All language subtitles for An.Invisible.Sign.2010.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,452 --> 00:00:38,328 - I used to love my dad's stories, 2 00:00:38,454 --> 00:00:43,166 until the one he told me on my tenth birthday. 3 00:00:43,292 --> 00:00:45,460 - There once was a kingdom 4 00:00:45,586 --> 00:00:49,171 where everybody lived forever. 5 00:00:49,297 --> 00:00:52,174 But the problem with nobody ever dying 6 00:00:52,300 --> 00:00:55,177 was that the kingdom got very crowded. 7 00:00:55,303 --> 00:00:56,428 And so the king, 8 00:00:56,555 --> 00:00:58,680 getting squeezed out of his own castle 9 00:00:58,806 --> 00:01:01,015 by his endless royal lineage, 10 00:01:01,142 --> 00:01:03,017 issued a decree. 11 00:01:03,144 --> 00:01:05,186 - Everybody in my kingdom, 12 00:01:05,312 --> 00:01:09,022 please pick one person from your family to die. 13 00:01:09,149 --> 00:01:11,191 We will have a mass execution 14 00:01:11,317 --> 00:01:13,443 that will bring forth much-needed space. 15 00:01:13,570 --> 00:01:15,028 Sorry to bum everybody out, 16 00:01:15,155 --> 00:01:17,489 but that's the way it goes. 17 00:01:17,615 --> 00:01:20,366 - And each family showed up with their martyr, 18 00:01:20,492 --> 00:01:22,493 all except one family. 19 00:01:22,619 --> 00:01:24,662 - Sire, we can't decide. 20 00:01:24,788 --> 00:01:26,080 We love each other so much 21 00:01:26,206 --> 00:01:28,373 that we would all like to die together. 22 00:01:28,499 --> 00:01:30,709 - Oh, no, they can't all die. 23 00:01:30,835 --> 00:01:32,335 They run the bakery. 24 00:01:32,461 --> 00:01:35,255 They make the best cinnamon buns in all the land. 25 00:01:35,381 --> 00:01:37,632 - What if we each cut off a piece of ourselves? 26 00:01:37,758 --> 00:01:39,884 And with all of these pieces combined, 27 00:01:40,010 --> 00:01:43,053 it will be as if one less person lived in town. 28 00:01:43,180 --> 00:01:45,222 - Interesting. Hmm. 29 00:01:45,348 --> 00:01:46,849 Continue. 30 00:01:46,975 --> 00:01:49,809 - But the daughter refused. 31 00:01:49,935 --> 00:01:53,438 But, Dad, I like my limbs. 32 00:01:53,564 --> 00:01:55,023 - Don't be selfish. 33 00:01:55,149 --> 00:01:57,233 Would you rather one of us die? 34 00:01:57,359 --> 00:01:58,401 - You can have my arm. 35 00:01:58,527 --> 00:02:00,110 - I'll give my right ear. 36 00:02:00,236 --> 00:02:02,529 - I see no problem losing some of my fingers. 37 00:02:02,655 --> 00:02:04,156 - I'll throw in my nose. 38 00:02:04,282 --> 00:02:06,742 - Guarantee me a leg, 39 00:02:06,868 --> 00:02:08,285 and it's a deal. 40 00:02:08,411 --> 00:02:10,453 - Well, I do have another one. 41 00:02:10,579 --> 00:02:12,872 Okay, I'm in. 42 00:02:14,458 --> 00:02:17,084 - After the executioner had done the deed, 43 00:02:17,211 --> 00:02:20,587 the family made an unsightly sight 44 00:02:20,713 --> 00:02:22,756 and business went bad. 45 00:02:22,882 --> 00:02:26,426 So the family started selling their cinnamon buns 46 00:02:26,552 --> 00:02:29,262 by mail order to the next kingdom. 47 00:02:29,388 --> 00:02:31,263 And since no one had to look at them, 48 00:02:31,389 --> 00:02:32,765 they were a huge hit, 49 00:02:32,891 --> 00:02:35,726 and they made heaps of dough. 50 00:02:37,020 --> 00:02:40,105 And the father said to the daughter, 51 00:02:40,232 --> 00:02:43,858 "You see what we can accomplish if we all stick together?" 52 00:02:48,364 --> 00:02:49,489 The end. 53 00:02:49,615 --> 00:02:52,574 - It was the last birthday party I ever had. 54 00:03:01,833 --> 00:03:03,584 There were two things I loved 55 00:03:03,710 --> 00:03:06,045 more than anything in this world: 56 00:03:06,171 --> 00:03:09,632 Running and math. 57 00:03:09,758 --> 00:03:11,092 My dad was a mathematician, 58 00:03:11,218 --> 00:03:14,010 so loving math was loving my dad. 59 00:03:14,136 --> 00:03:17,138 - What is this? What are you reading? 60 00:03:17,265 --> 00:03:19,099 Pre-calculus? - Yep. 61 00:03:19,225 --> 00:03:21,725 We both found safety in numbers. 62 00:03:21,851 --> 00:03:26,605 In my family, 1 plus 1 equaled 3. 63 00:03:26,731 --> 00:03:28,399 - I hope when you grow up that you... 64 00:03:28,525 --> 00:03:31,652 - Life was good. 65 00:03:31,778 --> 00:03:33,528 My father was a track star in college, 66 00:03:33,654 --> 00:03:36,656 and I dreamed of the day that I would really and truly 67 00:03:36,782 --> 00:03:39,659 run faster than he did. 68 00:03:39,785 --> 00:03:41,536 But on the last good day my father had... 69 00:03:41,662 --> 00:03:42,577 Dad! 70 00:03:42,704 --> 00:03:44,288 Nobody won. 71 00:03:47,750 --> 00:03:49,793 What's the matter? 72 00:03:56,591 --> 00:04:00,553 That's when I started to knock on wood. 73 00:04:01,680 --> 00:04:02,847 Each knock was a number, 74 00:04:02,972 --> 00:04:05,473 and each number kept me safe. 75 00:04:06,976 --> 00:04:09,060 Without them, I'd be alone. 76 00:04:12,565 --> 00:04:13,439 Dad... 77 00:04:13,565 --> 00:04:15,274 They know how to fix a body, 78 00:04:15,400 --> 00:04:18,861 but would they be able to fix his mind? 79 00:04:20,196 --> 00:04:22,489 My dad looked gray and gone, 80 00:04:22,615 --> 00:04:24,574 but I knew he was in there somewhere, 81 00:04:24,700 --> 00:04:28,536 and I was determined to get him back. 82 00:04:28,662 --> 00:04:30,872 So I made a deal with the universe. 83 00:04:30,998 --> 00:04:33,374 I would give up everything that I cared about, 84 00:04:33,500 --> 00:04:36,585 and the universe would give me back my father. 85 00:04:38,463 --> 00:04:40,088 I quit dessert. 86 00:04:42,633 --> 00:04:45,051 I quit going to movies. 87 00:04:47,012 --> 00:04:49,013 I quit my friends. 88 00:04:50,223 --> 00:04:51,849 I quit flipping through atlases. 89 00:04:54,478 --> 00:04:57,145 I even quit running. 90 00:04:58,606 --> 00:04:59,898 The more I liked something, 91 00:05:00,024 --> 00:05:03,068 the more I needed to ruin it. 92 00:05:07,405 --> 00:05:12,117 The only thing I didn't quit was numbers. 93 00:05:16,580 --> 00:05:20,083 If I could jump rope 43 times without missing 94 00:05:20,209 --> 00:05:24,337 or if I could catch the ball 27 times in a row, 95 00:05:24,463 --> 00:05:26,713 if the number of falling leaves I counted 96 00:05:26,839 --> 00:05:29,216 equaled the number of letters in my dad's name, 97 00:05:29,342 --> 00:05:31,218 then maybe I would get him back. 98 00:05:31,344 --> 00:05:33,136 I never stopped counting. 99 00:05:33,262 --> 00:05:34,888 I never stopped hoping. 100 00:05:35,014 --> 00:05:37,807 Numbers: 101 00:05:37,933 --> 00:05:40,935 Safe, 102 00:05:41,061 --> 00:05:42,353 reliable, 103 00:05:42,479 --> 00:05:43,479 perfect. 104 00:05:45,941 --> 00:05:47,816 Then suddenly, my mother decided 105 00:05:47,942 --> 00:05:49,943 that three was one number too many. 106 00:05:50,069 --> 00:05:52,153 - You're kicking me out? 107 00:05:53,489 --> 00:05:55,698 - You don't have friends. 108 00:05:55,825 --> 00:05:59,326 You don't have a job. 109 00:05:59,452 --> 00:06:01,537 It's time for you to go. 110 00:06:03,623 --> 00:06:05,165 - But I love it here. 111 00:06:05,291 --> 00:06:07,166 - You're lying, Mona. 112 00:06:07,292 --> 00:06:10,253 And what's worse is, you don't even know it. 113 00:06:10,379 --> 00:06:13,339 I have to take care of him. 114 00:06:13,465 --> 00:06:15,174 You don't. 115 00:06:32,566 --> 00:06:33,732 By the third night, 116 00:06:33,859 --> 00:06:37,611 my math book and I called it quits. 117 00:06:37,737 --> 00:06:41,489 - We can help you with the first month's rent. 118 00:06:41,615 --> 00:06:43,158 I've saved a little, 119 00:06:43,284 --> 00:06:46,828 and Dad has his disability check. 120 00:06:49,456 --> 00:06:51,999 - She'll never find an apartment 121 00:06:52,125 --> 00:06:55,127 with a toilet as strong as ours. 122 00:07:13,352 --> 00:07:16,354 Suddenly I knew what infinity felt like. 123 00:07:20,859 --> 00:07:22,776 It was really long. 124 00:07:29,950 --> 00:07:31,117 - Mom? 125 00:07:31,243 --> 00:07:32,869 - Is this Mona Gray? 126 00:07:32,995 --> 00:07:33,912 - Yeah. 127 00:07:34,038 --> 00:07:35,622 - This is Ms. Gelband. 128 00:07:35,748 --> 00:07:38,041 I was your elementary school principal. 129 00:07:38,167 --> 00:07:39,375 - Yeah? 130 00:07:39,502 --> 00:07:42,127 - Well, I just ran into your mother 131 00:07:42,253 --> 00:07:43,795 in front of the bakery, 132 00:07:43,922 --> 00:07:46,423 and our math teacher, Ms. Swordstrum, 133 00:07:46,549 --> 00:07:50,718 suddenly flew off to Paraguay to become a revolutionary. 134 00:07:50,844 --> 00:07:52,887 So your motherjumped in 135 00:07:53,013 --> 00:07:55,181 and told me that you're living in town, 136 00:07:55,307 --> 00:07:57,225 that you don't have a job, 137 00:07:57,351 --> 00:07:58,976 but you have a college degree 138 00:07:59,102 --> 00:08:00,019 in math. 139 00:08:00,145 --> 00:08:01,645 You're it. - It? 140 00:08:01,771 --> 00:08:03,230 - Our new math teacher. 141 00:08:03,356 --> 00:08:06,900 I remember at recess when you were a child, 142 00:08:07,026 --> 00:08:09,528 while all the other kids were playing kickball, 143 00:08:09,654 --> 00:08:12,738 you sat on the monkey bars doing long division. 144 00:08:12,864 --> 00:08:15,908 You're perfect for the job, Mona Gray. 145 00:08:22,039 --> 00:08:24,290 - Why would you tell her I had a math degree 146 00:08:24,416 --> 00:08:25,708 when I quit college? 147 00:08:25,834 --> 00:08:28,086 - You need to find a way to pay rent. 148 00:08:28,212 --> 00:08:30,129 - Why? 149 00:08:30,256 --> 00:08:31,463 You're the one who kicked me out. 150 00:08:31,589 --> 00:08:32,965 - You might like teaching. 151 00:08:33,091 --> 00:08:34,967 - I'll hate it. 152 00:08:36,844 --> 00:08:40,764 - The welcome wagon officially welcomes you! 153 00:08:40,890 --> 00:08:45,726 We like to think of ourselves as being ahead of the curve. 154 00:08:45,852 --> 00:08:49,146 One teacher for each subject. 