Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,440 --> 00:00:08,409
♪ ♪
2
00:00:08,509 --> 00:00:10,878
Guy runs one of the
biggest cartels in Mexico.
3
00:00:10,978 --> 00:00:13,281
Gets to be flown in
on a private jet.
4
00:00:13,381 --> 00:00:16,750
BAEZ:
Well, soon he'll be cooling
his jets in a federal prison.
5
00:00:16,850 --> 00:00:19,053
That's assuming we can
get him to his arraignment.
6
00:00:19,153 --> 00:00:20,754
(sighs)
Zaragoza Cartel
7
00:00:20,854 --> 00:00:23,591
has broken him out of two
different prisons in Mexico.
8
00:00:23,691 --> 00:00:25,059
That's why we're gonna
make him disappear
9
00:00:25,159 --> 00:00:27,628
until we walk him
into that courthouse.
10
00:00:31,799 --> 00:00:32,933
(sighs)
11
00:00:34,702 --> 00:00:36,504
BAEZ: Rodriguez is even
better-looking in person.
12
00:00:36,604 --> 00:00:38,772
A lot of bodies
behind that smile.
13
00:00:39,807 --> 00:00:41,609
BAEZ:
You know, getting him
to court could get hairy,
14
00:00:41,709 --> 00:00:43,611
you sure I can't tag along?
15
00:00:43,711 --> 00:00:45,513
Trust me, I'd rather
ride along with you
16
00:00:45,613 --> 00:00:47,515
than a bunch of Feds.
17
00:00:47,615 --> 00:00:49,550
Task force leader
wants it this way.
18
00:00:49,650 --> 00:00:52,019
Well, maybe I can
change his mind.
19
00:00:56,857 --> 00:00:58,759
You could try.
He's pretty stubborn.
20
00:01:01,562 --> 00:01:03,964
Thought you were gonna
bring me a hat.
21
00:01:04,064 --> 00:01:05,999
If we deliver this prisoner
without getting killed,
22
00:01:06,100 --> 00:01:07,034
I'll think about it.
23
00:01:07,135 --> 00:01:08,436
Sounds like a deal.
24
00:01:08,969 --> 00:01:11,172
Everything I've loved
and worked toward
25
00:01:11,272 --> 00:01:13,674
is gonna be destroyed
just because of a lie.
26
00:01:14,475 --> 00:01:18,112
Look, I-I'm not the monster that
they're making me out to be.
27
00:01:21,014 --> 00:01:24,752
Scott is a beloved brother
and son.
28
00:01:24,852 --> 00:01:27,288
A D1 athlete with a perfect GPA
29
00:01:27,388 --> 00:01:30,224
who devotes his limited free
time to helping the community.
30
00:01:30,324 --> 00:01:32,793
Do you think the rape
allegations will hinder Scott's
31
00:01:32,893 --> 00:01:34,562
chances of going
to the NBA?
Not one bit.
32
00:01:34,662 --> 00:01:37,298
Those allegations are
nonsensical, defamatory,
33
00:01:37,398 --> 00:01:38,532
and flat-out false.
34
00:01:38,632 --> 00:01:40,401
Are you saying the state
has no case?
35
00:01:40,501 --> 00:01:42,470
I'm saying that Erin Reagan,
the prosecutor,
36
00:01:42,570 --> 00:01:43,937
has all but filed the paperwork
37
00:01:44,037 --> 00:01:46,240
for her run for
Manhattan District Attorney.
38
00:01:46,340 --> 00:01:47,608
Let's just say
this outrageous charge
39
00:01:47,708 --> 00:01:50,110
has been influenced
by her career ambitions.
40
00:01:50,211 --> 00:01:51,745
REPORTER: Do you think
this case may hurt--
41
00:01:51,845 --> 00:01:53,681
You called an urgent
meeting for this?
42
00:01:53,781 --> 00:01:56,184
Lisa Reynolds is tossing
your name around like a salad.
43
00:01:56,284 --> 00:01:57,418
It's part of the job.
44
00:01:57,518 --> 00:01:59,587
She's a big shot
sports agent.
45
00:01:59,687 --> 00:02:01,121
And that's supposed
to scare me?
46
00:02:01,222 --> 00:02:03,724
And before that, she was an
even bigger defense attorney.
47
00:02:03,824 --> 00:02:05,859
I've seen her make people
in this office cry.
48
00:02:05,959 --> 00:02:07,795
Well, she hasn't
gone up against me.
49
00:02:07,895 --> 00:02:09,397
So you're not even
a little worried
50
00:02:09,497 --> 00:02:11,265
that she's playing this case
out in the press?
51
00:02:11,365 --> 00:02:14,602
And trying it in the court
of public opinion?
Exactly.
52
00:02:14,702 --> 00:02:17,771
Scott Taylor raped
Shayla Alexander.
53
00:02:17,871 --> 00:02:19,473
The only thing
I'm concerned about
54
00:02:19,573 --> 00:02:21,575
is getting justice
for his victim.
55
00:02:23,143 --> 00:02:24,278
(sighs)
56
00:02:24,378 --> 00:02:25,779
Human trafficking ring
we're targeting
57
00:02:25,879 --> 00:02:27,981
is active up and down
the East Coast.
58
00:02:28,081 --> 00:02:29,483
The Feds requested
our assistance
59
00:02:29,583 --> 00:02:30,918
taking down the
New York operation.
60
00:02:31,018 --> 00:02:33,086
Doesn't get much
worse than this.
61
00:02:33,187 --> 00:02:34,888
Yeah, they prey on kids
as young as ten.
62
00:02:34,988 --> 00:02:37,225
FLEMING:
The ring lures its victims
into sex trafficking
63
00:02:37,325 --> 00:02:39,760
through a combination
of targeted grooming
64
00:02:39,860 --> 00:02:41,662
and coerced drug dependency.
65
00:02:41,762 --> 00:02:43,331
Hell of a body count, too.
66
00:02:43,431 --> 00:02:44,765
And all of
'em minors.
67
00:02:44,865 --> 00:02:47,935
Except for the two dead
Carolina state troopers.
68
00:02:48,035 --> 00:02:51,138
They were adults,
with wives and kids.
69
00:02:51,239 --> 00:02:52,773
And that was a tragedy, sir.
70
00:02:52,873 --> 00:02:56,210
But one which we had no part of
in planning or execution.
71
00:02:57,678 --> 00:02:59,747
I understand.
72
00:03:01,715 --> 00:03:04,084
So, what's the game plan?
73
00:03:04,184 --> 00:03:05,486
Infiltrate the ring
74
00:03:05,586 --> 00:03:07,521
by placing an undercover officer
on the inside,
75
00:03:07,621 --> 00:03:09,790
catch them in the act
of recruiting these kids.
76
00:03:09,890 --> 00:03:11,592
Who's going undercover?
77
00:03:12,626 --> 00:03:13,861
That's Sergeant Reagan.
78
00:03:13,961 --> 00:03:15,629
He designed the operation.
79
00:03:21,302 --> 00:03:25,539
Well, first of all, clearly
you've done your homework.
80
00:03:25,639 --> 00:03:29,543
And it does seem to be
a can of worms
81
00:03:29,643 --> 00:03:31,945
you'd like to open
from the inside.
82
00:03:35,649 --> 00:03:38,419
But that said,
I think it would be wise
83
00:03:38,519 --> 00:03:41,555
to lead with our best punch.
84
00:03:43,391 --> 00:03:44,992
Sir?
85
00:03:45,092 --> 00:03:48,095
Well, the Vice Unit's
Human Trafficking Team
86
00:03:48,195 --> 00:03:52,333
has deep experience
in cases like this.
87
00:03:53,166 --> 00:03:56,570
I would like to hand it off
to them.
88
00:04:00,107 --> 00:04:01,542
All due respect...
89
00:04:01,642 --> 00:04:04,912
this ring's been operating
in the city for over a year.
90
00:04:05,012 --> 00:04:07,648
Vice hasn't been able
to crack it. I think we can.
91
00:04:07,748 --> 00:04:11,719
Well, not this time.
92
00:04:11,819 --> 00:04:14,655
That is all, Lieutenant.
93
00:04:27,468 --> 00:04:29,236
(door closes)
94
00:04:30,871 --> 00:04:32,473
Have you seriously never
watched Romance Island?
95
00:04:32,573 --> 00:04:34,141
Are you seriously
telling me that you do?
96
00:04:34,241 --> 00:04:36,610
20 eligible bachelors
vying for the attention
97
00:04:36,710 --> 00:04:38,612
of three women,
on an island.
98
00:04:38,712 --> 00:04:41,549
It's a masterpiece.
Officer Janko.
99
00:04:42,583 --> 00:04:44,284
Do I know you?
Well, you should.
100
00:04:44,385 --> 00:04:46,987
Ten months ago,
you told me my son was dead.
101
00:04:48,255 --> 00:04:49,289
I'm sorry--
102
00:04:49,390 --> 00:04:50,891
Don't you dare say that.
103
00:04:51,759 --> 00:04:52,726
Come on, Naomi.
104
00:04:52,826 --> 00:04:53,927
Calm down.
Don't tell me
105
00:04:54,027 --> 00:04:55,396
to calm down!
You lied to me!
106
00:04:55,496 --> 00:04:58,065
I...
You told me they would
find Jamal's killer.
107
00:04:58,165 --> 00:05:01,735
And today his death
is officially a cold case!
108
00:05:04,004 --> 00:05:05,339
You lied.
109
00:05:06,540 --> 00:05:08,141
FRANKLIN:
Come on.
110
00:05:08,241 --> 00:05:09,410
Naomi.
111
00:05:09,510 --> 00:05:10,744
I'll see you out.
112
00:05:12,913 --> 00:05:14,582
FELTON:
You okay?
113
00:05:20,187 --> 00:05:23,256
♪ ♪
114
00:05:43,143 --> 00:05:44,478
DANNY:
How was the flight?
