Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:46,800 --> 00:00:48,400
Generale Treegar.
2
00:01:00,900 --> 00:01:02,600
O 3:00 dzi� rano,
3
00:01:02,600 --> 00:01:06,600
ekspedycja z rakiety kosmicznej X-1,
zagin�a po 61 dniach.
4
00:01:06,700 --> 00:01:11,500
W obserwatorium na Mount Palomar
zaobserwowano, �e dryfuje na orbicie
150 000 km od Ziemi.
5
00:01:12,300 --> 00:01:16,100
Wszystkie dotychczasowe pr�by nawi�zania
kontaktu radiowego zawiod�y.
6
00:01:16,119 --> 00:01:18,990
Nie wiemy, czy kto� pozostaje na pok�adzie.
7
00:01:18,994 --> 00:01:21,700
MR-1 wydaje si� by� martwym statkiem!
8
00:01:22,300 --> 00:01:25,300
Nie mieli�my kontaktu z rakiet�,
poniewa� wesz�a na orbit� Marsa.
9
00:01:25,300 --> 00:01:28,600
Ponad 2 miesi�ce temu zg�aszano,
�e planuje wyl�dowa� na tamtej planecie.
10
00:01:29,200 --> 00:01:32,600
Uwa�ali�my, �e statek rozbi� si�
podczas pr�by l�dowania.
11
00:01:32,500 --> 00:01:34,900
Ale tak nie by�o! Panowie...
12
00:01:35,300 --> 00:01:39,600
Rakieta marsja�ska musi zosta�
odnaleziona i powr�ci� na ziemi�!
13
00:01:39,600 --> 00:01:41,700
To b�dzie trudne, George.
14
00:01:42,000 --> 00:01:46,700
Wiem, ale rejestratory na tym statku zawieraj�
bezcenne informacje obejmuj�ce ca�� podr�.
15
00:01:47,000 --> 00:01:48,400
Musimy j� mie�!
16
00:01:48,700 --> 00:01:51,100
Profesorze Weiner, jakie s� nasze szanse?
17
00:01:51,200 --> 00:01:54,000
S� uzale�nione od kilku czynnik�w, generale.
18
00:01:54,000 --> 00:01:57,000
MR-1 jest oczywi�cie wyposa�ona
w sterowane roboty,
19
00:01:57,000 --> 00:02:01,500
kt�re mo�na zdalnie aktywowa� z Ziemi.
... Je�li s� sprawne.
20
00:02:01,800 --> 00:02:04,100
Baza Nevada ju� zosta�a ostrze�ona.
21
00:02:04,100 --> 00:02:06,400
- Jeste�my w stanie gotowo�ci.
- Prosz� kontunuowa�, profesorze.
22
00:02:06,700 --> 00:02:08,400
Je�li na pok�adzie jest
wystarczaj�co du�o paliwa,
23
00:02:08,400 --> 00:02:10,800
mo�emy sprowadzi� statek do bazy Newadzie.
24
00:02:10,700 --> 00:02:14,500
A je�li starczy paliwa do pewnego momentu,
25
00:02:14,500 --> 00:02:16,400
mo�emy j� bezpiecznie przyholowa�.
26
00:02:16,500 --> 00:02:20,500
Jeszcze jedno "je�li" - co je�li kto�
jest na pok�adzie ... �ywy?
27
00:02:21,600 --> 00:02:25,200
Major Ross, czy komunikacja
zarejestrowa�a jakikolwiek kontakt?
28
00:02:25,500 --> 00:02:27,200
Nie, generale. �adnego.
29
00:02:27,600 --> 00:02:29,100
Mo�e to by� awaria radiowa.
30
00:02:29,200 --> 00:02:31,600
Kto� musia�by wzi�� statek z Marsa.
31
00:02:31,600 --> 00:02:35,700
Nieoczekiwane, zdalnie sterowane
przyspieszenie wynosz�ce...
32
00:02:35,700 --> 00:02:37,200
5... 6 Gs
33
00:02:37,400 --> 00:02:41,200
5, 6 G mo�e by� dla nich
niebezpieczne, nawet �miertelne!
34
00:02:41,000 --> 00:02:44,600
I jak d�ugo dadz� rad�,
je�li ich tam zostawimy?
35
00:02:48,200 --> 00:02:51,400
Wi�c to zdecydowa�o!
Wyruszamy do Nevady natychmiast.
36
00:03:39,600 --> 00:03:43,100
Dostali�my to teraz, sir,
z ekranu radarowego teleskopu.
37
00:03:44,500 --> 00:03:46,300
- Tutaj jest.
- Dobrze !
38
00:03:47,800 --> 00:03:49,400
Gotowy ?
39
00:03:50,100 --> 00:03:51,100
Tak.
40
00:03:52,000 --> 00:03:53,300
Aktywowa� !
41
00:03:55,600 --> 00:03:57,000
Prosz� o uwag�.
42
00:03:57,800 --> 00:03:59,500
Zosta�a minuta.
43
00:03:59,600 --> 00:04:02,200
Powtarzam : zosta�a minuta.
44
00:04:02,400 --> 00:04:04,400
Zacz�� ko�cowe odliczanie.
45
00:04:07,700 --> 00:04:09,600
Namierzanie...
46
00:04:13,800 --> 00:04:15,900
Pompy paliwowe obrotowe !
47
00:04:18,100 --> 00:04:20,400
Ta�my uruchomione.
48
00:04:20,800 --> 00:04:23,300
Zosta�o 30 sekund... zosta�o 30...
49
00:04:26,300 --> 00:04:29,100
Znak! Pocz�tkowe gyros prowadz�ce.
50
00:04:30,500 --> 00:04:33,500
Chodzi poprawnie.
51
00:04:35,100 --> 00:04:37,200
Zosta�o 20.
52
00:04:39,500 --> 00:04:43,400
Wy��czniki do uruchamiania zdalnego sterowania ...
53
00:04:43,409 --> 00:04:47,300
- W��czone!
- 10 sekund
54
00:04:57,900 --> 00:04:59,000
Start !
55
00:05:06,200 --> 00:05:09,800
- Ona si� ruszy�a!
- �wietnie, wi�c ma paliwo na pok�adzie.
56
00:05:09,820 --> 00:05:12,900
Tylko pozostaje pytanie : ile?
57
00:05:13,500 --> 00:05:15,000
Brawo, Profesorze !
58
00:05:15,000 --> 00:05:17,600
Davis, chc� dok�adnie obliczy�
czas przyjazdu statku.
59
00:05:17,600 --> 00:05:20,800
- Powiadom mnie tak szybko jak mo�esz.
- Tak jest, panie generale.
60
00:05:21,400 --> 00:05:25,300
"Rakieta z Marsa wraca dzi� w nocy."
61
00:05:25,900 --> 00:05:30,300
"Czy za�oga marsja�skiej rakiety �yje?"
62
00:05:31,100 --> 00:05:33,600
Odpowiedzi na to i wiele innych pyta�,
stwarzane przez zaniepokojonych urz�dnik�w,
63
00:05:33,600 --> 00:05:36,600
mog� przyj�� dzi� wieczorem,
64
00:05:36,600 --> 00:05:39,500
gdy to podj�ta zostanie pr�ba
l�dowania marsja�skiej rakiety
65
00:05:39,500 --> 00:05:41,900
w bazie lotniczej na terenie Nevady.
66
00:05:42,500 --> 00:05:44,800
Ci�gle jest pytanie o paliwo.
67
00:05:45,300 --> 00:05:48,500
Czy statek ma wystarczaj�co du�o paliwa,
aby bezpiecznie wytraci� pr�dko��?
68
00:05:48,700 --> 00:05:52,700
A mo�e spali si� w naszej
atmosferze jak p�on�cy meteor?
69
00:05:53,600 --> 00:05:58,600
�wiat czeka z niepokojem, aby pozna� los
za�ogi statku wynosz�cej 4 osoby.
70
00:05:58,400 --> 00:06:03,100
Wida� ich tu na filmie prasowym
tu� przed odlotem MR-1.
71
00:06:04,000 --> 00:06:08,300
Pu�kownik Tom O'Bannion,
ameryka�skie si�y powietrzne, pilot-nawigator.
72
00:06:08,700 --> 00:06:14,500
Dr Iris Ryan, genialna m�oda kobieta - autorytet
w dziedzinie nauk biologicznych i zoologicznych,
73
00:06:14,520 --> 00:06:17,300
C�rka zmar�ego profesora Alfreda Ryana.
74
00:06:17,390 --> 00:06:20,400
Profesor Theodore Gettell,
projektant statku rakietowego
75
00:06:20,400 --> 00:06:24,400
I najwa�niejszy �wiatowy autorytet w dziedzinie
przestrzeni kosmicznej i rakietologii.
76
00:06:24,300 --> 00:06:29,799
I g��wny chor��y Sam Jacobs,
elektronika i ekspert od radar�w.
78
00:06:31,000 --> 00:06:35,100
Modlitwy wdzi�cznego narodu dzisiaj wieczorem b�d� zaofiarowane w nadziei,
79
00:06:35,110 --> 00:06:38,600
�e ta czw�rka prze�y�a
z tego historycznego lotu.
80
00:07:10,900 --> 00:07:13,000
Zosta�o 5 minut.
81
00:07:13,100 --> 00:07:16,200
Co o tym s�dzisz? Wszyscy na pok�adzie?
Mam na mysli - �ywi?
00:07:16,209 --> 00:07:17,628
Dowiemy si� ju� wkr�tce.
82
00:07:17,900 --> 00:07:18,990
Hej, patrzcie !
83
00:07:33,000 --> 00:07:34,800
- Wiesz, co my�l�?
- Co takiego?
84
00:07:34,700 --> 00:07:37,600
To co tam jest to lataj�ca trumna.
85
00:07:40,400 --> 00:07:42,300
Jak dot�d wygl�da to dobrze.
86
00:07:43,800 --> 00:07:46,800
Pu�kowniku Davis, co� na liczniku promieniowania?
87
00:07:46,600 --> 00:07:50,400
Negatywnie.
Kontrolery pozycji promieniowania!
88
00:07:50,600 --> 00:07:53,100
Dozymetry : sprawdzanie.
89
00:07:55,400 --> 00:07:59,500
Prosz� o uwag�. Jest to
powt�rka z poprzednich instrukcji.
90
00:07:59,500 --> 00:08:02,700
Nikt nie mo�e zbli�y� si� do statku,
chyba, �e za pozwoleniem Kontroli.
91
00:08:02,700 --> 00:08:06,700
Powtarzam, nikt ma si� nie zbli�y�
do statku bez nakazu.
92
00:08:56,100 --> 00:08:59,000
Dozymetry, przejd� do rakiety.
93
00:08:59,100 --> 00:09:00,900
Zaczyna� wasz� kontrol�
94
00:09:13,000 --> 00:09:15,600
Wszystko wci�� mie�ci si� w strefie bezpiecze�stwa.
95
00:09:28,900 --> 00:09:31,600
- Ca�a radiacja mie�ci si� w strefie bezpiecze�stwa.
- To dobrze.
96
00:09:31,800 --> 00:09:36,200
Dozymetry wycofa� si�.
Ekipa ratunkowa : do dzie�a.
97
00:09:36,800 --> 00:09:39,300
Blokada mo�e by� otwarta bez ochrony.
98
00:09:39,600 --> 00:09:43,000
Monitory gotowe do kontroli promieniowania
99
00:09:43,009 --> 00:09:44,200
Zaczekaj ! Sp�jrzcie!
100
00:09:44,200 --> 00:09:47,300
Ratownicy zaczekajcie! Kto� �yje.
101
00:09:48,300 --> 00:09:49,600
Dziewczyna !
102
00:09:50,000 --> 00:09:52,500
Do diab�a z promieniowania! Chod�my!
103
00:09:57,700 --> 00:09:59,700
No dalej, jedziemy!
104
00:10:18,500 --> 00:10:20,200
Dajcie nosze!
