All language subtitles for The Other Two 1x02 - Chase Goes to a Premiere (English)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:00,946 Hey, cuties! 2 00:00:00,984 --> 00:00:03,023 I'm about to hit the red carpet with my manager Streeter. 3 00:00:03,086 --> 00:00:05,320 - Say what's up, Streeter. - What's up! 4 00:00:05,422 --> 00:00:06,968 Shout out to the Lord Jesus Christ 5 00:00:07,023 --> 00:00:08,345 - and Sony Pictures. - And Sony Pictures. 6 00:00:08,422 --> 00:00:10,524 For letting me and my fam come to the "When in Gnome" premiere. 7 00:00:10,624 --> 00:00:12,092 Swipe up for tics. 8 00:00:12,162 --> 00:00:13,553 God, why are we even going to this? 9 00:00:13,624 --> 00:00:15,793 Um, because it's a hot, cool movie premiere. 10 00:00:15,893 --> 00:00:16,993 Why would we not go? 11 00:00:17,094 --> 00:00:18,396 I just thought my first premiere 12 00:00:18,496 --> 00:00:20,032 would be for a movie that I was actually in. 13 00:00:20,109 --> 00:00:21,844 I'm gonna get one of those red carpet pics 14 00:00:21,892 --> 00:00:24,628 with a Getty Image watermark, send it to all my Ohio friends. 15 00:00:24,728 --> 00:00:27,398 - You still talk to them? - Starting tonight, hopefully. 16 00:00:27,498 --> 00:00:29,032 Damn it. 17 00:00:29,131 --> 00:00:30,867 I don't think I got this fart commercial. 18 00:00:30,968 --> 00:00:33,002 My agent said they were deciding today. 19 00:00:33,103 --> 00:00:36,874 You two are very sexy people. 20 00:00:36,974 --> 00:00:38,408 Thank you? 21 00:00:38,508 --> 00:00:41,444 200 bucks, you let me lick your foot? 22 00:00:41,545 --> 00:00:43,079 Oh, my God. 23 00:00:43,179 --> 00:00:44,448 Absolutely. 24 00:00:44,548 --> 00:00:45,749 Ew, Brooke, no. 25 00:00:45,850 --> 00:00:47,917 What? It's 200 bucks. 26 00:00:48,017 --> 00:00:49,252 It's not like I have to lick a foot. 27 00:00:49,353 --> 00:00:51,702 I meant the boy. 28 00:00:51,765 --> 00:00:53,765 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 29 00:00:53,826 --> 00:00:55,638 Hm? 30 00:00:55,737 --> 00:00:57,272 It is $200. 31 00:00:59,440 --> 00:01:00,843 Hey, everyone, look over here. 32 00:01:00,942 --> 00:01:02,009 You're not gonna want to miss this. 33 00:01:02,109 --> 00:01:04,480 ChaseDreams, 3.2 million followers 34 00:01:04,579 --> 00:01:06,715 across all social media platforms. 35 00:01:06,815 --> 00:01:09,418 He sees you. Please, see him. 36 00:01:13,621 --> 00:01:16,457 Let's squeeze in a little math homework real quick. 37 00:01:16,558 --> 00:01:18,760 There it is, yeah, yeah... 38 00:01:18,859 --> 00:01:19,894 A-plus. 39 00:01:19,995 --> 00:01:21,163 Yeah. 40 00:01:25,701 --> 00:01:26,936 Hi. 41 00:01:27,035 --> 00:01:28,803 Oh, congratulations on your wedding. 42 00:01:28,903 --> 00:01:32,108 Oh, no, uh, we're here for the premiere. 43 00:01:32,207 --> 00:01:33,774 Um, our tickets say "general admission," 44 00:01:33,874 --> 00:01:38,281 but I know that... Sharon wanted us to walk the red carpet. 45 00:01:38,380 --> 00:01:39,514 You mean Shauna? 46 00:01:39,615 --> 00:01:41,383 Damn, that was so close. 47 00:01:41,483 --> 00:01:43,686 Nice try, but we can't let just anyone on the red carpet. 48 00:01:43,785 --> 00:01:47,355 Oh, we're not... we're not "just anyone." 49 00:01:47,456 --> 00:01:48,823 We're the Dreamses. 50 00:01:48,924 --> 00:01:52,728 - We are Brooke and Cary Dreams. - No, I... I'm Cary Dubek. 51 00:01:52,828 --> 00:01:54,763 I'm an actor on my own. 52 00:01:54,862 --> 00:01:57,132 I got into NYU, actually. 53 00:01:57,231 --> 00:01:59,334 I couldn't go, but I got in. 54 00:01:59,434 --> 00:02:02,138 I'm not sure that's worth saying out loud. 55 00:02:02,219 --> 00:02:04,110 Chase Dreams! Ashley from "Pop Goss." 56 00:02:04,209 --> 00:02:05,344 - How are you? - I'm good, Ashley. 57 00:02:05,445 --> 00:02:07,147 - How are you? - I'm great. 58 00:02:07,247 --> 00:02:08,815 Now, tell our readers, boxers or briefs? 59 00:02:08,915 --> 00:02:10,417 I don't know, whatever my mom buys. 60 00:02:10,516 --> 00:02:12,184 Aw, cute. Red or yellow? 61 00:02:12,284 --> 00:02:13,652 Red, but yellow's tight too. 62 00:02:13,753 --> 00:02:15,688 Awesome. Israel or Palestine? 63 00:02:15,788 --> 00:02:17,756 Um, I think they're both dope 64 00:02:17,857 --> 00:02:19,526 and should just keep being true to themselves. 65 00:02:19,625 --> 00:02:20,726 - Yes, absolutely. - Oh... 66 00:02:20,826 --> 00:02:22,494 The situation's very complicated. 67 00:02:24,197 --> 00:02:25,831 Damn it. 68 00:02:25,932 --> 00:02:27,600 Let's just go in the main entrance... 69 00:02:27,700 --> 00:02:30,303 Cary, we must live every day 70 00:02:30,403 --> 00:02:33,105 like it's the last day that Chase is famous. 71 00:02:33,206 --> 00:02:35,175 Ooh, I have an idea. 72 00:02:35,274 --> 00:02:37,643 Follow me. Act confident. Grab something. 73 00:02:37,743 --> 00:02:38,978 What? 74 00:02:41,581 --> 00:02:42,883 Hurry, hurry, hurry-hurry-hurry, hurry. 75 00:02:42,982 --> 00:02:46,285 Ugh, another red carpet! 76 00:02:46,385 --> 00:02:49,288 And... and I brought napkins. 77 00:02:49,390 --> 00:02:51,190 Chase, what's your favorite thing to snack on 78 00:02:51,290 --> 00:02:52,624 when you're jamming out to music? 79 00:02:52,724 --> 00:02:54,693 Um, I don't know. Everything's good. 80 00:02:54,794 --> 00:02:57,697 Okay, well, we're streaming live on Bagel Bites TV. 81 00:02:57,797 --> 00:02:59,598 So can you say Bagel Bites? 82 00:02:59,699 --> 00:03:01,301 Oh, yeah. Bagel Bites! 