155 00:08:49,273 --> 00:08:52,732 I guess that makes you our very own Ms. Math. 156 00:08:57,738 --> 00:09:01,116 We may want to lighten up the decor, 157 00:09:01,242 --> 00:09:05,744 something cheery and "math is fun"-ish. 158 00:09:10,417 --> 00:09:12,126 - You made a mistake. 159 00:09:12,252 --> 00:09:13,751 I'm not a teacher. 160 00:09:13,877 --> 00:09:14,794 I... 161 00:09:14,920 --> 00:09:16,045 - There's an old saying: 162 00:09:16,171 --> 00:09:19,424 "No one is a teacher until they're a teacher." 163 00:09:25,013 --> 00:09:28,974 - I had math in this room with Mr. Jones. 164 00:09:30,602 --> 00:09:34,812 - 1, 2, 3, 165 00:09:34,938 --> 00:09:37,898 5, 8, 166 00:09:38,025 --> 00:09:42,820 13, 21... 167 00:09:42,946 --> 00:09:46,990 Who can tell me the next number in this pattern? 168 00:09:49,118 --> 00:09:50,493 Miss Gray? 169 00:09:50,620 --> 00:09:51,995 - 34. 170 00:09:52,121 --> 00:09:56,332 - You are correct! 171 00:09:59,169 --> 00:10:03,172 - I never saw him without a wax number around his neck. 172 00:10:07,926 --> 00:10:12,930 The numbers varied according to his mood. 173 00:10:13,057 --> 00:10:15,390 He'd go higher in a better mood, 174 00:10:15,516 --> 00:10:17,726 lower if he felt lower. 175 00:10:23,149 --> 00:10:28,152 I wondered if he had the numbers my dad needed. 176 00:10:28,278 --> 00:10:31,739 To the world, they were just numbers. 177 00:10:31,865 --> 00:10:35,867 But to us, they were invisible signs. 178 00:10:46,378 --> 00:10:50,422 Mr. Jones quit teaching and opened a hardware store. 179 00:10:50,548 --> 00:10:54,051 And I was the only one who understood why. 180 00:10:54,177 --> 00:10:56,260 He was trying to get his numbers up. 181 00:11:04,395 --> 00:11:07,312 We don't talk anymore. 182 00:11:07,438 --> 00:11:11,441 - So can I count on you? 183 00:11:42,303 --> 00:11:46,598 - Hi, first graders. 184 00:11:46,725 --> 00:11:48,099 I'm Miss Gray. 185 00:11:48,225 --> 00:11:50,893 - Miss Gray, you're it! 186 00:11:51,019 --> 00:11:53,104 - Um- Um, no. 187 00:11:53,230 --> 00:11:54,981 - Can we call you Mommy? 188 00:11:55,107 --> 00:11:56,482 - Oh! 189 00:11:57,651 --> 00:11:59,067 Second graders, 190 00:11:59,193 --> 00:12:02,237 look at all the numbers on the wall. 191 00:12:02,947 --> 00:12:05,449 Guys, please. 192 00:12:12,581 --> 00:12:15,291 - No way! Check it out! 193 00:12:15,417 --> 00:12:17,168 - Pretty awesome numbers. 194 00:12:17,294 --> 00:12:21,045 - I like the 2. 195 00:12:21,172 --> 00:12:23,840 I like the 9 a lot. 196 00:12:23,966 --> 00:12:25,383 - I like the 5. 197 00:12:25,509 --> 00:12:27,343 - Are you the third grade? 198 00:12:27,470 --> 00:12:28,969 - Yes. 199 00:12:29,095 --> 00:12:30,137 - What's your name? 200 00:12:30,263 --> 00:12:31,513 - Elmer Gravlaki. 201 00:12:31,639 --> 00:12:34,141 - Okay. Thank you. 202 00:12:34,267 --> 00:12:36,810 Sit down... please. 203 00:12:46,904 --> 00:12:48,738 Um... 204 00:12:48,864 --> 00:12:51,823 let's play a game. 205 00:12:54,786 --> 00:12:57,996 How about you say your name 206 00:12:58,122 --> 00:13:01,123 along with your favorite number? 207 00:13:01,249 --> 00:13:02,500 Ow! 208 00:13:02,626 --> 00:13:03,501 He shot me! 209 00:13:04,795 --> 00:13:06,670 It's not funny! 210 00:13:06,797 --> 00:13:08,380 - What's your name? 211 00:13:08,507 --> 00:13:09,840 - Danny O'Mazzi. 212 00:13:09,966 --> 00:13:12,217 - Danny, you can't shoot people in the head, 213 00:13:12,343 --> 00:13:15,011 so go stand in the corner and face the wall. 214 00:13:15,137 --> 00:13:16,012 - Cool. 215 00:13:16,138 --> 00:13:17,222 - No fair! 216 00:13:17,348 --> 00:13:18,932 Why does he get to stand in the corner 217 00:13:19,058 --> 00:13:20,183 facing the wall? 218 00:13:20,309 --> 00:13:21,850 - Well, it's not supposed to be a good thing. 219 00:13:21,976 --> 00:13:23,852 It's supposed to be a punishment. 220 00:13:23,978 --> 00:13:26,522 - Miss Gray, I'm Rita Williams, and I want you to know 221 00:13:26,648 --> 00:13:29,107 that Ellen always pees when she gets nervous. 222 00:13:29,234 --> 00:13:31,025 She has a change of clothes in a cubby 223 00:13:31,151 --> 00:13:33,444 in the nurse's office. 224 00:13:33,570 --> 00:13:36,322 - Go and do that, then, Ellen. 225 00:13:37,324 --> 00:13:39,659 - Miss Gray, I'm Lisa Venus, 226 00:13:39,785 --> 00:13:42,244 and my favorite number is a billion. 227 00:13:42,370 --> 00:13:43,286 - What? 228 00:13:43,412 --> 00:13:45,914 - You told us to say our name and our favorite number. 229 00:13:46,040 --> 00:13:48,124 - Yeah, get with the program. 230 00:13:48,251 --> 00:13:49,584 - And you are... 231 00:13:49,710 --> 00:13:51,211 - Ann DiGanno. 232 00:13:55,131 --> 00:14:00,553 - Lisa, how about choosing a number between 1 and 9? 233 00:14:00,679 --> 00:14:02,262 - 9... I mean... 234 00:14:02,388 --> 00:14:04,013 2... no, 7. 235 00:14:04,139 --> 00:14:05,723 - 7? 236 00:14:05,850 --> 00:14:08,142 - For sure 7. 237 00:14:08,269 --> 00:14:09,727 - Okay. 238 00:14:09,854 --> 00:14:11,979 Do I have any other volunteers? 239 00:14:12,105 --> 00:14:13,772 - Ooh, ooh, me, me. 240 00:14:13,898 --> 00:14:15,941 Oh, oh, me. Pick me. 241 00:14:16,067 --> 00:14:17,526 My name is Levan Beeze, 242 00:14:17,652 --> 00:14:19,486 and my favorite number is 1. 243 00:14:19,612 --> 00:14:20,737 - Okay. 244 00:14:20,864 --> 00:14:23,990 Levan, you and Lisa 245 00:14:24,116 --> 00:14:28,119 come to the front and form your numbers with your bodies. 246 00:14:30,914 --> 00:14:32,706 - What is this? 247 00:14:33,833 --> 00:14:37,377 - And what's the total of Levan and Lisa? 248 00:14:37,503 --> 00:14:38,503 - 8. 249 00:14:38,629 --> 00:14:39,838 - That's right. 250 00:14:39,964 --> 00:14:41,923 - The bugs in her gross hair gave her the answer. 251 00:14:42,049 --> 00:14:44,383 - I don't have bugs in my hair. 252 00:14:44,509 --> 00:14:45,634 - Ann's in a bad mood 253 00:14:45,760 --> 00:14:47,553 because her parents are getting divorced. 254 00:14:47,679 --> 00:14:49,680 My mom is her mom's attorney. 255 00:14:49,806 --> 00:14:51,265 - They're not getting divorced! 256 00:14:51,391 --> 00:14:53,267 They're getting legally separated. 257 00:14:53,392 --> 00:14:57,437 - Levan, client-attorney confidentiality is confidential. 258 00:14:57,563 --> 00:14:58,646 Shh. 259 00:14:58,772 --> 00:15:01,441 All right, who wants to be the 8? 260 00:15:01,567 --> 00:15:02,525 - I'll do it. 261 00:15:02,651 --> 00:15:04,192 - Okay, Danny. 262 00:15:04,319 --> 00:15:08,780 Who wants to be the plus sign? 263 00:15:09,073 --> 00:15:12,117 - Me! - Pick me! 264 00:15:17,205 --> 00:15:21,876 - This is our first human equation. 265 00:15:23,045 --> 00:15:24,252 - Cool. 266 00:15:28,466 --> 00:15:30,467 - What are we gonna do now? 267 00:15:30,593 --> 00:15:34,803 - How about if we... 268 00:15:34,930 --> 00:15:37,681 How about, uh... 269 00:15:43,355 --> 00:15:45,521 What if we... 270 00:15:45,648 --> 00:15:48,983 make numbers out of nature? 271 00:15:49,109 --> 00:15:53,821 One of you will bring in a number 272 00:15:53,948 --> 00:15:55,822 every Friday, 273 00:15:55,949 --> 00:15:59,034 kind of like a show-and-tell with numbers. 274 00:15:59,160 --> 00:16:02,079 And we'll call it... 275 00:16:02,205 --> 00:16:05,539 "numbers and materials." 276 00:16:05,666 --> 00:16:06,999 - Can I go first? 277 00:16:07,125 --> 00:16:11,212 - Okay, Lisa Venus, bring in a good one. 278 00:16:11,338 --> 00:16:13,714 Okay. 279 00:16:15,967 --> 00:16:19,511 - I'm glad you're the new math teacher. 280 00:16:27,394 --> 00:16:29,186 - Dad? 281 00:16:29,312 --> 00:16:34,733 Dad! 282 00:16:34,859 --> 00:16:37,276 Today was my first day- 283 00:16:39,613 --> 00:16:41,698 Mona, Mona... 284 00:16:41,824 --> 00:16:43,616 I read about this in a book 285 00:16:43,742 --> 00:16:46,536 by a Harvard medical professor. 286 00:16:46,662 --> 00:16:51,331 This is called "the shape of health." 287 00:16:54,252 --> 00:16:55,335 Come here. Let me show you. 288 00:16:55,461 --> 00:16:56,378 Let me show you. Come here. 289 00:16:56,504 --> 00:16:57,628 Come here. 290 00:16:57,754 --> 00:17:00,840 All right, now, according to this book, 291 00:17:00,966 --> 00:17:04,385 Olympic athletes who were hurt, they used this, right? 292 00:17:04,511 --> 00:17:05,678 They've done studies. 293 00:17:05,804 --> 00:17:08,596 The damage goes out 294 00:17:08,723 --> 00:17:13,059 through the gap in the circle. 295 00:17:14,186 --> 00:17:17,731 Honey, it's a reliable book. 296 00:17:17,856 --> 00:17:20,941 You want to- you want to come in? 297 00:17:22,027 --> 00:17:23,152 Just come on in. 298 00:17:23,278 --> 00:17:26,238 You can feel it, right? 299 00:17:26,364 --> 00:17:28,865 Honey, just sit here. Sit right here. 300 00:17:28,991 --> 00:17:32,076 And just take a deep breath in, right? 301 00:17:32,202 --> 00:17:35,413 And then just let it all out through the gap. 302 00:17:36,540 --> 00:17:37,498 Deep breath. 303 00:17:39,167 --> 00:17:40,292 And let it all out. 304 00:17:40,418 --> 00:17:41,835 Let go. Let go. Let go. 305 00:17:44,714 --> 00:17:45,630 Start it again. 306 00:17:45,757 --> 00:17:47,799 In... 307 00:17:47,925 --> 00:17:48,966 And out. 308 00:17:50,594 --> 00:17:52,970 - What's going on? 309 00:17:55,974 --> 00:17:59,142 - It's called "the shape of health." 310 00:18:00,478 --> 00:18:02,020 - I'm calling Dr. Wallace. 311 00:18:02,146 --> 00:18:05,231 These medications are not working either. 312 00:18:05,357 --> 00:18:06,775 And you're not helping. 313 00:18:06,901 --> 00:18:12,196 - Hey, I have a doctor from the Harvard medical school. 314 00:18:35,343 --> 00:18:38,095 - Rock candy experiment gone awry. 315 00:18:39,430 --> 00:18:43,349 It makes a mess, but the kids love it. 316 00:18:44,601 --> 00:18:46,852 These are never filled. 317 00:18:54,610 --> 00:18:57,737 This your sherbert? 318 00:18:57,863 --> 00:18:59,114 - No. 319 00:18:59,240 --> 00:19:01,824 - It's a funny name, right? 320 00:19:01,950 --> 00:19:03,492 Sherbert. 321 00:19:05,829 --> 00:19:07,371 Like, if you say it a bunch of times, it's- 322 00:19:07,497 --> 00:19:15,128 Sherbert. 