Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,100 --> 00:00:35,740
=Orange Soda=
2
00:00:35,740 --> 00:00:38,740
=Episode 16=
3
00:00:44,750 --> 00:00:45,590
This is...
4
00:00:47,600 --> 00:00:49,560
I asked the doctor about Wanyue's situation.
5
00:00:50,150 --> 00:00:51,640
She can still eat fruits.
6
00:00:52,560 --> 00:00:54,520
And she likes the loquat that we grow,
7
00:00:54,520 --> 00:00:55,360
so...
8
00:00:58,470 --> 00:01:00,280
It's late. Get in the car.
9
00:01:00,560 --> 00:01:01,600
It's okay. I got it.
10
00:01:06,310 --> 00:01:07,150
Come on.
11
00:01:53,150 --> 00:01:55,120
Wanyue's recurrence has been controlled.
12
00:01:55,710 --> 00:01:56,560
Don't worry too much.
13
00:02:13,590 --> 00:02:14,430
Wanyue.
14
00:02:27,150 --> 00:02:27,990
Yu.
15
00:02:29,680 --> 00:02:30,520
Yan Ci.
16
00:02:49,240 --> 00:02:51,590
You're exactly what I thought you'd be.
17
00:02:52,120 --> 00:02:53,520
Yu's getting prettier,
18
00:02:54,800 --> 00:02:57,080
and Yan Ci, you're the same.
19
00:02:57,400 --> 00:02:58,470
You haven't changed at all.
20
00:02:59,630 --> 00:03:00,750
You too.
21
00:03:02,430 --> 00:03:03,270
Liar.
22
00:03:07,680 --> 00:03:10,030
Men are full of lies.
23
00:03:11,000 --> 00:03:12,840
This is certainly true.
24
00:03:14,870 --> 00:03:17,120
I just didn't want you
25
00:03:17,120 --> 00:03:18,240
to see me like this,
26
00:03:18,710 --> 00:03:20,590
so I kept it from you.
27
00:03:22,120 --> 00:03:22,960
Wanyue.
28
00:03:24,120 --> 00:03:24,960
Yu,
29
00:03:25,360 --> 00:03:26,240
don't feel sad.
30
00:03:28,910 --> 00:03:31,150
Or I'll regret
letting you come to see me.
31
00:03:32,630 --> 00:03:34,280
I've been sick for a few years,
32
00:03:35,000 --> 00:03:37,710
but medicine has been advancing.
33
00:03:38,120 --> 00:03:40,560
Look, I've found
34
00:03:40,870 --> 00:03:42,630
that my muscles are growing.
35
00:03:44,310 --> 00:03:45,150
When you recover,
36
00:03:46,520 --> 00:03:47,470
I won't be able to fight you.
37
00:03:48,870 --> 00:03:50,240
Alright, put your hand down.
38
00:03:50,600 --> 00:03:51,990
If it gets swollen,
you'll get another shot.
39
00:03:52,240 --> 00:03:53,080
Put it down.
40
00:03:55,470 --> 00:03:56,310
Oh,
41
00:03:56,430 --> 00:03:57,560
tell me about you.
42
00:03:58,080 --> 00:03:59,360
Yuzhou told me
43
00:03:59,630 --> 00:04:01,000
you became a broadcaster,
44
00:04:01,150 --> 00:04:02,360
and Yan Ci opened a car shop.
45
00:04:03,120 --> 00:04:04,150
You don't know.
46
00:04:04,470 --> 00:04:06,280
I've been so bored
47
00:04:06,680 --> 00:04:08,240
staying in the hospital.
48
00:04:08,870 --> 00:04:09,710
You should
49
00:04:09,960 --> 00:04:11,710
talk to me every day
50
00:04:12,430 --> 00:04:13,840
about what's going on with you guys.
51
00:04:15,080 --> 00:04:15,920
OK.
52
00:04:17,240 --> 00:04:18,630
I'll make up for the lost seven years.
53
00:04:22,000 --> 00:04:23,920
Nurse, how's my cousin now?
54
00:04:24,120 --> 00:04:25,120
Don't worry.
55
00:04:25,270 --> 00:04:26,500
- There's nothing serious now.
- OK.
56
00:04:26,950 --> 00:04:28,480
Please take care of her.
57
00:04:28,630 --> 00:04:29,910
- I'm so stupid.
- It's my duty.
58
00:04:30,200 --> 00:04:31,070
Thank you.
59
00:04:31,070 --> 00:04:31,950
I didn't find out
60
00:04:32,070 --> 00:04:33,360
about Wanyue's disease.
61
00:04:33,560 --> 00:04:34,610
It's been seven years.