83 00:03:01,402 --> 00:03:03,236 Okay, great, but can you say it in a sentence 84 00:03:03,336 --> 00:03:05,571 like, "I'm Chase Dreams and when I'm jamming out to music 85 00:03:05,671 --> 00:03:07,606 I love to eat Bagel Bites!" 86 00:03:07,707 --> 00:03:09,809 I'm Chase Dreams and when I'm jamming out to music 87 00:03:09,909 --> 00:03:11,544 - I love to eat Bagel Bites. - ...eat Bagel Bites. 88 00:03:11,643 --> 00:03:13,413 Okay, great. Congrats on whatever it is you do. 89 00:03:13,512 --> 00:03:15,377 - Thanks. - Haley! 90 00:03:16,449 --> 00:03:18,051 Why is everyone wearing jeans? 91 00:03:18,151 --> 00:03:19,419 I thought they were rich. 92 00:03:19,518 --> 00:03:20,652 Oh, yeah, I think if you're rich, 93 00:03:20,753 --> 00:03:22,422 you can just wear jeans to things. 94 00:03:22,522 --> 00:03:24,523 I want to be rich and wear jeans to things. 95 00:03:24,623 --> 00:03:27,826 - Next. - Pick someone you look like. 96 00:03:27,927 --> 00:03:31,197 Hi. I'm Tinsley Mortimer from "The Real Housewives." 97 00:03:31,297 --> 00:03:35,735 And I'm... Ellen DeGeneres. 98 00:03:35,836 --> 00:03:37,170 Nice try. 99 00:03:37,270 --> 00:03:38,571 Please walk back by the bushes 100 00:03:38,671 --> 00:03:40,740 where absolutely no one will photograph you. 101 00:03:40,839 --> 00:03:42,474 Ellen. 102 00:03:42,575 --> 00:03:44,778 Right this way. 103 00:03:44,878 --> 00:03:46,479 I'm just gonna stick with Tinsley. 104 00:03:46,578 --> 00:03:47,914 Thank you though. 105 00:03:48,014 --> 00:03:50,683 This is bullshit. 106 00:03:50,784 --> 00:03:52,853 I can't believe Tinsley Mortimer didn't work. 107 00:03:52,952 --> 00:03:54,521 I mean, is it really that hard to believe 108 00:03:54,621 --> 00:03:55,754 that she would be here? 109 00:03:55,855 --> 00:03:57,756 That is rude to Tinsley. 110 00:03:57,856 --> 00:03:59,292 Why isn't my agent calling me? 111 00:03:59,392 --> 00:04:01,160 What's his name again? Shrimp Scampi? 112 00:04:01,260 --> 00:04:02,795 "Skip Shamplin." 113 00:04:02,896 --> 00:04:04,863 Didn't he almost boil to death or something? 114 00:04:04,963 --> 00:04:06,765 Yeah, he fell asleep in a hotel hot tub. 115 00:04:08,767 --> 00:04:11,536 See, we're laughing. We're having fun. 116 00:04:11,636 --> 00:04:13,372 Tonight's gonna be great 'cause we're hot, 117 00:04:13,473 --> 00:04:15,441 we're cool, and we're killing it. 118 00:04:15,542 --> 00:04:17,177 Oh, hey, remind me, need to find a guy 119 00:04:17,276 --> 00:04:18,812 to go home with tonight 'cause I don't have a house. 120 00:04:18,912 --> 00:04:20,580 I thought you were crashing at work? 121 00:04:20,679 --> 00:04:22,247 I got fired because one of the bitch agents 122 00:04:22,348 --> 00:04:23,849 found my underwear in the oven. 123 00:04:23,949 --> 00:04:25,470 Chase! Hi! 124 00:04:25,524 --> 00:04:26,561 - Hey. - Hey. 125 00:04:26,586 --> 00:04:28,798 Oh, my God, how's your first red carpet? 126 00:04:28,823 --> 00:04:29,864 Oh, I can't believe they flew you 127 00:04:29,889 --> 00:04:31,357 all the way out here for this. 128 00:04:31,456 --> 00:04:32,759 It was fun. Streeter's hair melted. 129 00:04:32,858 --> 00:04:34,760 - What? - Hey-hey-hey-hey-hey. 130 00:04:34,860 --> 00:04:36,695 Hi. Streeter. Nice to meet you. 131 00:04:36,797 --> 00:04:38,665 I'm, uh, Chase Dreams' manager. 132 00:04:38,764 --> 00:04:40,999 Yeah, no, we met last week. We had a full meal together. 133 00:04:41,100 --> 00:04:43,536 Oh, uh, gay brother. And, uh, girl sister. 134 00:04:43,636 --> 00:04:45,105 Right... oh, you guys aren't getting married, are you? 135 00:04:45,204 --> 00:04:47,373 Because that would be bad optics for this guy right here. 136 00:04:47,473 --> 00:04:49,741 Although love is love is love is love, 137 00:04:49,843 --> 00:04:52,812 as, uh, Linda Manuel once said. 138 00:04:52,912 --> 00:04:54,814 It's uh, "Lin-Manuel Miranda." 139 00:04:54,913 --> 00:04:56,982 Lin-Manu... who's Linda Manuel then? 140 00:04:57,083 --> 00:04:59,619 - And why do I represent her? - Okay, buddy, let's get a pic. 141 00:04:59,718 --> 00:05:01,153 - Yeah. - Mom wanted to see our outfits. 142 00:05:01,254 --> 00:05:02,355 - Let's do it. - Yes, oh, let's get a picture! 143 00:05:02,454 --> 00:05:03,455 Okay, here you go, Casey. 144 00:05:03,555 --> 00:05:04,457 - It's "Cary." - Huh? 145 00:05:04,557 --> 00:05:06,024 Take a shot. Here we go. 146 00:05:06,126 --> 00:05:08,328 Everybody say, "Streeter's less of a manager, 147 00:05:08,427 --> 00:05:09,761 more of a friend." 148 00:05:09,862 --> 00:05:11,530 Please make your way into the theater! 149 00:05:11,631 --> 00:05:13,533 "When in Rome" is about to begin. 150 00:05:13,632 --> 00:05:14,933 I mean, uh... uh... ooh! 151 00:05:15,033 --> 00:05:16,935 Kevin, you had one job. 152 00:05:17,035 --> 00:05:20,540 "When in Gnome" is... is about to begin. 153 00:05:20,639 --> 00:05:22,307 Okay, here we go. 154 00:05:23,343 --> 00:05:24,544 Ride a Vespa? 155 00:05:24,643 --> 00:05:27,079 I guess, when in a-gnome! 156 00:05:35,288 --> 00:05:37,155 ? Fast as you can run fast as you can ? 157 00:05:37,256 --> 00:05:39,559 ? Fast as you can run fast as you can ? 158 00:05:39,660 --> 00:05:42,062 ? Fast as you can run fast as you can ? 159 00:05:42,162 --> 00:05:44,364 ? Fast as you can run fast as you can! ? 160 00:05:44,463 --> 00:05:46,098 ? I know that you don't want me ? 161 00:05:46,199 --> 00:05:48,734 ? I'm gonna make you want me come... ? 162 00:05:48,835 --> 00:05:51,937 You want me to eat-a this entire pizza? 163 00:05:52,038 --> 00:05:55,408 I guess when in a-gnome! 