323 00:19:15,254 --> 00:19:16,754 I guess it's not really that funny, 324 00:19:16,880 --> 00:19:18,297 but it's a weird name. 325 00:19:18,423 --> 00:19:19,674 Sherbert. 326 00:19:22,051 --> 00:19:25,303 So you're the new math teacher? 327 00:19:25,429 --> 00:19:26,847 You're Miss Gray? 328 00:19:26,973 --> 00:19:28,932 - Uh-huh. 329 00:19:29,058 --> 00:19:31,768 - I'm Ben. 330 00:19:31,894 --> 00:19:34,645 Ben Smith. I teach science. 331 00:19:34,771 --> 00:19:36,438 - What were you thinking 332 00:19:36,565 --> 00:19:38,691 with that houseplant assignment? 333 00:19:38,817 --> 00:19:40,151 - Oh, the houseplant assignment. 334 00:19:40,277 --> 00:19:42,902 Half the class was supposed to talk kindly to their houseplants 335 00:19:43,028 --> 00:19:44,362 and the other half wasn't, 336 00:19:44,488 --> 00:19:48,324 and then we were gonna compare their respective growth rates. 337 00:19:48,450 --> 00:19:49,951 Why? What's up? 338 00:19:50,077 --> 00:19:51,619 - Rita Williams' mother found her 339 00:19:51,745 --> 00:19:53,996 yelling at her bathroom fern, 340 00:19:54,122 --> 00:19:55,414 saying things like, 341 00:19:55,540 --> 00:19:57,749 "You're a disgrace to the family name," 342 00:19:57,876 --> 00:20:00,711 and, "What are you looking at, you... 343 00:20:00,837 --> 00:20:02,713 skanky piece of bitch?" 344 00:20:02,839 --> 00:20:05,548 - What was the plant's reaction? 345 00:20:05,674 --> 00:20:08,176 - Now, don't you get cheeky. 346 00:20:08,302 --> 00:20:12,013 Shall we discuss this in my office, Mr. Smith? 347 00:20:13,056 --> 00:20:16,683 - We have to discuss this in your office. 348 00:20:16,809 --> 00:20:19,102 See you around, Miss Gray. 349 00:20:22,815 --> 00:20:26,233 - Miss Gray, the 7 of the clouds fell. 350 00:20:26,359 --> 00:20:28,235 Miss Gray. 351 00:20:33,074 --> 00:20:34,908 - Hey! Watch it, doody-boy! 352 00:20:35,034 --> 00:20:35,909 - Sorry. 353 00:20:37,870 --> 00:20:39,579 - What is she wearing? 354 00:20:39,705 --> 00:20:41,247 - It looks like garbage. 355 00:20:44,334 --> 00:20:46,043 - Lisa Venus... 356 00:20:46,169 --> 00:20:47,461 - Yes? 357 00:20:47,587 --> 00:20:49,087 - What's that on your head? 358 00:20:49,214 --> 00:20:50,797 - It's an I.V. 359 00:20:50,924 --> 00:20:53,300 Get it? Those are my initials. 360 00:20:53,426 --> 00:20:54,426 - No, they're not. 361 00:20:54,551 --> 00:20:56,302 - Those aren't your initials. 362 00:20:56,428 --> 00:20:58,221 - They almost are. 363 00:20:58,347 --> 00:20:59,388 - You're retarded. 364 00:20:59,514 --> 00:21:01,182 - Ann. 365 00:21:01,308 --> 00:21:04,352 - I'm ready for "numbers and materials." 366 00:21:04,478 --> 00:21:06,603 - "Numbers and materials"? 367 00:21:06,729 --> 00:21:07,771 - Remember? 368 00:21:07,897 --> 00:21:09,439 Every Friday, we bring in numbers 369 00:21:09,565 --> 00:21:10,899 from the world of nature. 370 00:21:11,025 --> 00:21:13,318 - Or things that just look like numbers. 371 00:21:13,444 --> 00:21:14,527 - Duh, Miss Gray. 372 00:21:14,654 --> 00:21:16,111 You never remember anything. 373 00:21:16,238 --> 00:21:17,988 How the hell did you ever get to be our teacher? 374 00:21:18,114 --> 00:21:20,241 - Danny, in the corner. 375 00:21:20,367 --> 00:21:21,450 - Cool. 376 00:21:21,576 --> 00:21:26,704 - Lisa, numbers and materials, please. 377 00:21:29,500 --> 00:21:32,293 - This is my zero. 378 00:21:32,419 --> 00:21:33,711 It's from nature. 379 00:21:33,837 --> 00:21:37,005 - That's not nature. That's plastic. 380 00:21:37,131 --> 00:21:38,799 - Plastic comes from nature. 381 00:21:38,925 --> 00:21:41,760 - It's man-made, and man is natural. 382 00:21:41,886 --> 00:21:43,720 - Uh-huh. 383 00:21:43,846 --> 00:21:46,430 - Zero times anything is zero. 384 00:21:46,556 --> 00:21:51,602 127 minus zero equals 127. 385 00:21:51,728 --> 00:21:56,731 10 billion minus zero equals 10 billion. 386 00:21:56,857 --> 00:21:58,066 - What? - Duh. 387 00:21:59,443 --> 00:22:00,652 Good. 388 00:22:00,778 --> 00:22:01,903 - What's so good about it? 389 00:22:02,029 --> 00:22:03,071 - Ann. 390 00:22:03,197 --> 00:22:05,365 Thank you. 391 00:22:07,284 --> 00:22:09,285 So who wants to go next week? 392 00:22:09,411 --> 00:22:10,327 - Me! - Me! 393 00:22:10,453 --> 00:22:11,328 - Me! - Ooh, ooh! 394 00:22:11,454 --> 00:22:14,373 - Miss Gray! 395 00:22:14,499 --> 00:22:19,669 - Fireflies aren't flies or bugs but beetles. 396 00:22:19,795 --> 00:22:21,587 And they exist on every continent, 397 00:22:21,714 --> 00:22:22,964 except Antarctica. 398 00:22:23,090 --> 00:22:24,674 - Why do they glow? 399 00:22:24,800 --> 00:22:25,758 - That's a good question. 400 00:22:25,884 --> 00:22:27,676 Mainly so they can find their mate. 401 00:22:27,802 --> 00:22:32,514 The males flash their signal, and they wait. 402 00:22:32,640 --> 00:22:36,143 And they wait for the females... 403 00:22:39,938 --> 00:22:42,106 To respond. 404 00:22:51,449 --> 00:22:53,450 - Lisa? - Miss Gray! 405 00:22:53,576 --> 00:22:56,369 - Are you waiting for someone? 406 00:22:56,495 --> 00:22:57,579 - My aunt. 407 00:22:57,705 --> 00:23:00,331 She's always late. 408 00:23:00,457 --> 00:23:03,667 Want to touch my I. V? 409 00:23:03,793 --> 00:23:05,002 Go ahead. 410 00:23:05,128 --> 00:23:07,463 Touch it. 411 00:23:19,515 --> 00:23:20,515 Where'd you get it? 412 00:23:20,641 --> 00:23:22,768 - My mom. 413 00:23:22,894 --> 00:23:24,561 She's got really bad cancer 414 00:23:24,687 --> 00:23:26,772 and wears a red wig. 415 00:23:29,025 --> 00:23:32,693 Guess what kind of cancer she has. 416 00:23:32,819 --> 00:23:34,737 - Uh... 417 00:23:36,448 --> 00:23:37,531 Lung? 418 00:23:37,657 --> 00:23:39,492 - No. 419 00:23:39,618 --> 00:23:41,034 - Colon? 420 00:23:41,160 --> 00:23:42,410 - No. 421 00:23:42,536 --> 00:23:43,411 - Mouth? 422 00:23:43,537 --> 00:23:44,746 - No. 423 00:23:44,872 --> 00:23:46,164 - Throat? - No. 424 00:23:46,290 --> 00:23:47,707 - Breast? - No. 425 00:23:47,833 --> 00:23:49,042 - Liver? - No. 426 00:23:49,168 --> 00:23:50,876 - Pancreas? - No. 427 00:23:51,002 --> 00:23:52,127 - Blood? - No. 428 00:23:52,253 --> 00:23:53,253 - Brain? - No. 429 00:23:53,380 --> 00:23:54,546 - Bone? - No. 430 00:23:54,672 --> 00:23:56,924 - Skin? - No. 431 00:23:57,050 --> 00:23:58,801 - What else is there? 432 00:23:58,927 --> 00:24:01,344 - Eye cancer. 433 00:24:04,223 --> 00:24:05,765 - I've never heard of that. 434 00:24:05,891 --> 00:24:08,059 - It's brand-new. 435 00:24:08,185 --> 00:24:10,603 My mom's one of the first. 436 00:24:10,728 --> 00:24:13,271 She'll die in less than a year. 437 00:24:16,067 --> 00:24:19,986 - Is there anything I can do? 438 00:24:20,113 --> 00:24:22,530 - I like pirates. 439 00:24:22,656 --> 00:24:26,492 I hate Ann DiGanno. 440 00:24:26,618 --> 00:24:28,119 Are you sick? 441 00:24:32,623 --> 00:24:33,498 - What do you mean? 442 00:24:35,084 --> 00:24:37,627 - Lisa! Hurry up! 443 00:24:37,753 --> 00:24:39,629 - If you want to do something for me, 444 00:24:39,755 --> 00:24:42,798 then never get sick, ever. 445 00:24:42,924 --> 00:24:45,217 - Lisa! 446 00:25:08,948 --> 00:25:10,949 - He doesn't need a cardiologist, Eva. 447 00:25:11,075 --> 00:25:12,825 He needs a psychiatrist. 448 00:25:12,951 --> 00:25:15,703 What's wrong? 449 00:25:15,829 --> 00:25:17,746 Mom, what is this? 450 00:25:17,873 --> 00:25:18,831 - Nothing. 451 00:25:18,957 --> 00:25:20,666 He's fine. Let's go. 452 00:25:20,792 --> 00:25:23,001 - Mom. - Let's go. 453 00:25:23,127 --> 00:25:25,462 - No matter how many times I asked, 454 00:25:25,588 --> 00:25:29,507 the answer was always the same: 455 00:25:29,633 --> 00:25:32,177 "Nothing." 456 00:25:32,303 --> 00:25:35,596 Lisa wore the truth like a crown. 457 00:25:35,722 --> 00:25:40,851 She made jewelry out of saline and plastic. 458 00:25:40,977 --> 00:25:44,395 And all I had was the word "nothing." 459 00:26:04,539 --> 00:26:05,664 Dad? 460 00:26:13,673 --> 00:26:15,882 Yay! 461 00:26:16,008 --> 00:26:18,551 Let's go out for breakfast for a change, 462 00:26:18,677 --> 00:26:19,886 like a family. 463 00:26:20,012 --> 00:26:21,846 - But we are a family. 464 00:26:24,391 --> 00:26:27,267 - Like another family, then. 465 00:26:40,405 --> 00:26:42,323 Hi, a table for three, please. 466 00:26:42,449 --> 00:26:44,534 Thank you. 467 00:26:44,660 --> 00:26:45,825 - I can't sit here. 468 00:26:45,952 --> 00:26:46,952 It's- 469 00:26:47,078 --> 00:26:48,328 There's a draft. 470 00:26:48,454 --> 00:26:50,247 - Oh. 471 00:26:50,373 --> 00:26:51,248 Is this okay? 472 00:26:51,374 --> 00:26:53,500 - No, no, no. This is dirty. 473 00:26:53,626 --> 00:26:54,793 This is dirty. 474 00:26:54,919 --> 00:26:58,212 Look further back. 475 00:26:58,338 --> 00:26:59,296 No, no, no. 476 00:26:59,422 --> 00:27:00,422 No. 477 00:27:00,549 --> 00:27:02,091 This is right under the air conditioner. 478 00:27:02,217 --> 00:27:03,592 - Oh. 479 00:27:03,718 --> 00:27:05,010 Is this to your liking? 480 00:27:05,136 --> 00:27:07,095 - This is fine. It's fine. 481 00:27:07,221 --> 00:27:08,096 Thank you so much. 482 00:27:08,222 --> 00:27:09,305 Fine. 483 00:27:09,431 --> 00:27:10,890 - It's great. 484 00:27:16,521 --> 00:27:20,357 - Now... let's have fun. 485 00:27:20,483 --> 00:27:22,943 It's Mona's birthday. 486 00:27:23,069 --> 00:27:25,028 - Mona, I want you to go to the hardware store. 487 00:27:25,154 --> 00:27:28,281 I want you to pick up a five-pound bag of plant food. 488 00:27:28,407 --> 00:27:30,283 - No, no, no, no. Not now, no. 489 00:27:30,409 --> 00:27:32,743 No, we are celebrating. 490 00:27:32,869 --> 00:27:35,788 - Mona... it's a surprise. 491 00:27:35,914 --> 00:27:39,207 This arrived on your birthday. 492 00:27:39,333 --> 00:27:41,876 It's... 493 00:27:42,003 --> 00:27:44,629 magnet therapy. 494 00:27:44,755 --> 00:27:45,755 - Magnets? 495 00:27:45,881 --> 00:27:46,756 - Shh, okay, quiet. 496 00:27:46,882 --> 00:27:47,756 Keep your voice down, 497 00:27:47,882 --> 00:27:49,925 because I don't want this getting back to the FDA. 498 00:27:50,051 --> 00:27:50,968 - Why? 499 00:27:51,094 --> 00:27:53,262 - Why? Because the- 500 00:27:53,388 --> 00:27:55,556 Because they can confiscate it. 501 00:27:55,682 --> 00:27:57,641 They can recede the shape of health. 