Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,730 --> 00:00:05,010
Tower of Babel
2
00:00:10,080 --> 00:00:12,249
What is it that you want to hear?
3
00:00:12,250 --> 00:00:14,599
Where were you at the time
of Tae Min Ho's death?
4
00:00:14,600 --> 00:00:16,050
Are you suspecting me right now?
5
00:00:16,080 --> 00:00:19,279
You said that Han Jeong Won and Tae Min
Ho didn't have a good relationship.
6
00:00:19,280 --> 00:00:23,499
The Young Master is not as good of a
man as he portrayed himself to be.
7
00:00:23,500 --> 00:00:27,370
Woo Hyeok, I'm okay.
8
00:00:28,280 --> 00:00:30,880
Divorce Agreement
9
00:00:33,640 --> 00:00:36,239
- Are you crazy?
- Na Yeong Eun
10
00:00:36,240 --> 00:00:40,560
The household is a difficult one
to live in with a sober mind.
11
00:00:41,830 --> 00:00:45,089
I asked you to catch the culprit.
How come you suspect the family?
12
00:00:45,090 --> 00:00:46,379
Are you looking down on me?
13
00:00:46,380 --> 00:00:48,229
The prosecution called her separately.
14
00:00:48,230 --> 00:00:49,499
What time did you get home?
15
00:00:49,500 --> 00:00:51,179
Han Jeong Won, please answer.
16
00:00:51,180 --> 00:00:55,780
Although she's hiding her alibi, I
don't feel she is the culprit at all.
17
00:00:55,790 --> 00:00:57,720
Your husband... did you love him?
18
00:00:57,780 --> 00:00:59,738
Do you believe in
love, Prosecutor?
19
00:00:59,750 --> 00:01:01,980
"Geosan Electronics
President Murdered."
20
00:01:02,920 --> 00:01:05,899
Did you, who were so great, ever
think a day like this would come?
21
00:01:05,900 --> 00:01:10,410
From now, a lot of interesting
things will happen.
22
00:02:11,460 --> 00:02:13,880
If you committed a sin...
23
00:02:17,020 --> 00:02:19,680
you have to pay for your sin.
24
00:02:38,970 --> 00:02:42,250
Wouldn't ending it like this be too easy?
25
00:02:43,300 --> 00:02:45,650
You must wake up
26
00:02:47,170 --> 00:02:50,090
and pay the proper price
27
00:02:51,580 --> 00:02:54,180
for your sins.
28
00:03:13,970 --> 00:03:16,680
Episode 4
29
00:03:22,350 --> 00:03:24,189
- Yes, Doctor Park.
- Yes!
30
00:03:24,190 --> 00:03:27,159
The results of the DNA
test of the skin sample
31
00:03:27,160 --> 00:03:29,929
which we obtained from the fingernail
of Tae Min Ho's corpse have come out.
32
00:03:29,930 --> 00:03:31,889
Have you determined the identity?
33
00:03:31,890 --> 00:03:34,730
About that...
34
00:03:35,950 --> 00:03:38,250
it's a little sensitive.
35
00:04:01,120 --> 00:04:05,730
Hey, you don't need to pay a funeral
donation, when you make only a little.
36
00:04:07,450 --> 00:04:09,609
Even though they're poor,
they still have pride.
37
00:04:09,610 --> 00:04:11,690
You damn...
38
00:04:42,330 --> 00:04:46,179
Instead of snooping around with an excuse
of investigating, eat in the corner and go.
39
00:04:46,180 --> 00:04:50,189
No, it's more like you're going with us.
40
00:04:50,190 --> 00:04:51,579
What?
41
00:04:51,580 --> 00:04:53,480
Cuff him.
42
00:04:55,670 --> 00:04:56,939
- What are you doing?
43
00:04:56,940 --> 00:05:01,339
Tae Soo Ho, you are under exigent arrest
on suspicion of murdering Tae Min Ho.
44
00:05:01,340 --> 00:05:03,698
You have the right to consult
an attorney and the right to
45
00:05:03,710 --> 00:05:05,999
refuse to answer any question
which may incriminate you.
46
00:05:06,000 --> 00:05:09,579
Do you have proof? I
asked if you have proof!
47
00:05:09,580 --> 00:05:12,869
Among the skin samples that were
under Tae Min Ho's fingernails,
48
00:05:12,870 --> 00:05:15,940
your DNA was discovered.
49
00:05:21,550 --> 00:05:23,740
Stop him!
50
00:05:29,140 --> 00:05:32,930
- Hyungnim, are you okay?
- Go after him!
51
00:05:37,710 --> 00:05:39,950
Stop, you bastard!
52
00:06:01,570 --> 00:06:04,750
Bastard.
53
00:06:18,400 --> 00:06:21,299
Stay still!
54
00:06:21,300 --> 00:06:23,298
Breaking News! In the
case of Tae Min Ho, who
55
00:06:23,310 --> 00:06:25,319
was murdered at his
company on the last 27th,
56
00:06:25,320 --> 00:06:28,139
Tae Soo Ho, president of Geosan
Holdings, who is the older brother
57
00:06:28,140 --> 00:06:31,329
of Tae Min Ho, president
of Geosan Electronics,...
58
00:06:31,330 --> 00:06:32,869
Turn it off.
- Has been arrested without a warrant.
59
00:06:32,870 --> 00:06:34,779
Let me state once again...
60
00:06:34,780 --> 00:06:36,779
Turn toward the West District
Prosecutor’s office.
61
00:06:36,780 --> 00:06:40,430
Even so, we won't be able to see him.
Let's go home for now.
62
00:06:48,210 --> 00:06:50,550
It's me, Director.
63
00:07:06,420 --> 00:07:10,650
Hey. Uncuff me.
64
00:07:12,370 --> 00:07:15,569
Uncuff me, I said!
65
00:07:15,570 --> 00:07:18,449
Hey. Put the chair back to its place.
66
00:07:18,450 --> 00:07:21,069
This young little punk, being
so rude since earlier!
67
00:07:21,070 --> 00:07:23,369
What, you bastard?
68
00:07:23,370 --> 00:07:25,450
Detective Lee!
69
00:07:48,080 --> 00:07:52,989
It seems he has a bad feeling because his
senior was hurt. Please understand him.
70
00:07:52,990 --> 00:07:56,929
The heck are you... Why should I
understand a bastard like that?
71
00:07:56,930 --> 00:08:00,799
Aren't you curious about how he's doing?
That injured detective?
72
00:08:00,800 --> 00:08:04,189
I can just reach a settlement on something
like that. I told you to uncuff me!
73
00:08:04,190 --> 00:08:09,019
There's more than enough reason for you
to be wearing those, so just sit down.
74
00:08:09,020 --> 00:08:11,519
You were in a fight
recently, weren't you?
75
00:08:11,531 --> 00:08:13,150
I don't know, you bastard.
76
00:08:19,170 --> 00:08:22,100
What are you doing?!
