All language subtitles for 1600.Penn.S01E09.Game.Theory.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.x264-AJP69_track3_[eng]
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,839 --> 00:00:08,042
Skip, what are you doing?
2
00:00:08,076 --> 00:00:10,178
Oh, just collecting roses
for my lady.
3
00:00:10,211 --> 00:00:11,212
Your lady?
4
00:00:11,245 --> 00:00:12,680
Remember Stacey Kim
5
00:00:12,713 --> 00:00:14,014
from the mailroom?
6
00:00:14,048 --> 00:00:15,883
Well, I asked her out,
and she said yes.
7
00:00:15,916 --> 00:00:16,850
Isn't Stacey the one
8
00:00:16,884 --> 00:00:18,719
that ran away when you asked her
9
00:00:18,752 --> 00:00:20,654
to be your girlfriend
in a room full of senators?
10
00:00:20,688 --> 00:00:22,223
I was hoping you'd forget
about that, but yes.
11
00:00:22,256 --> 00:00:23,524
She also said
she's gonna give me
12
00:00:23,557 --> 00:00:25,159
one more chance.
13
00:00:25,193 --> 00:00:27,027
However, if you heard the way
in which she said it,
14
00:00:27,061 --> 00:00:29,163
you'd realize I really do have
to make this
15
00:00:29,197 --> 00:00:30,598
the most romantic night ever.
16
00:00:30,631 --> 00:00:31,765
And you know how to do that?
17
00:00:31,799 --> 00:00:33,601
Rose petals wherever she goes.
18
00:00:33,634 --> 00:00:36,003
Getting in the car, rose petals.
19
00:00:36,036 --> 00:00:38,672
At the dinner table,
rose petals.
20
00:00:38,706 --> 00:00:40,574
Go to the bathroom,
"What's that, Stacey?
21
00:00:40,608 --> 00:00:41,909
What's that all over the seat?"
22
00:00:41,942 --> 00:00:43,511
Those are rose petals.
23
00:00:43,544 --> 00:00:46,814
It's gonna be pretty classy.
24
00:00:48,949 --> 00:00:50,084
I don't want to tell you how
to do your job,
25
00:00:50,118 --> 00:00:51,685
but if he's got a blade
26
00:00:51,719 --> 00:00:54,322
in his hands,
you're doing it wrong.
27
00:01:01,395 --> 00:01:02,896
DALE:
We better get this version
28
00:01:02,930 --> 00:01:04,565
of the bill to Congress,
29
00:01:04,598 --> 00:01:06,700
so they can get a head start
on not reading it.
30
00:01:06,734 --> 00:01:08,035
My point is
31
00:01:08,068 --> 00:01:08,869
they don't do anything.
32
00:01:08,902 --> 00:01:09,937
Good one, sir.
33
00:01:09,970 --> 00:01:10,971
(laughter)
34
00:01:11,004 --> 00:01:14,708
Are you sure you want
to go down this road?
35
00:01:14,742 --> 00:01:16,944
There are plenty of other things
we could do tonight.
36
00:01:16,977 --> 00:01:18,712
It doesn't have to be like this.
37
00:01:18,746 --> 00:01:21,149
So you surrender
without a fight?
38
00:01:21,182 --> 00:01:24,017
I'll set it up.
39
00:01:26,120 --> 00:01:27,555
BECCA:
Hey Dad, we just saw
40
00:01:27,588 --> 00:01:29,056
the most amazing exhibit
41
00:01:29,089 --> 00:01:30,958
at the National Gallery.
What'd you see?
42
00:01:30,991 --> 00:01:33,827
Microscopes and Petticoats:
Portraits of Female Scientists
43
00:01:33,861 --> 00:01:35,463
at the Dawn
of Women's Suffrage.
44
00:01:35,496 --> 00:01:37,331
Oof, sorry, son.
It's okay.
45
00:01:37,365 --> 00:01:40,401
Becca said if we're gonna
make this relationship work,
46
00:01:40,434 --> 00:01:42,102
we need to learn about
each other's interests.
47
00:01:42,136 --> 00:01:43,904
Yesterday, we watched Iron Man.
Again.
48
00:01:43,937 --> 00:01:46,006
Oh, and I got this
awesome shirt
49
00:01:46,039 --> 00:01:47,441
with this dude on it.
50
00:01:47,475 --> 00:01:48,976
That's Marie Curie.
Yeah, that's the guy.
51
00:01:49,009 --> 00:01:50,911
(groans)
52
00:01:50,944 --> 00:01:52,313
Risk?
53
00:01:52,346 --> 00:01:54,348
Last time you played Xander,
I seem to recall
54
00:01:54,382 --> 00:01:56,484
someone spent the rest
of the night in tears.
55
00:01:56,517 --> 00:01:58,186
It was a big win;
I was emotional.
56
00:01:58,219 --> 00:02:00,020
You're in big trouble, Dad.
57
00:02:00,053 --> 00:02:01,755
I'm studying game theory.
58
00:02:01,789 --> 00:02:03,924
You can try to
counteract my plans,
59
00:02:03,957 --> 00:02:07,361
but I've already
counter-counteracted your plans.
60
00:02:07,395 --> 00:02:08,762
If you need me,
I'll be in here.
61
00:02:08,796 --> 00:02:11,299
(whispers):
Your mind.
62
00:02:11,332 --> 00:02:12,666
I'm loving the trash talk.
63
00:02:12,700 --> 00:02:13,867
SKIP:
Quick question. If I wanted
64
00:02:13,901 --> 00:02:15,769
to rent a hot air balloon
on short notice,
65
00:02:15,803 --> 00:02:17,438
could I drop your name
to the balloon company
66
00:02:17,471 --> 00:02:18,939
just to speed
up the process?
67
00:02:18,972 --> 00:02:20,941
Skip, you don't need
a hot air balloon.
68
00:02:20,974 --> 00:02:22,943
Well, then where am I supposed
to sing my song, Emily?
69
00:02:22,976 --> 00:02:24,278
Your song?
