All language subtitles for The.Resident.S02E14.WEB.x264-TBS

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,890 --> 00:00:02,414 Previously on The Resident... 2 00:00:02,425 --> 00:00:04,488 What happened in the elevator stays in the elevator. 3 00:00:04,499 --> 00:00:06,829 I'm taking your pulse to make sure you don't have an arrhythmia. 4 00:00:06,840 --> 00:00:08,044 We are never gonna have a normal life 5 00:00:08,054 --> 00:00:09,789 if you keep overreacting to every little thing. 6 00:00:09,800 --> 00:00:12,041 - They found Julian's car. - Did they find her body? 7 00:00:12,052 --> 00:00:13,053 Still searching. 8 00:00:13,064 --> 00:00:15,101 The landlady let me in to get Julian's cat. 9 00:00:15,112 --> 00:00:16,589 And you just took her phone bill? 10 00:00:16,600 --> 00:00:18,388 Look at the last number that Julian called. 11 00:00:18,398 --> 00:00:19,869 It was an office at the FDA. 12 00:00:19,880 --> 00:00:21,137 Is Jessie being tested? 13 00:00:21,148 --> 00:00:22,708 Stop going through my stuff, Nic. 14 00:00:22,719 --> 00:00:24,676 Quit lying to me! I'm done trying to save you. 15 00:00:24,686 --> 00:00:26,444 You want your pills? Take them. 16 00:00:43,170 --> 00:00:45,670 I have a surprise for you. 17 00:00:48,876 --> 00:00:51,076 I made a reservation. 18 00:00:53,281 --> 00:00:55,206 To a place you've been talking about forever. 19 00:00:55,216 --> 00:00:58,042 Stop. No, you didn't. 20 00:00:58,052 --> 00:01:00,011 - At Juniper Zest? - Yes! 21 00:01:00,021 --> 00:01:02,627 How did you get a reservation on Valentine's Day? 22 00:01:02,638 --> 00:01:05,549 Ah, anything is possible when you call eight months in advance. 23 00:01:09,096 --> 00:01:11,188 I'll have to meet you there. I've got that... 24 00:01:11,198 --> 00:01:13,690 Family Day thing at Jessie's rehab. 25 00:01:13,700 --> 00:01:17,194 Right. Well, I'm sorry. That won't be fun. 26 00:01:17,204 --> 00:01:18,829 Mm, which part? 27 00:01:18,839 --> 00:01:20,664 The part where you hear endless stories 28 00:01:20,674 --> 00:01:23,700 of people hitting rock bottom or the part where we do family trust falls? 29 00:01:23,710 --> 00:01:26,503 Oh, my mistake. That sounds like a blast. 30 00:01:26,513 --> 00:01:28,246 Oh, God. 31 00:01:31,217 --> 00:01:34,244 - Do you need anything? - No, I'm fine. 32 00:01:42,529 --> 00:01:44,220 Mina's been filling me in on everything. 33 00:01:44,230 --> 00:01:47,090 - Any word from Julian? - How's your heart? 34 00:01:47,100 --> 00:01:48,959 One thing I'm a little sick of 35 00:01:48,969 --> 00:01:50,694 is everyone asking me, "How's your heart?" 36 00:01:50,704 --> 00:01:52,963 I hear that. 37 00:01:52,973 --> 00:01:54,631 I found your shirt. 38 00:01:54,641 --> 00:01:57,233 It was still in the guest room closet. 39 00:01:57,243 --> 00:01:59,235 - Why are those here? - Don't look at me. 40 00:01:59,245 --> 00:02:01,270 They're for Gertie down the hall. 41 00:02:01,280 --> 00:02:05,040 It's a thank you for taking Julian's cat. 42 00:02:05,050 --> 00:02:07,076 Aw, Gertie's a good woman. She deserves flowers. 43 00:02:07,086 --> 00:02:11,294 As for me, I told Micah no flowers, no cards, no candy. 44 00:02:13,289 --> 00:02:14,905 - I'll walk you out. - So I take it 45 00:02:14,916 --> 00:02:16,643 you guys don't have plans for tonight, then? 46 00:02:16,654 --> 00:02:18,058 Oh, I don't do corporate holidays. 47 00:02:18,069 --> 00:02:20,590 Oh, she's crazy. I think all holidays are great holidays, 48 00:02:20,600 --> 00:02:22,592 especially the ones featuring chocolate. 49 00:02:22,602 --> 00:02:24,426 Look, if you change your mind about being 50 00:02:24,436 --> 00:02:26,395 wined and dined tonight, let me know. 51 00:02:26,405 --> 00:02:29,098 Bye. 52 00:02:32,745 --> 00:02:35,605 - Micah has a key now? - It was only logical. 53 00:02:35,885 --> 00:02:37,376 Such a romantic. 54 00:02:37,387 --> 00:02:39,241 Micah and I are right where we should be. 55 00:02:39,251 --> 00:02:40,943 No drama, no surprises. 56 00:02:40,953 --> 00:02:43,612 So let the man take you to dinner on Valentine's Day. 57 00:02:43,622 --> 00:02:45,914 Oh, is this Dr. Devon I see with Miss Mina? 58 00:02:45,924 --> 00:02:48,250 Hi, Gertie. I was actually just coming to see you. 59 00:02:48,260 --> 00:02:50,685 Thank you again for taking Julian's cat. 60 00:02:50,695 --> 00:02:53,022 Oh, please. Needy Pete's a joy. 61 00:02:53,032 --> 00:02:54,856 That's what I'm calling the cat. 62 00:02:54,866 --> 00:02:57,459 Little kitty can't stand to be left alone. 63 00:02:57,469 --> 00:02:59,761 Here. Gluten-free, dairy-free, 64 00:02:59,771 --> 00:03:02,597 - sugar-free, still delicious. - Hmm. 65 00:03:02,607 --> 00:03:04,533 Secret recipe. 66 00:03:04,543 --> 00:03:07,802 You come by and visit with Pete and me any old time, okay? 67 00:03:07,812 --> 00:03:10,872 Not on Tuesday afternoon; that's Pilates day. 68 00:03:10,882 --> 00:03:13,208 Wednesday and Thursday is yoga. 69 00:03:13,218 --> 00:03:15,477 Monday and Friday is tap class. 70 00:03:15,487 --> 00:03:17,479 Guess what I'm saying is call me first. 71 00:03:17,489 --> 00:03:18,980 You got it. 72 00:03:18,990 --> 00:03:21,183 Thank you. 73 00:03:21,193 --> 00:03:23,484 Hmm, I think she wants to be your valentine. 74 00:03:23,494 --> 00:03:24,985 Hilarious. 75 00:03:24,995 --> 00:03:26,995 You'd make such a cute couple. 76 00:03:32,803 --> 00:03:35,196 Happy VD, boss-man. 77 00:03:35,206 --> 00:03:36,864 What do I have today? 78 00:03:36,874 --> 00:03:38,232 Uh, couple of meetings, 79 00:03:38,242 --> 00:03:39,833 and tonight that black-tie fund-raiser. 80 00:03:39,843 --> 00:03:41,469 Do you need a date for that? 81 00:03:41,479 --> 00:03:43,071 Lots of lonely, desperate ladies today. 82 00:03:43,081 --> 00:03:45,639 No, Grayson. 83 00:03:45,649 --> 00:03:48,842 Look, don't say I'm the one that told you, but, uh, 84 00:03:48,852 --> 00:03:50,811 the 'rents are back on the rocks. 85 00:03:50,821 --> 00:03:53,347 What? 86 00:03:53,357 --> 00:03:56,158 My mom's mad at my dad again. Maybe you can get back in there. 87 00:03:59,163 --> 00:04:01,722 Grayson, for someone in my position, 88 00:04:01,732 --> 00:04:04,725 tonight's fund-raiser is as necessary as it is boring. 89 00:04:04,735 --> 00:04:06,393 And consequently, I'll be going alone. 90 00:04:06,403 --> 00:04:07,928 However, you may not be aware 91 00:04:07,938 --> 00:04:09,563 that I have a long-standing tradition 92 00:04:09,573 --> 00:04:12,432 of spending "VD" with a scalpel in my hand, 93 00:04:12,442 --> 00:04:14,461 so I need you to book back-to-back surgeries. 94 00:04:14,472 --> 00:04:16,837 I don't care what the specialty is, make that happen. 95 00:04:16,847 --> 00:04:19,148 - You got it, boss-man. - Don't call me "boss-man." 96 00:04:19,159 --> 00:04:20,625 - You got it, boss. - Nope. 97 00:04:22,086 --> 00:04:24,078 I got your text. 98 00:04:24,088 --> 00:04:25,879 You know the last person Julian called? 