105
00:10:49,200 --> 00:10:52,000
Chod�my, sier�ancie, ludzie z drogi!
106
00:11:01,500 --> 00:11:04,100
- Kto to jest?
- Nie wida� twarzy.
107
00:11:04,600 --> 00:11:06,400
Hej, co to jest cz�owieku?
108
00:11:19,200 --> 00:11:23,600
Chod�, Iris. Wszystko, co mo�na
zrobi� dla niego zostanie zrobione.
109
00:11:24,400 --> 00:11:26,800
Jak mo�ecie to wszystko znie��?
110
00:11:28,400 --> 00:11:30,800
Chod�, dr Ryan, b�dziemy ju� szli.
111
00:11:43,300 --> 00:11:46,200
SZPITAL ARMI SI� POWIETRZNYCH
STAN�W ZJEDNOCZONYCH W NORWOOD.
112
00:11:53,800 --> 00:11:57,100
Da�em jej �rodek uspokajaj�cy,
aby j� uspokoi�.
113
00:11:57,200 --> 00:11:58,600
Ma gor�czk�.
114
00:11:58,600 --> 00:12:03,100
Dr Gordon, ten guz ...
Z czym mamy do czynienia?
115
00:12:03,200 --> 00:12:05,500
- Nie wiem.
- Ro�nie bardzo szybko.
116
00:12:05,500 --> 00:12:07,300
Nie wiesz, co to mo�e byc?
117
00:12:07,300 --> 00:12:09,000
Nie, jeszcze nie.
118
00:12:09,900 --> 00:12:13,000
Gdyby�my tylko wiedzieli, w jaki spos�b
dosz�o do zaka�enia albo czym j� zainfekowano,
119
00:12:13,100 --> 00:12:14,700
by�my wiedzieli jak walczy� z chorob�.
120
00:12:14,800 --> 00:12:16,500
Tak to nadal pracujemy po omacku.
121
00:12:16,500 --> 00:12:19,200
Co z ewidencj� ta�m?
Niczego nie da si� z nich odczyta�?
122
00:12:19,200 --> 00:12:22,670
W�a�nie! Genera� Treegar poinformowa�
mnie, �e nie istniej� �adne zapisy.
123
00:12:22,700 --> 00:12:24,100
Kompletnie �adne ?
124
00:12:24,400 --> 00:12:28,200
Tak, na �adnej z nich! Z oznaczonych i
sklasyfikowanych pierwszego dnia po powrocie.
125
00:12:28,300 --> 00:12:32,100
Do tej pory zbadali z po�ow�
a wszystkie z nich s� puste.
126
00:12:32,100 --> 00:12:33,800
Nic na nich nie ma ?
127
00:12:34,000 --> 00:12:38,400
I do tego bez d�wi�ku, jakby zosta�y
skasowane przez jak�� pot�n� si�� magnetyczn�!
128
00:12:38,200 --> 00:12:40,300
Treegar uwa�a, �e wszystkie s� dobre.
129
00:12:40,300 --> 00:12:42,400
Wi�c mo�e nigdy nie dowiemy.
130
00:12:42,400 --> 00:12:44,600
Jest jedna szansa : dziewczyna !
131
00:12:45,000 --> 00:12:48,800
To jest nasza jedyna nadzieja.
Gdyby mog�a nam da� wskaz�wk� ...
132
00:12:48,820 --> 00:12:50,400
Jaki jest stan Dr Ryan ?
133
00:12:50,400 --> 00:12:52,600
Wyczerpanie, wstrz�s.
Lepiej niech ona odpoczywa.
134
00:12:52,600 --> 00:12:55,400
Powinni�my by� w stanie z ni�
porozmawia� za par� godzin.
135
00:12:55,600 --> 00:12:59,200
Mamy bardzo ma�o czasu.
Mam nadziej�, ona wyja�ni nam spraw�.
136
00:13:11,400 --> 00:13:13,900
Czy mo�esz z nami teraz porozmawia� ?
137
00:13:17,000 --> 00:13:18,300
Spr�buj�.
138
00:13:19,600 --> 00:13:21,800
Co z nim ? B�dzie wszystko w porz�dku?
139
00:13:21,700 --> 00:13:25,400
Robimy wszystko, co mo�emy.
Co si� z nim sta�o?
140
00:13:28,400 --> 00:13:31,400
Nie wiem. Nie moge sobie przypomnie�.
141
00:13:32,100 --> 00:13:36,300
Iris, wiele zale�y od tego,
co mo�esz nam powiedzie�.
142
00:13:36,100 --> 00:13:38,200
Prosz�, spr�buj sobie przypomnie�.
143
00:13:38,800 --> 00:13:41,400
Jak si� zainfekowa�? Przez co?
144
00:13:44,300 --> 00:13:46,800
Ja niemoge...Niemog� sobi� przypomnie�.
145
00:13:48,000 --> 00:13:49,700
Zacznijmy od podstaw.
146
00:13:49,900 --> 00:13:52,600
Powiedz nam, co wydarzy�o si� od pocz�tku.
147
00:13:52,500 --> 00:13:54,800
To mo�e pom�c wyczy�ci� tw�j umys�.
148
00:13:55,800 --> 00:13:57,600
Dobrze, spr�buj�.
149
00:13:59,500 --> 00:14:01,900
Start by� taki jakiego si� spodziwali�my.
150
00:14:03,400 --> 00:14:05,800
Gdy osi�gn�lismy pr�dko�� ucieczki
151
00:14:05,900 --> 00:14:09,300
Tom w��czy� przyspieszenie rakiety do 1g.
152
00:14:09,900 --> 00:14:13,900
Wszyscy byli�my we wspania�ym nastroju,
kiedy sko�czyli�my sprawdzenie lotu.
153
00:14:14,400 --> 00:14:18,400
C�, nie r�ni si� to znacznie od
symulacji w kabinie testowej, co?
154
00:14:18,420 --> 00:14:20,490
Moim zdaniem by�o znacznie �atwiej.
155
00:14:20,500 --> 00:14:23,500
I bez nadgorliwej Treegar na rzucaj�cej
nam ci�gle fikcyjne problemy!
156
00:14:23,500 --> 00:14:25,700
Pami�taj, co powiedzia� Sam.
W�a�nie to powiedzia� m�czyzna, Sam.
157
00:14:25,800 --> 00:14:29,900
"Prawdopodobnie b�dzie to nudna, rutynowa podr�!"
158
00:14:30,100 --> 00:14:35,290
Nie chc� gasi� was podr�nicy w kosmiczni,by�cie
si� nie nudzili, ale poziom promieniowania skacze.
159
00:14:35,300 --> 00:14:37,800
- Radioaktywny meteor?
- Na to wygl�da.
160
00:14:38,500 --> 00:14:41,800
Zar�wno wzorzec zasi�gu radaru, jak i
nieprawid�owe dopasowanie liczby gamma.
161
00:14:41,810 --> 00:14:44,300
C�, sprawd� pocownie. R�wnie� wizualnie.
162
00:14:44,300 --> 00:14:45,500
Robi si�.
163
00:15:00,600 --> 00:15:02,300
Meteoryt potwierdzam.
164
00:15:06,100 --> 00:15:08,100
Trajektoria naszego kursu.
165
00:15:18,400 --> 00:15:20,400
Uff, min�� nas.
166
00:15:24,600 --> 00:15:29,700
Chcia�abym, aby moi rodzice mogli to zobaczy�.
Sp�dzili �ycie, by nam to umo�liwi�.
167
00:15:33,000 --> 00:15:35,100
Mars : czerwona planeta.
168
00:15:36,000 --> 00:15:37,200
Nasz cel.
169
00:15:37,100 --> 00:15:38,900
Sp�jrz, oba ksi�yce s� widoczne.
170
00:15:39,000 --> 00:15:42,100
Hej, 2 ksi�yce ...
Co za miejsce do romansu, co?
171
00:15:42,100 --> 00:15:46,000
- I piosenkarzy.
- 2 ksi�yce, da da da da da...
172
00:15:47,800 --> 00:15:50,200
Zamknijmy usta i chro�my iluminatory, co?
173
00:15:50,100 --> 00:15:54,300
Nie ma mowy o tym, okno mog�o by�
zarysawowane przez py� z meteorytu.
174
00:15:57,700 --> 00:15:59,800
Ja wiem, wiem, w porz�dku, w porz�dku!
175
00:16:02,800 --> 00:16:07,200
MR-1 do EB-9. MR-1 do EB-9, odbi�r.
176
00:16:07,700 --> 00:16:10,000
Och, Sam, we� to wszystko
nagrywaj na ta�m�, co?
177
00:16:10,000 --> 00:16:12,600
Mam to na ta�mie pomocniczej, sir.
178
00:16:12,500 --> 00:16:15,400
MR-1 tu EB-9, odbi�r !
179
00:16:16,000 --> 00:16:20,400
MR-1 do EB-9, sytuacia "A". Sytuacia "A".
180
00:16:20,600 --> 00:16:22,900
Wszystko pod kontrol�. Bez odbioru.
181
00:16:22,900 --> 00:16:24,600
C�, nadal jeste�my blisko domu.
182
00:16:24,600 --> 00:16:29,000
Czas op�nienia radiowego wynosi zaledwie
kilka sekund.Nied�ugo bedzie to kilka godzin.
183
00:16:29,000 --> 00:16:32,300
Wtedy nasza rozmowa
stanie si� prawdziw� udr�k�.
184
00:16:32,700 --> 00:16:36,000
MR-1, podstawowe obliczenia potwierdzaj� raport.
185
00:16:36,500 --> 00:16:39,400
Jeste�cie na dobrej drodze,
zgodnie z harmonogramem.
186
00:16:39,400 --> 00:16:42,300
Hej, wygl�da to naprawd� dobrze.
187
00:16:42,700 --> 00:16:44,800
Dzi�ki, bez odbioru !
188
00:16:45,100 --> 00:16:48,500
Dobra stara matka obserwuj�ca,
widzi nas jako 4 ma�e kurczaczki.
189
00:16:49,300 --> 00:16:52,750
Tysi�ce tysi�c�w mil w g��bi kosmosu.
190
00:16:53,000 --> 00:16:54,500
To trudne do uwierzenia.
191
00:16:54,900 --> 00:16:58,200
Taa, wyobra�am sobie genera�a Treegara
kt�ry przyszed� do nas i m�wi :
192
00:16:58,204 --> 00:17:00,000
"W porzadku, wystarczy pracy na dzi�".
193
00:17:00,009 --> 00:17:03,300
Wszyscy idziemy do "Tonego" na drinka.
194
00:17:03,700 --> 00:17:08,000
No c�, to mog�oby by�
troch� za trudne do wykonania.
Tony's jest 30000 mil st�d.
195
00:17:08,500 --> 00:17:11,800
No c�, musimy zmierzyc si� z
rzeczywisto�ci� bo jeste�my na s�u�bie.
196
00:17:11,900 --> 00:17:14,400
Chod�, Sam. Pozw�lcie nam odpocz��, co?
197
00:17:14,400 --> 00:17:16,600
Dobra, profesorze, ju� si� zakopuj�.
198
00:17:23,800 --> 00:17:25,800
To narawd� si� dzieje.
199
00:17:27,000 --> 00:17:29,900
Wiesz co Irish,
przypomina mi si� jak by�em dzieckiem.
200
00:17:30,100 --> 00:17:31,800
Mog� sobi� to wyobrazi�.
201
00:17:32,800 --> 00:17:36,900
Pami�tam, kiedy dosta�em mojego pierwszego psa.
By�em szalenie za tym psem.
202
00:17:38,100 --> 00:17:42,400
Chcia�em, �eby spa� w moim pokoju,
ale moja rodzina nie pozwoli�a mi.
203
00:17:42,400 --> 00:17:47,000
Kiedy� w nocy schodzi�em na d� kilkana�cie
razy, aby mie� pewno��, �e tam jest.
205
00:17:47,500 --> 00:17:49,600
Wtedy by�e� pewien?
