Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,080 --> 00:00:01,400
Chants d'oiseaux
2
00:00:01,600 --> 00:00:14,320
...
3
00:00:15,920 --> 00:00:16,920
-Chloé !
4
00:00:18,400 --> 00:00:21,600
-Chloé !
-Elle a dû trop boire hier soir.
5
00:00:21,800 --> 00:00:23,400
Elle doit dormir.
6
00:00:24,720 --> 00:00:27,040
-Chloé !
-Chloé !
7
00:00:29,280 --> 00:00:30,280
-Chloé !
8
00:00:46,360 --> 00:01:04,120
...
9
00:01:05,200 --> 00:01:07,520
-Merci, docteur.
-Je vous en prie.
10
00:01:07,720 --> 00:01:08,720
-Au revoir.
11
00:01:12,080 --> 00:01:15,760
Le sang sur elle n'est pas le sien.
Pas de blessure.
12
00:01:15,960 --> 00:01:19,240
Pour la Scientifique.
-Bien, mon capitaine.
13
00:01:24,040 --> 00:01:26,440
-Ils t'ont dit
quelque chose ?
14
00:01:27,440 --> 00:01:28,360
A qui est ce sang ?
15
00:01:28,560 --> 00:01:30,600
-Je ne peux rien dire.
16
00:01:30,800 --> 00:01:31,920
-On m'a droguée.
17
00:01:32,160 --> 00:01:35,360
J'en suis sûre.
-C'est de notre faute.
18
00:01:35,600 --> 00:01:36,800
-Notre faute ?
19
00:01:37,040 --> 00:01:38,320
-Pour Laura.
20
00:01:39,280 --> 00:01:41,360
Il y a 20 ans, à Halloween.
21
00:01:41,600 --> 00:01:44,520
On a ouvert un passage
des vivants aux morts.
22
00:01:49,800 --> 00:01:52,000
Il n'a pas dû se refermer.
23
00:01:52,240 --> 00:01:54,040
-Que veux-tu dire ?
24
00:02:01,160 --> 00:02:03,320
-Cette forêt est spéciale.
25
00:02:04,160 --> 00:02:05,960
Il y a des fantômes.
26
00:02:07,760 --> 00:02:11,120
-J'ai pas été droguée
par un fantôme.
27
00:02:16,160 --> 00:02:17,440
Qu'y a-t-il ?
28
00:02:17,680 --> 00:02:20,840
-Chloé Chavaud a
disparu hier soir.
29
00:02:21,080 --> 00:02:23,600
Après votre dispute.
Elle voulait
30
00:02:23,840 --> 00:02:27,640
publier une vidéo avec
des révélations sur Laura et toi.
31
00:02:28,520 --> 00:02:30,400
Elle n'a pas pu le faire.
32
00:02:30,640 --> 00:02:32,040
Tu le savais ?
33
00:02:34,960 --> 00:02:37,360
Et ?
-Hier soir, je suis allée
34
00:02:37,600 --> 00:02:40,440
la voir à la fête de Beltaine.
35
00:02:40,680 --> 00:02:44,280
Je voulais savoir
ce qu'elle allait dire sur moi.
36
00:02:45,520 --> 00:02:46,760
Je te jure que c'est tout.
37
00:02:48,760 --> 00:02:51,000
Je ne me rappelle rien.
38
00:02:54,400 --> 00:02:58,400
Je ne dirai plus rien sans
les résultats de ma prise de sang.
39
00:02:59,840 --> 00:03:01,080
-Tu es sûre ?
40
00:03:03,160 --> 00:03:04,680
Alors il est 9h20,
41
00:03:04,880 --> 00:03:07,000
tu es placée en garde à vue.
42
00:03:07,200 --> 00:03:10,920
Tu as droit à un avocat. Tu en
connais ou on t'en attribue un ?
43
00:03:12,080 --> 00:03:13,600
-Je n'ai pas d'avocat.
44
00:03:19,360 --> 00:03:20,520
Attends.
45
00:03:22,960 --> 00:03:26,240
Julien Rousseau.
Il est avocat à Rennes.
46
00:03:39,640 --> 00:03:41,480
Légers craquements
47
00:03:41,720 --> 00:03:49,720
...
48
00:03:55,600 --> 00:03:57,920
-Les étudiantes, ça découche.
49
00:03:59,200 --> 00:04:00,360
C'est courant.
50
00:04:04,560 --> 00:04:05,560
Allez-y.
51
00:04:05,800 --> 00:04:06,800
-Chloé ?
52
00:04:09,800 --> 00:04:31,640
...
53
00:04:34,840 --> 00:04:36,040
Soupir
54
00:04:38,520 --> 00:04:41,000
-J'aurais pas dû boire autant.
55
00:04:41,240 --> 00:04:42,560
Je suis, mais...
56
00:04:46,040 --> 00:04:48,200
Mais...
Ca va pas, Chantal ?
57
00:04:49,320 --> 00:04:52,840
-Fanny n'est pas rentrée.
Elle était à la soirée.
58
00:04:53,040 --> 00:04:55,320
Tu ne l'as pas vue ?
-Si, si.
59
00:04:55,560 --> 00:04:58,560
Je l'ai aperçue
en début de soirée.
60
00:04:58,800 --> 00:05:02,200
-Je tombe sur son répondeur.
-Je sais pas, elle a pu
61
00:05:02,440 --> 00:05:03,960
rencontrer un mec.
62
00:05:04,160 --> 00:05:06,760
Elle est grande.
-Ca me rassure.
63
00:05:06,960 --> 00:05:09,360
-Bon, j'y vais.
-(Ah là là...)
64
00:05:10,480 --> 00:05:11,880
(Allez, réponds.)
65
00:05:15,520 --> 00:05:16,520
On entre.
66
00:05:19,080 --> 00:05:23,560
-Merci d'être venu.
-Surprenant, pour un 2nd rendez-vous.
67
00:05:26,680 --> 00:05:29,960
-Désolée, je ne connais pas
d'autre avocat.
68
00:05:34,160 --> 00:05:37,160
-T'inquiète pas.
Je vais te défendre.
69
00:05:39,040 --> 00:05:40,240
Je t'écoute.
70
00:05:43,440 --> 00:05:47,760
-Je t'ai dit que j'ai quitté
Brocéliande pour le boulot.
71
00:05:49,280 --> 00:05:52,280
Mais c'est plus compliqué que ça.
72
00:05:52,520 --> 00:05:56,160
-On m'a tout raconté.
Pour hier, pour il y a 20 ans.
73
00:05:56,360 --> 00:05:57,120
Raconte.
74
00:05:58,200 --> 00:05:59,400
-Je ne sais rien.
75
00:05:59,600 --> 00:06:02,680
Je ne me souviens de rien.
On m'a droguée.
76
00:06:02,920 --> 00:06:04,920
-La prise de sang confirmera.
77
00:06:05,160 --> 00:06:08,840
-Ils l'ont faite trop tard.
Si c'est du GHB, il n'y aura rien.
78
00:06:09,080 --> 00:06:11,560
-Tu sais
quand on t'a droguée ?