164 00:05:58,545 --> 00:05:59,946 - Hey, Skip. - Cary! 165 00:06:00,045 --> 00:06:02,447 Great news. It's down to you 166 00:06:02,547 --> 00:06:04,249 and one other guy for the commerc'. 167 00:06:04,350 --> 00:06:06,184 Great! 168 00:06:06,285 --> 00:06:08,054 The thing is, they want to make a decision by tonight. 169 00:06:08,153 --> 00:06:10,689 So they'd like you to do one more read, okay? 170 00:06:10,790 --> 00:06:12,792 They were hoping you could be a little less, uh, 171 00:06:12,891 --> 00:06:14,560 a little less colorful. 172 00:06:14,660 --> 00:06:17,095 Yeah, uh, yeah, what do you mean by colorful? 173 00:06:17,196 --> 00:06:19,932 Uh, just, uh, a teensy less in your face. 174 00:06:20,031 --> 00:06:21,834 Okay. I mean, the line's just 175 00:06:21,934 --> 00:06:24,408 "Ha ha great party," and then I smell a fart. 176 00:06:24,494 --> 00:06:25,605 - I... - Listen, kid. 177 00:06:25,704 --> 00:06:27,939 You know how like, in real life, you're gay? 178 00:06:28,040 --> 00:06:30,910 - Yes. - Well, the ad guys love that. 179 00:06:31,011 --> 00:06:32,946 In fact, one of the guys wanted me to tell you 180 00:06:33,045 --> 00:06:34,913 that his brother is also gay. 181 00:06:35,014 --> 00:06:37,182 - Cool. - But the thing is 182 00:06:37,283 --> 00:06:39,552 they think that the character is straight. 183 00:06:39,653 --> 00:06:41,329 You know, because if you're gay 184 00:06:41,386 --> 00:06:43,282 and you're at a party 185 00:06:43,345 --> 00:06:45,274 - and you smell a fart... - Whoo! 186 00:06:45,344 --> 00:06:47,292 I mean, that's a lot for an audience to digest 187 00:06:47,369 --> 00:06:48,531 in 30 seconds, you know? 188 00:06:48,610 --> 00:06:50,863 Their head's going, whoa-whoa-whoa, what's going on? 189 00:06:50,963 --> 00:06:55,434 So they were hoping that you could read it straighter. 190 00:06:55,535 --> 00:06:58,304 Um, sure, yeah. 191 00:06:58,405 --> 00:07:00,907 Yeah, yeah, I just... I really want to get this. 192 00:07:01,006 --> 00:07:04,778 Um, I know I haven't, um, booked a lot in a while. 193 00:07:04,877 --> 00:07:07,712 I... I don't even know how you're making money off of me. 194 00:07:07,814 --> 00:07:09,616 - I just... - Cary! 195 00:07:09,716 --> 00:07:12,052 Don't worry about me. I'm an agent. 196 00:07:12,151 --> 00:07:14,853 I'm doing fine with money. 197 00:07:14,953 --> 00:07:17,023 Hi. 85th and Columbus. 198 00:07:17,122 --> 00:07:18,891 You got it. 199 00:07:25,764 --> 00:07:28,267 That movie was so long. 200 00:07:28,367 --> 00:07:30,136 It was 62 minutes. 201 00:07:30,237 --> 00:07:32,504 Exactly. Nothing should be longer than a "Gilmore Girls." 202 00:07:32,605 --> 00:07:33,974 - Mm. - Hi. Thank you. 203 00:07:34,074 --> 00:07:36,042 Can you put these under Billy Eichner? 204 00:07:36,141 --> 00:07:37,142 Wait, he's here? 205 00:07:37,242 --> 00:07:39,011 Oh. I'm just assuming. 206 00:07:39,112 --> 00:07:41,681 Anyways, the movie probably felt so long 207 00:07:41,780 --> 00:07:43,381 because it was so problematic. 208 00:07:43,482 --> 00:07:45,351 Totally. 209 00:07:45,451 --> 00:07:47,153 But, like, how would you say it was? 210 00:07:47,254 --> 00:07:50,123 Well, I mean, it was so racist to Italians. 211 00:07:50,223 --> 00:07:51,391 - Yeah. - Yeah. 212 00:07:51,490 --> 00:07:53,464 Yes. I love that we both hate racism. 213 00:07:53,533 --> 00:07:55,535 - Yeah. - So... 214 00:07:55,627 --> 00:07:57,029 Tell me more about yourself. 215 00:07:57,129 --> 00:07:59,699 Like, where do you live? What kind of bed's in there? 216 00:07:59,799 --> 00:08:02,335 - Well, I have a king-sized bed. - Okay. 217 00:08:02,434 --> 00:08:04,703 - And I live in Midtown East. - Oh, no. 218 00:08:04,804 --> 00:08:06,606 - I'm not going there. - What-what? 219 00:08:15,381 --> 00:08:18,083 Ha ha, great party. 220 00:08:19,218 --> 00:08:22,321 Huh-huh, great party. 221 00:08:24,591 --> 00:08:28,427 Huh-huh, great party, dude. 222 00:08:28,528 --> 00:08:30,297 It is a great party. 223 00:08:30,397 --> 00:08:31,565 Glad you're having fun, man. 224 00:08:31,664 --> 00:08:34,666 Oh, uh, no, no. 225 00:08:34,767 --> 00:08:37,337 I'm, uh, I'm auditioning for a commercial. 226 00:08:37,437 --> 00:08:39,672 I'm an actor, uh... 227 00:08:39,772 --> 00:08:40,973 I actually went to the same theater school 228 00:08:41,072 --> 00:08:42,542 as Patrick Wilson's cousin. 229 00:08:44,744 --> 00:08:48,781 But I'm in New York now, mostly doing theater. 230 00:08:48,880 --> 00:08:51,483 Or I... I want to start doing more theater. 231 00:08:51,584 --> 00:08:53,052 Um... 232 00:08:55,587 --> 00:08:57,990 Oh, my God, it's honestly so tragic. 233 00:08:58,090 --> 00:09:00,259 I know. And in this climate? 234 00:09:00,359 --> 00:09:01,393 Exactly! 235 00:09:01,494 --> 00:09:03,062 Hi, I'm Brooke. 236 00:09:03,163 --> 00:09:04,965 I was gonna wear jeans to this 'cause I'm rich, 237 00:09:05,065 --> 00:09:06,799 but I just thought that was too obvious. 238 00:09:06,898 --> 00:09:08,467 So that's why I'm in this huge gown. 239 00:09:08,567 --> 00:09:10,369 - Cool. - Totally. 240 00:09:10,470 --> 00:09:13,306 Our friend Zita was just talking about not having a job. 241 00:09:13,406 --> 00:09:14,807 Wait, what? 242 00:09:14,907 --> 00:09:16,341 Oh, my God, that makes me feel so much better. 243 00:09:16,441 --> 00:09:17,610 I don't have a job either. 244 00:09:17,710 --> 00:09:18,744 Yeah, I'm kind of spinning out 245 00:09:18,845 --> 00:09:20,345 about what I'm gonna do next. 246 00:09:20,446 --> 00:09:21,947 Zita, relax. 