All language subtitles for [SubtitleTools.com] Fear the Walking Dead - S06E09 - Things Left to Do(2)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,000 Kill my sister. 2 00:00:00,542 --> 00:00:02,544 Grace is fine. That'll change real quick 3 00:00:02,587 --> 00:00:04,111 if anything happens to my sister. 4 00:00:04,154 --> 00:00:05,721 They're all Virginia's outcasts. 5 00:00:05,764 --> 00:00:08,724 People she was gonna kill. We're trying to bring her down. 6 00:00:08,767 --> 00:00:10,117 Oh, my God. 7 00:00:10,160 --> 00:00:12,032 You killed Cameron. 8 00:00:12,075 --> 00:00:13,163 Virginia was covering for you! 9 00:00:13,207 --> 00:00:14,643 [Gunshot] 10 00:00:14,686 --> 00:00:16,123 [Sobbing] 11 00:00:16,166 --> 00:00:17,863 [Grunts] 12 00:00:17,907 --> 00:00:20,997 John! John! 13 00:00:21,041 --> 00:00:22,868 [Gasping] 14 00:00:22,912 --> 00:00:26,133 [Snarling] 15 00:00:28,222 --> 00:00:30,485 [Soft rumbling] 16 00:00:46,196 --> 00:00:47,980 Virginia: Morgan? 17 00:00:50,853 --> 00:00:52,507 Morgan! 18 00:00:57,599 --> 00:00:59,688 Where is my sister? 19 00:00:59,731 --> 00:01:02,778 [Soil falling] 20 00:01:02,821 --> 00:01:05,041 Put her on. 21 00:01:05,085 --> 00:01:06,738 I want to hear her voice. 22 00:01:09,611 --> 00:01:13,180 Morgan. Morgan! 23 00:01:13,223 --> 00:01:14,790 Listen to me. 24 00:01:14,833 --> 00:01:16,531 If you're thinking of doing something stupid, 25 00:01:16,574 --> 00:01:18,054 let me remind you... 26 00:01:18,098 --> 00:01:21,710 [Echoing] I have all of your people. 27 00:02:23,293 --> 00:02:25,600 Morgan. 28 00:02:25,643 --> 00:02:32,302 Morgan! 29 00:02:32,346 --> 00:02:33,695 [Gun cocks] 30 00:02:33,738 --> 00:02:36,741 [Insects chirping] Hill: Put it down. 31 00:02:36,785 --> 00:02:39,831 I said put it down. 32 00:02:39,875 --> 00:02:41,964 Unless you wanna join him. 33 00:02:42,007 --> 00:02:44,401 The hell's going on here? 34 00:02:48,666 --> 00:02:50,668 She took it off the body. 35 00:02:52,627 --> 00:02:54,716 Something tells me it wasn't for sentimental reasons. 36 00:02:54,759 --> 00:02:57,153 I was giving you a chance to pay your respects, June. 37 00:02:57,197 --> 00:02:59,938 So you could look for the person who did this. 38 00:02:59,982 --> 00:03:01,288 Why? Why what? 39 00:03:01,331 --> 00:03:03,899 Why did your sister kill my husband? 40 00:03:08,033 --> 00:03:10,558 I saved your life, Virginia. 41 00:03:10,601 --> 00:03:12,690 Because of what you said about her -- what she meant to you -- 42 00:03:12,734 --> 00:03:14,910 and that is the only reason you are still breathing 43 00:03:14,953 --> 00:03:16,912 and he isn't. 44 00:03:19,871 --> 00:03:21,133 Answer me. 45 00:03:22,309 --> 00:03:24,485 I don't know why she did it. 46 00:03:28,358 --> 00:03:30,447 I think you do. 47 00:04:15,013 --> 00:04:17,189 Ranger: Let's go! 48 00:04:17,233 --> 00:04:19,366 Move it! Move it! 49 00:04:32,379 --> 00:04:34,816 -On the ground! -Get down! 50 00:04:34,859 --> 00:04:36,948 [Grunting] 51 00:04:38,428 --> 00:04:39,603 [Door closes] 52 00:04:42,563 --> 00:04:46,044 Strand: That's good. All lined up. 53 00:04:46,088 --> 00:04:47,611 What is this, Victor? 54 00:04:47,655 --> 00:04:49,831 Just keep calm, and thiswon't escalate any further. 55 00:04:49,874 --> 00:04:51,789 How 'bout I escalate my foot up your ass? 56 00:04:58,143 --> 00:05:00,407 [Gears shift, engine shuts off, door opens] 57 00:05:00,450 --> 00:05:03,801 Morgan's people. Just like you asked. 58 00:05:03,845 --> 00:05:06,282 -You want the rest of them? -Virginia: Nah. 59 00:05:06,326 --> 00:05:09,807 We'll keep them as insurance in case this batch doesn't work out. 60 00:05:13,420 --> 00:05:14,682 Where's John? 61 00:05:17,075 --> 00:05:18,512 Grace: No... 62 00:05:20,949 --> 00:05:23,081 How many more peoplehave to die because of you?! 63 00:05:23,125 --> 00:05:24,561 You tell me. 64 00:05:25,475 --> 00:05:28,043 Daniel: Wait! Don't! 65 00:05:28,086 --> 00:05:30,262 -[Shouting] -Daniel! 66 00:05:30,306 --> 00:05:32,569 [Groans] Daniel. 67 00:05:38,706 --> 00:05:40,403 Where's he been hiding out? 68 00:05:41,752 --> 00:05:43,363 Where's who been hiding? 69 00:05:43,406 --> 00:05:46,409 Who the hell do you think I'm talking about? 70 00:05:46,453 --> 00:05:48,193 Morgan Jones. 71 00:05:54,504 --> 00:05:55,810 Virginia: Well? 72 00:06:01,555 --> 00:06:03,861 He couldn't-a been out there all on his own. 73 00:06:13,218 --> 00:06:15,830 You know, old-timer? 74 00:06:15,873 --> 00:06:17,875 [Breathing sharply] 75 00:06:21,139 --> 00:06:22,489 I don't know anything. 76 00:06:22,532 --> 00:06:25,056 You are always saying that. 77 00:06:26,231 --> 00:06:28,886 -Hey, hey. -No, he doesn't know anything. 78 00:06:28,930 --> 00:06:30,322 Get up. 79 00:06:38,983 --> 00:06:40,550 [Gun cocks] 80 00:06:40,594 --> 00:06:43,161 You don't have to know anything. 81 00:06:43,205 --> 00:06:46,164 But somebody does. 82 00:06:46,208 --> 00:06:48,863 Where is he? 83 00:06:51,605 --> 00:06:53,694 Where is Dakota? Huh? 84 00:06:58,568 --> 00:07:00,875 What about you? 85 00:07:00,918 --> 00:07:04,879 Oh, he must have some hold over you. 86 00:07:08,448 --> 00:07:11,363 What is wrong with people today, huh? 87 00:07:22,984 --> 00:07:24,986 Okay. 88 00:07:25,029 --> 00:07:27,336 If that's how you want it. 89 00:07:28,772 --> 00:07:30,121 [Walkie-talkie clicks] 90 00:07:30,165 --> 00:07:32,384 [Breathes deeply] 91 00:07:32,428 --> 00:07:34,952 Morgan, I know you're listenin'. 92 00:07:37,041 --> 00:07:40,567 It's very important you hear what I'm about to say. 93 00:07:40,610 --> 00:07:42,786 You better bring Dakota back to Lawton right now, 94 00:07:42,830 --> 00:07:46,964 or some very bad things are about to happen. 95 00:07:52,056 --> 00:07:53,971 [Groans] 96 00:07:59,760 --> 00:08:02,458 You don't start talkin', 97 00:08:02,502 --> 00:08:07,463 I am gonna blow Grace's "glowing" brains out 98 00:08:07,507 --> 00:08:09,770 in front of everybody here. 99 00:08:12,120 --> 00:08:14,818 You don't believe me? Ask her yourself. 100 00:08:17,255 --> 00:08:18,605 You won't kill us. 101 00:08:18,648 --> 00:08:21,259 Oh, yes, I will. 102 00:08:21,303 --> 00:08:23,261 Without us, you have nothing. 103 00:08:23,305 --> 00:08:25,742 Oh. That was very stupid. 104 00:08:25,786 --> 00:08:27,178 Very stupid thing to say. 105 00:08:27,222 --> 00:08:28,789 [Gun cocks] No! Hey! 106 00:08:28,832 --> 00:08:30,225 Sarah: No! Luciana: No! 107 00:08:30,268 --> 00:08:31,792 -Come on! -No! 108 00:08:36,057 --> 00:08:37,798 [Whispering] Hello, my sweet baby. 109 00:08:37,841 --> 00:08:41,279 Shame. That baby was gonna be a bright part of Lawton's future. 110 00:08:41,323 --> 00:08:44,239 It's gonna be just fine. Just you and me, baby. 111 00:08:44,282 --> 00:08:46,589 I am so sorry. 112 00:08:46,633 --> 00:08:48,069 Morgan: I'm right here! 113 00:08:48,112 --> 00:08:49,461 [Horse neighs] 114 00:08:52,116 --> 00:08:52,900 Morgan. 115 00:08:54,075 --> 00:08:57,034 Shoot me, and you'll never see your sister again. 116 00:08:57,078 --> 00:08:59,210 [Grace sobs] 117 00:08:59,254 --> 00:09:02,126 Same goes if anything happens to any of my friends. 118 00:09:02,170 --> 00:09:04,868 This supposed to scare me, Morgan? 119 00:09:04,912 --> 00:09:06,870 Ridin' in here, dolled up like Emile? 120 00:09:06,914 --> 00:09:09,873 -Well, you should be scared. -Why's that? 121 00:09:09,917 --> 00:09:11,875 'Cause it's over for you. 122 00:09:11,919 --> 00:09:16,140 Everything you are, everything you were, 123 00:09:16,184 --> 00:09:19,535 everything you had is gonna get stripped away. 124 00:09:19,579 --> 00:09:21,015 And that's scary. 