79
00:06:12,480 --> 00:06:14,560
-A la soirée de Beltaine.
80
00:06:14,760 --> 00:06:18,960
Des jeunes à l'entrée servaient
à boire et m'ont tendu un gobelet.
81
00:06:19,200 --> 00:06:21,640
-Tu as fait quoi, du gobelet ?
82
00:06:23,400 --> 00:06:25,160
-Il a dû tomber.
83
00:06:27,080 --> 00:07:01,960
...
84
00:07:02,200 --> 00:07:05,640
-Bonjour. Je peux regarder ?
-Euh, oui...
85
00:07:07,760 --> 00:07:09,440
Vous cherchez quoi ?
86
00:07:15,920 --> 00:07:17,000
-Assieds-toi.
87
00:07:21,320 --> 00:07:23,880
Il faut que tu arrêtes
tes conneries.
88
00:07:24,120 --> 00:07:27,240
Chloé est obsédée,
il y a des photos de toi
89
00:07:27,480 --> 00:07:30,040
partout dans sa chambre.
90
00:07:30,280 --> 00:07:32,680
Elle a découvert quelque chose ?
91
00:07:35,360 --> 00:07:36,560
On frappe.
92
00:07:37,320 --> 00:07:38,960
-Je peux vous voir ?
93
00:07:40,360 --> 00:07:41,760
-Je reviens.
94
00:07:44,360 --> 00:07:45,760
-J'ai eu le labo.
95
00:07:46,000 --> 00:07:49,760
C'est le sang de Chloé Chavaud
sur les habits de Fanny.
96
00:07:49,960 --> 00:07:52,200
Il n'y a pas que son sang.
97
00:07:52,440 --> 00:07:54,120
C'est celui de la fille
98
00:07:54,360 --> 00:07:57,040
disparue il y a 20 ans,
Laura Perrier.
99
00:08:02,200 --> 00:08:05,760
-Ce sang prouve
que l'accusation d'avoir tué Laura
100
00:08:05,960 --> 00:08:07,360
était non avenue.
101
00:08:07,600 --> 00:08:10,760
-Rien ne prouve
qu'elle soit toujours en vie.
102
00:08:13,680 --> 00:08:17,600
-Imaginez un instant.
Chloé découvre que Laura est vivante.
103
00:08:17,800 --> 00:08:21,000
Laura veut l'empêcher
de parler, bagarre.
104
00:08:21,200 --> 00:08:23,640
Fanny aurait pu s'interposer
105
00:08:23,880 --> 00:08:25,280
pour les séparer.
106
00:08:25,480 --> 00:08:27,560
Elle ne se rappelle rien.
107
00:08:28,960 --> 00:08:32,440
Ca expliquerait le sang
des 2 filles sur son pull.
108
00:08:32,670 --> 00:08:35,280
Vous voulez répéter l'erreur
109
00:08:35,520 --> 00:08:37,790
d'il y a 20 ans ?
*Vibreur
110
00:08:38,000 --> 00:08:40,480
...
111
00:08:40,670 --> 00:08:42,550
-Oui, M. le procureur ?
112
00:08:49,200 --> 00:08:50,200
Non.
113
00:08:53,200 --> 00:08:54,440
Bon, très bien.
114
00:08:55,800 --> 00:08:56,800
Bien sûr.
115
00:08:58,080 --> 00:08:59,240
Merci, Lucie.
116
00:09:00,240 --> 00:09:03,040
Le procureur a levé
ta garde à vue.
117
00:09:03,280 --> 00:09:04,920
Ne quitte pas la région.
118
00:09:05,160 --> 00:09:07,160
Et tu restes à disposition.
119
00:09:18,560 --> 00:09:20,720
-C'est quand même bizarre.
120
00:09:23,120 --> 00:09:25,640
Si Laura était vivante
tout ce temps,
121
00:09:25,880 --> 00:09:29,960
comment elle a fait pour passer sous
les radars sans qu'on la repère ?
122
00:09:31,960 --> 00:09:34,760
-Et maintenant,
la petite Chavaud.
123
00:09:35,760 --> 00:09:39,440
Au mieux, on a 2 femmes blessées
dans la nature. Au pire...
124
00:09:40,440 --> 00:09:43,280
On mettra pas 20 ans
à les trouver.
125
00:09:47,360 --> 00:09:48,760
-Vous êtes sûre ?
126
00:09:49,000 --> 00:09:52,400
Pas de patiente
du nom de Fanny Legoff ?
127
00:09:53,880 --> 00:09:58,080
Non, j'ai eu les urgences de Rennes
qui m'ont dit de vous appeler.
128
00:09:58,280 --> 00:09:59,280
Oui.
129
00:10:03,600 --> 00:10:05,440
Elle pose le téléphone.
130
00:10:07,440 --> 00:10:10,160
*-Nous sommes
au café de Brocéliande
131
00:10:10,360 --> 00:10:13,360
où les gendarmes
recherchent Chloé Chavaud,
132
00:10:13,600 --> 00:10:16,440
disparue
pendant la fête de Beltaine.
133
00:10:16,680 --> 00:10:18,360
L'étudiante en biologie
134
00:10:18,560 --> 00:10:22,000
a été aperçue
avec la biologiste Fanny Legoff,
135
00:10:22,240 --> 00:10:25,400
déjà mêlée à la disparition
de Laura Perrier.
136
00:10:25,640 --> 00:10:27,880
Comme il y a 20 ans,
137
00:10:28,120 --> 00:10:31,920
Fanny Legoff a été retrouvée
avec du sang sur ses vêtements.
138
00:10:38,920 --> 00:10:42,600
-Tout ce temps à culpabiliser
sur la mort de Laura...
139
00:10:42,800 --> 00:10:46,080
Alors qu'elle était là,
hier soir, dans la forêt.
140
00:10:46,320 --> 00:10:49,120
Pourquoi elle m'a
jamais appelée ?
141
00:10:50,240 --> 00:10:51,640
J'étais son amie.
142
00:10:53,440 --> 00:10:56,480
-Qu'est-ce qui l'a
poussée à disparaître ?
143
00:10:56,680 --> 00:10:58,160
-Je n'en sais rien.
144
00:11:01,280 --> 00:11:02,440
Soupir
145
00:11:04,160 --> 00:11:05,320
On peut passer
146
00:11:05,560 --> 00:11:06,880
par le village ?
147
00:11:07,080 --> 00:11:10,280
Je voudrais parler
à la mère de Laura.
148
00:11:23,240 --> 00:11:24,680
-Fanny !
149
00:11:24,920 --> 00:11:26,040
Les gendarmes
150
00:11:26,280 --> 00:11:27,440
m'ont appelée.
151
00:11:27,640 --> 00:11:29,400
Qu'ont-ils trouvé ?
152
00:11:29,640 --> 00:11:33,920
-Je n'en sais pas plus que vous.
Laura vous a contactée ?
153
00:11:34,160 --> 00:11:36,000
-Non. Et toi ?
154
00:11:36,240 --> 00:11:38,200
Même pas un petit signe
155
00:11:38,440 --> 00:11:39,440
de vie ?