115
00:05:45,278 --> 00:05:47,214
Very pleasant.
116
00:05:47,314 --> 00:05:48,616
I wasn't talking to you.
117
00:05:48,716 --> 00:05:51,184
Once we cleared the airport
of cartel assassins,
118
00:05:51,284 --> 00:05:52,720
we got away fine.
119
00:05:52,820 --> 00:05:54,755
That airport was the least
of your problems, Major.
120
00:05:54,855 --> 00:05:56,323
DANNY: Well,
you're looking at life.
121
00:05:56,424 --> 00:05:59,326
So I'd say you're the one
with the problems.
122
00:05:59,427 --> 00:06:01,395
I hoped I'd finally get
to meet you, Detective.
123
00:06:01,495 --> 00:06:04,698
My condolences on
the loss of your wife.
124
00:06:06,834 --> 00:06:09,537
I think you should keep my
wife's name out of your mouth.
125
00:06:10,804 --> 00:06:13,541
La Mano Sangrienta is
a violent organization.
126
00:06:13,641 --> 00:06:16,376
And the Zaragozas are
regular pacifists.
127
00:06:16,477 --> 00:06:18,646
Except for their
murder, kidnapping,
128
00:06:18,746 --> 00:06:20,380
drug smuggling,
money laundering...
129
00:06:20,481 --> 00:06:22,450
I'm a businessman.
130
00:06:22,550 --> 00:06:24,952
My associates have a vested
interest in my liberation.
131
00:06:25,052 --> 00:06:27,154
Your associates are gonna be
very disappointed, then.
132
00:06:27,254 --> 00:06:29,256
I admire your confidence.
133
00:06:30,123 --> 00:06:32,325
♪ ♪
134
00:06:34,094 --> 00:06:35,829
(engines revving)
135
00:06:45,973 --> 00:06:47,340
We've got company.
136
00:06:47,441 --> 00:06:50,310
(chuckles)
Let the games begin.
137
00:06:50,410 --> 00:06:52,680
Shut your mouth.
138
00:07:00,353 --> 00:07:01,288
You ready?
139
00:07:01,388 --> 00:07:02,790
Yeah.
140
00:07:03,624 --> 00:07:05,425
Pull into the underpass.
141
00:07:07,828 --> 00:07:09,530
(engines revving)
142
00:07:14,602 --> 00:07:16,003
(man speaking Spanish)
143
00:07:28,181 --> 00:07:29,116
Let's go.
144
00:07:29,216 --> 00:07:31,351
What the hell is this?
145
00:07:32,252 --> 00:07:33,320
We picked up chatter
your associates
146
00:07:33,420 --> 00:07:34,655
were tracking
your arrival.
147
00:07:40,360 --> 00:07:41,695
They want to play
follow the leader?
148
00:07:41,795 --> 00:07:43,664
That's just what
they're gonna do.
149
00:07:44,498 --> 00:07:45,866
Pull your hat down.
150
00:07:47,034 --> 00:07:49,036
That's how we wear 'em
back home.
151
00:07:49,937 --> 00:07:51,505
Take them to the
designated location
152
00:07:51,605 --> 00:07:53,373
and take them down.
You got it.
153
00:07:53,473 --> 00:07:55,175
The games have begun.
154
00:07:55,275 --> 00:07:57,578
Your ass is losing.
155
00:08:00,080 --> 00:08:01,682
(engine starts)
156
00:08:04,384 --> 00:08:07,588
♪ ♪
157
00:08:09,056 --> 00:08:11,091
(door opens)
158
00:08:11,191 --> 00:08:12,359
GORMELY:
I checked it out.
159
00:08:12,459 --> 00:08:14,494
Vice has had eyes
on this trafficking ring
160
00:08:14,595 --> 00:08:15,596
for 15 months.
161
00:08:15,696 --> 00:08:17,497
I didn't doubt Jamie's intel.
162
00:08:17,598 --> 00:08:19,399
Yet they're still active.
163
00:08:19,499 --> 00:08:21,468
And what did Vice have to say?
164
00:08:21,569 --> 00:08:23,837
They said they're
hard at work on it.
165
00:08:25,573 --> 00:08:26,774
What do you doubt?
166
00:08:26,874 --> 00:08:28,809
You say you don't doubt
Jamie's intel...
167
00:08:28,909 --> 00:08:30,678
Right now...
168
00:08:30,778 --> 00:08:33,480
the wisdom of them
taking this on.
169
00:08:34,347 --> 00:08:36,383
Fleming ask you
to plead his case?
170
00:08:36,483 --> 00:08:38,018
He did.
(chuckles) Yeah.
171
00:08:38,118 --> 00:08:41,054
And I agreed because I think
his people would do a great job.
172
00:08:41,154 --> 00:08:42,389
They would.
173
00:08:42,489 --> 00:08:44,257
But there are
other considerations.
174
00:08:44,357 --> 00:08:45,458
Like what?
175
00:08:45,559 --> 00:08:47,595
Like two dead state troopers.
176
00:08:47,695 --> 00:08:50,831
Well, that's more
the reason to push. Sid.
177
00:08:52,833 --> 00:08:55,535
Those troopers weren't
just killed.
178
00:08:55,636 --> 00:08:58,572
They were tortured
and buried alive.
179
00:08:59,873 --> 00:09:00,674
Wow...
180
00:09:00,774 --> 00:09:02,876
Fleming mention that?
181
00:09:02,976 --> 00:09:03,944
No.
182
00:09:04,044 --> 00:09:05,445
But I don't know
if I would either
183
00:09:05,545 --> 00:09:07,114
if it was me trying
to get the green light.
184
00:09:07,214 --> 00:09:08,949
I think you would, Sid.
185
00:09:09,049 --> 00:09:10,283
They're bad guys, boss.
186
00:09:10,383 --> 00:09:11,551
That's all I need to know.
187
00:09:11,652 --> 00:09:14,087
Look, Fleming's great
at what he does.
188
00:09:14,187 --> 00:09:17,157
He gets hard, fast results,
while other people get...
189
00:09:17,257 --> 00:09:18,358
caught in the weeds.
190
00:09:18,458 --> 00:09:19,893
Well, that's a good thing.
Yes, but
191
00:09:19,993 --> 00:09:22,529
that takes a certain gift
for tunnel vision
192
00:09:22,630 --> 00:09:25,899
with little appetite
for risk assessment.
193
00:09:26,700 --> 00:09:29,436
That's why you still
want Vice for this?
194
00:09:29,536 --> 00:09:31,438
You don't want to see
your son go undercover
195
00:09:31,538 --> 00:09:33,573
with animals like that?
196
00:09:35,042 --> 00:09:37,044
My son...
197
00:09:37,144 --> 00:09:38,879
or anybody else.
198
00:09:40,213 --> 00:09:44,317
No, we go at them with numbers
across the battlefield,
199
00:09:44,417 --> 00:09:46,586
not behind enemy lines.
200
00:09:46,687 --> 00:09:48,321
And Vice has the numbers.
201
00:09:48,421 --> 00:09:49,757
And the chops.
202
00:09:49,857 --> 00:09:52,893
It's gonna take a lot longer
that way, boss.
203
00:09:52,993 --> 00:09:55,128
Yeah, but...
204
00:09:55,228 --> 00:09:58,799
at least more of ours
will come home safe.
205
00:10:01,434 --> 00:10:03,070
(sighs)
206
00:10:03,170 --> 00:10:06,974
Detectives, can I ask you a few
questions about Jamal Wilson?
207
00:10:07,074 --> 00:10:08,876
Naomi Wilson sure
gave you an earful.
208
00:10:08,976 --> 00:10:11,611
I guess we have you to blame
for promising her an arrest.
209
00:10:11,712 --> 00:10:14,314
That's not an unreasonable expectation.
210
00:10:14,414 --> 00:10:16,016
It is when the vic is a perp.
211
00:10:16,116 --> 00:10:17,584
I've seen the rap sheet.
212
00:10:17,685 --> 00:10:19,019
Then you know
that it was a mile long.
213
00:10:19,119 --> 00:10:21,088
So his criminal history
means that his...
214
00:10:21,188 --> 00:10:22,956
killer gets a free pass?
215
00:10:23,056 --> 00:10:24,224
No. (scoffs)
216
00:10:24,324 --> 00:10:26,493
Despite what Naomi
thinks, we did our best.
217
00:10:26,593 --> 00:10:27,728
We canvassed the area,
218
00:10:27,828 --> 00:10:29,596
but people weren't
excited to talk to us.
219
00:10:29,697 --> 00:10:30,898
Ten months is a short time
220
00:10:30,998 --> 00:10:32,632
to call a case cold.
Not when you've got
221
00:10:32,733 --> 00:10:34,434
at least ten other murders
within that time frame.
222
00:10:34,534 --> 00:10:36,469
FRANKLIN: Because the, uh,
seven-year-old gunshot victim,
223
00:10:36,569 --> 00:10:38,839
the woman who was
killed by her ex,
224
00:10:38,939 --> 00:10:40,073
man who caught
a stray bullet
225
00:10:40,173 --> 00:10:41,408
in front of his 12-year-old--
I get it.
226
00:10:41,508 --> 00:10:42,776
People are killed every day.
227
00:10:42,876 --> 00:10:43,877
Most of them innocent.
228
00:10:43,977 --> 00:10:45,245
And every day we have to decide
229
00:10:45,345 --> 00:10:46,747
which cases we prioritize.
230
00:10:46,847 --> 00:10:49,983
A drug dealer shot in the back
wasn't a priority.
231
00:10:53,353 --> 00:10:54,654
This way.
232
00:10:54,755 --> 00:10:56,757
Love what you've
done with the place. Yeah.
233
00:10:56,857 --> 00:10:59,292
Well, too bad it's not one
of your fancy drug cribs.