77
00:08:24,070 --> 00:08:27,139
You did your makeup very well.
78
00:08:27,140 --> 00:08:30,459
You can't see a single trace of the bruise.
79
00:08:30,460 --> 00:08:34,940
This happened while you were fighting
with your brother, didn't it?
80
00:08:39,030 --> 00:08:40,890
Madame.
81
00:08:44,340 --> 00:08:46,589
Let me see my child.
82
00:08:46,590 --> 00:08:51,329
Ah, you must be very worried right now,
but there is still a proper procedure...
83
00:08:51,330 --> 00:08:53,643
Department Head, did the prosecution
follow proper procedure
84
00:08:53,655 --> 00:08:55,599
when they carried out an
arrest without a warrant?
85
00:08:55,600 --> 00:08:56,565
Attorney Tae...
86
00:08:56,577 --> 00:08:59,509
Can you establish the requirements
for the arrest and flight risk?
87
00:08:59,510 --> 00:09:02,729
No... No, well, that's...
88
00:09:02,730 --> 00:09:06,030
But still, meeting him is...
89
00:09:12,060 --> 00:09:17,419
Yes, Director? Yes. Yes, sir.
90
00:09:17,420 --> 00:09:21,279
There were traces of an altercation
on Tae Min Ho before his death.
91
00:09:21,280 --> 00:09:25,089
Your skin was found under his fingernails.
92
00:09:25,090 --> 00:09:29,919
And your face just happens to be bruised.
93
00:09:29,920 --> 00:09:31,813
On the day of the incident,
from the time you got out
94
00:09:31,825 --> 00:09:33,589
of the hospital until two
o'clock in the morning,
95
00:09:33,590 --> 00:09:36,070
where were you and what were you doing?
96
00:09:44,810 --> 00:09:46,369
- Soo Ho.
- Mom!
97
00:09:46,370 --> 00:09:48,649
You are not allowed in here.
98
00:09:48,650 --> 00:09:51,499
Prosecutor Cha, come see me.
99
00:09:51,500 --> 00:09:53,679
Come out.
100
00:09:53,680 --> 00:09:56,130
Come out, I said.
101
00:10:04,490 --> 00:10:06,690
Prosecutor Cha, uncuff him.
102
00:10:11,400 --> 00:10:13,229
Uncuff him.
103
00:10:13,230 --> 00:10:15,410
Uncuff him.
104
00:10:17,410 --> 00:10:19,130
Prosector Cha.
105
00:10:20,880 --> 00:10:23,400
I said uncuff him.
106
00:10:56,100 --> 00:10:59,449
Why did you just get here? I
was having such a hard time!
107
00:10:59,450 --> 00:11:00,819
Soo Ho.
108
00:11:00,844 --> 00:11:02,969
What?
109
00:11:02,970 --> 00:11:05,459
You trust me, right?
110
00:11:05,460 --> 00:11:07,519
Of course.
111
00:11:07,520 --> 00:11:12,200
Then you have to listen closely
to what I say from now on.
112
00:11:21,220 --> 00:11:26,739
I will take care if it.
So you just stay quiet.
113
00:11:26,740 --> 00:11:30,309
Don't say a thing. Don't say a
single word all the way to the end.
114
00:11:30,310 --> 00:11:33,300
When do I go home?
115
00:11:34,190 --> 00:11:37,795
That's right. If you're
going to go home, you have
116
00:11:37,807 --> 00:11:41,140
to listen to what I say.
You can do it, right?
117
00:11:56,860 --> 00:12:00,729
Can't you say that you're alright,
even if it's just empty words?
118
00:12:00,730 --> 00:12:03,489
Making people feel uncomfortable...
119
00:12:03,490 --> 00:12:05,059
I'm fine.
120
00:12:05,060 --> 00:12:07,210
This little punk!
121
00:12:21,910 --> 00:12:25,209
Is this what you said that I
didn't have to be concerned about?
122
00:12:25,210 --> 00:12:27,269
Oppa is definitely not the one who did it.
123
00:12:27,270 --> 00:12:31,800
He's got a lot of deficits, but he
isn't the type of person to do that.
124
00:12:57,740 --> 00:12:59,709
Hatred
125
00:12:59,710 --> 00:13:02,780
Tower of Babel
126
00:13:18,180 --> 00:13:20,170
Clean this up.
127
00:13:27,840 --> 00:13:29,149
What are you doing right now?
128
00:13:29,150 --> 00:13:31,519
This is an order from the higher ups.
129
00:13:31,520 --> 00:13:36,019
- From who?
- Chief Madam. I'm sorry.
130
00:13:36,020 --> 00:13:38,511
Today, the prosecution
targeted a bereaved relative
131
00:13:38,523 --> 00:13:40,689
who was mourning the
loss of a family member
132
00:13:40,690 --> 00:13:43,379
as a criminal suspect.
133
00:13:43,380 --> 00:13:45,775
The prosecutor is doing
its typical fill in
134
00:13:45,787 --> 00:13:48,249
with what will fit the
result investigation.
135
00:13:48,250 --> 00:13:51,639
While our Geosan searches for our
tarnished honor, in protest,
136
00:13:51,640 --> 00:13:54,769
until the real culprit who
murdered Tae Min Ho is found,
137
00:13:54,770 --> 00:13:58,469
we will postpone his funeral indefinitely.
138
00:13:58,470 --> 00:13:59,609
What is he saying?
139
00:13:59,610 --> 00:14:02,839
Then are you saying that
140
00:14:02,840 --> 00:14:05,470
you won't cooperate with the prosecution?
141
00:14:07,590 --> 00:14:11,279
What's your proof for your conclusion?
142
00:14:11,280 --> 00:14:13,469
Please answer me. Answer me!
143
00:14:13,470 --> 00:14:16,210
- Why are you doing that?
- Please answer!
144
00:14:18,870 --> 00:14:21,089
Shouldn't you not be drinking this?
145
00:14:21,090 --> 00:14:23,990
If I don't drink on a day like
this, when would I drink?
146
00:14:39,270 --> 00:14:42,759
- Now I can taste it.
- You'll irritate the wound.
147
00:14:42,760 --> 00:14:48,939
This is nothing. I got stabbed
and met the maker before.
148
00:14:48,940 --> 00:14:51,621
Back then, I couldn't even see
hide nor hair of the Chief
149
00:14:51,633 --> 00:14:54,419
of Police. But earlier, the
Police Director came to see me.
150
00:14:54,420 --> 00:14:57,139
- Really?
- Even if it's just empty words,
151
00:14:57,140 --> 00:14:59,179
shouldn't he ask me if I'm
hurt at the very least?
152
00:14:59,180 --> 00:15:01,359
He just told me to come to a settlement
with Tae Soo Ho and then left!
153
00:15:01,360 --> 00:15:04,139
So crappy...
154
00:15:04,140 --> 00:15:07,960
Let's be born chaebol in our next life.