156
00:11:40,640 --> 00:11:43,520
Maxence. Il faudrait lui demander.
157
00:11:43,720 --> 00:11:46,560
Après tout, c'était son petit ami.
158
00:11:46,800 --> 00:11:48,280
Si jamais tu as
159
00:11:48,520 --> 00:11:50,800
des nouvelles, tu me le diras ?
160
00:11:54,000 --> 00:11:56,320
Je suis désolée, désolée d'avoir
161
00:11:56,560 --> 00:11:58,200
douté de toi.
162
00:11:58,440 --> 00:12:01,880
Je te demande pardon.
-Moi aussi, je suis désolée.
163
00:12:02,840 --> 00:12:25,360
...
164
00:12:25,600 --> 00:12:26,760
-Vous avez trouvé
165
00:12:27,000 --> 00:12:29,880
Chloé Chavaud ?
-Toujours pas, non.
166
00:12:31,040 --> 00:12:32,920
Je ne suis pas là pour ça.
167
00:12:33,160 --> 00:12:37,240
On a retrouvé du sang de Laura.
-Où ça ?
168
00:12:39,280 --> 00:12:40,480
-Sur Fanny.
169
00:12:42,560 --> 00:12:43,760
*Vibreur
170
00:12:43,960 --> 00:12:50,360
...
171
00:12:50,600 --> 00:12:52,480
*-Ici Maxence Guivarch...
172
00:12:56,360 --> 00:12:57,680
-C'est là.
173
00:13:10,200 --> 00:13:11,520
*Signal
-Ah...
174
00:13:14,320 --> 00:13:17,240
C'est tes analyses de sang.
-Alors ?
175
00:13:19,200 --> 00:13:22,520
-Négatif.
-Forcément, on a dépassé le délai.
176
00:13:22,760 --> 00:13:24,600
-On pourra le vérifier.
177
00:13:24,800 --> 00:13:27,880
J'ai eu du mal à le trouver
mais il était là.
178
00:13:29,040 --> 00:13:30,360
-Je m'en occupe.
179
00:13:34,360 --> 00:13:38,320
Tu l'as pas donné aux gendarmes ?
-Ce ne serait pas recevable.
180
00:13:39,920 --> 00:13:42,600
-Je vais l'analyser à la fac.
181
00:13:47,600 --> 00:13:48,680
-Fanny.
-Oui ?
182
00:13:50,800 --> 00:13:53,280
-Tu serais libre pour dîner...
183
00:13:54,280 --> 00:13:55,920
ce soir ou demain ?
184
00:13:57,480 --> 00:13:58,680
-Oui.
185
00:13:58,880 --> 00:14:00,600
Oui, ce serait bien.
186
00:14:02,080 --> 00:14:03,560
Je t'appelle, OK ?
187
00:14:05,560 --> 00:14:07,040
Merci d'avoir été là.
188
00:14:20,680 --> 00:14:22,440
-Oh ! Oh, ma chérie !
189
00:14:22,640 --> 00:14:25,040
Qu'est-ce qui s'est passé ?
190
00:14:25,240 --> 00:14:28,920
Tu n'es pas blessée ?
-Non, ça va. Ne t'inquiète pas.
191
00:14:29,920 --> 00:14:48,760
...
192
00:14:49,000 --> 00:14:51,000
-Qu'est-ce que tu fais ?
193
00:14:56,360 --> 00:14:58,480
Qu'est-ce que tu cherches ?
194
00:15:02,240 --> 00:15:03,240
-Ca.
195
00:15:11,960 --> 00:15:13,200
La montre, là.
196
00:15:13,440 --> 00:15:15,120
Sur les deux photos,
197
00:15:15,360 --> 00:15:18,960
c'est bien la même ?
-Oui, c'était celle de ton père.
198
00:15:19,160 --> 00:15:20,520
Un legs familial.
199
00:15:21,520 --> 00:15:24,240
-Chloé Chavaud l'a photographiée.
200
00:15:24,440 --> 00:15:26,440
Dans la chambre de Laura.
201
00:15:26,680 --> 00:15:30,280
Que faisait la montre de papa
dans la chambre de Laura ?
202
00:15:30,480 --> 00:15:34,720
-Je n'en sais rien.
Comment savoir, depuis 20 ans ?
203
00:15:36,080 --> 00:15:39,200
-Mais tu étais au courant
qu'elle avait disparu.
204
00:15:39,440 --> 00:15:40,440
-Mais non.
205
00:15:43,040 --> 00:15:46,080
-Il y avait quoi
entre papa et Laura ?
206
00:15:47,080 --> 00:15:50,160
-Ca va pas
d'inventer des trucs pareils ?
207
00:15:50,400 --> 00:15:52,160
On frappe au carreau.
208
00:15:57,240 --> 00:15:59,640
-Bonjour, Chantal.
-Maxence...
209
00:16:01,080 --> 00:16:03,240
-Je voulais parler à Fanny.
210
00:16:15,160 --> 00:16:18,480
Patrick m'a dit
pour le sang sur tes habits.
211
00:16:21,200 --> 00:16:25,000
Laura est vivante.
-En tout cas, elle l'était hier soir.
212
00:16:26,720 --> 00:16:27,880
-C'est dingue.
213
00:16:29,480 --> 00:16:32,480
Sans donner
de nouvelles en 20 ans...
214
00:16:33,240 --> 00:16:37,960
-Je ne sais pas ce qu'elle a fait.
-Pourquoi elle a fait ça ?
215
00:16:45,800 --> 00:16:48,280
-Regardez les commentaires.
216
00:16:48,520 --> 00:16:51,240
Les fans de Chloé
se sont déchaînés.
217
00:16:51,480 --> 00:16:54,800
-Où est la vidéo promise ?
-Sûrement sur son ordi.
218
00:16:55,040 --> 00:16:57,080
Disparu, comme son portable.
219
00:16:57,320 --> 00:16:59,680
-Tu as pensé à son cloud ?
220
00:16:59,920 --> 00:17:00,920
Il faut trouver
221
00:17:01,160 --> 00:17:03,160
ce qu'elle voulait révéler.
222
00:17:03,360 --> 00:17:04,400
-Je m'y mets.
223
00:17:04,640 --> 00:17:08,070
*-J'ai des révélations à faire
sur Fanny Legoff.
224
00:17:08,310 --> 00:17:13,310
Je peux déjà affirmer que tu devras
attendre minuit ce soir, petit malin.
225
00:17:23,720 --> 00:17:28,310
-Dis-moi... C'est toi qui as laissé
Chloé accéder aux affaires de Laura ?
226
00:17:28,560 --> 00:17:29,720
-Oui.
227
00:17:31,320 --> 00:17:34,240
On voulait connaître la vérité.
228
00:17:36,240 --> 00:17:39,360
-Tu sais quelque chose
de cette montre ?
229
00:17:39,560 --> 00:17:41,360
Elle était dans la chambre
230
00:17:41,600 --> 00:17:44,040
de ta soeur.
-Ca ne me dit rien.
231
00:17:46,360 --> 00:17:50,040
-Bon. Il y avait quoi dans la vidéo
qu'elle voulait poster ?
