All language subtitles for Karkurit.S01E10.FiNNiSH.1080p.WEB.H264-TOOSA
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,400 --> 00:00:03,040
Missä oot ollut?
— Älä kerro musta.
2
00:00:03,200 --> 00:00:05,120
Kukaan ei saa tietää.
3
00:00:05,280 --> 00:00:07,680
Niklas on elossa.
4
00:00:07,840 --> 00:00:11,400
Pitkästä aikaa.
Jokos sun pari on löytynyt?
5
00:00:11,560 --> 00:00:15,320
(Karita:) Ei.
— Et ilmeisesti enää etsikään.
6
00:00:15,480 --> 00:00:19,840
Särmä herra löytyi tilalle.
Äkkiä edellinen unohtuu.
7
00:00:20,000 --> 00:00:22,840
Mä tuun esiin.
Kerrotaan Ritolalle.
8
00:00:25,680 --> 00:00:28,520
Me hoidetaan tämä itse.
9
00:00:31,120 --> 00:00:33,760
(Leena:) Kuka siellä on?
10
00:00:33,920 --> 00:00:36,320
Jani—setä tuli käymään.
11
00:00:49,440 --> 00:00:54,160
Jätä miehellesi viesti. Sano,
että muksu on kipeä. — En.
12
00:00:54,320 --> 00:00:56,440
(Virittää aseen.)
13
00:00:56,600 --> 00:00:59,960
(Leo:) Au!
— Laita se viesti, nyt.
14
00:01:11,480 --> 00:01:15,760
Voit lakata osoittamasta aseella.
— Näin on hyvä.
15
00:01:22,200 --> 00:01:25,520
(Hälytysajoneuvoja.)
16
00:01:48,240 --> 00:01:53,040
Onko sulla suunnitelma?
— Haluan pitää perheeni turvassa.
17
00:01:53,200 --> 00:01:57,400
Hoidetaan se ensin.
Mietitään sitten Jania.
18
00:01:59,320 --> 00:02:02,200
Tarkoitan, että olit oikeassa.
19
00:02:02,360 --> 00:02:04,680
Kerro vähän tarkemmin.
20
00:02:05,680 --> 00:02:10,960
Karitan johdolla yksikkö toimii
tavoilla, joita en voi hyväksyä.
21
00:02:11,120 --> 00:02:15,760
Karita on paras poliisi,
jonka kanssa oon tehnyt töitä.
22
00:02:15,920 --> 00:02:20,640
Varmasti oli, ennen kuin
sen pari katosi. — Mitä ehdotat?
23
00:02:21,960 --> 00:02:26,720
Että Karita jää virkavapaalle,
kunnes on toimintakunnossa.
24
00:02:34,680 --> 00:02:37,280
Missä helvetissä Niklas viipyy?
25
00:02:42,440 --> 00:02:44,840
Laita uusi viesti.
26
00:02:45,000 --> 00:02:49,560
Sano, että...
poika oksentaa verta.
27
00:02:53,280 --> 00:02:55,280
(Puhelin piippaa.)
28
00:03:01,600 --> 00:03:06,800
Mitä nyt? — Leolla on kuumetta
ja se oksentaa verta.
29
00:03:06,960 --> 00:03:10,960
Soittiko Leena ambulanssin?
— Pyytää mäkikuismaa.
30
00:03:11,120 --> 00:03:15,200
Leenan mielestä se on huuhaata.
Ota sun vara—ase.
31
00:03:24,280 --> 00:03:29,240
(Niklas:) Kulta, tulin kotiin.
— (Leena:) Hei, tuu avuksi.
32
00:03:29,400 --> 00:03:34,000
(Niklas:) Viedään Leo sairaalaan.
— (Leena:) Tuu tänne.
33
00:03:35,920 --> 00:03:38,720
Jos tulisit peremmälle, veli.
34
00:03:40,480 --> 00:03:43,320
Laita se pyssy pois.
— Päästä Leo.
35
00:03:45,920 --> 00:03:47,560
(Leo:) Aih!
36
00:03:55,200 --> 00:03:57,200
Tulitko yksin?
— Tulin.
37
00:04:12,440 --> 00:04:15,560
(Niklas:) Päästä Leo.
Mä tuun tilalle.
38
00:04:15,720 --> 00:04:19,880
(Jani tuhahtaa.)
— Istutaan ja puhutaan, veli.
39
00:04:20,040 --> 00:04:24,640
Mitä haluat? — Lakkaa penkomasta
mun järjestön asioita.
40
00:04:24,800 --> 00:04:27,640
Selvä.
— Noin vaan?
41
00:04:27,800 --> 00:04:30,600
Jos mun perhe on turvassa.
42
00:04:30,760 --> 00:04:34,440
Entä sun kaverit KRP:ssä?
— Käsken lopettaa.
43
00:04:34,600 --> 00:04:36,680
Älä puhu paskaa.
44
00:04:36,840 --> 00:04:40,520
(Leena:) Leo!
Pysy rauhassa, kulta.
45
00:04:40,680 --> 00:04:43,720
Mä huolehdin,
että Niklas tottelee.
46
00:04:43,880 --> 00:04:46,040
Yllättävää.
— Mikä?
47
00:04:46,200 --> 00:04:51,280
Yhtäkkiä mun asiat kiinnostaa.
Pentuna pyörit porukoissasi.
48
00:04:51,440 --> 00:04:55,440
Muuton jälkeen susta ei kuulunut.
— Ei sustakaan.
49
00:04:55,600 --> 00:04:57,360
(Jani:) Ihan sama.
50
00:05:00,960 --> 00:05:03,560
(Kolaus.)
51
00:05:03,720 --> 00:05:05,320
Niklas!
52
00:05:09,160 --> 00:05:12,120
Se... Se vei Leon!
53
00:05:12,280 --> 00:05:14,280
Niklas lähti perään.
54
00:05:18,640 --> 00:05:21,320
Leo! Huuda jotain!
55
00:05:22,680 --> 00:05:25,440
Jani! Päästä Leo!
56
00:05:25,600 --> 00:05:28,320
Ole kiltti, mä teen mitä vaan!
57
00:05:30,160 --> 00:05:31,560
Leo!