At the end of the night,
70
00:02:24,312 --> 00:02:26,046
just as Stacey's thinking
to herself,
71
00:02:26,079 --> 00:02:28,449
"My, God, this has been the best
six hours of my life,"
72
00:02:28,482 --> 00:02:29,450
that's when I'm gonna
seal the deal
73
00:02:29,483 --> 00:02:30,951
by singing
74
00:02:30,984 --> 00:02:31,885
the most romantic song
of all time,
75
00:02:31,919 --> 00:02:33,654
"Fever" as performed
76
00:02:33,687 --> 00:02:35,989
by Ella Fitzgerald
as performed by Skip Gilchrist.
77
00:02:36,023 --> 00:02:38,226
Oh, that sounds amazing.
It's all about matching
78
00:02:38,259 --> 00:02:42,029
Ella's balance of toughness
and sensuality.
79
00:02:42,062 --> 00:02:43,997
My friend, Dominic,
from the D.O.D.
80
00:02:44,031 --> 00:02:45,633
is gonna accompany me
on the accordion.
81
00:02:45,666 --> 00:02:47,801
But don't let the name
fool you, he's Jewish.
82
00:02:47,835 --> 00:02:49,803
Oh, game time; have fun, guys.
83
00:02:49,837 --> 00:02:51,171
All right, D.B. and I
84
00:02:51,205 --> 00:02:52,973
are gonna go paint a mural
for the baby.
85
00:02:53,006 --> 00:02:55,142
Microscopes and Petticoats
was just so inspiring.
86
00:02:55,175 --> 00:02:56,910
So no one wants to tap
87
00:02:56,944 --> 00:02:58,145
the brakes
on the old Skip-mobile?
88
00:02:58,178 --> 00:02:59,680
It's just a date, Emily.
89
00:02:59,713 --> 00:03:01,382
Some of the worst disasters
in my life
90
00:03:01,415 --> 00:03:02,883
came in the form of dates.
91
00:03:02,916 --> 00:03:05,253
(chuckles)
That's why we skipped the date.
92
00:03:05,286 --> 00:03:07,087
Just leave him alone.
93
00:03:07,120 --> 00:03:08,656
It's just,
Skip's such a nice guy.
94
00:03:08,689 --> 00:03:10,724
I know how I was with nice guys
when I was Stacey's age,
95
00:03:10,758 --> 00:03:12,593
and I don't want her to make
the same mistake with Skip.
96
00:03:12,626 --> 00:03:14,061
Emily, just let one moment
97
00:03:14,094 --> 00:03:16,330
in life go untouched
by your influence.
98
00:03:16,364 --> 00:03:18,065
That was supposed
to sound playful,
99
00:03:18,098 --> 00:03:20,067
but it came off kind of mean.
100
00:03:20,100 --> 00:03:21,369
No, you're right.
I should just
101
00:03:21,402 --> 00:03:23,036
let him make his own mistakes.
102
00:03:23,070 --> 00:03:24,372
It's the only way
he'll learn.
103
00:03:26,707 --> 00:03:28,175
(gasps)
104
00:03:28,208 --> 00:03:29,510
Major breakthrough.
We're putting
105
00:03:29,543 --> 00:03:31,178
rose petals inside the balloons
106
00:03:31,211 --> 00:03:33,414
so that when they pop,
they'll explode love
107
00:03:33,447 --> 00:03:35,082
all over Stacey.
108
00:03:35,115 --> 00:03:38,118
Skip, sweetie,
you've got such a big heart.
109
00:03:38,151 --> 00:03:39,620
The doctors say dangerously so.
110
00:03:39,653 --> 00:03:40,954
And I know, sometimes,
when you have
111
00:03:40,988 --> 00:03:41,955
a crush on someone,
you feel like
112
00:03:41,989 --> 00:03:43,424
you should do all these big,
113
00:03:43,457 --> 00:03:45,025
romantic gestures,
114
00:03:45,058 --> 00:03:47,528
but too much can be a bad thing.
115
00:03:47,561 --> 00:03:49,530
And that's why I think,
for tonight,
116
00:03:49,563 --> 00:03:51,031
you have to take
all the great things
117
00:03:51,064 --> 00:03:52,366
that make Skip Skip,
118
00:03:52,400 --> 00:03:53,934
and just...
119
00:03:53,967 --> 00:03:56,537
kind of scale it back
a little bit.
120
00:03:56,570 --> 00:03:58,105
Shouldn't I just be myself?
Totally.
121
00:03:58,138 --> 00:03:59,607
I'm saying be yourself,
122
00:03:59,640 --> 00:04:02,476
just... like, 60% of yourself.
123
00:04:02,510 --> 00:04:04,478
(balloon pops)
124
00:04:04,512 --> 00:04:07,147
Forty percent.
125
00:04:07,180 --> 00:04:08,449
Well, here's a question for you.
Uh-huh?
126
00:04:08,482 --> 00:04:10,083
Which part of Skip
should I skip?
127
00:04:10,117 --> 00:04:12,986
(laughs)
128
00:04:13,020 --> 00:04:14,655
Tell you what.
129
00:04:14,688 --> 00:04:17,358
Let's-let's just...
130
00:04:19,493 --> 00:04:22,129
Okay, I'm Stacey.
131
00:04:22,162 --> 00:04:24,932
What's the first thing you say
when we sit down?
132
00:04:24,965 --> 00:04:26,734
I love you.
Uh, no.
133
00:04:26,767 --> 00:04:28,336
That's what I'm talking about.
134
00:04:28,369 --> 00:04:30,504
If you say that in the first
three seconds of the date,
135
00:04:30,538 --> 00:04:31,972
you are going to freak her out.
136
00:04:32,005 --> 00:04:34,241
Trust me, I've been
on a lot of first dates.
137
00:04:34,274 --> 00:04:35,743
Does Dad know?
In the past.
138
00:04:35,776 --> 00:04:37,778
Oh, of course.
And I've picked up
139
00:04:37,811 --> 00:04:39,179
a few tricks, okay?
140
00:04:39,212 --> 00:04:40,481
I'm not saying you have
to change everything.
141
00:04:40,514 --> 00:04:43,283
You can still be nice,
just not too nice.
142
00:04:43,317 --> 00:04:45,185
Nice but not too nice.
143
00:04:45,218 --> 00:04:47,688
Play hard to get.
Tease her a little bit.
144
00:04:47,721 --> 00:04:49,289
So you're saying
I should just insult her?