206
00:17:50,400 --> 00:17:54,900
Wkr�tce ludzie b�d� tak samo pewni podr�y
kosmicznych, jak ja by�em moim psem...
207
00:17:58,400 --> 00:18:00,500
I jak chcia�bym by� z ciebie.
208
00:18:14,400 --> 00:18:17,100
Sprawia, ze Broadway wygl�da jak ciemna aleja.
209
00:18:18,000 --> 00:18:20,000
Kiedy wr�cimy, Irish...
210
00:18:21,000 --> 00:18:23,700
Mo�e zwiedzimy t� ciemna alej� ...
211
00:18:24,700 --> 00:18:25,600
Razem ?
212
00:18:26,100 --> 00:18:27,800
Ty, panie pu�kowniku...
213
00:18:32,400 --> 00:18:34,100
Bior� ci� za s�owo.
214
00:18:37,600 --> 00:18:40,000
DZIE� LOTU - 1
215
00:18:40,400 --> 00:18:41,800
DZIE� LOTU - 17
216
00:18:41,900 --> 00:18:47,100
MR-1 do EB-9. Sprawozdanie 7-9.
217
00:18:47,500 --> 00:18:50,900
Dzie� i godzina: 17-nasty dzie�, 11:03
218
00:18:51,200 --> 00:18:55,600
Pozycja : "Tr�jk�t �atwy Lis Piekarz".
219
00:18:55,700 --> 00:18:58,300
Na kursie zgodnie z harmonogramem.
220
00:18:58,500 --> 00:19:01,000
Situacja A. Bez odbioru !
221
00:19:07,800 --> 00:19:10,000
Wi�c kiedy b�dzie jedzenie ?
222
00:19:10,000 --> 00:19:13,000
Teraz. Chod�, Tom,
pomo�esz pom�c mi ich obs�u�y�.
223
00:19:13,004 --> 00:19:15,700
Wola�abym kroi� gruby stek u Tony's.
224
00:19:15,710 --> 00:19:18,600
- Za�atw mi �rednio krwisty i do��cz� do ciebie.
- Innym razem ?
225
00:19:18,400 --> 00:19:20,200
Je�li nie b�dzie ci si� odbija�.
226
00:19:23,600 --> 00:19:25,500
Z PRZODU - Z TY�U
227
00:19:31,000 --> 00:19:33,200
Jeste�my mi�dzy dwoma punktami.
228
00:19:34,100 --> 00:19:36,500
Mo�emy przegapi� jeden z nich,
229
00:19:36,900 --> 00:19:38,800
a nigdy o tym nie wiedzie�.
230
00:19:42,700 --> 00:19:45,500
Rakieta Marsja�ska 1, racja �ywno�ciowa B.
231
00:19:50,200 --> 00:19:51,400
Mars...
232
00:19:52,400 --> 00:19:54,500
Gniewna czerwona planeta.
233
00:19:55,000 --> 00:19:57,500
Brzmi jak z�e przeczucie, prawda?
234
00:19:57,700 --> 00:20:02,300
- Mars! Staro�ytny B�g wojny.
- Jeste� zaniepokojona ?
236
00:20:02,700 --> 00:20:04,500
Troszeczk�.
237
00:20:04,900 --> 00:20:06,700
Boj� si�, jak s�dz�.
238
00:20:06,700 --> 00:20:09,400
Jak ka�dy. To ludzkie.
239
00:20:10,800 --> 00:20:14,000
Wiem, �e to zabawny spos�b, aby naukowiec odczuwa�, ale
240
00:20:14,200 --> 00:20:17,500
Czy nie lepiej
aby niekt�re rzeczy pozosta�y nieznane?
241
00:20:17,500 --> 00:20:21,400
W�a�nie to powiedzieli o �w. Marii,
zanim odkryli nowy �wiat.
242
00:20:21,410 --> 00:20:22,800
Przez pomy�k�.
243
00:20:22,900 --> 00:20:24,500
Wiesz, Irish,
244
00:20:24,400 --> 00:20:28,500
Jeste� pierwszym naukowcem, jakiego kiedykolwiek
zna�em Z pi�knymi, d�ugimi, rudymi w�osami.
245
00:20:29,200 --> 00:20:32,400
A ty jeste� pierwszym pilotem, z kt�rym
kiedykolwiek by�am na Marsie.
246
00:20:32,400 --> 00:20:36,700
I s�uchaj, nazywam si� Iris, a nie Irish.
247
00:20:37,300 --> 00:20:40,900
Nigdy nie wiem, czy zwracasz si� do mnie
z imienia czy narodowo�ci.
248
00:20:41,600 --> 00:20:45,200
Kiedy zwr�c� si� do Ciebie po imieniu,
b�dziesz o tym wiedzie�.
249
00:20:49,100 --> 00:20:52,600
"Wi�c Oola krzycza�a przez
p�on�ce marsia�skie piaski,
250
00:20:52,604 --> 00:20:56,000
jak potw�r Ongola bezlito�nie j� �ciga�.
251
00:20:56,400 --> 00:21:01,100
Jego 5 ramion si�ga ju� gorliwie dla niej.
Ci�g dalszy w przysz�ym tygodniu."
252
00:21:02,800 --> 00:21:06,000
To by� ostatni numer przed podr�.
253
00:21:15,800 --> 00:21:17,000
Mars,
254
00:21:17,900 --> 00:21:19,700
Marcianie, potwory...
255
00:21:25,900 --> 00:21:29,200
Zastanawiam si�,
czy kiedykolwiek zobacz� nast�pny numer.
256
00:21:33,000 --> 00:21:36,700
EB-9 do MR-1. Raport numer 7-6.
260
00:23:27,700 --> 00:23:31,700
Orbitujemy na Marsie
261
00:23:31,700 --> 00:23:33,700
Rozpovzynamy operacj� l�dowanie.
262
00:23:33,600 --> 00:23:36,000
Obracamy si� do l�dowania.
263
00:23:40,000 --> 00:23:41,200
Sytuacja A.
264
00:23:41,700 --> 00:23:43,500
Ta�my nagrywaj�ce w ruchu.
265
00:23:43,600 --> 00:23:46,400
Grawitacja : 0,38 grawitacji ziemskiej.
266
00:23:46,500 --> 00:23:50,500
- 0,38 w stosunku do Ziemi.
- Pr�dko�� : 5 kilometry na sekund�.
267
00:23:51,000 --> 00:23:53,500
Wsp�czynnik hamowania - 17,5.
268
00:23:53,800 --> 00:23:56,600
Wsp�czynnik hamowania - 17,5.
269
00:23:56,800 --> 00:23:59,200
Wsp�czynnik oporu g�sto�ci atmosfery : 0-0, 1-2.
270
00:23:59,400 --> 00:24:01,400
: 0-0, 1-2.
271
00:24:01,600 --> 00:24:04,400
G�sto�� atmosfery : 0-0, 1-2.
272
00:24:04,700 --> 00:24:05,800
- Dryf : 0.
- Dryf : 0.
273
00:24:07,200 --> 00:24:11,600
O� pod�u�na : 100 procent.
274
00:24:11,500 --> 00:24:13,300
Odchylenie pionowe: 0.
275
00:24:13,300 --> 00:24:17,500
Gotowe automatyczne hamulce rakietowe.
276
00:24:17,500 --> 00:24:21,300
- Automatycznie hamulce w��czone.
- �wiat�a instrumentu.
277
00:24:22,600 --> 00:24:24,100
Wszyscy w gotowo�ci.
278
00:24:24,700 --> 00:24:27,200
Trzymajcie si�, dzieciaki! Schod�my!
279
00:24:27,200 --> 00:24:28,800
Uruchomi� motory!
280
00:25:24,000 --> 00:25:27,800
Wi�c b�dziemy domaga� si� przemianowania
nazwy planety na Brooklyn?
281
00:25:28,000 --> 00:25:30,600
- Jeszcze nie, Sam.
- Otw�rz wizjery, Tom.
282
00:25:30,500 --> 00:25:31,600
Okey.
283
00:25:32,500 --> 00:25:35,300
- W��cz zewn�trzny mikrofon, Sam.
- Robi si�.
284
00:25:44,500 --> 00:25:45,800
Dziwne.
285
00:25:46,200 --> 00:25:47,800
Nic nie rusza.
286
00:25:48,400 --> 00:25:51,500
Wszystko wydaje si� ... czeka�.
287
00:25:52,400 --> 00:25:55,300
Strzelaj do wszystkiego, co si� rusza
a zabierz wszystko, co stoi w miejscu.
288
00:25:55,310 --> 00:25:57,900
Wiesz co, wezm� t� rad� do serca,
zw�aszcza je�li chodzi o pierwsz� spraw�.
289
00:25:57,800 --> 00:25:59,800
Zwi�ksz g�o�no��, Sam.
290
00:26:05,100 --> 00:26:09,100
No dalej, Iris.
Chod�my na testy, co?
291
00:26:14,600 --> 00:26:16,900
Zajmujesz si� mikrobami i promieniowaniem.
292
00:26:17,500 --> 00:26:20,700
B�d� pracowa� nad
sk�adem atmosfery i temperatur�.
293
00:26:20,800 --> 00:26:24,600
B�d� ostro�ny, Sammy.
Cokolwiek si� rusza, wrzeszcz.
294
00:26:25,000 --> 00:26:29,300
Wiesz, jest tam tak cicho, �e je�li co� si� poruszy, wyskocz� z siebie i stan� obok.
296
00:26:30,000 --> 00:26:31,800
Co� b�dzie.
297
00:26:31,800 --> 00:26:35,600
W tych warunkach pewnie tam jest co� �ywego.
298
00:26:35,600 --> 00:26:39,100
- Masz na my�li, 5-r�kich Ongolan?
- Co ?
299
00:26:42,900 --> 00:26:46,700
Nie martw si�, Sammy.
My O'Bannionowie jeste�my charmed.
300
00:26:46,900 --> 00:26:49,400
Tak, ale mo�e my Jacobsi nie?
301
00:26:50,800 --> 00:26:58,400
Wiesz, m�j tata, kiedy by�em dzieckiem,
Opowiada� mi o moim dziadku.
Mia� jakie� sz�sty zmys�,
szczeg�lnie je�li chodzi o Indian.
303
00:26:58,700 --> 00:27:03,200
Kiedy gdzie� w pobli�u by� jaki� Ininnin,
jego uszy zacz�y drga�.
304
00:27:03,210 --> 00:27:04,600
To dziedziczne.
305
00:27:04,700 --> 00:27:08,900
Ach, dobrze, jestem pewien, pu�kowniku.
Tylko zr�b mi ma�� przys�ug�, co?
306
00:27:08,900 --> 00:27:12,400
Je�li uszy zaczynaj� drga�,
Dasz mi zna�?
307
00:27:22,000 --> 00:27:24,500
- Co� si� poruszy�o, Sam ?
- Nie.
308
00:27:25,400 --> 00:27:26,800
Zosta� tu.
309
00:27:55,400 --> 00:27:56,500
Hej !
310
00:27:57,300 --> 00:28:00,800
M�wi�em ci, nie powinien zwisa� na zewn�trz.
311
00:28:02,900 --> 00:28:04,500
Iris potkn�a si�.
312
00:28:04,600 --> 00:28:07,700
- Opu�ci�a tac� prob�wek.
- Przepraszam, pu�kowniku.
313
00:28:07,600 --> 00:28:09,300
Dobra tam, w porz�dku Sammy.
314
00:28:17,200 --> 00:28:18,900
�adnych niespodzianek, Tom.
315
00:28:20,900 --> 00:28:25,000
Atmosfera jest prawie taka, jak my�leli�my :
: rzadka, bardzo rzadka.
316
00:28:25,102 --> 00:28:26,500
Nie wystarczy tlenu, aby utrzyma� nas,
317
00:28:26,600 --> 00:28:29,600
ale niew�tpliwie wystarczy
na jaki� rodzaj rodzimych zwierz�t.
