All language subtitles for 十天十夜 第8

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,466 --> 00:00:04,266 别动 2 00:00:45,600 --> 00:00:47,566 我一定要杀掉姑娘 3 00:02:37,766 --> 00:02:39,66 陈校长哎 4 00:02:39,400 --> 00:02:41,366 我们刚才在四指王勃的家里 5 00:02:41,366 --> 00:02:42,200 发现了一份跟 6 00:02:42,200 --> 00:02:44,400 会议有关的绝密材料嗯 7 00:02:45,666 --> 00:02:47,800 知道这个材料的人员范围有多大 8 00:02:47,866 --> 00:02:49,100 这个文件只有我 9 00:02:49,733 --> 00:02:51,700 他出现在这只说明一点 10 00:02:51,700 --> 00:02:53,33 我们安全小组内部 11 00:02:53,866 --> 00:02:54,900 确实有人信任 12 00:02:56,100 --> 00:02:57,300 迅速展开调查 13 00:02:57,966 --> 00:02:59,166 一旦成绩绝凿 14 00:02:59,600 --> 00:03:01,266 立刻采取最有力的行动 15 00:03:01,966 --> 00:03:02,766 郑玉龙 16 00:03:05,66 --> 00:03:06,866 此事非同小可 17 00:03:07,400 --> 00:03:08,900 要不以及代价 18 00:03:09,100 --> 00:03:10,466 确保这次会议安全 19 00:03:10,666 --> 00:03:13,400 我明白嗯好 20 00:03:15,500 --> 00:03:16,300 哎 21 00:03:32,333 --> 00:03:34,200 why don't you come to help me 22 00:03:34,400 --> 00:03:36,833 nobody chip me like this 23 00:03:46,500 --> 00:03:49,833 how are you going to thank me honey 24 00:03:50,0 --> 00:03:52,33 what do you add in more 25 00:03:53,0 --> 00:03:54,633 i belong to you 26 00:04:00,533 --> 00:04:02,566 well what's inside 27 00:04:02,766 --> 00:04:05,33 it's really heavy like a rock 28 00:04:06,533 --> 00:04:08,0 it's like rifle 29 00:04:09,100 --> 00:04:11,766 who do you think you are ramble 30 00:04:22,500 --> 00:04:23,300 报告队伍 31 00:04:24,66 --> 00:04:24,866 说 32 00:04:25,333 --> 00:04:27,500 报告团队已经经过4号水域 33 00:04:27,500 --> 00:04:29,300 海上没有发现异常情况 34 00:04:30,333 --> 00:04:31,300 知道了 35 00:04:37,800 --> 00:04:38,666 各组注意 36 00:04:38,900 --> 00:04:40,366 雅布国王即将到达 37 00:04:40,366 --> 00:04:41,300 注意警戒 38 00:05:00,733 --> 00:05:01,533 空队 39 00:05:03,133 --> 00:05:04,200 这是最近三年 40 00:05:04,200 --> 00:05:06,800 这个居委会陪我出国的登记记录 41 00:05:07,566 --> 00:05:10,400 符合您说的条件的女性一共有6个 42 00:05:14,600 --> 00:05:15,766 通知一下去约会 43 00:05:15,766 --> 00:05:17,666 查清楚他们到底住在什么地方好 44 00:05:17,666 --> 00:05:18,466 走吧 45 00:05:28,500 --> 00:05:29,300 红队 46 00:05:31,866 --> 00:05:34,900 在王博的公寓发现你的脚印是吗 47 00:05:36,766 --> 00:05:38,566 到了红队 48 00:05:40,500 --> 00:05:42,0 要不要跟他们说清楚 49 00:05:44,166 --> 00:05:45,0 哎呀 50 00:05:46,666 --> 00:05:48,400 这样吧你先别说吧 51 00:05:48,400 --> 00:05:50,433 好吧等我回来 52 00:05:53,600 --> 00:05:55,200 最近的这个人是 53 00:06:08,100 --> 00:06:08,900 好的 54 00:06:11,733 --> 00:06:12,866 再放大是 55 00:06:15,733 --> 00:06:16,533 孔队 56 00:06:18,266 --> 00:06:19,66 郑总 57 00:06:19,200 --> 00:06:21,866 在王墨家发现关于会议的绝密文件 58 00:06:22,66 --> 00:06:23,966 而且发现了脚印和毛发 59 00:06:24,700 --> 00:06:26,866 立即对毛发进行DNA鉴定 60 00:06:27,200 --> 