232
00:17:50,280 --> 00:17:52,720
-J'en sais rien.
-Ses révélations,
233
00:17:52,960 --> 00:17:55,400
ça ne t'intéresse pas ?
-Mais si.
234
00:17:55,640 --> 00:17:57,840
Ca m'intéresse, comme vous.
235
00:17:59,920 --> 00:18:03,560
Vous savez, elle m'a demandé
de lui faire confiance.
236
00:18:03,800 --> 00:18:07,280
C'est la 1re depuis 20 ans
qui cherche à comprendre
237
00:18:07,480 --> 00:18:09,160
ce qui est arrivé.
238
00:18:11,200 --> 00:18:13,440
Ca va, je peux y aller ?
239
00:18:23,840 --> 00:18:27,160
-Laura devait avoir
une raison de se cacher.
240
00:18:29,360 --> 00:18:30,520
Assez grave
241
00:18:30,760 --> 00:18:33,880
pour laisser ses proches
sans nouvelles.
242
00:18:34,080 --> 00:18:35,400
-Oui, forcément.
243
00:18:36,560 --> 00:18:40,040
-Tu crois que la disparition
de Chloé a un rapport ?
244
00:18:40,280 --> 00:18:42,280
C'est fou.
-Elle allait faire
245
00:18:42,520 --> 00:18:45,720
des révélations sur Laura
et elle disparaît.
246
00:18:45,920 --> 00:18:47,720
Il y a un rapport.
247
00:18:52,560 --> 00:18:54,160
*Bips
248
00:18:56,440 --> 00:18:57,920
-De la kétamine.
249
00:18:59,160 --> 00:19:00,480
-J'avais raison.
250
00:19:00,720 --> 00:19:02,200
On m'a droguée.
251
00:19:11,000 --> 00:19:13,920
-Tu l'envoies à qui ?
-A mon avocat.
252
00:19:14,120 --> 00:19:17,120
S'il n'avait pas
trouvé le gobelet...
253
00:19:20,160 --> 00:19:22,320
Tu as vu la concentration ?
254
00:19:23,520 --> 00:19:25,680
-Oui, de la kétamine pure.
255
00:19:25,880 --> 00:19:29,080
Comme celle
qu'on utilise en médecine.
256
00:19:29,960 --> 00:19:32,280
-Ou en médecine vétérinaire.
257
00:19:32,520 --> 00:19:34,720
-J'utilise la kétamine
258
00:19:34,960 --> 00:19:37,680
quand il faut
anesthésier un animal.
259
00:19:37,880 --> 00:19:39,720
-A part Lucas et toi,
260
00:19:39,960 --> 00:19:43,360
qui a le code ?
-Mon père. C'est le président.
261
00:19:43,560 --> 00:19:46,080
On change le code tous les mois.
262
00:20:02,960 --> 00:20:06,080
-Il y en a 3.
-Les quantités sont à jour ?
263
00:20:06,320 --> 00:20:07,720
-Oui, évidemment.
264
00:20:11,600 --> 00:20:12,680
Merci, Lucas.
265
00:20:12,880 --> 00:20:14,640
"4 flacons en stock."
266
00:20:14,880 --> 00:20:16,760
Il en manque un.
267
00:20:19,040 --> 00:20:22,880
Je ne comprends pas pourquoi.
-Je n'y ai pas touché.
268
00:20:23,120 --> 00:20:24,600
C'est dangereux.
269
00:20:24,840 --> 00:20:27,160
-Bien sûr, mon ange.
270
00:20:27,400 --> 00:20:29,160
-Personne ne t'accuse.
271
00:20:30,160 --> 00:20:31,160
-Viens.
272
00:20:35,160 --> 00:20:36,240
-Elle marche,
273
00:20:36,480 --> 00:20:37,680
cette caméra ?
274
00:20:39,840 --> 00:20:41,080
-Oui, je crois.
275
00:20:45,880 --> 00:20:47,400
-Le mois prochain,
276
00:20:47,640 --> 00:20:49,880
ce n'est pas possible.
277
00:20:50,120 --> 00:20:53,400
Les racines fissurent le bitume.
On frappe.
278
00:20:54,480 --> 00:20:56,600
Ca peut attaquer
les fondations.
279
00:20:58,040 --> 00:21:00,520
Et faire effondrer l'immeuble.
280
00:21:02,120 --> 00:21:03,640
Je fais déjà la une
281
00:21:03,880 --> 00:21:06,360
avec une étudiante disparue,
alors...
282
00:21:07,480 --> 00:21:09,160
Ce serait très bien,
283
00:21:09,400 --> 00:21:14,080
après-demain, c'est parfait.
Je vous remercie. Au revoir.
284
00:21:15,080 --> 00:21:17,000
C'est fou, ces racines.
285
00:21:17,240 --> 00:21:18,760
Elles grandissent
286
00:21:19,000 --> 00:21:21,480
à vitesse grand V.
Que voulez-vous ?
287
00:21:21,720 --> 00:21:23,360
-Il manque un flacon
288
00:21:23,600 --> 00:21:25,560
de kétamine.
-On m'a droguée
289
00:21:25,800 --> 00:21:27,080
avec, hier.
290
00:21:29,400 --> 00:21:31,400
-Une erreur de registre.
291
00:21:31,640 --> 00:21:33,760
-On aimerait voir les images
292
00:21:34,000 --> 00:21:35,160
de surveillance.
293
00:21:35,400 --> 00:21:39,120
-Je n'ai pas touché à ce flacon,
papa. Lucas non plus.
294
00:21:42,520 --> 00:21:43,520
-Bon.
295
00:21:45,800 --> 00:21:48,040
Morel, vous pouvez m'envoyer
296
00:21:48,280 --> 00:21:51,880
les images vidéo
du couloir de l'animalerie ?
297
00:21:52,480 --> 00:21:54,600
Ce serait quand ?
-Hier soir.
298
00:21:54,840 --> 00:21:58,480
Avant la fête.
-Hier, avant la fête de Beltaine.
299
00:21:58,720 --> 00:21:59,880
Merci.
300
00:22:05,360 --> 00:22:06,360
-Avancez...
301
00:22:07,800 --> 00:22:08,960
Avancez...
302
00:22:13,000 --> 00:22:14,480
C'est là.
303
00:22:14,720 --> 00:22:16,600
-C'est quoi, ce bordel ?
304
00:22:18,080 --> 00:22:19,240
-Vous permettez ?
305
00:22:19,480 --> 00:22:36,760
...
306
00:22:41,000 --> 00:22:42,280
Elle marmonne.
307
00:22:44,760 --> 00:22:47,680
-Où tu as mis
mes vieilles affaires ?
308
00:22:47,880 --> 00:22:49,400
-Je ne sais plus.
309
00:22:49,640 --> 00:22:52,520
Je ne les ai
peut-être pas gardées.
310
00:22:52,720 --> 00:22:54,640
Mais... Où tu vas ?
311
00:23:08,600 --> 00:23:11,480
Mais qu'est-ce que tu farfouilles ?
312
00:23:15,560 --> 00:23:17,480
-Regarde ce sweat.
