Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
2
00:00:55,361 --> 00:00:59,205
Three Steps over Heaven - YS
3
00:02:14,196 --> 00:02:17,494
(Music Playing on the Radio)
4
00:02:55,454 --> 00:02:57,879
-Please!
-No. Please!
5
00:02:58,187 --> 00:03:00,246
-I Said NO!
-Ah Stupid!
6
00:03:02,315 --> 00:03:05,351
Take mine',
Its better than nothing.
7
00:03:11,592 --> 00:03:12,691
Hello.
8
00:03:47,413 --> 00:03:48,397
Giannetti,
9
00:03:53,405 --> 00:03:54,380
Servanti,
10
00:04:03,795 --> 00:04:04,851
And Lombardi.
11
00:04:24,211 --> 00:04:26,056
Lombardi: Read and Translate.
12
00:04:30,526 --> 00:04:32,909
(Read in Lating)
13
00:04:38,648 --> 00:04:42,630
(Translating From Latin)
14
00:04:44,173 --> 00:04:47,872
You think its funny
to have it translated on your cell phone?!
15
00:04:50,796 --> 00:04:51,585
Babi.
16
00:04:52,099 --> 00:04:55,381
Babi, did I ask you Gervasi
17
00:04:55,700 --> 00:04:58,157
-Professor its my fault!
-Silence.
18
00:04:59,540 --> 00:05:04,152
However Gervasi, seeing that you
want to translate so badly please go ahead.
19
00:05:04,719 --> 00:05:07,664
-Professor, Im not prepared.
-Gervasi...
20
00:05:08,416 --> 00:05:11,283
Give me the cell
and your notebook please.
21
00:05:18,743 --> 00:05:22,929
(Speaker on the radio)
22
00:05:37,856 --> 00:05:42,458
(Radio playing music)
23
00:06:11,305 --> 00:06:14,515
-How do I look?
-Why are you so tanned?
24
00:06:14,773 --> 00:06:18,187
Do I look old?
Tonight I'd like to kiss someone
Who?
25
00:06:18,496 --> 00:06:21,051
Andrea Palombi. How old do I look?
26
00:06:23,144 --> 00:06:26,505
-Atleast 14 years.
-But I am 14!
27
00:06:28,458 --> 00:06:29,143
Here,
28
00:06:29,902 --> 00:06:33,423
Just a bit over here
Now you look 15
29
00:06:33,672 --> 00:06:34,878
Thats the spirit!
30
00:06:36,254 --> 00:06:38,241
-So?
-Are you mad?
31
00:06:38,516 --> 00:06:41,043
-If my mother sees you she'll kill you.
-No she won't!
32
00:06:41,301 --> 00:06:43,740
Everyone has one at school!
33
00:06:44,011 --> 00:06:45,873
Are you passing by Chicco's?
34
00:06:46,201 --> 00:06:47,833
No, We are fighting.
35
00:06:51,846 --> 00:06:56,942
...30...31...32...and...33...
36
00:06:59,703 --> 00:07:03,765
You are at the thirty...35...36...
37
00:07:04,226 --> 00:07:06,896
The Third is
2 away from 38...
38
00:07:07,152 --> 00:07:10,557
Clearly he doesnt want to date
all he wants is to have sex.
39
00:07:10,823 --> 00:07:13,129
I'm alright with that.
40
00:07:13,573 --> 00:07:16,021
Attention everyone: 43...44...
41
00:07:17,239 --> 00:07:25,682
45......46......47......48...
...49......50......one last one.
42
00:07:33,975 --> 00:07:35,368
Next time eh.
43
00:07:36,233 --> 00:07:37,120
Count on it.
44
00:07:37,378 --> 00:07:38,761
Could we meet later?
45
00:07:40,712 --> 00:07:41,803
Maybe.
46
00:07:42,504 --> 00:07:45,041
-Step.
-What?
47
00:07:45,359 --> 00:07:49,040
Yesterday we played
Necci and Ferrone
48
00:07:49,341 --> 00:07:53,572
We lost...I have to pay.
Step! I don't have money,
49
00:07:53,855 --> 00:07:56,844
-How much do you owe?
-Its about...
50
00:07:57,802 --> 00:07:58,866
300 euros...
51
00:07:59,230 --> 00:08:02,006
Do you have that much?
No, I dont have 300 euros, Pollo.
52
00:08:02,266 --> 00:08:04,790
Shit, do you always
have to gamble away your money?!
53
00:08:05,064 --> 00:08:07,766
-Oh, Boys there is a party at Olgiata.
-Party?
54
00:08:08,031 --> 00:08:09,944
Were are going to drop by.
55
00:08:13,849 --> 00:08:15,788
-Wanna come?
-No, thanks.
56
00:08:19,729 --> 00:08:21,385
Lets GOO!!
57
00:08:41,016 --> 00:08:45,135
Excuse me, thats my dad's favorite
he'll kill me if you ruin it.
58
00:08:46,180 --> 00:08:47,721
-Is he here?
-Ya
59
00:08:48,500 --> 00:08:49,306
Here I go?!
60
00:08:51,910 --> 00:08:54,283
Awesome, Andrea, there you are!
61
00:08:56,900 --> 00:08:58,839
-Well,
62
00:09:00,589 --> 00:09:03,325
I think someone likes you...
63
00:09:03,591 --> 00:09:05,079
I don't think I like him
64
00:09:05,336 --> 00:09:08,311
And he still hasn't given me
an excuse for the other night.
65
00:09:16,383 --> 00:09:17,171
Babi...
66
00:09:18,379 --> 00:09:19,207
Babi?!
67
00:09:20,752 --> 00:09:23,055
Could you please forgive me?
68
00:09:25,557 --> 00:09:29,454
On such a beautiful night
Wouldn't it be a waste to argue?
69
00:09:29,879 --> 00:09:31,402
Well, I want to argue.
70
00:09:33,147 --> 00:09:35,255
I still haven't forgiven you.
71
00:09:36,838 --> 00:09:40,150
-So typical of women
-I'm not like other women
72
00:09:46,677 --> 00:09:48,501
Check whats going on with your brother.
73
00:09:51,415 --> 00:09:53,469
My brother is 3 and a half!
74
00:09:55,254 --> 00:09:56,804
(Knocking on the door)
75
00:09:59,257 --> 00:10:00,860
Is it my brother?
76
00:10:01,143 --> 00:10:03,951
-Its the two of us
-No,no, its me.
77
00:10:04,213 --> 00:10:07,941
-You really are an idiot!
-Oh, Relax we are good guys.
78
00:10:08,225 --> 00:10:11,592
-Becareful with the couch..
-What couch?...
79
00:10:11,847 --> 00:10:14,740
...and don't go up.
-You've already told us
80
00:10:47,610 --> 00:10:48,691
Bottle...
81
00:10:52,837 --> 00:10:55,167
Sings: Happy birthday to the Sicilian...
82
00:11:21,426 --> 00:11:22,392
What?!
83
00:11:23,304 --> 00:11:26,545
-You want something?
-My purse.
-Take it.
84
00:11:26,927 --> 00:11:29,876
I can't you idiot
its the one in your hand
85
00:11:30,744 --> 00:11:32,294
Here, take it.
86
00:11:32,568 --> 00:11:36,562
Didn't your mother ever teach you
how to speak to a lady
87
00:11:36,810 --> 00:11:40,756
Don't speak to me about my mom
I'd rather talk about yours!
88
00:11:41,022 --> 00:11:45,078
Do you have 50 euros!
-Take it from the bag.
89
00:11:45,512 --> 00:11:46,486
Idiot!
90
00:11:46,758 --> 00:11:49,713
When your done
put it back inside.
91
00:11:49,973 --> 00:11:52,339
Wait, Since you feel...
92
00:11:52,589 --> 00:11:55,942
Tomorrow we could have lunch
together if you want
93
00:11:56,202 --> 00:11:57,285
No,Thanks.
94
00:12:10,527 --> 00:12:12,615
Can I get you something to eat.
95
00:12:17,138 --> 00:12:17,926
Hello.
96
00:12:19,794 --> 00:12:20,989
Do we know each other?
97
00:12:21,249 --> 00:12:22,826
Well, now I'd say so.
98
00:12:23,078 --> 00:12:26,803
-Babi you want something to drink?
-Ya, a glass of champagne thanks.
99
00:12:27,062 --> 00:12:30,744
-A glass of champagne.
-Let me I'll get it.
100
00:12:34,565 --> 00:12:35,466
Thank you.
101
00:12:36,390 --> 00:12:37,898
Opps...excuse me!
102
00:12:40,341 --> 00:12:42,836
You think that's funny you
peice of shit?!
103
00:12:46,310 --> 00:12:49,014
Put me down, Put me down'!
stay still.