155
00:15:13,810 --> 00:15:17,599
- What's wrong with you these days?
- What?
156
00:15:17,600 --> 00:15:21,509
You seem to be sad and then
seem to be really happy.
157
00:15:21,510 --> 00:15:25,439
It feels like something about
you has changed these days.
158
00:15:25,440 --> 00:15:28,360
It's because puberty has hit me late.
159
00:15:35,370 --> 00:15:37,840
Come in.
160
00:15:41,460 --> 00:15:43,469
You drank way too much!
161
00:15:43,470 --> 00:15:48,510
Oppa, I'm not drunk. Shall
we have another drink?
162
00:16:12,880 --> 00:16:15,299
How much is that?
163
00:16:15,300 --> 00:16:20,139
You can't afford this even if
you die and come back to life.
164
00:16:20,140 --> 00:16:23,510
- How much is it?
- Do you want it all?
165
00:16:24,730 --> 00:16:26,969
- Then take it.
- What?
166
00:16:26,970 --> 00:16:31,270
I'm saying that I'm giving it to you.
I'm telling you to take it.
167
00:16:33,590 --> 00:16:35,360
Why?
168
00:16:36,610 --> 00:16:41,210
Because today is a good day.
169
00:16:44,900 --> 00:16:49,089
If you don't take it by the time I
count to ten, then I take it back.
170
00:16:49,090 --> 00:16:52,189
- One.
- Really?
171
00:16:52,190 --> 00:16:58,550
Two. Three. Four.
172
00:17:01,340 --> 00:17:05,549
What the heck? Noona!
173
00:17:05,550 --> 00:17:09,099
What are you doing? Aren't
you going to run away?
174
00:17:09,100 --> 00:17:12,880
- I think the police are on their way.
- Man.
175
00:17:14,360 --> 00:17:16,750
A crazy wench.
176
00:17:55,550 --> 00:17:58,300
Your call cannot be connected.
You will be...
177
00:18:27,020 --> 00:18:31,050
Password
178
00:18:36,210 --> 00:18:38,100
Art Deal Details
179
00:19:07,330 --> 00:19:10,349
Personal Information Tae Min Ho
180
00:19:10,350 --> 00:19:13,880
Personal Information Tae Soo Ho
181
00:19:19,170 --> 00:19:20,479
Are you in a lot of pain?
182
00:19:20,480 --> 00:19:23,779
My heart aches. My feelings.
183
00:19:23,780 --> 00:19:28,719
I should have just caught that
bastard and hit him one good time.
184
00:19:28,720 --> 00:19:31,149
Who, my wife?
185
00:19:31,150 --> 00:19:34,209
Wait, weren't you feeling
down because of Tae Soo Ho?
186
00:19:34,210 --> 00:19:36,500
Not that.
187
00:19:38,890 --> 00:19:42,769
While I was sleeping yesterday, I woke up
suddenly because I had this bad feeling.
188
00:19:42,770 --> 00:19:47,789
My wife was looking closely at
my injury and then just scoffed.
189
00:19:47,790 --> 00:19:50,449
What? She laughed instead of crying?
190
00:19:50,450 --> 00:19:54,630
Then I asked her if she
was crazy or something.
191
00:19:55,570 --> 00:19:59,259
Without me knowing it, she had gotten three
more accidental injury insurance policies.
192
00:19:59,260 --> 00:20:01,109
Three?
193
00:20:01,110 --> 00:20:03,459
She stopped me whlie I was
leaving for work in the morning.
194
00:20:03,460 --> 00:20:05,849
She asked me to apply for a few
more life insurance policies, too.
195
00:20:05,850 --> 00:20:07,789
I've got the willies.
196
00:20:07,790 --> 00:20:11,580
Kid, I am scared..
197
00:20:13,100 --> 00:20:16,839
- This Jeong Chang Min case...
- Eh, what are you doing?
198
00:20:16,840 --> 00:20:19,489
You're here?
199
00:20:19,490 --> 00:20:23,979
Hey you drifters, what are you
doing in someone else's office...
200
00:20:23,980 --> 00:20:30,399
Aigoo, goodness. Your face was already
so ugly, and now it's got a scar.
201
00:20:30,400 --> 00:20:35,169
What's wrong with having a scar?
I'm already married.
202
00:20:35,170 --> 00:20:38,629
Where is this old bachelor's
smell coming from?
203
00:20:38,630 --> 00:20:40,909
You got flies swarm around your mouth.
204
00:20:40,910 --> 00:20:43,959
This hyung is trying to fight
this early in the morning...
205
00:20:43,960 --> 00:20:48,880
Hey, hey! Hyungnim, be
big-hearted and understand him.
206
00:20:49,940 --> 00:20:52,343
Oh, you must be the newbie.
207
00:20:52,368 --> 00:20:56,284
Thanks, I am Lee Gi
Hyeok of Mapo Station.
208
00:20:57,450 --> 00:20:59,489
Glad to meet you. I am Jo Deok Bae.
209
00:20:59,490 --> 00:21:03,713
Oh, I heard that a new
hire was coming in.
210
00:21:03,738 --> 00:21:06,069
Your face is so bright!
211
00:21:06,070 --> 00:21:09,639
- I hear that a lot.
- Don't smile. He'll start liking you.
212
00:21:09,640 --> 00:21:12,880
Then, it's going to cause a ruckus.
213
00:21:15,100 --> 00:21:16,669
Is everyone here?
214
00:21:16,670 --> 00:21:19,149
- Yes, yes.
- You're here?
215
00:21:19,150 --> 00:21:21,209
In order to investigate
the case efficiently,
216
00:21:21,210 --> 00:21:23,264
I'll delegate the work
between the detective
217
00:21:23,276 --> 00:21:25,250
team and the prosecution
team as of today.
218
00:21:25,280 --> 00:21:27,088
The prosecution team led
by Section Chief Oh will
219
00:21:27,100 --> 00:21:28,956
be in charge of investigating
the helicopter case.
220
00:21:28,980 --> 00:21:30,179
Yes.
221
00:21:30,180 --> 00:21:33,400
Detective Team, focus
on Tae Min Ho's murder.
222
00:21:33,412 --> 00:21:34,489
Yes.
223
00:21:34,490 --> 00:21:36,729
Please check his movement
and the surroundings again.
224
00:21:36,730 --> 00:21:40,529
Clearly specify the details of
the suspect Tae Soo Ho's alibi.
225
00:21:40,530 --> 00:21:41,458
Yeah.
226
00:21:41,470 --> 00:21:44,289
Please exchange the information
you had prior to delegation.
227
00:21:44,290 --> 00:21:48,279
From now on, any new information
collected will be shared systematically.
228
00:21:48,280 --> 00:21:49,639
- Yes, sir.
- Understood, sir!
229
00:21:49,640 --> 00:21:54,080
It will be difficult, but let's
start again from the beginning.
230
00:22:02,100 --> 00:22:03,840
List of items found from helicoptor crash
231
00:22:06,360 --> 00:22:07,360
Is this everything?
