All language subtitles for FBI.International.S03E13.1080p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,871 --> 00:00:03,133 Special Agent Brian Lange. 2 00:00:03,133 --> 00:00:05,005 Bureau's liaison to the NSA. 3 00:00:05,005 --> 00:00:06,397 Scott wouldn't just up and leave 4 00:00:06,397 --> 00:00:08,225 without a damn good reason. 5 00:00:08,225 --> 00:00:10,053 The Hub just received an intake form 6 00:00:10,053 --> 00:00:11,620 from a Russian prison. 7 00:00:11,620 --> 00:00:13,100 Scott's mom. 8 00:00:13,100 --> 00:00:16,973 Does the CIA know where Angela Cassidy is? 9 00:00:16,973 --> 00:00:20,368 Andersen has been trying to secure the release 10 00:00:20,368 --> 00:00:22,370 of two Norwegian journalists 11 00:00:22,370 --> 00:00:25,286 who were imprisoned by the Kremlin. 12 00:00:25,286 --> 00:00:27,288 The encrypted message that Scott received 13 00:00:27,288 --> 00:00:29,681 regarding Vanessa Kincaide-- he opened it. 14 00:00:29,681 --> 00:00:31,509 You can either help us find Scott and his mom, 15 00:00:31,509 --> 00:00:33,381 or you can deep-six this whole thing. 16 00:00:33,381 --> 00:00:36,166 We're at your mercy, Brian. 17 00:00:42,346 --> 00:00:43,695 Foreign Minister Andersen? 18 00:00:43,695 --> 00:00:45,001 Apologies, but you'll have to make 19 00:00:45,001 --> 00:00:46,524 an appointment with my office. 20 00:00:46,524 --> 00:00:48,135 Ingrid Larsen, Erik Johansen, 21 00:00:48,135 --> 00:00:51,051 Norwegian journalists accused of espionage by the Kremlin 22 00:00:51,051 --> 00:00:52,748 interned in a Russian black site 23 00:00:52,748 --> 00:00:54,706 that they will neither confirm nor deny. 24 00:00:54,706 --> 00:00:56,404 Do you want me to keep going? Or is this-- 25 00:00:56,404 --> 00:00:59,537 - Who are you with? 26 00:00:59,537 --> 00:01:02,279 FBI. 27 00:01:02,279 --> 00:01:05,195 Agent Brian Lange. This is Agent Cameron Vo. 28 00:01:05,195 --> 00:01:07,545 You're a little far from home on all counts. 29 00:01:07,545 --> 00:01:08,764 Does the name Vanessa Kincaide 30 00:01:08,764 --> 00:01:11,332 mean anything to you? - It doesn't. 31 00:01:11,332 --> 00:01:13,899 Kincaide's an alias linked to a U.S. operative 32 00:01:13,899 --> 00:01:16,293 named Angela Cassidy, detained at the same site 33 00:01:16,293 --> 00:01:17,729 as your journalists. 34 00:01:17,729 --> 00:01:19,644 Now our intel suggests that you might be 35 00:01:19,644 --> 00:01:21,777 in the process of getting your countrymen out 36 00:01:21,777 --> 00:01:24,345 through back channels. 37 00:01:24,345 --> 00:01:28,305 We may have a confidential extraction planned, 38 00:01:28,305 --> 00:01:31,221 in which case the two Norwegian citizens 39 00:01:31,221 --> 00:01:32,962 will be my sole priority. 40 00:01:32,962 --> 00:01:35,399 Well, it's our understanding that you have 41 00:01:35,399 --> 00:01:37,314 already chartered the plane. 42 00:01:37,314 --> 00:01:39,316 All we're asking for is an open seat. 43 00:01:39,316 --> 00:01:41,840 Any complication could unravel 44 00:01:41,840 --> 00:01:43,625 my people's safe return. 45 00:01:43,625 --> 00:01:46,671 Now, I will kindly ask you to leave Norway 46 00:01:46,671 --> 00:01:49,065 before I contact the U.S. ambassador. 47 00:01:58,553 --> 00:02:00,337 Hello, Deputy Director. 48 00:02:00,337 --> 00:02:01,817 The Fly Team's presence in Oslo 49 00:02:01,817 --> 00:02:04,254 has caused quite the stir at main justice. 50 00:02:04,254 --> 00:02:05,342 This might be our last shot 51 00:02:05,342 --> 00:02:07,649 to bring Forrester and Cassidy home. 52 00:02:07,649 --> 00:02:09,390 We're in agreement on that. 53 00:02:09,390 --> 00:02:11,131 I liaised with the CIA, 54 00:02:11,131 --> 00:02:13,394 and they've confirmed that Angela Cassidy has a partner. 55 00:02:13,394 --> 00:02:15,265 And she had been working on a dossier 56 00:02:15,265 --> 00:02:16,614 with massive ramifications 57 00:02:16,614 --> 00:02:18,834 about the inner workings of Putin's circle. 58 00:02:18,834 --> 00:02:20,227 It's understood that she and her partner 59 00:02:20,227 --> 00:02:21,619 are both in that prison. 60 00:02:21,619 --> 00:02:23,969 Her information had long been considered a loss, 61 00:02:23,969 --> 00:02:25,275 but if she's really resurfaced 62 00:02:25,275 --> 00:02:26,798 and we can bring this intel home, 63 00:02:26,798 --> 00:02:28,844 it might be worth the considerable risk. 64 00:02:28,844 --> 00:02:30,759 So the intelligence is worth gambling on, 65 00:02:30,759 --> 00:02:32,413 but Cassidy isn't? 66 00:02:32,413 --> 00:02:33,675 Just be thankful I haven't shut this whole thing down, 67 00:02:33,675 --> 00:02:34,980 Agent Vo. 68 00:02:34,980 --> 00:02:36,721 Are we approved to proceed, Deputy Director? 69 00:02:36,721 --> 00:02:39,637 Lange, you're the SSA here. It's your ass on the line. 70 00:02:39,637 --> 00:02:41,161 If you think the Fly Team can pull this off, 71 00:02:41,161 --> 00:02:43,685 you tell me. 72 00:02:45,643 --> 00:02:48,820 I think it's worth pursuing, sir. 73 00:02:48,820 --> 00:02:51,823 OK then, with one stipulation. 74 00:02:51,823 --> 00:02:55,392 I understand Norway has already rejected your proposal. 75 00:02:55,392 --> 00:02:57,655 If they discover the United States is operating 76 00:02:57,655 --> 00:03:00,876 in their backyard against their expressed wishes, 77 00:03:00,876 --> 00:03:04,053 the ramifications could be quite negative, and long term. 78 00:03:04,053 --> 00:03:06,621 - Then we'll be ghosts. - Damn well better be. 79 00:03:06,621 --> 00:03:09,363 If exposed in Oslo, the FBI will disavow you 80 00:03:09,363 --> 00:03:11,452 and you'll be labeled rogue agents. 81 00:03:11,452 --> 00:03:13,193 And Norway will do with you 82 00:03:13,193 --> 00:03:15,978 whatever their little frozen heart desires. 83 00:03:16,979 --> 00:03:19,024 You ever skydived before? 