145
00:04:49,323 --> 00:04:52,259
No. I mean, it'll draw her in
a little bit at first,
146
00:04:52,292 --> 00:04:53,961
and she'll think with some work
she can change you,
147
00:04:53,994 --> 00:04:55,529
but in the end she'll realize
you'll never change,
148
00:04:55,563 --> 00:04:57,030
and her father was right,
149
00:04:57,064 --> 00:04:58,198
and you stolen her 20s,
Russell Peterson.
150
00:04:58,231 --> 00:05:00,167
(whispering):
What's happening?
151
00:05:00,200 --> 00:05:01,234
Let's regroup.
152
00:05:05,138 --> 00:05:08,809
It's not too late
to call this off.
153
00:05:08,842 --> 00:05:10,277
The supreme art of war
is to subdue
154
00:05:10,310 --> 00:05:11,545
the enemy without fighting.
155
00:05:11,579 --> 00:05:13,146
Classic Sun Tzu.
156
00:05:13,180 --> 00:05:14,348
Nice try, Dad.
157
00:05:14,382 --> 00:05:16,384
Talk your game theory
all you want,
158
00:05:16,417 --> 00:05:18,151
but do you see that?
159
00:05:18,185 --> 00:05:21,221
I got that sword when
I became a Marine.
160
00:05:21,254 --> 00:05:23,491
I've been playing Risk
a long time, son,
161
00:05:23,524 --> 00:05:25,993
only in real life.
162
00:05:26,026 --> 00:05:27,961
Ooh, I want a sword.
163
00:05:27,995 --> 00:05:30,731
Focus, Xander;
show no weakness.
164
00:05:30,764 --> 00:05:32,666
That's a sword
for a warrior,
165
00:05:32,700 --> 00:05:35,035
not a toy for a little kid.
166
00:05:35,068 --> 00:05:37,337
And so it begins.
167
00:05:37,371 --> 00:05:38,406
Hey.
168
00:05:38,439 --> 00:05:40,173
Can I play?
169
00:05:42,275 --> 00:05:43,511
So, what are we painting?
170
00:05:43,544 --> 00:05:45,145
It's a mural
of Marie Curie looking
171
00:05:45,178 --> 00:05:47,981
through a microscope,
but what she's looking at
172
00:05:48,015 --> 00:05:49,850
is the history of women's
achievements over time.
173
00:05:49,883 --> 00:05:51,752
(laughing):
What?
174
00:05:51,785 --> 00:05:53,220
No, seriously, what
are we painting?
175
00:05:53,253 --> 00:05:55,322
I was thinking,
like, a sweet truck
176
00:05:55,355 --> 00:05:56,390
with a teddy bear driving it.
177
00:05:56,424 --> 00:05:57,758
(laughs)
178
00:05:57,791 --> 00:05:59,226
No, seriously.
179
00:05:59,259 --> 00:06:00,394
I figured it all out.
180
00:06:00,428 --> 00:06:01,862
I mapped the entire mural
on a grid
181
00:06:01,895 --> 00:06:03,263
using the Pantone color system.
182
00:06:03,296 --> 00:06:04,998
All we have to do
is fill in the squares.
183
00:06:05,032 --> 00:06:06,734
There are 1,024 squares.
184
00:06:06,767 --> 00:06:09,403
Fun.
185
00:06:09,437 --> 00:06:10,704
All right, let's
try this again.
186
00:06:10,738 --> 00:06:12,072
Do not discuss politics
187
00:06:12,105 --> 00:06:14,274
or religion
or past relationships.
188
00:06:14,307 --> 00:06:16,076
Keep it light, smile,
189
00:06:16,109 --> 00:06:18,011
show just the right amount
of interest,
190
00:06:18,045 --> 00:06:19,947
laugh at her jokes,
do not laugh
191
00:06:19,980 --> 00:06:21,515
at your jokes.
192
00:06:21,549 --> 00:06:23,083
And go.
193
00:06:23,116 --> 00:06:26,854
Stacey, have you ever..
had that mole checked?
194
00:06:26,887 --> 00:06:28,255
I know that's not good,
195
00:06:28,288 --> 00:06:30,390
but I'm not sure why.
Are moles political?
196
00:06:30,424 --> 00:06:32,259
I think I'm making this more
complicated than it really is.
197
00:06:32,292 --> 00:06:33,727
No, it's okay.
198
00:06:33,761 --> 00:06:36,229
I just have to get used
to the fact that every instinct
199
00:06:36,263 --> 00:06:38,231
I have is a dirty lie
that will ruin everything.
200
00:06:38,265 --> 00:06:39,967
Look, here's a trick
that I taught your father
201
00:06:40,000 --> 00:06:41,602
for when he needs
to think things through.
202
00:06:41,635 --> 00:06:43,103
If you feel like
you're gonna blurt
203
00:06:43,136 --> 00:06:44,271
something out
that you shouldn't,
204
00:06:44,304 --> 00:06:47,407
just take a long sip of water
205
00:06:47,441 --> 00:06:49,743
and figure out what
you're going to say.
206
00:06:49,777 --> 00:06:50,778
Let's practice.
207
00:06:52,245 --> 00:06:54,414
Spider-Man can beat up Batman.
208
00:07:00,287 --> 00:07:03,624
Well, what an interesting
opinion you have.
209
00:07:03,657 --> 00:07:04,925
That's it! You did it.
210
00:07:04,958 --> 00:07:06,159
That's your secret weapon.
211
00:07:06,193 --> 00:07:07,495
Oh, good.
I just wanted to punch you
212
00:07:07,528 --> 00:07:09,096
in the damn face
when you said that.
213
00:07:09,129 --> 00:07:10,297
Great, Skip.
Do you think you're ready?
214
00:07:10,330 --> 00:07:11,565
Yeah.
215
00:07:11,599 --> 00:07:12,733
I just need to be nice,
216
00:07:12,766 --> 00:07:14,301
but not too nice and also mean,
217
00:07:14,334 --> 00:07:15,268
drink water constantly,
218
00:07:15,302 --> 00:07:16,436
not talk about any
219
00:07:16,470 --> 00:07:18,271
of my favorite subjects,
220
00:07:18,305 --> 00:07:20,107
only order one entrée--
we'll see how that goes--
221
00:07:20,140 --> 00:07:21,775
and basically not be myself
222
00:07:21,809 --> 00:07:24,745
so that she'll like me,
the new me,
223
00:07:24,778 --> 00:07:26,113
the one we just made.