232
00:22:07,361 --> 00:22:09,375
Luckily there was no explosion.
But the current was
233
00:22:09,387 --> 00:22:11,219
so speedy that many of
items were washed away.
234
00:22:11,220 --> 00:22:14,529
Ah, seriously.
235
00:22:14,530 --> 00:22:16,619
Send me this by email.
236
00:22:16,620 --> 00:22:19,739
He is so playful. Seriously.
237
00:22:19,740 --> 00:22:20,902
Is there any new findings?
238
00:22:20,914 --> 00:22:23,639
It feels like we're in black,
(not being able to see at all).
239
00:22:23,640 --> 00:22:26,090
I'm not sure what this is...
240
00:22:36,060 --> 00:22:37,819
What?
241
00:22:37,820 --> 00:22:39,209
As soon as... you still...
242
00:22:39,210 --> 00:22:42,200
Are you going to continue to
assert the right to be silent?
243
00:22:43,210 --> 00:22:46,370
It's because I'm tired.
244
00:22:47,290 --> 00:22:50,759
Do as you wish, because the
alibi is being investigated.
245
00:22:50,760 --> 00:22:56,299
Because you're investigating, do you
have to repeat it? Are you a parrot?
246
00:22:56,300 --> 00:23:02,489
Ah. For your chicken-feed-like salary,
you have to earn a living by doing that?
247
00:23:02,490 --> 00:23:04,680
That's important, I earn my living.
Because a lot of
248
00:23:04,692 --> 00:23:07,060
people are scolded, being
incapable of earning a living.
249
00:23:13,100 --> 00:23:15,200
Bastard!
250
00:23:18,960 --> 00:23:21,280
Does that make you feel better?
251
00:23:26,370 --> 00:23:28,970
Medical Examiner's Report
252
00:23:30,640 --> 00:23:32,709
Take it away.
253
00:23:32,710 --> 00:23:35,133
I'm curious. No matter
how much you hated him
254
00:23:35,145 --> 00:23:37,369
and even coveted the
chairman's position,
255
00:23:37,370 --> 00:23:40,209
how could you kill your brother
like that without any hesitation?
256
00:23:40,210 --> 00:23:43,190
You're writing a novel.
257
00:23:43,800 --> 00:23:49,599
Did you know? The answer is
always hidden in the question.
258
00:23:49,600 --> 00:23:54,859
If you and Tae Min Ho aren't
brothers, it could be possible.
259
00:23:54,860 --> 00:23:56,679
What nonsense are you spewing?
260
00:23:56,680 --> 00:23:59,539
Tim Min Ho's blood type is O.
261
00:23:59,540 --> 00:24:01,005
You're blood type B.
262
00:24:01,030 --> 00:24:05,424
Your parents' blood types are O and AB. (O
and AB parents cannot produce an 0 child)
263
00:24:06,490 --> 00:24:12,920
In conclusion, you and Tae
Min Ho are not brothers.
264
00:24:14,310 --> 00:24:15,539
I never knew that.
265
00:24:15,540 --> 00:24:20,949
Your family's sleazy history
is not want I want to know.
266
00:24:20,950 --> 00:24:23,115
Did you kill him because he
was not your real brother?
267
00:24:23,140 --> 00:24:25,009
Because you didn't want
him to take Geosan away?
268
00:24:25,010 --> 00:24:27,479
No! I said I didn't.
269
00:24:27,480 --> 00:24:29,929
- Min Ho that bastard...
- President! You don't need to answer.
270
00:24:29,930 --> 00:24:31,459
- That bastard...
- President!
271
00:24:31,460 --> 00:24:36,490
Was the devil! He was a devil who deserved
to be shredded into pieces to death.
272
00:24:40,730 --> 00:24:45,570
1982
273
00:24:50,840 --> 00:24:55,979
My mother was always warm, until he came.
274
00:24:55,980 --> 00:24:57,910
Dad's here!
275
00:25:30,260 --> 00:25:33,589
I could see who made it hard for my mother.
276
00:25:33,590 --> 00:25:35,979
The strange thing is...
277
00:25:35,980 --> 00:25:42,370
He never once cried. He only smiled,
even if he was starved for a few days.
278
00:25:43,150 --> 00:25:46,330
As though he knew it was pointless to cry.
279
00:25:47,630 --> 00:25:50,869
In order to survive, it
was an excellent choice.
280
00:25:50,870 --> 00:25:55,339
If he were to cry, I might have killed him.
281
00:25:55,340 --> 00:25:57,239
Da Mi.
282
00:25:57,240 --> 00:26:01,519
Sometimes there would even be a
day when my mother was happy.
283
00:26:01,520 --> 00:26:03,119
It was a day when Dad didn't come home.
284
00:26:03,120 --> 00:26:06,550
Is it yummy? Do you want more?
285
00:26:16,750 --> 00:26:18,700
I saw it.
286
00:26:32,830 --> 00:26:35,630
He is a devil to his core.
287
00:26:40,150 --> 00:26:42,500
Was it because you were afraid?
288
00:26:43,400 --> 00:26:46,770
That Tae Min Ho would be the heir?
289
00:26:52,340 --> 00:26:56,479
The day that he died, you're
right that we fought.
290
00:26:56,480 --> 00:26:59,510
But it's not what you think.
291
00:27:01,780 --> 00:27:04,629
After I got discharged
from the hospital, I went
292
00:27:04,641 --> 00:27:07,210
to the club at the hotel.
He was there too.
293
00:27:07,970 --> 00:27:13,010
We scuffled over a trivial thing.
That's everything.
294
00:27:16,660 --> 00:27:20,290
Prosecutor, would you come out for a while?
295
00:27:26,940 --> 00:27:29,870
- It was found in the remaining?
- Yes.
296
00:27:30,780 --> 00:27:37,169
Prosecutor, we found a bottle of
eyedrops in the helicopter debris.
297
00:27:37,170 --> 00:27:40,299
Phosphoripase A2 and
histamine were detected.
298
00:27:40,300 --> 00:27:42,050
Speak simply.
299
00:27:43,070 --> 00:27:45,168
In the eyedrops the substance
which caused the pilot to go into
300
00:27:45,180 --> 00:27:47,159
anaphylactic shock (a severe
allergic reaction ) was found.
301
00:27:47,160 --> 00:27:50,369
The eyedrops contains completely different
ingredients from ordinary eyedrops.
302
00:27:50,370 --> 00:27:54,709
The person responsible
knew the pilot's allergy.
303
00:27:54,710 --> 00:27:57,569
Speaking of that...
304
00:27:57,570 --> 00:28:02,340
The fingerprints of the pilot's wife
Jo Seong Hui were found on the case.
305
00:28:04,410 --> 00:28:06,630
Determine her whereabouts.
306
00:28:12,920 --> 00:28:14,249
Hello?
307
00:28:14,250 --> 00:28:17,847
Quickly escape. The
prosecution got wind of it.