84 00:03:19,024 --> 00:03:20,939 I have. 85 00:03:20,939 --> 00:03:23,203 You know that moment where your momentum 86 00:03:23,203 --> 00:03:24,769 is tipping you out into the void, 87 00:03:24,769 --> 00:03:26,206 but your brain is still tethered 88 00:03:26,206 --> 00:03:28,033 to the safety of the plane? 89 00:03:30,340 --> 00:03:32,516 Here we are. 90 00:03:38,043 --> 00:03:40,524 Vanessa, please take a seat. 91 00:03:52,884 --> 00:03:55,409 Pick your entrée. 92 00:04:03,286 --> 00:04:05,549 First, the intelligence 93 00:04:05,549 --> 00:04:07,899 you've been compiling on my government. 94 00:04:07,899 --> 00:04:09,466 Hmm? 95 00:04:09,466 --> 00:04:14,384 The purpose of your undercover infiltration. 96 00:04:14,384 --> 00:04:17,082 Where are you keeping it, Vanessa? 97 00:04:17,082 --> 00:04:18,606 Hmm? 98 00:04:18,606 --> 00:04:21,957 Or should I say Angela Cassidy? 99 00:04:21,957 --> 00:04:24,002 Hm? 100 00:04:29,965 --> 00:04:33,795 Warsaw. 101 00:04:33,795 --> 00:04:38,016 There's a safety deposit box outside Zagán, 102 00:04:38,016 --> 00:04:42,630 row 9, number 1720. 103 00:04:51,987 --> 00:04:55,251 So why does my source say your intelligence 104 00:04:55,251 --> 00:04:57,384 is still in Russia, hm? - No. 105 00:04:57,384 --> 00:04:59,690 Are you lying to me, Angela? 106 00:04:59,690 --> 00:05:03,303 - Wait-- - If you want to get fed, 107 00:05:03,303 --> 00:05:07,002 tell me where the intelligence is. 108 00:05:16,316 --> 00:05:18,492 OK, OK, you win. 109 00:05:22,365 --> 00:05:25,063 I'll tell you where it is. 110 00:05:27,414 --> 00:05:28,937 Yes? 111 00:05:54,441 --> 00:05:56,660 Then you've made your choice. 112 00:05:56,660 --> 00:06:01,186 Let's enjoy our remaining time together, Angela. 113 00:06:05,060 --> 00:06:07,236 I know I will. 114 00:06:21,250 --> 00:06:23,687 Do we think that Norway is pulling this off by themselves? 115 00:06:23,687 --> 00:06:25,341 Norwegian armed forces aren't built 116 00:06:25,341 --> 00:06:26,603 for an op like this. 117 00:06:26,603 --> 00:06:28,388 They must be enlisting a third-party task force 118 00:06:28,388 --> 00:06:30,041 and burying the receipts. 119 00:06:30,041 --> 00:06:32,043 Except Norway is known for their transparency, 120 00:06:32,043 --> 00:06:34,219 so how are they even hiding off the book's payout? 121 00:06:34,219 --> 00:06:35,873 In plain sight. 122 00:06:35,873 --> 00:06:37,440 I'm glad you made the trip, Amanda. 123 00:06:37,440 --> 00:06:40,487 Scott always showed up for me. 124 00:06:40,487 --> 00:06:42,314 Dozens of Norwegian government agencies, 125 00:06:42,314 --> 00:06:45,187 all paid subsidiaries of the same shell company. 126 00:06:45,187 --> 00:06:46,449 If you weren't looking for it, 127 00:06:46,449 --> 00:06:47,842 none of it would raise an eyebrow. 128 00:06:47,842 --> 00:06:50,888 Company's called Zero, run by Bard Nikolai, 129 00:06:50,888 --> 00:06:53,282 Russian Norwegian dual citizen, entrepreneur, 130 00:06:53,282 --> 00:06:54,892 and criminal multi-hyphenate. 131 00:06:54,892 --> 00:06:57,329 - Any arrests or convictions? - Never even been processed. 132 00:06:57,329 --> 00:06:59,636 Every time law enforcement has him on the line, 133 00:06:59,636 --> 00:07:02,073 he spits out the hook. - Friends in high places. 134 00:07:02,073 --> 00:07:04,902 I prosecuted an outfit like this during my ALAT days. 135 00:07:04,902 --> 00:07:07,209 Nikolai is trafficking goods in and out of Russia 136 00:07:07,209 --> 00:07:08,863 to avoid Western sanctions. 137 00:07:08,863 --> 00:07:10,908 Feels relevant to add that his inventory 138 00:07:10,908 --> 00:07:12,997 includes weapons used by the Russian ground forces. 139 00:07:12,997 --> 00:07:14,303 Makes sense why Norway would want 140 00:07:14,303 --> 00:07:15,739 his involvement under wraps. 141 00:07:15,739 --> 00:07:17,175 Not exactly the type of guy you'd want 142 00:07:17,175 --> 00:07:18,350 to introduce to your parents. 143 00:07:18,350 --> 00:07:19,917 OK, Russian dude in good standing 144 00:07:19,917 --> 00:07:21,919 with the Kremlin with bootleg roots, 145 00:07:21,919 --> 00:07:23,747 skirting border patrol, which he can use 146 00:07:23,747 --> 00:07:25,096 to bring the prisoners home. 147 00:07:25,096 --> 00:07:26,489 I mean, yeah, it's a decent shot 148 00:07:26,489 --> 00:07:28,665 that Nikolai is their coyote. - Agreed. 149 00:07:28,665 --> 00:07:30,928 So Amanda, can you find this guy for us? 150 00:07:30,928 --> 00:07:32,277 Already did. 151 00:07:32,277 --> 00:07:33,888 Nikolai is here in Oslo and open for business. 152 00:07:33,888 --> 00:07:35,237 Great. Set up a meeting. 153 00:07:35,237 --> 00:07:36,891 Let's see if we can skirt around Norway 154 00:07:36,891 --> 00:07:39,067 and get Cassidy on that plane back to Oslo. 155 00:07:39,067 --> 00:07:40,851 Are we authorized to make a deal with Nikolai? 156 00:07:40,851 --> 00:07:42,592 Depends on what he wants in return. 157 00:07:42,592 --> 00:07:44,725 - Then let's go. - Just me. 158 00:07:44,725 --> 00:07:46,466 I can read on your face that you would give anything 159 00:07:46,466 --> 00:07:48,076 to get Scott back, 160 00:07:48,076 --> 00:07:52,167 and if I can see it, Nikolai will too. 161 00:07:58,478 --> 00:08:01,524 Stop. Arms out. 162 00:08:13,014 --> 00:08:16,147 Not how I'd like to start a potential partnership. 163 00:08:16,147 --> 00:08:17,409 I'm sure you understand. 164 00:08:17,409 --> 00:08:19,150 I do. 165 00:08:19,150 --> 00:08:23,372 Glock 17M, 9 millimeter Luger. 166 00:08:23,372 --> 00:08:25,635 I don't need to see your badge to know you're FBI. 167 00:08:25,635 --> 00:08:27,158 My associate gave you our ask? 168 00:08:27,158 --> 00:08:28,420 I understand you want to add a plus-one 169 00:08:28,420 --> 00:08:29,944 to an existing itinerary. 