247 00:09:22,047 --> 00:09:24,350 - You don't have to do anything. - Mm-mm, mm-mm. 248 00:09:24,450 --> 00:09:26,752 Yeah, girl, this is the beauty of retirement. 249 00:09:29,556 --> 00:09:30,757 You're retired? 250 00:09:30,856 --> 00:09:32,023 - Yeah. - Of course. 251 00:09:32,124 --> 00:09:33,893 We all are. 252 00:09:33,993 --> 00:09:35,028 You know how it goes. 253 00:09:35,128 --> 00:09:36,262 Your teens are for working. 254 00:09:36,361 --> 00:09:37,529 Your 20s are for resting. 255 00:09:37,629 --> 00:09:38,963 Well, what are your 30s for? 256 00:09:39,065 --> 00:09:40,800 Making a global impact. 257 00:09:40,899 --> 00:09:43,369 Oh, shit. 258 00:09:43,470 --> 00:09:44,803 Brooke. Thank God. 259 00:09:44,903 --> 00:09:47,439 - Here. - Oh, this party is not fun. 260 00:09:47,539 --> 00:09:49,908 Yes, it is. I'm having fun. 261 00:09:50,009 --> 00:09:51,778 - You are? - Mm-hmm. 262 00:09:51,878 --> 00:09:54,847 Well, not like fun fun, but, you know, party fun. 263 00:09:54,946 --> 00:09:56,215 What is... what? 264 00:09:56,315 --> 00:09:58,151 Party fun, when everybody at a party 265 00:09:58,250 --> 00:10:00,452 just agrees to perform fun at each other 266 00:10:00,552 --> 00:10:04,389 and it's the collective effort that makes it fun! 267 00:10:04,490 --> 00:10:07,058 You know, like, uh, like this little model girl. 268 00:10:07,158 --> 00:10:08,660 She's not having fun fun. 269 00:10:08,760 --> 00:10:10,863 Yes, I am. 270 00:10:10,964 --> 00:10:13,166 Okay... yeah, but you know, 271 00:10:13,265 --> 00:10:14,800 when you're alone with your thoughts in bed tonight, 272 00:10:14,900 --> 00:10:16,801 you're not gonna look back at this party and think, 273 00:10:16,902 --> 00:10:18,437 "That was fun fun." 274 00:10:18,537 --> 00:10:19,738 Yes, I will. 275 00:10:19,839 --> 00:10:21,474 I'm having the time of my life. 276 00:10:21,573 --> 00:10:26,078 And I'll think back often to just how much fun this all was. 277 00:10:26,178 --> 00:10:28,313 Okay, well, she's a model. She doesn't know her own brain. 278 00:10:28,413 --> 00:10:30,616 I'm not a model. I'm an EP on the film. 279 00:10:30,716 --> 00:10:31,984 Jesus. 280 00:10:32,084 --> 00:10:34,720 Okay, well, your movie's racist. 281 00:10:36,389 --> 00:10:40,092 Yeah, so now I'm focusing on theater mostly. 282 00:10:40,192 --> 00:10:41,927 - Cool, um... - I think. 283 00:10:42,028 --> 00:10:44,663 Do you know where all the celebrities are? 284 00:10:44,764 --> 00:10:47,200 I thought Tinsley Mortimer was here. 285 00:10:47,299 --> 00:10:49,902 Oh, uh, I think she got turned away at the door. 286 00:10:50,003 --> 00:10:52,205 Oh, I could have sworn I saw her. 287 00:10:52,305 --> 00:10:54,307 I haven't seen ChaseDreams yet either. 288 00:10:54,407 --> 00:10:56,408 I wanted a picture. 289 00:10:56,509 --> 00:10:58,277 - You did? - Mm-hmm. 290 00:10:58,376 --> 00:11:01,647 Yeah, I mean, I haven't... I haven't seen him in a while. 291 00:11:01,748 --> 00:11:03,916 But if I do, I'll send him your way. 292 00:11:04,015 --> 00:11:06,818 - What was your name? - Brittlyn. 293 00:11:06,918 --> 00:11:08,453 And thank you. 294 00:11:08,553 --> 00:11:09,956 I love ChaseDreams. 295 00:11:10,056 --> 00:11:13,460 He's, like, the cutest boy in the whole world. 296 00:11:16,262 --> 00:11:18,664 Cutest boy? 297 00:11:18,764 --> 00:11:20,533 Everyone's saying I should incorporate, 298 00:11:20,633 --> 00:11:22,201 but I don't know if it's worth it. 299 00:11:22,301 --> 00:11:23,770 I think it is, 'cause you could deduct 300 00:11:23,869 --> 00:11:25,037 all your business expenses. 301 00:11:25,138 --> 00:11:26,339 Think about every time you fly. 302 00:11:26,438 --> 00:11:28,307 I just feel so dumb about this stuff. 303 00:11:28,408 --> 00:11:31,278 Like, should I get an LLC or an S Corp? 304 00:11:31,378 --> 00:11:33,513 What do you have? 305 00:11:33,613 --> 00:11:35,081 Um, you know, actually... 306 00:11:35,181 --> 00:11:37,617 I don't... I don't think... I'd get either 307 00:11:37,716 --> 00:11:40,787 in this climate. 308 00:11:40,887 --> 00:11:42,688 Hey, Streeter, I can't find you guys. 309 00:11:42,788 --> 00:11:45,557 - Can you put Chase on? - Chase can't talk right now. 310 00:11:45,658 --> 00:11:47,426 - His neck is bound. - What? 311 00:11:47,525 --> 00:11:49,995 Yeah, I'm just trying to keep his Adam's apple under control. 312 00:11:50,095 --> 00:11:51,965 Gotta keep that neck looking young and slick. 313 00:11:52,065 --> 00:11:53,633 Ew, don't do that. 314 00:11:53,733 --> 00:11:54,967 Where are you? 315 00:11:55,066 --> 00:11:56,402 Uh, we're on a plane to Pittsburgh. 316 00:11:56,501 --> 00:11:57,702 - What? - Yeah. 317 00:11:57,802 --> 00:11:59,471 He's got a concert at 9:00. 318 00:11:59,571 --> 00:12:00,839 How? He has one song. 319 00:12:00,940 --> 00:12:02,941 Well, the grind never stops. 320 00:12:03,042 --> 00:12:04,710 So what are you doing, gay brother man? 321 00:12:04,810 --> 00:12:06,244 Still tearing it up at the, uh, AP? 322 00:12:06,345 --> 00:12:08,114 The after-partay? 323 00:12:08,214 --> 00:12:10,816 I'm sure Brooke is. She loves this kind of stuff. 324 00:12:10,917 --> 00:12:13,086 She's probably having fun around here somewhere. 325 00:12:18,858 --> 00:12:21,893 Well, um, this woman named Brittlyn 326 00:12:21,994 --> 00:12:24,797 wanted a photo with Chase, but I guess whatever. 327 00:12:24,897 --> 00:12:26,866 Brittlyn? Oh, my God. 328 00:12:26,966 --> 00:12:28,301 That would have been huge for Chase. 329 00:12:28,400 --> 00:12:30,235 She's, like, the biggest 11-year-old on Instagram. 