99 00:04:25,889 --> 00:04:28,015 I tried that number again on the way to work, 100 00:04:28,025 --> 00:04:29,950 and I finally got a person on the other line. 101 00:04:29,960 --> 00:04:33,553 It's an FDA agent named Mark Truscott. 102 00:04:33,563 --> 00:04:35,589 He was the last person that Julian called. 103 00:04:35,599 --> 00:04:37,958 - Did he say why she called? - No. 104 00:04:37,968 --> 00:04:39,960 Did it have anything to do with QuoVadis? 105 00:04:39,970 --> 00:04:42,129 No. She wanted advice. 106 00:04:42,139 --> 00:04:43,764 She was thinking about changing careers. 107 00:04:43,774 --> 00:04:45,565 I guess that makes sense, 108 00:04:45,575 --> 00:04:48,062 given what she told you about things being off at work. 109 00:04:48,073 --> 00:04:50,604 Yeah, but Truscott scheduled a meeting with her. 110 00:04:51,267 --> 00:04:52,689 And she never showed. 111 00:04:52,700 --> 00:04:54,073 That's very odd. 112 00:04:55,009 --> 00:04:58,044 I don't even think the police are looking for her anymore. 113 00:04:58,054 --> 00:05:00,947 It's like everyone has moved on. 114 00:05:02,106 --> 00:05:03,491 Except me. 115 00:05:11,182 --> 00:05:13,003 What do you think we'll see the most of today? 116 00:05:13,014 --> 00:05:15,328 Suicide attempts or proposals gone wrong? 117 00:05:15,338 --> 00:05:17,764 - Such a cynic. - How do proposals go wrong? 118 00:05:17,774 --> 00:05:19,499 You know, hot-air balloon mishaps, 119 00:05:19,509 --> 00:05:22,269 accidentally drinking engagement rings in champagne glasses, 120 00:05:22,279 --> 00:05:24,804 people doing stupid things in the name of love. 121 00:05:24,814 --> 00:05:26,806 See, that's why it's better to do stupid things 122 00:05:26,816 --> 00:05:29,273 - in the name of sex. - Hear, hear. 123 00:05:35,500 --> 00:05:37,834 You know you're supposed to read those first, right? 124 00:05:39,928 --> 00:05:43,145 "Wink, wink." High literature indeed. 125 00:05:45,601 --> 00:05:48,635 I ordered some special ones online. 126 00:05:48,646 --> 00:05:50,354 Just for you, Irving. 127 00:05:52,608 --> 00:05:56,809 Um, I think HR would discourage me from reading these out loud. 128 00:06:05,987 --> 00:06:07,646 What are you doing? 129 00:06:07,656 --> 00:06:09,147 Well, I figure if I'm going to accept 130 00:06:09,157 --> 00:06:11,253 a fortune from a stale piece of sugar, 131 00:06:11,264 --> 00:06:13,607 I should at least have control over what it says. 132 00:06:13,618 --> 00:06:15,119 Oh, look at that. 133 00:06:15,129 --> 00:06:17,188 - "Real love." - Yeah, don't bother. 134 00:06:17,198 --> 00:06:18,956 Another one with the cynicism. 135 00:06:18,966 --> 00:06:20,858 Listen, bruh, instead of focusing on 136 00:06:20,868 --> 00:06:22,893 resentment over what we currently do not have, 137 00:06:22,903 --> 00:06:24,462 let's use today as an opportunity 138 00:06:24,472 --> 00:06:25,738 to celebrate what's to come. 139 00:06:29,377 --> 00:06:31,810 AJ Austin, doctor of love. 140 00:06:33,381 --> 00:06:36,060 70-year-old female found unconscious and asystolic. 141 00:06:36,071 --> 00:06:37,475 A neighbor initiated CPR. 142 00:06:37,485 --> 00:06:40,511 She's been down for 30 minutes. Still no pulse. 143 00:06:40,521 --> 00:06:42,555 All right, stop compressions, hold ventilations. 144 00:06:43,591 --> 00:06:45,090 Gertie. 145 00:06:47,729 --> 00:06:50,229 9:06. 146 00:06:53,234 --> 00:06:55,425 She was fine an hour ago. 147 00:06:55,435 --> 00:06:57,269 How did she die? 148 00:07:08,410 --> 00:07:10,746 - Synced and corrected by Shazi89 - - www.addic7ed.com - 149 00:07:13,520 --> 00:07:15,246 I only stayed there a little while, 150 00:07:15,256 --> 00:07:18,448 but still Gertie remembered everything about me. 151 00:07:18,458 --> 00:07:21,852 She delivered cookies for all the holidays. 152 00:07:21,862 --> 00:07:24,755 She acted like everyone's mother. 153 00:07:24,765 --> 00:07:26,791 Except in a good way. 154 00:07:26,801 --> 00:07:29,558 She once told me that the boys used to call her... 155 00:07:29,568 --> 00:07:31,761 Flirty Gertie. 156 00:07:33,472 --> 00:07:35,698 Dr. Okafor and Dr. Pravesh. 157 00:07:35,708 --> 00:07:37,433 This is Gertie's niece, Nora. 158 00:07:37,443 --> 00:07:39,869 It's nice to meet you both. Is Aunt Gertie okay? 159 00:07:39,879 --> 00:07:41,779 Uh, please, have a seat. 160 00:07:51,891 --> 00:07:55,218 Gertie was found unconscious in her apartment building. 161 00:07:55,228 --> 00:07:58,154 Someone called 911, and the paramedics did 162 00:07:58,164 --> 00:08:00,290 everything they could to revive her... 163 00:08:00,300 --> 00:08:02,900 but your aunt died. 164 00:08:07,440 --> 00:08:10,641 We are so sorry for your loss. 165 00:08:21,286 --> 00:08:23,178 Damn it. 166 00:08:23,188 --> 00:08:26,403 Of course. Of course she died, today of all days. Damn it. 167 00:08:30,670 --> 00:08:31,769 Now what? 168 00:08:31,780 --> 00:08:34,094 Well, you were listed as her next of kin. 169 00:08:34,105 --> 00:08:35,858 Great. So who do I need to call? 170 00:08:35,868 --> 00:08:38,159 Funeral home? Cremation place? 171 00:08:38,169 --> 00:08:40,462 Chastain social workers can help with all of that. 172 00:08:40,472 --> 00:08:42,196 If there's someone else you need to notify, 173 00:08:42,206 --> 00:08:44,520 like other family members, they can help with that, too. 174 00:08:44,531 --> 00:08:47,032 There is no one else. I'm her only living relative. 175 00:08:48,581 --> 00:08:50,581 How long until the insurance money kicks in? 176 00:08:53,351 --> 00:08:56,010 Look, I know that she was sweet to everyone else, but with me, 177 00:08:56,020 --> 00:08:57,812 it was judge, judge, judge. 178 00:08:57,822 --> 00:09:01,061 She hated every guy that I brought home, every damn one. 179 00:09:01,072 --> 00:09:03,406 But this time, I thought she might like him. 180 00:09:03,417 --> 00:09:05,633 Nice, no kids, owns a bike shop in Portland. 181 00:09:05,644 --> 00:09:07,378 I don't make a lot as a telemarketer, 182 00:09:07,389 --> 00:09:09,491 so I was coming over today to ask Gertie for money 183 00:09:09,502 --> 00:09:10,792 to help me move to be with him, 184 00:09:10,802 --> 00:09:12,960 and I don't know if she would have said yes, but... 185 00:09:12,970 --> 00:09:14,195 Doesn't matter. 186 00:09:14,205 --> 00:09:16,062 This is giving me another one of my headaches. 187 00:09:16,072 --> 00:09:18,732 Where's the, um... the death certificate? 188 00:09:19,612 --> 00:09:21,640 We don't have the cause of death yet to list on it. 189 00:09:21,651 --> 00:09:23,837 She's gone. Say she died from being old. 190 00:09:23,847 --> 00:09:26,473 Calling the cremation place to come pick her up, 191 00:09:26,483 --> 00:09:28,182 so give me that death certificate ASAP. 192 00:09:41,231 --> 00:09:43,156 Your ortho consult's in Bay Two. 193 00:09:43,166 --> 00:09:46,059 Chet Aiken, 26-year-old male, single, motor vehicle accident. 194 00:09:46,069 --> 00:09:48,395 Ugh. Boys and their cars. 195 00:09:48,405 --> 00:09:50,496 Yeah. I had to put him behind a curtain. 