Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,601 --> 00:00:05,833
[Woman]Theorizing that one could time travelwithin his own lifetime,
2
00:00:05,905 --> 00:00:08,840
Dr. Sam Beckett steppedinto the Quantum Leap accelerator...
3
00:00:08,908 --> 00:00:10,899
and vanished.
4
00:00:15,415 --> 00:00:18,111
He awoke to find himselftrapped in the past,
5
00:00:18,184 --> 00:00:21,711
facing mirror imagesthat were not his own...
6
00:00:21,788 --> 00:00:27,021
and driven by an unknown forceto change history for the better.
7
00:00:27,093 --> 00:00:32,360
His only guide on this journey is Al,an observer from his own time,
8
00:00:32,432 --> 00:00:36,801
who appears in the form of a hologramthat only Sam can see and hear.
9
00:00:36,870 --> 00:00:41,034
And so, Dr. Beckett finds himselfleaping from life to life,
10
00:00:41,107 --> 00:00:44,042
striving to put rightwhat once went wrong...
11
00:00:44,110 --> 00:00:46,738
and hoping each timethat his next leap...
12
00:00:46,813 --> 00:00:48,804
will be the leap home.
13
00:00:51,618 --> 00:00:55,452
Oh, you're so lucky.
I would just kill for your job.
14
00:00:55,522 --> 00:00:58,286
You would?
What's she like?
15
00:00:58,358 --> 00:01:00,588
I mean, really like- in private?
16
00:01:00,660 --> 00:01:04,426
Uh, well, she's, uh-
she's a little hard to describe.
17
00:01:04,497 --> 00:01:07,933
Spending every day with her,
getting to know the real person-
18
00:01:08,001 --> 00:01:09,992
Yeah.
[Clamoring] Here she comes!
19
00:01:10,070 --> 00:01:14,507
[Woman]
We love you! We love you! Marilyn? Miss Monroe?
20
00:01:23,049 --> 00:01:26,018
[Man]Stay back there, please. Marilyn?
21
00:01:33,193 --> 00:01:35,753
Come on, Dennis.
Take me away from all this.
22
00:01:35,829 --> 00:01:38,161
Oh, boy.
23
00:02:55,475 --> 00:02:58,239
[Sam Narrating]Some quantum leapsare like nightmares-
24
00:02:58,311 --> 00:03:01,906
getting pummeled in a boxing ring,working on a chain gang-
25
00:03:01,981 --> 00:03:04,916
so if you'd told me I'd find myselfchauffeuring Marilyn Monroe...
26
00:03:04,984 --> 00:03:07,919
around Hollywoodin a big V8 convertible,
27
00:03:07,987 --> 00:03:10,581
I'd say I'd died and gone to heaven.
28
00:03:10,657 --> 00:03:12,750
I was only a kid when Marilynwas at her peak,
29
00:03:12,825 --> 00:03:16,090
but in college I used to lovesneaking off to the movies...
30
00:03:16,162 --> 00:03:20,565
so I could get lost in the magicof those big, luscious blue eyes.
31
00:03:20,633 --> 00:03:23,602
Al, on the other hand,had been around for the real thing-
32
00:03:23,670 --> 00:03:26,161
Marilyn's sensational marriagesand love affairs,
33
00:03:26,239 --> 00:03:28,173
her tours with the troops,
34
00:03:28,241 --> 00:03:31,074
her meteoric riseand her sudden, tragic fall.
35
00:03:31,144 --> 00:03:33,942
Right now, though,everything seemed fine.
36
00:03:34,013 --> 00:03:36,277
Marilyn was getting readyto start her next big picture,
37
00:03:36,349 --> 00:03:38,613
and she was on top of the world.
38
00:03:38,685 --> 00:03:41,381
Something in her eyes,something in her voice...
39
00:03:41,454 --> 00:03:44,048
told me she was a woman in trouble,
40
00:03:44,123 --> 00:03:47,559
and I wonderedjust how far awaywe were from the dark daythe world would lose...
41
00:03:47,627 --> 00:03:49,561
one of its brightest stars-
42
00:03:49,629 --> 00:03:52,291
the day we all lost Marilyn Monroe.
43
00:04:02,575 --> 00:04:05,408
Dennis, be a sweetie
and grab the mail, okay?
44
00:04:05,478 --> 00:04:07,912
Okay.
[Ziggy Beeping]
45
00:04:13,319 --> 00:04:15,253
[Portal Opens]
Al.
46
00:04:15,321 --> 00:04:17,516
Al, what am I doing here?
47
00:04:17,590 --> 00:04:19,649
[Laughs]
Who cares? "Who cares?"
48
00:04:19,726 --> 00:04:22,695
Oh, no. I mean-
I mean, who knows? I mean, we don't know yet.
49
00:04:22,762 --> 00:04:26,095
Look, will you please get a handle
on your hormones and find out?
50
00:04:26,165 --> 00:04:28,099
I'm very nervous here.
You're nervous?
51
00:04:28,167 --> 00:04:30,101
Yes.
You're the luckiest guy on the planet.
52
00:04:30,169 --> 00:04:32,933
Are we anywhere near
the date of Marilyn's suicide?
53
00:04:33,006 --> 00:04:35,270
Oh.
[Beeping]
54
00:04:35,341 --> 00:04:37,935
Geez, you're right.
We're close to it. That's what I thought.
55
00:04:38,011 --> 00:04:40,206
Don't you think
you should go back and give Gooshie a hand?
56
00:04:40,280 --> 00:04:42,748
You think you're here
to keep her alive, maybe? Just go, all right?
57
00:04:42,815 --> 00:04:44,749
Okay.
58
00:04:44,817 --> 00:04:47,877
Uh, I'm gonna do a lot of observing
on this leap.
59
00:04:57,797 --> 00:04:59,992
Of course, they still
haven't signed a leading man.
60
00:05:00,066 --> 00:05:02,899
Naturally my agent asked
for casting approval.
61
00:05:02,969 --> 00:05:05,403
[Woman]Hello, Miss Monroe.
62
00:05:05,471 --> 00:05:09,134
Who are you?
Please get out of my house.
63
00:05:09,208 --> 00:05:11,176
We had an appointment...
64
00:05:11,244 --> 00:05:15,203
for an hour ago.
65
00:05:15,281 --> 00:05:19,911
We did?
I'm Barbara... Whitmore.
66
00:05:19,986 --> 00:05:24,582
You did tell your agent
you needed a secretary, a gofer, an assistant.
67
00:05:26,659 --> 00:05:29,924
Actually, George told me
I should hire someone.
68
00:05:29,996 --> 00:05:33,625
Tired of my being late
for everything, I guess.
69
00:05:35,168 --> 00:05:39,366
I know I should have waited outside,
but the gardener saw me waiting for a half an hour...
70
00:05:39,439 --> 00:05:41,373
and he let me in.
71
00:05:41,441 --> 00:05:43,534
Really, I'm very embarrassed.
72
00:05:45,945 --> 00:05:48,539
I'm sorry, honey,
but I'm not hiring today.
73
00:05:48,614 --> 00:05:52,550
Sure you are. I mean,you know, you should be.
74
00:05:52,618 --> 00:05:57,282
It's amazing to me that somebody as busy
and as important as you...
75
00:05:57,357 --> 00:06:01,384
doesn't have someone
looking out for her appointments,
76
00:06:01,461 --> 00:06:05,261
keeping her affairs in order,
providing companionship.
77
00:06:06,532 --> 00:06:09,126
It's not good to be alone.
78
00:06:09,202 --> 00:06:11,227
I get by okay.
79
00:06:11,304 --> 00:06:13,238
Well, sure, "get by."
But I mean-
80
00:06:13,306 --> 00:06:15,900
I'm sure Miss Monroe doesn't lack
for companionship.
81
00:06:15,975 --> 00:06:19,411
But I can promise that I would be
very efficient, Miss Monroe,
82
00:06:19,479 --> 00:06:21,743
and you'll never even know
that I'm here.
83
00:06:21,814 --> 00:06:25,079
Besides, it would give you a chance
to concentrate...
84
00:06:25,151 --> 00:06:27,085
on the things that make you happy-
85
00:06:27,153 --> 00:06:29,815
the new script, picking that leading man.
86
00:06:29,889 --> 00:06:32,653
It would be so much more
than just a job to me, Miss Monroe.
87
00:06:32,725 --> 00:06:37,219
What I mean is, I have admired youfor as long as I can remember-
88
00:06:37,296 --> 00:06:40,322
your art, your performances.