330 00:12:30,336 --> 00:12:33,038 Her makeup tutorials are, like, next level. 331 00:12:33,139 --> 00:12:35,542 What? Brittlyn is 11? 332 00:12:35,642 --> 00:12:37,444 She looks like she's 30. 333 00:12:37,543 --> 00:12:40,279 Yeah, I said her makeup tutorials are next level. 334 00:12:43,916 --> 00:12:46,786 Wow, you look like a princess. 335 00:12:48,254 --> 00:12:50,123 I thought so too. 336 00:12:50,222 --> 00:12:52,324 - You really do. - Oh, my God, girl. 337 00:12:52,424 --> 00:12:54,259 I'm so happy to see you. I swear to God, I feel like 338 00:12:54,360 --> 00:12:55,794 I'm the oldest person at this party. 339 00:12:55,894 --> 00:12:57,295 Oh, tell me about it. 340 00:12:57,395 --> 00:12:59,665 - I'm basically a dinosaur. - Yeah. 341 00:12:59,765 --> 00:13:02,434 I just want to go home. It's, like, way past my bedtime. 342 00:13:02,534 --> 00:13:03,601 Oh, totally. 343 00:13:03,702 --> 00:13:07,072 It's... too bad I can't go home, 344 00:13:07,172 --> 00:13:10,009 'cause I don't have one. 345 00:13:10,109 --> 00:13:12,445 - Oh, that's so sad. - It's fine. 346 00:13:12,544 --> 00:13:14,646 Do you want to come to my house? 347 00:13:14,746 --> 00:13:16,915 Wait, really? Like, right now? 348 00:13:17,015 --> 00:13:19,752 Yeah, we could have a sleepover. 349 00:13:19,852 --> 00:13:21,486 Okay! Yeah, I mean... 350 00:13:21,586 --> 00:13:23,822 God, I haven't done one of those since I was 10. 351 00:13:23,922 --> 00:13:25,457 Oh, me either. 352 00:13:25,557 --> 00:13:27,326 I just have to take a bath before we go to bed. 353 00:13:27,426 --> 00:13:29,461 Okay, yeah. You know, do you, girl. 354 00:13:29,562 --> 00:13:32,632 It's not even like I want to. It's like I have to. 355 00:13:38,538 --> 00:13:40,105 Wow. 356 00:13:40,206 --> 00:13:41,874 I mean, this place is amazing. 357 00:13:41,975 --> 00:13:43,475 Is it just you? 358 00:13:43,576 --> 00:13:45,344 No, my mom lives with me. 359 00:13:45,445 --> 00:13:48,314 But she's upstairs sleeping. She's really old. 360 00:13:48,413 --> 00:13:50,182 Aww. That's so sweet of you. 361 00:13:50,283 --> 00:13:52,250 Oh, thank you. 362 00:13:52,350 --> 00:13:54,485 I really needed another drink. 363 00:13:54,586 --> 00:13:56,821 Mm. Wow! 364 00:13:56,922 --> 00:13:58,890 That's good. Can't even taste it. 365 00:14:00,225 --> 00:14:02,095 Ah... 366 00:14:02,195 --> 00:14:03,930 - Uh, should I order food? - Oh, yeah. 367 00:14:04,029 --> 00:14:06,999 I just want tater tots with a side of ranch. 368 00:14:07,100 --> 00:14:10,369 Okay, literally, that's exactly what I want. 369 00:14:10,469 --> 00:14:13,406 We are best friends. We are going camping. 370 00:14:13,505 --> 00:14:16,475 Oh, I just went camping with my dad. 371 00:14:16,576 --> 00:14:18,677 Oh. Just the two of you? 372 00:14:18,777 --> 00:14:20,913 Yeah. We're super close. 373 00:14:21,013 --> 00:14:22,748 Oh. That's cool. 374 00:14:22,849 --> 00:14:27,420 Uh... My dad's dead. 375 00:14:27,519 --> 00:14:28,653 He is? 376 00:14:28,754 --> 00:14:30,723 - Your dad died? - Mm-hmm. 377 00:14:30,822 --> 00:14:33,658 Like, six... six months ago? 378 00:14:33,759 --> 00:14:36,395 Oh! 379 00:14:36,495 --> 00:14:38,641 Oh, no! 380 00:14:38,719 --> 00:14:43,023 Oh, no. 381 00:14:43,109 --> 00:14:44,705 Yeah. 382 00:14:44,758 --> 00:14:45,770 It is sad. 383 00:14:45,844 --> 00:14:47,980 It's so sad! 384 00:14:48,080 --> 00:14:51,450 Your daddy's dead! 385 00:14:51,549 --> 00:14:53,084 Oh, no! 386 00:14:53,185 --> 00:14:55,553 My daddy's dead. 387 00:14:55,653 --> 00:14:58,223 My daddy's dead. 388 00:15:04,150 --> 00:15:05,262 Hello? 389 00:15:05,355 --> 00:15:07,057 Cary! Great news. 390 00:15:07,166 --> 00:15:09,435 The ad guys believed you're a fan of the puss. 391 00:15:09,534 --> 00:15:10,868 You got the part. 392 00:15:10,969 --> 00:15:13,605 Yes. Oh, my God. 393 00:15:13,705 --> 00:15:15,107 Oh, this is so great. 394 00:15:15,206 --> 00:15:16,807 Oh, I really needed this. 395 00:15:16,908 --> 00:15:19,244 Uh, and... and thank you for dealing with this so late. 396 00:15:19,344 --> 00:15:21,847 I'm sure you're... I'm sure you're at home by now. 397 00:15:21,947 --> 00:15:24,082 Oh, don't worry about me. 398 00:15:24,182 --> 00:15:25,484 I'm always working. 399 00:15:25,583 --> 00:15:28,086 - Hi, two bean burritos? - You got it. 400 00:15:35,226 --> 00:15:39,063 ? 'Cause I look like money ? 401 00:15:42,166 --> 00:15:44,402 ? Lookin' like money ? 402 00:15:44,501 --> 00:15:46,204 ? Hundred dollar bills ? 403 00:15:46,304 --> 00:15:48,171 ? Got me stripping for my grill ? 404 00:15:48,273 --> 00:15:51,343 ? Yeah we look like money ? 405 00:15:55,046 --> 00:15:59,017 ? Lookin' like money ? 406 00:16:10,428 --> 00:16:13,564 Wait, what? I booked the role? 407 00:16:13,664 --> 00:16:15,866 The main role? 408 00:16:15,966 --> 00:16:19,703 Wha... Awesome. 409 00:16:19,804 --> 00:16:22,440 Cha-ching! 410 00:16:25,943 --> 00:16:27,879 Wait, wha... really? 411 00:16:27,980 --> 00:16:29,981 I booked the TV role? 412 00:16:30,081 --> 00:16:32,116 Wha... that is... 413 00:16:32,216 --> 00:16:33,518 Me, Cary Dubek? 414 00:16:33,618 --> 00:16:36,789 Who would've... who would've thought? 415 00:16:45,697 --> 00:16:47,932 I mean, at first, I thought it was gonna be fun 416 00:16:48,033 --> 00:16:50,668 to see 50 dicks, but then I got to 8, 417 00:16:50,769 --> 00:16:54,773 and I was like, "Ugh! This is exhausting!" 418 00:16:54,873 --> 00:16:57,109 Also, most dicks are gross. 