502 00:27:57,766 --> 00:27:59,392 They can try to get rid of the shape of health. 503 00:27:59,518 --> 00:28:03,980 - Mona, don't upset your father. 504 00:28:04,106 --> 00:28:06,357 - Miss Gray. 505 00:28:06,483 --> 00:28:09,318 Hi. 506 00:28:09,444 --> 00:28:11,194 These your folks? 507 00:28:11,321 --> 00:28:13,572 Hi, I'm Ben Smith. 508 00:28:13,698 --> 00:28:15,324 Your daughter and I work together. 509 00:28:15,450 --> 00:28:16,491 I'm the science teacher. 510 00:28:16,618 --> 00:28:18,368 - Hi, I'm Mona's mom. 511 00:28:18,493 --> 00:28:21,495 - You're Mr. Gray, I presume? 512 00:28:21,622 --> 00:28:22,872 - Um... 513 00:28:22,998 --> 00:28:24,582 Please, join us. 514 00:28:24,708 --> 00:28:27,418 - Oh... okay. 515 00:28:27,544 --> 00:28:31,087 Just... excuse me. 516 00:28:34,175 --> 00:28:36,217 The moby platter here is fantastic, 517 00:28:36,344 --> 00:28:37,761 and the French toast is really- 518 00:28:37,887 --> 00:28:40,512 - Are you from the FDA? 519 00:28:40,639 --> 00:28:42,389 - No. 520 00:28:42,515 --> 00:28:46,185 - So... are you from around here? 521 00:28:46,311 --> 00:28:47,603 - The short version is, 522 00:28:47,729 --> 00:28:51,648 I moved here when my fiancée got a bookkeeping job 523 00:28:51,774 --> 00:28:53,066 at the hospital. 524 00:28:53,192 --> 00:28:54,484 - Oh. 525 00:28:54,610 --> 00:28:56,778 - Then she ran off with a male nurse. 526 00:28:56,904 --> 00:28:58,029 That was fun. 527 00:28:58,155 --> 00:28:59,280 They stole my car. 528 00:29:00,823 --> 00:29:03,033 Oh, I'm sorry. 529 00:29:03,159 --> 00:29:06,078 It's a tragedy. I'm s-I'm sorry. 530 00:29:06,204 --> 00:29:07,412 - But it's okay. 531 00:29:07,538 --> 00:29:10,039 I made a mistake. 532 00:29:10,165 --> 00:29:13,334 Turns out all my calculations were wrong. 533 00:29:15,629 --> 00:29:18,547 Wow, I'm sure you've heard this tons of times, 534 00:29:18,674 --> 00:29:22,175 but you guys, you look so much alike. 535 00:29:22,301 --> 00:29:24,928 Really? 536 00:29:25,054 --> 00:29:28,348 Everybody says the lips. 537 00:29:28,474 --> 00:29:30,225 - Oh, yeah, without a doubt. 538 00:29:31,393 --> 00:29:33,727 - So how did you get into science? 539 00:29:33,853 --> 00:29:37,690 - I've always been attracted to knowing 540 00:29:37,816 --> 00:29:40,401 why things are the way they are. 541 00:29:41,694 --> 00:29:43,444 There's a bit of Dad in there too, but I'm seeing- 542 00:29:43,570 --> 00:29:46,155 - "I want to be a scientist." 543 00:29:55,164 --> 00:29:58,208 - I think I'm gonna go run that errand for Dad. 544 00:29:58,334 --> 00:29:59,626 - Mona, no. 545 00:29:59,752 --> 00:30:01,086 We didn't have- 546 00:30:01,212 --> 00:30:02,211 - I can help you out, Miss Gray. 547 00:30:02,337 --> 00:30:04,088 - Wait! - Five-pound bag. 548 00:30:04,214 --> 00:30:07,425 - Buy a gift for-Mona, please. - You want me to come with you? 549 00:30:07,551 --> 00:30:10,678 - Your birthday! It's Mona's birthday. 550 00:30:10,804 --> 00:30:12,095 - Happy birthday! 551 00:30:16,392 --> 00:30:17,892 - Mr. Jones. 552 00:30:20,771 --> 00:30:24,732 I'm here to show you the newest Panida Tool catalog. 553 00:30:29,571 --> 00:30:31,613 - I have everything I need. 554 00:30:32,823 --> 00:30:34,866 - Here's my card. 555 00:30:34,992 --> 00:30:37,243 You'll come around. 556 00:30:40,914 --> 00:30:42,582 Have a nice day. 557 00:31:13,277 --> 00:31:16,570 - I said something about his numbers for the first time 558 00:31:16,696 --> 00:31:19,281 when I was nine. 559 00:31:19,407 --> 00:31:21,241 Hi, Mr. Jones. 560 00:31:21,367 --> 00:31:22,618 I'm glad you're feeling better, 561 00:31:22,744 --> 00:31:25,036 nine times better than yesterday. 562 00:31:25,162 --> 00:31:27,288 Yesterday you were a two. 563 00:31:31,543 --> 00:31:34,045 - That's a nice thing for a kid to notice. 564 00:31:34,171 --> 00:31:36,880 You are a very good noticer. 565 00:31:37,006 --> 00:31:39,132 - Notice? 566 00:31:39,258 --> 00:31:40,717 I'd wake up in the morning and think, 567 00:31:40,843 --> 00:31:42,969 "If Mr. Jones wears an even number, 568 00:31:43,095 --> 00:31:45,471 my dad will laugh today." 569 00:31:51,394 --> 00:31:53,020 "If Mr. Jones wears an odd number, 570 00:31:53,146 --> 00:31:57,690 the new medication will work." 571 00:31:58,818 --> 00:32:02,237 "He must know a number that could help." 572 00:32:02,363 --> 00:32:05,156 But if he did, he didn't tell me. 573 00:32:05,282 --> 00:32:08,242 He was just one more neighbor that looked away. 574 00:32:11,329 --> 00:32:13,789 So I decided to egg his car every Halloween 575 00:32:13,915 --> 00:32:16,874 with five dozen eggs. 576 00:32:23,715 --> 00:32:25,508 Hi, Mr. Jones. 577 00:32:27,718 --> 00:32:29,511 - Hi, Mona. 578 00:32:29,637 --> 00:32:32,514 - So... why do you wear those numbers 579 00:32:32,640 --> 00:32:35,058 around your neck like that? 580 00:32:39,896 --> 00:32:41,355 - I thought you knew. 581 00:32:41,481 --> 00:32:42,982 - Knew? 582 00:32:46,069 --> 00:32:47,068 Knew what? 583 00:32:48,779 --> 00:32:51,739 I was wearing an invisible sign of my own. 584 00:32:51,866 --> 00:32:54,617 It said, "Up yours, hypocrite." 585 00:33:00,123 --> 00:33:01,707 I'll take that ax. 586 00:33:14,219 --> 00:33:16,137 - It's $28. 587 00:33:45,748 --> 00:33:47,457 - Do you see what we can accomplish 588 00:33:47,583 --> 00:33:50,626 if we all stick together? 589 00:33:50,752 --> 00:33:52,669 You see what we can accomplish? 590 00:34:33,374 --> 00:34:34,374 - Ugh! 591 00:34:34,500 --> 00:34:36,751 - Why did you do that? 592 00:34:49,681 --> 00:34:52,348 At home, it was an ax. 593 00:34:52,474 --> 00:34:54,976 At school, it was a 7. 594 00:34:59,856 --> 00:35:03,358 A little construction paper and some glue sticks, 595 00:35:03,484 --> 00:35:08,571 I could turn my nightmare into "numbers and materials." 596 00:35:14,285 --> 00:35:15,411 - Levan? 597 00:35:15,537 --> 00:35:16,870 What's the matter? 598 00:35:16,997 --> 00:35:19,331 It's the scurvy! 599 00:35:19,457 --> 00:35:22,166 - Scurvy? 600 00:35:22,292 --> 00:35:24,502 Who told you that? 601 00:35:26,839 --> 00:35:29,048 - Ann, Ann, what's wrong with you? 602 00:35:29,174 --> 00:35:31,718 - My tongue is swollen! My tongue! 603 00:35:31,844 --> 00:35:32,926 - Your tongue! 604 00:35:35,138 --> 00:35:36,304 - Oh, God! 605 00:35:36,431 --> 00:35:38,181 Your tongue? 606 00:35:39,600 --> 00:35:40,976 Danny, what's wrong with you? 607 00:35:41,102 --> 00:35:42,060 - Malaria! 608 00:35:42,186 --> 00:35:43,936 - Malaria? 609 00:35:46,940 --> 00:35:47,898 - 911 emergency. 610 00:35:48,025 --> 00:35:49,316 - 911, I need to report an epidemic. 611 00:35:49,443 --> 00:35:50,693 - What's your location? 612 00:35:50,819 --> 00:35:52,652 - What about chicken pox? Rickets? 613 00:35:52,778 --> 00:35:55,905 You know, you could do... - Excuse me, miss? 614 00:35:56,032 --> 00:35:58,950 - You could do malaria next week 615 00:35:59,076 --> 00:36:00,744 if you do a really good consumption today. 616 00:36:00,870 --> 00:36:01,745 What do you think? 617 00:36:01,871 --> 00:36:02,871 - Wait. What are my symptoms? 618 00:36:02,996 --> 00:36:04,413 - Fatigue, cough. Let me hear a cough. 619 00:36:04,539 --> 00:36:05,706 Yeah, get it deep. 620 00:36:05,832 --> 00:36:06,999 - We're gonna send a dispatch. 621 00:36:07,125 --> 00:36:08,834 Deeper. 622 00:36:08,960 --> 00:36:10,002 That's perfect. 623 00:36:10,128 --> 00:36:11,086 Some abdominal cramping. 624 00:36:11,212 --> 00:36:13,088 Bend over, like you got gas. 625 00:36:13,214 --> 00:36:14,714 - Okay, like that? 626 00:36:14,840 --> 00:36:17,091 - Yeah. Go get 'em. 627 00:36:18,218 --> 00:36:19,761 - Good stuff, Elmer. 628 00:36:19,887 --> 00:36:22,597 It's like heavy gas. 629 00:36:22,723 --> 00:36:24,389 - What's going on? 630 00:36:25,725 --> 00:36:27,350 - We're life acting. 631 00:36:27,477 --> 00:36:28,393 - Ma'am? 632 00:36:28,519 --> 00:36:31,188 - It helps the kids understand symptoms 633 00:36:31,314 --> 00:36:33,148 for our health segment. 634 00:36:37,277 --> 00:36:39,236 - You... 635 00:36:39,362 --> 00:36:41,781 are... 636 00:36:41,907 --> 00:36:43,866 fired! 637 00:36:45,242 --> 00:36:49,454 - You barely say two words to me... 638 00:36:49,580 --> 00:36:52,207 and then you fire me? 639 00:37:07,971 --> 00:37:09,138 - Get up, Lisa. 640 00:37:09,264 --> 00:37:11,474 You're not sick. 641 00:37:11,600 --> 00:37:14,310 I have cancer. 642 00:37:16,562 --> 00:37:19,314 My mom's wig is made out of human hair. 643 00:37:19,440 --> 00:37:22,984 They had ones that weren't, but you could tell. 644 00:37:23,111 --> 00:37:26,445 - Come on, let's just go. 645 00:37:26,571 --> 00:37:27,488 - Hang on. 646 00:37:27,614 --> 00:37:31,033 I have a little more cancer to do. 647 00:37:38,916 --> 00:37:41,376 - Uh, Miss Gray, what's that? 648 00:37:43,546 --> 00:37:46,463 - It's a 7. 649 00:37:46,589 --> 00:37:48,423 - That's not a 7. That's an ax. 650 00:37:48,550 --> 00:37:49,842 - It's a 7. 651 00:37:49,968 --> 00:37:51,135 - Teacher's big fat pet. 652 00:37:51,261 --> 00:37:52,678 - That's enough, Ann! 653 00:37:52,804 --> 00:37:55,931 - Ann's in a bad mood because her dad has a girlfriend. 654 00:37:56,057 --> 00:37:58,015 And my mom, who's Ann's mom's attorney, 655 00:37:58,142 --> 00:37:59,350 has pictures to prove it. 656 00:37:59,476 --> 00:38:01,185 - Does not. - Does too. 657 00:38:01,311 --> 00:38:02,436 - Levan, no tattletaling. 658 00:38:02,563 --> 00:38:04,730 You're gonna have to go stand in the corner. 659 00:38:07,358 --> 00:38:09,234 Okay, um... 660 00:38:11,404 --> 00:38:14,698 Does anyone know what this is? 661 00:38:14,824 --> 00:38:16,074 - It's a bird's beak. 662 00:38:16,200 --> 00:38:17,408 - It's kind of like a mouth. 663 00:38:17,534 --> 00:38:19,201 - It's a bird's asshole! 664 00:38:20,328 --> 00:38:21,287 - Danny! 665 00:38:21,413 --> 00:38:23,497 Get in that corner! 