All language subtitles for King.And.Maxwell.S01E07
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,253 --> 00:00:10,459
There she is.
2
00:00:10,493 --> 00:00:12,646
Same time, different guy.
3
00:00:14,324 --> 00:00:15,458
Doesn't she get tired?
4
00:00:15,492 --> 00:00:18,056
Well, she is an athlete.
5
00:00:18,124 --> 00:00:19,291
Hey, didn't you read her file?
6
00:00:19,326 --> 00:00:21,431
Of course I read the file.
7
00:00:21,466 --> 00:00:22,773
I always read the file.
8
00:00:22,807 --> 00:00:25,174
Okay. What kind
of an athlete is she?
9
00:00:25,241 --> 00:00:27,884
I started to
read the file, and then the camera broke.
10
00:00:27,919 --> 00:00:29,657
You were supposed to
read the file.
11
00:00:29,695 --> 00:00:32,334
I was supposed to go out
and get us new equipment,
12
00:00:32,401 --> 00:00:34,103
which I did.
13
00:00:34,137 --> 00:00:35,905
It's called division of labor.
14
00:00:35,939 --> 00:00:38,440
I still think you might have
wanted to consult me.
15
00:00:40,544 --> 00:00:45,219
Hey. In our line of work,
we need high-end equipment
16
00:00:45,253 --> 00:00:46,523
that doesn't malfunction
during the job.
17
00:00:46,558 --> 00:00:47,864
What's to consult about?
18
00:00:47,898 --> 00:00:49,633
I would have voted
not buying a camera
19
00:00:49,667 --> 00:00:51,601
that cost more
than my first car.
20
00:00:51,635 --> 00:00:52,938
Relax.
I told you.
21
00:00:52,972 --> 00:00:55,544
- This camera will pay for itself.
- How?
22
00:00:55,578 --> 00:00:57,821
Well, right now for example.
23
00:00:57,855 --> 00:01:01,727
I can get within 10 feet
of our philandering jockey,
24
00:01:01,761 --> 00:01:04,833
'cause I look like a tourist
checking my phone...
25
00:01:04,868 --> 00:01:10,312
Not someone who's been
paid to take pictures of a...
26
00:01:10,346 --> 00:01:13,455
Very... very...
27
00:01:13,489 --> 00:01:16,199
Ooh, s-she's
a gymnast, huh?
28
00:01:16,233 --> 00:01:17,600
No, Sean, she's not a gymnast.
She's a...
29
00:01:17,634 --> 00:01:19,270
Oh, and they just
closed the blinds.
30
00:01:19,304 --> 00:01:20,473
Show is over.
31
00:01:20,540 --> 00:01:22,708
But don't worry
because I got the shots.
32
00:01:24,013 --> 00:01:25,914
Matter of fact,
I got some amazing shots.
33
00:01:25,949 --> 00:01:27,685
I'm telling you, this camera...
34
00:01:27,719 --> 00:01:29,524
- Unbelievable.
- Sean, I think you've been made.
35
00:01:29,559 --> 00:01:32,433
- It's already paid for...
- Hey.
36
00:01:32,467 --> 00:01:33,569
Give me that camera.
37
00:01:34,438 --> 00:01:35,472
Or what?
38
00:01:35,539 --> 00:01:37,376
Give me that camera right now,
39
00:01:37,411 --> 00:01:38,814
or I will break your arm.
40
00:01:38,848 --> 00:01:40,418
Sean, I fear for your life.
41
00:01:40,486 --> 00:01:42,893
You're adorable.
42
00:01:42,928 --> 00:01:44,362
Go fetal!
43
00:01:44,397 --> 00:01:46,565
Guard the camera
with your body!
44
00:01:52,842 --> 00:01:54,643
I got it!
Camera's okay!
45
00:01:54,678 --> 00:01:55,678
Good to know!
46
00:01:55,712 --> 00:01:56,679
Say my name!
47
00:01:56,747 --> 00:01:59,483
I don't know your name.
Oh!
48
00:02:21,630 --> 00:02:23,232
I can barely move my hand.
49
00:02:23,266 --> 00:02:26,334
Probably should have
read the file.
50
00:02:26,369 --> 00:02:28,706
If I could make a fist,
I would punch you.
51
00:02:28,740 --> 00:02:32,076
Here's the invoice
for the adulterous cage fighter.
52
00:02:37,653 --> 00:02:39,753
Is the phone ringing,
or is that my head?
53
00:02:39,821 --> 00:02:41,489
No, I hear it, too.