318
00:28:29,700 --> 00:28:32,800
To tak jak powiedzia�e� profesorze :
: �adna to niespodzianka.
319
00:28:38,600 --> 00:28:42,400
- Widzia�a� jeszcze co�, Sam?
- Tylko te mro�one warzywa.
320
00:28:42,400 --> 00:28:43,800
�adnych d�wi�k�w ?
321
00:28:43,800 --> 00:28:48,200
Nie, �adnego odg�osu.
Je�li Marsjanie s� tam, musz� by� niewidzialni.
322
00:28:49,400 --> 00:28:54,200
W og�le nie ma ruchu.
"Upiorne miasto", jak m�wi�a babcia.
323
00:28:55,600 --> 00:28:58,100
- Trzymasz oczy szeroko otwarte?
- Tak.
324
00:29:00,200 --> 00:29:02,400
Wyl�dowali�my w pobli�u r�wnika.
325
00:29:02,400 --> 00:29:06,500
Wi�c, je�li istnieje jaka� pierwotna inteligencja
To powinna by� na tutaj, na tym obszarze.
326
00:29:06,500 --> 00:29:08,500
My�l�, �e musisz mie� racj�.
327
00:29:12,900 --> 00:29:14,500
Przepraszam za efekty d�wi�kowe.
328
00:29:14,500 --> 00:29:19,600
Zapomnij o tym, Irish. Ta szalona cisza i brak
ruchu przyci�ga nas wszystkich.
329
00:29:27,000 --> 00:29:30,800
To nie ma sensu, Sammy.
Co� musi si� rusza�.
330
00:29:30,600 --> 00:29:32,000
Co si� sta�o, pu�kowniku?
Twoje uszy drgaj�?
331
00:29:32,100 --> 00:29:34,800
- Nie to tylko przeczucie.
- Tak, czego?
332
00:29:35,500 --> 00:29:37,900
Wiem, �e tam jest co�.
333
00:29:37,900 --> 00:29:40,400
Jasne, jak niewidzialny Marsjan?
334
00:29:41,000 --> 00:29:43,800
Czy jeste� pewny,
�e zewn�trzne mikrofony s� w��czone, Sam?
335
00:29:43,800 --> 00:29:45,400
Tak, i to najg�o�niej.
336
00:29:46,000 --> 00:29:48,800
Wiesz, atmosfera jest bardzo rzadka.
337
00:29:49,700 --> 00:29:52,100
Mo�e nie dzia�aj� w niej zbyt dobrze.
338
00:29:52,100 --> 00:29:56,300
Oczywi�cie. To mo�e wyja�nia�
dlaczego nic si� nie rusza.
339
00:29:56,320 --> 00:29:57,400
Nie ma wiatru.
340
00:29:57,405 --> 00:30:00,400
Zastanawiam si�... Czy to mo�liwe, �e jest to...
341
00:30:01,300 --> 00:30:05,100
- ... zamierzone.
- zamierzone ?
342
00:30:05,000 --> 00:30:09,500
Wiem, �e wydaje si� to nierozs�dne,
ale bezruch nie wydaje si� naturalny.
343
00:30:09,700 --> 00:30:11,900
My�lisz, �e to jest kontrolowane?
344
00:30:11,900 --> 00:30:16,200
Jakie istoty mog�yby wykonywa�
tak� fantastyczn� kontrol�?
345
00:30:17,100 --> 00:30:19,900
C�, jest jeden spos�b,
aby si� o tym dowiedzie�. Id� tam.
346
00:30:19,900 --> 00:30:23,100
- Tom, poczekaj, ja ... ja nie chc�, aby� ...
- Nie, nie, nie, wszyscy p�jdziemy.
347
00:30:23,100 --> 00:30:27,400
Jest odpowiedni czas aby ja i Iris skorzystali
z tego kosztownego sprz�tu laboratoryjnego.
349
00:30:27,400 --> 00:30:30,000
Dobra, przynie�cie kombinezony.
350
00:30:36,900 --> 00:30:39,000
Wie pan, profesorze ?
351
00:30:39,400 --> 00:30:43,400
Pierwszy raz w �yciu jestem naprawd� przera�ony.
352
00:30:43,600 --> 00:30:47,000
Nic tam nie ma,
z wyj�tkiem kilku szalonych ro�lin.
353
00:30:47,200 --> 00:30:52,100
Trzeba odwa�nego cz�owieka, aby przyzna� si�
do obaw, Sam. Wszyscy boimy si� nieznanego.
354
00:31:00,700 --> 00:31:02,300
W porz�dku Irish ?
355
00:31:02,400 --> 00:31:05,500
Mm-hmm. Naprawd� nie mog� si�
doczeka� rozpocz�cia pracy.
356
00:31:08,200 --> 00:31:14,200
Wiesz, nie mog� powiedzie�, �e polecam
przestrze� kosmiczn� dla pi�knych m�odych lalek.
358
00:31:14,209 --> 00:31:15,900
Co si� sta�o ze
wszystkimi twoimi pi�knymi krzta�tami?
359
00:31:15,800 --> 00:31:19,600
Nie, Sammy! Niekt�re dzie�a,
kt�re widzia�em w sklepach w Nowym Jorku,
360
00:31:19,500 --> 00:31:21,300
nie wygl�da�y zbyt dobrze.
361
00:31:21,300 --> 00:31:24,400
C�, jestem przekonany, �e wszyscy
projektanci mody nienawidz� kobiet.
362
00:31:32,800 --> 00:31:35,600
Dr. Ryan, co to by�o? Co si� potem sta�o?
363
00:31:35,600 --> 00:31:39,600
Nie wiem Nie pami�tam. Wiem tylko, �e ...
364
00:31:40,000 --> 00:31:41,400
to by�o okropne.
365
00:31:41,400 --> 00:31:44,400
Dobrze to teraz nie ma znaczenia.
366
00:31:45,100 --> 00:31:48,200
Teraz odpoczywasz, a p�niej porozmawiamy.
367
00:31:48,300 --> 00:31:50,400
Siostro, sodium aluminol : 2,5 kropli.
368
00:31:50,400 --> 00:31:52,800
- Tak doktorze. do�ylnie ?
- Tak.
369
00:31:58,800 --> 00:32:01,600
Wyra�nie mia�a straszliwy wstrz�s.
370
00:32:02,000 --> 00:32:07,000
Ma mentalny blok.
Jej umys� odmawia pos�usze�stwa.
371
00:32:07,700 --> 00:32:11,500
Zauwa�y�e�, �e jej pami�� zaczyna ju� nabiera� jakiej� nierealno�ci.
372
00:32:11,400 --> 00:32:13,000
Musimy si� dowiedzie� co si� zdarzy�o.
373
00:32:13,100 --> 00:32:16,200
- Zale�y od tego wi�cej �y� ludzkich.
- Wiem.
374
00:32:16,300 --> 00:32:20,000
Za��my, �e to obce zaka�enie
rozprzestrzenia si� na wszystkich.
375
00:32:20,000 --> 00:32:21,900
Ka�da chwila si� liczy.
376
00:32:21,900 --> 00:32:23,900
A co z ta�mami? Jakikolwiek nagrania?
377
00:32:24,800 --> 00:32:27,500
Sprawdzili�my prawie wszystkie z nich. Puste.
378
00:32:27,600 --> 00:32:30,100
Dr Ryan musi pami�ta�.
379
00:32:30,700 --> 00:32:32,900
A co z narosyntez�?
380
00:32:33,600 --> 00:32:36,800
C�, to nasza jedyna nadzieja.
Ale teraz jest s�aba.
381
00:32:37,000 --> 00:32:40,300
Powinna odpocz��,
zanim b�dziemy u�ywa� tych specyfik�w.
382
00:32:40,300 --> 00:32:45,300
Jej umys� m�g�by si� z�ama�, gdyby�my
zmusili j�, aby przypomnia�a sobie o tym
383
00:32:45,200 --> 00:32:48,200
horrorze, kt�ry ju� znikn�� z jej �wiadomo�ci.
384
00:32:48,400 --> 00:32:51,400
Czy by�aby w stanie przypomnie� sobie,
co si� w�a�ciwie sta�o?
385
00:32:51,400 --> 00:32:54,600
B�dzie dobrze pami�ta�
co� do�� dobrze znanego.
386
00:32:54,500 --> 00:32:58,200
Chocia�, kiedy penetrujemy jej umys�,
blokujemy jej zmasowane wspomnienia,
387
00:32:58,100 --> 00:33:01,400
Jej wycofanie b�dzie niew�tpliwie zabarwione
388
00:33:01,400 --> 00:33:04,600
w�asn� interpretacj� tego, co prze�y�a.
389
00:33:04,600 --> 00:33:09,300
W efekcie, kiedy przypomina sobie co�, co obce
390
00:33:09,500 --> 00:33:12,100
przera�aj�ce, zobaczymy to, co jej si� wtedy ukaza�o.
391
00:33:12,100 --> 00:33:13,200
Dok�adnie.
392
00:33:13,300 --> 00:33:17,900
Pami�taj, �e jej umys�
musia� ratowa� si� zapominaj�c.
393
00:33:19,000 --> 00:33:20,600
Doktorze Gordon.
394
00:33:23,200 --> 00:33:24,600
Jak z nim jest?
395
00:33:26,500 --> 00:33:28,400
Czy jego stan si� pogarsza?
396
00:33:28,400 --> 00:33:30,000
Obawiam si� �e tak.
397
00:33:30,200 --> 00:33:33,400
Nie wiemy, o co chodzi, Iris.
398
00:33:34,100 --> 00:33:37,900
I ja jestem jedyn�,
kt�ra mo�e wam pom�c, moj� pami�ci�.
399
00:33:41,000 --> 00:33:44,500
Jest spos�b na zmuszenie mnie do przypomnienia, prawda?
400
00:33:44,300 --> 00:33:45,600
Tak.
401
00:33:46,700 --> 00:33:48,200
Wi�c go u�yjcie.
402
00:33:48,600 --> 00:33:51,300
Dr Ryan, mia�a� du�e trudno�ci.
403
00:33:51,400 --> 00:33:54,500
Musisz odbudowa� swoj� si��.
Potrzebujesz odpoczynku.
404
00:33:54,510 --> 00:33:57,500
Szok wspomnienia pami�ci na si��
pod wp�ywem mocnych lek�w
405
00:33:57,509 --> 00:34:00,400
mo�e by� niebezpieczny dla Ciebie.
406
00:34:00,400 --> 00:34:02,700
Jak d�ugo mo�na czeka�?
407
00:34:04,200 --> 00:34:06,000
Prosz� doktorze.
408
00:34:36,600 --> 00:34:38,100
Co to by�o, Irish?
409
00:34:38,100 --> 00:34:41,100
Na zewn�trz. Tom, to by�o straszne.
410
00:34:41,400 --> 00:34:43,300
Zosta� z ni�, Sammy.
411
00:34:53,300 --> 00:34:54,900
Tam nic nie ma.
412
00:34:54,900 --> 00:34:57,600
- Ale to widzia�am!
- Co widzia�a�?
413
00:34:57,900 --> 00:35:02,900
To by�o jak olbrzymia zniekszta�cona twarz,
z trzema wybrzuszonymi oczami.
414
00:35:02,700 --> 00:35:06,600
- Ale teraz nic nie ma.
- M�wi� ci, to by�o tam!
415
00:35:07,200 --> 00:35:10,400
Trzy oczy, h�? Co za dziwna podr�!
416
00:35:11,000 --> 00:35:13,200
Patrzy� na mnie.
417
00:35:14,700 --> 00:35:17,900
Nic si� nie rusza. Nic tam nie ma.
418
00:35:19,700 --> 00:35:21,600
Nie wierzysz mi, prawda?
419
00:35:21,600 --> 00:35:23,100
Hej, ludzie...
420
00:35:23,400 --> 00:35:27,000
Naprz�d, chod�cie wszyscy,
czeka�em na co� tak dziwnego,
co nie widzia�em jeszcze na oczy.