89
00:06:41,401 --> 00:06:43,926
Most of my performances
aren't worth remembering.
90
00:06:44,003 --> 00:06:46,437
Oh, no.
No, they're all worth remembering.
91
00:06:46,506 --> 00:06:50,340
I even rented one of your old apartments.You know, the Voltaireon Crescent Heights?
92
00:06:50,410 --> 00:06:52,344
I can't really afford it,
93
00:06:52,412 --> 00:06:54,846
but I figured it was as close
as I'd ever get to meeting you.
94
00:06:58,451 --> 00:07:01,818
Now here I am.
I'm- I'm talking to you in the flesh.
95
00:07:04,557 --> 00:07:07,185
At least I can say I met you.
96
00:07:13,966 --> 00:07:16,025
Barbara?
97
00:07:16,102 --> 00:07:19,936
I'll pay you 75 a week,
50 with room and board if you'll live here.
98
00:07:20,973 --> 00:07:23,874
Here? With-With you?
99
00:07:23,943 --> 00:07:27,276
There are more bedrooms
than even I can use.
100
00:07:28,915 --> 00:07:30,849
Oh, you won't be sorry,
Miss Monroe.
101
00:07:42,361 --> 00:07:44,295
Where do you want this stuff?
102
00:07:44,363 --> 00:07:46,524
Oh. Uh, right there.
103
00:07:46,599 --> 00:07:48,533
Okay.
Thanks.
104
00:07:48,601 --> 00:07:50,865
Uh, where's the rest?
105
00:07:50,937 --> 00:07:53,701
That's it.
What do you mean, "That's it"?
106
00:07:53,773 --> 00:07:56,708
Two suitcases and a cardboard box
is your whole life?
107
00:07:56,776 --> 00:07:59,301
My whole life is Marilyn.
108
00:07:59,378 --> 00:08:02,074
Doesn't sound too fulfilling.
109
00:08:02,148 --> 00:08:04,139
Are you kidding?
110
00:08:04,217 --> 00:08:06,378
I've seen every film she's ever made,
111
00:08:06,452 --> 00:08:08,579
from Dangerous Years
to Let's Make Love-
112
00:08:08,654 --> 00:08:11,521
most of them two or three times.
113
00:08:11,591 --> 00:08:15,152
What's your favorite?
Uh, Some Like It Hot.
114
00:08:15,228 --> 00:08:17,355
Oh. I like Bus Stop.
115
00:08:19,632 --> 00:08:22,726
Well, look, I'll-
I'll get out of your hair here. Okay? Let you unpack.
116
00:08:22,802 --> 00:08:25,896
I can't believe I'm actually here,
in her house.
117
00:08:25,972 --> 00:08:27,906
Me either.
Oh, my God.
118
00:08:27,974 --> 00:08:30,374
Marilyn is the whole reason
I left Tyrone.
119
00:08:30,443 --> 00:08:32,604
Your boyfriend?
120
00:08:32,678 --> 00:08:34,942
No. My hometown.
121
00:08:35,014 --> 00:08:37,244
Tyrone, Ohio.
Oh. Sorry.
122
00:08:37,316 --> 00:08:41,013
Was your family upset,
you moving so far away?
123
00:08:41,087 --> 00:08:43,681
Yeah. See,
124
00:08:43,756 --> 00:08:46,623
I got married when I was 17 years old,
125
00:08:46,692 --> 00:08:50,458
and Bobby joined the air force,
and he was sent over to Germany.
126
00:08:51,531 --> 00:08:53,692
One morning a telegram came.
127
00:08:53,766 --> 00:08:56,428
He was killed in a training exercise.
128
00:08:56,502 --> 00:08:58,265
I'm sorry.
129
00:08:59,939 --> 00:09:02,533
Mama and Daddy-
They held this wake.
130
00:09:02,608 --> 00:09:05,543
Everybody in town
was feeling sorry for me.
131
00:09:05,611 --> 00:09:08,205
l- I couldn't stand it.
132
00:09:08,281 --> 00:09:12,047
The Prince and the Showgirl
was playing at the Palace walk-in on Main Street,
133
00:09:12,118 --> 00:09:15,918
so I snuck out of the house,
I paid my 65 cents and I sat in the dark.
134
00:09:17,290 --> 00:09:20,225
I stayed through four shows.
135
00:09:20,293 --> 00:09:22,386
Changed the course
of my whole life.
136
00:09:24,463 --> 00:09:30,333
Uh- [Laughs] come on. I mean,
you can't base your whole life on an image on the screen.
137
00:09:30,403 --> 00:09:34,305
Why not?
Because it isn't real.
138
00:09:35,975 --> 00:09:38,739
Marilyn is better than real.
139
00:09:38,811 --> 00:09:41,279
She's the most amazing woman
in the whole world.
140
00:09:44,750 --> 00:09:46,684
Is it true?
141
00:09:46,752 --> 00:09:48,583
What?
What they say-
142
00:09:48,654 --> 00:09:53,284
You know, about her being
involved with a certain senator from Massachusetts?
143
00:09:54,660 --> 00:09:57,527
Oh, right. Well, uh-
Oh, I'm sorry.
144
00:09:57,597 --> 00:09:59,588
I'm sorry.
You don't have to answer that.
145
00:09:59,665 --> 00:10:02,156
I wouldn't want you
to betray her trust.
146
00:10:02,234 --> 00:10:04,702
Look, I admire Marilyn a lot,
147
00:10:04,770 --> 00:10:07,261
but I think you could us
a little, uh,
148
00:10:07,340 --> 00:10:09,774
more perspective.
149
00:10:09,842 --> 00:10:13,710
Oh, come on.
Haven't you ever had an idol?
150
00:10:13,779 --> 00:10:17,613
Me? Uh, well, sure.
151
00:10:17,683 --> 00:10:19,844
Who?
"Who?"
152
00:10:19,919 --> 00:10:23,685
- Who?
- Albert Einstein.
153
00:10:23,756 --> 00:10:25,781
- [Laughs]
- What?
154
00:10:25,858 --> 00:10:27,792
l-
What?
155
00:10:27,860 --> 00:10:31,057
I would just say that I'm
a lot closer to my idol than you are to yours.
156
00:10:31,130 --> 00:10:33,223
[Portal Opens]
Oh, but Albert Einstein is-
157
00:10:34,300 --> 00:10:36,234
Sam, we gotta talk.
158
00:10:38,471 --> 00:10:41,907
Uh, why don't you call me
if you need anything else, okay?
159
00:10:41,974 --> 00:10:43,908
Okay.
[Beeping]
160
00:10:43,976 --> 00:10:46,001
See you later.
All right.
161
00:10:56,122 --> 00:10:59,250
What's wrong?
What's wrong is that you were right.
162
00:10:59,325 --> 00:11:02,658
There's only four days
until Marilyn's suicide.
163
00:11:04,096 --> 00:11:06,030
And I'm here to stop it?
164
00:11:06,098 --> 00:11:08,760
Well, there was so much mystery
surrounding Marilyn's death...
165
00:11:08,834 --> 00:11:11,166
that Ziggy's afraid
to make a guess.
166
00:11:11,237 --> 00:11:13,467
But what else could it be?
167
00:11:15,508 --> 00:11:17,669
We're talking about some pretty...
168
00:11:17,743 --> 00:11:20,075
major history changing here, Al.
169
00:11:20,146 --> 00:11:22,444
Hey, we're in
the wrong-righting business,
170
00:11:22,515 --> 00:11:25,609
and Marilyn's death was one
of the big-time wrongs in our lifetime,
171
00:11:25,685 --> 00:11:30,088
and there was a lot of us that
never bought it as a suicide in the first place.
172
00:11:30,156 --> 00:11:34,115
All right, look.
I want you to get Ziggy, and get me an answer right now.
173
00:11:34,193 --> 00:11:37,219
[Beeping]
Am I here to stop Marilyn's death? Yes or no.
174
00:11:39,298 --> 00:11:41,994
92.4% sure.
175
00:11:51,977 --> 00:11:55,378
[Sam Narrating]For the next few daysI was Marilyn's shadow,
176
00:11:55,448 --> 00:11:57,746
and my strategyseemed to be paying off.
177
00:11:57,817 --> 00:12:00,581
Barbara turned out to bea great companion,
178
00:12:00,653 --> 00:12:02,917
and Marilyn ate upthe constant flattery.