104
00:12:50,227 --> 00:12:52,436
-Excuse me, where is the bathroom?
-Upstairs.
105
00:12:52,705 --> 00:12:53,701
Roberta!
106
00:12:56,516 --> 00:12:59,436
-Is he still here
-Im gonna call the cops.
107
00:13:00,251 --> 00:13:02,200
Leave me leave me, help!
108
00:13:04,074 --> 00:13:06,483
Excuse me
Excuse me
109
00:13:06,751 --> 00:13:09,714
No, no its too late,
the damage is done.
110
00:13:12,071 --> 00:13:14,185
Too cold? Wait, Wait
111
00:13:14,527 --> 00:13:18,192
-A little hotter?...eh.
-Ah, it burns!
112
00:13:21,155 --> 00:13:23,338
They called the cops!
113
00:13:29,757 --> 00:13:34,115
Oh Step, your here...lets leave
someone called the cops, lets go!
114
00:13:34,398 --> 00:13:37,283
-Gotta go.
-you should dry yourself
115
00:13:37,647 --> 00:13:38,730
Fuck you!
116
00:13:41,832 --> 00:13:42,820
quick!
117
00:13:44,511 --> 00:13:46,140
go away
118
00:13:46,486 --> 00:13:48,618
I know who called the police!
119
00:14:00,262 --> 00:14:03,979
Why didnt you speak when
that thug took me into the shower?
120
00:14:04,239 --> 00:14:06,388
Why? because I called the cops.
121
00:14:06,657 --> 00:14:11,093
By the end I was kinda fun, if it
was not for those thugs that party
wouldve stayed crappy
122
00:14:11,362 --> 00:14:13,892
I don't think Roberta
feels the same
123
00:14:14,152 --> 00:14:16,352
It's her fault for not knowing
any better
124
00:14:22,666 --> 00:14:24,945
Hurry they are crazy.
125
00:14:29,325 --> 00:14:32,426
Shit, They are ruining the
car, it's my fathers!
126
00:14:39,458 --> 00:14:40,749
Go Faster
127
00:14:41,087 --> 00:14:42,915
Guys, please that's enough!
128
00:14:49,955 --> 00:14:51,562
Ok, I'm serious now...
129
00:14:51,809 --> 00:14:53,966
Now, these sons of bitches'll see
130
00:15:30,334 --> 00:15:31,018
You Ok?
131
00:15:35,363 --> 00:15:37,460
Are you ok after that blow?
132
00:15:53,858 --> 00:15:55,383
Can you take me to my house?
133
00:15:55,635 --> 00:15:57,367
Ya, just wait a moment
134
00:15:58,321 --> 00:16:00,218
You rich little shit, eh?
135
00:16:00,481 --> 00:16:01,642
You, come here
136
00:16:02,993 --> 00:16:04,553
Calling the police
137
00:16:04,804 --> 00:16:06,589
Pussy
138
00:16:07,022 --> 00:16:09,552
-Come here, where are you going?
-Help!
139
00:16:09,955 --> 00:16:12,909
-Get over here
-Help! help!
140
00:16:15,691 --> 00:16:18,099
Please, Help, he is hurting him
141
00:16:20,920 --> 00:16:22,636
Come here you shit
142
00:16:22,948 --> 00:16:24,187
Stop, sir...
143
00:16:26,318 --> 00:16:28,207
Oh!...my...
144
00:16:28,935 --> 00:16:30,113
Thug!
145
00:16:30,364 --> 00:16:33,613
-Come back here you son of a bitch.
-Your evil
146
00:16:35,527 --> 00:16:37,372
He left his glasses,
147
00:16:37,728 --> 00:16:40,855
Do you know its a crime
to hit a guy with glasses
148
00:16:45,283 --> 00:16:48,090
-How am I supposed to get home?
-Thats your problem!
149
00:16:49,130 --> 00:16:50,299
Let me get on.
150
00:16:51,520 --> 00:16:53,824
You call me a peice of shit
151
00:16:54,136 --> 00:16:56,631
Now you want to come with me
152
00:16:59,404 --> 00:17:01,492
(Speaker on the Radio)
153
00:17:09,079 --> 00:17:11,063
Hey beautiful, You want a ride?
154
00:17:11,470 --> 00:17:14,286
You've got 2 seconds to leave, now go
155
00:17:17,708 --> 00:17:18,532
Get on!
156
00:17:32,280 --> 00:17:35,347
We are here
you can let go now.
157
00:17:35,685 --> 00:17:38,076
Sorry, I was scared, your a terrible driver.
158
00:17:39,584 --> 00:17:41,126
Oh, Crap
159
00:17:42,166 --> 00:17:43,855
Babi What going on?
160
00:17:44,130 --> 00:17:47,145
Babi, I told you a thousand
times I dont want you on a Moter cycle.
161
00:17:47,413 --> 00:17:50,966
Where is your dress?
and where is your sister?
162
00:17:51,243 --> 00:17:53,929
err...I don't know mom
I really don't...
163
00:17:56,040 --> 00:17:57,140
Hi, mom.
164
00:18:00,727 --> 00:18:01,931
Ah, Daniela
165
00:18:02,191 --> 00:18:04,011
Get in the car, the two of you.
166
00:18:04,328 --> 00:18:08,469
-I had a fantastic night!
-Girls get into the car...hurry.
167
00:18:22,976 --> 00:18:24,041
Good Morning!
168
00:18:26,660 --> 00:18:29,493
You know I don't understand
how you can
169
00:18:29,736 --> 00:18:31,347
walk into house at 7 in the morning
170
00:18:32,803 --> 00:18:35,090
When are you going to work?!
171
00:18:37,273 --> 00:18:40,115
Tomorrow I will be going to
Paris for a meeting
172
00:18:40,367 --> 00:18:42,004
Paolo I need 300 euros.
173
00:18:43,260 --> 00:18:45,547
-What do you need it for?
-I need it.
174
00:18:48,366 --> 00:18:52,247
So that you and your friends
can gamble it away!
175
00:18:52,502 --> 00:18:56,469
Did you know that Giovanni Ambrosini,
Had his jaw broken
176
00:18:56,721 --> 00:19:00,811
-I had nothing to with that.
-Then tell me why you were fighting
177
00:19:01,088 --> 00:19:03,419
I didn't start it
178
00:19:04,841 --> 00:19:05,786
Wait
179
00:19:11,132 --> 00:19:13,410
Make sure that this is the last time.
180
00:19:13,758 --> 00:19:16,150
Come over to dads for lunch today
181
00:19:17,640 --> 00:19:19,182
And mom?
182
00:19:19,433 --> 00:19:22,163
No, Mom is
in London for the week.
183
00:19:24,038 --> 00:19:24,956
Thanks.
184
00:19:28,517 --> 00:19:29,479
Stefano...
185
00:19:31,038 --> 00:19:32,849
Don't use it on crap
186
00:19:44,085 --> 00:19:46,935
-Alright, I gotta go.
-See you. -Ok.
187
00:19:53,350 --> 00:19:54,545
-Oh!
-Here
188
00:19:56,070 --> 00:20:00,220
-Take it. -Oh,grazie!-This is a lot,
Where did you get it?-I had it.
189
00:20:00,480 --> 00:20:03,553
It's be good being friends
with you.
190
00:20:03,813 --> 00:20:06,821
-Pollo, Don't piss me off.
-What did I say.
191
00:20:11,681 --> 00:20:13,085
Oh God, look...
192
00:20:13,547 --> 00:20:17,178
-Its crowded
-Everyone is coming out, the bell has just rung.
193
00:20:17,819 --> 00:20:19,136
There, there.
194
00:20:20,487 --> 00:20:21,267
What?
195
00:20:21,527 --> 00:20:24,048
-Pretty
-Where am I looking?
196
00:20:24,309 --> 00:20:27,212
The one with the braided black hair
197
00:20:27,844 --> 00:20:28,527
Eh?!
198
00:20:30,886 --> 00:20:31,745
Oh, no!
199
00:20:32,001 --> 00:20:35,173
It is the guy from yesterday,
200
00:20:35,418 --> 00:20:37,016
The bald one
201
00:20:37,262 --> 00:20:39,024
-Oh no!
-You know him?
202
00:20:39,263 --> 00:20:41,839
-No, His friend
the one next to the bald guy.
203
00:20:46,130 --> 00:20:48,103
-Your Sister?
-She's coming.
204
00:20:48,347 --> 00:20:49,973
-Bye Dany.
-Bye, Bye.
205
00:20:57,008 --> 00:20:57,758
Hello.
206
00:20:58,629 --> 00:21:00,994
-Why are you here?
-I wanted to invite you to lunch.
207
00:21:01,244 --> 00:21:02,154
What do you want?
208
00:21:02,410 --> 00:21:03,962
I didn't come to see you,
209
00:21:04,212 --> 00:21:06,742
I came with my friend
he wanted to go out.