313
00:23:17,720 --> 00:23:19,840
On avait le même
avec Laura.
314
00:23:20,080 --> 00:23:22,680
On le portait toujours.
-Montre.
315
00:23:26,080 --> 00:23:27,760
-La vidéo de la fac.
316
00:23:28,000 --> 00:23:31,120
-Ca pourrait être Laura ?
-Peut-être.
317
00:23:33,480 --> 00:23:35,000
-Bon, on va dîner.
318
00:23:35,200 --> 00:23:37,480
Il y a trop
de poussière, ici.
319
00:23:37,720 --> 00:23:38,720
-Attends.
320
00:23:50,880 --> 00:23:52,480
C'est quoi, ce sac ?
321
00:23:52,720 --> 00:23:55,200
-Euh... Je ne sais pas.
322
00:23:56,560 --> 00:24:00,240
Ah si, ça doit être
ton vieux sac de cours, non ?
323
00:24:00,480 --> 00:24:03,480
-Il était noir.
C'est celui de Laura.
324
00:24:04,600 --> 00:24:06,880
Il y a quoi dedans ?
325
00:24:07,120 --> 00:24:09,000
Bruissements
326
00:24:09,240 --> 00:24:14,000
...
327
00:24:17,080 --> 00:24:18,280
Je t'écoute.
328
00:24:18,480 --> 00:24:21,480
-Laura était passée à la maison,
329
00:24:21,680 --> 00:24:23,760
le jour de sa disparition.
330
00:24:24,800 --> 00:24:26,320
Elle te cherchait.
331
00:24:27,720 --> 00:24:30,400
Elle a oublié son sac,
c'est tout.
332
00:24:30,640 --> 00:24:31,800
-C'est tout ?
333
00:24:32,720 --> 00:24:34,040
C'est tout.
334
00:24:39,080 --> 00:24:40,840
(C'est pas possible !)
335
00:24:41,840 --> 00:25:01,160
...
336
00:25:01,400 --> 00:25:04,600
-On te soupçonnait
d'avoir fait du mal à Laura.
337
00:25:04,800 --> 00:25:08,640
Ca se savait qu'il y avait
quelque chose entre Maxence et toi.
338
00:25:08,840 --> 00:25:10,240
-Tu te rends compte ?
339
00:25:10,480 --> 00:25:12,360
-J'ai fait ça pour toi.
340
00:25:12,560 --> 00:25:15,880
On savait que tu étais
amoureuse de Maxence.
341
00:25:16,080 --> 00:25:20,720
Si Laura était enceinte de lui, les
gendarmes y auraient vu un mobile.
342
00:25:20,960 --> 00:25:22,560
-Tu le croyais aussi ?
343
00:25:22,800 --> 00:25:25,120
-Non, je voulais te protéger.
344
00:25:25,360 --> 00:25:26,880
Je ne savais pas
345
00:25:27,120 --> 00:25:30,920
si ça t'accuserait ou te sauverait.
346
00:25:31,160 --> 00:25:34,520
Alors, je l'ai gardé.
J'ai voulu te protéger.
347
00:25:34,720 --> 00:25:37,920
-Avec son sac,
les gendarmes auraient pu creuser
348
00:25:38,160 --> 00:25:39,960
d'autres pistes.
349
00:25:41,360 --> 00:25:43,360
-Ou tu serais en prison.
350
00:25:43,600 --> 00:26:08,120
...
351
00:26:09,320 --> 00:26:10,320
-Monsieur.
352
00:26:10,560 --> 00:26:13,760
-Oui ?
-Je suis le père de Chloé Chavaud.
353
00:26:13,960 --> 00:26:14,920
-Ah, euh...
354
00:26:15,160 --> 00:26:16,760
J'avertis mon supérieur.
355
00:26:21,680 --> 00:26:23,920
-Je suis chauffeur routier.
356
00:26:24,160 --> 00:26:28,160
J'étais en Italie.
J'ai roulé sans m'arrêter pour venir.
357
00:26:31,720 --> 00:26:33,400
-Parlez-moi de Chloé.
358
00:26:34,560 --> 00:26:35,560
-Eh bien...
359
00:26:37,680 --> 00:26:38,920
Chloé, c'est...
360
00:26:41,720 --> 00:26:44,960
une jeune fille
intelligente, honnête...
361
00:26:47,560 --> 00:26:49,640
Tout le monde l'aime bien.
362
00:26:51,520 --> 00:26:53,200
Quand elle a eu 14 ans,
363
00:26:53,440 --> 00:26:57,960
sa mère s'est fait tuer par
un chauffard qu'on n'a pas retrouvé.
364
00:26:59,800 --> 00:27:03,960
Depuis, elle veut coincer les
meurtriers qu'on n'a jamais arrêtés.
365
00:27:04,200 --> 00:27:07,560
Elle veut entrer
dans la police scientifique.
366
00:27:12,040 --> 00:27:15,320
-Je comprends mieux ses vidéos.
-L'Internet
367
00:27:15,560 --> 00:27:17,160
ne ramènera pas sa mère.
368
00:27:19,560 --> 00:27:21,520
Il faut me la retrouver.
369
00:27:24,880 --> 00:27:27,640
Gazouillis d'oiseaux
370
00:27:27,880 --> 00:27:30,960
...
371
00:27:33,520 --> 00:27:36,600
-Je t'avais juré
de garder le secret,
372
00:27:36,840 --> 00:27:40,320
mais elle commence
à se douter de quelque chose.
373
00:27:40,520 --> 00:27:44,560
Je sais pas combien de temps je vais
pouvoir continuer à lui mentir.
374
00:27:44,800 --> 00:27:46,960
C'est trop dur, Bruno.
375
00:27:56,560 --> 00:27:59,040
-On s'étonne
que Laura n'ait jamais
376
00:27:59,280 --> 00:28:01,280
essayé de vous contacter.
377
00:28:01,480 --> 00:28:03,920
Rien n'a attiré votre attention ?
378
00:28:06,080 --> 00:28:07,960
Quelque chose d'étrange.
379
00:28:09,360 --> 00:28:10,360
Non ?
380
00:28:10,560 --> 00:28:12,800
On approche.
-J'ai fait l'étage.
381
00:28:13,040 --> 00:28:15,240
Chambres, salle de bains :
382
00:28:15,480 --> 00:28:17,760
personne.
-Je vous l'avais dit.
383
00:28:17,960 --> 00:28:18,920
-Barbara...
384
00:28:20,120 --> 00:28:21,520
S'il te plaît.
385
00:28:24,840 --> 00:28:28,920
-On a trouvé du sang de votre fille
le jour où Chloé disparaît.
386
00:28:29,160 --> 00:28:31,160
Ca a peut-être un lien.
387
00:28:33,880 --> 00:28:35,160
-Oh...
388
00:28:40,280 --> 00:28:41,480
Retrouvez-la.
389
00:28:42,600 --> 00:28:44,120
S'il vous plaît.
390
00:28:52,160 --> 00:28:56,400
-Je veux leurs relevés téléphoniques.
-Vous croyez qu'ils ont menti ?