125 00:09:21,058 --> 00:09:24,366 I know, because it was over for me once. 126 00:09:24,409 --> 00:09:25,846 Is it over, Morgan? 127 00:09:25,889 --> 00:09:29,676 By my count, you've got one. I got a bunch. 128 00:09:29,719 --> 00:09:34,376 So how 'bout you tell me where my sister is, 129 00:09:34,419 --> 00:09:36,508 or I start goin' down the line, 130 00:09:36,552 --> 00:09:40,077 killing 'em one by one! 131 00:09:43,907 --> 00:09:45,648 You all need to hear the truth about Virginia. 132 00:09:45,692 --> 00:09:47,084 There ain't nothing to tell! 133 00:09:47,128 --> 00:09:49,478 'Cause she's a liar and she is a hypocrite! 134 00:09:49,521 --> 00:09:51,741 Right, right.'Cause she has rules, right? 135 00:09:51,785 --> 00:09:54,744 That if anything threatens this future she's building here, 136 00:09:54,788 --> 00:09:56,093 she will destroy it! 137 00:09:56,137 --> 00:09:57,791 -Rules that kept y'all alive! -That's her rule! 138 00:09:57,834 --> 00:09:59,140 But she doesn't follow her own rules! 139 00:09:59,183 --> 00:10:00,532 [Hushed] Oh, God damn it. 140 00:10:00,576 --> 00:10:03,535 'Cause Janis didn't kill Ranger Cameron. 141 00:10:03,579 --> 00:10:05,581 It was Dakota. 142 00:10:05,625 --> 00:10:07,061 -And Virginia covered it up. -Stop! 143 00:10:07,104 --> 00:10:08,715 That's enough! That's enough! 144 00:10:08,758 --> 00:10:10,760 She framed Janis, and then she murdered her. 145 00:10:10,804 --> 00:10:13,197 And it ripped John apart ...told you there was gonna be a day 146 00:10:13,241 --> 00:10:14,677 when you'd be called out to the big show....that he thought it was his fault that Janis died. 147 00:10:14,721 --> 00:10:16,723 This is it. Start with the old man. 148 00:10:16,766 --> 00:10:19,334 -But the blame for all of this,it lies squarely with her. -Didn't I protect you? 149 00:10:19,377 --> 00:10:21,205 Didn't I give you a warm bed to sleep in?! 150 00:10:21,249 --> 00:10:23,207 -John found out the truth... -What about you, huh? 151 00:10:23,251 --> 00:10:25,253 ...about what she was doing here, about the lie that 152 00:10:25,296 --> 00:10:27,168 she has been feeding you ...dn't I save your kid, huh? 153 00:10:27,211 --> 00:10:29,605 ...and he paid for it with his life! 154 00:10:29,649 --> 00:10:31,215 Don't listen to him! Don't listen to him! 155 00:10:31,259 --> 00:10:33,740 Shoot the old man, Victor! Shoot the old man right now! 156 00:10:33,783 --> 00:10:37,047 She sold you on her vision of the future. 157 00:10:37,091 --> 00:10:40,094 But there is no future in this place with her. 158 00:10:40,137 --> 00:10:41,138 Never was. 159 00:10:41,182 --> 00:10:42,574 [Panting] 160 00:10:42,618 --> 00:10:45,708 Victor. Please. 161 00:10:45,752 --> 00:10:48,711 He's right. You follow her, you'll end up dead like Cameron. 162 00:10:48,755 --> 00:10:50,321 The hell are you doing? 163 00:10:50,365 --> 00:10:52,193 Next time, it'll be one of us.[Gun cocks] 164 00:10:52,236 --> 00:10:53,803 It'll be you if you don't put that goddamn gun down right now. 165 00:10:53,847 --> 00:10:55,675 -No. -The hell are you doing?! 166 00:10:55,718 --> 00:10:58,982 You told me to get ready for the big show. 167 00:10:59,026 --> 00:11:01,202 I am. 168 00:11:01,245 --> 00:11:03,160 And so are they. 169 00:11:03,204 --> 00:11:06,729 You entrusted me to build an army. 170 00:11:06,773 --> 00:11:09,950 You should've been careful about who I'd use it against. 171 00:11:18,219 --> 00:11:20,134 You tell me where my sister is right now. 172 00:11:20,177 --> 00:11:22,049 You're not calling the shots anymore. 173 00:11:22,092 --> 00:11:24,225 Strand: You're never gonna see Dakota again. 174 00:11:24,268 --> 00:11:26,357 Put her where she put Janis. 175 00:11:26,401 --> 00:11:28,664 Victor, no. 176 00:11:28,708 --> 00:11:30,448 We can do this the easy way... 177 00:11:30,492 --> 00:11:32,189 or we can do this the hard way. 178 00:11:32,233 --> 00:11:34,104 It's your call, Virginia. 179 00:11:45,463 --> 00:11:47,857 Aah! [Horse neighs] 180 00:11:47,901 --> 00:11:49,424 Stand down! This is all that has to happen. 181 00:11:49,467 --> 00:11:50,599 Man: Don't do it. 182 00:11:50,642 --> 00:11:52,775 Grace: Unh! Morgan! 183 00:11:52,819 --> 00:11:55,082 Don't anybody move! 184 00:11:55,125 --> 00:11:57,824 -Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa. -Let her go! 185 00:11:57,867 --> 00:11:59,869 Come any closer, and I'll shoot! 186 00:11:59,913 --> 00:12:01,697 Get on the horse! Bring me Dakota! 187 00:12:01,741 --> 00:12:03,786 Daniel. Daniel![Gunshot] 188 00:12:03,830 --> 00:12:05,266 [Gunshot] 189 00:12:05,309 --> 00:12:06,658 -Get down! -Pick 'em off! 190 00:12:06,702 --> 00:12:08,660 Everybody get down! 191 00:12:09,749 --> 00:12:12,012 [Indistinct shouting and gunfire] 192 00:12:22,283 --> 00:12:25,852 Lucy! 193 00:12:25,895 --> 00:12:28,463 Lucy! Come here! Come. Come. Come here. 194 00:12:28,506 --> 00:12:30,334 [Gunfire] 195 00:12:30,378 --> 00:12:33,207 [Indistinct shouting] 196 00:12:33,250 --> 00:12:35,296 Once they lay him, we'll hit them from the side! 197 00:12:35,339 --> 00:12:38,473 [Gunfire] 198 00:12:38,516 --> 00:12:40,214 [Grunts] 199 00:12:40,257 --> 00:12:41,432 Aah! 200 00:12:41,476 --> 00:12:43,391 [Gunfire continues] 201 00:12:45,045 --> 00:12:46,873 -Get... -[Groans] 202 00:12:46,916 --> 00:12:50,833 Get up! Get up! Get in there! Go. 203 00:12:53,705 --> 00:12:55,098 There's too many of 'em, Ginny! 204 00:12:55,142 --> 00:12:57,274 Too many for now. Take 'em to Southpaw. 205 00:12:57,318 --> 00:12:59,320 Long as we have someone, we still have leverage. 206 00:12:59,363 --> 00:13:01,322 Ginny -- Go! Go! 207 00:13:01,365 --> 00:13:03,454 [Engine starts] 208 00:13:03,498 --> 00:13:05,152 [Gunfire continues] 209 00:13:05,195 --> 00:13:07,719 [Bullets ricocheting] 210 00:13:18,643 --> 00:13:20,210 [Glass shatters] Ohh! 211 00:13:22,822 --> 00:13:24,519 [Grunts] 212 00:13:24,562 --> 00:13:26,738 Bring 'em back. [Grunts] 213 00:13:26,782 --> 00:13:28,566 Call them back! 214 00:13:28,610 --> 00:13:30,873 You kill me, you kill Grace and Daniel. 215 00:13:30,917 --> 00:13:33,833 Not to mention that sweet little baby. 216 00:13:33,876 --> 00:13:35,965 You know what to do, Morgan. 217 00:13:37,662 --> 00:13:40,665 Even if I say yes, you wouldn't last long enough to make it there. 218 00:13:40,709 --> 00:13:42,276 Not on my own. 219 00:13:42,319 --> 00:13:44,495 Strand: Hand her over, Morgan! 220 00:13:44,539 --> 00:13:47,150 No! She's got Grace! And Daniel! 221 00:13:47,194 --> 00:13:49,326 We've got rangers! We'll find them! 222 00:13:49,370 --> 00:13:52,112 No, they won't. You better keep me alive if you want 'em breathin'. 223 00:13:52,155 --> 00:13:55,942 Don't do it, Morgan! You don't want to regret this! 224 00:13:58,640 --> 00:13:59,902 Shit... 225 00:13:59,946 --> 00:14:01,164 -[Groans] -Morgan?! 226 00:14:01,208 --> 00:14:03,340 -Morgan! -Get in, get in. 227 00:14:03,384 --> 00:14:05,865 What the hell are you doing?! Morgan! 228 00:14:07,127 --> 00:14:08,563 We will find you, Morgan! 229 00:14:08,606 --> 00:14:11,566 [Engine starts][Groans] 230 00:14:14,612 --> 00:14:15,787 [Gunshot] 231 00:14:22,185 --> 00:14:23,970 [Squishing] [Gasps] 232 00:14:24,013 --> 00:14:26,407 Ohh! No! No! Hang tight. 233 00:14:26,450 --> 00:14:29,932 Careful. That's it. 234 00:14:29,976 --> 00:14:32,021 [Groaning] 235 00:14:34,067 --> 00:14:36,025 [Walkie-talkie clicks] 236 00:14:36,069 --> 00:14:38,810 Call them. 237 00:14:40,900 --> 00:14:43,641 Grace and Daniel. Prove to me they're okay. 238 00:14:43,685 --> 00:14:45,165 [Grunts] And why should I? 239 00:14:45,208 --> 00:14:47,950 Because you're still alive. 