170 00:08:29,944 --> 00:08:32,599 No problem. I'm a businessman, after all. 171 00:08:32,599 --> 00:08:33,817 But like any good businessman-- 172 00:08:33,817 --> 00:08:35,166 What is it you want? 173 00:08:35,166 --> 00:08:37,691 Not what. Who. 174 00:08:37,691 --> 00:08:39,867 Dokument. 175 00:08:43,348 --> 00:08:47,091 Irina Safina, 24 years old. 176 00:08:47,091 --> 00:08:49,267 Beautiful, no? 177 00:08:49,267 --> 00:08:50,704 Member of the RSV, 178 00:08:50,704 --> 00:08:53,620 an anti-Kremlin dissident faction. 179 00:08:53,620 --> 00:08:55,447 Safina is no activist these days. 180 00:08:55,447 --> 00:08:58,581 Activism led to anarchy, which led to nitroglycerin. 181 00:08:58,581 --> 00:08:59,974 She's behind a recent car bombing 182 00:08:59,974 --> 00:09:01,845 in Saint Petersburg, killing nine. 183 00:09:01,845 --> 00:09:04,761 All that beauty turned so ugly. 184 00:09:04,761 --> 00:09:07,111 That is all very interesting. 185 00:09:07,111 --> 00:09:09,679 But how about we get specific, huh? 186 00:09:09,679 --> 00:09:12,987 Her benefactor Aleksey Karpov wants to know her whereabouts. 187 00:09:12,987 --> 00:09:14,945 See if you can confirm she's in Oslo, 188 00:09:14,945 --> 00:09:17,731 I can guarantee a seat for an American prisoner-- 189 00:09:17,731 --> 00:09:20,211 Vanessa Kincaide, 190 00:09:20,211 --> 00:09:23,214 Angela Cassidy, whatever her name is. 191 00:09:23,214 --> 00:09:25,565 So let's say that my colleagues 192 00:09:25,565 --> 00:09:28,045 can locate Safina. 193 00:09:28,045 --> 00:09:29,307 What's step 2? 194 00:09:29,307 --> 00:09:31,875 Put Safina on a plane back to Moscow 195 00:09:31,875 --> 00:09:35,226 and your American operative on one back to Oslo. 196 00:09:35,226 --> 00:09:39,143 Two ships passing in the night as it were. 197 00:09:39,143 --> 00:09:42,494 Listen to me, getting all sentimental? 198 00:09:42,494 --> 00:09:46,324 Well, let's see what I can do, 199 00:09:46,324 --> 00:09:48,805 and I'll get back to you. - Don't take too long. 200 00:09:48,805 --> 00:09:50,372 We're moving soon, 201 00:09:50,372 --> 00:09:53,593 with or without your FBI agent's mama. 202 00:10:03,951 --> 00:10:05,517 Turns out Safina emptied her piggy bank 203 00:10:05,517 --> 00:10:07,128 before she fled west. 204 00:10:07,128 --> 00:10:09,260 Likely afraid Russia would liquidate the assets 205 00:10:09,260 --> 00:10:10,348 of an enemy of the state. 206 00:10:10,348 --> 00:10:11,741 Ideas on where the money wound up? 207 00:10:11,741 --> 00:10:12,742 Nothing with legs. 208 00:10:12,742 --> 00:10:14,265 But get this. 209 00:10:14,265 --> 00:10:16,659 One of Safina's withdrawals was for 47 million rubles. 210 00:10:16,659 --> 00:10:18,618 That's $500,000 U.S. 211 00:10:18,618 --> 00:10:20,271 Tch, that's a big piggy bank. 212 00:10:20,271 --> 00:10:21,751 Big enough that Europol's Financial Intelligence 213 00:10:21,751 --> 00:10:23,274 Unit should pick up a scent. - Yep. 214 00:10:23,274 --> 00:10:24,580 Safina is all over this. 215 00:10:24,580 --> 00:10:26,930 She redeposited her cash across various banks. 216 00:10:26,930 --> 00:10:30,064 And take a look where they're all based. 217 00:10:30,064 --> 00:10:31,326 Any word? 218 00:10:31,326 --> 00:10:34,764 She's in Oslo, confirmed. 219 00:11:07,275 --> 00:11:08,668 Hey. 220 00:11:10,017 --> 00:11:12,584 - Ahh! 221 00:11:12,584 --> 00:11:13,890 My name is Dmitry Volkov. 222 00:11:13,890 --> 00:11:15,631 I'm here to bring you and the Norwegians home. 223 00:11:15,631 --> 00:11:17,633 No, why should I trust you? 224 00:11:17,633 --> 00:11:19,417 Your son's friends sent me. 225 00:12:02,025 --> 00:12:03,897 - Oh. 226 00:12:08,075 --> 00:12:09,685 Augh. 227 00:12:14,777 --> 00:12:16,779 Keep your head down! 228 00:12:56,863 --> 00:12:59,126 The plane is ready. We have to hurry. 229 00:12:59,126 --> 00:13:01,476 OK, is he with you? 230 00:13:01,476 --> 00:13:02,738 FSB Rossii. 231 00:13:02,738 --> 00:13:05,610 - What? - Russian border service. 232 00:13:05,610 --> 00:13:07,612 Stay here. 233 00:13:23,715 --> 00:13:26,327 Shh. Not another sound. 234 00:13:26,327 --> 00:13:27,981 Not another sound. 235 00:13:50,220 --> 00:13:53,223 Where is the third prisoner? 236 00:14:13,896 --> 00:14:15,332 We're out of here. 237 00:14:15,332 --> 00:14:17,508 Go, go, go! 238 00:14:22,557 --> 00:14:24,037 Go, go, go. 239 00:14:33,437 --> 00:14:35,091 The Hub's been digging through Safina's new accounts. 240 00:14:35,091 --> 00:14:36,310 Turns out, they were all reinvested 241 00:14:36,310 --> 00:14:38,007 with no local address on file. 242 00:14:38,007 --> 00:14:41,358 But we tracked the money to the Greece Investor Visa program. 243 00:14:41,358 --> 00:14:43,491 So Safina is after a golden passport, 244 00:14:43,491 --> 00:14:45,232 pay-to-play EU citizenship. 245 00:14:45,232 --> 00:14:47,843 And the minimum investment is $500K, matches her withdrawal. 246 00:14:47,843 --> 00:14:49,366 Russian papers restrict her travel 247 00:14:49,366 --> 00:14:50,846 and keep her on the Kremlin's radar, 248 00:14:50,846 --> 00:14:53,414 whereas a Greek passport-- - Free range. 249 00:14:53,414 --> 00:14:54,850 All right, I'll get in touch with Hellenic authorities 250 00:14:54,850 --> 00:14:56,460 and see what they have on Safina's application. 251 00:14:56,460 --> 00:14:58,027 - Ah. 252 00:14:58,027 --> 00:14:59,768 Andersen. - Don't answer it. 253 00:14:59,768 --> 00:15:02,945 If she tracks the call, it could expose our presence here. 254 00:15:02,945 --> 00:15:05,687 Good thing Smitty's still in Budapest. 255 00:15:21,572 --> 00:15:23,139 How may I help, foreign minister? 256 00:15:23,139 --> 00:15:26,708 The FBI paid me an unexpected and unsanctioned visit 257 00:15:26,708 --> 00:15:30,059 about an American prisoner, yet we have no record 258 00:15:30,059 --> 00:15:31,887 of their exit from the country. 