58
00:05:39,680 --> 00:05:41,680
Älä!
59
00:05:49,080 --> 00:05:51,080
Leo!
60
00:06:02,440 --> 00:06:06,040
Ne katosivat.
— Partio on matkalla.
61
00:06:06,200 --> 00:06:08,800
Leo löytyy, mä lupaan.
62
00:06:08,960 --> 00:06:11,640
(Leena nyyhkyttää.)
63
00:06:23,440 --> 00:06:27,440
Nyt on paras olla
maailmanluokan karkuri.
64
00:06:27,600 --> 00:06:32,000
Oli sellainen kisa paalupaikasta...
— Moi, Orvokki.
65
00:06:32,160 --> 00:06:36,120
Jo on helvetti.
— Älä muuta sano.
66
00:06:36,280 --> 00:06:40,600
Mitä sä... — Hei, myöhemmin.
Meillä on karkuri.
67
00:06:40,760 --> 00:06:44,840
Eli Jani Lönnberg, 38.
68
00:06:45,000 --> 00:06:50,760
Pohjoismaisen, äärioikeistolaisen
väkivaltaisen Äkta Norrin johtaja.
69
00:06:50,920 --> 00:06:56,880
Asuu Ruotsissa, on nyt täällä.
Paosta 50 minuuttia, on kiire.
70
00:06:57,040 --> 00:06:59,280
Mukana on panttivanki.
71
00:06:59,440 --> 00:07:02,200
Kymmenvuotias poika
Leo Dahlqvist.
72
00:07:02,360 --> 00:07:06,400
(Pertti:) Partiot tutki alueen.
Jäljet kylmeni.
73
00:07:06,560 --> 00:07:10,600
Liikennekameroissa näkyi auto,
epäselvä rekkari.
74
00:07:10,760 --> 00:07:14,600
Merkistä ja mallista haku päällä.
75
00:07:14,760 --> 00:07:18,440
Mä soitin sille.
Kerroin tarvittavan.
76
00:07:21,600 --> 00:07:25,960
Kännykkä paikantui hotelliin.
Jätetty tarkoituksella.
77
00:07:26,120 --> 00:07:30,560
Kartoitetaan Lönnbergin
ja Äkta Norrin kiinteistöjä, —
78
00:07:30,720 --> 00:07:32,920
ystäväryhmiä, mä...
79
00:07:35,240 --> 00:07:40,600
Feikkasit oman katoamisesi,
koska pelkäsit perheesi puolesta.
80
00:07:40,760 --> 00:07:47,600
Järjestö suunnittelee jotain isoa.
Ne haluaa eristää Pohjoismaat.
81
00:07:47,760 --> 00:07:53,360
Ne oli hissukseen vuosia, nyt
aktivoituivat. — Pidit sen tietonasi.
82
00:07:53,520 --> 00:07:57,960
Puhutaanko myöhemmin?
Leo... — Pitää löytää, tiedän.
83
00:07:58,120 --> 00:08:02,120
Tarvittavat pakkokeinot
järjestyy kyllä.
84
00:08:02,280 --> 00:08:06,440
Pyydän virka—apua
muista Pohjoismaista.
85
00:08:08,360 --> 00:08:10,800
Niklas.
86
00:08:10,960 --> 00:08:13,680
Hyvä nähdä sut.
— Hmh.
87
00:08:15,360 --> 00:08:17,720
Onko muuta?
88
00:08:18,840 --> 00:08:21,080
Leolla on astma, jos se...
89
00:08:22,600 --> 00:08:25,880
Jos ei oo lääkettä
ja saa kohtauksen...
90
00:08:26,040 --> 00:08:28,040
Selvä.
91
00:08:29,960 --> 00:08:31,960
(Koirien haukuntaa.)
92
00:08:32,120 --> 00:08:35,840
Milloin pääsen
mun äitin ja iskän luo?
93
00:08:36,000 --> 00:08:40,160
Riippuu sun isästä.
— Onko se tehnyt jotain?
94
00:08:40,320 --> 00:08:42,280
Toivottavasti ei.
95
00:08:43,880 --> 00:08:48,840
En tiennyt, että iskällä oli
pienenä veli. Haluaisin veljen.
96
00:08:49,000 --> 00:08:53,240
Tai siskon. Jos se ei itkisi.
(Koirien haukuntaa.)
97
00:08:53,400 --> 00:08:56,280
Tai kuuntelisi musiikkia lujalla.
98
00:08:56,440 --> 00:09:00,520
Miksi? — Oon ääniyliherkkä
ja autismin kirjolla.
99
00:09:01,880 --> 00:09:06,720
Mitä se tarkoittaa?
— Että kovat äänet sattuu korviin.
100
00:09:08,320 --> 00:09:10,440
Laita tulpat.
101
00:09:10,600 --> 00:09:13,840
Julkinen haku on
teistä kummastakin.
102
00:09:14,000 --> 00:09:18,520
Kuvat telkkarissa ja netissä.
— Voi nyt vittu.
103
00:09:25,760 --> 00:09:28,200
Tuossa.
— Kiitos.
104
00:09:33,640 --> 00:09:36,120
Auto paikannettiin hylättynä.
105
00:09:37,440 --> 00:09:40,960
Pertti kartoittaa
Janin tunteneita ihmisiä.
106
00:09:41,120 --> 00:09:45,400
KRP ja SUPO tutkii uusnatsipiirit,
Lori kamerat.
107
00:09:45,560 --> 00:09:48,520
Santi kuulustelee lähteet.
108
00:09:51,880 --> 00:09:54,680
Mitä, jos se tappaa Leon?
109
00:09:55,920 --> 00:09:58,120
(Huokaa.)
110
00:10:00,440 --> 00:10:04,240
Ei sillä ole syytä.
— Miksi se vei Leon?
111
00:10:04,400 --> 00:10:08,240
Vakuudeksi.
Leon avulla sillä on pelivaraa.
112
00:10:08,400 --> 00:10:11,920
Se estää Niklasta
ja poliisia tonkimasta.
113
00:10:12,080 --> 00:10:14,080
Te tongitte silti.
114
00:10:15,160 --> 00:10:18,760
Jos mä pyydän,
että unohdatte koko asian.