224
00:07:26,146 --> 00:07:27,481
Good.
225
00:07:27,515 --> 00:07:30,083
Okay.
226
00:07:30,117 --> 00:07:33,320
Nice job
picking the place, Skip.
227
00:07:33,353 --> 00:07:35,623
I love you... nicorns;
such noble creatures.
228
00:07:35,656 --> 00:07:37,658
Yeah, they're pretty neat.
229
00:07:37,691 --> 00:07:39,259
And may I just say,
230
00:07:39,292 --> 00:07:42,162
that's an absolutely disgusting
sweater in a great way.
231
00:07:42,195 --> 00:07:44,532
Makes your breasts look sleek
for a mail carrier.
232
00:07:44,565 --> 00:07:46,500
I guess women really can
have it all. Caviar?
233
00:07:50,303 --> 00:07:52,540
How's the conversation going?
234
00:07:52,573 --> 00:07:55,375
He's dying in here, ma'am.
235
00:08:02,249 --> 00:08:03,383
I'll put all my armies in China.
236
00:08:03,416 --> 00:08:04,384
My people focus
237
00:08:04,417 --> 00:08:06,486
on building roads,
libraries and hospitals.
238
00:08:06,520 --> 00:08:09,322
That's not how the game
is played, Marigold.
239
00:08:09,356 --> 00:08:10,624
You have to attack.
240
00:08:10,658 --> 00:08:11,992
Okay, I'll attack you.
241
00:08:12,025 --> 00:08:13,293
But, sweetie, you have
to have a plan.
242
00:08:13,326 --> 00:08:15,462
This is a complex game
243
00:08:15,495 --> 00:08:17,230
of strategy and chance.
244
00:08:17,264 --> 00:08:18,866
Seems like I just roll
the stupid dice
245
00:08:18,899 --> 00:08:20,300
and take your stupid countries.
246
00:08:20,333 --> 00:08:21,869
Whoo.
247
00:08:27,608 --> 00:08:29,176
(slurps)
248
00:08:29,209 --> 00:08:30,477
Code Red.
Tommy, I need you
249
00:08:30,510 --> 00:08:32,312
to spill that drink on Stacey
250
00:08:32,345 --> 00:08:34,314
and get her out of there
so I can talk to Skip.
251
00:08:34,347 --> 00:08:35,515
I really don't want to, ma'am.
252
00:08:35,549 --> 00:08:37,250
Go in now.
253
00:08:40,220 --> 00:08:42,756
I'm sorry to bother you...
Oh, I'm-I'm...
254
00:08:42,790 --> 00:08:44,725
Damn it, Tommy, I'll have you
court-martialed for this.
255
00:08:44,758 --> 00:08:46,393
I'm just kidding; I'd never.
256
00:08:46,426 --> 00:08:48,562
It's okay; that's why
I ordered white wine.
257
00:08:48,596 --> 00:08:50,197
I had a feeling.
258
00:08:50,230 --> 00:08:51,699
I'll be right back.
I'm sorry.
259
00:08:51,732 --> 00:08:55,268
Here, take this.
It's your stepmother.
260
00:08:55,302 --> 00:08:56,770
Hello, Emily, what's going on?
261
00:08:56,804 --> 00:08:58,371
Is it Papa? Am I president?
262
00:08:58,405 --> 00:09:00,207
No, Skip, listen,
263
00:09:00,240 --> 00:09:02,009
I'm outside
watching you,
264
00:09:02,042 --> 00:09:04,277
and you're not doing anything
we talked about.
265
00:09:04,311 --> 00:09:05,378
I'm doing everything
we talked about.
266
00:09:05,412 --> 00:09:06,446
None of it's working.
267
00:09:06,479 --> 00:09:08,481
You're outside, watching me?
268
00:09:10,450 --> 00:09:11,752
(over earpiece):
Calm down.
269
00:09:11,785 --> 00:09:12,953
We can fix this.
270
00:09:12,986 --> 00:09:14,387
She's coming back.
271
00:09:14,421 --> 00:09:15,555
Momily, she's coming back.
272
00:09:15,589 --> 00:09:17,024
Repeat:
she's coming back.
273
00:09:17,057 --> 00:09:19,426
Skip, if you want
to save this date,
274
00:09:19,459 --> 00:09:20,694
say exactly
275
00:09:20,728 --> 00:09:21,829
what I say.
276
00:09:22,830 --> 00:09:24,231
Too bad, kids.
277
00:09:24,264 --> 00:09:25,365
This just isn't your night.
278
00:09:25,398 --> 00:09:26,867
Don't worry, you'll take me down
279
00:09:26,900 --> 00:09:28,201
some day, Xander.
280
00:09:28,235 --> 00:09:31,438
I place my 20 armies in Siam
281
00:09:31,471 --> 00:09:34,407
and attack Australia.
282
00:09:34,441 --> 00:09:36,977
I did not see that coming.
283
00:09:37,010 --> 00:09:39,647
Everyone knows Australia
is the key to victory,
284
00:09:39,680 --> 00:09:41,915
and you left it undefended,
285
00:09:41,949 --> 00:09:44,952
'cause you were too worried
about Marigold.
286
00:09:46,453 --> 00:09:48,388
Looks like this may just be
my night.
287
00:09:48,421 --> 00:09:51,291
Australia, that's, uh...
288
00:09:51,324 --> 00:09:53,794
(laughing):
that's a good... (slurps)
289
00:09:53,827 --> 00:09:55,495
Mmm.
290
00:09:59,032 --> 00:10:00,100
We need more snacks.
291
00:10:01,301 --> 00:10:04,304
General,
sorry to call you so late.
292
00:10:04,337 --> 00:10:05,939
The president needs
the contingency plans
293
00:10:05,973 --> 00:10:07,808
for an attack on Australia?
294
00:10:07,841 --> 00:10:09,609
Do those even exist?
295
00:10:13,480 --> 00:10:16,116
Hey, I may have something.
296
00:10:16,149 --> 00:10:17,651
(gasps)
Hey, how about just
297
00:10:17,685 --> 00:10:19,086
a tiny red lightning bolt
right here?
298
00:10:19,119 --> 00:10:20,620
Ooh, I like that idea,
299
00:10:20,654 --> 00:10:22,622
but let's just put that one
in the maybe pile.