666 00:38:24,916 --> 00:38:26,917 So let's pretend it's a mouth, 667 00:38:27,043 --> 00:38:30,211 and the mouth is always hungry. 668 00:38:30,337 --> 00:38:36,634 And 179 is less than 255. 669 00:38:36,760 --> 00:38:40,345 The mouth always wants to eat the greater number. 670 00:38:45,226 --> 00:38:46,727 - Psst! 671 00:38:46,853 --> 00:38:50,688 The mouth eats 5,556 because it's more. 672 00:38:50,814 --> 00:38:53,024 - That's right. 673 00:38:53,150 --> 00:38:56,444 This is called "greater than" and "less than." 674 00:38:57,738 --> 00:39:00,947 Who wants to come up and do their own? 675 00:39:02,992 --> 00:39:04,409 - What is he doing in this classroom? 676 00:39:04,535 --> 00:39:05,577 - I'm dying of diphtheria! 677 00:39:06,913 --> 00:39:08,996 - Get out of my class right now! 678 00:39:10,624 --> 00:39:12,166 Ugh! 679 00:39:12,292 --> 00:39:14,210 - Not again, Ellen. 680 00:39:17,130 --> 00:39:18,964 - "Fake sick..." 681 00:39:19,089 --> 00:39:20,381 That's easy. 682 00:39:20,507 --> 00:39:23,718 Fake sick is less than real sick. 683 00:39:28,557 --> 00:39:30,098 - "Car crash"? 684 00:39:30,225 --> 00:39:32,559 - I don't know if you can compare those two. 685 00:39:32,685 --> 00:39:33,727 - Yes, I can. 686 00:39:33,853 --> 00:39:35,562 - I was in a car crash once. 687 00:39:35,688 --> 00:39:36,980 I lived. 688 00:39:40,734 --> 00:39:42,068 - "War." 689 00:39:45,447 --> 00:39:46,989 - "Old age"? 690 00:39:47,115 --> 00:39:48,991 - Old age isn't greater than war. 691 00:39:49,117 --> 00:39:51,117 - This is all wrong. 692 00:39:51,244 --> 00:39:52,911 - Sick is the greatest. 693 00:39:54,872 --> 00:39:56,957 - "Bloody murder"? 694 00:39:59,919 --> 00:40:02,336 - Mine is the greatest. 695 00:40:02,462 --> 00:40:04,296 - No, it isn't. 696 00:40:04,422 --> 00:40:07,007 - That's how serial killers are made, man. 697 00:40:07,133 --> 00:40:09,301 Sad but true. 698 00:40:12,263 --> 00:40:13,221 - "Cancer"? 699 00:40:13,347 --> 00:40:14,222 - Fight. 700 00:40:14,348 --> 00:40:16,182 All: Fight, fight, fight! 701 00:40:16,308 --> 00:40:17,976 - Wait! Stop it, you two! 702 00:40:18,102 --> 00:40:19,102 Stop it! 703 00:40:19,228 --> 00:40:21,979 Stop! I'm gonna call your parents! 704 00:40:22,105 --> 00:40:23,647 - Her mom won't even know. - Shut up! 705 00:40:23,773 --> 00:40:24,898 - Ann! 706 00:40:25,024 --> 00:40:27,276 - You should have better control over the class, Miss Gray. 707 00:40:28,778 --> 00:40:30,821 - Remember to do greater-thans and less-thans! 708 00:40:30,947 --> 00:40:32,738 Page 64! 709 00:40:50,423 --> 00:40:51,798 Lisa. 710 00:40:53,925 --> 00:40:59,013 No person is any greater than any other person. 711 00:40:59,139 --> 00:41:00,723 - That's not true. 712 00:41:00,849 --> 00:41:03,891 You're the greatest teacher in the school. 713 00:41:13,484 --> 00:41:15,569 - You know, my dad's sick too. 714 00:41:15,695 --> 00:41:18,322 - Lisa, aren't you late for class? 715 00:41:18,448 --> 00:41:20,407 - Ahoy, Ms. Gelband. 716 00:41:27,372 --> 00:41:29,707 - Well, Miss Gray, 717 00:41:29,833 --> 00:41:34,294 Lisa seems to be happy in your class. 718 00:41:34,420 --> 00:41:41,134 You must be creating a very nice environment. 719 00:41:41,260 --> 00:41:44,845 Although I can't figure out 720 00:41:44,971 --> 00:41:47,556 why, for yesterday's lunch, 721 00:41:47,682 --> 00:41:52,519 she brought cigarettes, bologna, margarine, 722 00:41:52,645 --> 00:41:55,229 and a packet of artificial sweetener. 723 00:41:55,356 --> 00:41:58,358 Did you ever hear of such a thing? 724 00:41:58,484 --> 00:42:01,819 - Sounds like a themed lunch, 725 00:42:01,945 --> 00:42:04,321 a cancer-themed lunch. 726 00:42:06,366 --> 00:42:09,076 Oh, by golly, you're right. 727 00:42:09,202 --> 00:42:11,995 Thank goodness she has someone 728 00:42:12,121 --> 00:42:16,207 as wonderfully stable as you in her life. 729 00:42:17,793 --> 00:42:19,794 - Thank goodness. 730 00:42:19,920 --> 00:42:22,088 - Well... 731 00:42:22,214 --> 00:42:23,422 see you tonight. 732 00:42:23,548 --> 00:42:25,507 - Tonight? 733 00:42:25,633 --> 00:42:26,883 - Open school night. 734 00:42:27,009 --> 00:42:28,593 8:00 sharp. 735 00:42:37,769 --> 00:42:39,019 - If we had left on time... 736 00:42:39,145 --> 00:42:40,771 - No. Why don't you back off? 737 00:42:40,897 --> 00:42:42,731 - Why don't you back off? We're here. 738 00:42:42,857 --> 00:42:44,233 We should see all of Ann's teachers. 739 00:42:44,359 --> 00:42:45,775 - Well, let's see the math teacher last. 740 00:42:45,901 --> 00:42:47,735 Ann said she's a weirdo-bizarro. 741 00:42:53,242 --> 00:42:54,909 - Hi. 742 00:42:55,035 --> 00:42:58,078 You must be the math teacher. 743 00:42:58,204 --> 00:43:00,664 I'm Lisa's aunt. 744 00:43:00,790 --> 00:43:03,750 - Lisa's one of my brightest students. 745 00:43:03,876 --> 00:43:06,002 - I always hated math, you know? 746 00:43:06,128 --> 00:43:08,963 But Lisa's a strange kid. 747 00:43:10,006 --> 00:43:13,884 - Well, you know, it must not be easy for her 748 00:43:14,010 --> 00:43:15,511 right now. 749 00:43:15,637 --> 00:43:16,845 - Mm. 750 00:43:16,971 --> 00:43:19,681 What about me? 751 00:43:19,807 --> 00:43:22,600 You know, I drove halfway across the country 752 00:43:22,726 --> 00:43:24,769 to take care of her and... 753 00:43:24,895 --> 00:43:28,856 haven't gotten so much as a "thank you" from anyone. 754 00:43:28,982 --> 00:43:32,359 You know, I was gonna get my real estate license, 755 00:43:32,485 --> 00:43:34,319 maybe go back to school. 756 00:43:34,446 --> 00:43:37,780 Now I can't do anything. 757 00:43:37,906 --> 00:43:40,074 - Well, maybe when her mother recovers... 758 00:43:40,200 --> 00:43:41,909 - Recovers? 759 00:43:42,035 --> 00:43:44,787 What spaceship did you fall out of? 760 00:43:48,583 --> 00:43:49,833 - Excuse me. 761 00:43:49,959 --> 00:43:51,334 Sorry. 762 00:44:14,482 --> 00:44:17,859 Did my seductive singing lure you out here? 763 00:44:17,985 --> 00:44:19,401 - No, I- 764 00:44:19,527 --> 00:44:21,987 - If anyone asks, this is a science demonstration. 765 00:44:24,491 --> 00:44:25,949 Spheres. 766 00:44:31,788 --> 00:44:33,539 I'm also avoiding the parents. 767 00:44:33,665 --> 00:44:35,082 - Me too. 768 00:44:38,962 --> 00:44:42,839 - So... we agree on something? 769 00:44:44,383 --> 00:44:45,550 - Is that a smile? 770 00:44:45,676 --> 00:44:47,511 - No. - Yes. 771 00:44:49,804 --> 00:44:51,722 You look really nice when you smile. 772 00:44:55,268 --> 00:44:58,229 - I should get back inside. 773 00:44:58,355 --> 00:44:59,729 - No, wait. Don't go. 774 00:44:59,855 --> 00:45:01,064 We're making progress. 775 00:45:01,190 --> 00:45:03,858 Hey, remember, the last time I saw you, 776 00:45:03,984 --> 00:45:06,236 you fired me. 777 00:45:06,362 --> 00:45:07,237 You fired me. 778 00:45:08,531 --> 00:45:09,822 - Don't worry about it. 779 00:45:09,949 --> 00:45:11,740 If anyone's getting fired around here, it's you. 780 00:45:11,866 --> 00:45:16,036 I saw the 5 Ellen made out of pork the other day. 781 00:45:16,162 --> 00:45:17,871 That was... 782 00:45:17,997 --> 00:45:19,998 That gave me nightmares. 783 00:45:23,502 --> 00:45:26,212 - Well, you have- 784 00:45:26,338 --> 00:45:29,799 you have Lisa doing cancer. 785 00:45:29,925 --> 00:45:31,216 - Yeah, I know. 786 00:45:33,719 --> 00:45:35,887 - You know her mother has cancer. 787 00:45:36,013 --> 00:45:39,266 - Sure. That's why she picks it. 788 00:45:42,561 --> 00:45:43,811 - She's dying. 789 00:45:43,937 --> 00:45:45,771 - Sure. 790 00:45:45,897 --> 00:45:47,481 That's why she picks it. 791 00:45:54,196 --> 00:45:55,113 - I'm gonna- 792 00:45:55,239 --> 00:45:57,156 - Whoa, whoa, whoa, whoa, wait. 793 00:45:57,283 --> 00:45:58,700 Want to try? 794 00:46:01,661 --> 00:46:03,620 Give it a try. 795 00:46:03,746 --> 00:46:06,456 - I'm not really a bubbles person. 796 00:46:06,583 --> 00:46:07,874 - Who isn't a bubbles person? 797 00:46:08,001 --> 00:46:10,127 Come on. Bubbles is circles. 798 00:46:10,253 --> 00:46:11,795 That's math. That's 360. 799 00:46:11,920 --> 00:46:13,254 Come on, big ones. 800 00:46:13,380 --> 00:46:15,381 Everybody loves bubbles. 801 00:46:20,095 --> 00:46:23,805 You know, when I first saw you, you were... 802 00:46:23,931 --> 00:46:24,973 you were teaching, 803 00:46:25,099 --> 00:46:26,891 and you had the kids in the front of the room, 804 00:46:27,018 --> 00:46:28,768 and they were... 805 00:46:31,772 --> 00:46:33,897 They were all... 806 00:46:34,024 --> 00:46:36,317 posing as numbers. 807 00:46:36,443 --> 00:46:38,027 I like that. 808 00:46:58,087 --> 00:46:59,838 That's when I... 809 00:47:01,466 --> 00:47:04,133 And that's when I knew there was something about you. 810 00:47:04,259 --> 00:47:05,968 - You know... 811 00:47:06,094 --> 00:47:08,804 I, um- I got to go back in. 812 00:47:08,930 --> 00:47:11,182 I got to go back inside. 813 00:47:11,308 --> 00:47:13,184 - You just had it. 814 00:47:13,310 --> 00:47:15,268 - Good night, Mr. Smith. 815 00:47:19,190 --> 00:47:22,651 - Good night, Miss Gray. 816 00:47:30,784 --> 00:47:34,869 - Once, this woman in Texas 817 00:47:34,995 --> 00:47:39,832 wrote out all the numbers from 1 to 1 billion. 818 00:47:39,958 --> 00:47:43,211 It took a few years... 819 00:47:43,337 --> 00:47:46,088 and a lot of paper. 820 00:47:46,214 --> 00:47:49,424 - Did she use recycled paper? 821 00:47:49,550 --> 00:47:50,884 - I don't know. 822 00:47:51,010 --> 00:47:53,595 - 'Cause if she did, then that's a good story. 823 00:47:53,721 --> 00:47:56,806 But if she didn't, then that's a bad story. 824 00:48:05,023 --> 00:48:06,690 - You know, you should tell your aunt 825 00:48:06,816 --> 00:48:08,733 to pack you a better lunch. 826 00:48:08,859 --> 00:48:12,278 You can't live off potato chips and chocolate milk. 827 00:48:12,405 --> 00:48:13,405 - Yes, I can. 828 00:48:13,531 --> 00:48:15,906 That's what pirates eat. 829 00:48:16,032 --> 00:48:17,741 - Why do you like pirates? 