421
00:35:27,000 --> 00:35:29,600
Widzia�am to, Sam. Naprawd�.
422
00:35:29,600 --> 00:35:32,200
Prosz�, nie mo�e� uwierzy� nam,
�e tam nic nie by�o?
423
00:35:32,210 --> 00:35:33,400
By�bym znacznie mniej przestraszony.
424
00:35:33,420 --> 00:35:36,000
Je�li co� tam jest,
nie dowiemy si� o tym st�d.
425
00:35:36,100 --> 00:35:38,600
Masz absolutn� racj�.
Wyjdziemy i sprawdzimy, Gettell.
426
00:35:38,607 --> 00:35:40,900
Irish, zosta� tutaj z Sammy'm.
427
00:35:41,200 --> 00:35:44,200
Nie w twoim �yciu, pu�kowniku O'Bannion!
428
00:35:44,500 --> 00:35:45,700
Te� id�!
429
00:35:45,706 --> 00:35:47,400
Hej, poczekaj na mnie!
430
00:36:52,409 --> 00:36:54,600
Sprawd�cie sw�j tlen.
431
00:36:57,800 --> 00:36:58,900
W porz�dku.
432
00:36:59,600 --> 00:37:01,200
Jest to normalna procedura.
433
00:37:01,200 --> 00:37:04,000
Chocia� te komunikatory maj� daleki zasi�g,
434
00:37:04,001 --> 00:37:06,300
chc�, �eby�cie zawsze byli
w zasi�gu mojego wzroku.
435
00:37:06,300 --> 00:37:08,709
Sam, twoja ultra-soniczna,
zamro�eniowa bro� dzia�a dobrze?
436
00:37:08,710 --> 00:37:10,400
- Tak.
- Dlaczego nie sprawdzamy jej?
437
00:37:11,800 --> 00:37:13,800
Tamta ro�lina.
438
00:37:34,600 --> 00:37:36,800
- W porz�dku, co ?
- Tak.
439
00:37:37,800 --> 00:37:39,500
Bardzo dobrze.
440
00:37:39,400 --> 00:37:41,800
Mikrofony dobrze dzia�aj�, Tom.
S�ysza�am, jak to si� rozbija.
441
00:37:41,700 --> 00:37:43,400
- A co z waszymi ?
- Tak, sprawdzi�y si�.
442
00:37:43,400 --> 00:37:45,300
G�o�no i wyra�nie. 4 na 4.
443
00:37:45,400 --> 00:37:48,800
W porz�dku, chod�my zobaczy�
co jest w tej d�ungli.
444
00:39:01,500 --> 00:39:05,000
- No chod�, Irish.
- Chwileczk�. Poczekajcie chwil�.
445
00:39:05,200 --> 00:39:06,600
To nisamowite.
446
00:39:06,500 --> 00:39:09,300
Po prostu pozw�lcie mi to wst�pnie zbada�.
447
00:39:09,300 --> 00:39:13,200
Je�li mnie pytasz, my�l�,
�e musimy wst�pnie zbada� Marsjan.
448
00:39:13,200 --> 00:39:15,500
Mo�emy tu zosta� na chwil�.
449
00:39:15,600 --> 00:39:18,000
Obejmujesz t� stron�, Sammy
a ja zostan� tutaj.
450
00:39:18,300 --> 00:39:19,500
OK.
451
00:39:26,500 --> 00:39:27,900
Fantastyczne.
452
00:39:29,400 --> 00:39:33,500
Wykazuje wszystkie cechy �ycia ro�linnego,
ale ma ma�o chlorofilu.
453
00:39:34,500 --> 00:39:38,000
I wydaje si�, �e s� to �lady uk�adu nerwowego.
454
00:39:39,200 --> 00:39:41,100
- Uk�ad nerwowy ?
- Przynajmniej wygl�da na to.
455
00:39:41,200 --> 00:39:44,500
Oczywi�cie b�d� musia�a przeprowadzi�
bardziej konkretne testy.
456
00:39:44,509 --> 00:39:46,200
Co tam z minera�ami ?
457
00:39:46,300 --> 00:39:48,500
C�, nie znalaz�em jeszcze niczego,
aby zaprzeczy� teorii,
458
00:39:48,507 --> 00:39:51,600
�e podstawowa materia we
wszech�wiecie jest taka sama.
459
00:39:51,604 --> 00:39:55,400
Ale przebieg�em przez jakie� niezwyk�e kombinacje chemiczne.
460
00:39:57,600 --> 00:40:01,800
Te podobne do winoro�li s� prawie jak... palce.
461
00:40:07,100 --> 00:40:08,800
Gdzie idziesz, Irish ?
462
00:40:08,800 --> 00:40:12,000
Wy�ledze te winoro�le.
Ciekawe sk�d pochodz�?
463
00:40:12,000 --> 00:40:15,200
- Lepiej trzymaj si� blisko mnie.
- Och, Tom, naprawd�...!
464
00:40:15,000 --> 00:40:18,900
Wiem, �e my�lisz, �e by�am
histeryczn� kobiet� wtedy, na statku.
465
00:40:18,900 --> 00:40:22,900
Ale zapewniam ci�, �e jestem w stanie zadba� o siebie.
466
00:40:22,700 --> 00:40:24,900
Nie zejd� ci z oczu.
467
00:40:24,800 --> 00:40:27,600
Jak chcesz.
468
00:41:51,700 --> 00:41:53,500
Teraz Sam, bierz j�!
469
00:42:13,200 --> 00:42:15,000
Wszystko w porz�dki, Irish?
470
00:42:15,800 --> 00:42:17,300
Chyba tak.
471
00:42:18,000 --> 00:42:20,200
Jak chcesz mog� liczy� do 10.
472
00:42:20,400 --> 00:42:22,800
Jak chcesz licz nawet do 100.
473
00:42:23,400 --> 00:42:25,200
Teraz jest ju� dobrze.
474
00:42:25,400 --> 00:42:27,200
Hej, co to by�o ?
475
00:42:27,400 --> 00:42:30,000
Jaka� wielka mi�so�erna roslina, Sam.
476
00:42:30,400 --> 00:42:34,500
�ywi si� z�apanymi zwierz�tami i trawi je, �ywe.
477
00:42:34,900 --> 00:42:36,500
- Ona musi by� g�odna.
- Tu chod�cie. Pokarz� wam co�.
478
00:42:36,400 --> 00:42:38,300
Sp�jrzcie.
479
00:42:48,300 --> 00:42:51,700
Gdyby nie ty i Tom, to mog�o by� po mnie.
480
00:42:55,000 --> 00:42:58,100
C�, przynajmniej wiemy,
�e s� tu �yj�ce zwierz�ta, prawda?
481
00:42:58,100 --> 00:42:59,500
Teraz mi to m�wicie !
482
00:42:59,500 --> 00:43:02,200
To jest godne uwagi. Mia�a� racj�, Iris.
483
00:43:02,700 --> 00:43:04,800
To co� wi�cej ni� tylko ro�lina.
484
00:43:04,800 --> 00:43:08,000
Jest to niska forma nerwowo-mi�niowej ro�linno�ci.
485
00:43:07,900 --> 00:43:10,600
Co powiecie na to by zobaczy� to bli�ej
jutro (w dzie�), a teraz wr�ci� na statek?
486
00:43:10,600 --> 00:43:15,000
Zgadzam si�. Mamy i tak wystarczaj�co
du�o emocji jak na jeden dzie�.
487
00:43:14,900 --> 00:43:19,100
Jestem za. Ta dzisiejsza "pr�bka"
tej planety to dla mnie za du�o.
488
00:43:19,100 --> 00:43:20,400
Chod�my st�d.
489
00:43:36,900 --> 00:43:40,800
Ciesz� si�, ze ch�opaki z wojska
potrafi� stworzy� tak� kochan� bro�.
490
00:43:41,500 --> 00:43:45,800
My�l�, �e nazw� ci� Kleopatra,
bo jeste� tak� fajn� lalk�.
491
00:43:48,000 --> 00:43:51,200
Ach, i uwierz mi, Kleopatro,
ty i ja nigdy si� nie rozejdziemy.
492
00:43:51,100 --> 00:43:52,600
Przenigdy.
493
00:44:03,800 --> 00:44:06,300
Masz, Sammy, twoja kupa z�omu.
494
00:44:06,900 --> 00:44:10,900
Hej, co za przystojniak?
Patrz, pu�kowniku, ja i m�j nowy pinup.
495
00:44:13,800 --> 00:44:16,500
Musz� istnie� inne istoty tam na zewn�trz.
496
00:44:18,300 --> 00:44:22,700
Lepiej si� tym zajmij.
Nigdy nie wiesz, co jeszcze znajdziemy.
497
00:44:22,700 --> 00:44:24,500
Albo one znajd� nas.
498
00:44:25,400 --> 00:44:29,000
C�, g�owa do g�ry ch�opcze, odwagi Sammy.
499
00:44:29,800 --> 00:44:30,900
Wiesz Sam,
500
00:44:31,000 --> 00:44:34,600
jest jedna ma�a r�nica mi�dzy trzymaniem g�owy do g�ry
501
00:44:34,800 --> 00:44:36,900
a utrzymaniem karku aby nie spad�a.
502
00:44:38,100 --> 00:44:41,500
Teraz jestem �wiadoma.
503
00:44:43,500 --> 00:44:46,500
Czy to naprawd� pr�bowa�o zabi� Iris?
504
00:44:46,600 --> 00:44:49,110
To nie by� tylko przyjacielski u�cisk.
505
00:44:49,120 --> 00:44:51,500
Ale dlaczego wcze�niej nie zaatakowa�y?
506
00:44:51,600 --> 00:44:54,100
Wszyscy przechodzili�my przez t� ro�lin�.
507
00:44:54,500 --> 00:44:56,500
Do czego pan d��y, profesorze?
508
00:44:56,600 --> 00:45:00,000
C�, mam nieodparte wra�enie,
�e jeste�my obserwowani.
509
00:45:00,900 --> 00:45:03,200
Jest jaki� cel za tym wszystkim.
510
00:45:03,100 --> 00:45:06,700
Co si� sta�o, profesorze?
Czy twoje uszy te� drgaj�?
511
00:45:09,000 --> 00:45:13,500
Skoro s� tutaj zwierz�ta, prawdopodobnie
r�wnie� s� inteligentne formy �ycia.
512
00:45:13,800 --> 00:45:16,200
A przecie� jeszcze ich nie widzieli�my.
513
00:45:16,200 --> 00:45:18,100
Teraz w tej ciszy,
514
00:45:18,100 --> 00:45:20,200
w tymm bezruchu...
515
00:45:20,500 --> 00:45:25,100
Nadal my�lisz, �e to jest
umy�lne, kontrolowane.
516
00:45:27,700 --> 00:45:30,000
- Ja nie wiem.
- Ale czemu ?
517
00:45:30,700 --> 00:45:33,700
By� mo�e w pewnym sensie jeste�my te� kontrolowani
518
00:45:33,700 --> 00:45:36,300
przez dzia�ania tych ni�szych form �ycia,
519
00:45:36,200 --> 00:45:38,700
utrzymuj� nas w bezpiecznej odleg�o�ci.
520
00:45:39,000 --> 00:45:41,800
Co mog�oby kontrolowa� ca�e tutejsze �ycie?
521
00:45:42,000 --> 00:45:45,500
My�l�, �e mo�e to by� jaki�
super-inteligentny zamys� tutejszej spo�eczno�ci.
522
00:45:45,300 --> 00:45:47,900
- Zbiorowy m�zg ?
- Tak.
523
00:45:48,300 --> 00:45:52,100
Podobnie jak niewyt�umaczalna, tajemnicza
kontrola, kt�ra utrzymuje koloni� mr�wek
524
00:45:52,105 --> 00:45:54,200
dzia�aj�cych w doskona�ej jedno�ci na Ziemi.