210
00:21:06,998 --> 00:21:09,045
ok, She is my best friend,
211
00:21:09,297 --> 00:21:12,675
And your friend is a theif.
-Ah, Ya.
212
00:21:14,324 --> 00:21:16,086
...that was easy.
213
00:21:17,297 --> 00:21:21,129
-Step? Let's go.
-Where are you going?
214
00:21:21,396 --> 00:21:23,671
He is paying me back!
215
00:21:23,921 --> 00:21:26,548
Pay? You didn't say
you took money from her
216
00:21:26,792 --> 00:21:29,681
I took her money yesterday?
-Really?!
217
00:21:29,931 --> 00:21:32,427
I'm gonna pay her back
218
00:21:32,683 --> 00:21:35,082
-See you later, Bye.
-Bye.-Bye.
219
00:21:35,922 --> 00:21:38,645
-Wanna go out?
-Leave me alone
220
00:21:45,695 --> 00:21:46,866
Thank you, Maria.
221
00:21:47,116 --> 00:21:50,613
My work is going really good
222
00:21:50,873 --> 00:21:53,949
We are going to absorb the company
223
00:21:54,404 --> 00:21:55,194
Bravo.
224
00:21:56,121 --> 00:21:56,878
And you?
225
00:21:57,719 --> 00:21:59,033
What have you decided
226
00:21:59,482 --> 00:22:00,409
Nothing.
227
00:22:03,191 --> 00:22:07,148
Your not going into
economics like your brother.
228
00:22:10,224 --> 00:22:11,077
Thanks.
229
00:22:15,745 --> 00:22:18,787
Stefano, your situation
is very delicate.
230
00:22:19,310 --> 00:22:21,749
You don't think I know dad.
231
00:22:22,010 --> 00:22:24,632
Just for once
Listen to what I say.
232
00:22:27,511 --> 00:22:31,600
You remember what your lawyer
Morelli, told you after your hearing.
233
00:22:31,929 --> 00:22:35,785
Any other complaints and you'll
be right back in court.
234
00:22:36,919 --> 00:22:39,215
Please Paolo tell him
235
00:22:39,596 --> 00:22:41,346
I think he already knows.
236
00:22:42,862 --> 00:22:45,193
Would it kill you to talk with him?
237
00:22:47,936 --> 00:22:50,743
For the last time
why did you fight?
238
00:22:51,610 --> 00:22:53,585
You don't know why?
239
00:22:54,510 --> 00:22:57,985
The hospital has
started an ivestigation,
240
00:22:58,245 --> 00:23:02,399
So even if Ambrosini doesn't press
charges, the hospital will.
241
00:23:02,650 --> 00:23:03,716
Irresponsible!
242
00:23:03,993 --> 00:23:05,068
What do you say?
243
00:23:07,935 --> 00:23:09,651
how about you lay low for a while
244
00:23:10,361 --> 00:23:12,224
Why not go to London for abit.
245
00:23:14,304 --> 00:23:15,395
I have to go.
246
00:23:16,982 --> 00:23:17,762
Bye.
247
00:23:23,279 --> 00:23:24,276
Its alright...
248
00:23:25,705 --> 00:23:27,204
I don't understand.
249
00:23:28,928 --> 00:23:30,895
He has been avoiding his mom for months.
250
00:23:31,155 --> 00:23:33,485
Just let it go
Why
251
00:23:33,744 --> 00:23:35,893
didn't even show up for
the hearing.
252
00:23:36,153 --> 00:23:39,238
What does this have to do with anything
253
00:23:39,515 --> 00:23:41,499
He is very stubborn!
254
00:23:42,342 --> 00:23:45,764
I have no authority over him
255
00:23:46,015 --> 00:23:49,758
-He ignores me.
- Give him some time and,
he will come around,
256
00:23:50,009 --> 00:23:53,475
He seems to have gotten much better?
-Seems so
257
00:23:55,198 --> 00:23:58,542
-Would you like to go meet with Christina
-I do, Thanks.
258
00:24:02,337 --> 00:24:05,569
-Is she still around?
-Is she gone?
259
00:24:05,832 --> 00:24:09,735
-If she asks me about it, I won't tell!
- I'm not telling.
260
00:24:13,965 --> 00:24:14,762
Hello.
261
00:24:16,322 --> 00:24:17,145
Hello.
262
00:24:23,148 --> 00:24:24,872
Who is the hot guy?
263
00:24:26,198 --> 00:24:28,225
He lives in my building.
264
00:24:36,162 --> 00:24:39,416
Why didnt you tell me about him
I want to tell you
265
00:24:39,684 --> 00:24:41,859
Me and Pollo are together.
266
00:24:43,207 --> 00:24:44,498
Are you serious?
267
00:24:44,758 --> 00:24:47,002
I dunno but I like him.
268
00:24:47,262 --> 00:24:50,467
Why, he is bald and ugly
269
00:24:50,719 --> 00:24:53,656
He's not bad
strong, and sweet!
270
00:24:59,644 --> 00:25:01,463
Are you happy for me?
271
00:25:01,836 --> 00:25:02,633
Very!
272
00:25:03,100 --> 00:25:06,064
I do know he's got problems,
273
00:25:06,332 --> 00:25:09,728
He might be bad,
but he just needs some attention.
274
00:25:19,908 --> 00:25:21,572
Come on tell me his name!
275
00:25:23,094 --> 00:25:26,187
I told you I dont know,
his nickname is Step.
276
00:25:26,993 --> 00:25:30,311
I dont think you understand
the situation,
277
00:25:30,571 --> 00:25:32,867
Chicco's dad wants to press charges,
278
00:25:33,127 --> 00:25:36,255
on the man who attacked him and sent
him to the hospital, he broke his nose
279
00:25:36,507 --> 00:25:38,145
The bone went deep!
280
00:25:38,404 --> 00:25:41,896
The doctor said if the bone
went up an inch deeper it would have
pierced his brain
281
00:25:42,147 --> 00:25:44,859
-I didn't see anything
-It's true she saw nothing!
282
00:25:45,111 --> 00:25:47,277
don't talk unless he asks you.
283
00:25:47,553 --> 00:25:50,058
Babi, if you don't tell me his name.
284
00:25:50,317 --> 00:25:52,015
I won't let you leave this house!
285
00:25:52,284 --> 00:25:54,354
-If you know, say it!
-I don't know a thing.
286
00:25:54,623 --> 00:25:57,404
-Liar
-Daniela If you know the name
just say it!
287
00:25:57,997 --> 00:26:00,709
I won't rat him out, you can.
288
00:26:02,277 --> 00:26:03,577
Stefano Mncini.
289
00:26:04,448 --> 00:26:06,328
Good, Stefano Mancini.
290
00:26:09,379 --> 00:26:11,060
Your such an ass.
291
00:26:15,842 --> 00:26:17,350
Pallina is on the phone.
292
00:26:17,944 --> 00:26:20,075
-What?
-Pallina is on the phone.
293
00:26:20,344 --> 00:26:23,082
-Tell her to call back
-Okay, call her back.
294
00:26:23,887 --> 00:26:27,379
-Giuly, still hasn't kissed me...
-What did Pallina say.
295
00:26:27,655 --> 00:26:30,479
-She is going with Pollo to the Serra.
-Serra?
296
00:26:30,826 --> 00:26:32,559
Do you know what the Serra is?
297
00:26:32,836 --> 00:26:36,258
Its called Serra (Greenhouse)
because of the flowers on the track,
298
00:26:36,526 --> 00:26:39,706
Oh God, Don't you know anything!
-What do we do there?
299
00:26:39,975 --> 00:26:44,388
-For gruppies.-Gruppie?
-When a person ties themselves
to rider with a belt and race.
300
00:26:45,009 --> 00:26:46,880
So what do I do?
301
00:26:47,139 --> 00:26:50,115
Tonight, Pallina is staying with us
302
00:26:51,601 --> 00:26:52,497
Hello?
303
00:26:54,590 --> 00:26:55,664
One second..
304
00:26:56,384 --> 00:26:57,916
It's Pallina's mom.
305
00:26:58,558 --> 00:27:01,001
Giuly, something big is happening
306
00:27:01,270 --> 00:27:03,514
Just a second OK
Bye, Bye
307
00:27:03,774 --> 00:27:06,182
-She forgot her cell phone.
-What?
308
00:27:06,432 --> 00:27:10,755
Just reminder her tomorrow she has
to go at 7 to do her blood test
309
00:27:11,015 --> 00:27:13,762
Go to the Serra,
And take me with you!
310
00:27:14,022 --> 00:27:15,174
Tell me where.
311
00:27:15,469 --> 00:27:17,565
Behind the old markets
312
00:27:17,833 --> 00:27:21,420
Daniela, make sure no one knows
where we are going.
