:27:21,093
Halfway up,
building on the right.
577
00:27:21,094 --> 00:27:27,403
♪
578
00:27:27,403 --> 00:27:30,756
OK, logging into
the CCTV network.
579
00:27:32,060 --> 00:27:34,019
Anything, Amanda?
580
00:27:34,019 --> 00:27:35,150
What the hell?
581
00:27:35,151 --> 00:27:36,804
I don't have access.
582
00:27:36,805 --> 00:27:39,240
Someone on Nikolai's team must
be securing these cameras.
583
00:27:39,241 --> 00:27:40,676
Stay sharp.
584
00:27:40,677 --> 00:27:42,722
I'm trying to get in
through a back door.
585
00:27:42,723 --> 00:27:45,682
♪
586
00:27:45,682 --> 00:27:47,380
They know you're coming.
587
00:27:47,381 --> 00:27:48,337
[gunshot]
588
00:27:48,338 --> 00:27:50,991
Get down! Go, go, go!
589
00:27:50,992 --> 00:27:54,779
[panicked shouting]
590
00:27:56,912 --> 00:28:00,046
[gunfire]
591
00:28:00,786 --> 00:28:02,352
[grunts]
592
00:28:03,832 --> 00:28:05,876
Cam, 3 o'clock.
593
00:28:05,877 --> 00:28:08,096
[gunfire]
594
00:28:09,837 --> 00:28:11,578
[grunts]
595
00:28:13,711 --> 00:28:17,237
[gunfire]
596
00:28:18,454 --> 00:28:20,717
- Cover me.
- Got you.
597
00:28:20,718 --> 00:28:24,113
[gunfire]
598
00:28:35,903 --> 00:28:37,076
Clear.
599
00:28:37,077 --> 00:28:39,513
On my 6.
600
00:28:39,515 --> 00:28:46,565
♪
601
00:28:46,566 --> 00:28:48,784
Amanda, what's Chaplain's 20?
602
00:28:48,785 --> 00:28:50,568
Might be some
signal interference,
603
00:28:50,569 --> 00:28:53,006
but it looks like
you're right on her.
604
00:28:53,007 --> 00:28:54,224
How tall is this thing?
605
00:28:54,226 --> 00:28:55,703
18 stories.
606
00:28:55,704 --> 00:28:57,141
Local coppers have got
to be on their way by now.
607
00:28:57,142 --> 00:28:58,794
They'll drag us out
of here before we have time
608
00:28:58,795 --> 00:29:00,926
- to search the grounds.
- Anything you can do, Amanda?
609
00:29:00,928 --> 00:29:02,755
With access to the
phone's location,
610
00:29:02,756 --> 00:29:05,452
maybe I can tunnel my way
into its other applications.
611
00:29:05,453 --> 00:29:07,280
The altimeter reveals location,
612
00:29:07,281 --> 00:29:10,588
not just horizontally,
but vertically.
613
00:29:10,589 --> 00:29:12,939
Chaplain's on the tower,
top of the ski jump.
614
00:29:12,940 --> 00:29:15,723
All right, let's frag out.
Catch them unaware.
615
00:29:15,724 --> 00:29:18,380
Smitty, Vo.
Raines, you're with me.
616
00:29:21,907 --> 00:29:23,386
[people shouting]
617
00:29:23,387 --> 00:29:26,201
Come on, go, go.
618
00:29:28,000 --> 00:29:31,394
[gunfire]
619
00:29:31,395 --> 00:29:35,224
[dramatic music]
620
00:29:35,226 --> 00:29:36,922
[grunts]
621
00:29:36,923 --> 00:29:42,537
♪
622
00:29:42,538 --> 00:29:45,801
[couple shouting]
623
00:29:47,846 --> 00:29:49,544
[grunts]
624
00:29:49,545 --> 00:29:56,594
♪
625
00:29:56,595 --> 00:29:58,988
[both grunting]
626
00:29:58,989 --> 00:30:00,945
[gunshots]
627
00:30:00,946 --> 00:30:07,911
♪
628
00:30:27,799 --> 00:30:28,973
Hurry.
629
00:30:28,974 --> 00:30:30,192
They have an escape
chopper incoming.