196 00:09:50,506 --> 00:09:52,364 He was freaking people out. 197 00:09:53,776 --> 00:09:55,234 License and registration. 198 00:09:55,244 --> 00:09:57,878 They said a doctor had to get it off me. 199 00:09:59,449 --> 00:10:02,291 Well, that's true. 200 00:10:04,045 --> 00:10:06,738 Looks like a clean impalement. 201 00:10:06,755 --> 00:10:09,247 - Hold the door. - Hmm? 202 00:10:09,258 --> 00:10:11,417 - Think of England. - What? 203 00:10:14,564 --> 00:10:17,389 Sorry. Sorry, sorry, sorry. Had to be done. 204 00:10:19,228 --> 00:10:21,928 You're lucky you didn't hit any bones or arteries. 205 00:10:21,938 --> 00:10:24,930 - Do you have any neck pain? - No. 206 00:10:24,940 --> 00:10:28,299 You were the driver, right? How fast were you going? 207 00:10:28,309 --> 00:10:30,802 Um, I don't know. I couldn't see the speedometer. 208 00:10:30,812 --> 00:10:34,256 How did the door end up in this position? 209 00:10:34,267 --> 00:10:36,608 These look like seat belt abrasions, 210 00:10:36,618 --> 00:10:38,449 but they're on the back of your neck. 211 00:10:38,460 --> 00:10:39,619 Did the airbags deploy? 212 00:10:39,630 --> 00:10:42,246 I don't see any facial bruising or lacerations. 213 00:10:42,256 --> 00:10:44,078 I-It happened so fast. 214 00:10:44,089 --> 00:10:46,451 She was fine, but my-my seat belt wasn't on. 215 00:10:46,461 --> 00:10:48,429 You had a passenger? Is she here? 216 00:10:48,440 --> 00:10:50,154 No. She didn't want to come. 217 00:10:50,164 --> 00:10:53,592 I mean, we didn't know each other that well. 218 00:10:54,587 --> 00:10:56,427 You weren't driving in the car. 219 00:10:56,437 --> 00:10:58,597 Her profile was awesome. 220 00:10:58,607 --> 00:11:01,565 Like, so awesome that I thought I might be getting catfished. 221 00:11:01,575 --> 00:11:04,234 Her name even sounds fake pretty. 222 00:11:04,244 --> 00:11:06,670 - Bella. Am I right? - Mm. 223 00:11:06,680 --> 00:11:08,138 And then I meet her, 224 00:11:08,148 --> 00:11:12,442 and she's as hot as she is online and funny and smart, 225 00:11:12,452 --> 00:11:15,345 and she asked me to get coffee today, on Valentine's Day, 226 00:11:15,355 --> 00:11:17,915 so, I mean, she must like me, too, right? 227 00:11:17,925 --> 00:11:19,917 She must like a part of you. 228 00:11:19,927 --> 00:11:23,787 And then after coffee, we ended up in my car. 229 00:11:23,797 --> 00:11:26,991 But not-not out in the open; we're not animals. 230 00:11:27,001 --> 00:11:29,627 But one of us hit the emergency brake. 231 00:11:29,637 --> 00:11:32,462 We rolled down the hill, and, bam, right into a fence. 232 00:11:32,472 --> 00:11:35,499 It's just, I can't quite work out the physics of the thing. 233 00:11:35,509 --> 00:11:37,367 Well, the seat was here, 234 00:11:37,377 --> 00:11:41,271 and-and... and she-she was, she was strapped in, like... 235 00:11:41,281 --> 00:11:45,379 And I... I was more... I was like... 236 00:11:45,390 --> 00:11:47,664 I am an idiot. 237 00:11:47,675 --> 00:11:50,375 Mm, no, you're gonna be okay. 238 00:11:53,493 --> 00:11:56,002 Hello. Dr. Hawkins. 239 00:11:56,013 --> 00:11:58,162 I'm Andre. This is Otto. 240 00:11:58,173 --> 00:11:59,535 How fast can you get him admitted? 241 00:11:59,546 --> 00:12:02,992 Oh, honey, don't be so extra. It's just a virus. 242 00:12:03,002 --> 00:12:04,861 Just give me some fluids and acetaminophen. 243 00:12:04,871 --> 00:12:06,905 Two years in med school a century ago 244 00:12:06,916 --> 00:12:08,538 does not make you a doctor today. 245 00:12:08,549 --> 00:12:10,800 - Says you. - Got out while you could. 246 00:12:10,810 --> 00:12:13,469 Good for you. Yeah. What do you do now? 247 00:12:13,479 --> 00:12:14,903 I'm a substitute teacher. 248 00:12:14,913 --> 00:12:17,063 Middle school. That's why he talks like that. 249 00:12:17,074 --> 00:12:18,574 Oh, you low-key love it. 250 00:12:18,584 --> 00:12:22,144 And I want out because we've got lit Valentine's plans tonight. 251 00:12:22,154 --> 00:12:24,580 Denied. 252 00:12:24,590 --> 00:12:26,082 - Wha...? - We're saving our nickels. 253 00:12:26,092 --> 00:12:28,011 It's too late. I already made a rezzy. 254 00:12:28,022 --> 00:12:30,088 All right, what can you tell me about your symptoms? 255 00:12:30,099 --> 00:12:31,187 Allow me. 256 00:12:31,206 --> 00:12:33,255 He's been tired, weak, dizzy, 257 00:12:33,265 --> 00:12:34,723 and some of his joints are swollen. 258 00:12:34,733 --> 00:12:36,258 Are you on any medications? 259 00:12:36,268 --> 00:12:38,360 Oh, zero. I-I've been sober for 20 years. 260 00:12:38,370 --> 00:12:41,097 I don't even take an aspirin for a headache. 261 00:12:41,107 --> 00:12:44,366 - Stubborn old coot. - Mind over matter, my love. 262 00:12:44,376 --> 00:12:47,535 I like that. I'll be back when I have your initial lab results. 263 00:12:47,545 --> 00:12:50,538 Uh, Dr. Hawkins, hold on, please. 264 00:12:50,548 --> 00:12:52,507 We have a catastrophic health care plan 265 00:12:52,517 --> 00:12:53,908 with a high deductible. 266 00:12:53,918 --> 00:12:56,077 - Joys of insurance, huh? - Mm. 267 00:12:56,087 --> 00:12:58,012 Don't worry. 268 00:12:58,022 --> 00:13:00,423 I will only order tests that are absolutely necessary. 269 00:13:03,894 --> 00:13:05,853 Give the appy in OR Three to someone else. 270 00:13:05,863 --> 00:13:07,855 I want the partial colectomy that's on the way in. 271 00:13:07,865 --> 00:13:09,424 Yes, Dr. Bell. 272 00:13:11,402 --> 00:13:13,194 I need to fast-track an autopsy. 273 00:13:13,204 --> 00:13:15,726 Today I'm a surgeon. Ask somebody else. 274 00:13:15,737 --> 00:13:17,465 It's for a patient who died very suddenly. 275 00:13:17,475 --> 00:13:19,636 She was an active 70-year-old with no apparent symptoms... 276 00:13:19,647 --> 00:13:22,078 - 70? It was her heart. - That doesn't make any sense. 277 00:13:22,089 --> 00:13:23,799 We can't know that until the autopsy. 278 00:13:23,810 --> 00:13:26,097 She was a nonsmoker, she participated in her community, 279 00:13:26,108 --> 00:13:27,794 she was physically active on a daily basis. 280 00:13:27,805 --> 00:13:29,326 Why are you still talking about 281 00:13:29,337 --> 00:13:31,545 an autopsy like it's a forgone conclusion? 282 00:13:31,555 --> 00:13:33,147 They cost thousands of dollars. 283 00:13:33,157 --> 00:13:36,483 Unless the family wants to pay out of pocket or the coroner wants it 284 00:13:36,493 --> 00:13:38,785 or her insurance authorizes it, it's not happening. 285 00:13:38,795 --> 00:13:40,454 It's not coming out of Chastain's budget 286 00:13:40,464 --> 00:13:44,271 because, trust me... it's always their heart. 287 00:14:00,446 --> 00:14:01,970 Dr. Okafor. 288 00:14:01,980 --> 00:14:04,306 I understand the patient brought into the ER today 289 00:14:04,316 --> 00:14:05,774 was a friend of yours. 290 00:14:05,784 --> 00:14:08,210 She was my neighbor. 291 00:14:08,220 --> 00:14:10,879 - My condolences. - Thank you. 292 00:14:11,794 --> 00:14:13,715 You want to talk about it? 293 00:14:13,725 --> 00:14:15,158 No. 294 00:14:17,162 --> 00:14:19,595 Excuse me, I need to make a call. 295 00:14:22,734 --> 00:14:24,726 Hi, Micah. 