259 00:15:31,887 --> 00:15:33,019 Their pilot must have neglected 260 00:15:33,019 --> 00:15:34,411 protocol on his return. 261 00:15:34,411 --> 00:15:35,847 My apologies. 262 00:15:35,847 --> 00:15:39,329 The visit also coincided with an FBI-associated 263 00:15:39,329 --> 00:15:43,203 IP address accessing Okokrim banking records. 264 00:15:43,203 --> 00:15:44,552 The Fly Team were assisting me 265 00:15:44,552 --> 00:15:46,293 with an active Europol case, 266 00:15:46,293 --> 00:15:48,599 money laundering in the North Sea. 267 00:15:48,599 --> 00:15:50,906 The U.S. prisoner in question is Angela Cassidy, 268 00:15:50,906 --> 00:15:52,516 who just so happens to be the mother 269 00:15:52,516 --> 00:15:55,084 of Agent Scott Forrester, 270 00:15:55,084 --> 00:15:57,391 leader of your Fly Team. 271 00:15:57,391 --> 00:16:01,221 If the FBI and Europol 272 00:16:01,221 --> 00:16:03,571 are still in Norway without our permission-- 273 00:16:03,571 --> 00:16:05,051 We've long since departed-- 274 00:16:05,051 --> 00:16:06,791 Don't interrupt me. 275 00:16:06,791 --> 00:16:10,012 If the Fly Team are in Norway and operational, 276 00:16:10,012 --> 00:16:14,669 that will be considered a hostile act against our nation. 277 00:16:14,669 --> 00:16:17,280 Espionage, Miss Garretson, 278 00:16:17,280 --> 00:16:22,372 carries consequences you don't seem to fully comprehend. 279 00:16:23,634 --> 00:16:25,854 Norway is on to us, to put it mildly. 280 00:16:25,854 --> 00:16:28,204 We cannot cast shadows going forward. 281 00:16:28,204 --> 00:16:30,598 Greek immigration says Safina's passport documents 282 00:16:30,598 --> 00:16:31,947 arrived this morning. 283 00:16:31,947 --> 00:16:33,122 Passport was sent to a penthouse 284 00:16:33,122 --> 00:16:34,645 suite in downtown Oslo. 285 00:16:34,645 --> 00:16:36,082 If she's got new papers 286 00:16:36,082 --> 00:16:37,909 she could already be headed for the hills. 287 00:16:37,909 --> 00:16:39,868 Then let's just hope we don't show up to the party too late. 288 00:16:39,868 --> 00:16:41,043 What about Norwegian Big Brother 289 00:16:41,043 --> 00:16:42,175 looking over our shoulder? 290 00:16:42,175 --> 00:16:44,873 The Hub and I can help with that. 291 00:16:49,530 --> 00:16:51,445 Excuse me, could I have one of those flyers, please? 292 00:16:51,445 --> 00:16:53,360 Of course. 293 00:16:53,360 --> 00:16:56,015 Not that one, a bit further along, yep, 294 00:16:56,015 --> 00:16:58,887 now, are those Norwegian saunas all they're cracked up to be? 295 00:16:58,887 --> 00:17:00,802 Yes. 296 00:17:00,802 --> 00:17:03,370 Definitely worth a visit. - Hm. 297 00:17:18,776 --> 00:17:23,129 Private security guard posted out front, packing lethal. 298 00:17:23,129 --> 00:17:25,261 Copy that. 299 00:17:29,309 --> 00:17:30,658 What are you talking about? 300 00:17:30,658 --> 00:17:32,660 My parents are going to love you. 301 00:17:32,660 --> 00:17:34,836 Yeah, but what if they don't? 302 00:17:34,836 --> 00:17:36,664 Well, then, yeah, we're done. 303 00:17:36,664 --> 00:17:38,535 - Unbelievable. 304 00:17:38,535 --> 00:17:40,407 Hey, wrong floor. Private. 305 00:17:40,407 --> 00:17:41,843 No, this is the floor they gave us. 306 00:17:41,843 --> 00:17:42,887 Yeah. 307 00:17:53,333 --> 00:17:55,987 Irina, lower the gun. 308 00:17:55,987 --> 00:17:57,859 No one needs to get hurt here. 309 00:17:57,859 --> 00:17:59,513 Just come with us quietly, OK? 310 00:17:59,513 --> 00:18:01,123 I'm not going anywhere. 311 00:18:01,123 --> 00:18:02,298 Not going back to him. 312 00:18:04,474 --> 00:18:06,694 Please don't. 313 00:18:06,694 --> 00:18:09,784 Irina, give me the gun. 314 00:18:09,784 --> 00:18:11,742 It's going to be OK. Give me the gun. 315 00:18:11,742 --> 00:18:14,615 There you go. 316 00:18:26,496 --> 00:18:28,542 So you're saying you had nothing to do 317 00:18:28,542 --> 00:18:29,934 with the Saint Petersburg attack? 318 00:18:29,934 --> 00:18:31,849 Absolutely not. 319 00:18:31,849 --> 00:18:34,025 Karpov will say anything to ruin me. 320 00:18:34,025 --> 00:18:35,157 Ruin my life. 321 00:18:35,157 --> 00:18:36,593 Who was Karpov to you? 322 00:18:36,593 --> 00:18:40,597 My benefactor, amongst other things. 323 00:18:40,597 --> 00:18:42,164 Romantically involved? 324 00:18:42,164 --> 00:18:44,645 I was his mistress. 325 00:18:44,645 --> 00:18:48,692 Almost immediately, it became violent and terrible. 326 00:18:48,692 --> 00:18:50,085 So I emptied my accounts 327 00:18:50,085 --> 00:18:52,914 and left in the middle of the night. 328 00:18:56,396 --> 00:19:01,401 Maxim is Karpov's sole male heir. 329 00:19:01,401 --> 00:19:06,928 And I knew what he would become under his father's influence. 330 00:19:06,928 --> 00:19:09,583 I thought I could outrun him. 331 00:19:09,583 --> 00:19:11,759 And I very nearly made it. 332 00:19:11,759 --> 00:19:14,849 I was given Greek citizenship, 333 00:19:14,849 --> 00:19:18,026 but Karpov used his influence to hold my son's papers, 334 00:19:18,026 --> 00:19:23,814 knowing there's no world I leave without Maxim. 335 00:19:23,814 --> 00:19:25,294 You can come with us. 336 00:19:25,294 --> 00:19:27,775 And we'll figure out what's really going on here. 337 00:19:27,775 --> 00:19:30,081 And in the meantime, we can keep you safe. 338 00:19:30,081 --> 00:19:32,606 Karpov will send all of Tolyatti 339 00:19:32,606 --> 00:19:35,478 to drag me and Maxim back to him. 340 00:19:35,478 --> 00:19:37,959 You let us worry about that. 341 00:19:37,959 --> 00:19:41,310 We need you to make a choice, right now. 342 00:19:49,536 --> 00:19:51,712 OK, so Nikolai was already contracted 343 00:19:51,712 --> 00:19:53,279 to spring the journalist, but when the bounty on Safina 344 00:19:53,279 --> 00:19:55,759 came in, he saw an opportunity to double dip. 345 00:19:55,759 --> 00:19:57,805 But if Norway knew Nikolai was pulling an illegal 346 00:19:57,805 --> 00:19:59,328 snatch-and-grab, his meal ticket 347 00:19:59,328 --> 00:20:00,808 with them would be revoked. 