419 00:16:57,208 --> 00:16:59,210 Ew, I never ever want to see one. 420 00:16:59,311 --> 00:17:00,913 I mean... 421 00:17:01,013 --> 00:17:03,014 not never, but... 422 00:17:03,113 --> 00:17:05,482 Hey, do you want to come up to my room? 423 00:17:05,583 --> 00:17:08,285 I could show you some of my toys. 424 00:17:08,386 --> 00:17:09,854 You have toys? 425 00:17:09,955 --> 00:17:11,156 Yeah, I have a bunch of them. 426 00:17:11,255 --> 00:17:13,091 Maybe you and I could play with them? 427 00:17:13,190 --> 00:17:15,225 Okay. Yeah, great. 428 00:17:15,275 --> 00:17:16,637 - Kay. - You go on ahead and I'll 429 00:17:16,682 --> 00:17:17,713 just... I'll catch up with you. 430 00:17:17,752 --> 00:17:18,805 - Okay. - Okay. 431 00:17:18,830 --> 00:17:21,366 Yeah. 432 00:17:21,466 --> 00:17:24,168 Oh, my God. 433 00:17:24,268 --> 00:17:27,538 "Play with toys"? 434 00:17:27,639 --> 00:17:30,341 This woman wants to have sex with me. 435 00:17:37,314 --> 00:17:38,783 Hey, GB! 436 00:17:38,882 --> 00:17:40,818 Chase can't talk right now. We're dying his tongue. 437 00:17:40,918 --> 00:17:42,454 Dying his tongue? 438 00:17:42,553 --> 00:17:44,022 Yeah, we're just trying to get it a little pinker. 439 00:17:44,121 --> 00:17:45,789 You know, girls don't like a pale tongue. 440 00:17:45,890 --> 00:17:48,325 Well, uh, I was just calling to tell Chase 441 00:17:48,426 --> 00:17:50,963 that, um, I... I booked that commercial. 442 00:17:51,062 --> 00:17:52,229 It's kind of a big deal. 443 00:17:52,330 --> 00:17:54,966 I think it's, like, $30,000. 444 00:17:55,065 --> 00:17:56,500 Whoa, 30K! 445 00:17:56,600 --> 00:17:59,170 That's, like, 3 Instagrams for Chase. 446 00:17:59,271 --> 00:18:01,740 Wait. How much does he make from... 447 00:18:03,074 --> 00:18:05,043 Hold on a second. 448 00:18:05,142 --> 00:18:06,477 Cary, I have an emergency. 449 00:18:06,578 --> 00:18:08,446 Where are you? I'll come find you. 450 00:18:08,545 --> 00:18:10,215 - I'm in SoHo. - What? 451 00:18:10,314 --> 00:18:13,051 Why does everyone keep leaving me? 452 00:18:13,150 --> 00:18:14,686 I didn't want to come to this. 453 00:18:14,785 --> 00:18:16,587 Okay, Cary, you know how I've always prided myself 454 00:18:16,687 --> 00:18:18,523 on probably being bisexual? 455 00:18:18,622 --> 00:18:20,123 Well, I went home with this girl Brittlyn 456 00:18:20,224 --> 00:18:21,659 who, you know, offered me a place to crash 457 00:18:21,760 --> 00:18:24,896 and now she wants to have sex and... 458 00:18:24,995 --> 00:18:26,831 I'm not into it. 459 00:18:26,931 --> 00:18:30,168 I mean, am I a straight woman? That is nothing anymore. 460 00:18:30,268 --> 00:18:31,635 Wait, Brittlyn? 461 00:18:31,735 --> 00:18:34,238 Is she wearing so much makeup? 462 00:18:34,339 --> 00:18:36,073 Yeah, I mean, it looks amazing. 463 00:18:36,174 --> 00:18:37,542 She should do tutorials. 464 00:18:37,641 --> 00:18:39,376 She doesn't want to have sex with you. 465 00:18:39,476 --> 00:18:40,945 That's rude. 466 00:18:41,044 --> 00:18:43,782 She's, um, she's 11. 467 00:18:43,881 --> 00:18:46,150 You went home with an 11-year-old girl. 468 00:18:48,453 --> 00:18:50,556 In this climate? 469 00:18:54,425 --> 00:18:56,127 15 minutes? 470 00:18:56,226 --> 00:18:57,594 Oh, hey. 471 00:18:57,696 --> 00:19:00,264 - Congrats on the part. - Oh. 472 00:19:00,364 --> 00:19:02,400 Thanks. How'd you know? 473 00:19:02,501 --> 00:19:03,701 You were walking around the party, 474 00:19:03,801 --> 00:19:05,570 making a bunch of fake phone calls. 475 00:19:05,669 --> 00:19:08,005 Oh. No, no, no, those calls... 476 00:19:08,106 --> 00:19:09,841 those calls you were hearing, they were very real. 477 00:19:09,940 --> 00:19:12,143 Those were real people on the other line. 478 00:19:12,244 --> 00:19:14,044 It's okay, we've all done it. 479 00:19:14,145 --> 00:19:15,747 Yeah, I actually had to 480 00:19:15,847 --> 00:19:18,116 re-tape myself in the bathroom just to get the part. 481 00:19:18,216 --> 00:19:20,385 Ew, I hate that. I always get, like, 482 00:19:20,485 --> 00:19:22,587 "Great, but can you do it again, like, less gay?" 483 00:19:22,687 --> 00:19:25,122 It's like, "No. Fuck you. Either cast me or don't." 484 00:19:25,223 --> 00:19:28,126 Yeah, no, uh, for me, it was... 485 00:19:28,225 --> 00:19:30,629 they just wanted it louder. 486 00:19:30,728 --> 00:19:33,064 Mm. Well. 487 00:19:33,165 --> 00:19:36,368 Congrats. And, uh, have a good night. 488 00:19:43,507 --> 00:19:47,311 Morning! 489 00:19:47,410 --> 00:19:51,282 - Do I smell bacon? - No. 490 00:19:51,381 --> 00:19:53,751 Sorry. Can I smell bacon? 491 00:19:53,851 --> 00:19:55,653 No, but 492 00:19:55,754 --> 00:19:58,923 I did make you something even better. 493 00:19:59,023 --> 00:20:02,060 Oh, my God! 494 00:20:02,159 --> 00:20:04,629 Oh, Cary, the watermark looks so real. 495 00:20:04,728 --> 00:20:06,202 I know, right? I even gave you 496 00:20:06,272 --> 00:20:08,202 a little glamour mole, 'cause I know you've always wanted one. 497 00:20:08,264 --> 00:20:10,788 Aw, it's perfect. 498 00:20:11,968 --> 00:20:14,871 Hey, sister roomie. 499 00:20:14,972 --> 00:20:16,975 Hey! 500 00:20:19,910 --> 00:20:23,247 Okay, I'm gonna email this to all my Ohio friends. 501 00:20:23,348 --> 00:20:25,249 "Hey, girlies. 502 00:20:25,350 --> 00:20:28,253 "Long time, no talk. We should really hang soon. 503 00:20:28,352 --> 00:20:30,554 "Maybe camping? 504 00:20:30,655 --> 00:20:35,160 Anyway, how are you? I'm doing see attached." 505 00:20:35,260 --> 00:20:38,229 Oh, my God, they are going to be so jealous. 