525
00:45:54,300 --> 00:45:57,800
Mam dla ciebie wiadomo��, profesorze.
Bior� mr�wki ka�dego dnia. (Wol� mr�wki ???)
526
00:45:57,700 --> 00:46:00,600
Mamy jeszcze 4 dni, aby si� dowiedzie�.
527
00:46:00,600 --> 00:46:03,700
Czy nie uwa�asz, �e mamy troch� op�niony
kontakt z Ziemi�, Sammy?
528
00:46:03,500 --> 00:46:05,700
Tak i to o ca�� godzin�.
529
00:46:10,000 --> 00:46:11,800
Wypr�buj sprz�t.
530
00:46:14,500 --> 00:46:18,200
To nie awaria sprz�tu.
Nie dostaj� niczego, nie mamy kontaktu.
531
00:46:18,600 --> 00:46:21,600
Miej otwart� lini� i staraj si� nadawa�.
532
00:46:24,400 --> 00:46:28,300
Jest to MR-1 i jest to transmisja testowa.
533
00:46:29,500 --> 00:46:32,800
To nie ma sensu.
Nasz sygna� odbija si� i wraca do nas.
534
00:46:33,800 --> 00:46:36,000
Nie mog� si� wydosta�.
535
00:46:37,800 --> 00:46:40,700
Musi by� jaka� zjonizowana warstwa
w marsja�skiej atmosferze,
536
00:46:40,900 --> 00:46:43,700
kt�ra powstrzymuje fale radiowe.
537
00:46:44,300 --> 00:46:47,200
Tak i wstrzymauj�ca raporty z Ziemi,
kt�re nie docieraj� do nas.
538
00:46:47,204 --> 00:46:49,900
Nigdy nie s�ysza�em o czymkolwiek, co
zatrzyma cz�stotliwo��, z kt�rej korzystam.
539
00:46:49,910 --> 00:46:52,300
To s�yszysz o tym teraz.
540
00:46:52,400 --> 00:46:54,800
Ci�gle nagrywaj nasze raporty, Sammy.
541
00:46:54,900 --> 00:46:59,200
Zostaniemy tutaj przez pi�� dni, nawet
je�li oznacza to brak kontaktu z Ziemi�.
542
00:47:18,800 --> 00:47:22,000
- Przestraszy�em ci�, Irish ?
- Troszeczk�.
543
00:47:23,400 --> 00:47:25,000
Widzia�a� co�?
544
00:47:24,900 --> 00:47:28,500
Nic. Wszystko wydaj� si� by� tam martwe.
545
00:47:29,600 --> 00:47:32,400
To jak koszmar niesko�czonej ciszy.
546
00:47:32,400 --> 00:47:33,800
Domy�lam si�.
547
00:47:34,600 --> 00:47:36,800
Wszyscy to czujemy.
548
00:47:38,100 --> 00:47:41,400
Wi�c nie tylko ja, kt�ra jestem kobiet�?
549
00:47:42,300 --> 00:47:45,300
Kobiety nie maj� monopolu na strach.
550
00:47:45,800 --> 00:47:48,900
M�czy�ni bardziej si� boj� by� nazwanym tch�rzem.
551
00:47:49,200 --> 00:47:52,800
Tch�rzostwo jest jedn� rzecz�,
kt�r� nigdy nie mo�emy sobie wybaczy�
552
00:47:55,000 --> 00:47:57,100
Zobacz, s�o�ce wschodzi.
553
00:48:01,200 --> 00:48:03,500
Tak, wygl�da jakby by�o rozgniewane.
554
00:48:05,300 --> 00:48:08,600
W porz�dku, chod�cie wszyscy!
�niadanie jest gotowe!
555
00:48:08,400 --> 00:48:11,600
Gor�ca kawa, twarde cherbatniki
i pigu�ki witaminowe!
556
00:48:43,600 --> 00:48:47,600
Teraz zajdziemy w tamtym kierunku.
Pami�tajcie, poruszamy si� razem.
557
00:49:25,900 --> 00:49:27,200
Chod�, Irish.
558
00:49:29,100 --> 00:49:32,300
- Teraz to z pewno�ci� wygl�da inaczej.
- Sp�jrzcie na tamte drzewa!
559
00:49:32,400 --> 00:49:35,200
- Wygl�daj� inaczej.
- Niczego takiego do tej pory nie widzieli�my.
560
00:49:35,800 --> 00:49:37,700
Hej, przyjrzyjmy si� im bli�ej.
561
00:49:37,600 --> 00:49:41,600
W porz�dku. Sam i Gettell, zostajecie tutaj.
Dbaj o Kleo.
562
00:49:41,500 --> 00:49:43,100
P�jd� z tob�.
563
00:49:55,700 --> 00:49:59,000
Nie wygl�da jak kora.
Daj mi swoj� maczet�, Tom.
564
00:50:00,400 --> 00:50:01,600
Tutaj.
565
00:50:06,500 --> 00:50:08,000
Och, to �yje!
566
00:50:50,300 --> 00:50:52,100
Uwa�aj, Profesorze.
567
00:51:10,400 --> 00:51:12,300
Pu�kowniku, wal� na maksa!
568
00:51:12,400 --> 00:51:14,100
Ju� dawno powinna zamarzn��!!!
569
00:51:19,600 --> 00:51:21,000
Kleo jest bezsilna.
570
00:51:21,600 --> 00:51:23,000
Zosta� tu.
571
00:51:46,400 --> 00:51:48,900
Celuj na oczy, Sam! O�lep to!
572
00:51:49,600 --> 00:51:50,800
Mam ci�!
573
00:52:02,000 --> 00:52:03,500
Wszystko w porz�dku?
574
00:52:03,900 --> 00:52:05,300
Tak, daj mi chwil�.
575
00:52:05,300 --> 00:52:09,700
- Jeste� ranny?
- Nie, nie, Iris. B�dzie dobrze.
576
00:52:09,705 --> 00:52:12,800
Nie mam z�ama�.
Wystraszy�am si� troch�.
577
00:52:20,804 --> 00:52:24,400
Ch�opcze, troch� kole�e�stwa!
Znalaz� si� wielki brat King Konga.
578
00:52:24,800 --> 00:52:27,400
Nawet Kleo da�a temu tylko lekki ch��d.
579
00:52:27,300 --> 00:52:29,700
Musi mie� wysoko�� oko�o 12 metr�w.
580
00:52:29,700 --> 00:52:31,900
Daj spok�j wracajmy na statek !
581
00:52:32,000 --> 00:52:35,900
Och, nie, nie, nie. Poczekaj, Iris. Nie mamy
zbyt du�o czasu na takie badania jak to.
582
00:52:35,910 --> 00:52:37,900
Nie wolno nam wi�cej go straci� ze wzgl�du na mnie.
583
00:52:37,910 --> 00:52:39,700
To zbyt wa�ne. B�dzie dobrze.
584
00:52:39,800 --> 00:52:42,900
Ciekawe, co jest po drugiej
stronie tego grzbietu?
585
00:52:42,906 --> 00:52:44,000
Idziemy.
586
00:53:42,800 --> 00:53:45,900
No i prosz� jest - marsja�skie jezioro.
587
00:53:47,000 --> 00:53:49,900
Sprawia takie samo wra�enie... martwoty.
588
00:53:51,400 --> 00:53:53,200
Nie, poczekaj chwil�.
589
00:54:03,600 --> 00:54:06,800
W porz�dku. Brak anormalnego promieniowania.
590
00:54:09,600 --> 00:54:14,400
Wi�c na Marsie jest woda.
Opr�cz polarnych lodowc�w, mam na my�li.
591
00:54:14,700 --> 00:54:16,300
Je�li to jest woda.
592
00:54:16,700 --> 00:54:18,600
Czuj�, �e jest oleista.
593
00:54:18,900 --> 00:54:22,100
Wydaje si� by� ci�sza od zwyk�ej wody.
594
00:54:22,500 --> 00:54:25,500
C�, ta prawdopodobnie ma
zupe�nie inn� zawarto�� minera��w.
595
00:54:26,700 --> 00:54:31,100
Jestem pewna, �e nie mog�aby podtrzyma� �ycia,
a przynajmniej takiego �ycia, jakiego znamy.
596
00:54:31,400 --> 00:54:33,800
Zastanawiam si�, co jest po drugiej stronie?
597
00:54:33,900 --> 00:54:38,700
C�, jutro przyniesiemy ��d�. Jezioro
nie jest tak znowu szerokie. Przyjrzyjmy si�.
598
00:54:41,300 --> 00:54:42,900
Robi si� p�no.
599
00:54:42,900 --> 00:54:45,900
Spotykamy jeszcze jakie� stwory,
takie jak ten ostatni,
600
00:54:46,000 --> 00:54:49,200
a nie chcia�bym z nim walczy� w ciemno�ci. Zabieramy si� st�d.
601
00:55:14,800 --> 00:55:17,600
Ten szczuro-nietoperzo-paj�k by� straszny, co?
602
00:55:17,500 --> 00:55:21,200
Odesz�o od Kleo, a nawet po tym,
jak Kleo odwzajemni�a jego wszystkie uroki.
603
00:55:21,100 --> 00:55:23,200
Przynajmniej go przestraszy�a i uciek�.
604
00:55:23,200 --> 00:55:26,000
Tak, dobra dziewczyna z Kleo, co?
605
00:55:27,900 --> 00:55:29,800
Hej, wiecie co jest jedyn� rzecz�,
kt�ra mnie dr�czy?
606
00:55:29,800 --> 00:55:33,100
Kt�rego� dnia spotyka potwora,
kt�ry zignoruje j�.
607
00:55:33,100 --> 00:55:34,700
Z�amie jej serce.
608
00:55:35,000 --> 00:55:36,300
Moje te�.
609
00:55:36,300 --> 00:55:41,400
Irish i Sam,
profesor i ja podjeli�my pewn� decycj�.
610
00:55:41,400 --> 00:55:42,500
Tak?
611
00:55:42,700 --> 00:55:46,400
Ze wzgl�du na dzisiejsze podj�li�my decyzj�,
aby nie pozostawa� przez pe�ne 5 dni.
612
00:55:46,400 --> 00:55:48,900
- Odlatujemy dzi� wieczorem.
- Wieczorem ?
613
00:55:50,200 --> 00:55:52,200
Sam, przygotuj panel do startu.
614
00:55:52,200 --> 00:55:54,000
- Tak.
- Ale dlaczego ?
615
00:55:54,004 --> 00:55:57,400
C� Iris, to chyba przede wszystkim ze wzgl�du na mnie.
616
00:55:57,407 --> 00:56:00,300
Widzisz, nie mog� sobie wybi�
tego wszystkiego z g�owy,
617
00:56:00,306 --> 00:56:03,600
�e istnieje jeszcze wi�ksze zagro�enie,
ni� sobie wyobra�amy.
618
00:56:03,900 --> 00:56:06,100
- Si�a kontrolna?
- Tak.
619
00:56:06,600 --> 00:56:10,100
Moje rozkazy genera�a Treegar by�y :
"nie podejmuj niepotrzebnego ryzyka".
620
00:56:10,100 --> 00:56:13,000
Wykonali�my nasz� misj� :
: wyl�dowali�my na Marsie.
621
00:56:13,000 --> 00:56:18,100
Zebrali�my wiele informacji, du�o materia��w
przygotowawczych na kolejn� ekspedycj�.
622
00:56:17,900 --> 00:56:20,400
Teraz przygotujcie si� na odrzut. Zapi�� pasy.
623
00:56:30,200 --> 00:56:32,700
- Gettell, zamknij porty.
- OK.
624
00:56:40,800 --> 00:56:42,500
�wiat�a instrument�w.
625
00:56:46,000 --> 00:56:48,200
Zosta�o 15 sekund.
626
00:56:49,400 --> 00:56:52,200
G��wne wy��czniki zap�onowe ... w��czone.
627
00:56:52,400 --> 00:56:54,400
Zosta�o 10, 9 sekund,
628
00:57:00,100 --> 00:57:02,600
2,1. Jazda !