115
00:10:18,920 --> 00:10:24,520
Etsitte Leon ja lupaatte,
että annatte ryhmän toimia.
116
00:10:27,080 --> 00:10:31,080
Ne aikoo vahingoittaa
muita ihmisiä, myös lapsia.
117
00:10:31,240 --> 00:10:34,240
Mä en välitä.
— Mä tiedän.
118
00:10:37,440 --> 00:10:39,800
Siksi mun täytyy.
119
00:10:46,000 --> 00:10:48,080
(Karita huokaa.)
120
00:11:02,240 --> 00:11:05,280
(Huokaa.) Anna tulla vaan.
121
00:11:06,960 --> 00:11:09,680
Oon paska pomo, huono poliisi.
122
00:11:09,840 --> 00:11:13,920
Pimitin Niklaksen tilanteen
sulta ja Ritolalta.
123
00:11:14,080 --> 00:11:17,920
Olisin varmaan toiminut
samalla tavalla.
124
00:11:18,080 --> 00:11:21,920
Mitä? On mullakin läheisiä.
125
00:11:25,720 --> 00:11:28,160
Mitä sä tekisit seuraavaksi?
126
00:11:29,240 --> 00:11:32,120
Edetään rauhassa,
määrätietoisesti.
127
00:11:32,280 --> 00:11:36,720
Rakennetaan profiili.
Kartoitetaan heikot kohdat.
128
00:11:37,800 --> 00:11:41,040
Eli niin kuin käsket
aina meidän tehdä.
129
00:11:48,480 --> 00:11:50,720
Mun pitäisi etsiä Leoa.
130
00:11:50,880 --> 00:11:53,880
Ymmärrän, mutta näin se löytyy.
131
00:11:54,040 --> 00:11:57,640
Teit Karitan kanssa töitä...
— 20 vuotta.
132
00:11:57,800 --> 00:12:00,480
Tiedät, että sen metodit toimii.
133
00:12:00,640 --> 00:12:06,280
Oppimalla Janista on helpompi
kartoittaa, missä ne on.
134
00:12:09,080 --> 00:12:11,240
Kerro teidän lapsuudesta.
135
00:12:17,080 --> 00:12:19,040
Noh...
136
00:12:20,880 --> 00:12:25,560
En muista paljoa. Äiti vain
ilmoitti, että on rakastunut.
137
00:12:25,720 --> 00:12:29,840
Se esitteli Larsin.
Lars ja Jani muutti meille.
138
00:12:30,000 --> 00:12:34,720
Minkä ikäinen Jani oli silloin?
— Jotain viisi.
139
00:12:34,880 --> 00:12:38,360
Mä olin 13. Pidin Jania
ihan vauvana.
140
00:12:38,520 --> 00:12:43,760
Ette viettäneet aikaa yhdessä.
— Ei. Mulla oli omat kaverit.
141
00:12:44,760 --> 00:12:51,160
Entä Janin isä, Lars?
— Hm, naistenmies.
142
00:12:52,360 --> 00:12:55,560
Jopa mä tajusin sen,
vaikka olin pentu.
143
00:12:56,560 --> 00:13:00,520
Äiti rakastui,
kun se näytti Tom Selleckiltä.
144
00:13:00,680 --> 00:13:04,680
Hurmasi äidin
illallisilla ja koruilla.
145
00:13:04,840 --> 00:13:10,520
Kauanko sitä kesti? — Muutama
vuosi. Lars alkoi olla ylitöissä.
146
00:13:10,680 --> 00:13:13,400
Haisi vieraalta hajuvedeltä.
147
00:13:14,520 --> 00:13:18,600
Kuulin riidat.
Äiti potki sen pihalle.
148
00:13:18,760 --> 00:13:24,960
Jani oli silloin... yksitoista.
— Mitä heille tapahtui?
149
00:13:25,120 --> 00:13:30,440
En kuullut Janista ennen kuin
se nuori natsi tuli pyytään apua.
150
00:13:35,280 --> 00:13:42,320
Jani lähti kaiketi peruskoulusta
amikseen autonkorjaajalinjalle.
151
00:13:42,480 --> 00:13:47,600
Viihtyikö se siellä?
— No... sitä en osaa sanoa.
152
00:13:47,760 --> 00:13:52,000
Kuulitteko siitä?
Tai tapasitko sitä koskaan?
153
00:13:52,160 --> 00:13:55,040
Ei kyllä tullut puheeksi.
154
00:13:55,200 --> 00:13:59,920
Ei Jani käynyt lomilla
porukoillaan. — Mites armeija?
155
00:14:00,080 --> 00:14:04,240
Siitä se tykkäsi.
Meidät iskettiin samaan tupaan.
156
00:14:04,400 --> 00:14:08,400
Tultiin heti juttuun.
Oon harrastanut aseita.
157
00:14:08,560 --> 00:14:11,960
Suvun ukot
on ikänsä metsästäneet.
158
00:14:12,120 --> 00:14:16,920
Janikin tykkäsi. — Niin paljon,
että aloitti uran intissä.
159
00:14:17,080 --> 00:14:22,200
(Naurahtaa.) Olisi halunnut
Hägglundiksi Hägglundin paikalle.
160
00:14:22,360 --> 00:14:26,560
Olisi kai päässytkin,
oli niin sitkeä pirulainen.
161
00:14:26,720 --> 00:14:33,560
Mitä tapahtui? — Siitä ei oo
varmaan merkintää missään.
162
00:14:35,280 --> 00:14:40,520
Armeija halusi välttää julkisuutta.
— Lapsen henki on kyseessä.
163
00:14:41,520 --> 00:14:46,440
Jani vei luvatta aseen kotiin.
Julkaisi juttuja Ircissä.
164
00:14:47,600 --> 00:14:50,200
Uhosi valkoisten paremmuudesta.
165
00:14:51,480 --> 00:14:56,920
Se lähti vähin äänin ja muutti
Ruotsiin. Sen jälkeen en tiiä.
166
00:14:57,080 --> 00:15:00,320
Osaatko sanoa,
mistä aate sai alkunsa?
167
00:15:01,080 --> 00:15:03,120
Kai sillä vaan kilahti.
168
00:15:04,200 --> 00:15:06,680
Siitä en tiedä mitään.