234
00:10:59,392 --> 00:11:01,161
Sit down.
235
00:11:01,261 --> 00:11:02,930
RODRIGUEZ:
I lived in a sewer
for three weeks
236
00:11:03,030 --> 00:11:04,664
the first time
I escaped.
237
00:11:04,765 --> 00:11:06,266
Right where you belong.
238
00:11:06,366 --> 00:11:08,401
Mm.
(radio chatter)
239
00:11:09,302 --> 00:11:11,872
Just arrested your compadres who
followed us from the airport.
240
00:11:11,972 --> 00:11:14,441
Plenty more
where they came from.
241
00:11:14,541 --> 00:11:15,743
DANNY:
Good.
242
00:11:15,843 --> 00:11:16,910
They'll end up
the same way you are.
243
00:11:17,010 --> 00:11:18,245
RODRIGUQEZ: And some
of mine will die
244
00:11:18,345 --> 00:11:20,013
and some of yours
will die.
245
00:11:20,113 --> 00:11:21,514
So unnecessary.
246
00:11:21,614 --> 00:11:23,550
Then call off your dogs
and stand trial like a man.
247
00:11:23,650 --> 00:11:24,818
I'm El Granjero.
248
00:11:24,918 --> 00:11:27,454
I made my partners rich.
They need me.
249
00:11:27,554 --> 00:11:28,956
What's an El Granjero?
250
00:11:29,056 --> 00:11:30,690
"The Farmer."
251
00:11:30,791 --> 00:11:32,292
RODRIGUEZ: My father
owned a small piece
252
00:11:32,392 --> 00:11:33,961
of land in Zaragoza.
253
00:11:34,061 --> 00:11:36,563
The Droguistas ordered him
to grow for them.
254
00:11:36,663 --> 00:11:37,697
He refused.
255
00:11:37,798 --> 00:11:40,233
Too bad you
didn't try that.
256
00:11:40,333 --> 00:11:41,568
(chuckles)
257
00:11:41,668 --> 00:11:44,137
They cut off his hand
with a machete.
258
00:11:45,005 --> 00:11:47,540
That's when I decided I'd be
the one holding the knife.
259
00:11:47,640 --> 00:11:49,142
Could've gone another way.
260
00:11:49,242 --> 00:11:51,411
Mm-hmm.
In my village,
there was only one
261
00:11:51,511 --> 00:11:53,713
road to a better life,
262
00:11:53,814 --> 00:11:56,750
leading from our fields
to your streets.
263
00:11:56,850 --> 00:11:59,286
Well, sadly,
that road ends here.
264
00:11:59,386 --> 00:12:01,021
It doesn't have to.
265
00:12:01,822 --> 00:12:03,156
No?
Mm-mm.
266
00:12:03,256 --> 00:12:04,157
Hmm.
267
00:12:04,257 --> 00:12:06,593
What do you have in mind?
268
00:12:11,932 --> 00:12:14,001
I walk out that door,
269
00:12:14,101 --> 00:12:18,071
in exchange for $10 million, apiece.
270
00:12:20,908 --> 00:12:23,543
I always wanted to buy a ranch.
271
00:12:23,643 --> 00:12:25,478
Breed quarter horses. Mm.
272
00:12:25,578 --> 00:12:26,746
That sounds nice.
273
00:12:26,847 --> 00:12:29,282
How about you, Detective?
I'd love a boat.
274
00:12:29,382 --> 00:12:30,750
Maybe even one for my dad.
275
00:12:30,851 --> 00:12:32,685
You know, like, a
real fishing boat?
276
00:12:32,786 --> 00:12:35,722
Couple of twin
1,800-horsepower engines.
277
00:12:35,823 --> 00:12:37,324
Probably gonna need a crew, too.
278
00:12:37,424 --> 00:12:39,592
Yeah, definitely need a crew.
279
00:12:40,460 --> 00:12:41,694
Or...
280
00:12:41,795 --> 00:12:44,131
we can add bribery
of federal officers
281
00:12:44,231 --> 00:12:45,532
to your list of felonies.
282
00:12:45,632 --> 00:12:50,303
RODRIGUEZ: In exchange for
$10 million, apiece.
283
00:12:50,403 --> 00:12:52,072
Yeah, there is that.
284
00:12:54,207 --> 00:12:55,542
Your loss.
285
00:12:55,642 --> 00:12:57,077
DANNY: Would've
been nice.
286
00:12:57,177 --> 00:12:59,312
Love those ponies.
DANNY: Yeah.
287
00:12:59,412 --> 00:13:01,014
Oh, well.
288
00:13:01,114 --> 00:13:02,850
Sit down.
289
00:13:04,051 --> 00:13:06,753
I-I don't usually go to parties.
290
00:13:06,854 --> 00:13:09,189
But I'm a senior,
291
00:13:09,289 --> 00:13:11,791
and this was my last
Halloween weekend.
292
00:13:11,892 --> 00:13:14,227
So when Scott
invited me out,
293
00:13:14,327 --> 00:13:18,165
I felt like it was
my last chance to just...
294
00:13:19,132 --> 00:13:21,334
...be a normal college kid.
295
00:13:21,434 --> 00:13:23,370
And this is Scott Taylor?
296
00:13:23,470 --> 00:13:25,005
Yeah.
297
00:13:26,306 --> 00:13:27,875
When I got there,
298
00:13:27,975 --> 00:13:29,642
he gave me a jungle juice.
299
00:13:29,742 --> 00:13:32,612
And the last thing I remember
300
00:13:32,712 --> 00:13:34,481
was someone...
301
00:13:34,581 --> 00:13:36,216
overpowering me.
302
00:13:36,316 --> 00:13:38,818
And can you point out
your attacker?
303
00:13:43,523 --> 00:13:44,424
SHAYLA:
304
00:13:44,524 --> 00:13:45,525
I can't.
305
00:13:45,625 --> 00:13:47,094
(hushed chatter)
306
00:13:48,962 --> 00:13:49,863
(gavel bangs)
JUDGE: Order.
307
00:13:49,963 --> 00:13:50,898
ERIN:
It's okay.
308
00:13:50,998 --> 00:13:53,200
Do you need to compose yourself?
309
00:13:53,300 --> 00:13:54,534
No.
310
00:13:54,634 --> 00:13:57,237
I don't know who attacked me.
311
00:13:57,337 --> 00:13:59,372
(more hushed chatter)
312
00:13:59,472 --> 00:14:01,208
(gavel bangs)
Order!
313
00:14:01,308 --> 00:14:03,176
ERIN: Shayla,
you understand
314
00:14:03,276 --> 00:14:06,413
there are serious repercussions
for lying on the stand?
315
00:14:06,513 --> 00:14:07,881
Um...
316
00:14:07,981 --> 00:14:11,351
You gave a statement
that Scott Taylor
317
00:14:11,451 --> 00:14:12,719
raped you.
318
00:14:12,819 --> 00:14:15,588
I don't know who raped me.
319
00:14:15,688 --> 00:14:17,925
(gallery whispering)
320
00:14:23,897 --> 00:14:26,967
My grandfather got me into
the Westerns when I was a kid.
321
00:14:28,201 --> 00:14:30,737
GATES: The Duke's
always cool, but
322
00:14:30,837 --> 00:14:34,107
Dean Martin in the Old West
is kind of pushing things. Yeah.
323
00:14:34,207 --> 00:14:36,209
But Gary Cooper, Henry Fonda...
324
00:14:36,309 --> 00:14:39,112
I mean, those guys made me want
to grow up and become a cowboy.
325
00:14:39,212 --> 00:14:40,713
So what happened?
326
00:14:40,813 --> 00:14:41,982
I'm from Brooklyn.
327
00:14:42,082 --> 00:14:43,516
I'm scared of horses.
328
00:14:43,616 --> 00:14:45,318
Seriously?
Yeah.
329
00:14:45,418 --> 00:14:47,854
People are hell of a lot
scarier than horses.
330
00:14:47,955 --> 00:14:49,489
That's true, but I'd rather
have a Ford Mustang
331
00:14:49,589 --> 00:14:51,458
than a real mustang any day.
332
00:14:52,592 --> 00:14:53,593
(window opening)
333
00:14:53,693 --> 00:14:55,929
♪ ♪
334
00:15:00,733 --> 00:15:01,768
Police!
335
00:15:01,868 --> 00:15:03,103
Don't move!
336
00:15:14,247 --> 00:15:15,315
Ah!
337
00:15:18,685 --> 00:15:20,387
It's time to go.
338
00:15:20,487 --> 00:15:23,290
This location's compromised.
We're on the move.
339
00:15:25,225 --> 00:15:27,060
Come on.
340
00:15:35,935 --> 00:15:37,971
♪ ♪
341
00:15:39,006 --> 00:15:40,773
Yep, okay.
342
00:15:40,873 --> 00:15:43,376
Rodriguez is tucked away
in a safehouse in Queens.
343
00:15:43,476 --> 00:15:45,445
Question is
how long it'll be safe.
344
00:15:45,545 --> 00:15:46,779
Well, nobody came or went
345
00:15:46,879 --> 00:15:48,548
from the first location
after we arrived.
346
00:15:48,648 --> 00:15:50,050
So no one was followed.
347
00:15:50,150 --> 00:15:51,751
Unless they didn't have to be.
348
00:15:51,851 --> 00:15:53,053
Meaning...?
349
00:15:53,153 --> 00:15:54,487
Meaning it's possible
one of your people
350
00:15:54,587 --> 00:15:56,023
is playing for the other team.
351
00:15:56,123 --> 00:15:58,992
You think the cartel has
someone inside the task force?
352
00:15:59,092 --> 00:16:01,328
Pretty tough to turn your nose
up at $10 million.
353
00:16:01,428 --> 00:16:03,963
Might explain how
they tracked us down.