506 00:20:38,329 --> 00:20:41,264 It's insane. Send. 507 00:20:41,366 --> 00:20:43,568 And so I ask you, Governor, why is it that 508 00:20:43,668 --> 00:20:45,402 five years later, the people of Flint 509 00:20:45,503 --> 00:20:47,563 still do not have clean drinking water? 510 00:20:47,633 --> 00:20:49,703 Sorry. 511 00:20:52,709 --> 00:20:56,747 I think this girl I grew up with got married at a movie premiere? 512 00:20:56,798 --> 00:20:58,814 I think she also grew a new mole. 513 00:20:58,872 --> 00:20:59,940 Anyway. 514 00:20:59,984 --> 00:21:02,553 I actually did a lot of theater in college. 515 00:21:02,654 --> 00:21:05,423 Um, yeah, I was weirdly in a main stage 516 00:21:05,523 --> 00:21:08,426 my freshman year, which was sort of a big deal. 517 00:21:08,525 --> 00:21:10,594 Um, yeah, and this was the theater school 518 00:21:10,695 --> 00:21:12,429 where Patrick Wilson's cousin went. 519 00:21:12,530 --> 00:21:14,668 I... I didn't know him, but... 520 00:21:14,731 --> 00:21:17,105 We really had to produce an actual event 521 00:21:17,145 --> 00:21:19,061 - and then shoot at it. - Hold. 522 00:21:19,108 --> 00:21:20,810 I... quit. 523 00:21:23,007 --> 00:21:25,842 Hey everybody, welcome to The Other Show, I'm Sarah. 524 00:21:25,867 --> 00:21:27,034 And I'm Chris. 525 00:21:27,035 --> 00:21:28,368 And we're here talking about episode two 526 00:21:28,369 --> 00:21:30,671 of The Other Two with Drew and Helene. 527 00:21:30,672 --> 00:21:32,115 - Yay! - Hi! 528 00:21:32,140 --> 00:21:34,341 Hello. 529 00:21:34,342 --> 00:21:37,044 So this episode is Chase Goes To A Premiere. 530 00:21:37,045 --> 00:21:38,879 Hey cuties, I'm about to hit the red carpet 531 00:21:38,880 --> 00:21:39,880 with my manager, Streeter. 532 00:21:39,881 --> 00:21:41,148 Say what's up, Streeter. 533 00:21:41,149 --> 00:21:42,649 Wazzup! 534 00:21:42,650 --> 00:21:44,384 So this episode, a lot of our season takes place 535 00:21:44,385 --> 00:21:47,221 at big events for Chase and this is the first one of those 536 00:21:47,222 --> 00:21:49,623 where we had to produce a movie premiere 537 00:21:49,624 --> 00:21:51,325 and then we shot our episode at it. 538 00:21:51,326 --> 00:21:52,860 It was unbelievable. 539 00:21:52,861 --> 00:21:54,228 We just wanted it to feel legitimate, 540 00:21:54,229 --> 00:21:56,864 Because we wanted to help legitimize Chase 541 00:21:56,865 --> 00:21:59,967 and the world that these two doofs are entering. 542 00:21:59,968 --> 00:22:02,669 You know how like in real life, you're gay? 543 00:22:02,670 --> 00:22:03,708 Yes. 544 00:22:03,733 --> 00:22:06,473 Well, the Ad guys loved that, in fact one of the guys 545 00:22:06,474 --> 00:22:09,465 wanted me to tell you that his brother is also gay. 546 00:22:09,490 --> 00:22:10,437 Cool? 547 00:22:10,462 --> 00:22:11,845 But the thing is, 548 00:22:11,846 --> 00:22:14,081 they think that the character is straight. 549 00:22:14,082 --> 00:22:15,749 More than 12 years ago I went in for an audition, 550 00:22:15,750 --> 00:22:17,384 I don't even know what it was for, 551 00:22:17,385 --> 00:22:19,319 but all I had to do, I didn't have any lines, 552 00:22:19,320 --> 00:22:22,890 I just had to pantomime laying fertilizer. 553 00:22:22,891 --> 00:22:25,993 I just had to mime laying fertilizer and say no lines, 554 00:22:25,994 --> 00:22:27,240 and then when I was done they were like, 555 00:22:27,265 --> 00:22:28,396 "That was great, that was great." 556 00:22:28,421 --> 00:22:30,397 So I think this is sort of like, 557 00:22:30,398 --> 00:22:32,933 a suburban guy, think he's got a wife, 558 00:22:32,934 --> 00:22:35,102 so I was trying to get a little more, 559 00:22:35,103 --> 00:22:37,070 basically saying a little straighter 560 00:22:37,071 --> 00:22:38,746 without saying it, and I was like, 561 00:22:38,771 --> 00:22:41,690 how do I mime laying fertilizer straighter? 562 00:22:41,715 --> 00:22:44,426 Though, I can see it was probably pretty gay. 563 00:22:45,376 --> 00:22:47,080 So I was like, what do I do? 564 00:22:47,081 --> 00:22:49,683 So then I just did it again but I was sort of like... 565 00:22:51,185 --> 00:22:55,122 And I just coughed and cleared my throat because I was like, 566 00:22:55,123 --> 00:22:58,792 I guess a straight person would cough more while he did it. 567 00:22:58,793 --> 00:23:00,460 And then I got it and I've been in those commercials 568 00:23:00,461 --> 00:23:01,895 for years, you've seen it. 569 00:23:03,431 --> 00:23:05,532 It's played for comedy that you had to re-shoot this 570 00:23:05,533 --> 00:23:07,155 audition and do it less gay... 571 00:23:07,179 --> 00:23:08,560 - Yeah. - ...but then at the very end 572 00:23:08,585 --> 00:23:11,572 where you feel guilty that you allowed yourself to do that. 573 00:23:11,573 --> 00:23:15,520 Yeah, you kinda see Cary sort of dealing with 574 00:23:15,577 --> 00:23:18,378 internalized homophobia at the end 575 00:23:18,379 --> 00:23:20,215 - with the waiter being like, - Yeah. 576 00:23:20,239 --> 00:23:21,465 he's... he's like... 577 00:23:21,490 --> 00:23:25,682 oh, no, no, no, for me it was just, they wanted it louder, 578 00:23:25,707 --> 00:23:26,782 you know, and like... 579 00:23:26,807 --> 00:23:27,921 I've dealt with that in real life, 580 00:23:27,922 --> 00:23:30,924 you know, where you're self-hatey. 