391
00:28:56,600 --> 00:28:59,760
-Il y a forcément
quelqu'un qui a aidé Laura.
392
00:29:00,000 --> 00:29:01,160
*Vibreur
393
00:29:01,360 --> 00:29:02,360
Oui ?
394
00:29:04,640 --> 00:29:06,520
OK, très bien... Oui.
395
00:29:06,720 --> 00:29:09,200
Ils ont géolocalisé le portable
396
00:29:09,440 --> 00:29:10,720
de Chloé.
397
00:29:10,960 --> 00:29:14,600
Dernière fois à 22h16,
vers la fontaine de Barenton.
398
00:29:16,240 --> 00:29:48,280
...
399
00:29:50,040 --> 00:29:52,640
Il agite
une bombe de peinture.
400
00:30:00,080 --> 00:30:02,960
...
401
00:30:14,520 --> 00:30:16,680
-Laura attendait un enfant.
402
00:30:18,200 --> 00:30:20,200
Tu n'en as jamais parlé.
403
00:30:20,400 --> 00:30:22,240
-Je ne le savais pas.
404
00:30:23,240 --> 00:30:26,400
-Elle ne t'avait rien dit ?
-Non.
405
00:30:28,440 --> 00:30:31,240
Parce que je ne suis pas le père.
406
00:30:31,480 --> 00:30:33,960
-Comment ça ?
-Non...
407
00:30:35,960 --> 00:30:37,920
Ca ne peut pas être moi.
408
00:30:39,400 --> 00:30:40,600
Soupir
409
00:30:40,800 --> 00:30:44,520
Il y a quelques années, on a voulu
avoir un enfant avec Léonie.
410
00:30:45,840 --> 00:30:47,640
Ca ne marchait pas.
411
00:30:47,840 --> 00:30:50,520
On a fait une batterie d'examens.
412
00:30:52,560 --> 00:30:54,000
Je suis stérile.
413
00:30:55,160 --> 00:30:57,080
Je l'ai toujours été.
414
00:30:58,880 --> 00:31:02,480
Donc, le père, c'est...
Ca ne pouvait pas être moi.
415
00:31:03,960 --> 00:31:05,960
Elle en voyait un autre.
416
00:31:07,480 --> 00:31:08,720
-Tu le savais ?
417
00:31:08,960 --> 00:31:10,120
-Non.
418
00:31:13,720 --> 00:31:17,280
Attends... Je n'aurais jamais
fait de mal à Laura.
419
00:31:18,560 --> 00:31:21,480
Le soir de sa disparition,
je fêtais
420
00:31:21,720 --> 00:31:24,920
les 50 ans de ma mère.
-Oui, je sais.
421
00:31:26,520 --> 00:31:28,760
Je n'ai jamais douté de toi.
422
00:31:32,680 --> 00:31:36,720
-Cette grossesse peut avoir
un lien avec sa disparition.
423
00:31:36,960 --> 00:31:41,240
-Ou elle est partie avec le père.
L'enfant aurait 20 ans.
424
00:31:41,840 --> 00:31:44,880
-Il y avait quoi d'autre
dans le sac ?
425
00:31:45,080 --> 00:31:48,160
-Sa trousse,
son agenda et des papiers.
426
00:31:59,880 --> 00:32:02,600
-C'est elle.
-Yann Robic dessine ainsi.
427
00:32:02,840 --> 00:32:04,720
-Il y a une date.
428
00:32:06,120 --> 00:32:08,200
Le jour de sa disparition.
429
00:32:10,960 --> 00:32:13,640
Ce clocher, cette vue,
c'est le jardin
430
00:32:13,880 --> 00:32:15,120
de Yann Robic.
431
00:32:16,920 --> 00:32:20,160
-Qu'est-ce qu'elle faisait là
ce jour-là ?
432
00:32:22,240 --> 00:32:24,480
-Ca peut être lui, le père.
433
00:32:29,360 --> 00:32:30,360
Il sonne.
434
00:32:34,200 --> 00:32:35,960
Un coq chante.
435
00:32:36,160 --> 00:32:38,720
Des hirondelles passent.
436
00:32:38,920 --> 00:32:40,440
Il n'y a personne.
437
00:32:43,560 --> 00:32:44,640
Grincement
438
00:32:47,640 --> 00:32:49,160
Il y a quelqu'un ?
439
00:33:02,720 --> 00:33:03,920
Yann ?
440
00:33:06,920 --> 00:33:44,200
...
441
00:33:44,440 --> 00:33:45,760
-Yann !
442
00:33:47,960 --> 00:33:49,080
Yann ?
443
00:33:49,320 --> 00:34:08,630
...
444
00:34:09,630 --> 00:34:10,710
-Mme Robic ?
445
00:34:12,320 --> 00:34:13,480
Ca va ?
446
00:34:13,710 --> 00:34:15,480
-Que faites-vous là ?
447
00:34:21,400 --> 00:34:23,480
J'appelle la gendarmerie.
448
00:34:23,670 --> 00:34:27,190
-Yann, on a entendu du bruit,
on s'est inquiétés.
449
00:34:27,400 --> 00:34:29,040
Ca va.
-Vous sortez !
450
00:34:31,280 --> 00:34:32,560
-C'est toi qui as
451
00:34:32,800 --> 00:34:33,920
dessiné Laura ?
452
00:34:35,360 --> 00:34:38,920
Ca date du jour où elle a disparu.
-Il était où ?
453
00:34:39,150 --> 00:34:41,520
-T'as jamais dit qu'elle était
454
00:34:41,760 --> 00:34:44,360
passée chez toi.
-Quel rapport ?
455
00:34:44,600 --> 00:34:47,000
-Vous couchiez ensemble.
456
00:34:49,040 --> 00:34:50,800
-T'as toujours pas pigé
457
00:34:51,040 --> 00:34:52,920
que j'étais pas hétéro.
458
00:34:53,120 --> 00:34:56,670
C'est marrant.
Les gens du coin voient des lutins,
459
00:34:56,880 --> 00:34:58,880
mais ça, ils captent rien.
460
00:34:59,120 --> 00:35:02,240
-On était amis.
Tu pouvais nous en parler.
461
00:35:02,480 --> 00:35:05,480
-J'avais 20 ans.
J'étais pas prêt.
462
00:35:06,960 --> 00:35:09,360
-Elle faisait quoi chez toi ?
463
00:35:09,600 --> 00:35:13,240
-On préparait un TP.
J'ai fait ce dessin en même temps.
464
00:35:13,440 --> 00:35:15,000
Et je lui ai donné.
465
00:35:15,240 --> 00:35:19,440
-Arrête. Laura et moi,
on faisait tous nos TP ensemble.
466
00:35:19,680 --> 00:35:21,680
-Tu venais
de te taper son mec.
467
00:35:22,880 --> 00:35:26,280
Bonne raison pour changer
de partenaire de TP.
468
00:35:26,480 --> 00:35:27,480
Non ?
469
00:35:28,720 --> 00:35:31,120
Maintenant, vous vous cassez.
470
00:35:32,280 --> 00:35:33,480
Vous sortez.