354
00:16:04,064 --> 00:16:05,598
Every member of this group
355
00:16:05,698 --> 00:16:07,834
has been carefully vetted.
356
00:16:07,934 --> 00:16:10,603
Yes, which is an inexact
science, as you well know.
357
00:16:10,703 --> 00:16:13,240
Come on, a well-trained agent
can cover their tracks.
358
00:16:13,340 --> 00:16:17,110
There's a classified file on
every member of the task force.
359
00:16:17,210 --> 00:16:19,279
I'm suggesting we take a look
at every single one of them
360
00:16:19,379 --> 00:16:21,448
who knew Rodriguez's location.
361
00:16:22,282 --> 00:16:23,850
I hope you're wrong.
362
00:16:25,152 --> 00:16:26,519
Me, too.
363
00:16:29,656 --> 00:16:30,690
Hey.
364
00:16:30,790 --> 00:16:34,627
Uh, what's your
take on, um...
365
00:16:35,528 --> 00:16:37,297
...Detectives Franklin
and Ricci?
366
00:16:37,397 --> 00:16:39,232
They're solid detectives.
367
00:16:39,332 --> 00:16:41,168
A little old-school
for my taste.
368
00:16:41,268 --> 00:16:43,803
Something tells me that wasn't
the answer you were looking for.
369
00:16:43,903 --> 00:16:46,506
I got this case ten month ago
and then it went cold.
370
00:16:46,606 --> 00:16:48,275
You don't sound convinced.
371
00:16:48,375 --> 00:16:49,609
It's a short time
to give up.
372
00:16:49,709 --> 00:16:51,078
No one said
they gave up.
373
00:16:51,178 --> 00:16:52,379
But face it,
374
00:16:52,479 --> 00:16:53,946
ten months might as well
be ten years
375
00:16:54,047 --> 00:16:56,483
without leads, evidence
or witnesses.
376
00:16:56,583 --> 00:16:58,585
The victim was a drug dealer.
377
00:16:58,685 --> 00:16:59,886
And?
378
00:16:59,986 --> 00:17:03,056
And maybe the detectives
didn't look hard enough.
379
00:17:04,191 --> 00:17:05,625
Case wasn't prioritized.
380
00:17:05,725 --> 00:17:07,527
I and everyone
in this department
381
00:17:07,627 --> 00:17:08,828
would've done the same thing.
382
00:17:08,928 --> 00:17:11,664
My husband
said that, too.
383
00:17:13,032 --> 00:17:14,267
We're supposed to...
384
00:17:14,367 --> 00:17:16,769
serve the community.
We do.
385
00:17:18,205 --> 00:17:20,807
Did you ask because
you wanted my honest opinion
386
00:17:20,907 --> 00:17:22,675
or because you thought
I would feel differently
387
00:17:22,775 --> 00:17:24,777
because the victim
and I are Black?
388
00:17:26,079 --> 00:17:27,847
Both.
389
00:17:30,583 --> 00:17:33,153
What that woman... Naomi.
390
00:17:33,253 --> 00:17:35,688
...is going through is horrible.
391
00:17:35,788 --> 00:17:39,626
But finding a killer
on any case is tough work.
392
00:17:39,726 --> 00:17:41,060
Finding one ten months later
393
00:17:41,161 --> 00:17:43,830
is like looking for
a needle in a haystack.
394
00:17:43,930 --> 00:17:45,532
So why don't we?
395
00:17:47,100 --> 00:17:48,435
Find the needle.
396
00:17:48,535 --> 00:17:50,603
♪ ♪
397
00:17:54,174 --> 00:17:56,476
What happened yesterday?
398
00:18:00,180 --> 00:18:01,614
I'm sorry.
399
00:18:01,714 --> 00:18:03,583
That's all you have to say
for lying on the stand?
400
00:18:03,683 --> 00:18:07,120
All my life, I've dreamed
about working in the NBA.
401
00:18:07,220 --> 00:18:08,755
And then
this happened and...
402
00:18:08,855 --> 00:18:10,590
all my job offers were gone.
403
00:18:10,690 --> 00:18:13,126
I can go after you for perjury.
404
00:18:13,226 --> 00:18:15,995
That would mean time
in a state prison.
405
00:18:16,095 --> 00:18:17,029
What? Prison?
406
00:18:17,130 --> 00:18:18,598
Yeah.
407
00:18:18,698 --> 00:18:19,732
ABETEMARCO:
And at that point,
you could kiss
408
00:18:19,832 --> 00:18:20,800
your dream
career goodbye.
409
00:18:20,900 --> 00:18:23,136
I'm sure the NBA has a policy
410
00:18:23,236 --> 00:18:24,704
against hiring felons.
411
00:18:24,804 --> 00:18:25,738
They said if I said I don't know
412
00:18:25,838 --> 00:18:27,039
that all this would go away.
413
00:18:27,140 --> 00:18:28,575
Who told you that?
414
00:18:29,576 --> 00:18:30,510
Lisa said...
415
00:18:30,610 --> 00:18:32,579
if I identified Scott,
416
00:18:32,679 --> 00:18:35,148
I'd lose everything.
417
00:18:35,982 --> 00:18:38,418
ABETEMARCO:
His agent?
Lisa Reynolds...
418
00:18:38,518 --> 00:18:39,786
spoke to you?
419
00:18:39,886 --> 00:18:40,853
Yeah.
420
00:18:40,953 --> 00:18:42,355
ABETEMARCO:
What else did she say?
421
00:18:42,455 --> 00:18:44,691
That she could help me
start my career.
422
00:18:46,125 --> 00:18:47,660
And change my life.
423
00:18:49,596 --> 00:18:50,763
I want to apologize, boss.
424
00:18:50,863 --> 00:18:52,232
I thought my presentation
was solid.
425
00:18:52,332 --> 00:18:53,766
But clearly--
It was.
426
00:18:53,866 --> 00:18:55,368
Wasn't solid enough
to convince the commissioner.
427
00:18:55,468 --> 00:18:56,936
PC had a
fair point.
428
00:18:57,036 --> 00:18:59,206
Vice's task force has
more experience in this area.
429
00:18:59,306 --> 00:19:00,907
Yeah, but they failed
to crack this one.
430
00:19:01,007 --> 00:19:03,109
Maybe the problem wasn't
your PowerPoint.
431
00:19:03,210 --> 00:19:04,211
Then what?
432
00:19:04,311 --> 00:19:06,579
Maybe it's your last name.
433
00:19:07,480 --> 00:19:09,216
No, um, I know him.
434
00:19:09,316 --> 00:19:11,418
So do I. But in a different way.
435
00:19:11,518 --> 00:19:13,753
Look, your father
is a great top cop,
436
00:19:13,853 --> 00:19:15,888
but the top cop
lives by a measure
437
00:19:15,988 --> 00:19:17,724
that the rest
of us don't.
438
00:19:17,824 --> 00:19:20,126
Namely, how many of our guys
are still alive
439
00:19:20,227 --> 00:19:21,628
at the end of the day?
440
00:19:21,728 --> 00:19:24,764
And the bigger the number,
the better his result.
441
00:19:25,698 --> 00:19:28,201
You knew about
those dead troopers.
442
00:19:28,301 --> 00:19:29,502
I did.
443
00:19:29,602 --> 00:19:30,670
But you didn't
mention them to me.
444
00:19:30,770 --> 00:19:32,104
Hadn't
mentioned it yet.
445
00:19:33,306 --> 00:19:35,575
And they didn't die
suddenly, either.
446
00:19:36,643 --> 00:19:39,011
They were tortured
before they were killed.
447
00:19:41,080 --> 00:19:43,550
And now you know
everything, so...
448
00:19:43,650 --> 00:19:45,385
you still want this?
449
00:19:45,485 --> 00:19:47,086
Yes, sir.
450
00:19:48,988 --> 00:19:51,224
You know, when
the need arose,
451
00:19:51,324 --> 00:19:53,793
your resume was head and
shoulders above the rest.
452
00:19:53,893 --> 00:19:55,295
But I almost didn't choose you.
453
00:19:55,395 --> 00:19:57,230
Why's that, boss?
454
00:19:57,330 --> 00:20:00,166
Because I didn't want
One PP looking over my shoulder
455
00:20:00,267 --> 00:20:02,635
every time things got dangerous.
456
00:20:05,204 --> 00:20:07,407
Went through every
single one of the files.
457
00:20:07,507 --> 00:20:08,908
Including yours.
458
00:20:09,008 --> 00:20:11,110
Says you prioritize
results over regulations.
459
00:20:11,210 --> 00:20:13,913
Apparently you have a tendency
to challenge authority.
460
00:20:14,013 --> 00:20:15,815
Only when my boss is a hump.
461
00:20:16,716 --> 00:20:18,318
I'll keep that in mind.
462
00:20:18,418 --> 00:20:20,152
I narrowed it down
to two names.
463
00:20:20,253 --> 00:20:21,153
Agent Sanchez
464
00:20:21,254 --> 00:20:22,755
and...
Martin.
465
00:20:23,690 --> 00:20:24,891
That's right.
466
00:20:24,991 --> 00:20:26,526
I worked with Sanchez
for 12 years.
467
00:20:26,626 --> 00:20:28,127
Man took a bullet in the stomach
468
00:20:28,227 --> 00:20:30,530
during a raid
on a cartel drug lab.
469
00:20:31,631 --> 00:20:32,865
No way it's him.
470
00:20:32,965 --> 00:20:35,635
Okay. Well, that leaves
Agent Martin.
471
00:20:36,436 --> 00:20:37,737
Says here
472
00:20:37,837 --> 00:20:39,105
he invested in a bar
outside of San Antonio
473
00:20:39,205 --> 00:20:40,373
a few years back.
474
00:20:40,473 --> 00:20:42,041
Right before the pandemic hit.
475
00:20:42,141 --> 00:20:43,209
Lost his shirt.