313
00:27:28,092 --> 00:27:30,951
Are you sitting, because I've some
huge news
314
00:28:17,598 --> 00:28:18,430
Hey?!
315
00:28:18,703 --> 00:28:20,756
-Your mom phoned
-Oh, my
316
00:28:21,016 --> 00:28:23,087
She thinks we are asleep
317
00:28:23,340 --> 00:28:26,494
Just remember your blood test is
at 7 tomorrow
318
00:28:26,754 --> 00:28:29,993
-They are about to do a round.
-I have faith in you
319
00:28:30,262 --> 00:28:31,934
Don't be late
320
00:28:32,203 --> 00:28:36,509
-Stay and watch the Race -Ya
Step is also doing a round
321
00:28:38,278 --> 00:28:39,179
Hey?!
322
00:28:39,447 --> 00:28:41,267
Did you come to see me?
323
00:28:41,527 --> 00:28:43,866
I didn't even know you were here.
324
00:28:44,117 --> 00:28:47,746
Your blushing! Are you
embarrassed or afraid.
325
00:28:47,998 --> 00:28:49,687
Thats Funny
326
00:28:49,947 --> 00:28:51,541
You want to know something
327
00:28:51,792 --> 00:28:54,581
I told on you tonight,
I said you were the one fighting
328
00:28:54,841 --> 00:28:58,229
I told them your name
its Stefano Mancini, Right?
329
00:28:58,498 --> 00:29:01,903
Excuse me, but that was stupid
of you
330
00:29:02,166 --> 00:29:05,025
Step, Another complaint
and you go to prison!
331
00:29:05,276 --> 00:29:08,144
What is said during the hearing
is the only thing that counts
332
00:29:08,395 --> 00:29:10,890
On the day of the hearing
you won't say anything
333
00:29:11,142 --> 00:29:12,354
Are you sure about that?
334
00:29:12,623 --> 00:29:16,417
Your mad at me, but
you'll do anything to help me.
335
00:29:16,677 --> 00:29:18,791
Sure
336
00:29:20,966 --> 00:29:22,794
-Will you gruppie with me?
-No.
337
00:29:29,268 --> 00:29:32,283
It's your turn Step
I'm counting on you.
338
00:29:34,424 --> 00:29:35,437
Give it back!
339
00:29:37,170 --> 00:29:38,764
Give it up
340
00:29:40,106 --> 00:29:40,938
Oh...
341
00:29:41,501 --> 00:29:44,664
If your not here to race, then
why are you here?
342
00:29:44,924 --> 00:29:48,883
I am here with someone
If he is here, then I can be here.
343
00:29:49,134 --> 00:29:51,628
Your not, you should leave.
344
00:29:51,888 --> 00:29:53,638
-Give me your belt.
345
00:29:53,898 --> 00:29:56,887
Your crazy if your going to race.
346
00:29:59,058 --> 00:30:00,011
Your gonna take me?
347
00:30:00,297 --> 00:30:01,095
Get on.
348
00:30:08,502 --> 00:30:09,334
Slut!
349
00:30:10,428 --> 00:30:11,970
(Whistle)
Come on!
350
00:30:15,748 --> 00:30:16,675
Come on!
351
00:30:28,150 --> 00:30:29,103
Oh, Shit!
352
00:30:33,052 --> 00:30:33,867
Get on.
353
00:30:34,655 --> 00:30:37,627
Relax, I'll be fine.
354
00:30:39,013 --> 00:30:41,543
Crowd Cheering:
355
00:32:00,215 --> 00:32:01,774
(People cheering)
356
00:33:14,496 --> 00:33:15,449
Awesome!
357
00:33:15,814 --> 00:33:17,711
-Here!
-Nice.-Bravo, bravo.
358
00:33:27,699 --> 00:33:29,484
(Police Sirens)
359
00:33:58,157 --> 00:33:59,439
Cover the plates
360
00:34:09,338 --> 00:34:10,672
Get down, get off.
361
00:34:12,163 --> 00:34:14,805
Hide,
behind there, I'll get rid of them!
362
00:34:33,742 --> 00:34:35,475
(Dog Barks)
363
00:34:39,010 --> 00:34:39,876
Oh no!
364
00:34:44,165 --> 00:34:44,928
Babi?!
365
00:34:49,476 --> 00:34:50,247
Babi?!
366
00:34:51,136 --> 00:34:51,829
You?!
367
00:34:53,371 --> 00:34:54,272
Here!
368
00:34:54,731 --> 00:34:55,589
Come out!
369
00:34:58,743 --> 00:35:00,952
There is a dog there.
370
00:35:01,258 --> 00:35:03,969
There is no dog,
let's go.
371
00:35:04,342 --> 00:35:05,910
There is a dog...
372
00:35:06,551 --> 00:35:07,643
I'm scared.
373
00:35:08,076 --> 00:35:11,161
-Ok, Im going.
-No, no wait, wait.
374
00:35:11,464 --> 00:35:13,196
promise me you won't laugh!
375
00:35:13,456 --> 00:35:15,093
Alright, come out.
376
00:35:19,349 --> 00:35:21,333
Your covered in mud!
377
00:35:26,107 --> 00:35:27,129
And manure.
378
00:35:27,797 --> 00:35:30,197
Manure?! oh, oh, wait.
379
00:35:30,586 --> 00:35:32,622
Don't get on my bike,
380
00:35:33,038 --> 00:35:34,442
Take it off,
381
00:35:34,936 --> 00:35:35,612
No!
382
00:35:36,132 --> 00:35:37,721
Do it, and put this on.
383
00:35:38,168 --> 00:35:38,861
No.
384
00:35:39,402 --> 00:35:41,265
-I'm going.
-Alright,
385
00:35:42,487 --> 00:35:43,951
Don't look.
386
00:35:46,279 --> 00:35:47,232
That reeks!
387
00:36:15,678 --> 00:36:17,740
You have a nice ass
388
00:36:18,260 --> 00:36:19,672
Asshole!
389
00:36:42,069 --> 00:36:42,901
Hey.
390
00:36:43,317 --> 00:36:44,096
Hello.
391
00:36:49,020 --> 00:36:50,346
Thanks for everything.
392
00:36:50,605 --> 00:36:53,187
You want to go out
tomorrow night.
393
00:36:53,439 --> 00:36:55,120
-No, Thanks.
-Why not?
394
00:36:55,379 --> 00:36:57,641
-Didn't you have fun?
-I did,
395
00:36:57,894 --> 00:37:00,757
Lets just say I enjoy
different kinds of outings.
396
00:37:01,009 --> 00:37:01,901
Wait.
397
00:37:04,674 --> 00:37:05,670
What is it?
398
00:37:06,147 --> 00:37:07,871
You don't want to see me?
399
00:37:10,886 --> 00:37:14,074
You are a very good gruppie,
you're very brave.
400
00:37:14,917 --> 00:37:16,564
You still think I'm bad guy?
401
00:37:17,369 --> 00:37:19,024
-Yes.-Ya?-Uhm, uhm.
402
00:37:42,801 --> 00:37:44,014
Babi...Babi...
403
00:37:44,273 --> 00:37:48,112
You said I was an asshole earlier,
404
00:37:48,389 --> 00:37:50,538
and now you want kiss me.
405
00:37:50,806 --> 00:37:52,496
You really are an asshole!
406
00:37:52,773 --> 00:37:55,034
Hey, I want my jacket.
407
00:37:58,434 --> 00:38:01,735
-Aren't you going to kiss me goodnight.
-Fuck off!
408
00:38:39,229 --> 00:38:41,482
(Speaker on the radio)
409
00:39:16,208 --> 00:39:18,105
Ricci, Salvetti, and Bernardi.
410
00:39:21,986 --> 00:39:26,197
Excuse me professor,I didn't do
the third question,
411
00:39:26,474 --> 00:39:28,294
I don't think we took it
412
00:39:28,580 --> 00:39:31,526
I'm not in the mood for these
games
413
00:39:31,785 --> 00:39:35,190
Whenever I explain something
I give examples.
414
00:39:37,651 --> 00:39:38,673
Here.
415
00:39:39,843 --> 00:39:41,030
Silivia Holiday,
416
00:39:41,289 --> 00:39:45,171
It's March 18,
-Pass me your notebook.
417
00:39:53,206 --> 00:39:56,750
Professor?! Bernardi's wrong
418
00:39:57,001 --> 00:39:59,401
It isn't March 18!
419
00:40:20,209 --> 00:40:22,887
Go back to your seat Bernardi,
420
00:40:49,979 --> 00:40:53,609
Babi I took a pill
and now everything is colored
421
00:40:53,855 --> 00:40:57,866
My mom is gonna kill me,
I'm at the Serra... Come right away.