300
00:10:22,656 --> 00:10:24,357
The maybe pile's getting kind
of full, babe.
301
00:10:24,391 --> 00:10:25,959
It's got a truck, Iron Man,
302
00:10:25,993 --> 00:10:27,594
Uncle Randy up in Heaven,
looking down...
303
00:10:27,627 --> 00:10:28,929
And those are all
304
00:10:28,962 --> 00:10:30,430
really great ideas--
I just don't know
305
00:10:30,463 --> 00:10:31,765
if they're right for our baby.
306
00:10:31,799 --> 00:10:33,767
You know what,
I'm painting my own thing.
307
00:10:33,801 --> 00:10:35,502
D.B.--
308
00:10:35,535 --> 00:10:37,037
(gasps)
309
00:10:38,338 --> 00:10:39,472
(exhales)
310
00:10:39,506 --> 00:10:41,875
Hypothetically,
if we're facing an enemy
311
00:10:41,909 --> 00:10:44,778
with troops in Australia
and Western Europe,
312
00:10:44,812 --> 00:10:47,014
and we're holed up in
the Ural Mountains and Yakutsk,
313
00:10:47,047 --> 00:10:49,649
what would our plan be?
314
00:10:49,683 --> 00:10:53,954
Have you been
playing Risk, sir?
315
00:10:53,987 --> 00:10:55,522
Yeah.
316
00:10:55,555 --> 00:10:57,290
And I'm losing to Xander.
317
00:10:57,324 --> 00:10:59,659
It's the first time
it's ever happened.
318
00:10:59,693 --> 00:11:01,628
I'm being ridiculous.
319
00:11:01,661 --> 00:11:03,663
I'm sorry
for wasting everybody's time.
320
00:11:03,697 --> 00:11:05,398
You're not being
ridiculous, sir.
321
00:11:05,432 --> 00:11:06,900
The first time you lose
a game to your son
322
00:11:06,934 --> 00:11:09,402
is the day everything changes.
323
00:11:09,436 --> 00:11:11,071
Well, I don't know
about that, but...
324
00:11:11,104 --> 00:11:13,340
You're not Superman anymore--
you're just some old guy
325
00:11:13,373 --> 00:11:15,709
who lives in his house
and makes love to his mom.
326
00:11:15,743 --> 00:11:17,177
MAURER:
After my Tricia beat me
327
00:11:17,210 --> 00:11:18,645
in air hockey
for the first time,
328
00:11:18,678 --> 00:11:20,480
it was in
with the nose ring,
329
00:11:20,513 --> 00:11:23,016
pink with the hair and
gone with the virginity.
330
00:11:23,050 --> 00:11:24,551
Next thing you know,
she's on the back
331
00:11:24,584 --> 00:11:26,586
of a scooter with
a guy named Motorcycle.
332
00:11:26,619 --> 00:11:30,257
Sir, it is our recommendation
that you do not lose this game.
333
00:11:31,925 --> 00:11:33,994
Okay, what's the strategy?
334
00:11:34,027 --> 00:11:35,528
Can you, uh,
make an alliance?
335
00:11:35,562 --> 00:11:37,364
The enemy of your enemy
is your friend.
336
00:11:37,397 --> 00:11:39,833
Marigold, but it goes
against all my instincts
337
00:11:39,867 --> 00:11:41,668
to negotiate with a teenager.
338
00:11:41,701 --> 00:11:43,971
It's either that
or the nuclear option.
339
00:11:45,038 --> 00:11:47,875
Flipping the board.
340
00:11:49,642 --> 00:11:51,544
That's right, Evan.
341
00:11:51,578 --> 00:11:53,546
We are invading Australia.
342
00:11:53,580 --> 00:11:57,184
Yeah, we are tired of their
bland beer and poisonous snakes.
343
00:11:57,217 --> 00:11:59,987
Turn on CNN, the bombardment
of Sydney is about to begin.
344
00:12:01,421 --> 00:12:03,623
No, you cannot just use
the first part.
345
00:12:03,656 --> 00:12:06,226
Apologize for being weird.
346
00:12:06,259 --> 00:12:07,727
Say you're just excited
to be spending time
347
00:12:07,761 --> 00:12:09,429
with her away from
the White House.
348
00:12:09,462 --> 00:12:11,598
So sorry I've been weird.
349
00:12:11,631 --> 00:12:14,201
I'm just excited
about spending time with you
350
00:12:14,234 --> 00:12:15,735
away from the White House.
351
00:12:15,769 --> 00:12:17,637
Ask her about her family.
352
00:12:17,670 --> 00:12:19,706
So, Stacey, um, tell me
about your family.
353
00:12:19,739 --> 00:12:21,741
We're very close.
354
00:12:21,775 --> 00:12:24,077
My parents came over
from Korea in the '70s.
355
00:12:24,111 --> 00:12:25,645
EMILY: Don't say anything
about Taekwondo.
356
00:12:25,678 --> 00:12:29,216
Skip, I know you want to,
but fight it-- fight it.
357
00:12:29,249 --> 00:12:30,583
Skip, take a sip of water.
358
00:12:37,624 --> 00:12:39,126
Your parents sound delightful.
359
00:12:39,159 --> 00:12:40,794
They are.
360
00:12:41,929 --> 00:12:43,563
Hah!
361
00:12:43,596 --> 00:12:45,632
You're no match
for our alliance.
362
00:12:45,665 --> 00:12:49,769
We'll see how this plays out
over the next five or six hours.
363
00:12:49,803 --> 00:12:51,438
Oh, seriously?
364
00:12:51,471 --> 00:12:53,306
Five hours?
365
00:12:53,340 --> 00:12:54,274
I quit.
366
00:12:54,307 --> 00:12:55,508
You can't quit.
367
00:12:55,542 --> 00:12:56,576
We have an alliance.
368
00:12:56,609 --> 00:12:58,111
We high-fived over it!
Come on!
369
00:12:58,145 --> 00:13:00,180
Dad, it's just a game.
370
00:13:00,213 --> 00:13:01,648
XANDER:
I planned my strategy
371
00:13:01,681 --> 00:13:03,583
around Marigold quitting.
372
00:13:03,616 --> 00:13:06,753
She's a textbook
unexpected interloper.