179
00:12:04,490 --> 00:12:06,754
But Marilyn was also a night owl.
180
00:12:06,826 --> 00:12:09,260
Her appetite for high livingand champagne...
181
00:12:09,328 --> 00:12:13,424
was matched only by her staminafor partying hard and long-
182
00:12:13,499 --> 00:12:17,094
and I wasn't sure how much moreof it I could take.
183
00:12:17,169 --> 00:12:19,660
But I didn't dare leave her alone.
184
00:12:24,343 --> 00:12:26,368
[Water Running]
185
00:12:36,021 --> 00:12:38,114
[Sighs]
186
00:12:38,190 --> 00:12:40,385
[Portal Opens][Al]Sam!
187
00:12:40,459 --> 00:12:42,893
Al, why do you always do that to me?
Oh, God, you gotta come quick.
188
00:12:42,962 --> 00:12:45,055
What? What is it?
You gotta come. It's Marilyn Monroe.
189
00:12:45,131 --> 00:12:48,032
Where?
At the pool. Oh, I hope you're not too late.
190
00:12:48,100 --> 00:12:50,034
A-
191
00:12:52,004 --> 00:12:54,632
[Al]Sam, hurry, hurry, hurry!
192
00:12:54,707 --> 00:12:57,198
Sam, look at that.
193
00:12:58,310 --> 00:13:00,278
Well, good morning.
194
00:13:00,346 --> 00:13:02,678
Is something wrong?
Uh-
195
00:13:02,748 --> 00:13:05,342
[Whispering] You brought meout here for this? Are you kiddin'?
196
00:13:05,417 --> 00:13:08,909
It's like looking at Helen ofTroy
or Botticelli's Venus. Naked.
197
00:13:08,988 --> 00:13:10,979
Right.
Wrong.
198
00:13:12,057 --> 00:13:14,457
It's okay. You can look now.
199
00:13:14,527 --> 00:13:16,688
I didn't mean to offend you.
200
00:13:16,762 --> 00:13:19,253
Oh, no, you didn't offend me.
201
00:13:19,331 --> 00:13:23,131
l- I was just, uh, leaving anyway.
202
00:13:23,202 --> 00:13:26,797
I had to go to the, uh, garage,
to see if there was any...
203
00:13:26,872 --> 00:13:29,568
you know, gas in the car.
204
00:13:29,642 --> 00:13:32,304
The garage is that way.
205
00:13:33,846 --> 00:13:36,838
But I needed to get
a little exercise. That's why I was running.
206
00:13:36,916 --> 00:13:39,749
Well, then, come on in.
207
00:13:39,819 --> 00:13:42,379
Yes!
No.
208
00:13:42,454 --> 00:13:44,388
No, thank you.
209
00:13:44,456 --> 00:13:47,721
I never thought I'd see the day
a man turns me down for a skinny-dip.
210
00:13:47,793 --> 00:13:49,727
I must be losing it.
211
00:13:49,795 --> 00:13:52,730
No, you're not. No.
212
00:13:52,798 --> 00:13:54,766
You're not losing it. You-
213
00:13:54,834 --> 00:13:56,768
You got lots of it.
[Al]Lots.
214
00:13:56,836 --> 00:13:59,031
- Lots and lots of it.
- [Al] Lots and lots and lots.
215
00:13:59,104 --> 00:14:01,732
Y-You're terrific.
216
00:14:01,807 --> 00:14:04,970
How you feeling
today anyway? Who, me?
217
00:14:05,044 --> 00:14:07,342
- Yeah.
- Just wonderful.
218
00:14:07,413 --> 00:14:09,404
It's a beautiful day, a new house,
219
00:14:09,481 --> 00:14:12,006
champagne-
220
00:14:12,084 --> 00:14:14,018
- Who needs a life?
- You do.
221
00:14:14,086 --> 00:14:16,384
I mean-
[Barbara]I'll get it.
222
00:14:20,693 --> 00:14:24,185
Oh, double your pleasure,
double your fun.
223
00:14:24,263 --> 00:14:27,755
Our choirboy is too bashful to swim au naturel.
224
00:14:27,833 --> 00:14:31,132
How sweet.
True, but not much fun.
225
00:14:31,203 --> 00:14:33,637
Do you really think you should be
drinking champagne before breakfast?
226
00:14:33,706 --> 00:14:38,006
This is breakfast.
You did a good job on your makeup.
227
00:14:38,077 --> 00:14:40,307
- A little bit too much eyeliner though.
- Can you help me?
228
00:14:40,379 --> 00:14:42,779
Sure.
Great.
229
00:14:44,550 --> 00:14:46,484
Al!
230
00:14:47,953 --> 00:14:50,148
Thanks.
Uh-huh.
231
00:14:54,560 --> 00:14:57,586
- Oh, Dennis? Have the car ready in an hour.
- Okay.
232
00:14:57,663 --> 00:15:00,655
I think I'll be in the mood
for a ride. Okay.
233
00:15:05,137 --> 00:15:07,367
I hate towels.
234
00:15:09,508 --> 00:15:12,409
[Sam]What made you decideto study acting?
235
00:15:12,478 --> 00:15:15,743
[Marilyn]
Watching my own movies.
236
00:15:15,814 --> 00:15:17,748
I love this place.
237
00:15:17,816 --> 00:15:20,580
I must have seen
Rebel Without a Cause at least five times.
238
00:15:20,653 --> 00:15:23,747
That's right. This is it.
239
00:15:23,822 --> 00:15:26,620
That's-
That was here. Rebel Without-
240
00:15:26,692 --> 00:15:28,626
The Hollywood sign.
241
00:15:28,694 --> 00:15:31,925
That was a great movie,
with the hot rods and-and the chicken thing at the end.
242
00:15:31,997 --> 00:15:33,931
Mm-hmm.
Man.
243
00:15:33,999 --> 00:15:37,594
PoorJames Dean.
Sometimes I think I'll go like him- young and fast.
244
00:15:37,670 --> 00:15:39,604
Don't say that.
245
00:15:41,774 --> 00:15:44,538
I'm kind of surprised
you're getting away with this. With what?
246
00:15:44,610 --> 00:15:47,511
With being out in the public, you know,
without being spotted.
247
00:15:47,579 --> 00:15:50,878
[Laughs]
Only Marilyn Monroe gets spotted.
248
00:15:50,950 --> 00:15:53,714
Today I'm Norma Jean Baker.
249
00:15:55,287 --> 00:15:57,755
[Chattering]
250
00:15:57,823 --> 00:15:59,984
Come on, boys.
Here we go.
251
00:16:04,129 --> 00:16:06,222
They look like little angels.
252
00:16:06,298 --> 00:16:08,232
I always wanted a family.
253
00:16:08,300 --> 00:16:10,632
You too, right?
Who me?
254
00:16:10,703 --> 00:16:12,637
No way.
255
00:16:12,705 --> 00:16:15,902
But you did when you were married.
You-
256
00:16:15,975 --> 00:16:18,239
I mean, I know you had
a tough childhood,
257
00:16:18,310 --> 00:16:21,746
and sometimes that makes people
want to do better by their own children.
258
00:16:21,814 --> 00:16:25,079
I bounced around foster homes
like a Ping-Pong ball.
259
00:16:25,150 --> 00:16:27,744
Think I want to put some
poor kid through that?
260
00:16:27,820 --> 00:16:30,914
What makes you think you would?
You'd be a great mother.
261
00:16:30,990 --> 00:16:32,924
Right.
262
00:16:35,160 --> 00:16:37,094
Marilyn-
263
00:16:37,162 --> 00:16:39,153
Marilyn, look, I know
that for every good thing...
264
00:16:39,231 --> 00:16:41,529
that this life has given you,
it's also given you-
265
00:16:41,600 --> 00:16:44,865
A punch in the nose?
A thorn for every rose?
266
00:16:44,937 --> 00:16:46,871
Something like that, yeah.
267
00:16:46,939 --> 00:16:49,874
Those are clichés, Dennis.
They don't play.
268
00:16:49,942 --> 00:16:52,308
Look, I'm not trying
to be a writer.
269
00:16:53,879 --> 00:16:56,871
I'm just-
I'm just trying to tell you that...
270
00:16:57,950 --> 00:17:01,716
your life can be so wonderful,
if you let it.
271
00:17:01,787 --> 00:17:05,223
You've gotta hang on to it
with everything you've got.
272
00:17:06,792 --> 00:17:09,886
What's gotten into you?
People adore you.