422
00:40:59,400 --> 00:41:02,909
-Your a good liar!
-I had no choice
423
00:41:03,169 --> 00:41:06,530
I had to take some action,
Let's dance!
424
00:41:14,204 --> 00:41:15,261
It's a rave,
425
00:41:16,205 --> 00:41:18,614
It's just an excuse, to see him.
426
00:41:19,090 --> 00:41:23,258
-Daniela, Don't talk about me.
-Who's talking about you?
427
00:41:27,287 --> 00:41:28,526
-Bye.
-Bye.
428
00:41:30,138 --> 00:41:32,209
I'm certain they are gonna kiss tonight
429
00:41:33,154 --> 00:41:35,996
I'm practically his sister in law
430
00:41:56,807 --> 00:41:57,786
You alright?
431
00:41:59,034 --> 00:41:59,866
Fine.
432
00:42:00,126 --> 00:42:03,877
When you saw me earlier you
walked away are you trying to
avoid me?
433
00:42:04,467 --> 00:42:07,085
-Not really
-Then what?
434
00:42:08,096 --> 00:42:09,950
I have something on my mind.
435
00:42:10,271 --> 00:42:11,986
Like that slut!
436
00:42:28,613 --> 00:42:30,641
Watch it.
437
00:42:30,901 --> 00:42:34,081
Your a peice of shit,
438
00:44:29,048 --> 00:44:30,114
Ouch Mom!
439
00:44:30,390 --> 00:44:33,570
What's the meaning of this
Did you see the papers!
440
00:44:33,830 --> 00:44:36,290
Everybody knows about you
441
00:44:36,550 --> 00:44:38,569
Babi, Whats going on with you?!
442
00:44:38,846 --> 00:44:43,108
-I don't even know you anymore.
-No dad I'm not involved in anything.
443
00:44:43,359 --> 00:44:47,708
-Whats going on?
-Daniela, go to bed now.
444
00:44:47,977 --> 00:44:49,597
We will talk about this tomorrow
445
00:44:51,164 --> 00:44:53,729
-Did you kiss?
-Please Shut up!
446
00:44:54,838 --> 00:44:58,616
We should be harder on her
447
00:44:59,914 --> 00:45:03,700
Don't worry, I wrote his
plate number.
448
00:45:05,405 --> 00:45:06,289
Find him!
449
00:45:18,632 --> 00:45:20,599
Were you coming in or going out?
450
00:45:21,812 --> 00:45:24,645
-Going out.
-Where are you going so early?
451
00:45:33,012 --> 00:45:34,597
I'm going to Paris today
452
00:45:35,055 --> 00:45:39,430
Today is a very important day for me
I have the merger meeting.
453
00:45:39,794 --> 00:45:40,678
Fuck
454
00:45:44,547 --> 00:45:46,133
Well, I'm going.
455
00:45:48,420 --> 00:45:51,565
Is there anything out there?
456
00:45:51,843 --> 00:45:53,281
Who knows.
457
00:46:09,343 --> 00:46:10,651
Where are you running off to?!
458
00:46:10,902 --> 00:46:14,611
For the first time in my life
I'm confused, I'm not sure what
I'm feeling!
459
00:46:14,871 --> 00:46:17,955
I remember years ago when
I first felt what your feeling
460
00:46:18,205 --> 00:46:20,787
-You told him?
-No, I'm too shy.
461
00:46:21,056 --> 00:46:24,678
-What are you two doing
-I don't know
462
00:46:24,920 --> 00:46:26,653
I think its something important.
463
00:46:27,223 --> 00:46:28,706
I'll call you later.
464
00:47:25,026 --> 00:47:26,704
Stop, Your scaring me!
465
00:47:37,981 --> 00:47:38,879
Get down!
466
00:47:39,527 --> 00:47:40,380
Get down!
467
00:47:41,979 --> 00:47:45,283
-Who was that lady? tell me.
-She's my mother
468
00:47:46,011 --> 00:47:47,068
Satissfied?
469
00:47:49,502 --> 00:47:50,390
Sorry.
470
00:47:56,277 --> 00:47:57,654
Get on! Lets go.
471
00:48:05,749 --> 00:48:07,729
What did he say during the hearing?
472
00:48:08,822 --> 00:48:10,456
He Didn't come.
473
00:48:10,865 --> 00:48:13,840
Did you tell your brother and
Father?
474
00:48:14,799 --> 00:48:15,492
NO.
475
00:48:17,473 --> 00:48:19,356
You only told me?
476
00:48:21,061 --> 00:48:21,719
Ya.
477
00:48:56,569 --> 00:48:57,253
No.
478
00:48:58,203 --> 00:48:59,065
Why not?
479
00:48:59,820 --> 00:49:02,662
-We are outside!
-There is no one here
480
00:49:07,086 --> 00:49:10,898
Ever since we were young
Danny and I pretended to be
princesses
481
00:49:11,145 --> 00:49:13,054
living in that castle there.
482
00:49:15,009 --> 00:49:16,625
You've never went in?
483
00:49:17,995 --> 00:49:18,688
No.
484
00:49:21,352 --> 00:49:22,969
-What time is it?
-Huh!
485
00:49:23,342 --> 00:49:26,806
-Oh, God, it's 12:00 I gotta get back,
to school. -But...
486
00:49:27,065 --> 00:49:31,204
-If my mom doesn't find me, she'll kill me
-Wait a little bit - Get up.
487
00:49:42,110 --> 00:49:44,863
I don't know...I'm a little
confused.
488
00:49:54,090 --> 00:49:57,830
-Yesterday I met Marco, Marta's
Son. -Who?
489
00:49:58,080 --> 00:50:01,560
The guy from upstairs,
very handsome,
490
00:50:01,837 --> 00:50:04,839
He went to study in America for
a bit, he came back,
491
00:50:05,097 --> 00:50:08,570
I thought maybe you wanted to
go out with him.
492
00:50:09,663 --> 00:50:11,856
Dear, why don't you want to go,
493
00:50:12,132 --> 00:50:14,050
I thought I couldn't go out.
494
00:50:14,308 --> 00:50:17,452
I don't trust the boys you
go out with
495
00:50:17,710 --> 00:50:22,827
but if you went out with boys
like Marco I'd be ok with it...
496
00:50:24,257 --> 00:50:28,148
Let's make a deal, let me go out
with Pallina today and I'll call
Marco...
497
00:50:29,598 --> 00:50:31,757
Agreed, but be back for supper.
498
00:50:34,350 --> 00:50:36,873
Call Marco tonight.
499
00:51:00,096 --> 00:51:00,993
Thanks.
500
00:51:04,601 --> 00:51:07,186
-Take a look
-Nice.
501
00:51:19,161 --> 00:51:22,892
You won't be able to guess
what I just did
502
00:51:23,158 --> 00:51:25,690
a few days ago i would've
never have thought i would do
it-What?
503
00:51:25,956 --> 00:51:28,346
-A Tattoo!
-No way! I want one too.
504
00:51:29,457 --> 00:51:30,328
Excuse me?!
505
00:51:31,313 --> 00:51:33,703
-Is this yours?
-Where did you find it?
506
00:51:35,239 --> 00:51:37,798
Step left it with me,
the other night.
507
00:51:39,131 --> 00:51:41,316
Oh, Did you think you two were together?
508
00:51:42,204 --> 00:51:45,233
Look at the little girl
I think she is gonna cry.
509
00:51:46,308 --> 00:51:48,084
Step and I, are together!
510
00:51:49,568 --> 00:51:52,944
-Take your hands off me.
-I'll do one better, I'll leave.
511
00:51:54,232 --> 00:51:55,750
Stay where you are!
512
00:52:00,440 --> 00:52:01,222
Enough!
513
00:52:04,704 --> 00:52:06,009
-Aho!
-Shit..
514
00:52:09,322 --> 00:52:11,324
Let me down, Let me...Let me!
515
00:52:26,061 --> 00:52:30,022
-Were you two together?
-I don't know what we were
516
00:52:30,348 --> 00:52:32,960
Promise me there is nothing
between you two
517
00:52:33,306 --> 00:52:36,806
I already told you, your the only
one for me.
518
00:52:38,947 --> 00:52:40,101
Can I have this?
519
00:52:42,100 --> 00:52:44,321
Only if you never lose it again.
520
00:52:47,856 --> 00:52:49,668
I won't.
521
00:53:02,350 --> 00:53:03,212
Excuse me?!
522
00:53:04,695 --> 00:53:06,196
Are you Stefano Mancini?
523
00:53:08,026 --> 00:53:11,632
-Ya? -I'm Babi's father
I would like to speak with you.
524
00:53:14,542 --> 00:53:17,233
Babi's a good girl
525
00:53:17,482 --> 00:53:21,159
My wife is very worried about her
especially now that she is getting older
526
00:53:21,408 --> 00:53:23,603
Asshole you and your friend
finished here?