348 00:20:00,808 --> 00:20:03,289 So he's having us do his dirty work for him. 349 00:20:03,289 --> 00:20:05,073 He made up the terror attack just to get us all on the hook. 350 00:20:05,073 --> 00:20:06,683 And then he kept moving the goalposts. 351 00:20:06,683 --> 00:20:08,250 Betting that we would bend the rulebook 352 00:20:08,250 --> 00:20:10,078 to save Scott and his mom. 353 00:20:10,078 --> 00:20:11,775 He bet right. 354 00:20:11,775 --> 00:20:13,255 Nikolai just sent over the location for the exchange. 355 00:20:13,255 --> 00:20:17,433 It's happening now, Safina for Forrester's mom. 356 00:20:17,433 --> 00:20:19,348 What do you want to do, Brian? 357 00:20:33,754 --> 00:20:37,584 Go, they will take you home. 358 00:20:37,584 --> 00:20:39,020 Not you. 359 00:20:39,020 --> 00:20:41,675 What? Where am I going? 360 00:20:41,675 --> 00:20:44,330 That's up to the FBI. 361 00:21:00,781 --> 00:21:02,522 Where is Safina? 362 00:21:02,522 --> 00:21:05,568 Safe from you and Karpov. 363 00:21:05,568 --> 00:21:09,050 Let me guess, she convinced you she's the Virgin Mary. 364 00:21:09,050 --> 00:21:11,574 She's a con artist and a killer. 365 00:21:11,574 --> 00:21:14,055 - Where's Cassidy? - She's just landed. 366 00:21:14,055 --> 00:21:15,752 How much clearer can this be? 367 00:21:15,752 --> 00:21:17,276 Bring me Safina and the boy, 368 00:21:17,276 --> 00:21:19,713 and you get to see her again, alive. 369 00:21:19,713 --> 00:21:22,629 How about this, we match Karpov's bounty, 370 00:21:22,629 --> 00:21:24,935 the girl and the kid go free, so does Cassidy, 371 00:21:24,935 --> 00:21:26,502 and you still cash out. 372 00:21:26,502 --> 00:21:28,939 It's not about the purse anymore. 373 00:21:28,939 --> 00:21:30,941 If I don't bring Safina back to Russia, 374 00:21:30,941 --> 00:21:33,074 people close to me will suffer. 375 00:21:33,074 --> 00:21:38,384 And unlike you, Karpov will hold to his word. 376 00:21:38,384 --> 00:21:41,517 Maybe you just need a little more motivation. 377 00:21:48,002 --> 00:21:49,960 I know you're with the FBI. 378 00:21:49,960 --> 00:21:53,181 Please listen to me; I want to come home to my son. 379 00:21:53,181 --> 00:21:56,619 I want to come home to Tuxhorn. 380 00:21:56,619 --> 00:21:59,579 So please, please help me. Please-- 381 00:21:59,579 --> 00:22:01,102 Time's up. 382 00:22:01,102 --> 00:22:04,453 Safina and the boy, one hour, 383 00:22:04,453 --> 00:22:07,021 or Angela Cassidy stops breathing. 384 00:22:07,021 --> 00:22:10,329 I will see to it personally. 385 00:22:26,170 --> 00:22:28,738 We'll get Scott's mom back. 386 00:22:28,738 --> 00:22:31,132 That wasn't Scott's mom. 387 00:22:39,183 --> 00:22:41,534 So you are positive that it wasn't her? 388 00:22:41,534 --> 00:22:43,231 I'm positive. 389 00:22:43,231 --> 00:22:44,798 Because I would hate to think that we traveled all this way 390 00:22:44,798 --> 00:22:47,888 and assumed considerable risk just to facilitate the escape 391 00:22:47,888 --> 00:22:49,237 of a dental hygienist. 392 00:22:49,237 --> 00:22:51,195 I mean, nothing against dental hygienists. 393 00:22:51,195 --> 00:22:53,763 Well, this is a complete shock to me 394 00:22:53,763 --> 00:22:55,069 and the agency as well. 395 00:22:55,069 --> 00:22:56,462 Marty, you need to start talking. 396 00:22:56,462 --> 00:22:59,682 I want all of it, right now. 397 00:22:59,682 --> 00:23:02,076 OK. 398 00:23:02,076 --> 00:23:04,208 About a year ago, the CIA received 399 00:23:04,208 --> 00:23:07,560 a strange password-protected file on a secure dispatch line. 400 00:23:07,560 --> 00:23:09,823 And we at first assumed it was Russian gunk 401 00:23:09,823 --> 00:23:14,262 designed by the FSB and SVR to clog up our decoding efforts. 402 00:23:14,262 --> 00:23:17,918 But we now think it might have been Cassidy's dossier. 403 00:23:17,918 --> 00:23:19,572 You have had it this whole time? 404 00:23:19,572 --> 00:23:21,138 Maybe, maybe not. 405 00:23:21,138 --> 00:23:23,793 We can't access whatever's in there without the password. 406 00:23:23,793 --> 00:23:25,665 The encryption is impenetrable. 407 00:23:25,665 --> 00:23:28,407 We've tried everyone and everything from brute force 408 00:23:28,407 --> 00:23:30,757 to black hat, but nothing's worked. 409 00:23:30,757 --> 00:23:34,195 And we have no idea who the woman on that call was. 410 00:23:34,195 --> 00:23:35,457 But we're certainly hoping 411 00:23:35,457 --> 00:23:37,154 that she has Cassidy's password. 412 00:23:37,154 --> 00:23:39,113 What makes you think she does? 413 00:23:39,113 --> 00:23:42,421 Because Tuxhorn is Cassidy's cryptonym-- 414 00:23:42,421 --> 00:23:44,161 her hidden code word-- 415 00:23:44,161 --> 00:23:46,250 tied directly into her intelligence mission. 416 00:23:46,250 --> 00:23:49,123 Cassidy wouldn't share that by accident. 417 00:23:49,123 --> 00:23:50,820 So if she passed along her code word, 418 00:23:50,820 --> 00:23:52,953 then she might have also passed along 419 00:23:52,953 --> 00:23:55,129 some way to unlock the dossier. 420 00:23:55,129 --> 00:23:56,522 Langley's theory as well. 421 00:23:56,522 --> 00:23:58,437 Now, wait a second here, all right, maybe-- 422 00:23:58,437 --> 00:24:01,004 maybe this woman's strong-armed Forrester's mom 423 00:24:01,004 --> 00:24:03,790 and stole her identity as a means to escape. 424 00:24:03,790 --> 00:24:05,531 We just don't know. 425 00:24:05,531 --> 00:24:08,011 I certainly can't rule anything out. 426 00:24:08,011 --> 00:24:10,797 But my gut tells me we're on to something. 427 00:24:10,797 --> 00:24:12,320 Where's Cassidy? 