630
00:30:30,193 --> 00:30:37,156
♪
631
00:30:38,201 --> 00:30:40,028
FBI!
632
00:30:40,029 --> 00:30:42,291
[whimpers]
633
00:30:42,292 --> 00:30:44,294
Try anything and she dies.
634
00:30:44,295 --> 00:30:46,122
Let her go, Volkov.
635
00:30:46,123 --> 00:30:49,518
[both grunting]
636
00:30:51,563 --> 00:30:52,606
Come on, man.
637
00:30:52,607 --> 00:30:53,738
Put the gun down.
638
00:30:53,739 --> 00:30:57,046
Shut up!
[helicopter whirring]
639
00:30:57,047 --> 00:31:00,049
[both grunting]
640
00:31:02,443 --> 00:31:06,056
[gunfire]
641
00:31:13,541 --> 00:31:15,065
[both grunting]
642
00:31:23,987 --> 00:31:27,119
[gunfire]
643
00:31:36,391 --> 00:31:38,871
[both grunting]
644
00:31:42,919 --> 00:31:45,355
Any step closer, and I swear.
645
00:31:45,355 --> 00:31:48,052
[gunshot]
646
00:31:48,054 --> 00:31:50,534
Tess.
647
00:31:50,535 --> 00:31:53,057
Tess, Tess, are you hurt?
648
00:31:53,058 --> 00:31:55,059
- I'm OK.
- OK.
649
00:31:55,060 --> 00:31:57,585
Oh, my God, she was right.
650
00:31:57,586 --> 00:31:59,368
The FBI came.
- I got you.
651
00:31:59,369 --> 00:32:01,675
- Thank you.
- You're OK. You're safe.
652
00:32:01,676 --> 00:32:03,154
- [sobbing]
- You're OK.
653
00:32:03,155 --> 00:32:04,417
Thank you.
654
00:32:04,419 --> 00:32:07,376
[dramatic music]
655
00:32:07,377 --> 00:32:11,119
♪
656
00:32:11,121 --> 00:32:12,250
- Freeze.
- Your hands.
657
00:32:12,251 --> 00:32:14,428
Let me see your hands now!
Now!
658
00:32:14,429 --> 00:32:15,732
Don't move.
659
00:32:15,733 --> 00:32:18,387
Weapon down.
Drop it. Drop your weapon.
660
00:32:18,388 --> 00:32:20,390
[door bangs]
Police. Stand up slowly.
661
00:32:20,391 --> 00:32:22,218
Now.
662
00:32:22,219 --> 00:32:24,960
Up. Get up now.
Get up.
663
00:32:24,961 --> 00:32:27,179
♪
664
00:32:27,180 --> 00:32:30,356
It gives me great
pleasure to inform you
665
00:32:30,357 --> 00:32:32,402
that you are under arrest.
666
00:32:32,403 --> 00:32:36,405
♪
667
00:32:36,406 --> 00:32:39,540
[zips whirring]
668
00:32:50,642 --> 00:32:54,471
Espionage charges, weapons
charges, attempted murder.
669
00:32:54,471 --> 00:32:56,690
Look, the U.S. government
was completely
670
00:32:56,691 --> 00:32:58,605
blindsided to find
out Agent Lange
671
00:32:58,605 --> 00:33:00,912
and the Fly Team were in Oslo.
672
00:33:00,913 --> 00:33:03,305
But if you let my people
handle this internally, I can...
673
00:33:03,306 --> 00:33:04,959
We're way past that.
674
00:33:04,960 --> 00:33:06,656
He was warned twice.
675
00:33:06,657 --> 00:33:08,746
Come on, sure, we may
have overstayed our welcome.
676
00:33:08,747 --> 00:33:10,616
But you were in bed
with a coyote
677
00:33:10,617 --> 00:33:12,444
who just shot up
half of Holmenkollen.
678
00:33:12,445 --> 00:33:14,229
And it was because of
you and this Fly Team
679
00:33:14,230 --> 00:33:17,276
that the situation escalated
to violence to begin with.
680
00:33:17,277 --> 00:33:19,844
- I wouldn't exactly say...
- OK. No, no, no, no.
681
00:33:19,845 --> 00:33:22,586
I'm sorry,
I apologize, foreign minister.