296 00:14:24,736 --> 00:14:27,963 I changed my mind about dinner. 297 00:14:27,973 --> 00:14:29,564 See, I knew it. 298 00:14:29,574 --> 00:14:31,933 Deep down, you love Valentine's Day. 299 00:14:31,943 --> 00:14:36,938 No, but I love you, and you love Valentine's Day. 300 00:14:36,948 --> 00:14:38,940 And life is too short. 301 00:14:38,950 --> 00:14:41,943 I don't want to be selfish and just think of myself. 302 00:14:41,953 --> 00:14:43,444 No, you're not being selfish. 303 00:14:43,454 --> 00:14:44,646 You literally think about everyone. 304 00:14:44,656 --> 00:14:46,181 And I like where this is going. 305 00:14:46,191 --> 00:14:48,849 So, we can have dinner 306 00:14:48,859 --> 00:14:51,252 with all of the traditional couples tonight. 307 00:14:51,262 --> 00:14:53,087 Yes. It's a little late 308 00:14:53,097 --> 00:14:55,690 for reservations; we might end up at an all-night diner. 309 00:14:55,700 --> 00:14:58,100 But if I'm with you, it's all good. 310 00:15:06,711 --> 00:15:09,318 Good news, Chet. You're gonna be just fine. 311 00:15:09,329 --> 00:15:11,324 We reduced your wrist dislocation 312 00:15:11,335 --> 00:15:13,341 and cleaned up the wounds. 313 00:15:13,351 --> 00:15:16,277 We put you in a splint, and as long as you keep it immobile, 314 00:15:16,287 --> 00:15:17,845 it should heal quickly. 315 00:15:17,855 --> 00:15:20,232 I'll write you a prescription for antibiotics 316 00:15:20,243 --> 00:15:21,949 so you won't get an infection in that arm. 317 00:15:21,959 --> 00:15:23,550 Thanks so much, Doc. 318 00:15:23,560 --> 00:15:25,485 Oh, don't mention it. 319 00:15:25,495 --> 00:15:28,988 We're a little backed up because apparently this holiday 320 00:15:28,998 --> 00:15:31,157 makes people do oddly dangerous things, 321 00:15:31,167 --> 00:15:34,060 but someone should be in in a bit and get you in a sling, 322 00:15:34,070 --> 00:15:36,029 and you can get out of here. 323 00:15:36,039 --> 00:15:38,164 This is the kind of crap that only happens to me. 324 00:15:38,174 --> 00:15:39,973 I meet a hot girl, 325 00:15:39,984 --> 00:15:42,735 I think she's into me, and I do something stupid. 326 00:15:42,746 --> 00:15:46,340 Well, to be fair, you did have a slight technical malfunction 327 00:15:46,350 --> 00:15:48,542 when you hit the emergency brake. 328 00:15:48,552 --> 00:15:50,877 - No one could've predicted that. - Maybe. 329 00:15:50,887 --> 00:15:53,714 But she wouldn't even come to the hospital with me. 330 00:15:53,724 --> 00:15:57,015 I mean, I should've had car sex with a nice girl. 331 00:15:57,025 --> 00:16:00,018 - You'll get through this. - People like you don't get it. 332 00:16:00,028 --> 00:16:02,255 I mean, you've never done anything like this. 333 00:16:02,265 --> 00:16:05,999 Well, maybe not exactly like this. 334 00:16:11,673 --> 00:16:13,531 You're severely anemic and your sodium's low. 335 00:16:13,541 --> 00:16:14,999 Looks like someone's getting 336 00:16:15,009 --> 00:16:17,602 steak and spinach for dinner, extra salt. 337 00:16:17,612 --> 00:16:20,372 I already told you, Italian. We have a reservation. 338 00:16:20,382 --> 00:16:23,575 Otto, you're also showing signs 339 00:16:23,585 --> 00:16:26,745 of low kidney failure, so I need to run some more tests. 340 00:16:26,755 --> 00:16:29,614 You won't be able to leave the hospital today. 341 00:16:29,624 --> 00:16:32,717 On the upside, 342 00:16:32,727 --> 00:16:35,287 cafeteria makes a mean spaghetti. 343 00:16:35,297 --> 00:16:38,590 I'll bring two bowls up; we'll pretend we're in Italy. 344 00:16:38,600 --> 00:16:42,894 Remember Rome, when the Pope blessed us in the streets? 345 00:16:42,904 --> 00:16:44,261 You wish. 346 00:16:44,271 --> 00:16:46,764 The Pope is not known for his great love of our people. 347 00:16:46,774 --> 00:16:49,266 Well, maybe it's a blessing in disguise. 348 00:16:49,276 --> 00:16:51,134 I can cancel tonight and put that money 349 00:16:51,144 --> 00:16:54,204 into that Alaskan tour we always wanted to take. 350 00:16:54,214 --> 00:16:57,073 I'll be back when I have the results. 351 00:16:57,083 --> 00:17:00,311 Oh, remember that Caribbean cruise we went on? 352 00:17:00,321 --> 00:17:04,088 Oh, how we danced. 353 00:17:10,130 --> 00:17:11,755 Damn it. 354 00:17:11,765 --> 00:17:13,990 No one cares about the truth, not the police, 355 00:17:14,000 --> 00:17:15,492 not this hospital. 356 00:17:15,502 --> 00:17:17,227 Gertie's primary care physician 357 00:17:17,237 --> 00:17:18,795 said she died of atherosclerosis, 358 00:17:18,805 --> 00:17:20,596 which she was never diagnosed with. 359 00:17:20,606 --> 00:17:23,066 Uh, it's because of her age. We can't get an autopsy 360 00:17:23,076 --> 00:17:25,101 because no one cares what kills the elderly. 361 00:17:25,111 --> 00:17:27,145 And now we're supposed to give a death certificate 362 00:17:27,156 --> 00:17:30,106 to the family that says a lie. It isn't right. 363 00:17:30,116 --> 00:17:32,943 The government bases their stats on death certificates. 364 00:17:32,953 --> 00:17:36,913 We might have to work outside the system 365 00:17:36,923 --> 00:17:39,649 if we want to get this done. 366 00:17:39,659 --> 00:17:42,452 Would you consider donating Gertie's body to science? 367 00:17:42,462 --> 00:17:44,994 Chastain has a relationship with a local university... 368 00:17:45,005 --> 00:17:46,155 W-Why? 369 00:17:46,166 --> 00:17:48,124 Well, you'd be helping to educate future doctors. 370 00:17:48,134 --> 00:17:49,625 Look, my head is killing me. 371 00:17:49,635 --> 00:17:51,861 I'm not weeding through a bunch of extra paperwork. 372 00:17:51,871 --> 00:17:53,359 I just want her death certificate, 373 00:17:53,370 --> 00:17:55,771 so I can get the money and move to Portland. 374 00:17:57,193 --> 00:17:59,935 If you donate her body, you don't have to pay for a funeral. 375 00:18:00,475 --> 00:18:02,675 And I'll get the death certificate? 376 00:18:04,108 --> 00:18:05,892 Where do I sign? 377 00:18:09,455 --> 00:18:12,595 - What do we have? - His oxygen levels are dropping. 378 00:18:12,606 --> 00:18:15,084 He was talking about the Pope and he wasn't making any sense, 379 00:18:15,094 --> 00:18:16,445 and then he started coughing up blood. 380 00:18:18,898 --> 00:18:20,890 Page pulm and thoracic. 381 00:18:20,900 --> 00:18:23,603 Tell them he has massive hemoptysis. 382 00:18:23,614 --> 00:18:25,668 I need that airway cart now. 383 00:18:27,072 --> 00:18:28,998 Step back. 384 00:18:32,677 --> 00:18:34,811 Bronchoscope. 385 00:18:43,555 --> 00:18:45,222 Thank you. 386 00:18:47,927 --> 00:18:50,115 I need a double-lumen endotracheal tube. 387 00:18:50,126 --> 00:18:52,727 His left lung is hemorrhaging. 388 00:18:55,006 --> 00:18:56,298 What are you doing? 389 00:18:56,309 --> 00:18:58,759 I'm inserting this tube to block off the bleeding 390 00:18:58,769 --> 00:19:03,072 and to allow the good lung to keep getting oxygen. 