All language subtitles for 十天十夜 第12

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:45,666 --> 00:00:47,466 我一定要杀掉毒药 2 00:02:13,0 --> 00:02:15,233 走过来来 3 00:02:34,333 --> 00:02:36,300 老大保重啊 4 00:02:59,766 --> 00:03:00,900 陈先生不必着急 5 00:03:00,900 --> 00:03:02,233 我们会全力以赴的 6 00:03:03,0 --> 00:03:05,966 谢谢不必客气拜托了再见啊 7 00:03:05,966 --> 00:03:07,900 送送陈先生陈先生嗯 8 00:04:27,766 --> 00:04:29,100 喂工队 9 00:04:29,533 --> 00:04:30,666 这样我出去了 10 00:04:33,166 --> 00:04:34,433 他状态不太对 11 00:04:34,500 --> 00:04:35,566 我知道了 12 00:04:49,500 --> 00:04:51,900 送我去码头好 13 00:06:49,766 --> 00:06:50,566 走吧 14 00:07:59,100 --> 00:08:00,33 这么牛逼 15 00:08:13,100 --> 00:08:14,533 啊对不起船满了 16 00:08:14,533 --> 00:08:16,400 呃等下一班吧哎先生 17 00:08:16,400 --> 00:08:17,300 我叫苏林 18 00:08:17,300 --> 00:08:18,933 我是南岛电视台的记者 19 00:08:18,933 --> 00:08:20,700 我们台里有紧急的采访任务 20 00:08:20,700 --> 00:08:21,866 麻烦您通融一下 21 00:08:21,866 --> 00:08:23,700 我一定要上这班船才行 22 00:08:24,733 --> 00:08:28,433 那好吧好吧那好吧谢谢谢谢 23 00:09:38,200 --> 00:09:39,500 少爷还没有找到 24 00:09:39,500 --> 00:09:41,466 我们还在找别他妈找了 25 00:09:43,933 --> 00:09:45,833 成会让风筝绑架了 26 00:09:47,500 --> 00:09:48,300 出去 27 00:09:55,933 --> 00:09:57,766 他妈的一群废物出品 28 00:11:25,400 --> 00:11:26,700 还有没有人 29 00:11:27,666 --> 00:11:28,600 给我上去 30 00:11:31,500 --> 00:11:32,900 还有没有人 31 00:11:38,66 --> 00:11:39,266 还有没有人 32 00:11:40,300 --> 00:11:41,300 给我上去 33 00:11:51,566 --> 00:11:53,500 还有没有人给我上去 34 00:11:57,366 --> 00:11:58,700 还有没有人 35 00:11:59,733 --> 00:12:00,666 给我上去 36 00:13:23,533 --> 00:13:26,500 啊对了你怎么知道疯子会上船 37 00:13:29,900 --> 00:13:31,766 这是在他房间发现的轮渡史可描 38 00:13:32,533 --> 00:13:34,33 我估计他要离开 39 00:13:35,466 --> 00:13:38,66 那你说他会带着孩子去哪呢 40 00:13:38,866 --> 00:13:40,33 我想他不知道 41 00:13:40,400 --> 00:13:43,366 我想他只能去他熟悉的地方吧 42 00:13:44,733 --> 00:13:46,400 只有去他熟悉的地方 43 00:13:46,400 --> 00:13:47,766 他才能找人帮他 44 00:13:48,933 --> 00:13:50,633 走我们上去吧 45 00:18:45,66 --> 00:18:46,100 为什么要走 46 00:18:48,133 --> 00:18:50,0 我需要出去散散心 47 00:18:53,133 --> 00:18:54,433 最近我事太忙 48 00:18:54,600 --> 00:18:56,33 没时间关心你 49 00:18:56,300 --> 00:18:57,900 你什么时候不忙 50 00:18:58,866 --> 00:19:00,466 我那也是为了工作 51 00:19:00,733 --> 00:19:02,233 你是为了升职 52 00:19:07,966 --> 00:19:09,266 还是先回家吧 53 00:19:09,533 --> 00:19:11,200 咱们有话回家说不行 54 00:19:13,366 --> 00:19:15,33 你心里还有这个家 55 00:20:28,0 --> 00:20:29,833 哎怎么有辆车停这里啊 56 00:20:30,133 --> 00:20:31,433 对啊里面没看到人 57 00:20:31,566 --> 00:20:32,933 车窗还没响起来 58 00:20:32,933 --> 00:20:34,366 我转过去看一下啊 59 00:21:10,900 --> 00:21:11,966 赶紧向指挥中心报告 60 00:21:11,966 --> 00:21:14,133 是指挥中心 61 00:21:14,133 --> 00:21:15,100 指挥中心 62 00:21:15,766 --> 00:21:16,800 指挥中心 63 00:21:17,266 --> 00:21:18,666 