682
00:33:22,586 --> 00:33:25,371
Let's all just
take a breath here.
683
00:33:25,372 --> 00:33:29,330
Let's entertain a scenario
in which our op was intended
684
00:33:29,332 --> 00:33:32,160
to bring in actionable
intelligence on the Kremlin.
685
00:33:32,161 --> 00:33:33,857
Hm?
686
00:33:33,858 --> 00:33:38,818
And hypothetically,
that mission was successful.
687
00:33:38,819 --> 00:33:40,865
He left us with
a trove of information
688
00:33:40,865 --> 00:33:43,476
that is beneficial
to both of our countries.
689
00:33:43,477 --> 00:33:45,173
What do you say to that?
690
00:33:45,173 --> 00:33:47,348
And hypothetically,
691
00:33:47,349 --> 00:33:51,962
I would ask where
this intelligence is.
692
00:33:51,963 --> 00:33:53,616
Mm-hmm.
693
00:33:53,617 --> 00:33:56,794
[soft dramatic music]
694
00:33:56,795 --> 00:34:03,758
♪
695
00:34:07,893 --> 00:34:10,197
Tess, I know that you
have been through a lot,
696
00:34:10,199 --> 00:34:13,463
and I'm sorry, but I need
to ask you a question,
697
00:34:13,463 --> 00:34:17,554
and I need you
to think real hard.
698
00:34:17,554 --> 00:34:19,903
There's a password
for Cassidy's dossier.
699
00:34:19,905 --> 00:34:23,909
Did she ever tell it to you?
Do you know it?
700
00:34:25,563 --> 00:34:28,913
I don't.
I'm sorry.
701
00:34:28,914 --> 00:34:32,264
♪
702
00:34:32,264 --> 00:34:34,657
DC's only request
is that you prosecute them
703
00:34:34,659 --> 00:34:37,704
as private citizens.
704
00:34:37,704 --> 00:34:40,228
[speaking in Norwegian]
705
00:34:40,228 --> 00:34:43,231
♪
706
00:34:43,231 --> 00:34:45,103
[zip whirs]
707
00:34:47,585 --> 00:34:50,195
So that's it, then.
708
00:34:50,195 --> 00:34:51,804
You're just going
to leave us here
709
00:34:51,806 --> 00:34:55,242
high and dry, even though
we saved an American life?
710
00:34:55,244 --> 00:34:56,766
You knew the risks.
711
00:34:56,768 --> 00:35:03,775
♪
712
00:35:06,820 --> 00:35:10,431
Tess, where'd you
get that, the ink?
713
00:35:10,432 --> 00:35:12,565
In the prison.
714
00:35:12,565 --> 00:35:14,088
Who did it?
715
00:35:14,088 --> 00:35:16,134
[chuckles]
Angela did.
716
00:35:16,135 --> 00:35:17,876
Amanda.
717
00:35:21,487 --> 00:35:23,923
What is it?
718
00:35:23,925 --> 00:35:25,534
It's a cipher.
719
00:35:25,536 --> 00:35:27,188
I didn't know.
I'm sorry.
720
00:35:27,188 --> 00:35:29,103
That's because Angela
couldn't tell you.
721
00:35:29,103 --> 00:35:32,367
She knew your captors would get
it out of you if you did know.
722
00:35:32,367 --> 00:35:36,936
♪
723
00:35:36,938 --> 00:35:38,635
You're certain this will work?
724
00:35:38,635 --> 00:35:40,940
We'll find out soon enough.
725
00:35:40,942 --> 00:35:44,335
[dramatic music]
726
00:35:44,336 --> 00:35:47,164
[computer beeps]
727
00:35:47,166 --> 00:35:54,085
♪
728
00:35:59,003 --> 00:36:01,222
Oh, my God.
729
00:36:01,222 --> 00:36:04,007
Amanda,
freeze the intake, please.
730
00:36:04,009 --> 00:36:05,748
Wait, wait,
what the hell are you...
731
00:36:05,750 --> 00:36:08,099
Shut up.
732
00:36:08,099 --> 00:36:10,623
This could very well be
the greatest intelligence haul
733
00:36:10,623 --> 00:36:12,494
since the Venona Project.