273
00:17:09,962 --> 00:17:13,728
"Adore."
That's great if you're some kind of a stone statue.
274
00:17:13,799 --> 00:17:16,563
No, no, look.
That's not what I meant.
275
00:17:16,635 --> 00:17:19,229
People really care about you.
276
00:17:19,304 --> 00:17:23,400
You're one of the most loved people
in the world...
277
00:17:23,475 --> 00:17:25,500
ever.
278
00:17:25,577 --> 00:17:27,772
Then why can't I feel it?
279
00:17:29,481 --> 00:17:31,574
I don't know.
280
00:17:32,584 --> 00:17:35,576
Just promise me
you won't stop trying.
281
00:17:38,323 --> 00:17:40,723
Give me a few minutes
alone, okay?
282
00:17:59,445 --> 00:18:01,379
[Al]How's she doing?
283
00:18:01,447 --> 00:18:03,938
[Sam]I don't know if I'm reaching her.You better keep a close eye on her.
284
00:18:04,016 --> 00:18:06,211
You know, her cause of death
was listed as-
285
00:18:06,285 --> 00:18:08,549
I know. Barbiturate overdose.
You've only told me five times.
286
00:18:08,620 --> 00:18:13,216
And you don't have to remind me
what happens when you mix downers and champagne.
287
00:18:13,292 --> 00:18:15,522
Well, it's bad.
Al?
288
00:18:15,594 --> 00:18:19,860
Would you think I was crazyif I told you that-If you told me what?
289
00:18:22,968 --> 00:18:25,061
Never mind.
290
00:18:25,137 --> 00:18:27,901
I'd say welcome
to the human race, Sam.
291
00:18:27,973 --> 00:18:30,168
Every man that ever met her
fell in love with her.
292
00:18:30,242 --> 00:18:33,769
Just take good care of her
and don't let her die.
293
00:18:34,780 --> 00:18:38,011
Nobody that beautifulshould ever die.
294
00:19:00,606 --> 00:19:03,700
[Imitating Marilyn]
I wore this for you, Mr. Senator.
295
00:19:03,775 --> 00:19:06,175
Look what I didn't wear.
296
00:19:07,613 --> 00:19:09,911
[Door Opens]
297
00:19:09,982 --> 00:19:11,916
[Marilyn]Barbara? Barbara?
298
00:19:15,120 --> 00:19:17,281
Be a dear and pour me
a drink, hmm?
299
00:19:17,356 --> 00:19:19,881
How about if I fix you
a snack instead?
300
00:19:19,958 --> 00:19:23,018
A sandwich maybe?
Party pooper.
301
00:19:23,095 --> 00:19:25,029
Marilyn-
302
00:19:25,097 --> 00:19:27,565
Come on. l-I just feel like, you know-
303
00:19:27,633 --> 00:19:29,726
Oh, come on.
Leave the champagne alone. Barbara?
304
00:19:29,801 --> 00:19:32,065
[Al]Honey, no. Right here.
305
00:19:32,137 --> 00:19:34,071
Be a love and get Peter Lawfordon the phone, will you?
306
00:19:34,139 --> 00:19:37,575
Oh, he calledwhile you were outabout his party this afternoon.
307
00:19:37,643 --> 00:19:40,578
What party?
Peter's throwing one of his famous beach bashes.
308
00:19:40,646 --> 00:19:43,740
- Uh-oh.
- Yeah, but weren't you just saying that you were tired?
309
00:19:43,815 --> 00:19:46,340
That's right,
so I'm calling to cancel.
310
00:19:46,418 --> 00:19:49,512
- Oh, great.
- You can't cancel now.
311
00:19:51,523 --> 00:19:54,583
I mean, he was so counting
on you to be there.
312
00:19:54,660 --> 00:19:57,595
Peter will be drunk by sundown.
He won't even miss me.
313
00:19:59,498 --> 00:20:02,934
Well, he sort of hinted
that maybe there would be some guests there...
314
00:20:03,001 --> 00:20:04,935
that you wouldn't want to miss.
315
00:20:05,003 --> 00:20:07,733
Think he meant from out of town.
316
00:20:07,806 --> 00:20:10,070
From back East?
317
00:20:10,142 --> 00:20:12,269
From Washington, D. C?
318
00:20:12,344 --> 00:20:15,609
Would that be who I think it is?
319
00:20:15,681 --> 00:20:19,481
- Did he say what time?
- He said whatever time you could make it.
320
00:20:19,551 --> 00:20:21,985
[Barbara Laughs]He's kind of a flirt,isn't he?
321
00:20:22,054 --> 00:20:25,785
Oh, Peter? Shameless.
Why? Did he get fresh with you?
322
00:20:25,857 --> 00:20:28,121
[Barbara]Oh, no, no.He was perfectly polite.
323
00:20:28,193 --> 00:20:30,957
Just playful.
He actually asked if maybe I could go along with you,
324
00:20:31,029 --> 00:20:33,623
but I told him I couldn't
possibly do that.
325
00:20:33,699 --> 00:20:37,294
- Why not? Do you have plans?
- No, I just wouldn't dream of-
326
00:20:37,369 --> 00:20:39,496
l-I wouldn't want to horn in.
327
00:20:39,571 --> 00:20:42,131
Who's horning in?
328
00:20:42,207 --> 00:20:47,008
I can't.
I don't have anything to wear. No dress, no bathing suit.
329
00:20:47,079 --> 00:20:50,071
I only have a hundred.
I think I can loan you one.
330
00:20:52,985 --> 00:20:57,718
Sam, this is not good.
Lawford's parties were legendary- sex, booze, drugs.
331
00:20:57,789 --> 00:21:00,781
What are you gonna do?
I don't know. Tell you what though.
332
00:21:00,859 --> 00:21:04,920
I want you to have Ziggy check
on Barbara Whitmore from Tyrone, Ohio, okay?
333
00:21:04,997 --> 00:21:07,932
[Beeping]
334
00:21:08,000 --> 00:21:11,128
## [Rock Instrumental][Laughing, Chattering]
335
00:21:14,840 --> 00:21:18,332
[Man]Is that little doggie of yours stillmessing up the living room carpet?
336
00:21:18,410 --> 00:21:20,605
As a matter of fact, she is.
337
00:21:20,679 --> 00:21:23,113
Read the new script yet?
Half of it.
338
00:21:23,181 --> 00:21:25,149
Uh, she liked it.
339
00:21:25,217 --> 00:21:27,276
I mean, you did like it,
didn't you?
340
00:21:27,352 --> 00:21:29,946
Take it, darling,
and offer me the lead.
341
00:21:30,022 --> 00:21:33,924
I think you should take it.
I mean, I think you should take the picture.
342
00:21:35,360 --> 00:21:37,521
Well, no offense.
I'm sorry, I mean-
343
00:21:37,596 --> 00:21:40,497
I didn't mean that-
I mean, I didn't-
344
00:21:40,565 --> 00:21:42,726
I meant-
[Chuckles] Oh, God.
345
00:21:42,801 --> 00:21:44,860
She should give you
the part if she wants to.
346
00:21:44,936 --> 00:21:48,736
I didn't say that. I'm just saying-
Look, why don't you quit while you're behind?
347
00:21:48,807 --> 00:21:52,402
Don't mind Dennis.
As a critic, he's a wonderful chauffeur.
348
00:21:52,477 --> 00:21:55,071
I'm just saying that I think
she should take the movie.
349
00:21:55,147 --> 00:21:57,741
The public is crying
for a new Marilyn Monroe movie.
350
00:21:57,816 --> 00:22:01,252
After my last picture,
they're just plain crying. [Chuckles]
351
00:22:01,320 --> 00:22:03,584
Don't say that, darling.
They love you.
352
00:22:03,655 --> 00:22:05,748
[Sighs]
353
00:22:07,159 --> 00:22:09,093
Uh-
354
00:22:10,829 --> 00:22:13,059
I'll wait downstairs.
355
00:22:14,132 --> 00:22:17,192
## [Continues]
[Chattering]
356
00:22:29,014 --> 00:22:32,245
So, why haven't I seen you
here before? I'm new in town.
357
00:22:32,317 --> 00:22:34,911
But didn't I see you come in
with Marilyn Monroe?
358
00:22:34,986 --> 00:22:36,920
Yes. We're friends.
359
00:22:36,988 --> 00:22:38,922
[Man]
Good afternoon.
360
00:22:38,990 --> 00:22:41,220
Gentlemen, how are you?
Nice to see you.