476
00:20:43,310 --> 00:20:45,778
That bar was
his retirement plan.
477
00:20:45,878 --> 00:20:48,080
Sounds like a person
who could use some cash.
478
00:20:48,180 --> 00:20:50,883
Maybe we feed him
a little bad intel,
479
00:20:50,983 --> 00:20:53,286
keep the cartel
chasing their tails.
480
00:20:54,253 --> 00:20:55,322
Then we bust him.
481
00:20:55,422 --> 00:20:57,557
After Rodriguez is arraigned. Great.
482
00:20:57,657 --> 00:20:59,392
Sorry.
483
00:20:59,492 --> 00:21:01,260
I know he's one of your guys.
484
00:21:02,762 --> 00:21:04,664
Not anymore.
485
00:21:06,098 --> 00:21:07,434
Is Tristan
Edmonds here?
486
00:21:07,534 --> 00:21:09,736
Hey, yo, Tris?
487
00:21:09,836 --> 00:21:11,638
There are cops here for you.
488
00:21:11,738 --> 00:21:13,172
Nice tattoo.
489
00:21:13,272 --> 00:21:14,441
That street related?
490
00:21:14,541 --> 00:21:16,709
It is. But I got it
when I was inside.
491
00:21:16,809 --> 00:21:17,844
TRISTAN:
Officers.
492
00:21:17,944 --> 00:21:19,779
I got it from here, Keon,
493
00:21:19,879 --> 00:21:21,881
you go take your 15.
All right.
494
00:21:23,082 --> 00:21:25,552
Are you in the habit
of hiring gang members
495
00:21:25,652 --> 00:21:27,520
and ex-cons for jobs?
Yes.
496
00:21:27,620 --> 00:21:28,955
My mission is to provide
497
00:21:29,055 --> 00:21:30,557
the formerly incarcerated
with a second chance.
498
00:21:30,657 --> 00:21:31,924
Is that how you met Jamal?
499
00:21:32,024 --> 00:21:33,860
Jamal and I met
in middle school.
500
00:21:33,960 --> 00:21:36,228
We were the only two kids
in the school who loved hockey.
501
00:21:36,329 --> 00:21:38,064
Imagine two Black kids
502
00:21:38,164 --> 00:21:39,832
wearing Rangers
jerseys in the hood.
503
00:21:39,932 --> 00:21:42,502
That sounds like a special bond.
It was.
504
00:21:42,602 --> 00:21:43,770
We became brothers.
505
00:21:43,870 --> 00:21:45,672
Naomi is like a second mom
to me.
506
00:21:45,772 --> 00:21:47,239
I'd do anything for her.
507
00:21:47,340 --> 00:21:49,942
Must've been hard for you to
stay friends with a drug dealer.
508
00:21:50,042 --> 00:21:51,911
TRISTAN:
I can't lie,
our lives diverged a bit.
509
00:21:52,011 --> 00:21:53,380
I got a full scholarship
to private school
510
00:21:53,480 --> 00:21:55,047
and he enrolled
in the school of hard knocks.
511
00:21:55,147 --> 00:21:57,917
Turned to a life on the street. Exactly.
512
00:21:58,017 --> 00:22:00,920
I can't deny it was hard
watching him go from...
513
00:22:01,020 --> 00:22:02,889
my goofy sidekick to a thug.
514
00:22:02,989 --> 00:22:05,191
Jamal had a rap sheet
for drug charges.
515
00:22:05,291 --> 00:22:06,225
That's not all.
516
00:22:06,325 --> 00:22:08,327
Jamal was in a gang.
517
00:22:15,435 --> 00:22:16,836
I can't eat this basura.
518
00:22:16,936 --> 00:22:18,505
You said you
wanted Mexican.
519
00:22:18,605 --> 00:22:20,072
Yes, so what the hell is this?
520
00:22:20,172 --> 00:22:21,374
Mexican food.
521
00:22:21,474 --> 00:22:23,009
GATES: Man's
got a point.
522
00:22:23,109 --> 00:22:25,445
Worst machaca I ever tasted.
523
00:22:25,545 --> 00:22:27,179
Tastes good to me.
524
00:22:27,279 --> 00:22:28,247
Figures.
525
00:22:28,347 --> 00:22:29,582
Güero.
526
00:22:29,682 --> 00:22:31,083
What did he just call me?
527
00:22:31,183 --> 00:22:33,420
You don't want to know.
(ringtone playing)
528
00:22:35,755 --> 00:22:37,824
Gates.
529
00:22:39,659 --> 00:22:41,628
Got it.
530
00:22:41,728 --> 00:22:43,696
What is it?
531
00:22:45,364 --> 00:22:48,535
Our people went to the false
location we fed Martin.
532
00:22:48,635 --> 00:22:50,036
DANNY:
Okay.
533
00:22:51,037 --> 00:22:52,439
And they left a message.
534
00:22:52,539 --> 00:22:53,673
What's that?
535
00:22:53,773 --> 00:22:56,108
Agent Martin's corpse.
536
00:22:59,446 --> 00:23:00,713
My offer still stands.
537
00:23:00,813 --> 00:23:02,314
DANNY:
Shut up.
538
00:23:02,415 --> 00:23:03,816
Gates.
539
00:23:04,651 --> 00:23:06,218
This is not on you.
540
00:23:06,318 --> 00:23:07,954
This is on Martin.
541
00:23:09,556 --> 00:23:11,758
He died on my watch.
542
00:23:19,365 --> 00:23:20,399
(sighs)
543
00:23:27,306 --> 00:23:29,041
DUGGIN: This is
about Scott Taylor?
544
00:23:29,141 --> 00:23:30,977
Could've saved
you the trip.
545
00:23:31,077 --> 00:23:32,579
All I know
about Scott
546
00:23:32,679 --> 00:23:35,247
is that he's a fantastic
basketball player.
547
00:23:35,347 --> 00:23:37,584
Well, it doesn't make him
a good guy.
548
00:23:37,684 --> 00:23:39,952
DUGGIN: Does
in my book.
549
00:23:40,052 --> 00:23:41,888
ABETEMARCO:
So, uh, Dave...
550
00:23:41,988 --> 00:23:43,623
you were a cop, huh?
551
00:23:43,723 --> 00:23:44,691
30 years.
552
00:23:44,791 --> 00:23:47,326
Some of the best
of my life.
553
00:23:47,426 --> 00:23:48,928
I'm from a cop family.
554
00:23:50,229 --> 00:23:53,199
I know it's not without
its challenges.
555
00:23:53,299 --> 00:23:54,734
It has its moments.
556
00:23:54,834 --> 00:23:57,670
Yeah, kind of like when
you know a perp is guilty,
557
00:23:57,770 --> 00:24:00,006
but they're using
their privilege to get off.
558
00:24:00,106 --> 00:24:02,041
That ever happen to you?
(Duggin chuckles)
559
00:24:02,141 --> 00:24:03,743
Too many times to count.
560
00:24:03,843 --> 00:24:05,377
Well, that's what
we're up against.
561
00:24:05,478 --> 00:24:07,947
Scott Taylor is not
who he says he is.
562
00:24:08,047 --> 00:24:09,215
He's hurting
a lot of people.
563
00:24:09,315 --> 00:24:11,551
We need your help to prove that.
564
00:24:15,688 --> 00:24:17,590
Sure wish I could help you.
565
00:24:17,690 --> 00:24:19,025
(typing)
566
00:24:19,125 --> 00:24:21,761
But it is time for me...
567
00:24:21,861 --> 00:24:24,063
to take my break.
568
00:24:25,632 --> 00:24:28,835
You're more than welcome
to hang around till I get back.
569
00:24:37,209 --> 00:24:39,378
ERIN:
Okay.
570
00:24:41,548 --> 00:24:43,683
(soft gasp)
571
00:24:44,483 --> 00:24:46,653
(grunts) Maybe this
was a mistake.
572
00:24:46,753 --> 00:24:47,954
I mean, we keep
looking for answers
573
00:24:48,054 --> 00:24:50,623
and so far the only thing
that comes up:
574
00:24:50,723 --> 00:24:52,324
Jamal wasn't a good guy.
575
00:24:52,424 --> 00:24:56,362
I take it you didn't find anyone
on the street with information?
576
00:24:56,462 --> 00:24:58,531
Let's just say
Detective Ricci was right.
577
00:24:58,631 --> 00:24:59,866
People weren't too anxious
578
00:24:59,966 --> 00:25:01,901
to talk about
an alleged gang member.
579
00:25:02,001 --> 00:25:05,705
Jamal received a lot of calls
from this number.
580
00:25:10,076 --> 00:25:12,545
How about we see
where this trail leads?
581
00:25:14,480 --> 00:25:15,882
Game on.
582
00:25:18,618 --> 00:25:21,153
How's it going
in there, Sean?
583
00:25:21,253 --> 00:25:22,855
SEAN: You can't
rush perfection.
584
00:25:22,955 --> 00:25:24,090
HENRY:
Perfection?
585
00:25:24,190 --> 00:25:25,224
I'd settle
for something
586
00:25:25,324 --> 00:25:26,425
edible right now.
587
00:25:26,525 --> 00:25:28,995
Pop, the master is at work.
588
00:25:29,095 --> 00:25:31,197
"The master"?
DANNY:
Sean is the cook
589
00:25:31,297 --> 00:25:32,865
in his new frat house.
590
00:25:32,965 --> 00:25:34,934
What are you doing?
Ordering takeout.
591
00:25:35,034 --> 00:25:36,502
(chuckling)
Just in case
we need a backup.
592
00:25:36,603 --> 00:25:38,404
DANNY: Great idea. Jamie.
What?
593
00:25:38,504 --> 00:25:39,505
How does pizza sound?
594
00:25:39,606 --> 00:25:40,773
Order me a pepperoni.