373
00:13:06,786 --> 00:13:08,822
First, they insert
themselves,
374
00:13:08,856 --> 00:13:11,624
stir things up,
maybe help you for a while.
375
00:13:11,658 --> 00:13:13,460
But things fall apart
376
00:13:13,493 --> 00:13:16,129
the moment you think
you're doing great.
377
00:13:16,163 --> 00:13:17,831
Okay, Skip, you're doing great.
378
00:13:17,865 --> 00:13:19,632
I never knew I was
such a lady killer.
379
00:13:19,666 --> 00:13:20,767
Me neither.
380
00:13:20,800 --> 00:13:22,669
Hm?
381
00:13:27,540 --> 00:13:28,808
EMILY: Okay, Skip, we're
in the home stretch now.
382
00:13:28,842 --> 00:13:31,678
Go ahead and ask her
about her interests.
383
00:13:31,711 --> 00:13:32,679
SKIP:
So, Stacey,
384
00:13:32,712 --> 00:13:34,647
I've been meaning to ask you:
385
00:13:34,681 --> 00:13:35,682
What are your interests?
386
00:13:35,715 --> 00:13:37,717
I love art-- I recently saw
387
00:13:37,750 --> 00:13:38,852
an exhibit
at the National Gallery
388
00:13:38,886 --> 00:13:40,653
on "Women in Science."
389
00:13:40,687 --> 00:13:41,889
Microscopes and Petticoats!
390
00:13:41,922 --> 00:13:43,523
Say you saw it and loved it.
391
00:13:43,556 --> 00:13:44,557
Microscopes and Petticoats!
392
00:13:44,591 --> 00:13:46,026
Say I saw it and loved it.
393
00:13:46,059 --> 00:13:47,327
What was your favorite part?
394
00:13:47,360 --> 00:13:48,996
The s...
395
00:13:49,029 --> 00:13:50,730
(Skip groans)
396
00:13:50,763 --> 00:13:52,665
Stall her, Skip.
397
00:13:52,699 --> 00:13:55,035
Specifically, I love...
398
00:13:55,068 --> 00:13:56,469
the...
399
00:13:56,503 --> 00:13:57,737
brush strokes.
400
00:13:57,770 --> 00:14:00,040
That doesn't even
look like Iron Man.
401
00:14:00,073 --> 00:14:01,508
Good, 'cause it's
Uncle Randy.
402
00:14:01,541 --> 00:14:03,310
(cell phone rings)
403
00:14:03,343 --> 00:14:05,678
(sighs)
404
00:14:05,712 --> 00:14:07,714
Emily, what?
EMILY: Becca?
405
00:14:07,747 --> 00:14:09,249
I'm just out and about
and I was thinking
406
00:14:09,282 --> 00:14:11,919
of seeing
Microscopes and Petticoats.
407
00:14:11,952 --> 00:14:14,387
How nice of you to
respect my opinion.
408
00:14:14,421 --> 00:14:16,056
Yeah, I don't have
a lot of time for that.
409
00:14:16,089 --> 00:14:17,857
Can you just tell me what
your favorite part was?
410
00:14:17,891 --> 00:14:19,359
I guess I would start
with the section
411
00:14:19,392 --> 00:14:21,028
on women breaking
into the Academy...
412
00:14:21,061 --> 00:14:22,729
Tell her your favorite part...
413
00:14:22,762 --> 00:14:24,664
Was when the women broke
into that academy.
414
00:14:24,697 --> 00:14:26,033
Yes, they were
415
00:14:26,066 --> 00:14:27,234
real trailblazers.
416
00:14:27,267 --> 00:14:28,335
Did they not get caught?
417
00:14:28,368 --> 00:14:29,569
(laughs)
418
00:14:29,602 --> 00:14:31,004
(wheezy laugh)
419
00:14:31,038 --> 00:14:33,373
So, what else did you like?
420
00:14:33,406 --> 00:14:34,774
Uh...
421
00:14:34,807 --> 00:14:35,775
Hold on, Skip.
422
00:14:35,808 --> 00:14:36,876
Wait, you're with Skip?
423
00:14:36,910 --> 00:14:37,744
I thought he was on his date.
424
00:14:37,777 --> 00:14:38,711
Well, I kind of followed
425
00:14:38,745 --> 00:14:39,779
him here-- it's no big deal.
426
00:14:39,812 --> 00:14:41,514
Right now, I need you
to tell me more
427
00:14:41,548 --> 00:14:43,383
art facts so I can feed it
to him in his earpiece.
428
00:14:43,416 --> 00:14:44,952
Emily, you have a problem.
429
00:14:44,985 --> 00:14:46,286
I don't have time
to debate this right now.
430
00:14:46,319 --> 00:14:49,056
Skip, just tell her...
431
00:14:49,089 --> 00:14:50,690
You are pathologically
incapable of butting out.
432
00:14:50,723 --> 00:14:51,858
You just can't help yourself.
433
00:14:51,891 --> 00:14:52,926
Okay, listen.
434
00:14:52,960 --> 00:14:54,527
Okay, listen.
435
00:14:54,561 --> 00:14:56,563
I'm tired of going back
and forth on this.
436
00:14:56,596 --> 00:14:58,865
Yes, I feel deeply--
that's not a crime.
437
00:14:58,898 --> 00:15:01,068
SKIP: That's not a crime.
EMILY: And you know what?
438
00:15:01,101 --> 00:15:02,802
EMILY: We're in each
other's lives now.
SKIP: You know what?
439
00:15:02,835 --> 00:15:03,903
We're in each
other's lives now.
440
00:15:03,937 --> 00:15:06,406
So if you could
accept me for me,
441
00:15:06,439 --> 00:15:09,042
that'll save us a hell
of a lot of time.
442
00:15:09,076 --> 00:15:11,411
EMILY: And it may be hard
for you to believe...
443
00:15:11,444 --> 00:15:14,982
But I love you
and I'm not going anywhere.
444
00:15:15,015 --> 00:15:17,750
Wow.
445
00:15:17,784 --> 00:15:18,885
Do you hear me, Becca?
446
00:15:18,918 --> 00:15:20,320
Do you hear me,
Becca?
447
00:15:20,353 --> 00:15:21,421
Becca?
448
00:15:23,456 --> 00:15:24,391
Eh...