308
00:28:17,872 --> 00:28:19,744
There isn't much time.
309
00:28:26,120 --> 00:28:28,440
- Run!
- Run.
310
00:28:36,710 --> 00:28:40,220
Investigator, she seems
to leave not long ago.
311
00:28:59,330 --> 00:29:01,820
Deok Bae! Deok Bae! Here.
312
00:29:13,610 --> 00:29:15,620
I think we lost her.
313
00:29:30,650 --> 00:29:31,935
Yes, that's right.
314
00:29:31,960 --> 00:29:35,789
Tae Soo Ho and Tae Min Ho had a
fight in the VIP lounge that day.
315
00:29:35,790 --> 00:29:38,049
- Did you secure the CCTV footage?
- I'm in the middle of copying the file.
316
00:29:38,050 --> 00:29:41,439
There are a lot of witnesses but I think
it's going to be hard to get statements.
317
00:29:41,440 --> 00:29:44,199
It's a membership club
with very elite people.
318
00:29:44,200 --> 00:29:46,199
- Come back.
- I will.
319
00:29:46,200 --> 00:29:47,533
It seems she was a shop-aholic.
320
00:29:47,558 --> 00:29:50,629
She was addicted to everything from
luxury brands to plastic surgery.
321
00:29:50,630 --> 00:29:53,299
She killed her husband because of shopping?
322
00:29:53,300 --> 00:29:56,299
She was in deep debt. Just
before her husband died,
323
00:29:56,300 --> 00:29:58,699
she obtained several insurance
policies on his life.
324
00:29:58,700 --> 00:30:02,499
From his retirement funds, he helped
to pay off her debts several times.
325
00:30:02,500 --> 00:30:04,859
It looks like he reached the limit.
326
00:30:04,860 --> 00:30:07,449
Still, how could she do
that to her husband?
327
00:30:07,450 --> 00:30:11,279
Whether you're a mouse or a man, when
you're cornered, your imagination expands.
328
00:30:11,280 --> 00:30:13,129
Until we determine her whereabouts,
let's not draw any conclusion.
329
00:30:13,130 --> 00:30:16,179
Apply for a travel ban and be careful
that there are no leaks to the media.
330
00:30:16,180 --> 00:30:19,109
As mentioned before, on
the day of the incident
331
00:30:19,110 --> 00:30:23,579
at the GM Hotel Members Club, Tae
Min Ho and Tae Soo Ho had a fight.
332
00:30:23,580 --> 00:30:26,190
If you look at the video...
333
00:30:29,010 --> 00:30:30,730
Watch.
334
00:30:37,270 --> 00:30:43,209
I think maybe at this time Tae Soo Ho's
skin got under Tae Min Ho's fingernail.
335
00:30:43,210 --> 00:30:46,919
Then, it might be that Tae Soo Ho
is really not the perpetrator.
336
00:30:46,920 --> 00:30:49,649
Right. He got scratched as I see it.
337
00:30:49,650 --> 00:30:54,359
Even so, we still haven't
figured out Tae Soo Ho's alibi.
338
00:30:54,360 --> 00:30:56,629
In a warrantless arrest case, we don't
have much more time left. Until then...
339
00:30:56,630 --> 00:30:58,929
Prosecutor, I have to say something.
340
00:30:58,930 --> 00:31:01,350
Both the hotel and the
cable company are not
341
00:31:01,362 --> 00:31:03,739
cooperating as if they
all agreed to do so.
342
00:31:03,740 --> 00:31:06,929
- That was to be expected.
- Isn't that too much?
343
00:31:06,930 --> 00:31:09,009
Keep fighting the good fight.
344
00:31:09,010 --> 00:31:14,139
I told you to not let Soo Ho say anything.
345
00:31:14,140 --> 00:31:22,050
I despise incompetent and
money-grubbing trash.
346
00:31:23,860 --> 00:31:26,910
You're not those, are you?
347
00:31:28,740 --> 00:31:30,970
Good job.
348
00:31:41,740 --> 00:31:43,489
Get me water.
349
00:31:43,490 --> 00:31:45,370
Yes, Madame.
350
00:32:04,320 --> 00:32:08,869
Under the circumstances, we
can't continue the funeral.
351
00:32:08,870 --> 00:32:12,169
I will leave home for the time being.
352
00:32:12,170 --> 00:32:14,020
You...
353
00:32:16,440 --> 00:32:21,270
don't really think Soo Ho
is the culprit, do you?
354
00:32:22,100 --> 00:32:25,499
If you leave, what will other people think?
355
00:32:25,500 --> 00:32:29,339
In a time like this, the
family should be united.
356
00:32:29,340 --> 00:32:31,020
Have I
357
00:32:32,540 --> 00:32:35,250
ever been a part of this family?
358
00:32:36,810 --> 00:32:40,950
I think that I was the lowest form of
life to the persons in this household.
359
00:32:41,680 --> 00:32:44,090
It was the same for Min Ho.
360
00:32:48,660 --> 00:32:50,939
How much do you know?
361
00:32:50,940 --> 00:32:53,080
Is that important?
362
00:32:55,170 --> 00:33:00,480
I just don't want to be
in this house anymore.
363
00:33:49,230 --> 00:33:51,260
Jeong Won.
364
00:33:52,620 --> 00:33:54,899
Are you going somewhere?
365
00:33:54,900 --> 00:33:59,340
I'm going to stay outside
for the time being.
366
00:34:04,530 --> 00:34:09,500
Do you have a place to live? If you are
okay with it, you can stay with me.
367
00:34:10,660 --> 00:34:14,750
If Mother-in-law knows, it
would be awkward for you.
368
00:34:16,040 --> 00:34:18,590
I will go to a friend's house.
369
00:34:25,940 --> 00:34:28,180
How long will it be?
370
00:34:29,890 --> 00:34:37,890
Jeong Won. You don't think that
Oppa is the culprit, do you?
371
00:34:39,420 --> 00:34:41,839
I don't.
372
00:34:41,840 --> 00:34:45,639
Don't worry. Somehow the
culprit will be revealed.
373
00:34:45,640 --> 00:34:51,460
Yes. Then, I'm leaving.
374
00:35:06,340 --> 00:35:07,789
Thank you.
375
00:35:07,790 --> 00:35:10,069
Is this all you got after being a chaebol's
daughter-in-law for seven years?
376
00:35:10,070 --> 00:35:13,860
You should've brought out a
decent amount of alimony.
377
00:35:14,650 --> 00:35:19,059
Fine. At least you managed
to free yourself from it.
378
00:35:19,060 --> 00:35:20,714
Let's go. Get in.
379
00:35:20,739 --> 00:35:24,824
Let's go to somewhere far away.
Get in.
380
00:35:36,610 --> 00:35:38,749
Should I close the store
so we can have a drink?
381
00:35:38,750 --> 00:35:41,960
Shall we go clubbing?