527
00:53:24,109 --> 00:53:27,627
-Is there a problem
-The 300 you owe me.-And?
528
00:53:27,876 --> 00:53:29,884
And I'm getting pissed off,
so pay me
529
00:53:30,150 --> 00:53:32,593
Or we can place another bet.
530
00:53:34,316 --> 00:53:36,723
-Alright tomorrow at this time
-Now!
531
00:53:42,574 --> 00:53:43,897
Lets play
532
00:55:34,202 --> 00:55:38,626
-Oh, your very good
-Me No, they just sucked.
533
00:55:39,443 --> 00:55:40,740
-Bye.
-Bye.
534
00:55:49,007 --> 00:55:50,899
I really do care for Babi.
535
00:55:59,316 --> 00:56:00,577
What is this?
536
00:56:01,647 --> 00:56:02,420
Huh?
537
00:56:02,686 --> 00:56:05,795
-It's another complaint
Who is Filippo Accado? -No one
538
00:56:06,046 --> 00:56:09,128
-You can go to jail because of this!
-Relax Paolo,
539
00:56:09,386 --> 00:56:12,494
I have a witness on my side
-What if your witness changes their
mind, What would you do?
540
00:56:12,752 --> 00:56:16,803
Oh Paolo, What do you want?! It's my life
I'm not worried, why are you?
541
00:56:17,052 --> 00:56:19,468
-I'm trying to help you, Stefano!
-Help me?
542
00:56:19,726 --> 00:56:22,519
Who the fuck are you, to tell me
what to do?! Whats the worst
543
00:56:22,784 --> 00:56:25,660
thing you've done Paolo?
Park in a DO NOT park zone?
544
00:56:25,909 --> 00:56:30,226
No, not even that, Quit being
like dad. Fuck off, Paolo!
545
00:56:32,944 --> 00:56:36,142
-Why didn't you come yesterday
-I was sick
546
00:56:42,805 --> 00:56:45,204
Is this a note from your mother?
547
00:56:47,655 --> 00:56:52,052
-Ya.-Strange, I hear that she
didn't know you were absent.
548
00:56:52,566 --> 00:56:55,035
But she's coming now
-Shit!
549
00:56:55,604 --> 00:57:00,329
Gervasi, You do know that a fake
note can get you expelled?
550
00:57:01,844 --> 00:57:03,763
And you'd have to repeat the year.
551
00:57:14,473 --> 00:57:15,699
Are they throwing me out?
552
00:57:15,966 --> 00:57:20,664
Tomorrow we'll come to school
and fix this, first we have to
speak with your dad.
553
00:57:20,933 --> 00:57:25,484
And from today Babi, your not
allowed out, not till the end
of this year.
554
00:57:28,564 --> 00:57:31,933
They found out that it was a
fake note
555
00:57:32,182 --> 00:57:35,578
-Babi calm down, lemmi understand...
-They were going to expell me...
556
00:57:35,844 --> 00:57:38,900
-And Then.-My mother made
a donation to keep me in.
557
00:57:39,274 --> 00:57:43,749
-Then everything is settled
-No Giacca hates me, she's my teacher
558
00:57:50,238 --> 00:57:52,476
There's no smoking allowed here
559
00:57:52,823 --> 00:57:54,019
Your Giacci?
560
00:57:54,366 --> 00:57:56,348
Professor Giacci, Yes
561
00:58:00,885 --> 00:58:03,260
You need to help Babi Gervasi.
562
00:58:03,552 --> 00:58:07,132
This is a school, Not some place
for thugs.
563
00:58:07,388 --> 00:58:10,493
The girl will be treated exaclty
as she deserves
564
00:58:10,885 --> 00:58:13,086
Now out of courtesy you
should leave.
565
00:58:14,374 --> 00:58:16,484
I've got one word for you Pepito
566
00:58:20,191 --> 00:58:21,936
What about Pepito?
567
00:58:25,514 --> 00:58:26,382
Pepito!
568
00:58:27,350 --> 00:58:28,637
Pepito, Hello?!
569
00:58:29,514 --> 00:58:30,701
Hello?...Go.
570
00:58:33,610 --> 00:58:35,555
Go...go...come on!
571
00:58:36,687 --> 00:58:37,546
Pepito!
572
00:58:38,568 --> 00:58:41,582
Whats wrong?
The dog doesn't do anything.
573
00:58:41,836 --> 00:58:44,457
You should know he never
fetches the ball!
574
00:58:44,721 --> 00:58:48,338
Is that his name. What kind of
shit name is Pepito?
575
00:58:48,630 --> 00:58:52,452
(Cell phone: Whats the difference
if we did it tomorrow...no?)
576
00:58:52,881 --> 00:58:56,260
-Hey.
-Cristina?...Can I call you back?
577
00:58:57,861 --> 00:58:59,816
-Whats this?
-A dog.
578
00:59:00,281 --> 00:59:02,564
-Who's it for?
Him!
579
00:59:03,916 --> 00:59:06,300
I want it out of here within
the next half hour
580
00:59:13,238 --> 00:59:15,256
(Knocking on the Window)
Babi!
581
00:59:23,594 --> 00:59:26,123
-Did you climb up
-Lets go.
582
00:59:26,960 --> 00:59:29,069
-Where?
-Its a surprise, Lets go.
583
00:59:29,772 --> 00:59:34,768
-I can't my mom will seriously
kill me if I did - Please, just come!
584
00:59:44,504 --> 00:59:45,371
Oh, oh!
585
00:59:46,540 --> 00:59:49,453
Oh no! I knew you'd come
586
00:59:49,727 --> 00:59:53,901
-I just lost a bet
-Give me. -No!-Yes pass it over!
587
00:59:54,376 --> 00:59:57,929
-I don't have a suit.
- Its ok, do you shower with your clothes?
588
01:00:17,338 --> 01:00:18,882
We did it here?
589
01:01:48,544 --> 01:01:50,480
When do they leave?
590
01:01:50,736 --> 01:01:55,622
Friday, But don't worry I'll be
home.
591
01:01:58,471 --> 01:02:00,344
Why not here?
592
01:02:01,421 --> 01:02:03,430
Here? You crazy?
593
01:02:27,200 --> 01:02:31,127
Claudio?!Sweetheart quickly
we don't want to miss the plane.
594
01:02:31,392 --> 01:02:33,237
We have tickets!
595
01:02:33,483 --> 01:02:36,814
Girls just to be clear no one
goes out tonight.
596
01:02:37,079 --> 01:02:39,362
Belem, keep them under control.
597
01:02:40,230 --> 01:02:43,472
-Bye.-Bye, mamma.
-Bye, papa.-Bye.
598
01:02:43,764 --> 01:02:45,737
Enjoy your weekend!
599
01:02:49,572 --> 01:02:53,307
If you go out, you can forget
about going to the end of year party.
600
01:02:58,356 --> 01:03:02,310
-They were supposed to be here at six
-But its only seven
601
01:03:02,570 --> 01:03:06,223
-Hes coming, Hes coming
-I know him, he's never late.
602
01:03:06,474 --> 01:03:08,621
Maybe he is with the idiot
603
01:03:08,867 --> 01:03:12,319
-How many times has it broken down
this month -Four.
604
01:03:12,602 --> 01:03:17,068
-Its useless, you should slow down
-I'd rather have it go at max speed
605
01:03:17,312 --> 01:03:21,796
I'm not like you, your in love
you don't think about racing anymore.
606
01:03:22,710 --> 01:03:24,820
Your in love right?
607
01:03:25,423 --> 01:03:26,108
Eh?!
608
01:03:27,879 --> 01:03:29,596
Your always thinking about her.
609
01:03:30,354 --> 01:03:32,500
Your always on the phone
610
01:03:34,419 --> 01:03:36,830
You feel your heart jump, everytime
you see her
611
01:03:37,359 --> 01:03:38,054
Ya.
612
01:03:38,994 --> 01:03:40,976
I've fallen in love.
613
01:03:46,123 --> 01:03:50,224
You do know when your in love
you become paranoid
614
01:03:50,744 --> 01:03:53,301
For the first time I really am.
615
01:03:54,601 --> 01:03:56,427
-I'm leaving
-Where to?
616
01:03:57,213 --> 01:03:58,783
-To Babi.
-Obviously!
617
01:04:16,259 --> 01:04:18,313
(Speaker on the Radio)
618
01:04:41,632 --> 01:04:44,354
-Can I take off the scarf.
-No, no Wait.
619
01:04:45,979 --> 01:04:46,792
Come
620
01:04:47,168 --> 01:04:48,884
-Where are you taking me?
-Just come.
621
01:04:54,254 --> 01:04:55,451
Wait here.