240 00:14:47,994 --> 00:14:51,084 I held up my end of the deal. Now call 'em. 241 00:14:57,090 --> 00:14:59,614 [Walkie-talkie clicks] Mountain. 242 00:14:59,657 --> 00:15:01,181 Hill: Southpaw. You okay? 243 00:15:02,399 --> 00:15:05,054 Oh, I'm -- I'm fine. Let Morgan hear 'em. 244 00:15:06,926 --> 00:15:09,885 Grace: We're here, Morgan. We're safe. 245 00:15:09,929 --> 00:15:11,800 [Groans] 246 00:15:14,063 --> 00:15:16,979 I'm in a water tower close to Grit. 247 00:15:19,503 --> 00:15:21,853 So you know where I am. 248 00:15:21,897 --> 00:15:23,507 I'll check in soon. 249 00:15:23,551 --> 00:15:25,466 Hill: Copy that, Virginia. We're standing by. 250 00:15:25,509 --> 00:15:26,641 [Beep] 251 00:15:26,684 --> 00:15:29,078 [Groans] 252 00:15:29,122 --> 00:15:32,908 I stopped the bleeding, but the bullet's still in there. 253 00:15:32,952 --> 00:15:35,867 You need medical attention, otherwise it's gonna kill ya. 254 00:15:40,960 --> 00:15:43,049 [Groans] Is this where you've been living? 255 00:15:43,092 --> 00:15:44,441 No. 256 00:15:47,488 --> 00:15:50,230 Oh, it was for Grace. 257 00:15:55,539 --> 00:15:59,543 Well, I took good care of her. And the baby. 258 00:15:59,587 --> 00:16:02,242 -You should know that. -That doesn't change anything. 259 00:16:02,285 --> 00:16:07,073 Still wouldn't want that baby growing up anywhere near you. 260 00:16:07,116 --> 00:16:08,552 You want to kill me, don't you? 261 00:16:08,596 --> 00:16:10,032 Yeah, but I can't. 262 00:16:10,076 --> 00:16:13,340 Not as long as you got Daniel and Grace. 263 00:16:13,383 --> 00:16:16,430 It don't look good for you. 264 00:16:16,473 --> 00:16:18,562 You survived something worse? 265 00:16:18,606 --> 00:16:20,477 I did, yeah. 266 00:16:20,521 --> 00:16:22,218 But not for the reasons you think. 267 00:16:22,262 --> 00:16:24,090 And what's that mean? 268 00:16:28,137 --> 00:16:30,705 Finally found out who saved me that night at the Gulch. 269 00:16:30,748 --> 00:16:32,446 Oh, yeah? Yeah. 270 00:16:32,489 --> 00:16:33,708 Who? 271 00:16:33,751 --> 00:16:34,970 Your sister. 272 00:16:35,014 --> 00:16:39,801 Oh, that is some bullshit. 273 00:16:39,844 --> 00:16:42,064 There is no way she could've gotten all the way out there. 274 00:16:42,108 --> 00:16:44,893 But she did. I think there's a lot about that girl 275 00:16:44,936 --> 00:16:46,199 that you don't know. Mm-hmm. 276 00:16:46,242 --> 00:16:47,983 And why'd she save you? 'Cause of me? 277 00:16:48,027 --> 00:16:50,812 Yeah. She thought I'd be able to kill you. 278 00:16:50,855 --> 00:16:52,509 And how do you know that? 279 00:16:57,036 --> 00:16:59,603 Is that her writing? 280 00:17:07,611 --> 00:17:10,571 God, what did you do to that child? 281 00:17:10,614 --> 00:17:13,574 [Crying] 282 00:17:13,617 --> 00:17:16,359 [Groans] 283 00:17:16,403 --> 00:17:19,319 Oh, no. 284 00:17:19,362 --> 00:17:21,190 Oh. 285 00:17:21,234 --> 00:17:23,236 I gotta see her. I gotta see her. 286 00:17:23,279 --> 00:17:25,760 Then you release Daniel and Grace. 287 00:17:25,803 --> 00:17:28,632 You release 'em --No, no, no. 288 00:17:28,676 --> 00:17:30,982 No, I'm sorry, Morgan, but I gotta see her first. 289 00:17:31,026 --> 00:17:33,072 -That is not gonna happen. -Morgan. No, no, please. 290 00:17:33,115 --> 00:17:35,074 What I have to say, it has to be said in person. 291 00:17:35,117 --> 00:17:37,598 And what do you have to say? 292 00:17:37,641 --> 00:17:39,339 What? Don't lie to me. You want me to take you to her. 293 00:17:39,382 --> 00:17:40,818 You tell me what this is. 294 00:17:40,862 --> 00:17:42,994 I can't, I can't, I can't. 295 00:17:44,779 --> 00:17:46,607 What is it? 296 00:17:46,650 --> 00:17:48,565 [Breathing shakily] 297 00:17:52,787 --> 00:17:55,833 She -- 298 00:17:55,877 --> 00:17:57,792 She's not my sister. 299 00:17:59,924 --> 00:18:03,014 [Groans and sobs] 300 00:18:03,058 --> 00:18:04,755 She's my daughter. 301 00:18:04,799 --> 00:18:06,192 She... 302 00:18:12,850 --> 00:18:15,810 [Groaning] 303 00:18:15,853 --> 00:18:18,029 Is that the truth? 304 00:18:18,073 --> 00:18:20,031 [Panting] 305 00:18:26,386 --> 00:18:28,170 I was young. 306 00:18:28,214 --> 00:18:30,999 My parents were ashamed. 307 00:18:31,042 --> 00:18:32,870 [Vehicle approaches] They -- 308 00:18:32,914 --> 00:18:34,611 They told -- 309 00:18:36,004 --> 00:18:37,353 [Vehicle approaches] 310 00:18:37,397 --> 00:18:39,094 -Can you run? -What? 311 00:18:39,138 --> 00:18:40,835 I said can you run? 312 00:18:40,878 --> 00:18:42,489 Are you kidding? 313 00:18:42,532 --> 00:18:43,925 I don't know why I'm askin'. 314 00:18:43,968 --> 00:18:46,014 -We don't have a choice. -Come with me. [Groans] 315 00:18:48,103 --> 00:18:49,713 Get in. 316 00:18:50,758 --> 00:18:53,413 [Gunfire] 317 00:18:53,456 --> 00:18:56,285 [Glass shatters] 318 00:18:56,329 --> 00:18:59,375 [Gunfire] 319 00:19:03,292 --> 00:19:04,902 [Virginia groans] 320 00:19:04,946 --> 00:19:07,253 Oh, God damn it. 321 00:19:07,296 --> 00:19:08,906 [Groans] 322 00:19:08,950 --> 00:19:10,908 You're okay, right? 323 00:19:10,952 --> 00:19:12,867 Oh, I'm aces. 324 00:19:17,567 --> 00:19:19,874 Who the hell are they? 325 00:19:19,917 --> 00:19:23,007 People who weren't good enough for your settlement. 326 00:19:24,922 --> 00:19:27,925 [Engine sputtering] 327 00:19:27,969 --> 00:19:30,493 Musta hit the fuel tank. She ain't gonna take us much further. 328 00:19:30,537 --> 00:19:31,842 Shit. 329 00:19:35,585 --> 00:19:37,196 [Groans] 330 00:19:37,239 --> 00:19:39,328 -Can you run? -Is that a question this time? 331 00:19:40,764 --> 00:19:42,026 [Groans] 332 00:19:42,070 --> 00:19:43,985 Ooh. 333 00:19:45,334 --> 00:19:47,423 -Come on. Let's go! -Oh! 334 00:19:51,993 --> 00:19:54,778 Rollie: Over there! She went over there! 335 00:19:54,822 --> 00:19:57,085 -Move out! Go, go! -Fan out! 336 00:19:57,128 --> 00:20:00,480 -Go, go, go! -We'll find her. 337 00:20:00,523 --> 00:20:02,569 -[Virginia groaning] -Spread out! Find her! 338 00:20:02,612 --> 00:20:04,353 We can't outrun them. We should pick 'em off. 339 00:20:04,397 --> 00:20:06,181 No, there's too many of 'em. 340 00:20:06,225 --> 00:20:08,749 Only way we live is to get distance between them and us. 341 00:20:08,792 --> 00:20:10,316 [Gunfire] Aah! 342 00:20:10,359 --> 00:20:12,361 Morgan: Take -- Take cover! I'll draw 'em away! 343 00:20:12,405 --> 00:20:13,667 [Gunfire] 344 00:20:13,710 --> 00:20:15,538 Man: Spread out! This way! 345 00:20:15,582 --> 00:20:17,932 [Virginia gasping] 346 00:20:21,762 --> 00:20:23,764 [Grunts] 347 00:20:23,807 --> 00:20:26,723 [Groaning] 348 00:20:30,814 --> 00:20:32,860 [Walker growling] 349 00:20:41,782 --> 00:20:44,480 [Gasps] No. If you're gonna kill me... 350 00:20:44,524 --> 00:20:46,743 at least let me see your face. 351 00:20:46,787 --> 00:20:48,571 -Don't! -What the hell, Morgan?! 352 00:20:48,615 --> 00:20:52,183 Listen, if she dies, people I care about will die, too. 353 00:20:52,227 --> 00:20:54,751 I am done waiting for you! 354 00:20:58,625 --> 00:21:02,585 I don't know you. You're not from one of my franchises. 355 00:21:02,629 --> 00:21:04,500 But I know you. 356 00:21:04,544 --> 00:21:05,588 Unh! 357 00:21:05,632 --> 00:21:07,068 Aah! 358 00:21:08,809 --> 00:21:11,377 I told you... people will die! 359 00:21:12,508 --> 00:21:14,380 You're just as bad as she is, Morgan. 360 00:21:14,423 --> 00:21:16,425 What did you say to me? 361 00:21:16,469 --> 00:21:18,427 You're just as bad as she is. 362 00:21:18,471 --> 00:21:20,473 Pretending you're helping people... 