382
00:35:44,390 --> 00:35:46,529
Should we?
383
00:35:46,530 --> 00:35:49,619
We shouldn't. At a time like this,
384
00:35:49,620 --> 00:35:52,630
I miss when you weren't well known.
385
00:35:55,190 --> 00:35:59,579
Don't put yourself out for me. I'm fine.
386
00:35:59,580 --> 00:36:03,730
You wench, it's because I'm upset.
387
00:36:13,360 --> 00:36:17,329
I checked the picture but it's not him.
388
00:36:17,330 --> 00:36:21,410
Okay. Please keep looking for him.
389
00:36:41,050 --> 00:36:42,539
Are you all right?
390
00:36:42,540 --> 00:36:46,359
I'm sorry that everyone
is worrying about me.
391
00:36:46,360 --> 00:36:49,820
Go upstairs. Go. You should rest.
392
00:37:02,730 --> 00:37:06,129
Soo Ho has been branded as a murderer,
393
00:37:06,130 --> 00:37:09,309
and when she leaves the house,
what are people thinking?
394
00:37:09,310 --> 00:37:11,339
Will she feel at ease?
395
00:37:11,340 --> 00:37:14,919
She is uncomfortable staying at home.
396
00:37:14,920 --> 00:37:17,589
What do you mean?
397
00:37:17,590 --> 00:37:21,209
Are you saying she left the house
because So Ho is the culprit?
398
00:37:21,210 --> 00:37:24,439
You, do you also believe that?
399
00:37:24,440 --> 00:37:26,470
Mom.
400
00:37:27,690 --> 00:37:29,947
But we need to prove that
prosecutor's evidence
401
00:37:29,959 --> 00:37:31,849
has nothing to do
with the murder case.
402
00:37:31,850 --> 00:37:35,139
What evidence? Why are you talking
about evidence like Cha Woo Hyeok?
403
00:37:35,140 --> 00:37:37,949
He is a prosecutor. He is doing his job.
404
00:37:37,950 --> 00:37:40,249
Get your head on straight, Tae Yoo Ra.
405
00:37:40,250 --> 00:37:44,839
Cha Woo Hyeok is just a hunting dog
I brought to protect the family.
406
00:37:44,840 --> 00:37:48,370
Now he's a crazy dog who snapped
his leash and is running wild.
407
00:37:56,980 --> 00:38:02,190
I've never thought of him that way.
408
00:38:03,700 --> 00:38:05,540
I'm going.
409
00:39:17,540 --> 00:39:20,439
Issuance of a warrant was refused.
410
00:39:20,440 --> 00:39:21,979
Is that so?
411
00:39:21,980 --> 00:39:24,169
Did you expect that?
412
00:39:24,170 --> 00:39:26,039
To a certain extent.
413
00:39:26,040 --> 00:39:29,399
We haven't been able to
disprove Tae Soo Ho's alibi.
414
00:39:29,400 --> 00:39:30,999
Even so...
415
00:39:31,000 --> 00:39:33,284
Lighten up. It's just beginning.
If you lose your
416
00:39:33,296 --> 00:39:35,409
fighting spirit at the
start, you won't last.
417
00:39:35,410 --> 00:39:39,759
Geosan will make its
moves systematically.
418
00:39:39,784 --> 00:39:41,679
Can you defeat it?
419
00:39:41,680 --> 00:39:46,610
The bigger and stronger a castle it is, the
more large critical chinks it will have.
420
00:39:47,480 --> 00:39:50,500
We will find them gradually. Together.
421
00:40:39,100 --> 00:40:41,440
Oh, Tae Soo Ho is coming.
422
00:40:46,750 --> 00:40:48,800
How are you feeling now?
423
00:40:48,880 --> 00:40:53,880
The client's official position will be
stated through the Geosan Legal Team.
424
00:40:53,940 --> 00:40:56,240
That's it.
425
00:41:04,920 --> 00:41:06,760
I
426
00:41:08,050 --> 00:41:12,060
Did not kill my brother.
427
00:41:15,970 --> 00:41:18,280
I
428
00:41:19,030 --> 00:41:21,589
Loved Min Ho more than anyone else.
429
00:41:21,590 --> 00:41:24,810
Before he was my younger brother,
430
00:41:25,480 --> 00:41:27,040
he was
431
00:41:29,460 --> 00:41:31,679
my mentor
432
00:41:31,680 --> 00:41:35,409
as well as my soulmate.
433
00:41:35,410 --> 00:41:40,570
I miss Min Ho so much.
434
00:41:42,730 --> 00:41:45,920
Please step aside.
435
00:41:47,280 --> 00:41:49,060
Step aside.
436
00:42:30,810 --> 00:42:34,960
Did you bring it? Give it to me.
437
00:42:36,450 --> 00:42:38,329
The media are following.
438
00:42:38,330 --> 00:42:41,320
Give it to me, SOB!
439
00:43:23,610 --> 00:43:26,239
- What do you think?
- Pardon?
440
00:43:26,240 --> 00:43:28,629
How was my acting?
441
00:43:28,630 --> 00:43:31,879
Oh, yes. That...
442
00:43:31,880 --> 00:43:35,039
What do you really think about my acting?
443
00:43:35,040 --> 00:43:37,160
Are you crying?
444
00:43:38,140 --> 00:43:40,120
Are you laughing?
445
00:44:05,620 --> 00:44:07,829
There's nothing still.
446
00:44:07,830 --> 00:44:09,890
Is that so?
447
00:44:15,240 --> 00:44:18,860
Je Il. I'll call you back.
448
00:44:21,950 --> 00:44:24,050
Jeong Won.
449
00:44:25,100 --> 00:44:27,050
All right.
450
00:44:36,100 --> 00:44:37,740
I
451
00:44:38,690 --> 00:44:40,700
Didn't kill
452
00:44:42,070 --> 00:44:44,160
my brother.
453
00:44:47,170 --> 00:44:50,990
I loved Min Ho
454
00:44:52,320 --> 00:44:54,540
more than anyone.
455
00:44:56,930 --> 00:45:01,019
Before he was my younger brother
456
00:45:01,020 --> 00:45:04,630
Mom.
- he was my soulmate...
457
00:45:06,770 --> 00:45:09,620
I told you I would take care of everything.
458
00:45:11,250 --> 00:45:14,039
You keep making it difficult like that.
459
00:45:14,040 --> 00:45:16,259
I didn't say anything.
460
00:45:16,260 --> 00:45:20,360
I told you I would make Geosan yours
if you would just stay still.
461
00:45:21,480 --> 00:45:26,180
Do realize what you have done?
462
00:45:38,240 --> 00:45:42,780
Are you saying I killed Min Ho?
463
00:45:48,370 --> 00:45:50,090
Soo Ho,
464
00:45:51,600 --> 00:45:58,309
I, I, I... didn't say
anything to protect you.
465
00:45:58,310 --> 00:46:04,570
But why are you treating me like this.
Why? WHY?