361
00:22:41,293 --> 00:22:43,557
Isn't thatJohn Huston?
In the flesh.
362
00:22:43,628 --> 00:22:45,892
One of the all-time greats.
363
00:22:45,964 --> 00:22:48,398
Oh, he's someone
I would really like to meet.
364
00:22:48,467 --> 00:22:51,231
That's no problem at all.
Yes, I'm starting a film tomorrow.
365
00:22:51,303 --> 00:22:53,396
I'd like to do that
very much.
366
00:22:53,472 --> 00:22:55,406
Mr. Huston, this is Barbara.
Hello.
367
00:22:55,474 --> 00:22:57,066
She's with Marilyn.
How do you do?
368
00:22:57,142 --> 00:22:58,837
Mr. Huston, it is such
a pleasure to meet you.
369
00:22:58,910 --> 00:23:02,402
I just think your work
is so wonderful. Thank you.
370
00:23:02,481 --> 00:23:04,779
I've seen all your moviesat least two or three times.
371
00:23:04,850 --> 00:23:07,444
How come you're not with Marilyn?
I'm just the hired help, remember?
372
00:23:07,519 --> 00:23:10,977
Yeah, you see the other hired help?
She's over there acting like the guest of honor.
373
00:23:11,056 --> 00:23:14,321
Sid, this is Barbara Whitmore.
She wants to be an actress.
374
00:23:16,161 --> 00:23:20,029
What did you come up with?
Uh, not much. We've got problems.
375
00:23:20,098 --> 00:23:23,261
You sure she said Tyrone, Ohio?
There's no Tyrone, Ohio.
376
00:23:23,335 --> 00:23:26,099
There's a Tyrone, Kansas.
Oh, well, try that then.
377
00:23:26,171 --> 00:23:31,268
I did. Came up with a Wentworth
and a Wendling, but no Whitmore. Maybe it's her married name.
378
00:23:31,343 --> 00:23:35,279
She said she was married
to a flyer who died overseas in training.
379
00:23:35,347 --> 00:23:38,976
That's still gonna be tough,
because Defense is very stingy with their info.
380
00:23:39,050 --> 00:23:41,450
Do we have a doctor here?
Anyone.
381
00:23:43,288 --> 00:23:45,483
- It's Marilyn, isn't it.
- Don't bother me now. I need a doctor.
382
00:23:45,557 --> 00:23:47,491
I am a doctor.
383
00:23:52,831 --> 00:23:54,799
[Grunts]
384
00:23:54,866 --> 00:23:57,767
[Woman]What's wrong?
385
00:23:57,836 --> 00:23:59,827
Is she all right?
Is she gonna be all right?
386
00:23:59,905 --> 00:24:03,500
Oh, my God, Al.
There's no pulse.
387
00:24:14,519 --> 00:24:17,147
What are you doing?Good God, man,you're crushing her.
388
00:24:22,093 --> 00:24:24,288
Now stop that.
389
00:24:24,362 --> 00:24:26,296
I know what I'm doing.
390
00:24:26,364 --> 00:24:29,527
You're her bloody driver.
I'm trying to save her life.
391
00:24:31,903 --> 00:24:33,837
For God's sake.
392
00:24:33,905 --> 00:24:36,271
My brother-in-law'son his way.He's running for president.
393
00:24:36,341 --> 00:24:38,809
If she dies-
394
00:24:38,877 --> 00:24:41,072
- [Coughs]
- Sam, I think she's comin' around.
395
00:24:41,146 --> 00:24:43,910
[Groans]
Okay, easy.
396
00:24:43,982 --> 00:24:46,576
Thank God.
Look, just breathe.
397
00:24:46,651 --> 00:24:48,642
What did you give her?
398
00:24:48,720 --> 00:24:50,654
Give her?
399
00:24:50,722 --> 00:24:54,214
Damn it, man, what did you give her?
She begged me for a couple of Nembutals.
400
00:24:54,292 --> 00:24:56,522
l- I only gave her one.
There's more in the medicine cabinet.
401
00:24:56,595 --> 00:25:00,224
- She may have found them.
- [Barbara] Dr. Pullbrook's on his way.
402
00:25:00,298 --> 00:25:02,232
Don't just stand there.
Go down and start a cold bath, okay?
403
00:25:02,300 --> 00:25:05,565
Then get some coffee
and mix up the vilest mess of things you can find in the kitchen-
404
00:25:05,637 --> 00:25:07,571
vinegar and molasses,
anything, all right?
405
00:25:07,639 --> 00:25:09,573
But why?
To induce vomiting. Now go!
406
00:25:09,641 --> 00:25:12,235
We've gotta keep her conscious
until the doctor gets here.
407
00:25:12,310 --> 00:25:14,744
That's it. Come on. Come on.
That-a-girl. [Groans]
408
00:25:14,813 --> 00:25:17,077
Easy, easy. Okay.
Just take- That-a-girl.
409
00:25:17,148 --> 00:25:19,082
[Moaning]
That-a-baby. That-a-baby. Okay.
410
00:25:19,150 --> 00:25:21,141
Easy. Okay.
411
00:25:22,220 --> 00:25:24,154
[Sam Narrating]The doctor finally arrived...
412
00:25:24,222 --> 00:25:26,452
and told us Marilynwas gonna be okay,
413
00:25:26,525 --> 00:25:30,086
but he left us with strict ordersto make sure she stayed sober...
414
00:25:30,161 --> 00:25:32,356
and got plenty of rest.
415
00:25:32,430 --> 00:25:35,263
I'd saved her life,but I still hadn't leaped,
416
00:25:35,333 --> 00:25:39,030
so now I didn't have a clueas to what I was supposed to do.
417
00:25:39,104 --> 00:25:42,073
[Scraping Dishes][Sam]Good morning.
418
00:25:44,442 --> 00:25:47,002
What's cooking?
Scrambled eggs.
419
00:25:49,381 --> 00:25:53,715
You like 'em?
It smells absolutely... revolting.
420
00:25:53,785 --> 00:25:56,276
[Chuckles]
Come on, come on.
421
00:25:56,354 --> 00:25:58,288
Doctor's orders.
422
00:25:58,356 --> 00:26:00,347
Dr. Dennis?
423
00:26:00,425 --> 00:26:03,121
That's me. Dr. Dennis.
Hmm.
424
00:26:03,194 --> 00:26:05,560
Madam.
Mmm. Thank you.
425
00:26:05,630 --> 00:26:08,724
May I?
[Groans]
426
00:26:08,800 --> 00:26:12,201
Mm-mmm.
Oh, come on. Come on. You're gonna hurt my feelings.
427
00:26:17,142 --> 00:26:19,269
Pretty great, right?
428
00:26:19,344 --> 00:26:21,505
Oh, it's not that bad.
429
00:26:28,486 --> 00:26:30,454
You saved my life.
430
00:26:32,824 --> 00:26:36,123
I just kept you up
and walking around till the doctor got there, that's all.
431
00:26:36,194 --> 00:26:39,357
No. No, no, no, no.
No.
432
00:26:39,431 --> 00:26:42,423
I read somewhere,
in Africa- or Asia-
433
00:26:43,935 --> 00:26:48,998
that when someone saves your life,
they're responsible for you for as long as you live.
434
00:26:49,074 --> 00:26:52,942
[Scoffs]
Yeah, but this is California.
435
00:26:54,613 --> 00:26:57,446
That's where it was.
[Laughs]
436
00:27:16,434 --> 00:27:18,368
Wow.
437
00:27:19,471 --> 00:27:21,405
Wow.
438
00:27:22,774 --> 00:27:25,004
Wait, wait, wait, wait.
439
00:27:25,076 --> 00:27:27,044
Marilyn, we can't do this.
440
00:27:27,112 --> 00:27:30,912
Yes, you can.
No. Please. Listen to me.
441
00:27:30,982 --> 00:27:33,883
It's not that I don't want to.
442
00:27:33,952 --> 00:27:37,285
I mean, every man
on the planet wants you.
443
00:27:37,355 --> 00:27:39,346
They don't want me.
444
00:27:39,424 --> 00:27:41,688
They want Marilyn.
445
00:27:41,760 --> 00:27:43,853
But I'm not her.
446
00:27:43,928 --> 00:27:48,388
She's somebody that I put on,
like a cashmere sweater or a mink coat.
447
00:27:48,466 --> 00:27:52,300
Somehow I think you're
the first man I've ever met...
448
00:27:52,370 --> 00:27:54,895
that really understands that.