830 00:48:17,867 --> 00:48:20,577 - My dad took me on a real pirate ship 831 00:48:20,704 --> 00:48:24,957 when I was really, really little. 832 00:48:25,083 --> 00:48:28,126 Can I live with you after my mom dies? 833 00:48:33,215 --> 00:48:35,341 - My apartment is small. 834 00:48:35,467 --> 00:48:37,718 - I'm not that big. 835 00:48:37,844 --> 00:48:38,844 - You can't, 836 00:48:38,970 --> 00:48:40,804 because... 837 00:48:40,930 --> 00:48:43,807 it wouldn't be fair to the other students. 838 00:48:45,309 --> 00:48:48,769 I mean, I could help you with your math homework, 839 00:48:48,895 --> 00:48:52,523 and it just wouldn't be fair. 840 00:48:52,649 --> 00:48:54,608 - Makes sense. 841 00:49:13,793 --> 00:49:14,752 - They were pissed off. 842 00:49:14,878 --> 00:49:16,044 - I think you're a brilliant teacher. 843 00:50:02,045 --> 00:50:04,129 - Are you avoiding me, Miss Gray? 844 00:50:07,050 --> 00:50:08,759 - No. 845 00:50:12,679 --> 00:50:15,473 I thought I dropped something out the window. 846 00:50:15,599 --> 00:50:16,933 - Like what, 847 00:50:17,059 --> 00:50:18,601 a quadratic equation? 848 00:50:18,727 --> 00:50:20,811 - More like a decimal point. 849 00:50:20,937 --> 00:50:22,771 - I saw that decimal point. 850 00:50:22,897 --> 00:50:24,147 It went flying that way. 851 00:50:24,273 --> 00:50:26,817 - Decimal points don't fly. 852 00:50:26,943 --> 00:50:29,778 - What do they do? 853 00:50:29,904 --> 00:50:31,570 - They careen. 854 00:50:33,532 --> 00:50:36,242 - You are the strangest woman I've ever met. 855 00:50:36,368 --> 00:50:38,285 - So? 856 00:50:38,411 --> 00:50:40,162 - So... 857 00:50:44,333 --> 00:50:45,583 Come on. 858 00:50:47,294 --> 00:50:50,671 I'll help you find that... 859 00:50:50,797 --> 00:50:53,048 careening decimal point. 860 00:50:53,174 --> 00:50:55,050 I'm going to the movies. 861 00:50:56,886 --> 00:50:58,971 - I don't like the movies. 862 00:51:02,057 --> 00:51:04,058 - That's all right. I wasn't asking you to go. 863 00:51:04,184 --> 00:51:05,685 All right, you can go to the movies with me 864 00:51:05,811 --> 00:51:06,811 if you want. 865 00:51:09,690 --> 00:51:13,483 - I don't... go to the movies. 866 00:51:13,609 --> 00:51:14,776 - That's crazy. 867 00:51:14,902 --> 00:51:16,069 That's like saying you don't listen to music. 868 00:51:20,032 --> 00:51:22,366 - I hate... music. 869 00:51:22,492 --> 00:51:23,909 - What lie is that? Three? 870 00:51:28,540 --> 00:51:30,082 - I need to go to the hardware store 871 00:51:30,208 --> 00:51:31,083 to get some nails. 872 00:51:31,209 --> 00:51:32,500 - Lie four. 873 00:51:34,169 --> 00:51:35,920 - I hate cop movies. 874 00:51:36,046 --> 00:51:37,630 - That's five. 875 00:51:37,756 --> 00:51:38,756 - That's not funny. 876 00:51:38,883 --> 00:51:41,342 - Yeah, one, we got the music. 877 00:51:41,468 --> 00:51:42,718 We got- Yeah, that's five. 878 00:51:42,844 --> 00:51:45,220 You're lying a lot. 879 00:51:47,390 --> 00:51:48,807 - Everything about you is funny. 880 00:51:48,933 --> 00:51:52,436 Come to the movies with me. 881 00:51:52,561 --> 00:51:54,812 You can buy me popcorn. 882 00:51:54,938 --> 00:51:57,481 Or do you hate popcorn but not really? 883 00:51:59,610 --> 00:52:02,153 - I need nails. 884 00:52:04,697 --> 00:52:06,781 - I sit in the middle of the middle. 885 00:52:32,640 --> 00:52:34,765 - 42. 886 00:53:00,456 --> 00:53:01,873 - Let's go, guys! 887 00:53:01,999 --> 00:53:03,333 Come on, guys! 888 00:53:26,854 --> 00:53:28,730 - Hey. 889 00:53:28,856 --> 00:53:29,773 Hey, where you going? 890 00:53:29,899 --> 00:53:32,025 - I forgot to get popcorn. 891 00:53:32,151 --> 00:53:35,445 - There's plenty for two right here. 892 00:53:35,571 --> 00:53:36,654 - But I like butter. 893 00:53:36,780 --> 00:53:37,655 - Shh! 894 00:53:37,781 --> 00:53:39,281 - It's soaked in butter. 895 00:53:39,408 --> 00:53:40,992 - Sit down, lady. 896 00:53:42,577 --> 00:53:43,911 - Sit. 897 00:53:51,419 --> 00:53:52,544 That guy right there, 898 00:53:52,670 --> 00:53:54,379 he's an expert bank robber, 899 00:53:54,505 --> 00:53:56,839 and he got caught making his last big score. 900 00:53:56,965 --> 00:53:59,216 But the police discovered this serial killer 901 00:53:59,342 --> 00:54:01,927 who leaves his victims in bank vaults, 902 00:54:02,053 --> 00:54:03,887 then stuffs their insides with money, 903 00:54:04,014 --> 00:54:06,140 so now the police need- 904 00:54:06,266 --> 00:54:07,306 - Shh! 905 00:54:07,433 --> 00:54:09,767 The help of the bank robber. 906 00:54:09,893 --> 00:54:12,520 - What denomination of money are they stuffed with? 907 00:54:12,646 --> 00:54:14,022 - Shh! 908 00:54:17,191 --> 00:54:18,900 - I can't answer that. 909 00:54:25,742 --> 00:54:27,950 But it's an interesting question. 910 00:54:31,955 --> 00:54:33,456 That's my thumb, Miss Gray. 911 00:54:33,582 --> 00:54:35,416 - I'm sorry. - You don't have to- 912 00:54:35,542 --> 00:54:36,625 - You better stop talking. 913 00:54:36,752 --> 00:54:38,334 - Hey, why don't you get another seat, man? 914 00:54:38,461 --> 00:54:40,712 - Why don't you? 915 00:54:49,721 --> 00:54:52,431 - Did you just defend my honor? 916 00:54:52,557 --> 00:54:53,932 - What? 917 00:55:27,422 --> 00:55:28,589 - Mona! 918 00:55:39,891 --> 00:55:42,267 - How did you know where I live? 919 00:55:44,938 --> 00:55:46,438 - I followed you. 920 00:55:49,150 --> 00:55:51,818 But you're fast. 921 00:55:51,944 --> 00:55:53,820 Very fast. 922 00:55:53,946 --> 00:55:58,074 - I used to... run. 923 00:55:58,200 --> 00:56:02,160 - Why'd you run out of the movie theater? 924 00:56:09,961 --> 00:56:12,002 I recognize that artist. 925 00:56:17,467 --> 00:56:18,759 Who did that? 926 00:56:18,885 --> 00:56:21,636 - Paul. 927 00:56:21,762 --> 00:56:25,306 - It's kind of a lonely 7. 928 00:56:29,311 --> 00:56:31,395 Who did the volcano? 929 00:56:34,065 --> 00:56:35,858 - Ellen. 930 00:56:37,569 --> 00:56:39,194 - Ba-ba-ba-ba-bah! 931 00:56:39,320 --> 00:56:41,363 I like that one. 932 00:56:41,489 --> 00:56:44,782 Oh, I like this potted- 933 00:56:44,908 --> 00:56:47,410 - Bouquet of numbers. 934 00:56:51,748 --> 00:56:53,331 - And there's... 935 00:56:55,084 --> 00:57:00,088 - Lisa. A six of eyelashes. 936 00:57:05,343 --> 00:57:06,343 Are they real? 937 00:57:08,054 --> 00:57:09,138 - I think so. 938 00:57:11,016 --> 00:57:12,391 - I like you. 939 00:57:15,936 --> 00:57:20,398 I haven't liked anyone... 940 00:57:20,524 --> 00:57:23,400 like this in a long time. 941 00:57:26,070 --> 00:57:28,447 - How long were you engaged? 942 00:57:31,075 --> 00:57:32,951 - Seven months. 943 00:57:33,077 --> 00:57:35,870 - Which months? 944 00:57:35,996 --> 00:57:41,417 - December to July. 945 00:57:41,543 --> 00:57:43,419 Why? 946 00:57:43,544 --> 00:57:47,839 - That's 212 days, 947 00:57:47,965 --> 00:57:50,508 unless it was a leap year. 948 00:58:02,729 --> 00:58:04,729 You know that? 949 00:58:06,649 --> 00:58:07,899 - Yeah. 950 00:58:17,075 --> 00:58:19,034 - You know that? 951 00:58:53,149 --> 00:58:55,775 - I have to go to the bathroom. 952 00:59:08,454 --> 00:59:09,830 - You okay? 953 00:59:51,327 --> 00:59:52,535 - What's wrong? 954 00:59:57,624 --> 00:59:59,458 - Just... 955 00:59:59,584 --> 01:00:01,585 not into it. 956 01:00:05,757 --> 01:00:07,966 - You were with me before. 957 01:00:08,091 --> 01:00:10,134 - No, I wasn't. 958 01:00:10,260 --> 01:00:12,470 - What did you do in the bathroom? 959 01:00:12,596 --> 01:00:14,680 - Please leave. 960 01:00:27,651 --> 01:00:29,610 - Liar. 961 01:00:40,412 --> 01:00:41,996 - Class! 962 01:00:42,122 --> 01:00:44,082 Class! 963 01:00:44,208 --> 01:00:47,877 I'm Miss Gray, and I'm a weirdo. 964 01:00:48,003 --> 01:00:51,296 Who wants to come up here and be a booger? 965 01:00:51,422 --> 01:00:54,424 - Miss Gray is not a weirdo. 966 01:00:54,550 --> 01:00:55,717 - Yes, she is. 967 01:00:55,843 --> 01:00:57,427 And so are you. 968 01:01:02,057 --> 01:01:03,307 - Ann. 969 01:01:03,433 --> 01:01:05,393 - You're late. 970 01:01:05,519 --> 01:01:08,020 And it's my turn to do "numbers and materials." 971 01:01:08,146 --> 01:01:10,063 - Is it really your turn? 972 01:01:10,189 --> 01:01:11,731 - I'm not a liar. 973 01:01:17,988 --> 01:01:19,239 Ta-da. 974 01:01:19,365 --> 01:01:21,407 See? It's a perfect number. 975 01:01:21,533 --> 01:01:22,491 - Awesome! 976 01:01:22,617 --> 01:01:24,034 - Where did you get that? 977 01:01:24,160 --> 01:01:25,494 - I made it. 978 01:01:25,620 --> 01:01:28,330 42 plus 5 equals 48. 979 01:01:28,456 --> 01:01:31,290 - No, it's not. It's 47. 980 01:01:32,918 --> 01:01:34,794 - You didn't make it. 981 01:01:34,920 --> 01:01:37,505 I know who it belongs to. 982 01:01:37,631 --> 01:01:39,841 - It's mine, and I made it. 983 01:01:50,435 --> 01:01:51,809 - Go on, Lisa. 984 01:01:51,935 --> 01:01:55,438 - Okay, but don't let her get away with anything. 985 01:01:59,443 --> 01:02:04,487 - So how about you and I go to the hardware store together 986 01:02:04,613 --> 01:02:08,658 and we'll give the number back to Mr. Jones? 987 01:02:08,784 --> 01:02:12,494 I mean, he'll be so happy that he got his number back, 988 01:02:12,620 --> 01:02:14,204 he may even give you a reward. 989 01:02:14,330 --> 01:02:16,165 - A reward? 990 01:02:16,291 --> 01:02:18,834 I don't want a stupid reward. 991 01:02:18,960 --> 01:02:21,420 And you cannot keep me from recess. 992 01:02:21,546 --> 01:02:24,714 - Give... it... to me. 993 01:02:33,639 --> 01:02:35,640 - Weirdo. 994 01:02:41,981 --> 01:02:43,022 - I'll go. 995 01:02:46,067 --> 01:02:48,944 I'll go to the hardware store with you. 996 01:02:49,070 --> 01:02:52,490 Then you can take me to visit my mom. 997 01:02:56,243 --> 01:02:57,744 - Hey, you psyched 998 01:02:57,870 --> 01:02:59,746 for the sulfuric acid experiment tomorrow? 999 01:02:59,872 --> 01:03:01,539 We're gonna rock that. 1000 01:03:05,084 --> 01:03:06,668 - Mr. Smith. 