391 00:19:10,614 --> 00:19:12,740 - Will he be okay? - We just bought Otto some time 392 00:19:12,750 --> 00:19:14,913 so we can figure out why this bleeding is happening. 393 00:19:14,924 --> 00:19:17,192 Let's get him to Interventional Radiology. 394 00:19:28,586 --> 00:19:30,169 - Oh, hello. - Hi. 395 00:19:30,180 --> 00:19:32,038 - Surprise. - What? 396 00:19:34,693 --> 00:19:37,185 Mmm. 397 00:19:40,861 --> 00:19:42,430 Hold on, hold on. Someone might come in. 398 00:19:42,441 --> 00:19:45,010 Oh, so let them. It's Valentine's Day, 399 00:19:45,021 --> 00:19:48,278 - and I'm getting some sugar. - Wait, wait, wait. 400 00:19:48,289 --> 00:19:51,300 Do you want to meet on the on-call rooms on three? 401 00:19:51,311 --> 00:19:54,538 Huh? I could sneak up there and meet you in a few minutes. 402 00:19:54,548 --> 00:19:56,287 Or we could walk up there together. 403 00:19:56,298 --> 00:19:58,974 Jess, come on. We're at work. 404 00:19:58,985 --> 00:20:02,077 - And? - And it's not professional. 405 00:20:02,483 --> 00:20:05,214 So what? Other people have relationships at work. 406 00:20:05,224 --> 00:20:08,125 It's complicated, that's all. 407 00:20:09,115 --> 00:20:11,307 I don't think it's complicated at all. 408 00:20:11,317 --> 00:20:13,786 You come to my apartment, you make pasta, 409 00:20:13,797 --> 00:20:16,645 we watch movies, and you rub my feet, and you like it. 410 00:20:16,655 --> 00:20:18,314 Can you... 411 00:20:18,324 --> 00:20:19,949 Just a little less? 412 00:20:19,959 --> 00:20:21,058 No, I cannot! 413 00:20:24,364 --> 00:20:26,589 What, are you ashamed of me? 414 00:20:26,599 --> 00:20:29,274 That's... No, of course not. 415 00:20:29,285 --> 00:20:31,612 That's a crazy thing to say. 416 00:20:32,005 --> 00:20:34,538 Okay, well, then let's go, right now. 417 00:20:36,341 --> 00:20:39,175 Take my hand and walk down the hall with me. 418 00:20:54,067 --> 00:20:57,294 You know, no one thought you were any great prize either, Irving... 419 00:20:59,120 --> 00:21:01,120 but I did. 420 00:21:13,244 --> 00:21:15,678 Hey! How's it going? 421 00:21:15,689 --> 00:21:17,638 Oh, you know, ball of fun. 422 00:21:17,648 --> 00:21:20,041 Yeah, I bet. You doing okay? 423 00:21:20,051 --> 00:21:21,875 Oh, sure. 424 00:21:21,885 --> 00:21:24,545 Turns out, trust fall thing, not a joke. 425 00:21:24,555 --> 00:21:28,049 - Oh. Anyone get dropped? - No, but I thought about it. 426 00:21:29,493 --> 00:21:31,319 You know what Family Day is? 427 00:21:31,329 --> 00:21:34,055 It's a day for addicts to blame their families for their addictions. 428 00:21:34,065 --> 00:21:35,856 I'm about to kick a few people in the shins. 429 00:21:35,866 --> 00:21:37,358 Well, that sounds about right. 430 00:21:37,368 --> 00:21:39,093 There's more. 431 00:21:39,103 --> 00:21:40,928 There's a group thing in the morning. 432 00:21:40,938 --> 00:21:43,764 I have to stay overnight. I can't come to the restaurant 433 00:21:43,774 --> 00:21:45,499 with you, Conrad. I'm so sorry. 434 00:21:45,509 --> 00:21:47,168 That's okay. We'll do it some other time. 435 00:21:47,178 --> 00:21:49,703 Oh, but you called eight months ago to book a table. 436 00:21:49,713 --> 00:21:51,338 I'll just give it to somebody else. 437 00:21:51,348 --> 00:21:52,871 Nic, really, it's just a day on the calendar. 438 00:21:52,882 --> 00:21:54,606 Of course you need to be there with Jessie. 439 00:21:54,617 --> 00:21:55,922 It sucks. 440 00:21:55,933 --> 00:21:57,878 I know. 441 00:21:57,889 --> 00:21:59,889 Door three closing. 442 00:22:01,625 --> 00:22:03,851 I got to go. Another session's starting. 443 00:22:03,861 --> 00:22:06,720 - Don't kick anyone. - I'll try. 444 00:22:06,730 --> 00:22:08,789 Happy Valentine's Day. I love you. 445 00:22:08,799 --> 00:22:10,431 Happy Valen... 446 00:22:21,912 --> 00:22:25,038 What in heaven's name? Chet! 447 00:22:25,048 --> 00:22:27,040 Chet, are you okay? Unlock the door! 448 00:22:27,050 --> 00:22:29,709 Ow, she broke me again. 449 00:22:29,719 --> 00:22:32,145 Bella, I assume. 450 00:22:32,155 --> 00:22:34,280 Sorry. He said he was good to go. 451 00:22:34,290 --> 00:22:36,649 I said you had to be gentle. 452 00:22:36,659 --> 00:22:38,259 It was nice to meet you. 453 00:22:51,774 --> 00:22:55,735 Biopsy results are back. He has an autoimmune disorder. 454 00:22:55,745 --> 00:22:57,607 It's attacking his blood vessels 455 00:22:57,618 --> 00:22:59,939 and it's what caused the anemia and the kidney failure. 456 00:22:59,949 --> 00:23:01,473 Polyarteritis nodosa. 457 00:23:01,483 --> 00:23:04,134 It's treatable with medication. Once we've got it under control, 458 00:23:04,145 --> 00:23:05,978 you can go back to your normal life. 459 00:23:05,988 --> 00:23:07,312 Right. 460 00:23:07,322 --> 00:23:09,590 Our normal life. 461 00:23:14,797 --> 00:23:18,257 Andre, this is good news. Otto will recover. 462 00:23:18,267 --> 00:23:20,259 I know. 463 00:23:20,269 --> 00:23:22,261 But... 464 00:23:22,271 --> 00:23:25,138 that's not the only thing going on here, is it? 465 00:23:25,707 --> 00:23:28,155 He's talking about a cruise we never went on. 466 00:23:28,166 --> 00:23:32,336 And about Tijuana and this casino in Vegas. 467 00:23:32,346 --> 00:23:36,007 All things we said we'll do someday, but we haven't yet. 468 00:23:36,017 --> 00:23:39,611 Now, at first, I thought he was joking or confused, 469 00:23:39,621 --> 00:23:43,514 but then I called to cancel the Italian place near our house. 470 00:23:43,524 --> 00:23:46,785 It turns out, he never had a reservation there. 471 00:23:46,795 --> 00:23:48,553 It was a lie. 472 00:23:48,564 --> 00:23:50,397 Or he forgot. 473 00:23:52,400 --> 00:23:54,400 Or he was drunk. 474 00:23:56,404 --> 00:23:58,396 His drinking... 475 00:23:58,406 --> 00:24:01,166 that's why he didn't finish med school. 476 00:24:01,751 --> 00:24:05,220 I was young; I thought I'd scored with this hot doctor. 477 00:24:06,013 --> 00:24:09,073 Then he started lying about where he'd been, 478 00:24:09,083 --> 00:24:10,708 what he was doing. 479 00:24:10,718 --> 00:24:13,577 Took me years to figure it out. 480 00:24:13,587 --> 00:24:16,246 Then years for him to get sober. 481 00:24:16,257 --> 00:24:21,443 And it was worth it because... God, I love that man. 482 00:24:23,156 --> 00:24:25,156 But now here we are. 483 00:24:28,201 --> 00:24:30,260 I can't do this again. 484 00:24:30,270 --> 00:24:31,670 Andre... 485 00:24:32,706 --> 00:24:35,197 I don't think Otto is drinking. 486 00:24:35,207 --> 00:24:38,001 Nothing indicating that came up in his blood tests. 487 00:24:38,011 --> 00:24:39,869 Then why is he doing this? 488 00:24:40,765 --> 00:24:42,594 Tell me more about what he says. 489 00:24:44,617 --> 00:24:47,343 How would you like to do something epic and romantic 490 00:24:47,353 --> 00:24:49,411 for Valentine's Day? 491 00:24:49,421 --> 00:24:51,413 What do you have in mind? 492 00:24:51,423 --> 00:24:54,550 Cut into my dead neighbor lady to find out what killed her. 493 00:24:54,560 --> 00:24:56,252 You're asking me to perform an autopsy? 