449
00:27:56,975 --> 00:28:00,706
I'm sure there were
others too. I just- Maybe you weren't listening.
450
00:28:02,280 --> 00:28:04,305
I listened.
451
00:28:06,751 --> 00:28:09,083
Men didn't.
452
00:28:14,459 --> 00:28:16,393
Marilyn,
453
00:28:17,796 --> 00:28:19,821
I am very,
454
00:28:19,898 --> 00:28:21,889
very flattered...
455
00:28:21,966 --> 00:28:24,730
that you feel this way,
456
00:28:24,803 --> 00:28:26,862
and, uh,
457
00:28:26,938 --> 00:28:29,771
I care about you a great deal.
458
00:28:30,842 --> 00:28:34,107
I mean, you are the mostincredibly attractive woman that-
459
00:28:37,148 --> 00:28:39,582
But I can't let myself
get involved with you.
460
00:28:39,651 --> 00:28:42,984
- It wouldn't be fair to either one of us.
- Why not?
461
00:28:43,054 --> 00:28:46,717
[Sighs]
If I told you that, you'd think I was crazy.
462
00:28:46,791 --> 00:28:49,282
- Try me.
- [Sighs] Look.
463
00:28:52,097 --> 00:28:54,156
A lot of people have let you down-
464
00:28:54,232 --> 00:28:56,632
too many people-
465
00:28:56,701 --> 00:28:58,635
and as much as I'd like to,
466
00:28:58,703 --> 00:29:02,298
I can't promise you
that I'd always be there for you.
467
00:29:08,747 --> 00:29:10,908
Marilyn. Don't-
468
00:29:17,288 --> 00:29:19,256
You're a stronger man than I am.
469
00:29:37,475 --> 00:29:40,569
Going somewhere?
Out for a walk.
470
00:29:40,645 --> 00:29:43,478
Thought you might like
some orange juice.
471
00:29:46,017 --> 00:29:47,951
This is a mimosa.
472
00:29:48,019 --> 00:29:50,112
It's very, very weak.
I'm sorry.
473
00:29:50,188 --> 00:29:52,884
My dad always said
it was the easiest way to taper off.
474
00:29:52,957 --> 00:29:55,289
I'll go fix it plain, if you like.
Mmm.
475
00:29:56,661 --> 00:30:01,530
You know,
I'd never even tried champagne until I met you.
476
00:30:01,599 --> 00:30:03,533
If you say so.
477
00:30:06,171 --> 00:30:08,901
I can't thank you enough
for all you've done for me.
478
00:30:08,973 --> 00:30:10,907
It's nothing.
[Laughs]
479
00:30:10,975 --> 00:30:15,275
You've been my friend.
You have introduced me to the most wonderful people.
480
00:30:15,346 --> 00:30:19,442
I just can't wait till you feel better
so we can take Mr. Lawford up on his invitation.
481
00:30:19,517 --> 00:30:21,849
What invitation?
482
00:30:21,920 --> 00:30:23,854
Dennis didn't tell you?
483
00:30:23,922 --> 00:30:27,289
Peter invited us
up to the CalNeva for as long as you like.
484
00:30:27,358 --> 00:30:30,122
Dennis didn't tell me anything.
485
00:30:30,195 --> 00:30:33,130
Oh. Well, he's worried
about you.
486
00:30:33,198 --> 00:30:35,428
Anyway, Frank Sinatra
is going to be singing,
487
00:30:35,500 --> 00:30:38,560
and apparently he wanted
you especially- Stop it, Barbara.
488
00:30:38,636 --> 00:30:41,366
What do you think you're doing?
489
00:30:42,440 --> 00:30:46,672
We're discussing Peter's invitation to me.
Do you have a problem with that? Yes, I do.
490
00:30:46,744 --> 00:30:49,235
I don't think that a jet-set casino
is any place for someone in your condition.
491
00:30:49,314 --> 00:30:52,078
Well, I don't pay you
to make those decisions.
492
00:30:52,150 --> 00:30:55,119
No, you don't,
but you pay your doctor to, and he agrees with me.
493
00:30:55,186 --> 00:30:59,418
Besides, you're supposed to start
rehearsal for your new movie tomorrow, right?
494
00:30:59,490 --> 00:31:03,256
Nursemaid, cop, driver-
Is there anything you don't do?
495
00:31:03,328 --> 00:31:05,922
I'm responsible for you, remember?
496
00:31:05,997 --> 00:31:09,763
Africa, Asia, California?
497
00:31:09,834 --> 00:31:12,962
As I recall, that was one job
you didn't want.
498
00:31:15,173 --> 00:31:17,198
Don't be too hard on him, Marilyn.
499
00:31:17,275 --> 00:31:19,607
He means well.
Everyone means well.
500
00:31:19,677 --> 00:31:22,145
- Not everyone.
- What do you mean?
501
00:31:22,213 --> 00:31:24,272
Ask her.
502
00:31:25,516 --> 00:31:28,280
I don't know what he means.
The hell you don't.
503
00:31:28,353 --> 00:31:30,787
Tell her.
504
00:31:30,855 --> 00:31:33,415
Tell her that your real name
is MaryJo Vermullen.
505
00:31:33,491 --> 00:31:36,483
You're not from Tyrone, Ohio.You're from Pasadena, California.
506
00:31:36,561 --> 00:31:38,927
And you've been in the Actors Guild
since you were 12 years old.
507
00:31:38,997 --> 00:31:42,455
Dennis, why are you saying these things?
Because Marilyn deserves to hear the truth.
508
00:31:42,533 --> 00:31:46,765
- You've been lying to her. I want to know why.
- You're being ridiculous. This girl is no actress.
509
00:31:46,838 --> 00:31:49,306
No? She conned you
into going to Lawford's party.
510
00:31:49,374 --> 00:31:51,137
She didn't con me.
Sure, she did.
511
00:31:51,209 --> 00:31:55,236
So that she could go too.
So that she could meet John Huston or somebody like him.
512
00:31:55,313 --> 00:31:58,339
"I don't have anything to wear.
I don't want to horn in." Dennis, that's enough! That's enough!
513
00:31:58,416 --> 00:32:01,510
Ask her about her late husband,
the flyer who crashed over Germany.
514
00:32:01,586 --> 00:32:03,520
The one who doesn't exist.
What was his name?
515
00:32:03,588 --> 00:32:05,920
Dennis, I've never been married.
516
00:32:06,991 --> 00:32:09,585
[Laughs]
She told me this whole story...
517
00:32:09,661 --> 00:32:13,097
about being married
and being widowed young,
518
00:32:13,164 --> 00:32:15,291
and her parents didn't understand.
519
00:32:15,366 --> 00:32:18,824
She told you too, right?
This is the first I've heard of it.
520
00:32:18,903 --> 00:32:22,168
- You're not the only one.
- Don't you see? She's trying to use you.
521
00:32:22,240 --> 00:32:25,641
She's never asked me for anything.
There's no such place as Tyrone, Ohio.
522
00:32:25,710 --> 00:32:28,110
- She made the whole thing up.
- Get out, Dennis.
523
00:32:28,179 --> 00:32:32,013
- What?
- You heard me. You're fired.
524
00:32:34,185 --> 00:32:36,517
Marilyn, just listen to me.
If you don't want me, that's one thing,
525
00:32:36,587 --> 00:32:39,488
but you're not gonna tell me
where to go, who to see, what to do,
526
00:32:39,557 --> 00:32:41,889
and you are not going to hurt
this sweet kid.
527
00:32:41,960 --> 00:32:45,691
Now be out by the morning
or I'm calling the police.
528
00:32:52,804 --> 00:32:55,739
[Portal Opens][Al]Good morning, Sam.
529
00:32:55,807 --> 00:32:58,435
I got fired.
You got fired?
530
00:32:58,509 --> 00:33:02,411
That's right.
When I left, Marilyn was practically proposing to you.
531
00:33:02,480 --> 00:33:04,414
What ha-
532
00:33:04,482 --> 00:33:07,974
Oh, a woman scorned?
There was more to it than that, Al.
533
00:33:08,052 --> 00:33:10,577
Barbara set me up.
534
00:33:10,655 --> 00:33:13,089
After I brought her in-
I mean, how stupid could I have been?
535
00:33:13,157 --> 00:33:15,091
I thought she'd help Marilyn.
536
00:33:15,159 --> 00:33:17,787
No, the only one that Barbara
would help is herself.