363 00:21:20,516 --> 00:21:22,344 when all you're doing is hurting them. 364 00:21:22,388 --> 00:21:25,216 The time will come when she will get what she deserves, 365 00:21:25,260 --> 00:21:27,523 but that time is not now. 366 00:21:27,567 --> 00:21:29,830 -Man: Sherry?! -We need to move. 367 00:21:29,873 --> 00:21:32,180 [Grunting] 368 00:21:32,223 --> 00:21:34,965 Let's go. Let's go. 369 00:21:49,545 --> 00:21:53,244 [Virginia screaming] 370 00:21:53,288 --> 00:21:55,812 We need to keep going. 371 00:21:55,856 --> 00:21:58,206 [Groaning] 372 00:21:58,249 --> 00:22:00,208 You told the truth, right? 373 00:22:00,251 --> 00:22:01,775 About Dakota? 374 00:22:01,818 --> 00:22:03,254 [Stammers] 375 00:22:03,298 --> 00:22:04,865 Why would I lie? 376 00:22:04,908 --> 00:22:08,042 So that I would take you to her. 377 00:22:08,085 --> 00:22:11,611 Because you saw Al's movie and you know I got a son. 378 00:22:11,654 --> 00:22:14,440 I would not lie about something like that. 379 00:22:14,483 --> 00:22:16,442 Right. I need to see her. 380 00:22:18,531 --> 00:22:19,880 Where you taking me? 381 00:22:19,923 --> 00:22:22,143 Someplace I'm building. 382 00:22:22,186 --> 00:22:23,492 How'd you find it? 383 00:22:23,536 --> 00:22:26,060 I didn't. Isaac did. 384 00:22:26,103 --> 00:22:27,278 Isaac? 385 00:22:27,322 --> 00:22:29,846 Yeah. He was one of your rangers. 386 00:22:29,890 --> 00:22:33,067 [Sighs] 387 00:22:33,110 --> 00:22:35,896 Everyone's turning on me today. 388 00:22:35,939 --> 00:22:38,638 Is Dakota there? Is she with him? 389 00:22:38,681 --> 00:22:40,901 Isaac died. 390 00:22:40,944 --> 00:22:43,643 His wife, Rachel -- she's there. 391 00:22:48,517 --> 00:22:52,129 Just wait. Just wait. Just let us go away together. 392 00:22:52,173 --> 00:22:55,176 And we'll find someplace that is so far away from here, 393 00:22:55,219 --> 00:22:57,134 you won't ever see us again. 394 00:22:57,178 --> 00:22:59,354 Please. 395 00:22:59,398 --> 00:23:03,097 What makes you think she's gonna want to go anyplace with you? 396 00:23:03,140 --> 00:23:04,707 No, you're just saying that. 397 00:23:04,751 --> 00:23:07,580 -Come on. -Unh. You're just saying that. 398 00:23:07,623 --> 00:23:09,973 That means you can kill me without another thought. 399 00:23:10,017 --> 00:23:13,455 You took 'em away from me, Virginia, all of 'em. 400 00:23:13,499 --> 00:23:17,372 You shot me. Left me for dead. 401 00:23:17,416 --> 00:23:19,374 Sent a killer to chop my head off. 402 00:23:19,418 --> 00:23:21,768 And then your daughter killed one of the last friends 403 00:23:21,811 --> 00:23:24,466 I had in this world, so, yeah, I'd kill you if I could! 404 00:23:24,510 --> 00:23:26,381 [Whimpers] 405 00:23:26,425 --> 00:23:30,994 I'd like to do exactly what Dakota wants me to do. 406 00:23:31,038 --> 00:23:35,956 But I will not let that be the reason why I survived. 407 00:23:35,999 --> 00:23:38,088 You should've finished me off at the Gulch 408 00:23:38,132 --> 00:23:39,612 -when you had the chance. -Yeah, I should've. 409 00:23:39,655 --> 00:23:41,918 Well, so, why didn't you? Huh? [Shouts] 410 00:23:41,962 --> 00:23:44,355 Why didn't you?!'Cause there's some little part of you, 411 00:23:44,399 --> 00:23:46,575 the part that's willing to risk everything for just 412 00:23:46,619 --> 00:23:48,490 one person, that reminds me of what I'm doing for my k-- 413 00:23:48,534 --> 00:23:50,753 No, you and me are not the same. 414 00:23:50,797 --> 00:23:53,321 [Sighs] Morgan. 415 00:23:56,237 --> 00:23:58,544 We're all the same. 416 00:24:02,809 --> 00:24:04,593 Let's just go, huh? 417 00:24:14,342 --> 00:24:16,692 You have been busy. 418 00:24:20,435 --> 00:24:23,612 Yeah. Oh, we have. 419 00:24:23,656 --> 00:24:25,962 [Grunts] 420 00:24:27,616 --> 00:24:29,009 Why would you bring her here? 421 00:24:29,052 --> 00:24:31,185 Man: What the hell are you doing, Morgan? 422 00:24:32,578 --> 00:24:35,624 I saw your bodies. You turned. 423 00:24:35,668 --> 00:24:37,278 Shoulda looked harder. 424 00:24:37,321 --> 00:24:39,933 I couldn't raise you on the walkies. It was too risky. 425 00:24:39,976 --> 00:24:44,154 She lost Lawton, but she's got Daniel and Grace. 426 00:24:44,198 --> 00:24:47,418 I had to agree to swap Dakota to get 'em back. 427 00:24:47,462 --> 00:24:49,203 Alicia, get her sister. 428 00:24:49,246 --> 00:24:52,119 It's the only way to save 'em. 429 00:24:56,819 --> 00:24:59,909 That is us keeping up our end. 430 00:24:59,953 --> 00:25:03,260 Time's coming soon for you to keep up yours. 431 00:25:03,304 --> 00:25:04,784 [Door clangs] 432 00:25:04,827 --> 00:25:07,351 [Indistinct shouting] 433 00:25:16,926 --> 00:25:19,799 Reminds me of my grandparents' farm outside Temple. 434 00:25:19,842 --> 00:25:22,802 We're not here to reminisce. This way. 435 00:25:28,459 --> 00:25:30,287 [Indistinct conversations] 436 00:25:30,331 --> 00:25:32,463 [Chickens clucking] 437 00:25:34,640 --> 00:25:37,817 What are you calling this place? 438 00:25:37,860 --> 00:25:39,470 Doesn't have a name yet. 439 00:25:40,863 --> 00:25:43,257 Rachel. Who's this? 440 00:25:43,300 --> 00:25:45,651 She shouldn't be here! 441 00:25:45,694 --> 00:25:47,566 Isaac wouldn't have wanted it. 442 00:25:47,609 --> 00:25:50,046 Rachel, she's not stayin'. 443 00:25:50,090 --> 00:25:52,266 [Baby fusses] 444 00:25:52,309 --> 00:25:55,530 Where's Dakota? 445 00:25:55,574 --> 00:25:57,227 Church. 446 00:25:57,271 --> 00:25:58,881 -Can I talk to her now? -Yeah. 447 00:25:58,925 --> 00:26:01,667 Hey, Morgan. Strand's here. 448 00:26:01,710 --> 00:26:04,147 And he brought company. 449 00:26:07,498 --> 00:26:09,457 Here. 450 00:26:10,589 --> 00:26:12,547 [Groans] 451 00:26:12,591 --> 00:26:14,680 -How many? -I don't know. 452 00:26:14,723 --> 00:26:16,159 At least a dozen. 453 00:26:16,203 --> 00:26:18,074 Mostly rangers on the high ground. 454 00:26:18,118 --> 00:26:19,859 We know she's in there! 455 00:26:19,902 --> 00:26:22,513 I've got a lot ofpeople out here who have grievances with her. 456 00:26:22,557 --> 00:26:24,124 And we're not the only ones. 457 00:26:24,167 --> 00:26:26,169 [Engine rumbling] 458 00:26:29,564 --> 00:26:31,522 [Brakes hiss] 459 00:26:31,566 --> 00:26:34,090 [Indistinct shouting] 460 00:26:37,616 --> 00:26:39,922 -Scratch that. -Damn it. 461 00:26:39,966 --> 00:26:41,663 The MRAP's here, too. 462 00:26:48,844 --> 00:26:51,151 -Woman: Where is she? -Man: Don't be stupid! 463 00:26:51,194 --> 00:26:52,282 -We want to see her! -Let's go! 464 00:26:52,326 --> 00:26:54,284 We want justice! 465 00:26:54,328 --> 00:26:55,764 -Come on! -You're surrounded! 466 00:26:55,808 --> 00:26:57,940 -Virginia! -Where's Virginia? 467 00:26:57,984 --> 00:27:00,377 -[Whistles] -Come out! 468 00:27:00,421 --> 00:27:03,337 Al: We've got some itchy trigger fingers out here. 469 00:27:03,380 --> 00:27:05,905 What's our move? 470 00:27:05,948 --> 00:27:08,211 What do they want with her? 471 00:27:10,039 --> 00:27:11,911 What do you want with her, Victor? 472 00:27:11,954 --> 00:27:14,522 Simple. Justice. 473 00:27:14,565 --> 00:27:16,132 Strand: The genuine article. 474 00:27:16,176 --> 00:27:19,396 Not the twisted version she's been doling out. 475 00:27:19,440 --> 00:27:21,660 We're not turning her over. 476 00:27:21,703 --> 00:27:24,880 We will never get Grace and Daniel back if we do. 477 00:27:29,450 --> 00:27:32,932 Ask Strand what happens if we don't turn her over. 478 00:27:32,975 --> 00:27:34,716 And if we don't? 479 00:27:39,286 --> 00:27:40,809 We'll take her. 480 00:27:40,853 --> 00:27:43,551 Al: You hear that? I think he means it. 481 00:27:43,594 --> 00:27:45,422 He'll never get through those walls. 482 00:27:45,466 --> 00:27:47,120 Yeah, but people will still get hurt. 483 00:27:47,163 --> 00:27:48,774 Okay? Sh-- Sherry's out there. 484 00:27:48,817 --> 00:27:50,601 -Yeah. -I can talk to Strand. 