428 00:24:12,320 --> 00:24:13,974 If that mystery woman is here, where is she? 429 00:24:13,974 --> 00:24:15,715 And where the hell is Scott? 430 00:24:15,715 --> 00:24:17,499 No idea. 431 00:24:17,499 --> 00:24:19,675 Though I do have one update on Forrester. 432 00:24:19,675 --> 00:24:22,896 OPR and OIG revoked his security clearance. 433 00:24:22,896 --> 00:24:25,551 So if he does come up for air, 434 00:24:25,551 --> 00:24:28,641 there might not be a path forward with the Bureau. 435 00:24:28,641 --> 00:24:32,558 But that's his problem. 436 00:24:32,558 --> 00:24:36,039 Whatever you do, do it quick. 437 00:24:46,310 --> 00:24:49,662 You know, Scott once told me his time with the Bureau, 438 00:24:49,662 --> 00:24:53,492 everything he devoted to it, all the sacrifices he made, 439 00:24:53,492 --> 00:24:55,232 it would have all been worth it if he 440 00:24:55,232 --> 00:25:00,324 was able to clear his mom's name, bring her justice. 441 00:25:00,324 --> 00:25:02,152 I mean, we came out here to Oslo 442 00:25:02,152 --> 00:25:07,506 to protect him, at the very least bring his mom home. 443 00:25:09,899 --> 00:25:12,249 But I don't know, maybe you're right. 444 00:25:12,249 --> 00:25:14,600 Maybe this whole operation was a mistake. 445 00:25:18,038 --> 00:25:22,042 Whoever this American woman is, 446 00:25:22,042 --> 00:25:23,696 she still needs our help. 447 00:25:25,828 --> 00:25:29,266 And from the sounds of it, she might be the last clue 448 00:25:29,266 --> 00:25:32,052 as to Scott and his mom's whereabouts. 449 00:25:32,052 --> 00:25:34,794 So we keep moving forward. 450 00:25:34,794 --> 00:25:36,578 Hey, guys. 451 00:25:36,578 --> 00:25:40,539 I think we have something on our Cassidy imposter. 452 00:25:53,726 --> 00:25:55,728 I've been running this woman through every facial rec 453 00:25:55,728 --> 00:25:58,078 database from Seattle to Dubai. 454 00:25:58,078 --> 00:25:59,906 Finally got a hit back stateside. 455 00:25:59,906 --> 00:26:02,256 That her? - Yeah, who is she? 456 00:26:02,256 --> 00:26:04,171 Tess Chaplain, American citizen 457 00:26:04,171 --> 00:26:06,565 and former military medic with family roots in Ukraine. 458 00:26:06,565 --> 00:26:08,349 Volunteered to assist in the war 459 00:26:08,349 --> 00:26:11,178 at the start of the conflict, then disappeared. 460 00:26:11,178 --> 00:26:13,397 Family hasn't heard from her in 18 months. 461 00:26:13,397 --> 00:26:15,356 She's got two teenage kids back home. 462 00:26:15,356 --> 00:26:17,750 Russia must have arrested her and buried the case files. 463 00:26:17,750 --> 00:26:19,665 We have only 30 minutes until Nikolai's threat 464 00:26:19,665 --> 00:26:21,275 against her materializes. 465 00:26:21,275 --> 00:26:24,278 The Hub might have a lifeline. 466 00:26:24,278 --> 00:26:26,672 So Cassidy used to have a secure CIA 467 00:26:26,672 --> 00:26:27,977 dispatch line, right? 468 00:26:27,977 --> 00:26:29,544 Well, I reactivated it on a whim 469 00:26:29,544 --> 00:26:31,764 and asked them to let me know if anything came in. 470 00:26:31,764 --> 00:26:33,113 Something just did. 471 00:26:33,113 --> 00:26:35,289 We think that this is Chaplain. 472 00:26:35,289 --> 00:26:37,030 When she had Volkov's phone, 473 00:26:37,030 --> 00:26:38,814 she must have shared his phone's location. 474 00:26:38,814 --> 00:26:40,686 And presumably, he still has her in his custody. 475 00:26:40,686 --> 00:26:42,296 I'll be damned. 476 00:26:42,296 --> 00:26:44,167 Cassidy gave this woman her alias, her cryptonym, 477 00:26:44,167 --> 00:26:46,474 and her dispatch number. 478 00:26:46,474 --> 00:26:48,171 Looks like they've taken her to a Holmenkollen, 479 00:26:48,171 --> 00:26:49,825 the Olympic ski jump facility. 480 00:26:49,825 --> 00:26:52,045 What's the play? 481 00:26:52,045 --> 00:26:53,960 We need access to some firepower 482 00:26:53,960 --> 00:26:58,138 without Norway knowing we've got access to some firepower. 483 00:26:58,138 --> 00:27:00,793 Europol, mate, whatever you need. 484 00:27:00,793 --> 00:27:03,143 All right, then. 485 00:27:03,143 --> 00:27:05,580 Gut check time. Everybody cool? 486 00:27:05,580 --> 00:27:10,193 You kidding me? This is why I joined the FBI. 487 00:27:21,857 --> 00:27:23,598 Any movement? 488 00:27:23,598 --> 00:27:25,121 Halfway up, building on the right. 489 00:27:31,432 --> 00:27:34,696 OK, logging into the CCTV network. 490 00:27:36,089 --> 00:27:38,047 Anything, Amanda? 491 00:27:38,047 --> 00:27:39,179 What the hell? 492 00:27:39,179 --> 00:27:40,833 I don't have access. 493 00:27:40,833 --> 00:27:43,270 Someone on Nikolai's team must be securing these cameras. 494 00:27:43,270 --> 00:27:44,706 Stay sharp. 495 00:27:44,706 --> 00:27:46,708 I'm trying to get in through a back door. 496 00:27:49,711 --> 00:27:51,408 They know you're coming. 497 00:27:52,366 --> 00:27:55,021 Get down! Go, go, go! 498 00:28:07,903 --> 00:28:09,992 Cam, 3 o'clock. 499 00:28:22,526 --> 00:28:24,746 - Cover me. - Got you. 500 00:28:39,674 --> 00:28:40,849 Clear. 501 00:28:40,849 --> 00:28:43,286 On my 6. 502 00:28:50,380 --> 00:28:52,600 Amanda, what's Chaplain's 20? 503 00:28:52,600 --> 00:28:54,341 Might be some signal interference, 504 00:28:54,341 --> 00:28:56,778 but it looks like you're right on her. 505 00:28:56,778 --> 00:28:58,040 How tall is this thing? 506 00:28:58,040 --> 00:28:59,563 18 stories. 507 00:28:59,563 --> 00:29:00,956 Local coppers have got to be on their way by now. 508 00:29:00,956 --> 00:29:02,653 They'll drag us out of here before we have time 509 00:29:02,653 --> 00:29:04,786 to search the grounds. - Anything you can do, Amanda? 510 00:29:04,786 --> 00:29:06,614 With access to the phone's location, 511 00:29:06,614 --> 00:29:09,312 maybe I can tunnel my way into its other applications. 