595
00:25:40,873 --> 00:25:41,774
With extra pepperoni.
Veggie, please.
596
00:25:41,874 --> 00:25:43,075
HENRY:
Meat lovers for me.
597
00:25:43,175 --> 00:25:44,376
JAMIE: Okay,
fine, hold on.
598
00:25:44,476 --> 00:25:45,778
Well, I will have
599
00:25:45,878 --> 00:25:49,015
whatever the culinary artist
is preparing.
600
00:25:49,115 --> 00:25:51,884
(cheers and applause)
601
00:25:51,984 --> 00:25:55,187
The moment you have all
been waiting for.
602
00:25:55,287 --> 00:25:56,756
My specialty...
603
00:25:56,856 --> 00:25:59,826
chicken and penne à la vodka...
604
00:25:59,926 --> 00:26:01,928
à la Sean.
605
00:26:02,028 --> 00:26:03,562
ERIN:
Oh.
Wow.
606
00:26:04,363 --> 00:26:05,497
ERIN:
Are those peppers in there?
607
00:26:05,598 --> 00:26:07,066
SEAN: That's
the à la Sean.
608
00:26:07,166 --> 00:26:08,534
Smells almost edible.
609
00:26:08,635 --> 00:26:09,969
Who's up first?
610
00:26:10,069 --> 00:26:11,070
This guy.
611
00:26:11,170 --> 00:26:12,238
HENRY: Not I.
DANNY: Yeah, Dad,
612
00:26:12,338 --> 00:26:13,673
you, uh, were
so anxious
613
00:26:13,773 --> 00:26:15,642
to try Sean's masterpiece,
614
00:26:15,742 --> 00:26:17,143
why don't you try some?
615
00:26:21,013 --> 00:26:21,948
I'd be honored.
616
00:26:22,048 --> 00:26:23,616
DANNY:
All right!
617
00:26:23,716 --> 00:26:25,317
(cheers and applause)
ERIN:
Brave, brave man.
618
00:26:25,417 --> 00:26:26,385
HENRY:
Yeah.
619
00:26:26,485 --> 00:26:27,386
DANNY:
That's right.
620
00:26:27,486 --> 00:26:28,387
Thank you.
621
00:26:28,487 --> 00:26:29,588
You're gonna love it.
622
00:26:29,689 --> 00:26:31,090
Good luck, Dad.
623
00:26:31,190 --> 00:26:32,524
Mm.
624
00:26:32,625 --> 00:26:34,827
Oh, gosh.
625
00:26:35,695 --> 00:26:38,430
DANNY: It's very clay-like.
SEAN: Just a little more.
626
00:26:40,700 --> 00:26:42,368
Okay. Hope you like it.
627
00:26:42,468 --> 00:26:43,936
SEAN:
All right.
628
00:26:45,237 --> 00:26:46,706
Thank you. Yeah.
629
00:26:46,806 --> 00:26:48,474
ERIN:
You're a good man.
630
00:26:48,574 --> 00:26:50,042
Boy...
631
00:26:55,782 --> 00:26:57,216
What say you, Dad?
632
00:27:00,653 --> 00:27:02,554
Ooh, that doesn't look encouraging.
633
00:27:06,192 --> 00:27:07,894
DANNY:
Dad?
634
00:27:07,994 --> 00:27:10,462
It's fantastic.
ERIN: Oh!
635
00:27:10,562 --> 00:27:12,064
Wow.
Thank you.
636
00:27:12,164 --> 00:27:13,099
(cheering)
637
00:27:13,199 --> 00:27:14,333
Guess I'm next.
638
00:27:14,433 --> 00:27:15,501
SEAN:
Pass the plates.
639
00:27:15,601 --> 00:27:16,635
I'll cancel the pizza.
640
00:27:16,736 --> 00:27:18,470
No, don't cancel my pizza.
641
00:27:18,570 --> 00:27:19,939
(laughter)
642
00:27:28,347 --> 00:27:30,182
Got a minute?
643
00:27:30,282 --> 00:27:32,184
Thought you and Eddie went home.
644
00:27:32,284 --> 00:27:34,220
Yeah, she got a ride
with Erin.
645
00:27:36,488 --> 00:27:37,890
I, uh...
646
00:27:37,990 --> 00:27:40,893
I got something I need to say.
647
00:27:41,794 --> 00:27:44,296
This about
the undercover operation?
648
00:27:44,396 --> 00:27:46,198
It is.
649
00:27:46,298 --> 00:27:47,633
(sighs)
650
00:27:47,734 --> 00:27:49,836
I know you didn't get
the answer you wanted.
651
00:27:49,936 --> 00:27:52,571
Less about the answer
than the reason behind it.
652
00:27:52,671 --> 00:27:55,307
Jamie, it was purely
a personnel decision.
653
00:27:55,407 --> 00:27:56,575
But I'm the personnel.
654
00:27:56,675 --> 00:27:58,110
And my boss thinks that...
655
00:27:58,210 --> 00:27:59,946
you're trying to keep me
out of the line of fire.
656
00:28:00,046 --> 00:28:02,181
Well, then your boss
is way off-base
657
00:28:02,281 --> 00:28:03,382
and way out of line.
658
00:28:03,482 --> 00:28:05,317
Problem is:
659
00:28:05,417 --> 00:28:07,053
I think he's right.
660
00:28:07,153 --> 00:28:08,921
Well, that just puts you
661
00:28:09,021 --> 00:28:10,489
on the wrong side
of the line with him.
662
00:28:10,589 --> 00:28:11,623
You sure?
663
00:28:11,724 --> 00:28:14,293
Jamie, the toughest part
of my job
664
00:28:14,393 --> 00:28:16,729
is putting officers at risk,
665
00:28:16,829 --> 00:28:19,631
and in this case,
the risk was just too big.
666
00:28:19,732 --> 00:28:20,833
But I'm willing to accept it--
667
00:28:20,933 --> 00:28:22,969
But that's not your call.
668
00:28:26,538 --> 00:28:30,042
I assign hazardous duty
to my most experienced people.
669
00:28:30,142 --> 00:28:32,311
In this case,
that was the Vice team.
670
00:28:32,411 --> 00:28:34,146
Danny's guarding
Diego Rodriguez.
671
00:28:34,246 --> 00:28:35,882
It doesn't get
more dangerous than that.
672
00:28:35,982 --> 00:28:37,183
You could've had
the most experienced
673
00:28:37,283 --> 00:28:39,018
US Marshals handling it,
but you didn't.
674
00:28:39,118 --> 00:28:41,620
Danny has been fighting
that cartel for years.
675
00:28:41,720 --> 00:28:43,255
He knows the territory.
676
00:28:43,355 --> 00:28:44,656
And he's earned your trust.
677
00:28:44,757 --> 00:28:45,657
That's right.
678
00:28:45,758 --> 00:28:47,293
And I haven't.
679
00:28:48,861 --> 00:28:50,162
I didn't say that.
680
00:28:50,262 --> 00:28:51,831
You didn't have to.
681
00:28:52,731 --> 00:28:54,166
I'm just as capable.
682
00:28:54,266 --> 00:28:56,302
(sighs)
683
00:28:56,402 --> 00:28:57,636
I know that.
684
00:28:57,736 --> 00:28:59,238
It doesn't feel like it, and...
685
00:28:59,338 --> 00:29:01,240
I think I've earned the right
to do my job
686
00:29:01,340 --> 00:29:02,741
without you looking
over my shoulder.
687
00:29:02,842 --> 00:29:05,044
And so have I,
688
00:29:05,144 --> 00:29:07,579
without you looking over mine.
689
00:29:13,619 --> 00:29:15,855
♪ ♪
690
00:29:19,225 --> 00:29:20,692
(door opens)
691
00:29:20,793 --> 00:29:22,228
(door closes)
(sighs)
692
00:29:29,135 --> 00:29:31,670
Armored vehicle en route?
Yeah.
693
00:29:31,770 --> 00:29:32,939
30 minutes out.
694
00:29:33,039 --> 00:29:34,773
Then we can dump
this yo-yo at the courthouse.
695
00:29:34,874 --> 00:29:37,243
Are they ready
on the other end?
Yeah.
696
00:29:37,343 --> 00:29:38,978
I'm gonna bypass
the main security checkpoint,
697
00:29:39,078 --> 00:29:40,412
circle around to the back,
698
00:29:40,512 --> 00:29:42,181
enter through the south.
699
00:29:42,281 --> 00:29:43,449
Sounds like a plan.
(knocking)
700
00:29:43,549 --> 00:29:45,885
This just came for you, Detective.
701
00:29:45,985 --> 00:29:48,220
You know who it's from?
No.
702
00:29:48,320 --> 00:29:50,289
Thanks, Serrano.
703
00:30:00,199 --> 00:30:01,901
Everything okay?
704
00:30:06,772 --> 00:30:08,807
(Frank sighs)
705
00:30:15,681 --> 00:30:17,917
Have these been authenticated?
706
00:30:18,017 --> 00:30:20,652
NYPD and DEA both authenticated.
707
00:30:20,752 --> 00:30:22,521
And have the local authorities
708
00:30:22,621 --> 00:30:24,290
where our kids are
been notified?
709
00:30:24,390 --> 00:30:26,959
Yeah. I'd like to bring
Jack and Nicky
710
00:30:27,059 --> 00:30:28,560
home to the city forthwith.
711
00:30:28,660 --> 00:30:30,930
I'll take care of that.
712
00:30:32,498 --> 00:30:35,267
Rodriguez's arraignment
is in a few hours.
713
00:30:35,367 --> 00:30:36,869
Once he's inside
that courthouse,
714
00:30:36,969 --> 00:30:38,037
cartel can't touch him.
715
00:30:38,137 --> 00:30:40,339
Understood.
716
00:30:40,439 --> 00:30:43,509
This is their last chance
to get him back, Dad.