449
00:15:24,424 --> 00:15:25,892
Are you wearing an earpiece?
450
00:15:25,925 --> 00:15:27,494
(whispering):
She's asking
451
00:15:27,527 --> 00:15:29,629
if I'm wearing
an earpiece, over.
452
00:15:29,662 --> 00:15:30,797
Can you hear me?
453
00:15:30,830 --> 00:15:31,965
I can hear you.
454
00:15:31,999 --> 00:15:33,967
To be continued, Becca.
(phone beeps off)
455
00:15:34,001 --> 00:15:35,635
(phone beeps off)
456
00:15:35,668 --> 00:15:37,770
What the hell is that?
457
00:15:37,804 --> 00:15:39,072
Repulsor rays.
458
00:15:39,106 --> 00:15:41,141
He's Iron Man now.
Deal with it.
459
00:15:41,174 --> 00:15:44,111
Oh, you are so immature.
460
00:15:49,816 --> 00:15:52,019
(gasps)
461
00:15:59,192 --> 00:16:00,560
(deep exhale)
462
00:16:02,795 --> 00:16:04,264
This is just a fight!
463
00:16:04,297 --> 00:16:06,199
It's not a fight with
romantic undertones.
464
00:16:06,233 --> 00:16:07,634
Are you sure?
465
00:16:07,667 --> 00:16:08,801
MARSHALL: Hey, have
you seen your dad?
466
00:16:08,835 --> 00:16:10,037
Or yourselves?
467
00:16:10,070 --> 00:16:12,305
He's playing Risk
with Xander.
468
00:16:12,339 --> 00:16:13,673
Oh, Risk!
469
00:16:13,706 --> 00:16:14,874
Thank God--
for a second, I thought
470
00:16:14,907 --> 00:16:16,709
the whole world had gone crazy.
471
00:16:18,678 --> 00:16:20,680
Uh-huh.
472
00:16:28,488 --> 00:16:30,323
I don't understand, Skip.
473
00:16:30,357 --> 00:16:31,724
Why do you act
this way around me?
474
00:16:31,758 --> 00:16:32,725
Why?
475
00:16:32,759 --> 00:16:34,227
Hey, guys.
476
00:16:34,261 --> 00:16:36,163
EMILY:
So...
477
00:16:36,196 --> 00:16:38,665
Lots to talk about.
Madame First Lady...
478
00:16:38,698 --> 00:16:40,133
why are you here?
479
00:16:40,167 --> 00:16:41,401
EMILY: Let's just
get it out there.
480
00:16:41,434 --> 00:16:42,669
We tried to do the Cyrano thing
481
00:16:42,702 --> 00:16:43,870
and it didn't work.
482
00:16:43,903 --> 00:16:44,804
I'm sorry, okay?
483
00:16:44,837 --> 00:16:46,173
Cool, now let's put
484
00:16:46,206 --> 00:16:47,974
this date back on track.
485
00:16:48,007 --> 00:16:50,577
Am I right? Order some
calamari for the table.
486
00:16:50,610 --> 00:16:53,012
Round of drinks... maybe a
couple of rounds of drinks.
487
00:16:53,046 --> 00:16:54,914
Get this Love Boat back
in the water.
488
00:16:54,947 --> 00:16:56,549
I'm sorry, Skip.
489
00:16:56,583 --> 00:16:57,850
This is too much.
490
00:16:57,884 --> 00:17:00,487
S...
491
00:17:00,520 --> 00:17:02,255
(sighs)
492
00:17:02,289 --> 00:17:03,823
Skip...
I can't believe this.
493
00:17:03,856 --> 00:17:05,925
If you had let me do the
balloons and the song,
494
00:17:05,958 --> 00:17:08,761
Stacey would be imprinted to me
right now like a werewolf.
495
00:17:08,795 --> 00:17:10,097
I-I don't know what that means.
496
00:17:10,130 --> 00:17:13,433
It means I want Stacey
to like me for me.
497
00:17:13,466 --> 00:17:15,902
Now, if you'll excuse me,
I'm gonna take
498
00:17:15,935 --> 00:17:17,870
my veal parmesan to go.
499
00:17:17,904 --> 00:17:20,173
Thank you, Tommy; thank you.
500
00:17:20,207 --> 00:17:22,209
He gets me.
501
00:17:25,578 --> 00:17:26,279
(sighs)
502
00:17:26,313 --> 00:17:28,381
This is it, Dad.
503
00:17:28,415 --> 00:17:31,784
Down to one final roll.
504
00:17:31,818 --> 00:17:34,053
A merciful man
might let you live.
505
00:17:34,087 --> 00:17:36,055
I wish I were that man.
506
00:17:36,089 --> 00:17:37,724
Oop! Look at the time.
507
00:17:37,757 --> 00:17:39,526
It's getting late.
No, no, no.
508
00:17:39,559 --> 00:17:41,060
Do not pull the bedtime card!
509
00:17:41,094 --> 00:17:43,930
I'm as bummed as you;
it screws up my comeback.
510
00:17:43,963 --> 00:17:45,865
But we can pick it up tomorrow.
511
00:17:45,898 --> 00:17:48,635
Though tomorrow is kind of
cray-cray and then
512
00:17:48,668 --> 00:17:51,438
I have that eight-day swing
through the Baltics, but
513
00:17:51,471 --> 00:17:53,039
that'll give you more time
to study your book.
514
00:17:53,072 --> 00:17:55,208
I don't need a book to see
what's happening here!
515
00:17:55,242 --> 00:17:57,477
You're getting cranky
'cause you're tired, buddy.
516
00:17:57,510 --> 00:17:59,812
I'm getting cranky because
of my righteous indignation,
517
00:17:59,846 --> 00:18:01,080
and the disappointment
518
00:18:01,114 --> 00:18:04,016
of looking down on a man
I once looked up to.
519
00:18:14,427 --> 00:18:15,462
(buzzes)
520
00:18:17,464 --> 00:18:18,565
Are you kidding me?
521
00:18:18,598 --> 00:18:19,599
How is your approval
522
00:18:19,632 --> 00:18:21,401
rating so high?
Stacey,
523
00:18:21,434 --> 00:18:23,603
I messed up-- I filled Skip's
head with all this
524
00:18:23,636 --> 00:18:26,639
crazy stuff that made him act
the way he acted.