629
00:57:48,400 --> 00:57:50,200
Co si� dzieje, Tom ?
630
00:57:51,000 --> 00:57:54,600
Mo�emy zaoszcz�dzi� nasze paliwo.
Nigdzie nie odlecimy.
631
00:57:54,800 --> 00:57:57,400
Sp�jrz, ka�dy wska�nik jest wygi�ty do g�ry.
632
00:57:57,400 --> 00:58:02,500
Jeste�my w jakim� polu si�owym,
633
00:58:03,000 --> 00:58:05,200
ogromnie pot�nym, trzymaj�cym nas tutaj.
634
00:58:05,209 --> 00:58:06,800
Kontrola.
635
00:58:08,500 --> 00:58:11,400
Kimkolwiek jest, nie chce nas pu�ci�.
636
00:58:19,600 --> 00:58:22,300
Dlaczego nie wyjd� na widok, kimkolwiek s�?
637
00:58:22,300 --> 00:58:27,000
To czekanie, niepewno��, nie wiedza...
638
00:58:29,400 --> 00:58:31,700
Dlaczego nas tutaj trzymaj�?
639
00:58:31,700 --> 00:58:33,600
Co chc� z nami zrobi�?
640
00:58:33,700 --> 00:58:35,700
Czym dla nich jeste�my?
�winkami morskimi?
641
00:58:35,700 --> 00:58:37,700
Spokojnie.
642
00:58:37,900 --> 00:58:40,900
Zastan�wmy si� chwil�.
Pewnie nie chc� nas skrzywdzi�.
643
00:58:40,900 --> 00:58:44,200
Bo mogliby nas zniszczy� dawno temu.
644
00:58:44,100 --> 00:58:46,800
Musz� mie� inny pow�d aby nas tu trzyma�.
645
00:58:46,700 --> 00:58:49,200
Tom, przeprowadzi�em kilka test�w.
646
00:58:49,600 --> 00:58:52,500
Teraz mamy tak mocny naci�g grawitacyjny
647
00:58:52,508 --> 00:58:56,000
�e potrzeba 100 razy wi�kszej si�y wyporu
od tej kt�r� teraz mamy, aby si� uwolni�.
648
00:58:56,004 --> 00:58:59,900
Zastanawiam si�
czy kiedykolwiek wr�cimy na Ziemi�?
649
00:59:00,600 --> 00:59:04,000
C�, nie b�dziemy czeka�.
Sam, wydosta� ��d�.
650
00:59:04,000 --> 00:59:07,800
Zobaczymy, co znajduje si� za tym jeziorem.
651
00:59:34,300 --> 00:59:37,800
Czy nie obliczyli�my, �e drugi brzeg
znajduj� si� tu� za horyzontem?
652
00:59:37,600 --> 00:59:41,400
- Tak.
- W takim razie powinni�my go zobaczy� i to do�� szybko.
653
00:59:41,500 --> 00:59:44,400
- Nie lubi� tego miejsca.
- Jestem z tob�.
654
00:59:44,900 --> 00:59:46,200
Czemu ?
655
00:59:47,100 --> 00:59:49,000
To jest martwe.
656
00:59:50,100 --> 00:59:53,400
Wol� to ni� las. Tam to dopiero wpadli�my.
657
00:59:53,400 --> 00:59:56,700
Tom, sp�jrz na to. Co o tym my�lisz?
658
01:00:03,000 --> 01:00:05,400
Te budynki same nie uros�y !
659
01:00:05,700 --> 01:00:08,900
Zosta�y wykonane.
660
01:00:09,900 --> 01:00:11,500
Zbli�my si�.
661
01:00:11,400 --> 01:00:14,400
Chc� dosta� jedn� z tych marsjanskich dziewczyn.
662
01:00:22,800 --> 01:00:25,000
My�leli�my, �e tylko my je robimy.
663
01:00:25,100 --> 01:00:27,400
Jak wysokie s� te budynki?
664
01:00:27,400 --> 01:00:30,000
Powiedzia�bym, �e z 800 metr�w.
665
01:00:48,900 --> 01:00:50,600
Och, sp�jrz na to!
666
01:01:49,000 --> 01:01:52,400
Iris i Gettell wracaj� na statek.
Sam, wypr�buj Kleo ponownie.
667
01:01:52,300 --> 01:01:53,700
Tak, jasne.
668
01:02:57,800 --> 01:02:59,300
Zamkn�� drzwi.
669
01:03:03,000 --> 01:03:04,300
Trzymaj to !
670
01:03:44,500 --> 01:03:46,100
Zamkn�� drzwi.
671
01:04:04,700 --> 01:04:07,200
Sam, on tylko...
672
01:04:07,200 --> 01:04:10,500
- Spokojnie.
- Otworz� wizjery.
673
01:04:12,200 --> 01:04:13,400
Popatrz !
674
01:04:20,800 --> 01:04:22,300
Spr�b�j� z ekranem.
675
01:04:25,300 --> 01:04:27,100
Jest w ko�o nas.
676
01:04:27,600 --> 01:04:28,900
Tom, twoje rami�.
677
01:04:29,400 --> 01:04:31,900
Cz�� tej istoty dotkn�a ciebie.
678
01:04:32,700 --> 01:04:35,600
- Prze�ar�o kombinezon.
- Jak Sama.
679
01:04:35,500 --> 01:04:37,500
Lepiej zdejm kombinezon.
680
01:04:37,500 --> 01:04:40,100
Dam ci zwi�zek niacyny, na wszelki wypadek.
681
01:04:41,400 --> 01:04:45,200
Daj mi ten kombinezon.
Umie�cimy go w jednostce unieszkodliwiania.
682
01:04:48,900 --> 01:04:52,400
Iris, jaka jest twoja opinia o tym stworzeniu?
683
01:04:53,400 --> 01:04:55,800
C�, jestem pewna, �e to jednokom�rkowe zwierz�.
684
01:04:55,800 --> 01:04:59,600
Te dwa obszary wewn�trz niego
musz� by� j�drem i pr�niowym vacuole.
685
01:04:59,500 --> 01:05:03,000
Poczekaj chwil�! Pozw�l mi to ogarn��, Iris, co?
686
01:05:03,100 --> 01:05:04,600
To jak olbrzymia ameba,
687
01:05:04,602 --> 01:05:08,100
jedna kom�rka bez inteligencji,
688
01:05:08,104 --> 01:05:10,200
bez uk�adu nerwowego.
689
01:05:10,200 --> 01:05:13,700
Reaguje ca�kowicie na instynkcie
w zale�no�ci od bod�c�w zewn�trznych.
690
01:05:13,800 --> 01:05:16,000
Tutaj mo�emy czu� si� bezpiecznie.
691
01:05:17,000 --> 01:05:22,400
Ameba poch�ania swoj� zdobycz
i trawi j� wyj�tkowo mocnymi kwasami.
692
01:05:23,100 --> 01:05:25,100
Pr�buje do nas dotrze�.
693
01:05:25,200 --> 01:05:26,700
To niesamowite.
694
01:05:26,900 --> 01:05:31,400
Nie powiedzia�abym tego, Tom. Nie po tym
co widzieli�my co si� sta�o z Samem.
695
01:05:32,800 --> 01:05:37,100
To zajmie troch� czasu,
ale prawdopodobnie mo�e zje�� nas przez statek.
696
01:05:37,000 --> 01:05:38,900
C�, musimy si� tego pozby�.
697
01:05:39,000 --> 01:05:42,200
Ale jak? Nie mo�na nawet dotkn�� niczego, co mamy.
698
01:05:42,000 --> 01:05:44,200
Iris, eksperymentowa�a� z ameb� na Ziemi.
699
01:05:44,300 --> 01:05:46,300
Jakie rzeczy maj� na ni� wp�yw?
700
01:05:46,302 --> 01:05:48,300
S� prawie niemo�liwe do zabicia.
701
01:05:48,200 --> 01:05:51,400
Nawet je�li przeci�� je na p�
obie cz�ci b�d� �y�y.
702
01:05:51,600 --> 01:05:54,100
Musi by� jaki� spos�b na nie!
703
01:05:54,600 --> 01:05:59,200
Ma cyst�. To znaczy ona wydziela warstw� ochronn�.
704
01:05:59,600 --> 01:06:02,800
W ten spos�b wytrzyma�
zamro�eniowy pistolet d�wi�kowy Sama.
705
01:06:03,000 --> 01:06:06,100
Ciep�o! Ogie�!
Mo�emy w��czy� rakiet�.
706
01:06:06,800 --> 01:06:09,100
Nie mo�esz tego zrobi�, Tom
707
01:06:09,100 --> 01:06:12,800
Z tym stworzeniem zatykaj�cym nasz� komor� spalania mieliby�my wewn�trzny wybuch.
708
01:06:12,600 --> 01:06:14,600
Co� musimy zrobi�!
709
01:06:16,400 --> 01:06:18,200
Nie mog� z tego wszystkiego my�le�.
710
01:06:19,600 --> 01:06:21,300
Hej, poczekaj chwil�.
711
01:06:21,600 --> 01:06:23,000
Przypominam sobie.
712
01:06:23,000 --> 01:06:26,100
- Eksperymentowali�my z pr�dem.
- I co si� sta�o?
713
01:06:26,100 --> 01:06:30,800
Moc z ma�ej bateri od latarki
zabija�a tysi�ce ameb.
714
01:06:30,700 --> 01:06:35,000
To jest to! Wstrz�s elektryczny!
Mog� wygenerowa� p� miliona wolt�w!
715
01:06:35,000 --> 01:06:37,700
Jak masz zamiar dosta� si� do tego elekto-ciep�a?
716
01:06:37,700 --> 01:06:40,400
Nie mo�esz wyj�� na zewn�trz
lub nawet otworzy� blokady.
717
01:06:40,400 --> 01:06:42,200
Nie b�d� musia�.
718
01:06:43,000 --> 01:06:45,400
Ale to co mam na my�li mo�e nie wypali�.
719
01:06:45,600 --> 01:06:48,800
Je�li oboje si� ze mn� nie
zgodzicie nie b�d� nawet pr�bowa�.
720
01:06:51,300 --> 01:06:53,200
Jaki jest tw�j plan Tom?
721
01:06:53,100 --> 01:06:56,900
Potrzebuj� waszej pomocy.
Ten statek ma podw�jny kad�ub, z gadza si�?
722
01:06:56,902 --> 01:07:00,000
Dok�adnie tak. Zewn�trzny dzia�a jak
zderzak przeciw meteorytom.
723
01:07:00,100 --> 01:07:03,100
I wewn�trzny jest ca�kowicie izolowany od zewn�trznego?
724
01:07:03,110 --> 01:07:04,400
Do�� skutecznie.
725
01:07:04,402 --> 01:07:08,700
�wietnie. Czy jest jakich� spos�b
bym si� dosta� do zewn�trznego kad�uba?
726
01:07:08,704 --> 01:07:12,900
Jest tylko jedno takie miejsce :
kana� dost�pu do kabla.
727
01:07:14,000 --> 01:07:18,500
Chc� zasili� radar przez zewn�trzny kad�ub.
Czy to mo�liwe?
728
01:07:19,400 --> 01:07:23,100
Zajmie to du�o czasu, ale tak da si� to zrobi�.
729
01:07:23,700 --> 01:07:27,100
Mam na mysli, �eby zasili� pr�dem zewn�trzny kad�ub
730
01:07:27,100 --> 01:07:30,800
Bez wycieku powrotnego do wn�trza.
Co o tym my�lisz?
731
01:07:31,800 --> 01:07:33,800
A jak b�dzie wyciek?
732
01:07:34,900 --> 01:07:39,200
Wtedy nie bedziemy musieli tak czeka�
aby to co� nas ze�ar�o.
733
01:07:40,700 --> 01:07:42,400
Zgadzam si�.
734
01:07:45,600 --> 01:07:47,800
- Ja te�.