494 00:24:56,262 --> 00:24:57,954 Since we technically don't have permission, 495 00:24:57,964 --> 00:24:59,956 we'll say it's for your anatomy class. 496 00:24:59,966 --> 00:25:02,700 So you want me to help you steal an autopsy. 497 00:25:04,570 --> 00:25:07,370 Sexy. I'm in. 498 00:25:21,427 --> 00:25:24,821 Gather around the table. Don't get in their way. 499 00:25:24,832 --> 00:25:26,796 You know, I forgot how easy it is to maneuver 500 00:25:26,807 --> 00:25:28,578 when you're not trying to keep someone alive. 501 00:25:28,589 --> 00:25:31,127 And when you don't have to stop to suction blood out of the way. 502 00:25:31,137 --> 00:25:33,988 Are we late or something? Did class already start? 503 00:25:33,999 --> 00:25:35,931 Yeah, why wasn't this field trip in the syllabus? 504 00:25:35,941 --> 00:25:38,901 Shh. Let the surgeons concentrate. 505 00:25:38,911 --> 00:25:40,969 Look, they skipped the lungs. 506 00:25:40,980 --> 00:25:43,750 In honor of the holiday, we decided to start with the heart. 507 00:25:43,761 --> 00:25:45,592 I wanted to see the lungs. 508 00:25:47,435 --> 00:25:49,702 My parents pay a lot of money for my education. 509 00:25:51,877 --> 00:25:54,283 Well, you tell your parents congratulations. 510 00:25:54,294 --> 00:25:55,867 Today, they got a deal. 511 00:25:55,878 --> 00:26:00,264 Most students at your level have never seen a fresh cadaver dissection. 512 00:26:05,438 --> 00:26:08,363 You, coupon cutter, 513 00:26:08,373 --> 00:26:10,390 if this cadaver had atherosclerosis, 514 00:26:10,401 --> 00:26:12,300 what would the arteries look like? 515 00:26:12,310 --> 00:26:13,839 They'd be hard and narrow. 516 00:26:13,850 --> 00:26:17,139 Correct. Now look at these babies. 517 00:26:17,149 --> 00:26:19,975 They are as wide and free-flowing 518 00:26:19,985 --> 00:26:22,978 as summer water on a mountain range. 519 00:26:23,361 --> 00:26:25,420 There's no plaque at all. 520 00:26:25,431 --> 00:26:27,013 Explain, student. 521 00:26:27,024 --> 00:26:29,417 This person did not die of heart disease. 522 00:26:29,862 --> 00:26:34,223 If atherosclerosis didn't kill her, what did? 523 00:26:34,234 --> 00:26:36,234 I intend to find out. 524 00:26:50,749 --> 00:26:52,181 Hello? 525 00:26:58,490 --> 00:27:01,056 Those candy hearts were extremely inappropriate. 526 00:27:03,307 --> 00:27:05,519 They gave me an inappropriate idea. 527 00:27:05,530 --> 00:27:08,690 See, this day is all about couples, which, let's face it, 528 00:27:08,700 --> 00:27:10,725 can be hell for the rest of us. 529 00:27:10,735 --> 00:27:12,994 Now, I'm not looking to couple up, 530 00:27:13,004 --> 00:27:16,164 but I could use a distraction. 531 00:27:16,174 --> 00:27:18,032 A distraction? 532 00:27:18,042 --> 00:27:20,768 Mm-hmm. I'm not in a thing right now. 533 00:27:20,778 --> 00:27:22,736 I've never seen you in a thing. 534 00:27:22,746 --> 00:27:24,914 You do like sex with women, right? 535 00:27:26,082 --> 00:27:27,908 Great. 536 00:27:27,919 --> 00:27:30,611 Then my place, your place, I don't really care. 537 00:27:30,621 --> 00:27:32,914 Just be freshly showered, bring your own birth control, 538 00:27:32,924 --> 00:27:34,882 and no cuddling after. 539 00:27:34,892 --> 00:27:39,253 It's a onetime offer, and I will deny it ever happened. 540 00:27:39,263 --> 00:27:41,130 So? 541 00:27:43,968 --> 00:27:45,773 Congratulations. 542 00:27:45,784 --> 00:27:48,628 You just sexed yourself into a Galeazzi fracture. 543 00:27:48,638 --> 00:27:51,431 And now I have to operate on your arm. 544 00:27:51,441 --> 00:27:53,409 I'm sorry. 545 00:27:53,420 --> 00:27:56,369 Who does their business in a hospital? 546 00:27:56,379 --> 00:28:00,273 Do you have any idea how many bacteria are festering in here? 547 00:28:00,283 --> 00:28:03,143 One in 20 patients contracts a health care-associated infection. 548 00:28:03,153 --> 00:28:04,874 What were you thinking? 549 00:28:04,885 --> 00:28:07,547 Bella texted to see if I was all right, so... 550 00:28:07,557 --> 00:28:10,550 I thought that maybe we could be a thing, after all. 551 00:28:10,560 --> 00:28:13,119 The time for her to ask if you were okay 552 00:28:13,129 --> 00:28:15,155 was when you were removed from her vagina 553 00:28:15,165 --> 00:28:16,789 and put into the ambulance. 554 00:28:16,799 --> 00:28:18,624 She didn't do that, 555 00:28:18,634 --> 00:28:22,264 which means she is not looking for a relationship with you. 556 00:28:22,275 --> 00:28:25,898 But she said she never had sex in a hospital. 557 00:28:25,908 --> 00:28:29,335 There are love matches, 558 00:28:29,345 --> 00:28:31,803 and there are sex matches. 559 00:28:31,813 --> 00:28:34,439 You're saying that this is only a sex match? 560 00:28:34,449 --> 00:28:37,676 I'm saying this is neither. 561 00:28:44,994 --> 00:28:50,022 And now we get a look inside this woman's computer. 562 00:28:50,032 --> 00:28:51,790 Don't you see inside people all the time? 563 00:28:51,800 --> 00:28:53,792 We're not neurosurgeons. 564 00:28:53,802 --> 00:28:55,794 We don't often get the opportunity to witness 565 00:28:55,804 --> 00:28:58,437 the majesty that is the human brain. 566 00:29:21,853 --> 00:29:24,109 So, as Dr. Okafor dissects the brain, 567 00:29:24,127 --> 00:29:26,322 she is using a technique called? 568 00:29:26,333 --> 00:29:28,197 Fiber tract dissection technique. 569 00:29:28,208 --> 00:29:30,284 She's looking for evidence of a disease process 570 00:29:30,295 --> 00:29:31,792 that could cause sudden death. 571 00:29:32,209 --> 00:29:33,997 Mystery solved. 572 00:29:34,007 --> 00:29:36,833 Ruptured brain aneurysm. 573 00:29:36,843 --> 00:29:38,468 Why did she have an aneurysm? 574 00:29:38,478 --> 00:29:40,971 - Any guesses? - She was born with it? 575 00:29:40,981 --> 00:29:43,930 That's often the case, but this woman was 70 at the time of her death. 576 00:29:43,941 --> 00:29:47,165 That is a long time to live without knowing about a congenital defect. 577 00:29:47,176 --> 00:29:50,247 She may have some other condition which could cause the aneurysm to form. 578 00:29:50,257 --> 00:29:53,817 In an autopsy, we have the luxury of a deep dive. 579 00:29:53,827 --> 00:29:56,685 We found no evidence of disease in the thoracic cavity. 580 00:29:56,695 --> 00:29:59,322 Now we get to explore further in the abdomen. 581 00:29:59,332 --> 00:30:01,332 Let the party begin. 582 00:30:14,880 --> 00:30:16,905 Liver looks clear. 583 00:30:16,915 --> 00:30:18,719 Kidneys do not. 584 00:30:19,685 --> 00:30:21,444 What are those? 585 00:30:21,454 --> 00:30:23,079 Cysts. A lot of them. 586 00:30:23,089 --> 00:30:26,215 It looks like Gertie had polycystic kidney disorder. 587 00:30:26,225 --> 00:30:28,217 Can go undetected for years. 588 00:30:28,227 --> 00:30:31,019 Brain aneurysms are often complications of PKD. 589 00:30:31,029 --> 00:30:34,555 - It's a genetic condition. - Her niece Nora is having headaches. 