00:06:28,400 对脚印进行合唱 61 00:06:29,266 --> 00:06:30,66 嗯 62 00:06:37,933 --> 00:06:39,700 这几个人我都认识 63 00:06:39,866 --> 00:06:41,333 我们现在必须马上找到他们 64 00:06:41,333 --> 00:06:43,0 那行找个人上他们家找你 65 00:06:43,0 --> 00:06:44,766 快分组马上去排查 66 00:06:44,766 --> 00:06:46,833 走走走走快点 67 00:06:52,866 --> 00:06:54,700 有什么情况马上向我汇报啊 68 00:07:06,200 --> 00:07:07,466 when i came back there 69 00:07:07,466 --> 00:07:10,100 was a security guy looking for someone 70 00:07:10,166 --> 00:07:13,633 i heard that he was looking for a foreigner 71 00:07:45,0 --> 00:07:45,700 张总 72 00:07:45,700 --> 00:07:47,766 皮屑和毛发的基因结构已经出来了 73 00:07:47,800 --> 00:07:48,600 怎么样 74 00:07:49,166 --> 00:07:50,366 死者梳理我的头发 75 00:07:50,366 --> 00:07:51,900 好在他工艺找到了一种毛发 76 00:07:51,900 --> 00:07:52,700 是一样的 77 00:07:52,866 --> 00:07:53,866 那协议呢 78 00:07:55,933 --> 00:07:57,0 皮鞋是42码 79 00:07:57,400 --> 00:07:59,766 穿皮鞋的人身高约一米80左右 80 00:08:00,200 --> 00:08:01,666 体重有70公斤左右 81 00:08:01,966 --> 00:08:02,800 看到了 82 00:08:03,333 --> 00:08:05,866 立刻派人到孔娘家继续证据 83 00:08:15,133 --> 00:08:17,66 队长队长讲 84 00:08:17,300 --> 00:08:18,966 我这一组我们已经到位 85 00:08:18,966 --> 00:08:20,433 没有发现什么情况 86 00:08:21,666 --> 00:08:22,466 明白 87 00:08:27,200 --> 00:08:28,0 喂 88 00:08:28,566 --> 00:08:31,366 孔队他们发现监控录像里有你 89 00:08:33,933 --> 00:08:36,200 没事让他们查吧 90 00:08:36,200 --> 00:08:37,766 我会跟他们说清楚的 91 00:09:53,533 --> 00:09:54,333 代工队 92 00:09:56,466 --> 00:09:57,266 呀 93 00:09:57,966 --> 00:09:59,566 5组没有发现情况 94 00:10:01,200 --> 00:10:04,800 旁边总队6组没有发现情况知道了 95 00:10:10,300 --> 00:10:12,266 怎么办队长还送吗 96 00:10:15,700 --> 00:10:17,333 对了对了对了我想起来了 97 00:10:17,333 --> 00:10:18,133 还有一个女的呢 98 00:10:18,133 --> 00:10:20,466 她老公刚走还没来得及登记呢 99 00:10:20,666 --> 00:10:22,33 在哪就在那边 100 00:11:12,800 --> 00:11:13,900 你们要干嘛 101 00:11:13,933 --> 00:11:15,533 安全龙后面前来收场 102 00:11:15,533 --> 00:11:16,433 请你配合 103 00:11:55,100 --> 00:11:56,866 喂孔亮是我 104 00:11:57,266 --> 00:11:58,300 出什么事了 105 00:11:58,300 --> 00:11:59,300 什么右边 106 00:11:59,300 --> 00:12:01,833 郑宇龙派了几个人在咱们家搜查呢 107 00:12:01,933 --> 00:12:02,666 你在哪啊 108 00:12:02,666 --> 00:12:02,866 不行 109 00:12:02,866 --> 00:12:05,166 我现在在酒吧上出现他让他们查吧 110 00:12:05,166 --> 00:12:06,966 没事右边右边 111 00:12:26,300 --> 00:12:28,166 hey what are you doing 112 00:12:28,800 --> 00:12:29,600 hey hey 113 00:12:29,800 --> 00:12:31,400 you didn't close 114 00:12:33,300 --> 00:12:34,866 what the hell is this 115 00:12:38,300 --> 00:12:39,566 measure equipment 116 00:12:47,66 --> 00:12:47,866 yes 117 00:12:50,266 --> 00:12:51,66 yes 118 00:13:04,0 --> 00:13:06,266 why this it couldn't look so like a gun 119 00:13:08,566 --> 00:13:09,966 is this the scope 120 00:13:10,566 --> 00:13:13,233 i have seen this before in the foreign movies 121 00:13:17,166 --> 00:13:18,500 what are you doing 122 00:13:27,966 --> 00:13:28,800 在什么地方 123 00:13:28,800 --> 00:13:31,266 前面100万的地方给我来 124 00:13:45,300 --> 00:13:46,633 你想知道 125 00:13:47,200 --> 00:13:48,900 这是什么仪器吗 126 00:13:52,966 --> 00:13:55,633 这叫M82A 1 127 00:13:55,666 --> 00:13:58,100 是美国2A的公司生产的 128 00:13:58,166 --> 00:14:00,0 最新型机器步枪 129 00:14:00,966 --> 00:14:02,900 它长57英寸 130 00:14:04,933 --> 00:14:09,66 爸爸最大射程1,830米 131 00:14:09,666 --> 00:14:11,966 你还想知道你在干什么啊 132 00:14:11,966 --> 00:14:13,433 你到底是谁 133 00:14:15,900 --> 00:14:16,700 what do you think 134 00:14:17,333 --> 00:14:18,966 放开我 135 00:14:25,200 --> 00:14:27,466 啊啊啊 136 00:14:28,166 --> 00:14:29,700 啊 137 00:14:31,333 --> 00:14:32,133 啊 138 00:14:33,100 --> 00:14:36,33 啊啊啊 139 00:14:57,766 --> 00:14:58,566 郑总 140 00:14:58,800 --> 00:15:01,366 说毛发对比检查结果已经出来了 141 00:15:01,400 --> 00:15:03,766 死者家里和手里的毛发都是空对的 142 00:15:03,766 --> 00:15:04,900 那协议呢 143 00:15:05,133 --> 00:15:06,200 也是他的 144 00:15:12,0 --> 00:15:13,100 立即去保养 145 00:15:37,66 --> 00:15:38,966 哎口令啊 146 00:15:39,66 --> 00:15:40,500 你身边有人手吧 147 00:15:41,333 --> 00:15:43,966 你把电话给他们啊有啊 148 00:15:45,400 --> 00:15:46,433 我是郑宇龙啊 149 00:15:46,933 --> 00:15:48,33 我命令你们 150 00:15:48,333 --> 00:15:50,233 在行动结束之后 151 00:15:50,500 --> 00:15:51,766 把孔将给我带回总部 152 00:15:52,266 --> 00:15:53,566 不能让他跑了啊 153 00:15:54,200 --> 00:15:55,700 执行吧是 154 00:15:55,933 --> 00:15:57,200 快点干什么 155 00:15:57,200 --> 00:15:58,266 赶快跑啊 156 00:17:08,66 --> 00:17:09,0 辛苦了辛苦了 157 00:17:12,266 --> 00:17:13,66 啊 158 00:17:41,400 --> 00:17:42,300 糟了 159 00:17:43,400 --> 00:17:45,966 他们要杀的是国王快 160 00:17:48,100 --> 00:17:50,433 郑总对方大桥放下去了 161 00:17:50,533 --> 00:17:51,400 你给我盯住了 162 00:17:51,400 --> 00:17:52,366 我马上到 163 00:17:52,666 --> 00:17:55,300 走去大桥走上桥 164 00:18:59,466 --> 00:19:01,366 还一笑而过 165 00:24:05,200 --> 00:24:06,0 哎 166 00:24:33,733 --> 00:24:35,66 干什么干什么你们 167 00:24:35,700 --> 00:24:36,500 郑总 168 00:24:36,733 --> 00:24:37,533 郑总 169 00:24:39,900 --> 00:24:41,500 干什么郑总 170 00:24:42,266 --> 00:24:43,600 把我枪还给我 171 00:27:38,700 --> 00:27:39,966 认识王博吧 172 00:27:45,866 --> 00:27:47,233 你不但认识他 173 00:27:47,466 --> 00:27:48,833 还知道他死了 174 00:27:49,566 --> 00:27:50,466 对不对 175 00:27:55,100 --> 00:27:56,900 昨天你还去了他的公寓 176 00:27:57,900 --> 00:27:59,300 你到那干嘛去了 177 00:28:00,133 --> 00:28:01,100 什么意思啊 178 00:28:02,766 --> 00:28:04,433 你们怀疑是我干的 179 00:28:04,700 --> 00:28:05,900 不是我怀疑 180 00:28:06,133 --> 00:28:08,0 现在所有的证据都指向你 181 00:28:08,0 --> 00:28:09,100 谁都帮不了你 182 00:28:09,100 --> 00:28:10,900 必须跟组织老师交代清楚 183 00:28:32,0 --> 