169
00:15:10,080 --> 00:15:15,000
Olit kontaktissa Lönnbergiin
ja Äkta Norriin ennen tuomiota.
170
00:15:15,160 --> 00:15:17,080
Ehkä.
171
00:15:17,240 --> 00:15:20,280
Kerro,
miten olitte tekemisissä.
172
00:15:26,920 --> 00:15:29,520
Oon nähnyt sun kuvasi lehdissä.
173
00:15:29,680 --> 00:15:32,040
Taidat tykätä konnista.
174
00:15:33,120 --> 00:15:38,680
Mitä tykkäisit, jos repisin sulta
ihon ja tekisin siitä hakaristin?
175
00:15:40,680 --> 00:15:42,680
Sehän olisi upeeta.
176
00:15:42,840 --> 00:15:47,520
Mulla on samanlainen oikeus
mielipiteeseen kuin sulla.
177
00:15:47,680 --> 00:15:51,080
Ero on,
että mut isketään siitä rundiin.
178
00:16:08,800 --> 00:16:10,800
Odota tässä.
179
00:16:17,480 --> 00:16:20,080
Älä käänny.
180
00:16:21,600 --> 00:16:23,720
Tapasitko äsken poliisin?
181
00:16:23,880 --> 00:16:27,080
En laulanut sille.
— En sitä ajatellut.
182
00:16:27,240 --> 00:16:31,080
Voit laulaa mulle nyt. Täh?
183
00:16:31,840 --> 00:16:34,600
(Ovi käy.)
184
00:16:35,720 --> 00:16:40,240
Roni tuo kohta auton.
Sillä pääsette eteenpäin.
185
00:16:48,080 --> 00:16:50,240
Onko tässä lihaa?
186
00:16:52,000 --> 00:16:55,720
Tietysti. Lapsi tarvii
rautaa ja proteiinia.
187
00:16:55,880 --> 00:16:58,440
Lihatuotanto tuhoaa maapallon.
188
00:16:58,600 --> 00:17:03,240
Rotujen sekoittuminen tuhoaa.
— Ai lehmien?
189
00:17:03,400 --> 00:17:08,040
Ihmisten. — Mutta...
ei oo mitään ihmisrotuja.
190
00:17:08,200 --> 00:17:11,040
Me kaikki tullaan Afrikasta.
191
00:17:11,200 --> 00:17:14,880
Onko autismijuttu,
että uskoo propagandaan?
192
00:17:15,040 --> 00:17:17,360
Ei, kun se on tiedettä.
193
00:17:25,720 --> 00:17:30,840
Jos muuttaisit Jani—sedän luokse.
Oppisit oikeasta maailmasta.
194
00:17:38,920 --> 00:17:41,080
Kiitti, Santi.
195
00:17:41,240 --> 00:17:45,280
Ei mitään, mistään.
— Käydään kaikki läpi.
196
00:17:45,440 --> 00:17:49,800
Soitan vinkkimiehille,
tietääkö ne natsimeiningeistä.
197
00:17:49,960 --> 00:17:52,520
(Puhelin soi.)
198
00:17:53,840 --> 00:17:55,840
Karita Tulikorpi.
199
00:17:56,000 --> 00:17:59,360
Mitä mun lempidekkari?
(Naurahtaa.)
200
00:18:00,440 --> 00:18:05,000
(Karita:) Oliko asiaa?
— Puuttuva pala sun palapeliin.
201
00:18:08,440 --> 00:18:12,960
Mitä haluat siitä?
— No, hyvän mielen.
202
00:18:15,040 --> 00:18:19,200
En ala leikkimään sun kanssa.
— Sä leikit jo.
203
00:18:19,360 --> 00:18:21,360
Mä suljen puhelimen.
204
00:18:21,520 --> 00:18:26,160
Tiedän, mitä Jani Lönnberg
ja natsipellet suunnittelee.
205
00:18:26,320 --> 00:18:30,680
Niklas Dahlman tässä.
Kerro, mitä tiedät. — Niklas!
206
00:18:30,840 --> 00:18:34,200
Hei! Hähä! Kiva kuulla susta.
207
00:18:34,360 --> 00:18:39,120
Nyt kun oot siinä,
voitko tehdä palveluksen?
208
00:18:39,280 --> 00:18:44,760
Kerro Tulikorvelle, etten tappanut
sua. Se ei meinaa uskoa.
209
00:18:44,920 --> 00:18:47,520
Kerro kaikki, mitä tiedät.
210
00:18:47,680 --> 00:18:52,280
Jani Lönnberg on kerännyt
kovan luokan aseita jo vuoden.
211
00:18:52,440 --> 00:18:56,520
Kaikki on yhdessä paikassa.
— Miksi?
212
00:18:56,680 --> 00:19:01,280
Se aloittaa rotusodan.
— Tiedetään tulevasta iskusta.
213
00:19:01,440 --> 00:19:03,720
Tarvitaan yksityiskohtia.
214
00:19:06,640 --> 00:19:13,720
Tavastulan vastaanottokeskus.
Asukkaita yli 100, puolet lapsia.
215
00:19:13,880 --> 00:19:19,320
Äkta Norr aloittaa etnisen
puhdistuksen sieltä. Riittääkö?
216
00:19:19,480 --> 00:19:23,440
Milloin?
— Huomenaamulla.
217
00:19:27,280 --> 00:19:30,880
Tarvitaan järeämpi kalusto.
Puolustusvoimat.
218
00:19:31,040 --> 00:19:36,400
Narsistisen murhaajan sanoista?
Se on voinut keksiä kaiken.
219
00:19:36,560 --> 00:19:39,840
Tai on oikeassa.
Me vain ihmetellään.
220
00:19:40,000 --> 00:19:44,560
Emme aiheuta kansallista
paniikkia ilman perusteita.
221
00:19:44,720 --> 00:19:48,720
Mielellään ei silloinkaan.
— Ritola on oikeassa.
222
00:19:50,080 --> 00:19:54,440
Ei ole suuntaa, mihin mennä.
Ei vihjettä päämajasta.
223
00:19:54,600 --> 00:19:59,360
Minne aseet vietiin?
Paljonko niitä on? Entä jäseniä?
224
00:19:59,520 --> 00:20:03,080
Leoa on suojeltava.