512 00:29:09,312 --> 00:29:11,140 The altimeter reveals location, 513 00:29:11,140 --> 00:29:14,448 not just horizontally, but vertically. 514 00:29:14,448 --> 00:29:16,798 Chaplain's on the tower, top of the ski jump. 515 00:29:16,798 --> 00:29:18,626 All right, let's frag out. Catch them unaware. 516 00:29:18,626 --> 00:29:22,282 Smitty, Vo. Raines, you're with me. 517 00:29:28,375 --> 00:29:32,945 Come on, go, go. 518 00:30:32,787 --> 00:30:33,919 Hurry. 519 00:30:33,919 --> 00:30:35,181 They have an escape chopper incoming. 520 00:30:43,189 --> 00:30:45,017 FBI! 521 00:30:47,280 --> 00:30:49,238 Try anything and she dies. 522 00:30:49,238 --> 00:30:51,066 Let her go, Volkov. 523 00:30:56,593 --> 00:30:57,681 Come on, man. 524 00:30:57,681 --> 00:30:58,813 Put the gun down. 525 00:30:58,813 --> 00:31:02,077 Shut up! 526 00:31:47,993 --> 00:31:50,386 Any step closer, and I swear. 527 00:31:53,085 --> 00:31:55,609 Tess. 528 00:31:55,609 --> 00:31:58,177 Tess, Tess, are you hurt? 529 00:31:58,177 --> 00:32:00,135 - I'm OK. - OK. 530 00:32:00,135 --> 00:32:02,746 Oh, my God, she was right. 531 00:32:02,746 --> 00:32:04,444 The FBI came. - I got you. 532 00:32:04,444 --> 00:32:06,794 - Thank you. - You're OK. You're safe. 533 00:32:06,794 --> 00:32:08,274 - You're OK. 534 00:32:08,274 --> 00:32:09,579 Thank you. 535 00:32:16,238 --> 00:32:17,326 - Freeze. - Your hands. 536 00:32:17,326 --> 00:32:19,589 Let me see your hands now! Now! 537 00:32:19,589 --> 00:32:20,851 Don't move. 538 00:32:20,851 --> 00:32:23,550 Weapon down. Drop it. Drop your weapon. 539 00:32:23,550 --> 00:32:25,508 - Police. Stand up slowly. 540 00:32:25,508 --> 00:32:27,293 Now. 541 00:32:27,293 --> 00:32:30,078 Up. Get up now. Get up. 542 00:32:32,298 --> 00:32:35,475 It gives me great pleasure to inform you 543 00:32:35,475 --> 00:32:37,564 that you are under arrest. 544 00:32:57,105 --> 00:33:00,935 Espionage charges, weapons charges, attempted murder. 545 00:33:00,935 --> 00:33:03,111 Look, the U.S. government was completely 546 00:33:03,111 --> 00:33:05,070 blindsided to find out Agent Lange 547 00:33:05,070 --> 00:33:07,333 and the Fly Team were in Oslo. 548 00:33:07,333 --> 00:33:09,726 But if you let my people handle this internally, I can-- 549 00:33:09,726 --> 00:33:11,424 We're way past that. 550 00:33:11,424 --> 00:33:13,078 He was warned twice. 551 00:33:13,078 --> 00:33:15,167 Come on, sure, we may have overstayed our welcome. 552 00:33:15,167 --> 00:33:17,038 But you were in bed with a coyote 553 00:33:17,038 --> 00:33:18,953 who just shot up half of Holmenkollen. 554 00:33:18,953 --> 00:33:20,650 And it was because of you and this Fly Team 555 00:33:20,650 --> 00:33:23,697 that the situation escalated to violence to begin with. 556 00:33:23,697 --> 00:33:26,265 - I wouldn't exactly say-- - OK. No, no, no, no. 557 00:33:26,265 --> 00:33:29,050 I'm sorry, I apologize, foreign minister. 558 00:33:29,050 --> 00:33:31,792 Let's all just take a breath here. 559 00:33:31,792 --> 00:33:35,752 Let's entertain a scenario in which our op was intended 560 00:33:35,752 --> 00:33:38,625 to bring in actionable intelligence on the Kremlin. 561 00:33:38,625 --> 00:33:40,279 Hm? 562 00:33:40,279 --> 00:33:45,284 And hypothetically, that mission was successful. 563 00:33:45,284 --> 00:33:47,286 It left us with a trove of information 564 00:33:47,286 --> 00:33:49,940 that is beneficial to both of our countries. 565 00:33:49,940 --> 00:33:51,638 What do you say to that? 566 00:33:51,638 --> 00:33:53,814 And hypothetically, 567 00:33:53,814 --> 00:33:58,471 I would ask where this intelligence is. 568 00:33:58,471 --> 00:34:00,125 Mm-hmm. 569 00:34:14,356 --> 00:34:16,663 Tess, I know that you have been through a lot, 570 00:34:16,663 --> 00:34:19,970 and I'm sorry, but I need to ask you a question, 571 00:34:19,970 --> 00:34:24,105 and I need you to think real hard. 572 00:34:24,105 --> 00:34:26,412 There's a password for Cassidy's dossier. 573 00:34:26,412 --> 00:34:30,372 Did she ever tell it to you? Do you know it? 574 00:34:32,070 --> 00:34:35,421 I don't. I'm sorry. 575 00:34:38,772 --> 00:34:41,166 DC's only request is that you prosecute them 576 00:34:41,166 --> 00:34:44,169 as private citizens. 577 00:34:54,092 --> 00:34:56,746 So that's it, then. 578 00:34:56,746 --> 00:34:58,357 You're just going to leave us here 579 00:34:58,357 --> 00:35:01,838 high and dry, even though we saved an American life? 580 00:35:01,838 --> 00:35:03,362 You knew the risks. 581 00:35:13,415 --> 00:35:17,027 Tess, where'd you get that, the ink? 582 00:35:17,027 --> 00:35:19,117 In the prison. 583 00:35:19,117 --> 00:35:20,683 Who did it? 584 00:35:20,683 --> 00:35:22,729 Angela did. 585 00:35:22,729 --> 00:35:24,426 Amanda. 586 00:35:28,038 --> 00:35:30,476 What is it? 587 00:35:30,476 --> 00:35:32,086 It's a cipher. 588 00:35:32,086 --> 00:35:33,740 I didn't know. I'm sorry. 589 00:35:33,740 --> 00:35:35,698 That's because Angela couldn't tell you. 590 00:35:35,698 --> 00:35:38,919 She knew your captors would get it out of you if you did know. 591 00:35:43,532 --> 00:35:45,230 You're certain this will work? 592 00:35:45,230 --> 00:35:47,493 We'll find out soon enough. 593 00:36:05,641 --> 00:36:07,861 Oh, my God. 594 00:36:07,861 --> 00:36:10,646 Amanda, freeze the intake, please. 595 00:36:10,646 --> 00:36:12,387 Wait, wait, what the hell are you-- 596 00:36:12,387 --> 00:36:14,737 Shut up. 597 00:36:14,737 --> 00:36:17,262 This could very well be the greatest intelligence haul 598 00:36:17,262 --> 00:36:19,133 since the Venona Project. 