00:28:32,800 好好想想 184 00:28:39,366 --> 00:28:40,166 silver 185 00:29:02,766 --> 00:29:05,566 陈先生我们南岛电视台想约国王 186 00:29:05,566 --> 00:29:07,266 做一个独家的访问 187 00:29:07,333 --> 00:29:09,633 在今天晚上的新闻里播放 188 00:29:09,966 --> 00:29:12,400 您看能不能帮我们安排一下 189 00:29:12,400 --> 00:29:16,400 哎呀今天晚上实在抱歉 190 00:29:16,533 --> 00:29:18,466 国王还有一个重要的安排 191 00:29:19,466 --> 00:29:22,133 我理解不过陈先生您能 192 00:29:22,133 --> 00:29:24,300 不能帮我们想想办法 193 00:29:26,866 --> 00:29:27,900 要不这样吧 194 00:29:28,0 --> 00:29:29,400 今晚8点好不好 195 00:29:29,933 --> 00:29:30,900 8点 196 00:29:31,566 --> 00:29:34,566 好谢谢 8点啊 197 00:30:09,166 --> 00:30:12,0 好一会见再见 198 00:30:22,200 --> 00:30:23,333 领导怎么样啊 199 00:30:23,333 --> 00:30:25,700 约好了晚上8点 嗯啊 200 00:30:44,733 --> 00:30:45,800 哎托尼啊 201 00:30:45,933 --> 00:30:48,100 你们先回去我还有点事没办完 202 00:30:48,100 --> 00:30:50,300 待会见走啊 203 00:30:57,300 --> 00:30:58,700 哎呀抱歉来晚了 204 00:30:58,766 --> 00:31:00,800 没关系啊你先回去 205 00:31:02,766 --> 00:31:03,566 吧 206 00:32:10,166 --> 00:32:12,400 哦等阿达哦 207 00:32:12,400 --> 00:32:13,800 等我架先完事喇 208 00:32:14,100 --> 00:32:16,0 噉咪咯嗯好 209 00:32:52,266 --> 00:32:53,700 工队来根烟吧 210 00:33:11,266 --> 00:33:12,833 空队你别急 211 00:33:12,933 --> 00:33:15,566 有什么问题正主会调查清楚的 212 00:33:46,500 --> 00:33:47,866 这个杀手杀我 213 00:33:48,766 --> 00:33:50,0 他要杀你 214 00:33:50,466 --> 00:33:52,700 他俩你到底想杀我 215 00:35:06,200 --> 00:35:07,800 让队长让队长 216 00:35:08,733 --> 00:35:09,533 洪亮 217 00:35:09,966 --> 00:35:11,66 怎么回事 218 00:36:02,933 --> 00:36:06,166 妈妈怎么爸爸不接电话啊 219 00:36:06,300 --> 00:36:08,233 肯定有事吧你过一会再播 220 00:36:13,100 --> 00:36:15,400 哎这孩你怎么又用我手机打电话呀 221 00:36:15,400 --> 00:36:17,466 行了行那家里不有电话吗 222 00:36:17,466 --> 00:36:19,500 你听见没有你看看 223 00:36:20,966 --> 00:36:22,500 别用手机打了 224 00:37:16,266 --> 00:37:18,466 不是8点吗现在已经8点半了 225 00:37:19,766 --> 00:37:21,200 再等一会吧 226 00:37:52,800 --> 00:37:54,33 陈先生 227 00:37:54,600 --> 00:37:56,300 真是对不起苏小姐 228 00:37:56,933 --> 00:37:58,666 国王的日程安排 229 00:37:59,300 --> 00:38:00,566 有了改变 230 00:38:08,466 --> 00:38:10,100 干嘛呢蹭饭 231 00:38:11,900 --> 00:38:12,800 空队 232 00:38:20,0 --> 00:38:22,633 这是小小给你买的赶紧趁热吃了吧 233 00:38:32,533 --> 00:38:35,566 哎小李政主不允许我们跟您说话 234 00:38:35,566 --> 00:38:37,33 赶紧吃吧啊 235 00:40:08,966 --> 00:40:09,766 喂 236 00:40:10,400 --> 00:40:11,200 马氏 237 00:40:11,733 --> 00:40:13,400 在王勃的被杀现场 238 00:40:13,400 --> 00:40:14,966 确实发现了一些证据 239 00:40:17,933 --> 00:40:19,633 孔亮已经让我关在禁闭室 240 00:40:20,866 --> 00:40:23,200 审题刑侦处的同志明天一早就到 241 00:40:25,500 --> 00:40:26,300 好 242 00:40:27,500 --> 00:40:28,633 好我知道 243 00:41:44,466 --> 00:41:45,700 把我枪还给我 244 00:41:46,866 --> 00:41:49,33 带走把手举进来 13628

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.