734
00:36:12,494 --> 00:36:15,628
From what I gathered, there's
weapons tech, nuclear reserves,
735
00:36:15,628 --> 00:36:17,456
Russian tentacles
in foreign governments,
736
00:36:17,456 --> 00:36:19,239
including your own.
737
00:36:19,240 --> 00:36:23,505
But if Norway wants
to fully comprehend this intel,
738
00:36:23,505 --> 00:36:27,291
Lange and the Fly Team walk.
739
00:36:27,293 --> 00:36:32,210
♪
740
00:36:32,210 --> 00:36:34,342
Angie and I became confidants
741
00:36:34,342 --> 00:36:38,346
at the first prison when we
were set to be transferred
742
00:36:38,347 --> 00:36:40,130
to different locations.
743
00:36:40,132 --> 00:36:43,655
An FSIN agent showed up
because of supposed
744
00:36:43,657 --> 00:36:46,179
intake discrepancies.
745
00:36:46,181 --> 00:36:50,271
The FSIN agent turned out
to be Scott Forrester.
746
00:36:50,271 --> 00:36:51,664
He was the one
who pulled the strings
747
00:36:51,664 --> 00:36:54,101
and switched our paperwork.
748
00:36:54,101 --> 00:36:57,322
He said that he was only
able to get one of us out
749
00:36:57,322 --> 00:36:59,367
right then and there,
750
00:36:59,367 --> 00:37:03,588
but that if I took Angie's name,
751
00:37:03,590 --> 00:37:08,507
his team would follow the
breadcrumbs and come get me.
752
00:37:08,507 --> 00:37:12,945
[voice breaking]
And he was right.
753
00:37:12,947 --> 00:37:17,690
Forrester and his mom,
where are they now?
754
00:37:17,690 --> 00:37:20,083
They're on the run.
They're safe.
755
00:37:20,085 --> 00:37:23,739
But beyond that, I'm so sorry.
I don't... I don't know.
756
00:37:23,740 --> 00:37:26,481
I mean, we might never know.
757
00:37:26,481 --> 00:37:28,701
Cassidy's read in
on every foxhole
758
00:37:28,702 --> 00:37:31,878
and safe house in Russia, all
6 million square miles of it.
759
00:37:31,878 --> 00:37:35,708
If anybody can disappear
from the FSB, it's her.
760
00:37:35,708 --> 00:37:37,405
Mm.
761
00:37:37,405 --> 00:37:39,016
Well, you've been
through hell, Tess.
762
00:37:39,016 --> 00:37:42,715
We know you have.
763
00:37:42,715 --> 00:37:45,762
But you're here now.
You're going home.
764
00:37:45,762 --> 00:37:47,851
Thank you.
765
00:37:49,766 --> 00:37:51,724
Tess,
766
00:37:51,724 --> 00:37:54,378
I have your son
and daughter on the line
767
00:37:54,380 --> 00:37:56,076
whenever you're ready.
768
00:37:56,077 --> 00:37:59,862
OK.
769
00:37:59,864 --> 00:38:02,342
Thank you.
770
00:38:02,344 --> 00:38:04,344
Hey, Jason.
771
00:38:04,346 --> 00:38:07,480
Hi, baby.
Hi, is Katie there, too?
772
00:38:09,264 --> 00:38:11,744
Hey, what's happening?
773
00:38:11,744 --> 00:38:14,007
Well, I have an option
for you that I want you
774
00:38:14,007 --> 00:38:16,880
to strongly consider, OK?
775
00:38:16,880 --> 00:38:18,358
OK.
776
00:38:18,360 --> 00:38:20,971
If you're willing to provide
information on Karpov,
777
00:38:20,972 --> 00:38:25,539
the United States will offer
you and your son citizenship.
778
00:38:25,541 --> 00:38:27,324
But you are, of course,
more than welcome
779
00:38:27,326 --> 00:38:28,630
to stay here in Norway.
780
00:38:28,630 --> 00:38:30,675
No, no, no.
United States.
781
00:38:30,677 --> 00:38:33,418
I've got family there,
an aunt and uncle,
782
00:38:33,418 --> 00:38:35,768
four cousins, please.
783
00:38:35,768 --> 00:38:38,945
OK then, you're coming with us.