599 00:36:19,133 --> 00:36:22,267 From what I gathered, there's weapons tech, nuclear reserves, 600 00:36:22,267 --> 00:36:24,094 Russian tentacles in foreign governments, 601 00:36:24,094 --> 00:36:25,879 including your own. 602 00:36:25,879 --> 00:36:30,144 But if Norway wants to fully comprehend this intel, 603 00:36:30,144 --> 00:36:33,930 Lange and the Fly Team walk. 604 00:36:38,848 --> 00:36:40,981 Angie and I became confidants 605 00:36:40,981 --> 00:36:44,985 at the first prison when we were set to be transferred 606 00:36:44,985 --> 00:36:46,769 to different locations. 607 00:36:46,769 --> 00:36:50,295 An FSIN agent showed up because of supposed 608 00:36:50,295 --> 00:36:52,819 intake discrepancies. 609 00:36:52,819 --> 00:36:56,997 The FSIN agent turned out to be Scott Forrester. 610 00:36:56,997 --> 00:36:58,390 He was the one who pulled the strings 611 00:36:58,390 --> 00:37:00,827 and switched our paperwork. 612 00:37:00,827 --> 00:37:04,004 He said that he was only able to get one of us out 613 00:37:04,004 --> 00:37:06,049 right then and there, 614 00:37:06,049 --> 00:37:10,271 but that if I took Angie's name, 615 00:37:10,271 --> 00:37:15,189 his team would follow the breadcrumbs and come get me. 616 00:37:15,189 --> 00:37:19,672 And he was right. 617 00:37:19,672 --> 00:37:24,372 Forrester and his mom, where are they now? 618 00:37:24,372 --> 00:37:26,809 They're on the run. They're safe. 619 00:37:26,809 --> 00:37:30,465 But beyond that, I'm so sorry. I don't--I don't know. 620 00:37:30,465 --> 00:37:33,207 I mean, we might never know. 621 00:37:33,207 --> 00:37:35,383 Cassidy's read in on every foxhole 622 00:37:35,383 --> 00:37:38,560 and safe house in Russia, all 6 million square miles of it. 623 00:37:38,560 --> 00:37:42,434 If anybody can disappear from the FSB, it's her. 624 00:37:42,434 --> 00:37:44,087 Mm. 625 00:37:44,087 --> 00:37:45,698 Well, you've been through hell, Tess. 626 00:37:45,698 --> 00:37:49,354 We know you have. 627 00:37:49,354 --> 00:37:52,487 But you're here now. You're going home. 628 00:37:52,487 --> 00:37:54,576 Thank you. 629 00:37:56,491 --> 00:37:58,493 Tess, 630 00:37:58,493 --> 00:38:01,148 I have your son and daughter on the line 631 00:38:01,148 --> 00:38:02,889 whenever you're ready. 632 00:38:02,889 --> 00:38:06,632 OK. 633 00:38:06,632 --> 00:38:09,112 Thank you. 634 00:38:09,112 --> 00:38:11,114 Hey, Jason. 635 00:38:11,114 --> 00:38:14,292 Hi, baby. Hi, is Katie there, too? 636 00:38:16,032 --> 00:38:18,557 Hey, what's happening? 637 00:38:18,557 --> 00:38:20,776 Well, I have an option for you that I want you 638 00:38:20,776 --> 00:38:23,649 to strongly consider, OK? 639 00:38:23,649 --> 00:38:25,128 OK. 640 00:38:25,128 --> 00:38:27,740 If you're willing to provide information on Karpov, 641 00:38:27,740 --> 00:38:32,310 the United States will offer you and your son citizenship. 642 00:38:32,310 --> 00:38:34,094 But you are, of course, more than welcome 643 00:38:34,094 --> 00:38:35,356 to stay here in Norway. 644 00:38:35,356 --> 00:38:37,402 No, no, no. United States. 645 00:38:37,402 --> 00:38:40,187 I've got family there, an aunt and uncle, 646 00:38:40,187 --> 00:38:42,537 four cousins, please. 647 00:38:42,537 --> 00:38:45,758 OK then, you're coming with us. 648 00:38:56,246 --> 00:38:58,423 - Oh, my God. 649 00:38:58,423 --> 00:39:01,251 You're going to want to see this. 650 00:39:01,251 --> 00:39:02,862 When we were trying to track down Scott, 651 00:39:02,862 --> 00:39:04,733 I snuck a facial rec zeroed into Russian surveillance, 652 00:39:04,733 --> 00:39:06,474 trolling for a match with his profile. 653 00:39:06,474 --> 00:39:08,955 Well, I just got one. 654 00:39:08,955 --> 00:39:10,826 This was taken 300 miles west of the Bering Strait, 655 00:39:10,826 --> 00:39:12,872 just minutes ago. - Where are they headed? 656 00:39:12,872 --> 00:39:14,308 Can't say for certain, 657 00:39:14,308 --> 00:39:18,181 but that's spitting distance from Alaska. 658 00:39:22,185 --> 00:39:27,495 We are obligated to forward this to Deputy Director Adell. 659 00:39:29,062 --> 00:39:31,369 But that's your call. 660 00:39:36,896 --> 00:39:39,072 Leave him be. 661 00:39:39,072 --> 00:39:41,291 Wipe it. 662 00:39:47,036 --> 00:39:49,691 Pleasure working with you all. 663 00:39:52,607 --> 00:39:55,175 Hey. 664 00:39:55,175 --> 00:39:58,221 Thank you. 665 00:39:58,221 --> 00:40:02,008 Anytime. 666 00:40:02,008 --> 00:40:04,184 Who was it? 667 00:40:04,184 --> 00:40:07,317 Who'd you lose? 668 00:40:10,712 --> 00:40:13,106 Anar Zeynalov. 669 00:40:13,106 --> 00:40:17,676 He was a translator on a forced labor case in Azerbaijan. 670 00:40:17,676 --> 00:40:22,681 Promises were made by me, but then it all fell apart. 671 00:40:22,681 --> 00:40:26,424 And the bosses got involved, so... 672 00:40:30,471 --> 00:40:32,691 Seventh floor of HQ is International Ops. 673 00:40:32,691 --> 00:40:36,869 There's a plaque there with his name on it. 674 00:40:36,869 --> 00:40:38,523 So do me a favor. 675 00:40:38,523 --> 00:40:41,700 If you happen to see it, 676 00:40:41,700 --> 00:40:45,399 raise a glass if you got one. 677 00:40:49,882 --> 00:40:52,319 See you on down the road. 678 00:41:11,556 --> 00:41:14,080 Tank! 679 00:41:14,080 --> 00:41:16,125 Oh, little dog. 680 00:41:16,125 --> 00:41:18,432 There we go, buddy. - Hey. 681 00:41:18,432 --> 00:41:19,868 Thanks, Cam. 682 00:41:19,868 --> 00:41:22,654 I keep expecting Scott to be joining us any minute. 683 00:41:22,654 --> 00:41:27,049 I know, with a six-pack of good Hungarian beer, oof. 684 00:41:27,049 --> 00:41:30,226 Or if it was one of those weeks, good bottle of whiskey. 685 00:41:31,706 --> 00:41:34,448 He, uh, he got what he wanted, 686 00:41:34,448 --> 00:41:38,713 the one thing that was most important to him. 687 00:41:38,713 --> 00:41:42,978 Think of how relieved he is right now. 688 00:41:42,978 --> 00:41:45,154 To Scott. 689 00:41:45,154 --> 00:41:48,375 Safe travels. 690 00:41:48,375 --> 00:41:51,117 all: To Scott.50205

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.