485 00:27:50,645 --> 00:27:51,951 Will he listen? 486 00:27:53,430 --> 00:27:55,389 No, but I promised him I'd try. 487 00:27:55,432 --> 00:27:57,043 Okay. 488 00:27:57,086 --> 00:28:00,437 Wait a second. Wait a second. You're right. 489 00:28:00,481 --> 00:28:02,788 I know most of those men and women out there. 490 00:28:02,831 --> 00:28:04,877 Even if they can't get through those walls, 491 00:28:04,920 --> 00:28:07,227 they'll do everything they can to destroy what's inside. 492 00:28:07,270 --> 00:28:08,794 You have a better suggestion? 493 00:28:08,837 --> 00:28:10,621 Yeah, I do. 494 00:28:14,669 --> 00:28:16,018 I want to change our deal. 495 00:28:16,062 --> 00:28:17,411 Change it to what? 496 00:28:19,108 --> 00:28:21,589 I will go out there. 497 00:28:21,632 --> 00:28:23,547 I'll let you keep this place what it is. 498 00:28:23,591 --> 00:28:24,766 Wanting what in return? 499 00:28:26,072 --> 00:28:27,769 Dakota gets to live here. 500 00:28:27,813 --> 00:28:29,640 Now she gets a second chance. 501 00:28:31,512 --> 00:28:33,557 What she did to John, that was not her fault. 502 00:28:33,601 --> 00:28:34,994 It was mine. 503 00:28:35,037 --> 00:28:38,301 They'll kill you. Strand and the rangers. 504 00:28:38,345 --> 00:28:40,826 I-If they don't, Sherry will, for sure. 505 00:28:49,573 --> 00:28:53,403 I thought she might've needed me, but... 506 00:28:53,447 --> 00:28:55,971 Maybe this is what she needs. 507 00:29:00,236 --> 00:29:02,108 Morgan: Talk to her first. 508 00:29:02,151 --> 00:29:04,066 No, you can't make me do that. 509 00:29:04,110 --> 00:29:08,854 It'll just be easier this way. I'll just go. 510 00:29:08,897 --> 00:29:10,812 But there's one more thing, Morgan. 511 00:29:10,856 --> 00:29:13,336 Oh, there is? And what's that? 512 00:29:16,731 --> 00:29:20,126 I am willin' to die. I am. 513 00:29:20,169 --> 00:29:23,259 But it looks like they wanna twist the knife. 514 00:29:23,303 --> 00:29:26,219 Make me feel it. 515 00:29:26,262 --> 00:29:27,873 I don't wanna give them that. 516 00:29:27,916 --> 00:29:30,092 What are you asking for, Virginia? 517 00:29:30,136 --> 00:29:34,444 I can release Grace and Daniel right now. 518 00:29:34,488 --> 00:29:39,667 I can make sure no one else gets hurt on my watch... 519 00:29:39,710 --> 00:29:41,974 if you do the honors. 520 00:29:42,017 --> 00:29:44,628 You said you couldn't let the reason you survived all this 521 00:29:44,672 --> 00:29:46,848 be just to kill me. 522 00:29:46,892 --> 00:29:49,546 You kill me, this fight ends. 523 00:29:49,590 --> 00:29:52,854 You secure the future of this place. 524 00:30:14,789 --> 00:30:18,140 Here. Make the call. 525 00:30:21,143 --> 00:30:23,537 [Door creaks] 526 00:30:36,942 --> 00:30:39,161 [Horse whinnies] 527 00:30:49,998 --> 00:30:52,131 Before I die... 528 00:30:56,831 --> 00:30:59,225 ...I want y'all to know... 529 00:30:59,268 --> 00:31:01,923 everything I did, I did to keep you all alive. 530 00:31:01,967 --> 00:31:03,142 Ha! 531 00:31:04,883 --> 00:31:07,320 Just like I'm doing now, 532 00:31:07,363 --> 00:31:10,366 by takin' my medicine. 533 00:31:10,410 --> 00:31:13,108 As long as Morgan here is serving it up. 534 00:31:13,152 --> 00:31:14,936 Perhaps you misunderstood. 535 00:31:14,980 --> 00:31:17,069 We wanted you to hand her over to us 536 00:31:17,112 --> 00:31:19,027 so we could get the satisfaction. 537 00:31:19,071 --> 00:31:20,986 She's let Grace and Daniel go. 538 00:31:21,029 --> 00:31:22,944 Said she would if I did this. 539 00:31:22,988 --> 00:31:25,381 -Morgan -- -Just gotta let me. 540 00:31:43,486 --> 00:31:45,358 Here. 541 00:31:48,491 --> 00:31:50,363 Man: Come on! 542 00:32:21,698 --> 00:32:24,049 [Groans] 543 00:32:28,140 --> 00:32:30,446 [Morgan breathes deeply] 544 00:33:03,131 --> 00:33:04,480 [Grunts] 545 00:33:04,524 --> 00:33:06,700 -[Morgan grunts] -Oh, God! Come on. 546 00:33:08,745 --> 00:33:10,486 Come on. 547 00:33:10,530 --> 00:33:13,794 Don't -- Don't get cold feet now! Come on. 548 00:33:15,709 --> 00:33:17,624 Come on. The things you did, 549 00:33:17,667 --> 00:33:21,280 you said you were doin' 'em for the future of your kid. 550 00:33:21,323 --> 00:33:23,934 What the hell are we trying to do here? 551 00:33:23,978 --> 00:33:25,501 What the hell are we doing here?! 552 00:33:25,545 --> 00:33:28,678 What the hell are you doing?! Hurry up, God damn it! 553 00:33:28,722 --> 00:33:31,594 Let's go! Come on! Come on! You can do it! 554 00:33:31,638 --> 00:33:33,857 -They want you to do it! -I know what they want me to do! 555 00:33:33,901 --> 00:33:36,077 Let's go! Let's go! 556 00:33:36,121 --> 00:33:38,601 [Crying] Please. Please. You wanna do it. 557 00:33:38,645 --> 00:33:41,561 The future I'm trying to build, if we start like this, 558 00:33:41,604 --> 00:33:43,911 then we are no better than you! 559 00:33:43,954 --> 00:33:45,304 We are no better than her! 560 00:33:45,347 --> 00:33:47,088 Enough! It's not enough! 561 00:33:49,395 --> 00:33:52,006 This isn't enough. 562 00:33:52,050 --> 00:33:55,183 This? It's just the end of it. 563 00:33:55,227 --> 00:33:57,446 There's no satisfaction here. 564 00:33:57,490 --> 00:34:01,755 You want satisfaction, Victor?! Then we should twist the knife! 565 00:34:03,583 --> 00:34:05,933 We should -- 566 00:34:05,976 --> 00:34:07,978 We should make her feel it! 567 00:34:08,022 --> 00:34:09,371 [Guns cocking] 568 00:34:09,415 --> 00:34:11,547 She should tell the truth! 569 00:34:14,420 --> 00:34:17,249 -You're gonna tell the truth. -What? 570 00:34:17,292 --> 00:34:19,773 What are you doing, Morgan? Come on. 571 00:34:19,816 --> 00:34:21,340 Just back up. 572 00:34:25,431 --> 00:34:27,737 [Door closes] 573 00:34:33,265 --> 00:34:34,918 [Lock clicks] 574 00:34:46,843 --> 00:34:48,454 Why is she here?! 575 00:34:48,497 --> 00:34:50,499 Al: They're getting restless, Morgan. 576 00:34:50,543 --> 00:34:52,675 Strand says if you don't hand her over, 577 00:34:52,719 --> 00:34:55,113 they're coming in and taking her themselves. 578 00:34:56,288 --> 00:34:58,377 They finally turned on you. 579 00:34:58,420 --> 00:35:01,031 She has something she needs to tell you. 580 00:35:01,075 --> 00:35:02,424 Why didn't you kill her? 581 00:35:02,468 --> 00:35:04,426 Morgan. 582 00:35:04,470 --> 00:35:07,255 Take a minute. 583 00:35:07,299 --> 00:35:10,258 I stuck my neck out for you so you could be here. 584 00:35:10,302 --> 00:35:13,174 You try anything -- I mean anything -- 585 00:35:13,218 --> 00:35:15,611 you won't get another chance. 586 00:35:21,226 --> 00:35:24,968 [Lock clicks] 587 00:35:25,012 --> 00:35:27,667 Everything that I did, 588 00:35:27,710 --> 00:35:29,843 I did to get away from you. 589 00:35:29,886 --> 00:35:32,062 And now you're here. 590 00:35:32,106 --> 00:35:34,717 I know what you think of me. 591 00:35:34,761 --> 00:35:36,893 But I just need you to know that everything I did I -- 592 00:35:36,937 --> 00:35:39,592 No, I-I -- I don't want to hear your voice. 593 00:35:39,635 --> 00:35:41,463 I don't even want to see you! 594 00:35:41,507 --> 00:35:43,639 I just wanted to give you a normal life, Dakota. 595 00:35:43,683 --> 00:35:47,643 Then why didn't you treat me like you actually cared? 596 00:35:47,687 --> 00:35:50,124 Why? 597 00:35:50,168 --> 00:35:51,604 I don't know. 598 00:35:51,647 --> 00:35:52,953 Why?! 599 00:35:52,996 --> 00:35:56,696 [Breathing shakily] 600 00:35:56,739 --> 00:36:01,179 I don't know, I don't know. I just didn't know how. 601 00:36:01,222 --> 00:36:03,833 Virginia, you killed our parents. 602 00:36:03,877 --> 00:36:05,531 They weren't your p-- 603 00:36:08,142 --> 00:36:10,231 You murdered them! 604 00:36:10,275 --> 00:36:12,059 [Sobbing] Give me a second. 