537
00:33:17,862 --> 00:33:20,126
Did you tell Marilyn what
we learned about her? Sure. Sure, I did.
538
00:33:20,198 --> 00:33:22,598
I told her everything,
but she didn't buy it.
539
00:33:22,667 --> 00:33:26,103
I tried to talk to her all night long,
but she locked herself in her bedroom.
540
00:33:26,170 --> 00:33:28,764
I know she was in there
getting plastered again.
541
00:33:28,840 --> 00:33:31,673
And I'll bet Barbara
was doing the pouring.
542
00:33:33,511 --> 00:33:35,570
What am I gonna do?
543
00:33:35,646 --> 00:33:40,083
[Ziggy Beeping Wildly]
Come on, Ziggy.
544
00:33:40,151 --> 00:33:42,176
What's wrong with Ziggy?
She's just acting temperamental.
545
00:33:42,253 --> 00:33:46,713
She says the Hollywood types
are too unpredictable to predict.
546
00:33:46,791 --> 00:33:50,454
The farthest she'll go is to say
that it's something to do with Marilyn's new movie.
547
00:33:50,528 --> 00:33:53,895
And she can't be
any more specific than that? No. It's not clear.
548
00:33:53,965 --> 00:33:56,957
You see, in the original history,
Marilyn finished the movie,
549
00:33:57,035 --> 00:34:00,198
but now there's a 78.3% chance
that she doesn't finish the film.
550
00:34:00,271 --> 00:34:02,762
I dunno.
It's gotta be Barbara.
551
00:34:02,840 --> 00:34:06,435
[Beeps]
Right? I mean, she's the one variable that I brought into this thing.
552
00:34:06,511 --> 00:34:10,607
Is Marilyn ready to work?
Well, she better be. She's got a rehearsal today.
553
00:34:10,681 --> 00:34:13,479
Look. I'm gonna go get her
on her feet.
554
00:34:13,551 --> 00:34:15,610
You go find Barbara.
Okay.
555
00:34:26,998 --> 00:34:29,967
[Sighs]
It's 10 after. I'm sure she'll be here any second.
556
00:34:30,034 --> 00:34:32,764
You don't know Marilyn.
557
00:34:32,837 --> 00:34:35,931
They should have given her
her own time zone. [Laughs]
558
00:34:36,007 --> 00:34:38,032
John, I called her house.
559
00:34:38,109 --> 00:34:40,873
Got no answer,
so she must be on her way.
560
00:34:40,945 --> 00:34:44,039
Not necessarily.
561
00:34:44,115 --> 00:34:46,549
Look, Junior, I'm not your problem.
562
00:34:46,617 --> 00:34:50,314
I know Marilyn well enough
to be patient.
563
00:34:51,489 --> 00:34:53,821
Uh, he's a different story.
564
00:34:53,891 --> 00:34:56,382
Excuse me.
565
00:34:56,461 --> 00:34:58,520
This is a closed rehearsal.
566
00:34:58,596 --> 00:35:01,224
Oh, I know.
That's why I'm here.
567
00:35:01,299 --> 00:35:05,167
Hi. I'm Barbara Whitmore.
Marilyn Monroe's assistant.
568
00:35:05,236 --> 00:35:06,999
We met at Peter Lawford's.
569
00:35:07,071 --> 00:35:11,599
I told you how much I admired
the performance you got out of Marilyn in The AsphaltJungle.
570
00:35:11,676 --> 00:35:15,134
Well, the woman does have
some talent of her own.
571
00:35:15,213 --> 00:35:18,341
I know, but not every director
can find it.
572
00:35:18,416 --> 00:35:21,874
- Where is Marilyn?
- She's...
573
00:35:21,953 --> 00:35:23,887
indisposed today.
574
00:35:23,955 --> 00:35:27,049
"Indisposed"?
It's not serious,
575
00:35:27,125 --> 00:35:29,184
but she didn't want
to hold things up either.
576
00:35:29,260 --> 00:35:33,492
That's why she sent me.
She and I have been working on the script together.
577
00:35:33,564 --> 00:35:36,965
We've been rehearsing scenes,
and I've been taking down her notes for the rewrite.
578
00:35:37,034 --> 00:35:41,562
- Why, you lyin' little-
- Marilyn says I know the material backwards and forwards.
579
00:35:41,639 --> 00:35:43,664
She said I should
stand in for her today.
580
00:35:44,942 --> 00:35:48,343
We don't need a stand-in.We need our star.
581
00:35:49,947 --> 00:35:53,348
Look, I know I'm not
Miss Monroe, but-
582
00:35:55,786 --> 00:36:01,224
Actually, Junior,
I would like to hear the words aloud.
583
00:36:01,292 --> 00:36:03,692
You got any opinion on this, Clark?
584
00:36:09,133 --> 00:36:11,693
Beats waiting for the princess.
585
00:36:11,769 --> 00:36:13,862
[Sam]Marilyn.
586
00:36:13,938 --> 00:36:16,736
Marilyn, come on. Wake up.
You gotta go to rehearsal.
587
00:36:16,807 --> 00:36:19,071
Leave me alone.
Come on. You gotta get up and go to rehearsal.
588
00:36:19,143 --> 00:36:21,236
I fired you yesterday.
It's none of your business.
589
00:36:21,312 --> 00:36:24,907
You are my business,
and you are going to rehearsal.
590
00:36:24,982 --> 00:36:26,745
Now come on.
591
00:36:26,817 --> 00:36:29,285
Come on. Wake up.
592
00:36:32,156 --> 00:36:35,387
How come you're not
turning your back this time, choirboy?
593
00:36:35,459 --> 00:36:37,757
Because we've got work to do.
594
00:36:41,832 --> 00:36:43,766
Now let's go. Come on.
595
00:36:43,834 --> 00:36:46,860
[Groaning]
Come on. That's it.
596
00:36:46,938 --> 00:36:49,372
Let's go.
Oh, I think I'm gonna throw up.
597
00:36:49,440 --> 00:36:51,840
No, you're not. Come on.
598
00:36:51,909 --> 00:36:53,843
Come on.
599
00:36:53,911 --> 00:36:56,038
[Water Running][Marilyn]Hey, turn that shower off. It's cold.
600
00:36:56,113 --> 00:36:58,946
[Clark Gable]Maybe the problem isyou'rejust not used to it yet.
601
00:36:59,016 --> 00:37:03,612
No, the trouble is, I always end up
right back where I started.
602
00:37:03,688 --> 00:37:06,054
No one ever caredabout me.
603
00:37:06,123 --> 00:37:09,456
What about your mother?
You had her, right?
604
00:37:10,962 --> 00:37:13,897
How do you have someone
who isn't even there?
605
00:37:13,965 --> 00:37:16,399
She'd go off with some man
for months at a time.
606
00:37:16,467 --> 00:37:19,129
You know how longa month is to a kid?
607
00:37:19,203 --> 00:37:21,763
[Marilyn]This is hot![Sam]
608
00:37:21,839 --> 00:37:24,967
Just-Just put it down-
[Groans] for a second.
609
00:37:25,042 --> 00:37:26,976
Just let it cool down
for a minute.
610
00:37:27,044 --> 00:37:29,911
All right. Let's try again. Okay?
611
00:37:29,981 --> 00:37:33,815
"Maybe the problem is
that you're just not used to it yet."
612
00:37:36,320 --> 00:37:38,584
Come on, Marilyn.
It's your line. Oh, leave me alone.
613
00:37:38,656 --> 00:37:41,022
Come on.
Just try. Please? Leave me alone.
614
00:37:41,092 --> 00:37:44,687
Marilyn, listen to me.
Now come on.
615
00:37:44,762 --> 00:37:48,698
The lights are on.
The camera's rolling. You're on.
616
00:37:48,766 --> 00:37:52,202
Now, maybe the problem is-
The problem is that I am still stoned,
617
00:37:52,270 --> 00:37:55,000
and I'm sick,
and I can rehearse tomorrow.
618
00:37:57,441 --> 00:37:59,409
Sam, you were right.
619
00:37:59,477 --> 00:38:02,207
That little hussy's down
at the studio right now with Huston and Gable,
620
00:38:02,280 --> 00:38:05,511
and she's reading Marilyn's lines.
621
00:38:05,583 --> 00:38:07,881
The problem is
there may not be a tomorrow,
622
00:38:07,952 --> 00:38:10,853
because right now there's
a young, beautiful girl...