581 00:23:30,925 --> 00:23:34,494 Being a queer actor, you're trying to get, 582 00:23:34,495 --> 00:23:38,665 navigate this world that's a very difficult area 583 00:23:38,666 --> 00:23:41,134 that you make missteps in and it's like... 584 00:23:41,135 --> 00:23:42,970 Well, it's like, what do other people want you be? 585 00:23:42,971 --> 00:23:46,106 But then regardless of what they want, will I allow myself 586 00:23:46,107 --> 00:23:48,731 to change because of what I think people want? 587 00:23:48,756 --> 00:23:50,942 Yeah. I feel for Cary. I feel like... 588 00:23:51,020 --> 00:23:52,779 to talk about the characters, you know. 589 00:23:52,780 --> 00:23:53,981 I feel for Cary. 590 00:23:54,005 --> 00:23:55,182 But it's like, you know... 591 00:23:55,183 --> 00:23:56,793 He's in like a tough, you know, 592 00:23:56,817 --> 00:23:58,417 because you're like, oh, I need this money, 593 00:23:58,738 --> 00:23:59,845 Totally, totally. 594 00:23:59,870 --> 00:24:02,956 I'm gonna throw myself out the window. 595 00:24:02,957 --> 00:24:05,192 No, I like that it never occurred to him when his agent 596 00:24:05,193 --> 00:24:06,527 was like, do it again, less gay. 597 00:24:06,528 --> 00:24:07,861 He's like, okay, that's what you gotta do 598 00:24:07,862 --> 00:24:09,696 - and then you're like, oh, duh. - Yeah. 599 00:24:09,697 --> 00:24:12,132 - It is... - Yeah. 600 00:24:12,133 --> 00:24:13,367 - ...rough. - Yeah. 601 00:24:13,368 --> 00:24:14,945 It's so sad! 602 00:24:15,537 --> 00:24:17,771 Your daddy's... 603 00:24:17,772 --> 00:24:18,972 dead! 604 00:24:18,973 --> 00:24:20,841 Oh, no! 605 00:24:20,842 --> 00:24:21,776 My daddy's dead? 606 00:24:21,777 --> 00:24:23,043 Kate Simses plays Brylyn. 607 00:24:23,044 --> 00:24:24,878 We really, going into casting, 608 00:24:24,879 --> 00:24:26,780 couldn't tell if we should cast young 609 00:24:26,781 --> 00:24:28,749 and make them look older or cast older 610 00:24:28,750 --> 00:24:31,218 and just be like, they're 11. 611 00:24:31,219 --> 00:24:33,387 I guess we didn't know what was gonna work comedically. 612 00:24:33,388 --> 00:24:35,789 Kate made me laugh so hard, 613 00:24:35,790 --> 00:24:37,391 it was so hard to keep a straight face 614 00:24:37,392 --> 00:24:39,059 when she was going into like, 615 00:24:39,060 --> 00:24:42,229 bursting into tears about my daddy being dead 616 00:24:42,230 --> 00:24:45,766 and her face was just so, like she was so deeply, 617 00:24:45,767 --> 00:24:50,003 and even in-between takes, Kate is such a sweet person 618 00:24:50,004 --> 00:24:52,639 that the whole picture was just unbelievable. 619 00:24:52,640 --> 00:24:55,309 Yeah, because the idea of that character is very broad 620 00:24:55,310 --> 00:24:57,244 or almost sketchy so we were trying 621 00:24:57,245 --> 00:24:58,679 to make sure it's still grounded, 622 00:24:58,680 --> 00:25:01,348 but she was so good and like, 623 00:25:01,349 --> 00:25:04,551 so funny but still real even though it was so preposterous. 624 00:25:04,552 --> 00:25:05,786 She's great, I loved her. 625 00:25:05,787 --> 00:25:07,922 - Brooke, thank God. - Here. 626 00:25:07,923 --> 00:25:09,790 This party is not fun. 627 00:25:09,791 --> 00:25:10,891 Yes, it is. 628 00:25:10,892 --> 00:25:12,392 I'm having fun. 629 00:25:12,393 --> 00:25:15,429 This episode also has my favorite unspoken joke in it, 630 00:25:15,430 --> 00:25:18,732 which is: you get drinks for you and Cary 631 00:25:18,733 --> 00:25:21,869 and you guys meet back together and you give him 632 00:25:21,870 --> 00:25:24,771 the little pink martini glass and you drink the whiskey, 633 00:25:24,772 --> 00:25:27,875 which is what Chris and I do and we often order those things 634 00:25:27,876 --> 00:25:29,343 and then get delivered them opposite 635 00:25:29,344 --> 00:25:31,111 and then we silently switch. 636 00:25:31,112 --> 00:25:34,915 Ho ho, great party, dude. 637 00:25:34,916 --> 00:25:36,750 It is a great party. 638 00:25:36,751 --> 00:25:38,185 Glad you're having fun, man. 639 00:25:38,186 --> 00:25:39,620 Oh, I'm... 640 00:25:39,621 --> 00:25:42,089 No, no, I'm uh... 641 00:25:42,090 --> 00:25:43,857 I'm auditioning for a commercial. 642 00:25:43,858 --> 00:25:46,360 The fun thing about that fart commercial is 643 00:25:46,361 --> 00:25:47,961 this is the third time it's been written 644 00:25:47,962 --> 00:25:50,528 because we tried it twice at SNL as a sketch. 645 00:25:50,553 --> 00:25:53,100 - Yeah. - We tried it once with Paul Rudd 646 00:25:53,101 --> 00:25:54,768 and once with Julia Louis-Dreyfus. 647 00:25:54,769 --> 00:25:55,969 It went really well at the table 648 00:25:55,970 --> 00:25:58,539 and then at dress rehearsal it ate shit. 649 00:25:58,540 --> 00:25:59,773 Died. 650 00:25:59,774 --> 00:26:01,808 Because the whole sketch was predicated 651 00:26:01,809 --> 00:26:04,269 on him making very small fart smells, 652 00:26:04,294 --> 00:26:05,979 - Right. - so it's very subtle and small and just 653 00:26:05,980 --> 00:26:08,382 a huge audience, it's not gonna work. 654 00:26:08,383 --> 00:26:09,783 - Yeah. - And then we were like, well, 655 00:26:09,784 --> 00:26:10,984 we'll try it again with Julia Louis-Dreyfus, 656 00:26:10,985 --> 00:26:12,786 and it got pulled, it didn't work again. 657 00:26:12,787 --> 00:26:15,290 And we were like, you know what? You know what this is missing? 658 00:26:15,291 --> 00:26:16,790 Drew Tarver. 659 00:26:17,884 --> 00:26:20,453 Julia couldn't make it. Paul Rudd couldn't make it work. 660 00:26:20,478 --> 00:26:24,000 I make it work. 661 00:26:24,062 --> 00:26:26,343 Synced & corrected by kinglouisxx www.addic7ed.com 47550

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.