471
00:35:34,440 --> 00:35:35,440
-Viens.
472
00:35:43,400 --> 00:35:45,160
Ils ferment la porte.
473
00:36:03,560 --> 00:36:05,080
-Je vais le garder.
474
00:36:08,480 --> 00:36:11,720
Les gendarmes te posent déjà
assez de questions.
475
00:36:11,960 --> 00:36:34,120
...
476
00:36:37,040 --> 00:36:39,360
-Le portable a borné par ici.
477
00:36:39,600 --> 00:36:43,200
On se déploie sur un rayon de 100m.
On reste à vue.
478
00:36:43,400 --> 00:36:44,800
-Ca marche.
479
00:36:49,080 --> 00:36:50,160
-La fontaine,
480
00:36:50,400 --> 00:36:53,560
elle bout vraiment
ou c'est juste
481
00:36:53,800 --> 00:36:55,480
pour les touristes ?
482
00:36:56,400 --> 00:36:57,640
-Vas-y, essaie.
483
00:37:02,040 --> 00:37:03,520
Fais attention
484
00:37:03,760 --> 00:37:05,040
de pas te brûler.
485
00:37:07,360 --> 00:37:08,680
-Elle est glacée.
486
00:37:08,920 --> 00:37:11,000
-Recule avec ta main !
487
00:37:11,240 --> 00:37:14,440
-Quoi ?
-Tu ne connais pas la légende ?
488
00:37:14,680 --> 00:37:17,480
Si tu mets de l'eau
sur son rebord,
489
00:37:17,680 --> 00:37:19,840
tu peux attirer la foudre.
490
00:37:20,040 --> 00:37:22,040
Alors recule.
-Vous buvez
491
00:37:22,280 --> 00:37:23,880
trop de chouchen.
492
00:37:26,120 --> 00:37:27,840
-On ne sait jamais.
493
00:37:28,080 --> 00:37:29,400
-OK, je l'ai !
494
00:37:33,520 --> 00:37:35,360
Alex, tu as un scellé ?
495
00:37:38,440 --> 00:37:41,080
L'orage gronde.
496
00:37:41,280 --> 00:37:42,840
Coup de tonnerre
497
00:37:43,040 --> 00:37:46,040
...
498
00:37:46,240 --> 00:37:48,360
Pluie intense
499
00:37:54,480 --> 00:37:55,720
Temps de merde.
500
00:37:57,160 --> 00:37:58,840
-Capitaine.
-Bonjour.
501
00:38:04,880 --> 00:38:06,200
C'est quoi, ça ?
502
00:38:07,200 --> 00:38:10,640
Il se passe quoi ?
-Pardon. J'ai les pieds qui enflent.
503
00:38:14,040 --> 00:38:17,760
Et je me suis installée là
parce que c'est plus proche
504
00:38:18,000 --> 00:38:19,320
des toilettes...
505
00:38:21,720 --> 00:38:24,080
-Bien, mais vous êtes qui ?
506
00:38:24,320 --> 00:38:27,880
-Capt P. Diewara, DTPJ de Nantes.
On vous a rien dit ?
507
00:38:28,120 --> 00:38:31,120
-Non.
-Une co-saisine a été ordonnée.
508
00:38:31,360 --> 00:38:34,080
Je suis responsable
des enquêtes
509
00:38:34,320 --> 00:38:36,080
sur les disparitions.
510
00:38:36,280 --> 00:38:38,120
Vous n'auriez pas un truc
511
00:38:38,360 --> 00:38:39,520
à manger ?
512
00:38:39,720 --> 00:38:42,840
Je dois manger
un peu, régulièrement.
513
00:38:43,080 --> 00:38:46,800
Sinon j'ai des nausées.
-Prenez un congé maternité, non ?
514
00:38:50,360 --> 00:38:53,600
-On en est où
de la disparition de Chloé ?
515
00:38:58,400 --> 00:39:00,640
-On a retrouvé son portable.
516
00:39:00,880 --> 00:39:04,320
Mais il est mouillé et inutilisable.
-Vous avez
517
00:39:04,560 --> 00:39:08,400
contacté l'opérateur ?
-Des conversations étudiantes.
518
00:39:08,600 --> 00:39:11,360
-Et la vidéo
qu'elle devait poster ?
519
00:39:11,600 --> 00:39:14,800
-Introuvable. Et rien sur le cloud.
520
00:39:15,000 --> 00:39:18,360
-Il va falloir accélérer.
-On vous a pas attendue.
521
00:39:18,600 --> 00:39:21,160
-Quelqu'un l'a forcément vue
à la fête.
522
00:39:21,400 --> 00:39:24,440
-On a interrogé ses amis.
-Elargissez.
523
00:39:24,640 --> 00:39:26,680
Et sortez-moi les archives
524
00:39:26,920 --> 00:39:28,440
sur Laura Perrier.
525
00:39:29,600 --> 00:39:30,920
S'il vous plaît.
526
00:39:43,760 --> 00:39:47,080
-Donc l'épigénétique
intervient à 3 niveaux.
527
00:39:49,480 --> 00:39:53,400
A l'échelle de l'individu,
à l'échelle des générations,
528
00:39:53,640 --> 00:39:55,520
à l'échelle...
529
00:39:55,760 --> 00:39:58,400
Laura attendait un enfant.
-Pas de moi.
530
00:39:58,640 --> 00:40:00,000
Pas de moi.
531
00:40:02,360 --> 00:40:03,680
-Ca va, madame ?
532
00:40:06,040 --> 00:40:07,640
-Oui, ça va. Merci.
533
00:40:07,880 --> 00:40:09,560
-On reporte le cours ?
534
00:40:10,920 --> 00:40:12,080
-Non, inutile.
535
00:40:15,360 --> 00:40:16,920
-Je suis stérile.
536
00:40:17,160 --> 00:40:19,680
Elle voyait quelqu'un d'autre.
537
00:40:20,920 --> 00:40:21,720
-Sa montre
538
00:40:21,960 --> 00:40:23,200
chez Laura.
539
00:40:23,440 --> 00:40:26,000
Il y avait quoi entre eux ?
-Dis donc !
540
00:40:30,480 --> 00:40:32,000
-Excusez-moi.
541
00:40:32,240 --> 00:40:33,720
Brouhaha
542
00:40:33,960 --> 00:40:38,880
...
543
00:40:39,920 --> 00:40:42,080
Grande inspiration
544
00:40:42,880 --> 00:40:44,560
Expiration
545
00:40:50,800 --> 00:40:51,880
*Vibreur
546
00:40:52,080 --> 00:40:53,520
...
-Excusez-moi.
547
00:40:53,760 --> 00:40:54,920
Allongez-vous.
548
00:40:55,120 --> 00:40:57,840
...
549
00:40:58,080 --> 00:41:00,840
Oui, Fanny ?
*-Je dois savoir.
550
00:41:01,840 --> 00:41:04,840
Il y a eu quelque chose
entre papa et Laura ?
551
00:41:05,080 --> 00:41:07,600
-Je t'ai déjà répondu à ça.
552
00:41:07,840 --> 00:41:11,440
-Il disait partir sur les chantiers.