590 00:30:34,565 --> 00:30:36,969 Oh, well, she could very well have an aneurysm like her aunt. 591 00:30:36,980 --> 00:30:38,759 Yeah. We need to get her into an MRI machine immediately. 592 00:30:38,769 --> 00:30:40,527 I'll alert the radiologist. We need a stat read. 593 00:30:40,538 --> 00:30:42,463 And if we're right, there's a ticking time bomb 594 00:30:42,474 --> 00:30:43,941 waiting to go off in her head. 595 00:30:50,458 --> 00:30:52,914 Why am I back in this room? Did someone else die? 596 00:30:52,932 --> 00:30:57,061 Nora, the professor of the class you donated Gertie's body to, 597 00:30:57,072 --> 00:30:58,496 he found something. 598 00:30:58,506 --> 00:31:00,368 Your aunt died from a brain aneurysm. 599 00:31:00,379 --> 00:31:02,898 He also found cysts on her kidneys, leading us to believe 600 00:31:02,909 --> 00:31:04,902 that she had polycystic kidney disease. 601 00:31:04,913 --> 00:31:06,933 We think you may have it, too. 602 00:31:06,944 --> 00:31:09,216 - That's crazy. I feel fine. - So did Gertie. 603 00:31:09,227 --> 00:31:10,880 This morning, you said you had a headache. 604 00:31:10,891 --> 00:31:13,725 Which I got from you, because everything about this is terrible. 605 00:31:13,736 --> 00:31:15,541 But then you had another one later on. 606 00:31:15,552 --> 00:31:18,178 - How often are you getting them? - I mean, most days, 607 00:31:18,189 --> 00:31:20,748 but my life is annoying. It would give anyone a headache. 608 00:31:20,759 --> 00:31:24,260 Okay, we need to do an MRI of your brain to make sure that's all it is. 609 00:31:24,271 --> 00:31:26,297 So, I don't even have the insurance money yet, 610 00:31:26,308 --> 00:31:29,859 and now I have to spend it all on some tests that I don't need? 611 00:31:29,870 --> 00:31:31,009 This is what doctors do. 612 00:31:31,020 --> 00:31:32,835 I don't like overtesting any more than you do. 613 00:31:32,846 --> 00:31:34,805 But in this case, your life could be in danger. 614 00:31:34,816 --> 00:31:36,208 This is the only way to find out. 615 00:31:36,410 --> 00:31:38,908 Well, my insurance is crap. How much is that gonna put me back? 616 00:31:38,919 --> 00:31:41,748 Okay, we can talk to billing about it, but, Nora, listen to me. 617 00:31:41,758 --> 00:31:44,050 If you have an aneurysm in your brain, 618 00:31:44,060 --> 00:31:45,619 it could rupture at any time. 619 00:31:45,629 --> 00:31:48,426 - We need that MRI. - Oh, fine. 620 00:31:49,199 --> 00:31:51,357 Okay. 621 00:31:51,368 --> 00:31:53,393 Grab your things. 622 00:31:54,805 --> 00:31:56,797 That in there is one hot mess. 623 00:31:56,807 --> 00:31:58,865 His wrist is the least of his problems. 624 00:31:58,875 --> 00:32:00,900 Yeah, I've made some mistakes in my life, 625 00:32:00,910 --> 00:32:04,136 but being that guy is one I've managed to avoid. 626 00:32:04,146 --> 00:32:06,138 So what's the rest of your day like? 627 00:32:06,148 --> 00:32:08,741 Oh, after this, 628 00:32:08,751 --> 00:32:12,812 quick lap chole, and then a fund-raiser. 629 00:32:12,822 --> 00:32:15,815 Oh, Cupid Fights Cancer in Midtown? 630 00:32:15,825 --> 00:32:18,492 - That's the one. You going? - I am. 631 00:32:20,496 --> 00:32:23,389 Seems kind of silly to take two cars. 632 00:32:23,399 --> 00:32:26,099 It does, doesn't it? 633 00:32:30,506 --> 00:32:32,097 This is Otto's MRI. 634 00:32:32,107 --> 00:32:34,567 Uh, loss of brain volume, the obvious atrophy. 635 00:32:34,577 --> 00:32:38,236 You're looking at damage caused most likely by years of alcohol abuse. 636 00:32:38,246 --> 00:32:40,672 These symptoms are just surfacing now 637 00:32:40,682 --> 00:32:42,907 after Otto's been sober for years. 638 00:32:42,917 --> 00:32:46,077 People don't realize the damage from alcohol can last a lifetime. 639 00:32:46,087 --> 00:32:48,580 There's no surgery. There's no medicine. 640 00:32:48,590 --> 00:32:51,148 There's no way to repair this. 641 00:32:51,158 --> 00:32:53,317 Dementia's only gonna get worse. 642 00:32:53,997 --> 00:32:56,631 I'll speak with Andre. 643 00:33:02,537 --> 00:33:05,530 First time in a brain, Dr. Okafor? 644 00:33:05,540 --> 00:33:07,874 A live one, yes. 645 00:33:09,143 --> 00:33:11,668 Ah. The vessel walls are so thin. 646 00:33:11,678 --> 00:33:13,370 They are. 647 00:33:13,380 --> 00:33:15,539 The patient's lucky you caught this when you did. 648 00:33:15,549 --> 00:33:17,252 It was about to burst. 649 00:33:17,263 --> 00:33:20,610 Look, here's a second aneurysm. 650 00:33:20,621 --> 00:33:22,979 That one is smaller. Less risky. 651 00:33:22,989 --> 00:33:25,148 You know the surgical adage, 652 00:33:25,158 --> 00:33:27,451 "See one, do one, teach one"? 653 00:33:27,461 --> 00:33:29,486 I do. 654 00:33:29,496 --> 00:33:31,488 Well, you just saw one. 655 00:33:31,498 --> 00:33:33,390 Care to try doing one? 656 00:33:33,400 --> 00:33:35,793 I would. 657 00:33:38,171 --> 00:33:40,171 Isolating the vessel. 658 00:33:45,478 --> 00:33:47,236 The surgery was a success, Nora. 659 00:33:47,246 --> 00:33:50,640 You had two aneurysms, and they've both been fixed. 660 00:33:50,650 --> 00:33:52,708 And I won't get any more? 661 00:33:52,718 --> 00:33:54,744 And now that you're aware of your PKD, 662 00:33:54,754 --> 00:33:56,979 you can go in for regular screenings to minimize risk. 663 00:33:56,989 --> 00:34:00,223 And it's all because you donated Gertie's body to science. 664 00:34:01,465 --> 00:34:02,930 No. 665 00:34:03,896 --> 00:34:06,363 It was because of Aunt Gertie. 666 00:34:13,263 --> 00:34:14,664 She was a good woman. 667 00:34:14,674 --> 00:34:16,666 I will miss seeing her in the building and... 668 00:34:16,676 --> 00:34:19,068 Anyway, did you get that death certificate? 669 00:34:19,078 --> 00:34:21,170 I'm gonna need her money to pay for this operation 670 00:34:21,180 --> 00:34:23,013 and move to Portland. 671 00:34:26,570 --> 00:34:28,944 It's called "confabulation." 672 00:34:28,954 --> 00:34:30,579 He's getting things confused, 673 00:34:30,589 --> 00:34:32,614 so his brain makes up the reality for him. 674 00:34:32,624 --> 00:34:34,350 But why is it happening? 675 00:34:34,360 --> 00:34:39,188 We think it's a result of brain damage due to his past alcoholism. 676 00:34:40,765 --> 00:34:43,392 Sometimes the damage shows up years later. 677 00:34:43,402 --> 00:34:45,760 He's having a hard time differentiating between 678 00:34:45,770 --> 00:34:48,430 what did happen and what could happen. 679 00:34:48,440 --> 00:34:50,901 But the most important thing to know is that Otto 680 00:34:50,912 --> 00:34:53,271 doesn't mean to hurt you. 681 00:34:53,612 --> 00:34:56,471 We were saving our nickels for Paris. 682 00:34:56,481 --> 00:35:00,388 For Zurich, Bora Bora, Vietnam. 683 00:35:00,399 --> 00:35:04,057 I know this is difficult, but you can still be together. 684 00:35:04,555 --> 00:35:07,481 Once Otto has stabilized, he can go home with you. 685 00:35:07,492 --> 00:35:09,150 Home. We were gonna see the whole world. 