525
00:18:26,673 --> 00:18:28,808
Let's be honest-- he's never
gonna be the smoothest dude
526
00:18:28,841 --> 00:18:32,245
on a date, but Skip
is a good guy.
527
00:18:32,279 --> 00:18:33,646
I know he's a good guy.
528
00:18:33,680 --> 00:18:34,814
He's also really weird.
529
00:18:34,847 --> 00:18:37,517
I could see how
you might think that.
530
00:18:37,550 --> 00:18:39,786
But I know if you give him
another chance,
531
00:18:39,819 --> 00:18:42,755
you'll see how normal he is.
532
00:18:42,789 --> 00:18:44,691
(accordion playing,
fingers snapping)
533
00:18:48,495 --> 00:18:51,931
* Never know how much
I love you *
534
00:18:51,964 --> 00:18:54,934
* Never know how much I care
535
00:18:54,967 --> 00:18:59,339
* When you put
your arms around me *
536
00:18:59,372 --> 00:19:01,874
* I get a fever
that's so hard to bear *
537
00:19:01,908 --> 00:19:04,444
* You give me fever
538
00:19:04,477 --> 00:19:07,046
* Fever!
(loud pop)
539
00:19:09,549 --> 00:19:11,384
EMILY: Allow
me to make
540
00:19:11,418 --> 00:19:13,486
the case for weird.
541
00:19:20,059 --> 00:19:21,060
DALE:
Xander, buddy...
542
00:19:21,093 --> 00:19:22,395
You up?
543
00:19:22,429 --> 00:19:25,164
Look, I was out of line.
544
00:19:25,198 --> 00:19:28,568
You were beating me and
I panicked, which is silly,
545
00:19:28,601 --> 00:19:31,471
because this day had to come.
546
00:19:31,504 --> 00:19:33,740
And you know what?
547
00:19:33,773 --> 00:19:35,041
I'm proud of you.
548
00:19:36,042 --> 00:19:38,311
So, here you go.
549
00:19:38,345 --> 00:19:39,746
Thanks.
550
00:19:39,779 --> 00:19:40,847
But...
551
00:19:40,880 --> 00:19:42,148
before you take that final roll,
552
00:19:42,181 --> 00:19:45,051
let me tell you a little story.
553
00:19:45,084 --> 00:19:46,919
I was reminded today
554
00:19:46,953 --> 00:19:49,088
of the first time I beat my dad.
555
00:19:49,121 --> 00:19:50,590
It was in Ping-Pong.
556
00:19:50,623 --> 00:19:53,092
I mean, I...
thought I'd feel great,
557
00:19:53,125 --> 00:19:55,995
'cause we had some pretty fierce
battles down in that basement.
558
00:19:56,028 --> 00:19:58,265
But, after I beat him,
559
00:19:58,298 --> 00:20:01,734
I just felt kind of sad,
you know?
560
00:20:01,768 --> 00:20:05,004
Like everything was gonna
change-- I don't know.
561
00:20:05,037 --> 00:20:08,007
I guess part
of my childhood just...
562
00:20:08,040 --> 00:20:10,009
ended that day.
563
00:20:10,042 --> 00:20:12,412
Just wanted to make sure
you're okay with that.
564
00:20:12,445 --> 00:20:14,947
(sighs)
565
00:20:14,981 --> 00:20:16,749
Yup, I'm good.
566
00:20:16,783 --> 00:20:18,785
Okay.
567
00:20:20,553 --> 00:20:22,289
Okay.
Whoo! Yes!
568
00:20:22,322 --> 00:20:24,624
I win! Wait...
569
00:20:24,657 --> 00:20:26,626
What's this feeling
I'm having?
570
00:20:26,659 --> 00:20:28,027
Oh.
571
00:20:28,060 --> 00:20:29,962
It's just another surge
572
00:20:29,996 --> 00:20:32,064
of triumph!
Great.
573
00:20:32,098 --> 00:20:33,766
You know, part of
being a man
574
00:20:33,800 --> 00:20:36,068
is being a gracious...
XANDER: Whoo, yes! I win!
Whoo-hoo!
575
00:20:36,102 --> 00:20:37,103
Ah, screw it.
576
00:20:37,136 --> 00:20:38,838
Does this mean
I'm a warrior now?
577
00:20:40,907 --> 00:20:42,074
Sorry it didn't work out.
578
00:20:42,108 --> 00:20:44,076
At least Stacey
rejected me for me.
579
00:20:44,110 --> 00:20:46,479
Well, it's her loss.
580
00:20:46,513 --> 00:20:48,748
You're gonna find
the right girl, Skip.
581
00:20:48,781 --> 00:20:52,885
And together, we're gonna
make her love you.
582
00:20:52,919 --> 00:20:54,754
Thanks, Momily.
583
00:20:54,787 --> 00:20:55,988
Let's go see
how Becca's doing.
584
00:20:59,158 --> 00:21:01,060
Oh, Good Lord.
585
00:21:01,093 --> 00:21:03,229
Hey, guys.
Check out our
compromise mural.
586
00:21:03,262 --> 00:21:05,632
It's going to be
Marie Curie riding a...
587
00:21:05,665 --> 00:21:07,800
sweet microscope
over a rainbow bridge
588
00:21:07,834 --> 00:21:09,135
into Iron Man's headquarters.
589
00:21:09,168 --> 00:21:11,438
Is that Uncle Randy
riding shotgun?
590
00:21:11,471 --> 00:21:12,639
You know it, brother.
591
00:21:14,273 --> 00:21:15,742
What do you think?
592
00:21:15,775 --> 00:21:17,143
EMILY:
I think...
593
00:21:17,176 --> 00:21:19,346
I'm staying out of this one.
594
00:21:19,379 --> 00:21:20,847
(both gasp)
595
00:21:20,880 --> 00:21:23,316
DALE (muffled): Xander,
I told you it's not a toy!
596
00:21:23,350 --> 00:21:25,084
XANDER (muffled):
It went through that
Sheetrock like butter.
597
00:21:25,117 --> 00:21:26,586
I'm not gonna stay
out of that one.
598
00:21:26,619 --> 00:21:31,824
EMILY: Who gives a
twelve-year old a sword?
599
00:21:31,858 --> 00:21:33,025
(big dog barks)
41917