— Ei ulkopuolisten kustannuksella.
225
00:20:03,240 --> 00:20:06,720
(Ritola:) Miten vakavasta
uhasta on kyse?
226
00:20:06,880 --> 00:20:09,040
Hyvinkin vakavasta.
227
00:20:09,200 --> 00:20:12,640
Nämä ei ole
mun nuoruuden skinareita.
228
00:20:12,800 --> 00:20:16,560
Ne on järjestäytyneempiä
ja älykkäämpiä.
229
00:20:16,720 --> 00:20:20,600
Ideologiat vahvempia.
Päättäväisyys on noussut.
230
00:20:20,760 --> 00:20:23,800
Nämä ei ole mitään
mummonpotkijoita.
231
00:20:23,960 --> 00:20:30,080
Seurataan aseita. Jostain ne on
hankittu. — Haluan jatkaa profiilia.
232
00:20:30,240 --> 00:20:35,200
Mikä ajoi Lönnbergin äärioikealle?
— Miten se auttaa tässä?
233
00:20:35,360 --> 00:20:39,240
Ehkä joku tuttu auttaa sitä.
Koko jutun pomo.
234
00:20:43,200 --> 00:20:45,800
Mä ilmoitan sisäministeriöön.
235
00:20:45,960 --> 00:20:50,000
Vastaanottokeskus turvataan.
Evakuointivalmius.
236
00:20:50,160 --> 00:20:53,040
Niklas, tämä päättyy hyvin.
237
00:20:59,840 --> 00:21:02,920
Karita. Nyt on lista niistä, —
238
00:21:03,080 --> 00:21:07,680
jotka kuuluvat
äärioikeistoryhmiin Pohjoismaissa.
239
00:21:07,840 --> 00:21:12,360
Rajalla tutkitaan, moniko
on tullut hiljattain Suomeen.
240
00:21:12,520 --> 00:21:18,640
Listaa niiden kiinteistöt, maatilat
ja mummolat Tavastulan lähellä.
241
00:21:18,800 --> 00:21:23,400
Siihen ei yksi mies riitä.
— Hankin sulle apua.
242
00:21:23,560 --> 00:21:28,360
Pyydä lisää Ritolalta.
Ilmoita löydöt terroriyksikköön.
243
00:21:28,520 --> 00:21:32,200
Okei. Mihin sä meet?
244
00:21:32,360 --> 00:21:34,360
Tapaan karkurin sedän.
245
00:21:34,520 --> 00:21:37,800
Ottiko Jani pienen pojan
panttivangiksi?
246
00:21:37,960 --> 00:21:42,840
Se suunnittelee terrori—iskua.
— (Ruotsiksi:) Herranjestas.
247
00:21:46,160 --> 00:21:50,400
En olisi arvannut,
vaikka Jani kuumakalle onkin.
248
00:21:50,560 --> 00:21:57,280
Sen isähän, mun veljeni, kuoli
veritulppaan pari vuotta sitten.
249
00:21:57,440 --> 00:22:02,120
Oon pahoillani. Olitteko
Janin kanssa tekemisissä?
250
00:22:02,280 --> 00:22:07,560
En sen jälkeen, kun se muutti
Ruotsiin. Joulukortti sieltä tuli.
251
00:22:11,440 --> 00:22:14,000
Luuletko, että...
252
00:22:14,160 --> 00:22:16,720
Jani voisi satuttaa poikaa?
253
00:22:16,880 --> 00:22:20,240
Toivoin,
että sä osaisit vastata siihen.
254
00:22:22,240 --> 00:22:24,640
Kerro Janin nuoruudesta.
255
00:22:24,800 --> 00:22:28,680
Ajasta veljesi Larsin
avoliiton jälkeen.
256
00:22:28,840 --> 00:22:33,480
Se oli jo avoliiton aikana
tavannut uuden rouvan.
257
00:22:33,640 --> 00:22:35,880
Sillä oli jo monta lasta.
258
00:22:36,040 --> 00:22:38,600
Muuttiko ne yhteen?
— Kyllä.
259
00:22:39,800 --> 00:22:43,840
Vaikka... Jani ei viihtynyt.
260
00:22:45,040 --> 00:22:47,920
Toiset kiusasivat sitä.
261
00:22:48,080 --> 00:22:50,880
Rääkkäsivät suorastaan.
262
00:22:51,040 --> 00:22:55,840
Teki tuhmia kotona ja koulussa.
Jani sai syyt niskoilleen.
263
00:22:56,000 --> 00:23:01,800
Lars oli niin naisen pauloissa,
ettei puolustanut. — Ihan hirveää.
264
00:23:01,960 --> 00:23:05,480
Nainen väitti, että Jani on paha.
265
00:23:05,640 --> 00:23:09,120
Pakotti sen kellariin
nukkumaan pimeään.
266
00:23:09,280 --> 00:23:12,120
Ei antanut ruokaa.
267
00:23:12,280 --> 00:23:17,920
Poika alkoi vihata äitipuolta
ja sen näköisiä. — Minkä näköisiä?
268
00:23:18,080 --> 00:23:23,000
Mustia. Rouva oli tullut
Suomeen Nigeriasta.
269
00:23:26,480 --> 00:23:29,160
Miten tuo auttaa löytämään Leon?
270
00:23:29,320 --> 00:23:32,520
Heikko kohta
auttaa pysäyttämään Janin.
271
00:23:32,680 --> 00:23:35,720
Tämä on vain yksi linja.
272
00:23:35,880 --> 00:23:40,520
Kopterit, hurtat, partiot etsii.
— Tämä on niin turhaa!
273
00:23:43,320 --> 00:23:46,480
(Lori:) Meidän apuri tuli.
— Hyvä.
274
00:23:46,640 --> 00:23:51,120
Entä, jos Ritola näkee?
— Sano sitä IT—tukihenkilöksi.
275
00:24:03,920 --> 00:24:08,200
Et saa poistua huoneesta.
— Jos tulee kusihätä?
276
00:24:08,360 --> 00:24:10,440
Kuse tölkkiin.
277
00:24:10,600 --> 00:24:14,520
Mitä, jos saan sairaskohtauksen?