686 00:35:09,160 --> 00:35:11,620 I know. But if you want to be with Otto, 687 00:35:11,630 --> 00:35:14,631 you now have to find a way to be with him in his world. 688 00:35:41,183 --> 00:35:43,877 Andre, why are we still here? 689 00:35:43,887 --> 00:35:47,084 Did we go out for Valentine's Day? 690 00:35:47,095 --> 00:35:49,281 I-I can't recall. 691 00:35:50,047 --> 00:35:52,448 Let me show you something. 692 00:36:03,924 --> 00:36:06,591 Oh, it's so beautiful. 693 00:36:08,314 --> 00:36:10,171 Did we go to Paris? 694 00:36:10,182 --> 00:36:12,550 I-I can't quite recall. 695 00:36:16,750 --> 00:36:20,446 We did go. And it was beautiful. 696 00:36:26,662 --> 00:36:30,222 - Oh, it's Spain. - Yeah. 697 00:36:30,232 --> 00:36:32,824 Vejer De La Frontera. 698 00:36:32,834 --> 00:36:36,903 We sat near that fountain, and we kissed for hours. 699 00:36:38,190 --> 00:36:40,416 I remember. 700 00:36:40,427 --> 00:36:42,685 It was so romantic. 701 00:36:54,255 --> 00:36:57,415 Hawkins, I got your text. What's good? 702 00:36:57,425 --> 00:36:59,425 Eh, you know what's happening in there? 703 00:37:01,516 --> 00:37:03,922 Looks like a lot of money spent on stock images. 704 00:37:03,932 --> 00:37:05,624 That's a couple in love. 705 00:37:05,634 --> 00:37:08,159 And when one couldn't leave his world, 706 00:37:08,169 --> 00:37:11,262 the other found a way to make it better than reality. 707 00:37:11,272 --> 00:37:12,931 Interesting. 708 00:37:12,941 --> 00:37:14,427 Here. 709 00:37:15,310 --> 00:37:17,635 Word on the street is you're quite the romantic. 710 00:37:17,645 --> 00:37:20,304 Well, I have been known to write a sonnet or three. 711 00:37:20,314 --> 00:37:21,806 What's this? 712 00:37:21,816 --> 00:37:24,156 It's a reservation for a very hot table 713 00:37:24,167 --> 00:37:26,781 - at a very hot restaurant. - Whoa. Wow. 714 00:37:26,792 --> 00:37:29,446 I can't go, so you should take someone. 715 00:37:29,456 --> 00:37:31,782 You know, I hear their scallop appetizers 716 00:37:31,792 --> 00:37:34,218 actually make the angels weep. 717 00:37:34,228 --> 00:37:37,622 Thanks, man, but I think I'm gonna pay it forward 718 00:37:37,632 --> 00:37:40,725 - and give it to someone else. - Who? 719 00:37:40,735 --> 00:37:43,301 Someone who's already in love. 720 00:37:55,149 --> 00:37:57,474 Jessica. 721 00:37:57,484 --> 00:37:59,083 I want to show you something. 722 00:38:00,269 --> 00:38:03,137 Before you say no, just look. 723 00:38:04,365 --> 00:38:06,157 Really? 724 00:38:06,168 --> 00:38:09,128 A crappy sign and a mid-floor hookup? 725 00:38:09,465 --> 00:38:11,457 Just because it happened here once... 726 00:38:11,468 --> 00:38:14,402 Jessica, wait. I freaked out. 727 00:38:14,413 --> 00:38:16,583 I thought maybe if I went public with you, 728 00:38:16,594 --> 00:38:18,322 people might think it was funny. 729 00:38:18,333 --> 00:38:19,824 Because it's so funny 730 00:38:19,834 --> 00:38:21,593 that someone would want to be with me? 731 00:38:21,603 --> 00:38:24,995 No. Because of me. 732 00:38:25,005 --> 00:38:27,564 No one here has ever looked at me that way, 733 00:38:27,574 --> 00:38:29,266 like an option. 734 00:38:29,276 --> 00:38:31,268 But I guess that's not true. 735 00:38:31,278 --> 00:38:33,746 I could be with someone else, just like you could. 736 00:38:35,482 --> 00:38:38,109 But I don't want that. 737 00:38:38,126 --> 00:38:40,692 Chastain maintenance put that sign up. 738 00:38:42,289 --> 00:38:44,356 They gave us 30 minutes. 739 00:38:52,633 --> 00:38:55,134 You told maintenance about us? 740 00:39:02,608 --> 00:39:05,034 I'm gonna tell everyone! 741 00:39:24,530 --> 00:39:27,665 Wow. Don't you look dapper. 742 00:39:30,069 --> 00:39:32,327 I could say the same thing. 743 00:39:32,337 --> 00:39:34,897 Could you? You'd say "dapper"? 744 00:39:34,907 --> 00:39:36,537 N-No, no, I wouldn't, I wouldn't prob... 745 00:39:36,548 --> 00:39:38,233 I wouldn't say... I mean, dapper wouldn't be the... 746 00:39:53,491 --> 00:39:54,891 Shall we? 747 00:39:59,832 --> 00:40:02,866 Well, we don't want to be late, do we? 748 00:40:35,466 --> 00:40:37,925 You were supposed to be at the most exclusive restaurant 749 00:40:37,935 --> 00:40:39,260 in Atlanta right now. 750 00:40:39,270 --> 00:40:41,127 The restaurant I have brought to you 751 00:40:41,137 --> 00:40:44,365 is so much better, you have no idea! 752 00:40:44,375 --> 00:40:48,435 There's a band playing the most romantic... 753 00:40:51,281 --> 00:40:53,039 '80s pop songs. 754 00:40:53,049 --> 00:40:54,742 - I'll take it. - Okay. 755 00:40:54,752 --> 00:40:59,279 We are serving gourmet cuisine, starring 756 00:40:59,289 --> 00:41:02,148 The string fromage, 757 00:41:02,158 --> 00:41:05,786 Uh, some sort of processed meat stick thingy, 758 00:41:05,796 --> 00:41:08,154 and two apples, only mildly bruised. 759 00:41:08,164 --> 00:41:10,290 - They're very nutritious. - Exactly. 760 00:41:10,300 --> 00:41:13,926 And to drink, we have the sparkling water. 761 00:41:13,936 --> 00:41:15,831 Because I have to drive back. 762 00:41:15,842 --> 00:41:17,630 But if there's anything you taught me... 763 00:41:17,640 --> 00:41:19,632 Everything tastes better in a wine glass. 764 00:41:24,847 --> 00:41:28,073 - Happy Valentine's Day. - Mm. 765 00:41:35,758 --> 00:41:37,517 With everything that's going on with Jessie, 766 00:41:37,527 --> 00:41:40,286 I wish there was more I could do. 767 00:41:40,296 --> 00:41:42,288 I know. 768 00:41:42,298 --> 00:41:44,590 But you being here makes everything a bit better. 769 00:41:48,025 --> 00:41:50,140 And this, I mean... 770 00:41:51,306 --> 00:41:53,598 Just about perfect. 771 00:42:06,688 --> 00:42:08,313 Uh, for the record, 772 00:42:08,323 --> 00:42:09,948 I called this place, and they said 773 00:42:09,958 --> 00:42:12,175 they couldn't even get me in until next Valentine's Day. 774 00:42:12,186 --> 00:42:14,619 Lucky Dr. Austin gave us his reservation. 775 00:42:14,629 --> 00:42:16,555 He says to try the scallop appetizer. 776 00:42:16,565 --> 00:42:18,189 All right. 777 00:42:18,199 --> 00:42:19,724 You okay? 778 00:42:19,734 --> 00:42:21,559 - You're all sweaty. - I'm fine. 779 00:42:21,569 --> 00:42:23,794 Your pulse is racing, too. 780 00:42:23,804 --> 00:42:26,472 No, it's not. Please, stop. 781 00:42:28,141 --> 00:42:30,075 Thank you. 782 00:42:40,354 --> 00:42:43,213 Micah? Someone call 911! He's had a heart transplant! 783 00:42:43,223 --> 00:42:45,823 Wait, Mina. Wait, wait, wait. 784 00:42:46,725 --> 00:42:49,151 Okay, so my pulse may be racing a little. 785 00:42:49,162 --> 00:42:51,929 And it is my heart, but it's not because of my transplant. 786 00:43:03,543 --> 00:43:06,169 Dr. Mina Okafor... 787 00:43:06,179 --> 00:43:07,770 will you marry me? 788 00:43:18,316 --> 00:43:21,688 - Synced and corrected by Shazi89 - - www.addic7ed.com - 60050

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.