Tu as eu des doutes ?
553
00:41:14,160 --> 00:41:18,040
-Ton père nous aimait.
N'oublie jamais ça. Jamais.
554
00:41:23,680 --> 00:41:25,000
Sirène de police
555
00:41:25,200 --> 00:41:27,880
...
556
00:41:29,040 --> 00:41:31,280
-Peut-être que Laura est partie
557
00:41:31,480 --> 00:41:33,640
parce qu'on l'empêchait
d'avoir l'enfant.
558
00:41:34,760 --> 00:41:36,960
-Mais qui ?
-Aucune idée.
559
00:41:38,600 --> 00:41:41,480
*Musique soul
560
00:41:41,720 --> 00:41:45,320
...
561
00:41:45,520 --> 00:41:47,240
-Ce dîner improvisé,
562
00:41:47,480 --> 00:41:50,800
c'est pour tous tes clients ?
-Que les meilleurs.
563
00:41:51,000 --> 00:41:52,200
Evidemment.
-Alors
564
00:41:52,440 --> 00:41:54,280
j'ai de la chance ?
565
00:41:54,520 --> 00:41:55,520
-Peut-être.
566
00:41:55,720 --> 00:41:58,520
...
567
00:41:58,720 --> 00:42:00,040
Petite question.
568
00:42:01,480 --> 00:42:03,960
Si tu t'étais pas
fait arrêter,
569
00:42:04,160 --> 00:42:06,160
tu m'aurais appelé ?
570
00:42:06,400 --> 00:42:10,160
-Ma mère m'a toujours dit
que je suis trop cartésienne.
571
00:42:10,960 --> 00:42:13,960
Que je devrais
mieux lire les signes.
572
00:42:14,160 --> 00:42:16,040
-Ce serait quoi ?
573
00:42:17,920 --> 00:42:21,920
-Parfois, les signes,
c'est ce que t'as sous les yeux.
574
00:42:23,560 --> 00:42:26,400
...
-Sous les yeux ? Attends.
575
00:42:26,640 --> 00:42:29,520
...
576
00:42:31,320 --> 00:42:32,920
*Nouveau morceau
577
00:42:33,120 --> 00:42:34,120
Hm !
578
00:42:34,320 --> 00:42:37,120
...
579
00:42:37,320 --> 00:42:39,200
...
Ah là là, là là !
580
00:42:39,440 --> 00:42:42,480
...
581
00:42:42,720 --> 00:42:43,920
Viens danser.
582
00:42:44,160 --> 00:42:46,480
Viens.
-Oh non...
583
00:42:46,720 --> 00:43:05,800
...
584
00:43:09,320 --> 00:43:14,280
Déclics d'appareils photo
-M. CHAVAUD, S'IL VOUS PLAIT.
585
00:43:14,520 --> 00:43:16,680
Brouhaha
586
00:43:16,920 --> 00:43:19,960
-Un peu de silence.
Un peu de respect.
587
00:43:20,160 --> 00:43:22,360
Les photos continuent.
588
00:43:25,360 --> 00:43:27,440
-Ma fille n'a que 21 ans.
589
00:43:29,080 --> 00:43:32,160
Je n'ai plus qu'elle
et elle me manque.
590
00:43:33,280 --> 00:43:36,800
Pardon, je ne sais pas parler
devant des caméras.
591
00:43:37,040 --> 00:43:39,840
Pas comme ma Chloé.
Ca, elle sait.
592
00:43:41,760 --> 00:43:45,000
S'il vous plaît,
aidez-moi à la retrouver.
593
00:43:47,160 --> 00:43:48,760
-Ceci est un appel à témoin.
594
00:43:48,960 --> 00:43:51,800
Nous enquêtons
sur la disparition de Chloé
595
00:43:52,040 --> 00:43:55,040
disparue
lors de la fête de Beltaine.
596
00:43:55,240 --> 00:43:57,040
Il pourrait s'agir
597
00:43:57,280 --> 00:44:01,080
d'une disparition inquiétante.
*-Avez-vous des suspects ?
598
00:44:01,280 --> 00:44:05,160
*-Aucune piste n'est écartée.
*-Fanny Legoff est impliquée ?
599
00:44:05,360 --> 00:44:09,320
*-Vous l'avez interrogée ?
*-Elle n'a aucun souvenir.
600
00:44:09,520 --> 00:44:12,840
*-Comme pour Laura Perrier ?
*-A ce stade...
601
00:44:13,040 --> 00:44:16,160
*-Quel message
voulez-vous faire passer ?
602
00:44:16,360 --> 00:44:20,600
*-Nous en appelons au bon sens.
Quiconque l'ayant aperçue doit
603
00:44:20,840 --> 00:44:23,240
le communiquer à la gendarmerie.
604
00:44:23,440 --> 00:44:26,800
*-La disparition de Laura
a-t-elle un lien ?
605
00:44:27,000 --> 00:44:29,080
*-Seule l'enquête le dira.
606
00:44:29,280 --> 00:44:31,400
*-Les circonstances sont
607
00:44:31,640 --> 00:44:33,320
pourtant similaires.
608
00:44:35,720 --> 00:44:37,240
*-Aucune garde à vue
609
00:44:37,480 --> 00:44:39,040
n'est en cours.
610
00:44:39,280 --> 00:44:41,240
Les circonstances...
611
00:44:41,480 --> 00:44:44,000
Elle rince quelque chose.
612
00:44:50,160 --> 00:44:51,320
Soupir
613
00:45:08,520 --> 00:45:11,400
*-On a besoin
614
00:45:11,640 --> 00:45:13,720
de toutes les informations.
615
00:45:13,920 --> 00:45:15,800
On a diffusé son portrait.
616
00:45:16,040 --> 00:45:18,600
Chaque minute compte.
617
00:45:18,840 --> 00:45:19,840
Merci.
618
00:45:20,040 --> 00:45:22,960
Notre service
vous tiendra informés.
619
00:45:23,160 --> 00:45:27,840
Les commerçants de Brocéliande
interrogés n'ont rien vu.
620
00:45:28,080 --> 00:45:46,960
...
621
00:45:47,200 --> 00:45:48,440
Elle rit.
622
00:45:50,760 --> 00:46:30,920
...
623
00:46:34,960 --> 00:46:36,720
-Stop, stop, arrête !
624
00:46:36,960 --> 00:46:38,960
-Regarde ça.
-C'est quoi ?
625
00:46:40,160 --> 00:46:41,320
-Qu'y a-t-il ?
626
00:46:42,200 --> 00:46:44,000
-Ils ont trouvé un truc.
627
00:46:44,240 --> 00:46:46,320
-Il y a un corps !
628
00:46:46,560 --> 00:46:47,720
Brouhaha
629
00:46:47,920 --> 00:46:54,880
...
630
00:46:59,320 --> 00:47:00,920
-Amies pour la vie.
631
00:47:01,840 --> 00:47:03,200
-Amies pour la vie.
632
00:47:03,440 --> 00:47:41,440
...
633
00:47:41,680 --> 00:47:46,680
Sous-titrage : EVA France ST'501
40248
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.