用8号车呼叫 64 00:21:21,133 --> 00:21:23,700 我们在22号路段发现一部可疑车辆 65 00:21:23,700 --> 00:21:25,233 请速派人来处理 66 00:21:53,266 --> 00:21:54,66 趴下 67 00:22:05,766 --> 00:22:07,366 蹲下蹲下 68 00:25:12,300 --> 00:25:14,433 怎么了怕别人看见 69 00:25:14,600 --> 00:25:15,800 火力你别在这了 70 00:25:15,800 --> 00:25:17,266 有什么话回家说 71 00:25:18,866 --> 00:25:20,900 我不知道还有什么要说的 72 00:25:22,100 --> 00:25:23,566 你到底怎么了 73 00:25:25,900 --> 00:25:26,766 你回去吧 74 00:25:26,766 --> 00:25:28,666 我想一个人呆一段时间 75 00:25:31,866 --> 00:25:32,900 玛丽你先听我说吧 76 00:25:32,900 --> 00:25:34,100 我已经想好了 77 00:25:34,533 --> 00:25:36,200 要是咱们有个孩子 78 00:25:36,600 --> 00:25:37,700 有人陪你 79 00:25:37,700 --> 00:25:39,566 可能你日子就不好过了 80 00:25:45,300 --> 00:25:47,633 晚了太晚了 81 00:25:51,333 --> 00:25:52,166 不吧 82 00:25:52,866 --> 00:25:54,100 一切都还来得及 83 00:28:04,933 --> 00:28:05,866 我去一下 84 00:31:37,300 --> 00:31:38,100 哎 85 00:31:39,100 --> 00:31:41,900 郑总这22号路段发现同样的车 86 00:31:42,166 --> 00:31:43,300 电脑还开着 87 00:31:43,300 --> 00:31:44,300 估计刚离开 88 00:31:44,300 --> 00:31:46,100 我们现在已经派人在四处搜查 89 00:31:48,900 --> 00:31:51,166 知道了我马上回去 90 00:32:11,766 --> 00:32:12,566 赶紧走吧 91 00:32:12,566 --> 00:32:15,0 快到岸了走吧 92 00:32:38,733 --> 00:32:40,400 这次会议对我的压力很大 93 00:32:40,400 --> 00:32:42,0 还有两三天就开了 94 00:32:43,300 --> 00:32:44,500 等会议开完 95 00:32:44,500 --> 00:32:46,233 我就想办法把你交到手里 96 00:32:46,800 --> 00:32:49,633 你想去哪玩我陪你 97 00:33:17,266 --> 00:33:18,666 什么时候回来 98 00:33:19,566 --> 00:33:20,600 找到小弟 99 00:33:22,133 --> 00:33:23,633 找到小弟我就回来 100 00:33:28,166 --> 00:33:29,300 我等你 101 00:33:41,800 --> 00:33:42,766 我等你 102 00:33:46,400 --> 00:33:47,300 保重 103 00:33:56,900 --> 00:33:57,833 过去的事 104 00:33:59,66 --> 00:34:00,233 就让它过去 105 00:34:01,566 --> 00:34:02,900 一切从头开始 106 00:34:09,400 --> 00:34:10,300 回家吧 107 00:35:46,0 --> 00:35:47,266 我爱你 108 00:36:21,300 --> 00:36:23,433 it's me go ahead 109 00:38:35,133 --> 00:38:35,933 喂 110 00:38:36,333 --> 00:38:37,133 先生 111 00:38:37,566 --> 00:38:39,733 你把封号照片发到我手机上好吗 112 00:38:39,733 --> 00:38:41,600 好的我马上给你放 113 00:38:54,733 --> 00:38:56,466 郑总我们正在周围搜查 114 00:38:56,466 --> 00:38:57,666 还没发现孔亮 115 00:39:06,66 --> 00:39:08,200 继续扩大缩缩范围是 116 00:39:17,866 --> 00:39:18,766 陈副成长 117 00:39:18,800 --> 00:39:19,700 我是郑宇龙 118 00:39:19,700 --> 00:39:21,400 有个情况向你报告啊 119 00:39:23,333 --> 00:39:24,733 陈少安的儿子陈辉 120 00:39:24,733 --> 00:39:27,433 让方宝田给绑架了对 121 00:39:27,866 --> 00:39:29,333 孔亮正在追方宝田 122 00:39:29,333 --> 00:39:31,200 估计他们已经离开南岛了 123 00:39:33,500 --> 00:39:34,300 是 124 00:39:34,933 --> 00:39:36,166 是是我明白 125 00:39:36,966 --> 00:39:38,33 我一定照办 126 00:42:03,200 --> 00:42:06,166 哈哈哈哈 6958

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.