622
01:04:58,651 --> 01:04:59,847
I can smell the ocean
623
01:05:10,178 --> 01:05:11,082
Whats going on?
624
01:05:11,923 --> 01:05:12,955
Step?!
625
01:05:13,987 --> 01:05:14,763
Step?!
626
01:05:21,566 --> 01:05:22,872
-Step?
-Come.
627
01:05:23,867 --> 01:05:24,635
Come.
628
01:05:32,581 --> 01:05:35,120
You dreamt of being a princess
629
01:05:35,513 --> 01:05:38,106
-Tell me where we are going.
-You'll see
630
01:05:53,515 --> 01:05:55,378
-Its beautiful
-You like it?
631
01:05:55,780 --> 01:05:56,940
Your crazy.
632
01:05:58,109 --> 01:05:59,698
No, not crazy
633
01:06:21,935 --> 01:06:22,921
I'm scared
634
01:06:24,930 --> 01:06:27,158
I told you, there's nothing to worry about.
635
01:06:28,446 --> 01:06:29,816
Not here
636
01:06:32,112 --> 01:06:35,099
We don't have to if you don't
want to
637
01:06:35,345 --> 01:06:37,281
I'll go crazy, but its ok
638
01:06:39,683 --> 01:06:41,336
There is something I want to tell you...
639
01:06:43,723 --> 01:06:45,605
Something I've never said before
640
01:06:51,057 --> 01:06:53,559
something I never understood,
Now I do...
641
01:06:56,522 --> 01:06:57,983
-Will you?
642
01:06:59,124 --> 01:06:59,782
Yes.
643
01:07:02,827 --> 01:07:06,050
-Its the most beautiful thing
one could feel. -Really?
644
01:08:07,480 --> 01:08:09,142
Should I
645
01:08:22,054 --> 01:08:22,930
Gently...
646
01:09:38,726 --> 01:09:41,301
I want to tell you something
647
01:09:44,524 --> 01:09:45,428
I Love You.
648
01:09:48,433 --> 01:09:49,392
Say it again
649
01:09:50,068 --> 01:09:50,944
I Love You!
650
01:09:51,674 --> 01:09:53,473
Never stop saying it.
651
01:09:54,158 --> 01:09:56,587
I Love you I Love you I Love you
I Love you...
652
01:09:58,560 --> 01:10:01,327
I have never been
so happy in my life.
653
01:10:02,538 --> 01:10:03,406
Me too.
654
01:10:06,045 --> 01:10:08,986
So happy you could touch the sky?
655
01:10:09,259 --> 01:10:13,113
More, I feel like I'm three steps
over heaven
656
01:12:28,388 --> 01:12:31,500
Miss, would you tell us
what happened.
657
01:12:32,258 --> 01:12:35,655
The man struck Stefano Mancini,
and he defended himself.
658
01:12:36,011 --> 01:12:39,573
He only wanted to defend himself,
he didn't intend to hurt him
659
01:12:39,917 --> 01:12:42,210
That's not true, what is she saying.
660
01:12:43,150 --> 01:12:44,228
It's not true.
661
01:12:44,502 --> 01:12:45,917
Calm down.
662
01:12:46,284 --> 01:12:47,262
Silence!
663
01:12:52,905 --> 01:12:56,348
-Babi, wait I'm not finished
-Let her go!
664
01:12:56,641 --> 01:13:00,456
-Babi! -Let her go.
-But, Claudio!?
665
01:13:00,703 --> 01:13:03,406
She has no idea what she's
done.
666
01:13:03,659 --> 01:13:07,819
-Are they putting me on the stand?
-You didn't hear, Your gonna be ok?
667
01:13:08,089 --> 01:13:11,239
I think they might kick me out of the
house, I think they want you to stay away
from me.
668
01:13:19,281 --> 01:13:22,003
A babysitter,
I hate children!
669
01:13:25,388 --> 01:13:26,210
Hi!
670
01:13:28,612 --> 01:13:32,082
-Why did you bring him?
-He insisted,
671
01:13:32,329 --> 01:13:37,048
Is it true Pollo you like children?
-Ahh -Thinking about it -No really
672
01:13:37,897 --> 01:13:39,286
Let take care of him.
673
01:13:41,336 --> 01:13:45,930
-You didn't have to come.
-I wanted to!
674
01:13:46,227 --> 01:13:48,501
-Hello Giulio, How are you?
-Good.
675
01:13:48,792 --> 01:13:52,618
-Me too, I am Pollo.
-What kind of name is Pollo?
676
01:13:54,390 --> 01:13:58,088
Pollo is a nickname, Why don't
you have a nickname?
677
01:13:58,357 --> 01:14:01,242
This is Giulio's room,
Here!
678
01:14:01,498 --> 01:14:05,315
Don't worry
I told Pollo everything -Can I
-Yes.
679
01:14:09,943 --> 01:14:11,368
Roll the pot.
680
01:14:13,724 --> 01:14:14,856
Roll, Roll
681
01:14:18,523 --> 01:14:21,628
-What is it?
-It's a magic Cigarette.
682
01:14:23,336 --> 01:14:24,605
Magic Cigarette!
683
01:14:39,265 --> 01:14:41,768
(Noise from downstairs)
684
01:14:42,106 --> 01:14:43,293
Whats that?
685
01:14:52,246 --> 01:14:53,972
Get out Now!
686
01:14:54,757 --> 01:14:58,429
No, no, Step, I only called
687
01:14:58,686 --> 01:15:01,627
Outside...oh... out! I.
688
01:15:02,951 --> 01:15:04,430
Relax.
689
01:15:04,686 --> 01:15:07,344
You're a real shithead
Now leave.
690
01:15:09,809 --> 01:15:10,896
Bye, Step!
691
01:15:15,033 --> 01:15:16,750
You look pissed
692
01:15:19,079 --> 01:15:20,631
Get the fuck out.
693
01:16:13,622 --> 01:16:16,617
-Cheese...
-Stupid dog
694
01:16:18,386 --> 01:16:24,249
...the avacado, the fruit I have
everything, it's gonna be good.
695
01:16:25,418 --> 01:16:26,550
-I hope
696
01:16:29,809 --> 01:16:34,238
-Pallina, you coming?
-Just a second-Hello?
697
01:16:35,024 --> 01:16:36,567
Cristina...Honey?
698
01:16:41,080 --> 01:16:44,441
I assume some one is coming
over tonight, you could have told me
699
01:16:44,705 --> 01:16:46,751
Your home early?
700
01:16:47,021 --> 01:16:50,875
I came home directly from the office,
I couldn't work there.
701
01:16:51,121 --> 01:16:53,560
Ya I've got guests for dinner tonight.
702
01:16:53,831 --> 01:16:58,077
Alright I'm going to leave but When I return
I don't want to see the dog.
703
01:17:02,788 --> 01:17:04,204
Should we leave?
704
01:17:05,044 --> 01:17:09,226
-Your leaving?
-Yes, Bye Step. -Bye. -Bye Pepito.
705
01:17:14,497 --> 01:17:16,406
Damn, Damn.
706
01:17:18,917 --> 01:17:22,095
Get the ball, go..go
707
01:17:26,519 --> 01:17:29,606
-I'm waiting for you
-I don't want to see you anymore.
708
01:17:30,117 --> 01:17:34,327
-What happened -Mrs. Mariane necklace
dissapeared and its your fault,
709
01:17:34,727 --> 01:17:37,732
now she's blaming me. I gotta go
710
01:17:47,329 --> 01:17:49,631
(Speaker on the Radio)
711
01:19:00,896 --> 01:19:03,252
What are you doing here?
712
01:19:03,517 --> 01:19:06,193
What the fuck are you doing here?!
713
01:19:06,437 --> 01:19:09,625
You looking to start shit!
714
01:19:15,278 --> 01:19:16,785
Leave, just leave
715
01:19:17,515 --> 01:19:20,876
-Open up, open up
-Leave asshole
716
01:19:21,579 --> 01:19:24,949
You ruinded everything, your just
a thug, you'll never change!
717
01:19:25,872 --> 01:19:26,721
Open up
718
01:19:28,457 --> 01:19:30,037
-Leave!
-No,Open up
719
01:19:33,151 --> 01:19:35,178
-What happened?
-Nothing
720
01:19:36,384 --> 01:19:37,151
Here.
721
01:19:42,973 --> 01:19:45,457
Hey, The elevator isn't working...
722
01:19:50,352 --> 01:19:52,644
(TV speaking)
723
01:20:00,035 --> 01:20:00,711
Hey!
724
01:20:08,036 --> 01:20:10,155
I lost her.
725
01:20:10,627 --> 01:20:11,878
She left me
726
01:20:12,380 --> 01:20:14,284
-Who Cristina?
-Ya.
727
01:20:16,821 --> 01:20:19,369
I'm sorry but atleast you got
a new friend.