605 00:36:12,102 --> 00:36:14,322 Give me a second, please. 606 00:36:14,366 --> 00:36:17,934 They weren't your parents, Dakota. 607 00:36:17,978 --> 00:36:20,720 And I'm not your sister. 608 00:36:20,763 --> 00:36:22,896 I'm your mother. 609 00:36:22,939 --> 00:36:25,072 [Sobbing] 610 00:36:29,119 --> 00:36:30,512 No. 611 00:36:30,556 --> 00:36:32,732 No. Now, you gotta listen to me, all right? 612 00:36:32,775 --> 00:36:34,429 None of this was your fault. 613 00:36:34,473 --> 00:36:36,170 No. 614 00:36:36,214 --> 00:36:38,868 The way you came into this world, your grandparents, 615 00:36:38,912 --> 00:36:42,698 they did not protect you, they -- they did not protect me. 616 00:36:42,742 --> 00:36:45,135 I had to get you out of there. 617 00:36:45,179 --> 00:36:46,920 So you're saying... 618 00:36:46,963 --> 00:36:49,488 you're saying that you killed them for me? 619 00:36:49,531 --> 00:36:52,055 That you did all of this for me? 620 00:36:52,099 --> 00:36:55,450 Everything I have done, 621 00:36:55,494 --> 00:36:57,974 everything I've built... 622 00:36:58,018 --> 00:37:00,760 was so that nothing like what happened to me 623 00:37:00,803 --> 00:37:03,937 would ever happen to you. 624 00:37:03,980 --> 00:37:05,678 Then why didn't you tell me? 625 00:37:05,721 --> 00:37:08,376 I thought not knowing would protect you. 626 00:37:08,420 --> 00:37:12,206 The same way I thought Lawton would. 627 00:37:12,250 --> 00:37:13,990 The ugliness of this world, 628 00:37:14,034 --> 00:37:15,818 I tried to turn you away from it, 629 00:37:15,862 --> 00:37:17,994 to give you a different world to see. 630 00:37:18,038 --> 00:37:21,520 But what that took, that was ugly. 631 00:37:21,563 --> 00:37:25,828 I just saw it as work, as what I had to do. 632 00:37:25,872 --> 00:37:27,700 I've always loved you. No. 633 00:37:27,743 --> 00:37:29,441 I have always loved you, 634 00:37:29,484 --> 00:37:32,618 and I think I've found a way to give you a second chance 635 00:37:32,661 --> 00:37:35,185 that you deserve in the place you deserve. 636 00:37:35,229 --> 00:37:37,013 But you have to want it. 637 00:37:37,057 --> 00:37:38,928 You're gonna have to work for it. Do you hear me? 638 00:37:38,972 --> 00:37:41,366 -What does it even matter? -What does what matter? 639 00:37:41,409 --> 00:37:44,543 I killed people. You killed people. 640 00:37:46,849 --> 00:37:49,722 Why did you even bring me into this world?! 641 00:37:49,765 --> 00:37:51,245 No, don't say that. 642 00:37:51,289 --> 00:37:52,594 I should have never been alive! 643 00:37:52,638 --> 00:37:54,204 -Don't you dare say that! -None of us should. 644 00:37:54,248 --> 00:37:56,206 -Don't say that, please! -Stop! Just stop! 645 00:37:56,250 --> 00:37:58,383 [Chains rattle] 646 00:38:19,578 --> 00:38:21,580 What's going on, Victor? 647 00:38:21,623 --> 00:38:23,364 You remember. 648 00:38:23,408 --> 00:38:26,149 [Chuckles] That's a conversation for another day. 649 00:38:26,193 --> 00:38:28,195 Where's everyone else? 650 00:38:32,286 --> 00:38:33,461 Where is she, Morgan? 651 00:38:33,505 --> 00:38:37,987 She is inside. And she's still alive. 652 00:38:40,686 --> 00:38:43,689 You know, John... 653 00:38:43,732 --> 00:38:46,909 he said something to me the last time I saw him. 654 00:38:46,953 --> 00:38:49,434 He said that "the ground we stand on is soaked in blood," 655 00:38:49,477 --> 00:38:51,610 and he was right. 656 00:38:51,653 --> 00:38:54,395 There has been so much killing to get us here. 657 00:38:54,439 --> 00:38:58,225 To get us to win. And we have won, right? 658 00:38:59,705 --> 00:39:02,316 But John just wanted the killing to stop. 659 00:39:02,360 --> 00:39:05,014 And I want it to stop. Don't you? 660 00:39:05,058 --> 00:39:07,103 Want it to just stop? 661 00:39:07,147 --> 00:39:11,064 I figure we should start that by having her live. 662 00:39:11,107 --> 00:39:14,197 By making her live with what she's done. 663 00:39:26,340 --> 00:39:29,474 That stays there until we need it again, 664 00:39:29,517 --> 00:39:32,825 and I pray to God that we don't. 665 00:39:32,868 --> 00:39:35,175 That is not your call to make. 666 00:39:35,218 --> 00:39:37,699 -Hey -- -No, t-this isn't good enough. 667 00:39:37,743 --> 00:39:39,614 These people suffered because of her! 668 00:39:39,658 --> 00:39:41,877 -Okay. -Bring her back out here now! 669 00:39:41,921 --> 00:39:43,139 Hey. Hey. Hey! 670 00:39:43,183 --> 00:39:45,315 Calm down. 671 00:39:45,359 --> 00:39:47,492 Virginia's caused enough damage. 672 00:39:47,535 --> 00:39:50,712 Let's not allow our disagreement over her to cause any more. 673 00:40:06,032 --> 00:40:08,730 I really hope you know what you're doing, Morgan. 674 00:40:15,868 --> 00:40:19,785 Anybody who's ready to abide by the rules and the foundations 675 00:40:19,828 --> 00:40:22,309 that we are laying down here, 676 00:40:22,352 --> 00:40:25,399 you are more than welcome to stay! 677 00:40:25,443 --> 00:40:28,924 I asked you to live before. 678 00:40:28,968 --> 00:40:32,188 To just live. 679 00:40:32,232 --> 00:40:35,757 I hope today's the day when we can start doing that. 680 00:40:35,801 --> 00:40:38,151 And do it here. 681 00:41:18,321 --> 00:41:20,149 Hey, Sarah. Mo-mo. 682 00:41:20,193 --> 00:41:22,587 Hey, Rabbi. 683 00:41:26,504 --> 00:41:29,637 [Chuckles] Hey. 684 00:41:29,681 --> 00:41:32,335 You all right?[Exhales shakily] 685 00:41:44,086 --> 00:41:45,914 I am so sorry. 686 00:41:45,958 --> 00:41:49,439 Why? 687 00:41:49,483 --> 00:41:51,441 For taking as long as I did. 688 00:41:53,052 --> 00:41:56,795 You don't have to apologize. 689 00:41:56,838 --> 00:42:00,886 I wouldn't be here if you hadn't fought the way you did for me. 690 00:42:00,929 --> 00:42:03,018 He wouldn't be here. 691 00:42:03,062 --> 00:42:05,281 "He"? 692 00:42:05,325 --> 00:42:06,935 It's a boy... 693 00:42:06,979 --> 00:42:10,635 I don't know for sure. I just...have a feeling. 694 00:42:13,725 --> 00:42:15,814 Come on. 695 00:42:15,857 --> 00:42:17,206 Ohh. 696 00:42:17,250 --> 00:42:19,469 [Chuckles] You don't like it? 697 00:42:19,513 --> 00:42:23,865 Well, you may have had to do some things you didn't want to. 698 00:42:23,909 --> 00:42:26,041 [Chuckles] 699 00:42:26,085 --> 00:42:28,043 But what you did up there... 700 00:42:30,785 --> 00:42:33,179 ...you're still the same man I knew. 701 00:42:36,748 --> 00:42:38,793 I don't know, Grace. 702 00:42:38,837 --> 00:42:41,013 [Chuckles] 703 00:42:53,982 --> 00:42:55,984 It was one of John's. He wrote it for you 704 00:42:56,028 --> 00:42:58,900 when he thought he wasn't gonna see you again. 705 00:42:58,944 --> 00:43:02,425 And...well, I-I thought you should have it. 706 00:43:16,744 --> 00:43:19,268 Honey. 707 00:43:19,312 --> 00:43:21,967 Go on. Hey. 708 00:43:27,712 --> 00:43:29,583 Why aren't you coming inside with me? 709 00:43:29,627 --> 00:43:31,280 Because... 710 00:43:31,324 --> 00:43:33,761 I'm not gonna find what I'm looking for in there. 711 00:43:33,805 --> 00:43:35,763 Well, w-what?! What are you looking for? 712 00:43:35,807 --> 00:43:37,896 You were right. You were right. 713 00:43:37,939 --> 00:43:40,942 I -- I had a shot at killing Ginny, 714 00:43:40,986 --> 00:43:43,510 and it didn't feel like I thought it would. 715 00:43:43,553 --> 00:43:47,732 It didn't feel like -- like I was putting the past behind me. 716 00:43:47,775 --> 00:43:49,951 Because you weren't. [Chuckles] 717 00:43:49,995 --> 00:43:51,387 In there -- In there, you can start to. 718 00:43:51,431 --> 00:43:54,695 I didn't feel like I was putting the past behind me... 719 00:43:54,739 --> 00:43:57,350 but it felt like a start. 