784
00:38:38,945 --> 00:38:41,469
[uplifting music]
785
00:38:41,469 --> 00:38:48,826
♪
786
00:38:49,391 --> 00:38:51,652
[computer beeps]
- Oh, my God.
787
00:38:51,653 --> 00:38:54,394
You're going
to want to see this.
788
00:38:54,396 --> 00:38:56,005
When we were trying
to track down Scott,
789
00:38:56,007 --> 00:38:57,876
I snuck a facial rec zeroed
into Russian surveillance,
790
00:38:57,878 --> 00:38:59,661
trolling for a match
with his profile.
791
00:38:59,661 --> 00:39:02,099
Well, I just got one.
792
00:39:02,099 --> 00:39:03,969
This was taken 300 miles
west of the Bering Strait,
793
00:39:03,971 --> 00:39:06,016
just minutes ago.
- Where are they headed?
794
00:39:06,016 --> 00:39:07,494
Can't say for certain,
795
00:39:07,496 --> 00:39:11,369
but that's spitting distance
from Alaska.
796
00:39:15,329 --> 00:39:20,682
We are obligated to forward
this to Deputy Director Adell.
797
00:39:22,206 --> 00:39:24,556
But that's your call.
798
00:39:30,041 --> 00:39:32,215
Leave him be.
799
00:39:32,217 --> 00:39:34,434
Wipe it.
800
00:39:34,436 --> 00:39:36,001
[computer whirs]
801
00:39:36,003 --> 00:39:40,179
♪
802
00:39:40,181 --> 00:39:42,835
Pleasure working with you all.
803
00:39:42,835 --> 00:39:45,795
♪
804
00:39:45,795 --> 00:39:48,318
Hey.
805
00:39:48,320 --> 00:39:51,364
Thank you.
806
00:39:51,365 --> 00:39:55,195
Anytime.
807
00:39:55,195 --> 00:39:57,371
Who was it?
808
00:39:57,371 --> 00:40:00,461
Who'd you lose?
809
00:40:03,900 --> 00:40:06,250
Anar Zeynalov.
810
00:40:06,251 --> 00:40:10,862
He was a translator on a forced
labor case in Azerbaijan.
811
00:40:10,864 --> 00:40:15,867
Promises were made by me,
but then it all fell apart.
812
00:40:15,869 --> 00:40:19,612
And the bosses
got involved, so...
813
00:40:23,615 --> 00:40:25,878
Seventh floor of HQ
is International Ops.
814
00:40:25,878 --> 00:40:30,056
There's a plaque there
with his name on it.
815
00:40:30,056 --> 00:40:31,710
So do me a favor.
816
00:40:31,710 --> 00:40:34,887
If you happen to see it,
817
00:40:34,887 --> 00:40:38,543
raise a glass if you got one.
818
00:40:38,543 --> 00:40:43,025
♪
819
00:40:43,027 --> 00:40:45,463
See you on down the road.
820
00:40:45,463 --> 00:40:52,471
♪
821
00:41:04,657 --> 00:41:07,179
Tank!
[laughs]
822
00:41:07,181 --> 00:41:09,226
Oh, little dog.
823
00:41:09,226 --> 00:41:11,489
- There we go, buddy.
- Hey.
824
00:41:11,489 --> 00:41:12,925
Thanks, Cam.
825
00:41:12,925 --> 00:41:15,797
I keep expecting Scott
to be joining us any minute.
826
00:41:15,797 --> 00:41:20,106
I know, with a six-pack
of good Hungarian beer, oof.
827
00:41:20,106 --> 00:41:23,282
Or if it was one of those
weeks, good bottle of whiskey.
828
00:41:23,284 --> 00:41:24,806
[chuckles]
829
00:41:24,806 --> 00:41:27,547
He, uh, he got what he wanted,
830
00:41:27,548 --> 00:41:31,813
the one thing that was
most important to him.
831
00:41:31,813 --> 00:41:36,079
Think of how relieved
he is right now.
832
00:41:36,079 --> 00:41:38,255
To Scott.
833
00:41:38,255 --> 00:41:41,474
Safe travels.
834
00:41:41,476 --> 00:41:44,175
all: To Scott.
58457
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.