728
01:20:21,632 --> 01:20:24,052
Pollo ,left him here.
729
01:20:25,001 --> 01:20:28,289
The sofa is covered with fur.
730
01:20:28,551 --> 01:20:29,958
What the!
731
01:20:31,054 --> 01:20:32,752
-What happened to you?
-Uhm...
732
01:20:44,870 --> 01:20:46,815
-What happened?
-Nothing.
733
01:20:56,351 --> 01:20:58,698
-They passed?!
-Ya.-They Passed?!
734
01:21:00,522 --> 01:21:03,764
-I passed
-Didn't I tell you you would.
735
01:21:04,029 --> 01:21:07,015
-I was sure they were going to
fail me. -Noo!
736
01:21:07,262 --> 01:21:12,109
-But everything turned out great.
-So. -Would you go out with me tonight
-Sure.
737
01:21:13,879 --> 01:21:18,938
Shit, I really like Pepito,
why do we have to return him,
738
01:21:19,184 --> 01:21:22,737
how about you give him to me,
739
01:21:23,000 --> 01:21:26,059
Fuck, I'll feed him all day, what
more could he want.
740
01:21:26,315 --> 01:21:29,429
-Ya, how about you teach him
how to fetch a ball.
741
01:21:29,685 --> 01:21:34,817
-Just give me a week with him. -Who is it?
-Maam?It's the dogsitter, I brought your dog back.
742
01:21:35,112 --> 01:21:39,130
You should come down right away.
Otherwise I'll change my mind and take him
743
01:21:39,392 --> 01:21:43,812
Your dog doesn't understand
when people tell him to fetch -Fuck!
744
01:21:44,451 --> 01:21:46,479
-Bye, Pepito.
-Bye, Pepito.
745
01:21:54,709 --> 01:21:57,723
-Lets go
-No, I hate those races.
746
01:21:57,982 --> 01:22:01,535
Babi, Why don't you understand
all these parties are the same,
747
01:22:01,818 --> 01:22:03,791
with the same people,
748
01:22:04,238 --> 01:22:08,412
for once we found someone
different...
749
01:22:08,678 --> 01:22:11,399
Some times it feels so surreal
750
01:22:11,975 --> 01:22:13,527
Girls...
751
01:22:15,646 --> 01:22:17,080
Tonight I'm gonna kiss someone!
752
01:22:18,139 --> 01:22:19,217
Your just jealous!
753
01:22:20,660 --> 01:22:24,203
-Yes? - Good morning is
Mrs. Gervasi in?
754
01:22:24,450 --> 01:22:27,975
-No, Who's speaking?
-Professor Giacci.
755
01:22:28,258 --> 01:22:30,294
-Good morning professor!
756
01:22:30,541 --> 01:22:33,125
Despite our differences, I wanted
to thank you.
757
01:22:33,399 --> 01:22:36,422
-I have not pressed charges for
taking my dog, But I
758
01:22:36,687 --> 01:22:39,744
but I want to speak with your parents.
-Press charges?
759
01:22:40,255 --> 01:22:44,219
You and your friend kidnapping my
dog so you could black mail me.
760
01:22:46,429 --> 01:22:48,036
Professor? Hello?
761
01:22:52,218 --> 01:22:53,497
What's going on?
762
01:22:58,450 --> 01:23:00,003
Chill out Pollo.
763
01:23:00,533 --> 01:23:04,368
-I'm losing patience, I want
to go party. -I Can't.
764
01:23:09,154 --> 01:23:10,341
What do you think?
765
01:23:11,126 --> 01:23:12,241
Its ugly.
766
01:23:15,026 --> 01:23:17,063
Today I'm gonna win
767
01:23:18,653 --> 01:23:19,995
Ya, Ya win.
768
01:23:25,493 --> 01:23:26,908
How about now?...Oh?
769
01:23:28,470 --> 01:23:29,968
Oh...Better.
770
01:23:31,486 --> 01:23:32,354
Lets go.
771
01:23:36,564 --> 01:23:38,107
You wanna explain?
772
01:23:39,399 --> 01:23:42,869
Why did you black mail my
teacher.
773
01:23:43,125 --> 01:23:47,719
-I did it for you!-Ya, but I didn't tell you to!
774
01:23:53,241 --> 01:23:54,465
You coming with us?
775
01:23:57,023 --> 01:23:59,416
-I'm Coming
-This is crazy?!
776
01:24:01,666 --> 01:24:02,424
.
777
01:26:23,867 --> 01:26:24,771
Pollo?!
778
01:26:42,857 --> 01:26:46,355
-Let me go! -Where? Where?
-Just, leave me in peace!
779
01:26:47,387 --> 01:26:48,921
What's wrong with you?!
780
01:26:50,090 --> 01:26:53,752
I can't do this anymore, No,
I can never be happy with you.
781
01:26:54,053 --> 01:26:58,044
Your not happy with me? You
want to tell me you never felt anything.
782
01:26:58,296 --> 01:27:02,479
One minute I feel like I'm in heaven
with you, and another in hell.
783
01:27:02,744 --> 01:27:05,908
-Is it my fault Pollo's Dead?
Is it my fault?
784
01:27:06,159 --> 01:27:09,730
-It's your fault and all you friends
this is the kind of life you live.
785
01:27:11,527 --> 01:27:14,138
This time it's really over
786
01:28:24,688 --> 01:28:28,898
...Its been a long time, but your
doing better now!
787
01:28:29,192 --> 01:28:32,735
It's still hurts to see him sometimes.
788
01:28:33,539 --> 01:28:34,598
Ya
789
01:28:34,945 --> 01:28:37,438
I'm fine though, I'm over him
790
01:28:41,942 --> 01:28:42,819
Come in.
791
01:28:48,529 --> 01:28:50,456
Sorry for barging in like this.
792
01:28:51,570 --> 01:28:53,214
I wanted to give this to you.
793
01:29:09,585 --> 01:29:11,512
Step, I miss him!
794
01:29:14,161 --> 01:29:15,613
I wish I could die.
795
01:29:18,024 --> 01:29:20,398
-I can't handle...
-You'll be alright.
796
01:29:25,223 --> 01:29:26,036
Sorry.
797
01:29:32,335 --> 01:29:33,650
Has she called?
798
01:29:34,481 --> 01:29:35,175
No.
799
01:29:36,527 --> 01:29:39,541
-Have you seen her?
-No.
800
01:29:40,765 --> 01:29:42,644
I haven't gone out for awhile
801
01:29:46,416 --> 01:29:49,265
I have to tell you, she's with
someone.
802
01:30:02,051 --> 01:30:04,069
Step please don't do anything
803
01:30:25,203 --> 01:30:28,281
Hurry up, he's waiting downstairs.
804
01:30:29,404 --> 01:30:33,356
...When I did It, it
felt like another world...
805
01:30:33,610 --> 01:30:36,816
You feel liberated, all your
worries go away...
806
01:30:37,484 --> 01:30:38,799
listen.
807
01:30:39,087 --> 01:30:42,968
In my opinion if its your first time,
Better to do it with someone you don't
care about
808
01:30:43,233 --> 01:30:46,365
If I knew that, I would have
never done it with Palombi!
809
01:31:56,737 --> 01:31:58,107
What are you doing?
810
01:31:58,810 --> 01:31:59,906
I'm leaving
811
01:32:00,317 --> 01:32:01,175
Why?
812
01:32:01,988 --> 01:32:03,404
What happened?
813
01:32:03,723 --> 01:32:05,629
We broke up!
814
01:32:08,999 --> 01:32:11,218
-I'm not Like you
-What?
815
01:32:12,485 --> 01:32:16,704
You have everything in your life
Work. I don't
816
01:32:19,289 --> 01:32:21,106
I don't have a job anymore.
817
01:32:22,806 --> 01:32:24,295
Were you fired?
818
01:32:24,623 --> 01:32:25,518
Ya
819
01:32:26,596 --> 01:32:27,555
How come?
820
01:32:28,048 --> 01:32:29,875
They merged our company!
821
01:32:31,107 --> 01:32:32,304
What are you going to do now?
822
01:32:34,028 --> 01:32:35,142
I dunno.
823
01:32:39,973 --> 01:32:42,183
I would have went after him.
824
01:32:42,530 --> 01:32:43,825
-Who? -Ambrosini.
825
01:32:45,432 --> 01:32:46,336
Ya?
826
01:32:47,450 --> 01:32:49,103
Why didn't you ? For dad
827
01:32:50,080 --> 01:32:51,039
For dad.
828
01:32:56,634 --> 01:32:58,114
Want to take a ride?
829
01:32:59,155 --> 01:32:59,812
Yes!
830
01:33:08,410 --> 01:33:11,122
(Speaker on the Radio)
58360
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.