623
00:38:10,921 --> 00:38:13,890
named Barbara Whitmore
with Gable and with Huston,
624
00:38:13,958 --> 00:38:16,552
and she's reading your lines,
she's standing in your shoes,
625
00:38:16,627 --> 00:38:21,121
doing everything she can
to convince them that you're an unreliable, undependable drunk.
626
00:38:21,198 --> 00:38:23,723
How do you know where she is?
627
00:38:23,801 --> 00:38:26,235
Trust me. I just do.
Now come on.
628
00:38:26,304 --> 00:38:31,105
Just like you knew
all those other horrible things about her?
629
00:38:32,109 --> 00:38:35,567
Everything I told you about her
was the truth.
630
00:38:35,646 --> 00:38:38,080
And here's more.
631
00:38:38,149 --> 00:38:41,243
I don't know why, but...
632
00:38:42,853 --> 00:38:45,413
you've gotta make this picture.
633
00:38:45,489 --> 00:38:48,822
- There'll be other pictures.
- [Ziggy Beeps]
634
00:38:52,063 --> 00:38:54,896
I don't know
about the other pictures,
635
00:38:54,965 --> 00:38:57,195
but this one will never come again,
636
00:38:57,268 --> 00:39:01,568
and this one needs you.
637
00:39:01,639 --> 00:39:07,578
It's needs a brash, beautiful,
glorious, untamable misfit.
638
00:39:07,645 --> 00:39:10,546
"Misfit"?
639
00:39:11,615 --> 00:39:13,606
Come on.
640
00:39:19,357 --> 00:39:21,291
"The problem is...
641
00:39:21,359 --> 00:39:23,350
you're just not used to it yet."
642
00:39:23,427 --> 00:39:28,888
No, the problem is I always end up
back where I started.
643
00:39:28,966 --> 00:39:32,424
No one ever really cared about me.
644
00:39:32,503 --> 00:39:35,870
[Gable]You mean, you don't have a plane to catchor school to teach or something?
645
00:39:35,940 --> 00:39:38,272
Me, a teacher?
[Laughs]
646
00:39:38,342 --> 00:39:41,072
I didn't even get
through the eighth grade.
647
00:39:41,145 --> 00:39:44,706
That's real good news.
648
00:39:44,782 --> 00:39:46,716
Why?
649
00:39:46,784 --> 00:39:49,753
Smart women
ask too many questions.
650
00:39:49,820 --> 00:39:52,755
Always trying to figure a man out.
651
00:39:52,823 --> 00:39:56,418
Maybe they just want
to know you better.
652
00:39:56,494 --> 00:40:00,590
Well, there's only one way
to get to know a man better, honey.
653
00:40:00,664 --> 00:40:02,928
You mean you'd lie?
654
00:40:04,502 --> 00:40:06,595
Maybe not.
655
00:40:06,670 --> 00:40:09,195
Then again, maybe I would.
656
00:40:10,341 --> 00:40:13,674
[Huston]And... cut.
657
00:40:13,744 --> 00:40:16,736
That works pretty well for me.
[Al]I don't understand you guys.
658
00:40:16,814 --> 00:40:21,183
There's only one Marilyn Monroe,
and those are her lines!
659
00:40:21,252 --> 00:40:24,278
Why don't we try the scene
where I ask you to stay with me?
660
00:40:24,355 --> 00:40:27,290
I think Gable's interested in her.
661
00:40:27,358 --> 00:40:29,622
Well, of course he is.
Aren't you?
662
00:40:29,693 --> 00:40:34,130
Look. If Marilyn can't
pull herself together, maybe we can get Liz.
663
00:40:34,198 --> 00:40:37,634
Call her agent
when we're through. Yeah.
664
00:40:37,701 --> 00:40:40,226
In the meantime,
keep your mouth shut, Junior.
665
00:40:40,304 --> 00:40:43,068
You're liable to get credit
for discovering the starlet.
666
00:40:43,140 --> 00:40:45,199
[Gable]I hope you can stay on here.
667
00:40:45,276 --> 00:40:47,403
Any chance?
668
00:40:47,478 --> 00:40:49,503
Would it make any difference?
669
00:40:49,580 --> 00:40:52,242
It might make all the difference.
670
00:40:52,316 --> 00:40:54,284
Shall we dance?
671
00:41:01,592 --> 00:41:04,618
I haven't danced like this... ever.
672
00:41:04,695 --> 00:41:07,186
Not even with your wife?
673
00:41:07,264 --> 00:41:09,528
She was nothing like you.
674
00:41:09,600 --> 00:41:12,160
She had no style, no grace.
675
00:41:12,236 --> 00:41:14,966
[Marilyn]Why didn't you teachyour wife to be graceful?
676
00:41:17,074 --> 00:41:18,632
[Beeps]
677
00:41:27,451 --> 00:41:30,579
- May I cut in?
- [Al] Not a moment too soon.
678
00:41:30,654 --> 00:41:32,645
[Whispering]
Cross your fingers.
679
00:41:33,691 --> 00:41:36,956
You were saying?
Well, I, uh- l-
680
00:41:37,027 --> 00:41:39,860
Why didn't you teach her
to be graceful?
681
00:41:39,930 --> 00:41:44,230
Well, gracefulness isn't something
you can teach or learn.
682
00:41:44,301 --> 00:41:48,465
You've either got it or not.
How do you know for sure?
683
00:41:48,539 --> 00:41:52,066
Your wife died before
she ever got to see you dance.
684
00:41:52,142 --> 00:41:55,771
Somehow, at this moment,I don't feel like discussingmy wife.
685
00:41:55,846 --> 00:41:58,781
What I meant was,
686
00:41:58,849 --> 00:42:01,249
when you really love someone,
687
00:42:01,318 --> 00:42:04,776
you both should be willingto teach each other everything.
688
00:42:06,657 --> 00:42:10,423
We're all dying. Aren't we?
689
00:42:10,494 --> 00:42:13,088
All of us.
690
00:42:13,163 --> 00:42:15,154
Old folks...
691
00:42:15,232 --> 00:42:17,359
and kids,
692
00:42:17,434 --> 00:42:19,925
husbands and wives,
693
00:42:21,839 --> 00:42:24,330
and we're not learning a damn thing.
694
00:42:29,313 --> 00:42:31,144
[Applause]
695
00:42:35,352 --> 00:42:39,152
Barbara, why don't you
get us all some orange juice?
696
00:42:44,061 --> 00:42:47,053
That was lovely.
[Al]Well, that's it, Sam.
697
00:42:47,131 --> 00:42:51,465
Marilyn does the film,
and a lot of people say it's the best work of her career.
698
00:42:52,469 --> 00:42:55,666
Um, and, uh, get this-
699
00:42:55,739 --> 00:42:58,401
They re-title the film
at Marilyn's insistence-
700
00:42:58,475 --> 00:43:00,602
because of something that you said.
701
00:43:00,678 --> 00:43:03,112
What do they name it?
The Misfits.
702
00:43:03,180 --> 00:43:05,114
The-
703
00:43:05,182 --> 00:43:07,082
[Laughs]
704
00:43:07,151 --> 00:43:09,176
[Huston]You've done wonderful work- What about Marilyn?
705
00:43:09,253 --> 00:43:12,950
She dies in August, 1962.
706
00:43:13,023 --> 00:43:16,083
Barbiturate overdose
and alcohol complications.
707
00:43:16,160 --> 00:43:18,754
But that's the same thing
that hap-
708
00:43:18,829 --> 00:43:22,890
I know.
There's some things you just can't fix.
709
00:43:24,335 --> 00:43:27,771
Are you telling me
that I saved her life so she could be in one last picture?
710
00:43:29,006 --> 00:43:31,634
But what a picture.
[Marilyn]Dennis.
711
00:43:31,709 --> 00:43:34,041
Dennis?
712
00:43:34,111 --> 00:43:36,409
Marilyn.
713
00:43:44,955 --> 00:43:46,889
[Door Opens]
714
00:43:46,957 --> 00:43:49,983
- [Screaming]
- No, don't-
715
00:43:50,060 --> 00:43:53,962
Samuel? What's wrong?
716
00:43:54,031 --> 00:43:56,659
It was him. He was here.
717
00:43:57,801 --> 00:44:00,235
Who was here?
Bigfoot.
718
00:44:00,304 --> 00:44:03,171
"Bigfoot"?
[Boy]I swear it was him.
719
00:44:04,475 --> 00:44:06,409
Oh, boy.
720
00:44:06,459 --> 00:44:11,009
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
59932
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.