717
00:30:44,543 --> 00:30:46,712
That ain't gonna happen.
718
00:30:49,748 --> 00:30:50,616
(sighs)
719
00:30:50,716 --> 00:30:53,152
Danny, our family's been subject
720
00:30:53,252 --> 00:30:55,187
to threats before, so...
721
00:30:55,287 --> 00:30:57,723
Cartel plays by different rules.
722
00:30:58,624 --> 00:31:00,659
They came for my wife,
I couldn't stop them.
723
00:31:00,759 --> 00:31:02,494
Danny.
724
00:31:04,063 --> 00:31:05,697
Don't.
725
00:31:08,667 --> 00:31:10,236
How do I deliver Rodriguez
726
00:31:10,336 --> 00:31:12,804
when it puts our family
in danger?
727
00:31:14,106 --> 00:31:15,274
(sighs)
728
00:31:15,374 --> 00:31:17,176
You do your job.
729
00:31:17,276 --> 00:31:20,246
And I promise you,
we'll do ours.
730
00:31:27,920 --> 00:31:30,022
(sighs)
731
00:31:36,695 --> 00:31:39,065
It's time to confess, Scott.
732
00:31:39,165 --> 00:31:40,099
(chuckles)
733
00:31:40,199 --> 00:31:41,900
Look, I didn't rape Shayla.
734
00:31:42,001 --> 00:31:43,502
Okay? We had fun.
735
00:31:43,602 --> 00:31:45,271
She was just mad
I wouldn't date her.
736
00:31:45,371 --> 00:31:47,206
I'm actually not speaking
about Shayla.
737
00:31:48,074 --> 00:31:50,943
I'm talking about...
Brittany Campbell,
738
00:31:51,043 --> 00:31:52,578
Megan Lee
739
00:31:52,678 --> 00:31:54,813
and Destiny Powell.
740
00:32:00,386 --> 00:32:02,321
Now, that wiped
the smile off your face.
741
00:32:02,421 --> 00:32:03,389
He doesn't know
742
00:32:03,489 --> 00:32:04,991
what you're talking about.
743
00:32:05,091 --> 00:32:07,459
We got access
to the campus security logs.
744
00:32:07,559 --> 00:32:09,095
ERIN: All three
of those women
745
00:32:09,195 --> 00:32:11,497
lodged sexual assault complaints
against Scott,
746
00:32:11,597 --> 00:32:14,466
and, just like Shayla,
mysteriously recanted.
747
00:32:14,566 --> 00:32:16,035
Which we're guessing
is your handiwork.
748
00:32:16,135 --> 00:32:17,236
A guess isn't evidence.
749
00:32:17,336 --> 00:32:18,270
No,
750
00:32:18,370 --> 00:32:19,538
but the nondisclosure agreements
751
00:32:19,638 --> 00:32:21,173
that all three
of these women signed...
752
00:32:21,273 --> 00:32:22,308
ABETEMARCO:
...that were drafted up
753
00:32:22,408 --> 00:32:24,210
by your former law firm...
754
00:32:24,310 --> 00:32:25,611
...are.
755
00:32:25,711 --> 00:32:27,446
That's a coincidence.
756
00:32:27,546 --> 00:32:29,581
We've spoken to all
three of these women.
757
00:32:29,681 --> 00:32:31,350
They're ready to press charges.
758
00:32:31,450 --> 00:32:33,085
And we hope Shayla will, too.
759
00:32:33,185 --> 00:32:34,386
LISA:
My client
760
00:32:34,486 --> 00:32:36,022
will sue them
for everything they have.
761
00:32:36,122 --> 00:32:38,657
And they are all ready for that.
762
00:32:46,132 --> 00:32:47,466
He'll cooperate.
763
00:32:47,566 --> 00:32:49,368
We're still looking to
go in the first round,
764
00:32:49,468 --> 00:32:50,502
so jail is a no-go.
765
00:32:50,602 --> 00:32:52,071
What kind of deal you offering?
766
00:32:52,971 --> 00:32:55,874
Oh, I'm not actually
offering a deal.
767
00:32:55,974 --> 00:32:57,376
Then why are we here?
768
00:32:57,476 --> 00:32:59,911
To tell you face-to-face
769
00:33:00,012 --> 00:33:03,015
that you're both gonna go down
for what you've done.
770
00:33:11,657 --> 00:33:13,259
Yeah, that's a...
(siren whooping)
771
00:33:13,359 --> 00:33:14,926
(siren wails)
772
00:33:15,027 --> 00:33:16,762
(tires screech)
773
00:33:16,862 --> 00:33:17,796
Go, go.
774
00:33:17,896 --> 00:33:18,764
Hey!
775
00:33:18,864 --> 00:33:20,132
Hey, we want to talk to you.
776
00:33:20,232 --> 00:33:21,133
(groans)
777
00:33:21,233 --> 00:33:22,734
Come on.
778
00:33:22,834 --> 00:33:24,336
Yo, look, I ain't no snitch.
779
00:33:24,436 --> 00:33:25,437
How well do you know Jamal?
780
00:33:25,537 --> 00:33:26,738
We ran together.
781
00:33:26,838 --> 00:33:27,706
And by "ran,"
you mean "sold drugs"?
782
00:33:27,806 --> 00:33:28,774
Your words, not mine.
783
00:33:28,874 --> 00:33:30,176
Is that why you wanted him dead?
784
00:33:30,276 --> 00:33:31,577
I didn't say that.
785
00:33:31,677 --> 00:33:33,345
Jamal's phone and text records
prove otherwise.
786
00:33:33,445 --> 00:33:34,446
No, no,
y'all got this all wrong.
787
00:33:34,546 --> 00:33:35,614
Then make it right.
788
00:33:35,714 --> 00:33:37,049
Look, yeah, I was mad
789
00:33:37,149 --> 00:33:38,550
Jamal wanted out, but...
790
00:33:38,650 --> 00:33:39,751
I wouldn't have
killed him over it. Wait...
791
00:33:39,851 --> 00:33:41,253
Jamal wanted out of the gang?
792
00:33:41,353 --> 00:33:42,588
Yeah.
793
00:33:43,589 --> 00:33:44,823
Could someone have
killed him over it?
794
00:33:44,923 --> 00:33:46,192
I don't know.
795
00:33:46,292 --> 00:33:47,393
Looks like we're gonna
have to take this guy in.
796
00:33:47,493 --> 00:33:48,460
Yeah.
Okay.
797
00:33:48,560 --> 00:33:49,861
Look, look, right, but...
798
00:33:49,961 --> 00:33:51,097
I do know that
799
00:33:51,197 --> 00:33:53,699
no one was as pissed
as Tristan was.
800
00:33:54,500 --> 00:33:56,802
Tristan Edmonds?
801
00:33:56,902 --> 00:33:58,404
Duh.
802
00:33:58,504 --> 00:34:00,206
Why would
he be mad about
803
00:34:00,306 --> 00:34:01,740
Jamal getting out?
804
00:34:01,840 --> 00:34:03,275
So much for being detectives.
805
00:34:03,375 --> 00:34:05,377
Y'all ain't even know
Tristan is Ace Double Trey?
806
00:34:05,477 --> 00:34:07,546
(scoffs)
807
00:34:14,586 --> 00:34:16,722
So what'd your father say?
808
00:34:16,822 --> 00:34:18,290
DANNY: Same thing
he always says.
809
00:34:18,390 --> 00:34:19,625
"Do your job."
810
00:34:19,725 --> 00:34:21,227
He's got some bulldog in him.
811
00:34:21,327 --> 00:34:22,561
DANNY:
Toughest guy I know.
812
00:34:22,661 --> 00:34:25,497
But when he saw
those pictures, he was...
813
00:34:25,597 --> 00:34:27,199
he was scared.
814
00:34:27,299 --> 00:34:29,135
Understandable.
815
00:34:29,235 --> 00:34:31,603
DANNY:
We think we can protect
these kids, but...
816
00:34:31,703 --> 00:34:34,606
if the cartel wants
to get to them, they will.
817
00:34:34,706 --> 00:34:36,942
Yeah, I've been thinking
about that.
818
00:34:37,042 --> 00:34:40,246
Zaragozas want Rodriguez
back alive.
819
00:34:40,346 --> 00:34:41,780
Something happens to him,
820
00:34:41,880 --> 00:34:43,149
they go back to Mexico,
821
00:34:43,249 --> 00:34:45,584
start fighting over
who takes his place.
822
00:34:46,352 --> 00:34:47,886
Threat to your family goes away.
823
00:34:47,986 --> 00:34:50,856
Except we're not gonna
let that happen.
824
00:34:50,956 --> 00:34:53,625
Let's say we get back
to the safehouse
825
00:34:53,725 --> 00:34:55,994
and you mosey down to the corner
for a Big Red.
826
00:34:56,094 --> 00:34:57,363
A what?
827
00:34:57,463 --> 00:34:59,931
It's a Texas thing.
828
00:35:00,031 --> 00:35:03,235
Now, if Rodriguez has
a chance to escape,
829
00:35:03,335 --> 00:35:05,637
goes for my gun...
830
00:35:05,737 --> 00:35:08,574
I've got no choice
but to defend myself.
831
00:35:10,342 --> 00:35:12,478
Problem solved.
832
00:35:13,245 --> 00:35:16,782
Mm. Problem solved
until you get jammed up.
833
00:35:16,882 --> 00:35:19,685
Ain't no cameras
in that safehouse, hoss.
834
00:35:19,785 --> 00:35:21,787
I'll be all right.
835
00:35:22,888 --> 00:35:25,424
I appreciate you trying
to help me and mine,
836
00:35:25,524 --> 00:35:27,526
but I can't let you do that.
837
00:35:32,798 --> 00:35:35,201
Besides, there...
838
00:35:35,301 --> 00:35:37,769
there may be another way.