278
00:24:14,680 --> 00:24:16,760
(Lori:) Pökräät siihen.
279
00:24:18,720 --> 00:24:20,800
Aika raakaa.
280
00:24:29,040 --> 00:24:33,600
Annatko sä tekohengitystä,
jos pökrään tähän?
281
00:24:33,760 --> 00:24:38,040
Riippuu, millaisen vaikutuksen
muhun kohta teet.
282
00:24:41,840 --> 00:24:45,440
Natsilistalla olevien
maileista ja somesta —
283
00:24:45,600 --> 00:24:48,440
pitäisi löytyä
vinkkejä päämajasta.
284
00:24:48,600 --> 00:24:51,800
Mitä mä teen?
— Darknetin natsipalstat.
285
00:24:51,960 --> 00:24:57,520
Joku ääliö on takuulla leijunut
tai ottanut selfien päämajasta.
286
00:25:05,320 --> 00:25:09,080
Kytät on jäljillä.
Joku lauloi suunnitelmasta.
287
00:25:09,240 --> 00:25:16,200
Sitten suunnitelma B, eri kohde.
Kytät on väärässä paikassa.
288
00:25:16,360 --> 00:25:20,480
Entä poika?
— Mukaan neuvotteluvaraksi.
289
00:25:21,520 --> 00:25:23,520
Missä se on?
290
00:25:24,520 --> 00:25:26,600
(Jani:) Leo?
291
00:25:26,760 --> 00:25:29,200
(Ääniä ulkoa.)
292
00:25:29,360 --> 00:25:32,720
(Ruotsiksi:) Saatanan helvetti.
293
00:25:42,080 --> 00:25:44,080
Ylös siitä.
294
00:25:44,240 --> 00:25:48,560
Mulla on astma.
— Niin varmaan. Tuu nyt saatana.
295
00:25:51,920 --> 00:25:54,760
(Pertti:) Infoa ryhmän liikkeistä.
296
00:25:54,920 --> 00:25:59,000
Matkat Suomeen
on kasvaneet viime viikkoina.
297
00:25:59,160 --> 00:26:03,560
Montako niitä on nyt Suomessa?
— Reilut parikymmentä.
298
00:26:03,720 --> 00:26:06,160
Lentäen, laivalla, junalla.
299
00:26:06,320 --> 00:26:10,800
Jatkoyhteydet
keskittyvät tälle alueelle.
300
00:26:10,960 --> 00:26:13,720
Ei tuo oo lähelläkään Tavastulaa.
301
00:26:13,880 --> 00:26:17,400
Alue on laaja.
Kartoittamisessa kestää.
302
00:26:17,560 --> 00:26:22,840
On siellä pari paikkaa
epäselvillä omistussuhteilla.
303
00:26:23,000 --> 00:26:27,560
Tyhjiä, syrjässä, ei liikennettä.
— (Karita:) Odota.
304
00:26:27,720 --> 00:26:30,880
Hyviä paikkoja koota sotajoukkoja.
305
00:26:33,840 --> 00:26:35,880
(Karita:) "TKM."
306
00:26:36,880 --> 00:26:38,880
Me löydettiin jotain.
307
00:26:40,120 --> 00:26:45,600
Äärioikeiston chattisivuja. Jani
jakaa ajatuksiaan ja rekrytoi.
308
00:26:45,760 --> 00:26:50,680
Seitsemän vuotta sitten Jani
eli "JatimaticTKM"... — TKM?
309
00:26:50,840 --> 00:26:57,760
...jutteli Kalashnikov—intoilijalle.
Nainen, Moskovasta. Superrasisti.
310
00:26:57,920 --> 00:27:03,600
"Teitkö synttärikakun?" "Joo,
FĂĽhrerin kasvot. Sattui leikata."
311
00:27:03,760 --> 00:27:07,880
Jani: "pakolaiset pitää kaasuttaa,
mustat tappaa."
312
00:27:08,040 --> 00:27:12,800
"Ei haittaa lahdata miljoonia.
Valkoinen on ylivaltainen."
313
00:27:12,960 --> 00:27:17,000
Voisiko Jani mennä
Leon kanssa Venäjälle?
314
00:27:17,160 --> 00:27:22,080
(Eeli:) Nainen on ollut Suomessa
viisi vuotta. — On isompikin juttu.
315
00:27:22,240 --> 00:27:26,440
Nainen on Janin avovaimo.
Niillä on kaksi lasta.
316
00:27:27,760 --> 00:27:33,840
Miksi ei tiedetty? — Eri sukunimi.
Janin osoite on Tukholmassa.
317
00:27:34,000 --> 00:27:38,000
Ne elää kuin anarkistit.
— (Karita:) Onko kuvaa?
318
00:27:38,160 --> 00:27:41,520
(Lori:) Alina Sokolov, 37.
319
00:27:41,680 --> 00:27:44,040
Kaksi lasta.
320
00:27:44,200 --> 00:27:48,160
No, vedotaan siihen. Äitiyteen.
321
00:27:57,960 --> 00:28:00,680
Pitäisikö sun pysyä sivussa?
322
00:28:06,840 --> 00:28:10,240
Tää nainen
ymmärtää varmasti järkeä.
323
00:28:13,680 --> 00:28:17,320
Jani on Ruotsissa.
Hän asuu siellä.
324
00:28:17,480 --> 00:28:20,240
Häntä ei tavoitettu sieltä.
— Ai?
325
00:28:20,400 --> 00:28:22,920
Siitä mä en tiedä.
326
00:28:23,080 --> 00:28:25,160
Voi, miten suloinen!
327
00:28:25,320 --> 00:28:28,080
Mikä hänen nimi on?
— Adolf.
328
00:28:29,800 --> 00:28:34,960
(Vauva jokeltaa.) Meillä on tieto,
että Jani on Suomessa.
329
00:28:35,120 --> 00:28:39,560
Sillä on 10—vuotias poika,
jota se uhkaa vahingoittaa.
330
00:28:41,600 --> 00:28:43,960
Eikö sua kiinnosta?
331
00:28:44,120 --> 00:28:49,000
Mistä tiedän, että puhutte totta?
— Se on mun lapsi, Leo.
332
00:28:49,160 --> 00:28:53,640
Leo on autistinen, pelkää
ja tarvii astmalääkettä.