466
00:46:06,390 --> 00:46:08,030
Why?
467
00:47:40,930 --> 00:47:43,349
Seonbae.
468
00:47:43,350 --> 00:47:45,300
Can we talk?
469
00:47:59,910 --> 00:48:02,230
It's wrapped up well.
470
00:48:07,720 --> 00:48:10,280
Nothing has been ended yet.
471
00:48:11,100 --> 00:48:14,699
Jeong Won, then Oppa. Is it my turn?
472
00:48:14,700 --> 00:48:17,106
It was an exceptional case for
an arrest warrant application
473
00:48:17,118 --> 00:48:19,456
to be denied. It would be
impossible if it weren't Geosan.
474
00:48:19,480 --> 00:48:22,580
It could be. I acknowledge that.
475
00:48:24,290 --> 00:48:27,389
Are you going to go until the
end against such Geosan?
476
00:48:27,390 --> 00:48:28,729
I didn't even begin yet.
477
00:48:28,730 --> 00:48:32,100
Even if you didn't act like this,
it's already been hard for me.
478
00:48:33,540 --> 00:48:39,759
Can you just stop? I don't know what
your intention is in acting this way.
479
00:48:39,760 --> 00:48:44,580
Do you really want me to
act in a way Geosan wants?
480
00:48:45,900 --> 00:48:48,059
Woo Hyeok.
481
00:48:48,060 --> 00:48:50,010
Go safely.
482
00:49:20,980 --> 00:49:24,190
3 Years Ago
483
00:49:38,660 --> 00:49:42,160
Defense Counsel
484
00:49:51,620 --> 00:49:54,140
I can't believe he is really a prosecutor.
485
00:49:55,880 --> 00:49:58,349
Under the situation of
constantly being beaten
486
00:49:58,361 --> 00:50:00,579
by her husband, because
no one helped her
487
00:50:00,580 --> 00:50:04,019
she had no choice but to
make an extreme decision.
488
00:50:04,020 --> 00:50:07,769
We should not consider this murder case as
due to a deviation from her normal self,
489
00:50:07,770 --> 00:50:10,019
But we should consider
that this murder happened
490
00:50:10,020 --> 00:50:13,859
because of a failure in a system that
couldn't protect the weak in society.
491
00:50:13,860 --> 00:50:15,849
Your Honor, objection.
492
00:50:15,850 --> 00:50:18,149
Prosecutor, go ahead.
493
00:50:18,150 --> 00:50:20,803
Defense Counsel, do you have
some objective evidence
494
00:50:20,815 --> 00:50:23,379
that shows her husband was
constantly beating her?
495
00:50:23,380 --> 00:50:24,818
According to evidence item
number 14, she had an
496
00:50:24,830 --> 00:50:26,339
injury which required two
weeks to recover from...
497
00:50:26,340 --> 00:50:30,449
Your Honor, counsel asserts the
defendant got constant beatings
498
00:50:30,450 --> 00:50:33,459
only with one medical report
which did not confirm the cause.
499
00:50:33,460 --> 00:50:34,420
Objection, your honor.
500
00:50:34,421 --> 00:50:37,240
Denied. Please continue.
501
00:50:37,890 --> 00:50:44,159
The prosecutor fully agrees with counsel
that society should protect the weak.
502
00:50:44,160 --> 00:50:46,450
However, as a member of
the legal profession,
503
00:50:46,475 --> 00:50:48,639
I am afraid that asking
for an extenuation,
504
00:50:48,640 --> 00:50:54,489
based only on a medical report that
can't prove cause objectively,
505
00:50:54,490 --> 00:50:57,599
might be a fraud upon the strict
and impartial judicial system.
506
00:50:57,600 --> 00:51:01,588
Counsel should show
evidence that can prove the
507
00:51:01,600 --> 00:51:05,600
truth rationally, before
appealing to emotions.
508
00:51:05,630 --> 00:51:07,479
Sustained.
509
00:51:07,480 --> 00:51:10,313
Counsel, please submit
objective evidence
510
00:51:10,325 --> 00:51:13,440
which substantiates the
defendant's injuries.
511
00:51:37,710 --> 00:51:41,990
I heard about you a lot. Nice to meet you.
512
00:51:42,820 --> 00:51:46,675
I heard a proper sword wielder came to the
Western District Prosecutor's office.
513
00:51:46,700 --> 00:51:48,174
Touche. Felled in one swoosh.
514
00:51:58,460 --> 00:52:03,750
This is a list of money deposited by
unspecified men before the victim died.
515
00:52:06,860 --> 00:52:12,900
The suspect was constantly forced
to prostitute by her husband.
516
00:52:16,940 --> 00:52:21,070
Why didn't she tell me about it?
517
00:52:22,290 --> 00:52:24,410
I guess it's because of her kid.
518
00:52:27,000 --> 00:52:31,019
The suspect has a kid who
is left in her country.
519
00:52:31,020 --> 00:52:35,650
I think she chose to be a murderer
instead of her truth being revealed.
520
00:52:36,510 --> 00:52:41,060
Sometimes, a truth is crueler than a lie.
521
00:52:46,680 --> 00:52:48,500
Why do you give me this?.
522
00:52:48,525 --> 00:52:51,654
Because of your sympathy
to the suspect?
523
00:52:54,460 --> 00:53:01,120
No. Even if her husband died,
his sin would not disappear.
524
00:55:06,400 --> 00:55:08,240
Did you have a good sleep?
525
00:55:12,200 --> 00:55:14,770
I had a really good sleep in a long time.
526
00:55:15,720 --> 00:55:17,640
Aren't you going to go to work?
527
00:55:18,740 --> 00:55:20,700
I resigned.
528
00:55:22,630 --> 00:55:26,280
I'm considering whether I should be a
farmer in some countryside for my living.
529
00:55:28,250 --> 00:55:30,100
Would you like to go with me?
530
00:55:54,890 --> 00:55:56,759
You wiill catch cold.
531
00:55:56,760 --> 00:55:59,780
I haven't been out lately,
so it feels good.
532
00:56:00,820 --> 00:56:03,490
Open the bag in there.
533
00:56:18,360 --> 00:56:20,559
You are touched, aren't you?
534
00:56:20,560 --> 00:56:22,840
It's tacky.
535
00:56:31,010 --> 00:56:32,690
Here.
536
00:56:45,750 --> 00:56:47,490
It's good.
537
00:56:49,260 --> 00:56:51,290
I need water.
538
00:57:19,180 --> 00:57:22,229
Do you want me tell you
how to hit a bullseye?
539
00:57:22,230 --> 00:57:23,649
Excuse me?
540
00:57:23,650 --> 00:57:25,960
Turn around and throw it.
541
00:57:27,160 --> 00:57:29,739
It's a scientific method. Give it a try.
542
00:57:29,740 --> 00:57:31,389
Turn around and throw it.
543
00:57:31,390 --> 00:57:33,319
Here.