720 00:43:57,393 --> 00:44:00,135 Okay? Okay. 721 00:44:00,179 --> 00:44:01,963 I can't go in there, D. 722 00:44:02,007 --> 00:44:04,574 -Come on. -No, I'm not where you are. 723 00:44:05,793 --> 00:44:08,753 And I -- [Sighs] 724 00:44:08,796 --> 00:44:12,670 I think I'm gonna find it with them before I find it with you. 725 00:44:14,323 --> 00:44:16,108 Okay. 726 00:44:20,808 --> 00:44:23,506 [MRAP door opens and closes, engine starts] 727 00:44:36,519 --> 00:44:37,782 Where are you going? 728 00:44:37,825 --> 00:44:40,045 This place -- it's not for me. 729 00:44:40,088 --> 00:44:42,482 You asked me to make sure I didn't forget who I am. 730 00:44:42,525 --> 00:44:44,223 -I'm asking you to do the same. -I know. 731 00:44:44,266 --> 00:44:47,008 But what's coming, what Virginia was building this army for -- 732 00:44:47,052 --> 00:44:49,054 it's still out there. You can't stay in there 733 00:44:49,097 --> 00:44:51,273 -pretending that it's not. -That's not what we're doing. 734 00:44:51,317 --> 00:44:52,666 Then come with me. 735 00:44:52,710 --> 00:44:55,103 Whatever's coming, we can face it together. 736 00:44:55,147 --> 00:44:59,368 I wanted us to do this together. You made it clear you didn't. 737 00:44:59,412 --> 00:45:01,022 [Stammers] 738 00:45:01,066 --> 00:45:03,764 Why should I believe you now? 739 00:45:03,808 --> 00:45:07,899 You don't have to. I'll show you. 740 00:45:07,942 --> 00:45:10,118 I'll give you a reason to come and join me. 741 00:45:25,525 --> 00:45:28,180 [Sighs] 742 00:45:37,493 --> 00:45:39,669 [Dog sniffing] 743 00:45:45,937 --> 00:45:47,677 Ugh! 744 00:45:47,721 --> 00:45:50,332 [Breathes sharply] 745 00:45:50,376 --> 00:45:52,421 The bullet's out. 746 00:45:52,465 --> 00:45:54,597 June. 747 00:45:54,641 --> 00:45:57,209 You're back. 748 00:45:57,252 --> 00:46:00,647 You rest up a few more days, you'll be fine to go. 749 00:46:00,690 --> 00:46:04,346 [Chains rattle] 750 00:46:04,390 --> 00:46:05,870 [Groans] 751 00:46:08,786 --> 00:46:11,310 That's the second time now you saved my life. 752 00:46:11,353 --> 00:46:13,486 [Sighs] Thank you. 753 00:46:15,575 --> 00:46:17,664 We all had a talk, and we're gonna let you do 754 00:46:17,707 --> 00:46:19,535 what you asked to do before -- 755 00:46:19,579 --> 00:46:21,755 you're gonna take Dakota and leave. 756 00:46:21,799 --> 00:46:23,888 She doesn't need this place. She needs you. 757 00:46:23,931 --> 00:46:25,846 But if either of you show your face again -- 758 00:46:25,890 --> 00:46:27,717 Oh, no, I get it. We're gone. 759 00:46:27,761 --> 00:46:30,503 You follow the riverbed, there's a pass through the mountains. 760 00:46:30,546 --> 00:46:32,766 That's how you get out of here without your rangers 761 00:46:32,810 --> 00:46:34,768 finding you. Thank you. 762 00:46:34,812 --> 00:46:37,771 We're not doing it for you. We're doing it for her. 763 00:46:37,815 --> 00:46:39,947 We'll get Dakota. 764 00:46:39,991 --> 00:46:42,297 I'm gonna change her dressing. 765 00:46:44,996 --> 00:46:47,172 [Knock on door, door opens] 766 00:46:58,139 --> 00:47:01,926 You shouldn't give a lick what I have to say, but... 767 00:47:01,969 --> 00:47:04,798 I reckon I owe you any number of apologies. 768 00:47:04,842 --> 00:47:07,322 This has nothing to do with you. 769 00:47:07,366 --> 00:47:09,194 Follows me wherever I go. 770 00:47:09,237 --> 00:47:11,631 Like some kind of punishment for my past. 771 00:47:17,855 --> 00:47:20,031 I had a daughter. 772 00:47:22,207 --> 00:47:23,861 Her name was Rose. 773 00:47:25,384 --> 00:47:26,864 She was sick. 774 00:47:29,997 --> 00:47:33,435 I tried to protect her. 775 00:47:33,479 --> 00:47:36,351 I ended up getting every survivor in my camp killed. 776 00:47:36,395 --> 00:47:38,919 So of course the love of my life was killed by someone's daughter 777 00:47:38,963 --> 00:47:42,009 they were "trying to protect." 778 00:47:42,053 --> 00:47:44,838 In a way, this is exactly what I deserve. 779 00:47:44,882 --> 00:47:48,189 Well, you were just trying to protect your kid. 780 00:47:48,233 --> 00:47:49,799 Just like I was. 781 00:47:59,635 --> 00:48:01,376 Did you know? 782 00:48:02,987 --> 00:48:06,033 Back at Lawton, with Cameron? 783 00:48:06,077 --> 00:48:09,254 Did you know what Dakota was capable of before? 784 00:48:09,297 --> 00:48:11,212 Did you protect her anyway? 785 00:48:11,256 --> 00:48:14,389 I would do anything for my daughter, June. 786 00:48:27,228 --> 00:48:30,666 This is the gun Dakota killed John with. 787 00:48:30,710 --> 00:48:33,191 [Exhales shakily] 788 00:48:36,455 --> 00:48:39,414 [Gun cocks] 789 00:48:39,458 --> 00:48:43,027 I didn't protect my daughter after she killed someone. 790 00:48:43,070 --> 00:48:44,724 I asked you a question before. 791 00:48:44,767 --> 00:48:46,465 -June -- -Why did Dakota kill my husband? 792 00:48:46,508 --> 00:48:48,032 -You said you didn't know. -No, no. 793 00:48:48,075 --> 00:48:50,034 That wasn't true. 794 00:48:50,077 --> 00:48:51,687 It was you, Virginia. 795 00:48:51,731 --> 00:48:52,862 You're the reason. 796 00:48:52,906 --> 00:48:54,255 June -- You always were. 797 00:48:54,299 --> 00:48:56,170 No. Wait![Gunshot] 798 00:49:08,922 --> 00:49:12,621 June, what happened? You okay? 799 00:49:14,536 --> 00:49:18,018 Dakota: No. No... 800 00:49:22,109 --> 00:49:23,284 June! 801 00:49:27,071 --> 00:49:29,247 June! 802 00:49:47,743 --> 00:49:51,051 [Door creaks] 803 00:50:13,987 --> 00:50:15,075 Well, you should be scared. 804 00:50:15,119 --> 00:50:16,294 Virginia: Why is that? 805 00:50:16,337 --> 00:50:17,730 'Cause it's over for you. 806 00:50:17,773 --> 00:50:20,341 Everything you are, everything you were, 807 00:50:20,385 --> 00:50:23,562 everything you had is gonna get stripped away. 808 00:50:23,605 --> 00:50:25,390 And that's scary. 809 00:50:25,433 --> 00:50:27,609 Chambliss: This episode is called "Things Left to Do." 810 00:50:27,653 --> 00:50:29,481 This title is really a reference 811 00:50:29,524 --> 00:50:32,397 to something that Morgan's been grappling with 812 00:50:32,440 --> 00:50:35,574 since episode 601 in the season. 813 00:50:35,617 --> 00:50:37,793 He had that letter when he woke up in the church, 814 00:50:37,837 --> 00:50:40,187 and in the last episode, he found out the truth, 815 00:50:40,231 --> 00:50:42,102 that it was actually Dakota who saved him 816 00:50:42,146 --> 00:50:44,017 and that she wanted him to live 817 00:50:44,061 --> 00:50:46,367 so that he could defeat her sister. 818 00:50:46,411 --> 00:50:48,543 Morgan: I'm right here! 819 00:50:48,587 --> 00:50:51,720 Chambliss: And this episode really is about Morgan kind of grappling 820 00:50:51,764 --> 00:50:55,376 with what it is he has to do, why he's alive. 821 00:50:55,420 --> 00:50:57,857 It just really felt like that was the fitting way 822 00:50:57,900 --> 00:51:01,687 to bring this story to a bit of a conclusion. 823 00:51:01,730 --> 00:51:03,428 Shoot the old man, Victor! Shoot the old man right now! 824 00:51:03,471 --> 00:51:07,040 Morgan: She sold you on her vision of the future, 825 00:51:07,084 --> 00:51:09,695 but there is no future in this place with her! 826 00:51:09,738 --> 00:51:12,001 Never was. 827 00:51:12,045 --> 00:51:14,613 Chambliss: That moment was really all about putting the audience 828 00:51:14,656 --> 00:51:15,962 in a place where they weren't sure 829 00:51:16,005 --> 00:51:17,398 what Strand was gonna do. 830 00:51:17,442 --> 00:51:19,618 You know, he is the character who sometimes 831 00:51:19,661 --> 00:51:21,402 you know the least about his intentions, 832 00:51:21,446 --> 00:51:22,969 and I think sometimes he's not even sure 833 00:51:23,012 --> 00:51:24,318 what his intentions are. 834 00:51:24,362 --> 00:51:27,365 You told me to get ready for the big show. 835 00:51:27,408 --> 00:51:29,323 I am. 836 00:51:29,367 --> 00:51:31,064 So are they. 837 00:51:31,108 --> 00:51:32,457 Chambliss: And that whole sequence 838 00:51:32,500 --> 00:51:34,198 was really about kind of building the tension 839 00:51:34,241 --> 00:51:35,895 and building the suspense. 