333
00:28:53,800 --> 00:28:59,360
Jos autat, susta ja lapsista ei
ilmoiteta sosiaaliviranomaisille.
334
00:29:02,280 --> 00:29:04,280
Voit luottaa muhun.
335
00:29:07,480 --> 00:29:13,600
Siis minä te minua pidätte?
Haistakaa vittu.
336
00:29:13,760 --> 00:29:18,720
Alina, sä voit pelastaa useiden,
viattomien ihmisten hengen.
337
00:29:18,880 --> 00:29:23,200
Viattomien? Neekerit ja jihadistit
ei ole viattomia.
338
00:29:23,360 --> 00:29:26,440
Ne pitää hoitaa pois.
— Lapsetkin?
339
00:29:26,600 --> 00:29:30,800
Terroristisikiöt kuolee,
jotta pohjola on vapaa.
340
00:29:30,960 --> 00:29:33,200
Mitä helvettiä sä selität?
341
00:29:34,880 --> 00:29:37,720
(Vauva jokeltaa.)
342
00:29:41,320 --> 00:29:44,320
(Kuiskaa:) Pyhä sota.
343
00:29:46,760 --> 00:29:49,640
Se on alkamassa.
344
00:30:02,720 --> 00:30:06,600
Nuo on hulluja.
Leo ei selviä tästä. — Selviää.
345
00:30:06,760 --> 00:30:10,520
Ilman mun katoamista
ne olisi saatu jo kiinni.
346
00:30:10,680 --> 00:30:14,880
Niklas. Tuo logo, se oli portissa.
347
00:30:15,040 --> 00:30:18,640
Jani käyttää
nimimerkkiä "TKM" chatissa.
348
00:30:18,800 --> 00:30:22,760
Niin? Miten
joku banaani tähän liittyy?
349
00:30:22,920 --> 00:30:28,120
"Triple K Mafia", Ku Klux Klanin
uudemman siiven logo.
350
00:30:28,280 --> 00:30:33,600
Pertti etsi järjestön mahdollista
päämajakiinteistöä. Katso.
351
00:30:33,760 --> 00:30:36,600
Tämä on se.
Leo on varmasti siellä.
352
00:30:42,000 --> 00:30:45,480
(Leon hengitys värisee.)
353
00:30:53,160 --> 00:30:55,160
(Ritola:) Missä mennään?
354
00:30:55,320 --> 00:30:59,320
Poliisin drone tutkii ympäristöä.
Noin 20 henkeä.
355
00:30:59,480 --> 00:31:03,440
Ei näköhavaintoa
Leosta ja Janista, ei aseista.
356
00:31:03,600 --> 00:31:08,040
(Ritola:) Eli ei tarkkailulupaa.
— Ratsataan se.
357
00:31:08,200 --> 00:31:12,280
(Ritola:) Etsikää perusteet.
— Ne vei mun pojan!
358
00:31:12,440 --> 00:31:16,960
Ei näyttöä, että Leo on tuolla.
Banaanitarra ei riitä.
359
00:31:17,120 --> 00:31:21,480
Sanotaan, että nähtiin jotain.
— Jos mitään ei löydy?
360
00:31:21,640 --> 00:31:25,480
Noudatetaan sääntöjä,
jos halutaan tuomiot.
361
00:31:25,640 --> 00:31:30,400
Kaivakaa jotain, millä saadaan
oikeus tutkia paikka!
362
00:31:44,520 --> 00:31:47,120
Et mene yksin.
— Tuu sit mukaan.
363
00:31:47,280 --> 00:31:49,560
Me tullaan kaikki.
364
00:31:58,600 --> 00:32:01,960
(Karita:) Ei liikettä.
— (Niklas:) Ne on sisällä.
365
00:32:02,120 --> 00:32:07,120
(Santi:) Tai lähti muualle,
koska ollaan jäljillä. — Mennään.
366
00:32:07,280 --> 00:32:12,040
Pertti itä, Santi länsi,
Tommi pohjoinen ja me etelä.
367
00:32:12,200 --> 00:32:18,120
Lori, hanki luvat heti, kun
tiedetään, mitä sisällä on.
368
00:32:18,280 --> 00:32:22,480
Niklas, annatko
lamauttimen hanskalokerosta?
369
00:32:26,480 --> 00:32:28,640
(Niklas:) Mitä helvettiä?
370
00:32:28,800 --> 00:32:32,760
Pysyt siinä Oman ja Leon
turvallisuuden takia.
371
00:32:32,920 --> 00:32:36,560
(Niklas:) Karita!
(Karita huokaa.)
372
00:32:36,720 --> 00:32:39,520
Päästä mut irti! Karita!
373
00:32:59,160 --> 00:33:01,680
Pihan etuosassa ei näy mitään.
374
00:33:11,240 --> 00:33:16,400
Näköhavainto, maastopukuinen
mies. Ei Leoa eikä Lönnbergiä.
375
00:33:16,560 --> 00:33:20,080
Ei merkkiä aseista.
— (Santi:) Sama.
376
00:33:20,240 --> 00:33:22,440
(Pertti:) Ei täälläkään.
377
00:33:27,520 --> 00:33:32,040
(Hengitys pihisee.)
378
00:33:42,040 --> 00:33:44,560
Tsekkaan hallin vielä.
379
00:33:45,760 --> 00:33:48,320
(Kolinaa.)
380
00:34:16,680 --> 00:34:21,400
Näköhavainto, 20 epäiltyä.
Kaikki aseistautuneita.
381
00:34:21,560 --> 00:34:25,920
Pakkaa aseita ja räjähteitä.
Ei Leoa eikä Lönnbergiä.
382
00:34:26,080 --> 00:34:30,200
Kutsu iskuryhmä, kopteri,
kaikki lähipartiot heti.
383
00:34:30,360 --> 00:34:34,400
(Lori:) Iskuryhmä valmiina.
Viisi minuuttia.
384
00:34:34,560 --> 00:34:39,000
Santi tässä. Tulin autolle.
Niklas ei oo täällä.
385
00:34:54,400 --> 00:34:56,520
Kuka helv...
386
00:35:00,640 --> 00:35:04,440
Katso mua. Katso mua!