839
00:35:40,071 --> 00:35:43,542
My office intends
to charge Scott Taylor
840
00:35:43,642 --> 00:35:45,477
with three additional
counts of rape.
841
00:35:45,577 --> 00:35:47,579
(reporters clamoring)
842
00:35:47,679 --> 00:35:48,914
We'll also be charging
Lisa Reynolds
843
00:35:49,014 --> 00:35:50,782
with harassment
and witness tampering.
844
00:35:50,882 --> 00:35:52,150
(reporters shouting)
845
00:35:52,251 --> 00:35:54,353
We will not be taking
any questions,
846
00:35:54,453 --> 00:35:56,422
we will let the rest of this
play out in court.
847
00:35:56,522 --> 00:35:59,090
(reporters shouting)
848
00:36:03,562 --> 00:36:04,630
ABETEMARCO:
You did great.
849
00:36:04,730 --> 00:36:06,232
I can see the
headlines now:
850
00:36:06,332 --> 00:36:09,801
"Erin Reagan and her handsome
sidekick save the day."
851
00:36:09,901 --> 00:36:12,103
Thank you for taking time
out of your busy schedule
852
00:36:12,204 --> 00:36:14,273
to meet with us.
I would do anything for Jamal.
853
00:36:14,373 --> 00:36:16,375
Except be honest.
854
00:36:16,475 --> 00:36:17,876
(entry bell chimes)
855
00:36:17,976 --> 00:36:20,646
Why didn't you tell us
you're an Ace Double Trey?
856
00:36:21,780 --> 00:36:24,350
Tristan, is that true?
Ma.
857
00:36:24,450 --> 00:36:26,952
Are you...? You're what?
It's not that simple.
858
00:36:27,052 --> 00:36:29,655
He's using this restaurant
as a front for laundering money.
859
00:36:29,755 --> 00:36:32,424
EDDIE:
You've been lying
to Naomi for years.
860
00:36:32,524 --> 00:36:34,693
I think she deserves the truth.
861
00:36:38,630 --> 00:36:40,299
You don't get it, Ma.
862
00:36:40,399 --> 00:36:42,734
I worked hard to pull myself
up out the gutter
863
00:36:42,834 --> 00:36:44,236
and make a name for myself.
864
00:36:44,336 --> 00:36:46,272
To make you proud.
865
00:36:46,372 --> 00:36:47,539
Yeah.
866
00:36:47,639 --> 00:36:49,308
And Jamal.
867
00:36:50,276 --> 00:36:51,743
He was my right-hand man
868
00:36:51,843 --> 00:36:53,279
and he went
and messed it all up.
869
00:36:53,379 --> 00:36:54,546
By leaving the gang?
870
00:36:54,646 --> 00:36:55,881
Jamal wanted
to go to the cops.
871
00:36:55,981 --> 00:36:57,283
He wanted to blow
the whistle on this place.
872
00:36:58,216 --> 00:37:00,452
Talking about he wants to go
legit and live a clean life.
873
00:37:00,552 --> 00:37:03,289
Everything we built would've
came down if he left.
874
00:37:03,389 --> 00:37:04,723
I did what I had to do.
875
00:37:04,823 --> 00:37:06,792
You killed your best friend.
876
00:37:06,892 --> 00:37:08,660
Oh, God.
I was protecting
what I built.
877
00:37:08,760 --> 00:37:10,929
You killed my son!
878
00:37:11,497 --> 00:37:13,164
You killed him!
879
00:37:13,265 --> 00:37:15,000
I'm sorry, Ma.
You killed him!
880
00:37:15,100 --> 00:37:17,135
You did it.
I had to do it.
881
00:37:17,235 --> 00:37:18,304
You killed...
882
00:37:18,404 --> 00:37:19,805
You...
Okay.
I had to do it.
883
00:37:19,905 --> 00:37:21,740
(Naomi sobbing)
(cuffs clicking)
884
00:37:24,410 --> 00:37:26,645
(entry bell chimes)
885
00:37:35,253 --> 00:37:36,488
Time to go.
886
00:37:36,588 --> 00:37:39,090
My people will never let us
get to the courthouse.
887
00:37:39,190 --> 00:37:41,760
If there's an ambush,
you're the first man to die.
888
00:37:41,860 --> 00:37:43,061
I'd rather go out
like that than
889
00:37:43,161 --> 00:37:45,931
waste away
in some supermax prison.
890
00:37:46,031 --> 00:37:48,634
Well, personally, I don't give
a damn what happens to you.
891
00:37:48,734 --> 00:37:51,603
But there are other people
that you might want to consider.
892
00:37:51,703 --> 00:37:52,971
Such as?
893
00:37:53,071 --> 00:37:54,606
Well, your people
threatened my family.
894
00:37:54,706 --> 00:37:56,975
(chuckles)
You can't blame me for that.
895
00:37:57,075 --> 00:37:58,410
But I do.
896
00:38:03,382 --> 00:38:05,216
Take a peek.
897
00:38:12,558 --> 00:38:14,726
GATES:
Your daughters are beautiful.
898
00:38:14,826 --> 00:38:15,794
(Rodriguez sighs)
899
00:38:15,894 --> 00:38:17,829
How the hell did you get this?
900
00:38:17,929 --> 00:38:20,832
It was taken 12 hours ago
at your ranch.
901
00:38:20,932 --> 00:38:22,368
Lovely place.
902
00:38:22,468 --> 00:38:23,702
You can't threaten
my children.
903
00:38:23,802 --> 00:38:25,303
You're a cop.
904
00:38:25,404 --> 00:38:26,538
DANNY:
Yeah, I am.
905
00:38:27,305 --> 00:38:28,974
But if something were
to happen to my family,
906
00:38:29,074 --> 00:38:30,676
I probably wouldn't
go on being a cop.
907
00:38:30,776 --> 00:38:32,511
I'd be so distraught.
908
00:38:32,611 --> 00:38:34,746
There's no telling
what I would do.
909
00:38:36,114 --> 00:38:37,616
GATES: Call
off your men.
910
00:38:37,716 --> 00:38:39,651
DANNY: Call
off your men,
911
00:38:39,751 --> 00:38:42,187
and we'll call off ours.
912
00:38:59,705 --> 00:39:01,873
Remind me never
to mess with you.
913
00:39:01,973 --> 00:39:03,975
Right back at ya.
914
00:39:04,075 --> 00:39:07,278
I think you earned
that hat, partner.
915
00:39:07,379 --> 00:39:08,480
Thank you.
916
00:39:08,580 --> 00:39:12,017
What say we mosey off
into the sunset?
917
00:39:12,951 --> 00:39:14,152
RODRIGUEZ:
Julio?
918
00:39:14,252 --> 00:39:15,921
(speaks Spanish)
919
00:39:38,644 --> 00:39:39,778
(sighs)
920
00:39:39,878 --> 00:39:41,980
(door opening)
921
00:39:43,214 --> 00:39:44,382
He's here.
922
00:39:47,419 --> 00:39:49,320
Let's have him.
923
00:39:56,528 --> 00:39:58,396
Please have a seat.
924
00:40:00,499 --> 00:40:02,468
(sighs)
925
00:40:03,702 --> 00:40:05,437
About last night.
926
00:40:05,537 --> 00:40:06,505
You were dead wrong.
927
00:40:06,605 --> 00:40:08,406
Sorry you feel that way.
928
00:40:08,507 --> 00:40:11,710
I do not think Danny is
a better cop than you.
929
00:40:11,810 --> 00:40:13,378
Different, yeah, but not better.
930
00:40:13,479 --> 00:40:15,113
Okay.
931
00:40:15,213 --> 00:40:16,715
And I hate feeling that somehow
932
00:40:16,815 --> 00:40:18,349
I'm supposed to prove that
to you.
933
00:40:18,450 --> 00:40:20,652
And I resent being put
in that position.
934
00:40:20,752 --> 00:40:22,053
I didn't mean to...
935
00:40:22,153 --> 00:40:24,590
Yeah, well, I know that.
At least I think I do.
936
00:40:24,690 --> 00:40:26,792
The effect's the same.
937
00:40:28,393 --> 00:40:29,828
But...
938
00:40:29,928 --> 00:40:31,730
that is father and son stuff
939
00:40:31,830 --> 00:40:34,399
and that's not what we do here.
940
00:40:35,333 --> 00:40:37,235
Lieutenant Fleming was
delayed in the field,
941
00:40:37,335 --> 00:40:41,072
so you will please debrief him
on this meeting.
942
00:40:45,644 --> 00:40:49,981
I am transferring Vice Unit's
human trafficking investigation
943
00:40:50,081 --> 00:40:53,985
of the Carolinas Ring
to your team.
944
00:40:54,085 --> 00:40:57,255
Along with their intel
and their assets.
945
00:40:59,991 --> 00:41:01,092
Thank you, sir.
946
00:41:01,192 --> 00:41:03,128
I will need full debriefings
947
00:41:03,228 --> 00:41:06,197
before any undercover
is inserted--
948
00:41:06,297 --> 00:41:10,001
in person, open-ended,
because I will have questions.
949
00:41:10,101 --> 00:41:11,703
Understood.
950
00:41:11,803 --> 00:41:13,572
And one additional request.
951
00:41:13,672 --> 00:41:15,206
Sir.
952
00:41:18,009 --> 00:41:19,778
(sighs)
953
00:41:19,878 --> 00:41:22,514
Be careful.
954
00:41:24,315 --> 00:41:26,117
Yes, sir.
955
00:41:38,597 --> 00:41:39,531
(door opens)
956
00:41:39,631 --> 00:41:40,999
(sighs)
957
00:41:44,402 --> 00:41:46,504
Captioning sponsored by CBS
958
00:41:46,605 --> 00:41:48,473
and TOYOTA.
959
00:41:48,574 --> 00:41:51,176
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
62419
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.