- �wietnie. Chod�my.
735
01:08:06,700 --> 01:08:08,300
Ju� prawie gotowe.
736
01:08:09,100 --> 01:08:11,200
Otw�rz otwory widokowe.
737
01:08:23,800 --> 01:08:25,400
No i to wszystko.
738
01:08:28,200 --> 01:08:30,300
W��cz generatory.
739
01:08:44,300 --> 01:08:45,900
Dawaj, Tom.
740
01:09:29,000 --> 01:09:30,900
Co ci jest?
741
01:09:33,100 --> 01:09:34,700
W porz�dku.
742
01:09:38,000 --> 01:09:40,300
Ju� dobrze.
743
01:09:41,500 --> 01:09:43,200
Tylko troch� b�lu, to wszystko.
744
01:09:43,700 --> 01:09:45,600
Uwa�am, �e to przez wysi�ek.
745
01:09:45,600 --> 01:09:49,000
Zaczynam my�le�, �e skorp trzymaj� nas
746
01:09:49,002 --> 01:09:52,200
to postaramy si� wydosta� za par� dni.
747
01:09:54,400 --> 01:09:56,000
Radio dzia�a!
748
01:09:56,600 --> 01:10:00,400
Pole si�owe musia�o zosta� wy��czone.
W��cz nagrywark� Irish.
749
01:10:04,000 --> 01:10:08,000
Ziemianie, my z planety Mars
dajemy wam to ostrze�enie.
750
01:10:08,400 --> 01:10:11,200
S�uchajnie uwa�nie i zapami�tajcie.
751
01:10:36,500 --> 01:10:38,000
Przepraszam.
752
01:10:39,500 --> 01:10:41,000
Wystartowanie...
753
01:10:42,000 --> 01:10:44,200
Ci�nienie przyspieszenia...
754
01:10:44,500 --> 01:10:46,300
Ne parlez pas maintenant.
755
01:10:46,600 --> 01:10:47,800
Nie m�w teraz. Pozw�l mi sobie pom�c.
756
01:10:47,900 --> 01:10:49,100
Nie.
757
01:10:49,900 --> 01:10:51,500
Poczekaj Iris.
758
01:10:54,000 --> 01:10:55,400
Statek...
759
01:10:57,600 --> 01:10:58,800
jego okablowanie...
760
01:11:00,900 --> 01:11:02,900
Muszisz spr�biwa�...
761
01:11:12,200 --> 01:11:13,500
Tom...
762
01:11:15,000 --> 01:11:16,600
W kabinie...
763
01:11:17,100 --> 01:11:18,600
Kabina...
764
01:14:43,200 --> 01:14:46,500
Dr Ryan czy to wszystko?
Jakie by�o ostrze�enie?
765
01:14:46,500 --> 01:14:49,600
Co jeszcze m�wi� g�os?
Spr�b�j sobie przypomnie�.
766
01:14:50,100 --> 01:14:51,600
Nie wiem.
767
01:14:52,100 --> 01:14:55,400
Tom m�wi� mi zebym w��czy�a magnetofon.
768
01:14:56,200 --> 01:14:58,700
Mo�e ostatnia ta�ma...
769
01:14:59,300 --> 01:15:00,900
Siostro, latark� prosz�.
770
01:15:00,900 --> 01:15:02,700
Prosz� bardzo doktorze.
771
01:15:07,000 --> 01:15:09,300
- Co jej jest ?
- Jest wyczerpana.
772
01:15:09,500 --> 01:15:12,600
- B�dzie z ni� w porz�dku ?
- Je�li bedzie du�o wypoczywa�.
773
01:15:13,600 --> 01:15:15,100
Gigantyczna ameba.
774
01:15:20,000 --> 01:15:22,900
- Powiedzia�a nam co musieli�my wiedzie�.
- O Tomie ?
775
01:15:22,900 --> 01:15:23,900
Tak.
776
01:15:24,600 --> 01:15:26,800
To infekcja enzymatyczna.
777
01:15:27,200 --> 01:15:30,800
Minimalna cz�� amebopodobnej istoty dotar�a do sk�ry Toma
778
01:15:30,800 --> 01:15:33,900
i rosnie, dos�ownie zjadaj�c jego tkanki.
779
01:15:34,100 --> 01:15:35,500
Czy mo�e pan go uratowa� ?
780
01:15:35,400 --> 01:15:39,500
Teraz gdy wiemy jak z ni� walczy�
przynajmniej mamy szans�.
781
01:15:58,700 --> 01:16:00,000
Doktorze Gordon !
782
01:16:02,100 --> 01:16:03,400
3 jednostki.
783
01:16:04,800 --> 01:16:06,400
W porz�dku!
784
01:16:22,900 --> 01:16:25,200
Zawiadomcie mnie natychmiast jak b�d� jakie� zmiany.
785
01:16:25,100 --> 01:16:26,400
Tak, doktorze.
786
01:16:32,800 --> 01:16:36,400
Dr Gordon m�wi� mi, �e infekcja
opiera�a si� wszystkiemu co pr�bowali.
787
01:16:36,400 --> 01:16:39,000
Spowolnili jego wzrost, ale to wszystko.
788
01:16:39,000 --> 01:16:41,400
Wiesz wi�cej o tym stworzeniu ni� ktokolwiek inny.
789
01:16:41,400 --> 01:16:43,300
- My�leli�my, �e...
- G�n�ral Treegar,
790
01:16:43,300 --> 01:16:45,700
tu jest laborratorium biologiczne, prawda?
791
01:16:45,600 --> 01:16:46,700
Tak oczywi�cie.
792
01:17:30,700 --> 01:17:34,200
Dr Gordon, my�l�, �e znale�li�my rozwi�zanie.
793
01:17:34,500 --> 01:17:36,200
Co mo�emy zrobi�?
794
01:17:36,300 --> 01:17:37,900
Poka�e wam.
795
01:17:40,400 --> 01:17:41,800
Elektryczno��.
796
01:17:41,800 --> 01:17:44,300
Ju� o tym pomy�leli�my, doktorze Ryan.
797
01:17:44,200 --> 01:17:48,300
Ale jakikolwiek wstrz�s elektryczny
wystarczaj�co silny, aby zabi� ameb�,
r�wnie� zabije Toma.
798
01:17:48,200 --> 01:17:50,300
- Wiem.
- Wi�c jak ?
799
01:17:50,300 --> 01:17:53,200
Zaatakowali�my obc� ameb� tak,
jakby by�a chorob�.
800
01:17:53,200 --> 01:17:54,600
Ale to jest zwierz�,
801
01:17:54,600 --> 01:17:58,800
zwierz� z instynktem i wol� dzia�ania.
802
01:17:58,800 --> 01:18:00,700
To tylko utrudnia zniszczenie.
803
01:18:00,700 --> 01:18:05,200
I ma t� sam� usterk� co my...
Mo�liwo�� dokonania z�ego wyboru.
804
01:18:05,600 --> 01:18:08,600
Popatrz, mamy tam 2 identyczne kultury tkanek.
805
01:18:08,600 --> 01:18:12,800
Oba zara�one s� nasz� w�asn� mikroskopijn� ameb�
i umieszczone bardzo blisko siebie.
806
01:18:12,802 --> 01:18:14,500
Pierwsz� zostawili�my samej sibie,
807
01:18:14,509 --> 01:18:18,100
Drug� poddawano lekkim, okresowym
wstrz�som elektrycznym.
808
01:18:18,102 --> 01:18:22,300
Wkr�tce wszystkie ameby zwi�zane z podra�nian�
kultur� dokona�y wyboru.
809
01:18:22,310 --> 01:18:25,300
Przenios�y si� na t� drug�,
kt�r� zostawili�my w spokoju.
810
01:18:25,400 --> 01:18:27,900
Wi�c to musimy zrobi�.
811
01:18:27,900 --> 01:18:32,300
Przygotowujemy du�� kultur� tkankow�
i umie�cimy j� obok zaka�onego ramienia.
812
01:18:32,302 --> 01:18:35,900
Potem porazimy Toma lekkimi wstrz�sami elektrycznymi, co nie b�dzie zbyt szkodliwe dla niego.
813
01:18:41,600 --> 01:18:44,600
Lepiej pospiesz si� i wyjd� z tego ��ka, pu�kowniku.
814
01:18:44,602 --> 01:18:47,100
- Broadway czeka.
- Broadway ?
815
01:18:47,104 --> 01:18:50,300
Zastanawiam si�, czy mam ci� trzyma� za s�owo.
816
01:18:51,400 --> 01:18:54,000
To zale�y od ciebie, Iris.
817
01:19:01,200 --> 01:19:04,700
Mam dla was co�, co chc� �eby�cie pos�uchali.
818
01:19:04,700 --> 01:19:05,900
Mia�a� racj�.
819
01:19:06,000 --> 01:19:08,000
Ca�a mowa by�a na rejestratorze.
820
01:19:08,000 --> 01:19:10,700
Ostatnia ta�ma, kt�r� powinni�cie wys�ucha�.
821
01:19:10,700 --> 01:19:13,600
- Brzmi wa�nie.
- Os�d nas samych.
822
01:19:14,000 --> 01:19:15,400
Pr Weiner.
823
01:19:16,900 --> 01:19:20,700
Ziemianie, my z planety Mars
dajemy wam to ostrze�enie.
824
01:19:21,300 --> 01:19:23,900
S�uchajcie uwa�nie i pami�tajcie.
825
01:19:23,902 --> 01:19:27,100
Znamy wasz� planet� Ziemi�
odk�d pierwsze stworzenia
826
01:19:27,102 --> 01:19:31,300
wyczo�ga�y si� z pierwotnego szlamu m�rz,
aby zosta� cz�owiekiem.
827
01:19:31,600 --> 01:19:35,100
�ledzimy wasze post�py od tysi�cleci.
828
01:19:35,119 --> 01:19:38,600
Przez wieki patrzyli�my na was,
s�uchali�my sygna��w radiowych
829
01:19:38,610 --> 01:19:41,200
I nauczyli�my si� waszej mowy.
Poznalismy wasz� kultur�.
830
01:19:41,204 --> 01:19:44,300
A teraz, najechali�cie do nasz dom.
831
01:19:44,304 --> 01:19:48,700
Doro�li technologicznie,
ale niemowl�ta duchowe i emocjonalne.
832
01:19:49,704 --> 01:19:52,400
Trzymali�my was tutaj,
decyduj�c o waszym losie.
833
01:19:52,404 --> 01:19:59,400
Gdyby ni�sze formy �ycia z naszej planety
zniszczy�y ci�, nie reagowaliby�my.
Ale prze�yli�cie.
835
01:19:59,402 --> 01:20:06,100
Wasza cywilizacja si� nie rozwija
poza zniszczeniem, wojn� i przemoc�.
Przeciwko sobie i innym.
837
01:20:06,200 --> 01:20:09,200
Postarajcie si� jesli chceci� o swoiom planet�,
838
01:20:09,201 --> 01:20:11,800
ale pami�tajcie o ostrze�eniu :
839
01:20:11,802 --> 01:20:14,500
nie wracajcie na Marsa.
840
01:20:14,900 --> 01:20:20,200
B�dziecie mogli odlecie� w tym celu,
aby nie�� to ostrze�enie dla Ziemi
842
01:20:20,208 --> 01:20:22,600
Nie przybywajcie tu.
843
01:20:22,800 --> 01:20:27,100
Mo�emy i zniszczymy was,
ca�e �ycie na waszej planecie,
844
01:20:27,110 --> 01:20:29,000
je�li nie uszanujecie naszej woli.
845
01:20:29,300 --> 01:20:32,900
Widzieli�cie nas,
pozwolono wam obserwowa� nasz �wiat.
846
01:20:32,902 --> 01:20:37,500
Le�cie ju�. Ostrzegnijcie ludzko��,
aby nie wracali nieproszeni.
847
01:20:44,100 --> 01:20:48,300
napisy : michal1887@gmail.com
71505
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.