840 00:51:35,938 --> 00:51:38,027 And I think, for Strand, he really kind of saw 841 00:51:38,071 --> 00:51:39,420 which way the wind was blowing... 842 00:51:39,464 --> 00:51:40,769 Aaah![Gunshot] 843 00:51:40,813 --> 00:51:42,641 ...and saw that it was his opportunity 844 00:51:42,684 --> 00:51:45,774 to kind of finally grab the bull by the horns and seize power, 845 00:51:45,818 --> 00:51:47,602 and that's ultimately what he does. 846 00:51:47,646 --> 00:51:52,303 [Door creaks] 847 00:51:52,346 --> 00:51:56,263 That moment when Morgan's preparing to execute Virginia 848 00:51:56,307 --> 00:51:58,831 is really kind of all about Morgan's journey 849 00:51:58,874 --> 00:52:01,486 in the first half of the season coming to a head. 850 00:52:01,529 --> 00:52:03,531 So much of this season has been about Morgan 851 00:52:03,575 --> 00:52:06,099 attempting to change, attempting to become the person 852 00:52:06,143 --> 00:52:07,448 he thinks everyone needs him to be 853 00:52:07,492 --> 00:52:11,060 so he can be an effective leader. 854 00:52:11,104 --> 00:52:12,671 Here. 855 00:52:12,714 --> 00:52:15,108 Chambliss: Morgan's a guy who's got tons of anxiety 856 00:52:15,152 --> 00:52:17,110 about whether he'll go down the dark road, 857 00:52:17,154 --> 00:52:19,808 and this is about him trying to put together 858 00:52:19,852 --> 00:52:23,029 all the different pieces of him and make the right decision. 859 00:52:23,072 --> 00:52:25,031 The things you did, you said you were doing them 860 00:52:25,074 --> 00:52:27,294 for the future of your kid. 861 00:52:27,338 --> 00:52:29,514 The hell are we trying to do here? 862 00:52:29,557 --> 00:52:32,691 Chambliss: He realizes that, in order to build the kind of place 863 00:52:32,734 --> 00:52:34,214 he wants to build here, 864 00:52:34,258 --> 00:52:36,260 it has to be different than what Virginia did. 865 00:52:36,303 --> 00:52:37,652 That means there can't be a single person 866 00:52:37,696 --> 00:52:40,220 deciding who gets to live, who gets to die. 867 00:52:40,264 --> 00:52:42,091 Come on! Come on! You can do it! 868 00:52:42,135 --> 00:52:43,310 They want you to do it! 869 00:52:43,354 --> 00:52:44,442 I know what they want me to do! 870 00:52:44,485 --> 00:52:46,183 Let's go! Let's go! 871 00:52:46,226 --> 00:52:47,880 Oh, God! Please, please. 872 00:52:47,923 --> 00:52:49,186 You want to do it. 873 00:52:49,229 --> 00:52:50,709 The future I'm trying to build, 874 00:52:50,752 --> 00:52:53,842 if we start like this, then we are no better than you! 875 00:52:53,886 --> 00:52:56,715 Chambliss: He really wants to build it in honor of 876 00:52:56,758 --> 00:52:58,543 the friend he just lost, John Dorie, 877 00:52:58,586 --> 00:53:01,067 and I think, for Morgan, he now wants to create 878 00:53:01,110 --> 00:53:03,156 that world that John Dorie envisioned, 879 00:53:03,200 --> 00:53:05,158 and, ultimately, that's the reason he decides 880 00:53:05,202 --> 00:53:07,987 not to start this new settlement 881 00:53:08,030 --> 00:53:13,471 with blood being spilled right outside its gates. 882 00:53:13,514 --> 00:53:16,561 That stays there until we need it again, 883 00:53:16,604 --> 00:53:19,346 and I pray to God that we don't. 884 00:53:19,390 --> 00:53:21,696 Chambliss: It's him kind of reminding himself and everyone else 885 00:53:21,740 --> 00:53:24,177 that every time they enter and leave this place, 886 00:53:24,221 --> 00:53:26,310 that they are going into a community 887 00:53:26,353 --> 00:53:28,355 that is different than the outside world. 888 00:53:28,399 --> 00:53:31,315 The axe being there serves as the visual reminder. 889 00:53:31,358 --> 00:53:34,970 I asked you to live before. 890 00:53:35,014 --> 00:53:37,799 To just live. 891 00:53:37,843 --> 00:53:40,498 I hope today's the day when we can start doing that. 892 00:53:40,541 --> 00:53:42,587 Chambliss: But, also, at the same time, 893 00:53:42,630 --> 00:53:44,284 it's still kind of a metaphor for Morgan. 894 00:53:44,328 --> 00:53:47,374 He wants to be able to put down the warrior when he needs to 895 00:53:47,418 --> 00:53:49,202 so he can be the family man, 896 00:53:49,246 --> 00:53:51,509 he can be just a member of the community, 897 00:53:51,552 --> 00:53:53,728 and that's really what it's all about. 898 00:53:53,772 --> 00:53:57,471 You shouldn't give a lick what I have to say, but... 899 00:53:57,515 --> 00:54:00,779 I reckon I owe you any number of apologies. 900 00:54:00,822 --> 00:54:02,781 This has nothing to do with you. 901 00:54:02,824 --> 00:54:05,044 Follows me wherever I go. 902 00:54:05,087 --> 00:54:07,394 Some kind of punishment for my past. 903 00:54:07,438 --> 00:54:11,311 Chambliss: June learns the truth of what Virginia was doing 904 00:54:11,355 --> 00:54:13,835 was all about protecting Dakota. 905 00:54:13,879 --> 00:54:17,448 Her kind of motherly desire to protect her daughter 906 00:54:17,491 --> 00:54:19,319 led to a bunch of people getting killed. 907 00:54:19,363 --> 00:54:22,148 And, in many ways, that is exactly what has led 908 00:54:22,191 --> 00:54:23,541 to all the violence 909 00:54:23,584 --> 00:54:25,760 that has happened under Virginia's rule. 910 00:54:25,804 --> 00:54:30,156 And I think June is aware enough to recognize that, in many ways, 911 00:54:30,199 --> 00:54:31,810 they share that trait in common. 912 00:54:31,853 --> 00:54:33,551 I think, in her mind, she may be wondering 913 00:54:33,594 --> 00:54:35,640 if there's kind of some karmic retribution 914 00:54:35,683 --> 00:54:38,773 for the mistakes that she's made in her past. 915 00:54:42,690 --> 00:54:45,040 [Shuddered breathing] 916 00:54:45,084 --> 00:54:47,565 This is the gun Dakota killed John with. 917 00:54:52,091 --> 00:54:56,617 Chambliss: I think it's really hard for June to allow Virginia 918 00:54:56,661 --> 00:54:59,664 to get away with this because she enabled her daughter 919 00:54:59,707 --> 00:55:02,231 instead of helping her in the way she should as mother. 920 00:55:02,275 --> 00:55:03,798 She just allowed her to continue. 921 00:55:03,842 --> 00:55:05,278 But at the same time, she feels like, 922 00:55:05,322 --> 00:55:06,584 "You know, I saved your life, 923 00:55:06,627 --> 00:55:08,673 so I can take it in this moment, too." 924 00:55:08,716 --> 00:55:11,763 You're the reason. You always were. 925 00:55:11,806 --> 00:55:13,634 No, wait --[Gunshot] 926 00:55:17,508 --> 00:55:20,293 Chambliss: It's really a harbinger of what's to come, 927 00:55:20,337 --> 00:55:23,035 because June has now gone and done the one thing 928 00:55:23,078 --> 00:55:25,080 that John didn't want in this settlement, 929 00:55:25,124 --> 00:55:26,865 even though, I think, in June's heart, 930 00:55:26,908 --> 00:55:30,303 she truly believes that she killed Virginia 931 00:55:30,347 --> 00:55:32,087 to make her pay for John's death. 932 00:55:32,131 --> 00:55:35,395 At the same time, she has unintentionally 933 00:55:35,439 --> 00:55:37,484 gone against John's last wishes, 934 00:55:37,528 --> 00:55:39,965 and that's really what that moment is all about. 935 00:55:40,008 --> 00:55:41,836 [Door creaks] 66572

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.