1001 01:03:06,794 --> 01:03:08,545 - What's up? 1002 01:03:08,671 --> 01:03:10,380 - Want to come to the hardware store 1003 01:03:10,507 --> 01:03:11,757 with me and Miss Gray? 1004 01:03:11,883 --> 01:03:12,966 - I can't. 1005 01:03:13,092 --> 01:03:14,759 I have my after-school science club meeting. 1006 01:03:14,885 --> 01:03:17,428 I have to show up because I said I would, 1007 01:03:17,554 --> 01:03:19,722 and I always mean what I say and say what I mean. 1008 01:03:19,848 --> 01:03:21,015 I'm a straight shooter. 1009 01:03:21,141 --> 01:03:22,683 Not everyone is, but... 1010 01:03:22,809 --> 01:03:24,559 Hey, listen, thanks for the invite. 1011 01:03:24,685 --> 01:03:27,771 - You're gonna miss a good time. 1012 01:03:31,984 --> 01:03:37,696 - Mr. Jones? 1013 01:03:44,287 --> 01:03:46,204 Mr. Jones? 1014 01:03:49,333 --> 01:03:52,085 If he's not here, why would he leave his door open? 1015 01:03:52,211 --> 01:03:55,254 - Maybe he was captured by pirates. 1016 01:04:07,599 --> 01:04:09,016 This way. 1017 01:04:13,063 --> 01:04:15,398 - "And falling on a bench, he laughed until the tears..." 1018 01:04:15,524 --> 01:04:16,940 - Mom! Nan! 1019 01:04:17,066 --> 01:04:18,400 - Hi. 1020 01:04:26,408 --> 01:04:31,078 - This is my math teacher, Miss Gray. 1021 01:04:31,204 --> 01:04:34,582 - Is she an invisible math teacher? 1022 01:04:35,625 --> 01:04:37,083 - Miss Gray? 1023 01:04:42,298 --> 01:04:46,426 This is Miss Gray. 1024 01:04:47,677 --> 01:04:49,261 - Lisa, you want to get some potato chips? 1025 01:04:49,387 --> 01:04:50,429 - Aye-aye, matey. 1026 01:04:50,555 --> 01:04:51,680 - Arr! Shiver me timbers. 1027 01:04:51,806 --> 01:04:52,723 Well, come on. 1028 01:05:02,316 --> 01:05:04,400 - I really like your hair. 1029 01:05:10,656 --> 01:05:13,617 You can't catch cancer. 1030 01:05:23,960 --> 01:05:28,296 - Lisa asked me to bring her here today. 1031 01:05:30,799 --> 01:05:33,801 - Yeah, she doesn't like my sister very much. 1032 01:05:37,306 --> 01:05:40,474 But she likes you. 1033 01:05:40,600 --> 01:05:42,851 - I like her too. 1034 01:05:50,984 --> 01:05:55,988 Her dad got her into pirates, she said. 1035 01:05:58,450 --> 01:06:00,408 - No. 1036 01:06:00,534 --> 01:06:03,328 Lisa never knew her father. 1037 01:06:05,331 --> 01:06:06,706 - Well, I-I thought- 1038 01:06:06,832 --> 01:06:08,917 - Would you... 1039 01:06:09,043 --> 01:06:11,794 Iook in on Lisa from time to time? 1040 01:06:19,843 --> 01:06:22,762 - Of course. 1041 01:06:55,209 --> 01:06:56,793 Mr. Jones! 1042 01:06:58,713 --> 01:07:00,505 Mom? 1043 01:07:00,631 --> 01:07:01,588 Mom? Dad? 1044 01:07:01,715 --> 01:07:03,132 Have you seen Mr. Jones? 1045 01:07:03,258 --> 01:07:04,842 Mom, have you seen Mr. Jones? 1046 01:07:04,968 --> 01:07:06,760 - He's gone. 1047 01:07:06,886 --> 01:07:09,763 And I can't find my car keys. 1048 01:07:09,889 --> 01:07:11,264 - Who's gone? Mr. Jones? 1049 01:07:11,390 --> 01:07:14,308 - No, Mona. Your dad. 1050 01:07:14,435 --> 01:07:16,436 Your dad's gone. 1051 01:07:16,562 --> 01:07:18,855 - What? Where did he go? 1052 01:07:18,981 --> 01:07:19,939 - I don't know where. 1053 01:07:20,065 --> 01:07:21,732 I don't know where he is. 1054 01:07:26,028 --> 01:07:30,615 And I found these behind the washing machine. 1055 01:07:30,742 --> 01:07:32,366 He's been hiding them, 1056 01:07:32,492 --> 01:07:35,244 and I don't know for how long he's not taking them. 1057 01:07:37,748 --> 01:07:40,875 - This never would have happened if I still lived here. 1058 01:07:41,001 --> 01:07:42,168 - Stop it! 1059 01:07:42,293 --> 01:07:45,587 You can't help him! 1060 01:07:45,713 --> 01:07:47,922 And I don't know where he is. 1061 01:07:59,225 --> 01:08:00,642 - Dad? - Is that your father? 1062 01:08:00,769 --> 01:08:01,977 I've been trying to get him to move, 1063 01:08:02,103 --> 01:08:03,311 but he won't get up. 1064 01:08:03,437 --> 01:08:04,812 - Dad. 1065 01:08:04,938 --> 01:08:10,276 - The energy is trapped in this circle, 1066 01:08:10,402 --> 01:08:12,445 and it needs to be released. 1067 01:08:16,574 --> 01:08:17,991 - Let's go home. 1068 01:08:18,117 --> 01:08:20,410 - Do you need me to make a call for you? 1069 01:08:20,536 --> 01:08:23,788 - No, we're fine. Thank you. 1070 01:08:27,000 --> 01:08:30,169 Why did you stop taking your medicine? 1071 01:08:30,295 --> 01:08:32,797 - Because they're poison. 1072 01:08:32,923 --> 01:08:35,632 And they'll poison my body. 1073 01:08:35,758 --> 01:08:37,717 - No, it'll help you. 1074 01:08:41,847 --> 01:08:44,348 - You understand? 1075 01:08:44,474 --> 01:08:46,642 I have to dig right here. 1076 01:08:50,688 --> 01:08:53,148 If I don't open this... 1077 01:08:57,528 --> 01:08:59,987 I... 1078 01:09:00,113 --> 01:09:01,989 - Please... 1079 01:09:05,910 --> 01:09:07,702 Let's just go home. 1080 01:09:10,414 --> 01:09:12,749 - Don't you want me to get better? 1081 01:09:12,875 --> 01:09:15,417 - That's all I want. 1082 01:10:01,878 --> 01:10:03,753 - I have my "numbers and materials." 1083 01:10:03,880 --> 01:10:07,006 I know it's not Friday, but this one's special. 1084 01:10:10,760 --> 01:10:12,469 It's my dad's fake arm. 1085 01:10:12,596 --> 01:10:13,512 - Cool! 1086 01:10:13,638 --> 01:10:15,306 - It looks like a number 1, right? 1087 01:10:15,432 --> 01:10:17,765 - Can I touch it? 1088 01:10:17,892 --> 01:10:19,934 - Pretty awesome, huh? 1089 01:10:20,060 --> 01:10:22,478 - It doesn't look like a 1. 1090 01:10:22,605 --> 01:10:23,479 It looks like an arm. 1091 01:10:23,606 --> 01:10:26,107 - It does too look like a number 1. 1092 01:10:29,736 --> 01:10:32,029 - Why did your dad's arm fall off? 1093 01:10:32,155 --> 01:10:35,824 - It didn't fall off. It got blown off in the war. 1094 01:10:35,950 --> 01:10:37,326 Should I subtract now, Miss Gray? 1095 01:10:37,452 --> 01:10:39,118 Miss Gray? Miss Gray. 1096 01:10:39,244 --> 01:10:40,286 Miss Gray. 1097 01:10:40,412 --> 01:10:41,287 - What? 1098 01:10:41,413 --> 01:10:42,330 - Should I subtract now? 1099 01:10:42,456 --> 01:10:43,706 Hey, that's my dad's! 1100 01:10:43,832 --> 01:10:44,749 - Elmer! 1101 01:10:44,875 --> 01:10:47,084 Give it back! 1102 01:10:47,210 --> 01:10:48,835 - Get back here! 1103 01:10:48,961 --> 01:10:50,962 - Elmer, give Danny back his dad's arm. 1104 01:10:51,088 --> 01:10:52,339 - Give it back right now! 1105 01:10:52,465 --> 01:10:54,257 - Elmer! 1106 01:10:54,383 --> 01:10:56,343 Hey, Elmer! 1107 01:10:56,469 --> 01:10:57,510 Give it! 1108 01:10:57,637 --> 01:10:58,677 Elmer, give it back! 1109 01:10:58,803 --> 01:11:01,221 - Give it back! 1110 01:11:01,348 --> 01:11:04,141 - Miss Gray, you can't control the class. 1111 01:11:04,267 --> 01:11:05,643 You're gonna get fired. 1112 01:11:05,769 --> 01:11:07,478 - Shut up. 1113 01:11:07,604 --> 01:11:10,521 - No one cares about you, Lisa. 1114 01:11:10,648 --> 01:11:12,065 - Give me the arm! - No! 1115 01:11:12,191 --> 01:11:14,025 - Help! 1116 01:11:17,154 --> 01:11:20,030 - Miss Gray, look! 1117 01:11:23,868 --> 01:11:24,952 - I'm gonna divide you, 1118 01:11:25,078 --> 01:11:27,496 subtract you, and multiply you. 1119 01:11:27,622 --> 01:11:29,455 - Lisa! 1120 01:11:29,581 --> 01:11:31,999 Go stand by the door. 1121 01:11:32,125 --> 01:11:33,167 - Ha! 1122 01:11:33,293 --> 01:11:35,503 - Ann, you need to learn how to be nice! 1123 01:11:35,629 --> 01:11:38,673 Oh, my God. 1124 01:11:42,301 --> 01:11:44,844 - I, uh... 1125 01:11:44,971 --> 01:11:47,347 Okay. 1126 01:11:47,473 --> 01:11:49,349 I'm sorry. 1127 01:11:49,475 --> 01:11:50,724 I... 1128 01:11:57,899 --> 01:11:59,817 - Lisa! Lisa! 1129 01:11:59,943 --> 01:12:01,359 Lisa. Lisa. 1130 01:12:01,485 --> 01:12:03,528 - Let me go. - Stop it. 1131 01:12:03,654 --> 01:12:06,030 - Let me go! - Stop! 1132 01:12:07,241 --> 01:12:08,866 My mom died. 1133 01:12:08,993 --> 01:12:11,827 She died! 1134 01:12:15,331 --> 01:12:18,500 Why can't I get cancer too? 1135 01:12:22,337 --> 01:12:23,504 - I'm sorry. 1136 01:12:23,630 --> 01:12:25,881 - I'm sick of Lisa showing off. 1137 01:12:28,552 --> 01:12:29,510 - Ann! 1138 01:12:29,636 --> 01:12:31,761 - I'm gonna chop her into pieces. 1139 01:12:33,055 --> 01:12:34,681 - Ann... 1140 01:12:34,807 --> 01:12:36,474 put the ax down. 1141 01:12:36,600 --> 01:12:37,934 - I'm gonna chop her! 1142 01:12:38,060 --> 01:12:39,019 - No, you're not. 1143 01:12:39,145 --> 01:12:41,812 - I'm gonna chop her into pieces. 1144 01:12:41,938 --> 01:12:44,231 - You're not gonna chop anyone. 1145 01:12:44,357 --> 01:12:45,816 - I'm sick of her. 1146 01:12:45,942 --> 01:12:46,900 - Please? 1147 01:12:47,027 --> 01:12:49,236 - And I'm sick of you. 1148 01:12:49,362 --> 01:12:50,696 - Give me the ax. 1149 01:12:58,203 --> 01:13:01,664 There comes a moment when you look around, 1150 01:13:01,790 --> 01:13:05,667 waiting for the person in charge to help you, 1151 01:13:05,793 --> 01:13:10,922 and then you realize you're the person in charge. 1152 01:13:11,049 --> 01:13:13,466 You are the grown-up. 1153 01:13:15,218 --> 01:13:17,803 You're the only grown-up there. 1154 01:13:21,808 --> 01:13:23,141 And you're not very good at it. 1155 01:13:26,896 --> 01:13:31,232 Life is much, much harder than math. 1156 01:13:34,027 --> 01:13:35,569 Dad! 1157 01:13:53,920 --> 01:13:55,212 - Miss Gray! 1158 01:14:48,261 --> 01:14:50,303 - I got nine stitches. 1159 01:14:50,429 --> 01:14:52,305 - I got 27. 1160 01:14:52,431 --> 01:14:55,642 - 9 times 3 equals 27. 1161 01:14:55,767 --> 01:14:57,393 - You're correct. 1162 01:15:09,029 --> 01:15:10,697 - What are you doing? 1163 01:15:10,823 --> 01:15:12,240 - I'm doing what you do. 1164 01:15:14,994 --> 01:15:18,996 I used to imitate you at lunch. 1165 01:15:19,122 --> 01:15:21,874 The bench makes the same sound as your desk. 1166 01:15:25,003 --> 01:15:28,921 Why do you do it? 1167 01:15:29,047 --> 01:15:31,883 - Why? Um... 1168 01:15:32,968 --> 01:15:38,513 I do it when I feel... 1169 01:15:41,184 --> 01:15:42,976 Alone. 1170 01:15:43,102 --> 01:15:46,354 - Then that's why I do it. 1171 01:15:46,480 --> 01:15:48,272 I want to be like you. 1172 01:15:50,567 --> 01:15:52,401 - Don't do that. 1173 01:15:52,527 --> 01:15:56,447 Don't be like me. 1174 01:15:56,573 --> 01:15:59,365 - But I'm alone. 