544
00:57:33,320 --> 00:57:35,579
Throw it.
545
00:57:35,580 --> 00:57:36,500
One.
546
00:57:36,500 --> 00:57:37,200
- Two.
- Two.
547
00:57:37,201 --> 00:57:38,780
Three!
548
00:57:44,800 --> 00:57:46,910
One more time.
549
00:57:50,130 --> 00:57:52,269
One. Two.
550
00:57:52,270 --> 00:57:53,860
Three!
551
00:57:54,820 --> 00:57:55,720
What theory is this?
552
00:57:55,721 --> 00:57:58,749
It's a theory of Daijaenglagu.
I'll explain it later.
553
00:57:58,750 --> 00:58:00,910
Throw it again.
554
00:58:02,140 --> 00:58:03,479
This is amazing.
555
00:58:03,480 --> 00:58:06,920
One, two, three!
556
00:58:11,810 --> 00:58:12,510
You got me.
557
00:58:12,511 --> 00:58:15,109
You are still paying me, right?
558
00:58:15,110 --> 00:58:17,000
Of course.
559
00:58:19,240 --> 00:58:21,069
This is a gift.
560
00:58:21,070 --> 00:58:23,070
Thank you.
561
00:58:25,110 --> 00:58:26,690
Three.
562
00:59:11,870 --> 00:59:16,680
Rest in peace, Mother: Kwon Ji Eun
Rest in peace Father: Cha Seong Hoon
563
00:59:36,300 --> 00:59:38,210
Are you asleep?
564
00:59:40,690 --> 00:59:42,480
No.
565
00:59:44,440 --> 00:59:50,040
But what is the theory of daijaenglagu
you talked about earlier?
566
00:59:50,740 --> 00:59:53,969
I see you really don't know.
567
00:59:53,970 --> 00:59:56,539
What is it?
568
00:59:56,540 --> 00:59:58,609
Say it backward.
569
00:59:58,610 --> 01:00:00,600
Backward?
570
01:00:04,700 --> 01:00:07,750
Lagumidaja...
571
01:00:09,620 --> 01:00:12,350
Full of sh♪t?
572
01:00:15,480 --> 01:00:17,260
Seriously...
573
01:00:20,510 --> 01:00:22,770
I thank you
574
01:00:24,140 --> 01:00:26,030
for coming with me.
575
01:00:28,550 --> 01:00:31,820
I wanted to show you to my parents.
576
01:00:39,620 --> 01:00:42,710
Do you think they are pleased?
577
01:00:45,780 --> 01:00:48,010
Probably.
578
01:00:49,510 --> 01:00:51,320
A lot.
579
01:01:00,690 --> 01:01:02,450
Are you asleep?
580
01:01:05,790 --> 01:01:09,390
Yes, I am.
581
01:01:11,860 --> 01:01:14,219
Are you really asleep?
582
01:01:14,220 --> 01:01:16,489
I am asleep, really.
583
01:01:16,490 --> 01:01:19,029
Really, really?
584
01:01:19,030 --> 01:01:22,170
Yes, really, really.
585
01:01:23,590 --> 01:01:26,189
What would you do if I am not asleep?
586
01:01:26,190 --> 01:01:30,090
What else can you do in
a temple except bow?
587
01:01:35,880 --> 01:01:37,960
Good night.
588
01:01:39,070 --> 01:01:43,260
Jeong Won, too. Sleep well.
589
01:03:03,440 --> 01:03:05,629
I must've dozed off.
590
01:03:05,630 --> 01:03:07,650
Go back to sleep.
591
01:03:09,420 --> 01:03:11,379
Where are we?
592
01:03:11,380 --> 01:03:12,739
Hapjeong-dong.
593
01:03:12,740 --> 01:03:16,869
Then would you drop me off at Dongki Hotel?
594
01:03:16,870 --> 01:03:19,530
I am supposed to meet up with Mi Seon.
595
01:03:40,740 --> 01:03:42,079
I'll wait for you.
596
01:03:42,080 --> 01:03:44,849
No, it could take some time.
597
01:03:44,850 --> 01:03:47,840
I'll come to your house later.
598
01:04:24,080 --> 01:04:25,869
Hospital
599
01:04:25,870 --> 01:04:26,600
Yes.
600
01:04:26,601 --> 01:04:30,449
This is Jeong's OBGYN caring for Ms.
Han Jeong Won.
601
01:04:30,450 --> 01:04:31,459
Yes.
602
01:04:31,460 --> 01:04:34,050
Are you her guardian?
603
01:04:34,980 --> 01:04:35,560
Yes.
604
01:04:35,561 --> 01:04:39,500
She has an appointment
today, but didn't show up.
605
01:04:40,440 --> 01:04:42,159
Where are you located?
606
01:04:42,160 --> 01:04:44,139
Welcome.
607
01:04:44,140 --> 01:04:46,299
Did Ms. Han Jeong Won show up?
608
01:04:46,300 --> 01:04:49,529
She's with the doctor right now.
Are you her guardian?
609
01:04:49,530 --> 01:04:50,440
Yes.
610
01:04:50,441 --> 01:04:53,200
You can go in that way.
611
01:04:59,450 --> 01:05:02,395
It's three month now, so
you'll feel much more
612
01:05:02,407 --> 01:05:05,239
comfortable going into
the second trimester.
613
01:05:05,240 --> 01:05:08,320
Breathe nice and easy.
614
01:05:11,100 --> 01:05:13,910
The sound of the heartbeat
is very loud, isn't it?
615
01:05:17,040 --> 01:05:19,190
The baby is healthy.
616
01:05:54,170 --> 01:05:58,049
No one in this family wants
to perpetuate my dirty blood.
617
01:05:58,050 --> 01:06:01,619
What do I need to do to
be happy with Woo Hyeok?
618
01:06:01,620 --> 01:06:03,739
Go find Jeong Won and bring her home.
619
01:06:03,740 --> 01:06:06,188
In order to stabilize Geosan,
I would like to turn over
620
01:06:06,200 --> 01:06:08,659
management to President Tae
Soo Ho as soon as possible.
621
01:06:08,660 --> 01:06:13,130
Tae Soo Ho, I am arresting you without a
warrant for the murder of Tae Min Ho.
622
01:06:15,980 --> 01:06:18,460
You really want to arrest me that much?
623
01:06:19,450 --> 01:06:21,959
Where is it? Where?
624
01:06:21,960 --> 01:06:22,730
USB?
625
01:06:22,731 --> 01:06:26,959
It's solid evidence that Soo
Ho killed my brother-in-law.
626
01:06:26,960 --> 01:06:28,219
Just what the hell are you people?
627
01:06:28,220 --> 01:06:29,500
You call yourself human?
628
01:06:31,930 --> 01:06:33,429
Catch him!
629
01:06:33,430 --> 01:06:36,850
You better hope that nothing
happens to my Soo Ho.
630
01:06:45,070 --> 01:06:48,880
Tower of Babel
48876
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.