62
00:04:34,620 --> 00:04:37,230
There are some things to be aware of
when using medicine.
63
00:04:38,070 --> 00:04:39,390
I'm not much better.
64
00:04:41,160 --> 00:04:42,000
Hurry.
65
00:05:05,870 --> 00:05:06,710
Wanyue.
66
00:05:08,000 --> 00:05:08,840
You woke up.
67
00:05:10,120 --> 00:05:10,960
Does it hurt?
68
00:05:11,870 --> 00:05:12,870
Do you need some water?
69
00:05:14,040 --> 00:05:15,590
The doctor said
the surgery was successful.
70
00:05:16,190 --> 00:05:17,600
You just need to focus on rehabilitation.
71
00:05:19,560 --> 00:05:20,680
Your parents went to get medicine.
72
00:05:21,120 --> 00:05:22,160
They asked us to look after you.
73
00:05:22,920 --> 00:05:24,070
The doctor said
74
00:05:24,270 --> 00:05:25,120
your hair would grow back
75
00:05:25,310 --> 00:05:27,040
after a while.
76
00:05:37,600 --> 00:05:38,720
You had a long trip yesterday.
77
00:05:38,950 --> 00:05:39,800
I booked a hotel.
78
00:05:40,310 --> 00:05:41,390
Go take a rest.
79
00:05:41,720 --> 00:05:42,920
You need more rest.
80
00:05:44,070 --> 00:05:45,920
Yeah, with Wanyue's situation,
81
00:05:46,070 --> 00:05:47,120
you must have been exhausted.
82
00:05:47,360 --> 00:05:48,270
Take some rest.
83
00:05:54,120 --> 00:05:55,070
Hello, Director Li.
84
00:05:55,430 --> 00:05:57,360
Zhou Yu, your grandma is missing.
85
00:05:58,920 --> 00:05:59,870
What do you mean?
86
00:06:02,680 --> 00:06:03,520
Hello?
87
00:06:04,160 --> 00:06:05,800
Zhou Yu's grandma is with me.
88
00:06:08,310 --> 00:06:09,150
What do you want?
89
00:06:12,360 --> 00:06:13,920
If you still want to see her,
90
00:06:14,310 --> 00:06:15,480
go to the location I sent you.
91
00:06:15,800 --> 00:06:16,640
You,
92
00:06:17,310 --> 00:06:18,160
Zhou Yu,
93
00:06:18,720 --> 00:06:19,600
and Cheng Yuzhou.
94
00:06:20,560 --> 00:06:21,630
Each one of you.
95
00:06:22,120 --> 00:06:23,430
If you dare to call the police,
96
00:06:24,000 --> 00:06:25,070
then I can't guarantee
97
00:06:26,040 --> 00:06:27,720
if you'll see a living person
98
00:06:28,390 --> 00:06:29,560
or a dead body.
99
00:06:36,120 --> 00:06:37,240
- Come on.
- Don't be afraid.
100
00:06:37,360 --> 00:06:38,200
Come on.
101
00:06:39,990 --> 00:06:40,830
I'm out.
102
00:06:40,920 --> 00:06:41,940
You're out?
103
00:06:41,940 --> 00:06:42,910
Two fives.
104
00:06:43,500 --> 00:06:44,340
Two eights.
105
00:06:45,920 --> 00:06:46,760
Two Kings.
106
00:06:46,950 --> 00:06:47,790
Two Jacks.
107
00:07:20,500 --> 00:07:26,750
♪Away from summer, the flock of geese♪
108
00:07:27,220 --> 00:07:32,590
♪Flies south
only for the warmth to continue♪
109
00:07:34,220 --> 00:07:40,570
♪We all know to look forward,
wounds always heal♪
110
00:07:41,050 --> 00:07:46,230
♪It's just a matter of time
to get used to it♪
111
00:07:47,500 --> 00:07:50,150
♪When memories become uncertain♪
112
00:07:50,950 --> 00:07:53,530
♪I hide all the possibilities♪
113
00:07:54,400 --> 00:07:59,480
♪I care for you from a distance♪
114
00:08:01,210 --> 00:08:03,840
♪I miss you but we're no longer close♪
115
00:08:04,540 --> 00:08:07,560
♪Do you feel the same way?♪
116
00:08:07,990 --> 00:08:11,550
♪After yesterday passed, will you♪
117
00:08:11,550 --> 00:08:14,000
♪Appear again in my future?♪
118
00:08:14,300 --> 00:08:15,870
(The right of communication
through information network)
119
00:08:15,870 --> 00:08:17,060
(exclusively belongs to Tencent.)
7387
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.