1175 01:16:02,119 --> 01:16:04,787 I'm all alone. 1176 01:16:29,602 --> 01:16:35,315 - Not only did you bring an ax to school, 1177 01:16:35,441 --> 01:16:39,818 but you lied about having a college degree. 1178 01:16:39,945 --> 01:16:42,404 Shame on you. 1179 01:16:46,660 --> 01:16:50,078 You're a wonderful math teacher, Miss Gray. 1180 01:16:50,204 --> 01:16:53,873 But you are never allowed to step foot in my school 1181 01:16:53,999 --> 01:16:56,251 ever again. 1182 01:17:20,356 --> 01:17:23,441 - Mr. Jones! 1183 01:17:34,995 --> 01:17:36,328 Ow! 1184 01:17:54,470 --> 01:17:56,471 Hello? 1185 01:17:59,684 --> 01:18:03,227 - What are you doing? 1186 01:18:03,353 --> 01:18:06,147 Get out of here! 1187 01:18:06,273 --> 01:18:07,982 - You're not dead? 1188 01:18:08,108 --> 01:18:09,317 - Why would I be dead? 1189 01:18:09,443 --> 01:18:10,693 - What's going on? - I don't know. 1190 01:18:10,819 --> 01:18:13,361 - I found your numbers all over town, 1191 01:18:13,487 --> 01:18:15,030 and your store was left open. 1192 01:18:15,156 --> 01:18:16,323 Your car's gone- 1193 01:18:16,449 --> 01:18:17,699 - Get out of my bedroom. 1194 01:18:17,825 --> 01:18:19,200 - Who is this girl? 1195 01:18:19,327 --> 01:18:20,285 - Mona Gray. 1196 01:18:20,411 --> 01:18:22,619 - Mona Gray, will you please get out? 1197 01:18:22,746 --> 01:18:24,955 - Should I call the police? - No. 1198 01:18:25,081 --> 01:18:27,875 - But you need your numbers. 1199 01:18:28,001 --> 01:18:29,126 How are you gonna know 1200 01:18:29,252 --> 01:18:30,919 how you feel or who you are without them? 1201 01:18:31,046 --> 01:18:33,588 - Andrea, I'll be right back. 1202 01:18:33,714 --> 01:18:34,714 I'm sorry. 1203 01:18:39,219 --> 01:18:42,971 - So why don't you need your numbers anymore? 1204 01:18:43,097 --> 01:18:44,222 - Why do you care? 1205 01:18:44,349 --> 01:18:47,392 - I care because you're the reason I love math. 1206 01:18:47,518 --> 01:18:49,227 You taught me numbers were everything. 1207 01:18:49,354 --> 01:18:50,562 And I noticed your numbers, 1208 01:18:50,688 --> 01:18:52,397 and I used to keep a vertical bar graph 1209 01:18:52,523 --> 01:18:55,358 measuring them against your moods. 1210 01:18:57,027 --> 01:18:59,570 - You made a graph? 1211 01:19:04,617 --> 01:19:06,326 Would you like to sit? 1212 01:19:08,454 --> 01:19:12,165 I left the store open, I sold my car, 1213 01:19:12,291 --> 01:19:14,166 all because of 42. 1214 01:19:16,336 --> 01:19:18,170 Who gives a damn about anything else 1215 01:19:18,296 --> 01:19:21,298 when you're wearing a 42? 1216 01:19:21,424 --> 01:19:23,175 - I saw you that day. 1217 01:19:23,301 --> 01:19:24,592 - A marvelous day, 1218 01:19:24,718 --> 01:19:27,428 the tops I've ever been. 1219 01:19:27,554 --> 01:19:30,556 - How did you get to be 42? 1220 01:19:33,227 --> 01:19:38,397 - And I realized if I don't have to be a number, 1221 01:19:38,523 --> 01:19:40,899 I can be anything. 1222 01:19:44,778 --> 01:19:48,489 I don't understand why you're suddenly interested. 1223 01:19:48,615 --> 01:19:51,117 You were the meanest little girl I ever knew. 1224 01:19:51,243 --> 01:19:54,245 You egged my car every Halloween. 1225 01:19:55,413 --> 01:19:56,621 You knew that was me? 1226 01:19:56,747 --> 01:19:58,373 - Of course. 1227 01:19:58,499 --> 01:20:04,379 What I don't know was why you would do that. 1228 01:20:07,590 --> 01:20:10,467 - Because you ignored me. 1229 01:20:10,593 --> 01:20:13,011 And you ignored my father. 1230 01:20:16,390 --> 01:20:18,307 - What? 1231 01:20:18,434 --> 01:20:21,394 - You never asked about him once. 1232 01:20:21,520 --> 01:20:23,396 - Yes, I did. 1233 01:20:23,522 --> 01:20:25,982 - No, you didn't. 1234 01:20:26,107 --> 01:20:31,111 - One day, you were... you were playing in the yard, 1235 01:20:31,237 --> 01:20:35,282 and I asked you what happened to your dad. 1236 01:20:35,408 --> 01:20:37,283 He seems faded. 1237 01:20:39,911 --> 01:20:42,788 - Uh-uh. - I did! I most certainly did. 1238 01:20:42,914 --> 01:20:44,623 You were standing right there 1239 01:20:44,749 --> 01:20:47,292 wearing your green rubber boots, 1240 01:20:47,418 --> 01:20:49,544 throwing rocks at that tree. 1241 01:20:49,670 --> 01:20:52,672 I asked about your dad, and you said to me, 1242 01:20:52,798 --> 01:20:54,466 "Shut up, Mr. Jones." 1243 01:21:30,415 --> 01:21:32,374 I should have asked you again. 1244 01:21:34,961 --> 01:21:36,378 I'm sorry. 1245 01:21:38,881 --> 01:21:43,426 Maybe that day, you just weren't yourself. 1246 01:21:49,265 --> 01:21:52,851 - I don't think I've ever been myself. 1247 01:21:57,565 --> 01:22:00,483 - So what is wrong with your dad? 1248 01:22:03,695 --> 01:22:07,240 - He thinks he's about to die. 1249 01:22:07,366 --> 01:22:11,076 - Do you think he's about to die? 1250 01:22:30,636 --> 01:22:32,387 - Do you miss running? 1251 01:22:40,603 --> 01:22:43,814 Do you want to know how I hurt my leg? 1252 01:22:43,940 --> 01:22:45,857 You never asked. 1253 01:22:45,984 --> 01:22:47,025 - I'm sorry. 1254 01:22:47,151 --> 01:22:48,902 I've been thinking about 1255 01:22:49,028 --> 01:22:53,114 cutting another shape of health into the backyard 1256 01:22:53,240 --> 01:22:55,449 but this time with a larger radius, 1257 01:22:55,576 --> 01:22:57,159 because the last one was too small, 1258 01:22:57,286 --> 01:23:01,121 but I'm thinking about trying one with a bigger range. 1259 01:23:04,625 --> 01:23:07,002 What do you think? 1260 01:23:07,128 --> 01:23:11,589 - I don't think I can keep you company anymore. 1261 01:23:11,715 --> 01:23:13,549 - My beautiful child. 1262 01:23:13,675 --> 01:23:14,925 It's perfectly fine with me 1263 01:23:15,051 --> 01:23:16,885 if you just want to wait in the car. 1264 01:23:34,152 --> 01:23:35,694 - He didn't get it. 1265 01:23:41,117 --> 01:23:43,534 But I finally did. 1266 01:24:03,219 --> 01:24:05,888 - Got this in the mail. 1267 01:24:08,391 --> 01:24:10,142 I thought it was a little wordy. 1268 01:24:13,063 --> 01:24:16,814 - I didn't know what else to say. 1269 01:24:16,940 --> 01:24:21,861 - Lisa insisted that I come see you. 1270 01:24:24,614 --> 01:24:27,240 - How is she? 1271 01:24:27,367 --> 01:24:30,869 - Quieter than she used to be. 1272 01:24:41,880 --> 01:24:43,839 - I'm sorry. 1273 01:24:46,842 --> 01:24:48,968 You were right. 1274 01:24:49,095 --> 01:24:51,680 I was lying. 1275 01:24:51,806 --> 01:24:53,014 Just so you know, 1276 01:24:53,140 --> 01:24:54,890 next time, 1277 01:24:55,016 --> 01:24:58,894 if there's ever gonna be a next time, 1278 01:24:59,020 --> 01:25:01,480 when I say I'm going to the bathroom, 1279 01:25:01,606 --> 01:25:04,732 don't let me. 1280 01:25:11,532 --> 01:25:15,534 - I'm not gonna be your bathroom monitor, Miss Gray. 1281 01:26:25,807 --> 01:26:26,724 Mona? 1282 01:26:26,850 --> 01:26:29,309 I forgot to tell you something. 1283 01:26:31,520 --> 01:26:32,896 I lied. 1284 01:26:34,440 --> 01:26:36,441 I will be your bathroom monitor. 1285 01:26:39,569 --> 01:26:43,030 - I don't need a bathroom monitor. 1286 01:26:43,156 --> 01:26:44,364 - You don't? 1287 01:27:01,589 --> 01:27:04,508 I didn't mean to just barge in like that. 1288 01:27:04,634 --> 01:27:07,511 - It's okay. 1289 01:27:07,637 --> 01:27:09,678 Thanks for coming back. 1290 01:28:10,568 --> 01:28:11,943 - Miss Gray? 1291 01:28:12,069 --> 01:28:14,696 Alisha Beeze, Levan's mom. 1292 01:28:16,782 --> 01:28:19,492 I'm an attorney, and I think you have an excellent case 1293 01:28:19,618 --> 01:28:23,036 against Ann DiGanno's family as well as the school district. 1294 01:28:23,162 --> 01:28:26,915 You could be looking at a large settlement. 1295 01:28:27,041 --> 01:28:30,252 - There's really only one thing I want. 1296 01:28:30,378 --> 01:28:32,920 - And this one states that in exchange for your job back, 1297 01:28:33,046 --> 01:28:34,755 you agree to drop the lawsuit, 1298 01:28:34,882 --> 01:28:37,925 attend night school to get your teaching degree, 1299 01:28:38,051 --> 01:28:39,927 and promise to never bring hardware supplies 1300 01:28:40,053 --> 01:28:41,761 into the classroom again. 1301 01:28:45,016 --> 01:28:46,057 - Pen? 1302 01:28:48,728 --> 01:28:50,270 - Great show for you today. 1303 01:28:50,396 --> 01:28:53,272 - This whole thing is so unfair. 1304 01:28:53,398 --> 01:28:56,609 I can't even go on a date when she's around. 1305 01:28:56,735 --> 01:28:59,945 I'm not heartless. 1306 01:29:00,071 --> 01:29:02,031 I'm not. 1307 01:29:02,156 --> 01:29:04,115 I'm just not ready. 1308 01:29:07,244 --> 01:29:09,913 I know that it's awful. 1309 01:29:14,000 --> 01:29:16,418 But I don't want her. 1310 01:29:19,881 --> 01:29:21,214 - I do. 1311 01:29:28,847 --> 01:29:33,350 My dad's fairy tale had it backwards. 1312 01:29:33,476 --> 01:29:34,643 Love doesn't mean 1313 01:29:34,769 --> 01:29:37,729 you have to sacrifice parts of yourself. 1314 01:29:43,568 --> 01:29:46,737 The whole is greater than the sum of its parts. 1315 01:29:46,863 --> 01:29:47,863 What do you see? 1316 01:29:47,989 --> 01:29:49,531 - Look. 1317 01:29:51,743 --> 01:29:53,243 - Oh, yeah. 1318 01:29:55,120 --> 01:29:57,497 Do I have any volunteers? 1319 01:29:57,623 --> 01:30:01,417 Okay, my little eye spies... 1320 01:30:01,543 --> 01:30:05,504 Isabelle and David and Kevin. 1321 01:30:10,635 --> 01:30:15,137 There were 122 frogs in one pond 1322 01:30:15,263 --> 01:30:18,182 and 57 in another. 1323 01:30:18,308 --> 01:30:21,394 How many frogs were there total? 1324 01:30:21,520 --> 01:30:24,480 - That's not a good math story. 1325 01:30:26,691 --> 01:30:28,984 179. 1326 01:30:29,110 --> 01:30:30,276 - Nice! 1327 01:30:30,403 --> 01:30:32,529 - Do you know any better ones? 1328 01:30:32,655 --> 01:30:34,030 - Let me think. 1329 01:30:34,156 --> 01:30:35,114 I got one. 1330 01:30:35,240 --> 01:30:38,325 - Put a 3 in it and a pirate. 87000

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.