387
00:35:04,600 --> 00:35:07,000
Missä se poika on?
388
00:35:26,080 --> 00:35:30,800
(Leo saa vaivoin henkeä.)
389
00:35:31,920 --> 00:35:35,600
Leo. Leo, herää.
390
00:35:37,120 --> 00:35:39,120
Hengitä.
391
00:35:45,600 --> 00:35:47,640
Uudestaan.
392
00:35:49,200 --> 00:35:51,800
(Yskii.)
— Shh.
393
00:35:51,960 --> 00:35:56,560
Iskä. — Sun täytyy olla
ihan hiljaa. Pitää mennä.
394
00:35:58,760 --> 00:36:00,800
Ohhoh...
395
00:36:00,960 --> 00:36:04,760
(Kolinaa, ovi käy.)
396
00:36:13,560 --> 00:36:16,080
Meinasitko ampua mut?
397
00:36:20,480 --> 00:36:22,560
Sun pojan edessä.
398
00:36:22,720 --> 00:36:25,160
Iskä, älä.
399
00:36:36,800 --> 00:36:41,760
Miksi teet tätä?
— Jonkun täytyy pelastaa Suomi.
400
00:36:41,920 --> 00:36:47,240
Siksikö, mitä koit lapsena?
Sua kohdeltiin kuin koiraa.
401
00:36:47,400 --> 00:36:51,840
Vitun neekerit.
Mä haen oikeutta ja puhtautta.
402
00:36:52,000 --> 00:36:53,960
Älä!
403
00:36:57,320 --> 00:36:59,880
Tää maailma on tuhottu.
— Seis!
404
00:37:00,040 --> 00:37:03,560
(Jani huutaa.)
405
00:37:38,520 --> 00:37:41,520
(Leena:) Tekikö se sulle jotain?
406
00:37:41,680 --> 00:37:45,880
Voidaanko vain mennä
nukkumaan iskän kaa?
407
00:37:46,040 --> 00:37:48,320
(Leena:) Totta kai, kulta.
408
00:37:54,600 --> 00:37:58,200
Nuku hyvin.
— Kiitos.
409
00:38:04,720 --> 00:38:09,000
Oli lähellä, että en ampunut sitä.
— Toimit oikein.
410
00:38:11,200 --> 00:38:14,600
Et varmaan palaa yksikköön.
411
00:38:18,360 --> 00:38:23,680
Me muutetaan oikeasti Bostoniin.
Haluan mun perheen turvaan.
412
00:38:28,920 --> 00:38:35,600
Vittu sun kanssasi.
— Mäkin rakastan sua.
413
00:38:49,360 --> 00:38:52,360
Kippis eiliselle, hienosti meni.
414
00:38:52,520 --> 00:38:57,280
Viime hetkellä. Lönnbergin
porukka on tutkintavankeudessa.
415
00:38:57,440 --> 00:39:01,560
Terroriteon suunnittelu,
terroristiryhmän johto, —
416
00:39:01,720 --> 00:39:07,240
ampuma—aserikos, vapaudenriisto.
Jani—poika voi saada 15 vuotta.
417
00:39:07,400 --> 00:39:10,840
Paitsi että
kiven sisällä on hyvät apajat.
418
00:39:11,000 --> 00:39:15,640
Vankilassa riittää äärioikeistoa.
Jani kokoaa armeijan.
419
00:39:15,800 --> 00:39:19,440
(Pertti nauraa:)
Me odotetaan täällä.
420
00:39:19,600 --> 00:39:24,640
Haluan täydellisen selonteon
huomiseen iltaan. Sitä ennen...
421
00:39:24,800 --> 00:39:29,160
Nyt vedätte perseet!
Menette viikoksi nukkumaan.
422
00:39:29,320 --> 00:39:32,840
Kyllä, äiti.
— Mä tarkoitan sitä.
423
00:39:33,000 --> 00:39:39,120
Kaikkien fokus on tästä lähtien
oltava ainoastaan karkureissa.
424
00:39:40,920 --> 00:39:42,920
No niin.
425
00:39:49,200 --> 00:39:52,640
Olisin tehnyt samoin kuin sä.
— Mä tiedän.
426
00:39:52,800 --> 00:39:55,240
Ja nyt skarppaat.
427
00:40:02,920 --> 00:40:06,600
Moi. Mä otan samanlaisen.
428
00:40:07,800 --> 00:40:09,800
Kiitos.
429
00:40:09,960 --> 00:40:13,560
Luulin,
että sä oot pelkkä olutihminen.
430
00:40:18,800 --> 00:40:21,480
Nyt muistan, miksi lopetin.
431
00:40:25,480 --> 00:40:28,840
Sori, kun en kertonut.
— Anna olla.
432
00:40:31,240 --> 00:40:36,080
Niklaksen pesti olisi edelleen
vapaana, jos kiinnostaa.
433
00:40:36,240 --> 00:40:38,960
Kyllä se mua kiinnostaa.
434
00:40:39,120 --> 00:40:42,480
Jos luulet, että kestät mua.
— Ja sä mua.
435
00:40:43,600 --> 00:40:45,800
No...
436
00:40:45,960 --> 00:40:49,160
Toimintatavoista
pitäisi keskustella...
437
00:40:49,320 --> 00:40:53,960
(Puhelin soi.) Ei kai uusi karkuri?
— Tuntematon numero.
438
00:40:55,160 --> 00:40:57,400
Karita Tulikorpi.
439
00:40:57,560 --> 00:41:02,200
Iltaa, rikosylikonstaapeli.
— (Kuiskaa:) Sirén.
440
00:41:02,360 --> 00:41:06,200
Halusin kiittää
mielenkiintoisesta syksystä —
441
00:41:06,360 --> 00:41:08,680
ja toivottaa hyvästit.
442
00:41:09,920 --> 00:41:15,360
Missä sä oot?
— Karita, lupaa, ettet ikinä muutu.
443
00:41:15,520 --> 00:41:18,760
Sä oot hieno ihminen.
Hei hei.
444
00:41:22,720 --> 00:41:24,720
Ei voi vittu olla totta.
445
00:42:35,680 --> 00:42:39,680
Tekstitys: Jenni Rajala
www.sdimedia.com35695