54
00:02:41,523 --> 00:02:42,825
Where's my...
55
00:02:45,297 --> 00:02:47,367
What's...
What's this...
56
00:02:50,137 --> 00:02:52,642
Why is my phone in the fridge?
57
00:02:52,676 --> 00:02:54,746
It kept asking me
the same question.
58
00:02:54,814 --> 00:02:58,550
Press one for yes,
press two for no.
59
00:02:58,585 --> 00:03:00,588
I pressed two.
60
00:03:00,655 --> 00:03:03,226
It's a recording...
61
00:03:03,260 --> 00:03:05,295
Asking if you know
a J.T. Maxwell.
62
00:03:05,329 --> 00:03:07,297
I don't know
a J.T. Maxwell.
63
00:03:07,331 --> 00:03:08,766
But you know he's
one of my brothers, right?
64
00:03:08,800 --> 00:03:10,201
Then it should've
asked if I knew
65
00:03:10,236 --> 00:03:12,536
of a J.T. Maxwell.
66
00:03:12,570 --> 00:03:13,504
What's going on?
67
00:03:13,538 --> 00:03:14,738
I'm trying to figure it out.
68
00:03:14,772 --> 00:03:16,439
I just can't get a live person.
69
00:03:16,474 --> 00:03:18,342
Huh?
70
00:03:18,409 --> 00:03:20,312
It's from
D.C. Metro lockup.
71
00:03:20,346 --> 00:03:21,816
Your brother,
J.T. Maxwell...
72
00:03:21,883 --> 00:03:24,419
My brother's in jail.
73
00:03:24,453 --> 00:03:26,552
I-I didn't know it was one-way.
74
00:03:29,622 --> 00:03:31,558
Apparently, your brother
was getting a ticket,
75
00:03:31,592 --> 00:03:34,161
and he tried to argue his case
right then and there.
76
00:03:35,497 --> 00:03:38,198
Coaches, bosses, cops...
77
00:03:38,232 --> 00:03:40,203
Nobody tells J.T.
what to do.
78
00:03:40,237 --> 00:03:42,204
Wasn't he a cop? Or was that
just your other three brothers?
79
00:03:42,239 --> 00:03:44,938
All of us... kind of mandatory
to wear blue at some point
80
00:03:44,973 --> 00:03:46,673
when your dad
is chief of police.
81
00:03:46,741 --> 00:03:48,675
J.T. made a better cop
than all of us combined,
82
00:03:48,742 --> 00:03:50,276
but he barely lasted a year.
83
00:03:50,310 --> 00:03:52,578
- What happened?
- Same thing that always happens.
84
00:03:52,612 --> 00:03:54,279
He got bored.
Hmm.
85
00:03:54,314 --> 00:03:55,547
He's great
at everything he does
86
00:03:55,581 --> 00:03:57,315
except for following through.
87
00:03:57,349 --> 00:03:58,416
There he is.
88
00:03:58,450 --> 00:03:59,918
That wouldn't be
a problem.
89
00:03:59,952 --> 00:04:01,754
Thanks for the help
in there, brother.
90
00:04:01,788 --> 00:04:04,165
- Appreciate it.
- Get in here. All right.
91
00:04:05,763 --> 00:04:07,630
Ohh!
92
00:04:07,664 --> 00:04:09,098
There she is.
93
00:04:09,133 --> 00:04:10,233
Little sis.
94
00:04:12,269 --> 00:04:14,202
Ohh!
95
00:04:15,739 --> 00:04:17,674
Sean King... the man
with the plan.
96
00:04:17,709 --> 00:04:18,943
J.T. Maxwell.
97
00:04:18,977 --> 00:04:20,612
Nice to meet you.
Welcome to D.C.
98
00:04:20,646 --> 00:04:22,414
This is how I find out
you're in town?
99
00:04:22,449 --> 00:04:23,716
Yeah, sorry about that,
100
00:04:23,751 --> 00:04:24,818
but, uh, you know how it is
101
00:04:24,852 --> 00:04:26,219
when you're working a case.
102
00:04:26,253 --> 00:04:28,453
What? A case?
103
00:04:28,487 --> 00:04:30,320
Last I heard, you were opening
104
00:04:30,355 --> 00:04:32,654
a-a swimming-pool bar
in Key West.
105
00:04:32,689 --> 00:04:35,826
Yeah, I was, but that was before
I decided to follow your lead.
106
00:04:35,894 --> 00:04:38,731
- Check it out.
- Huh.
107
00:04:38,765 --> 00:04:40,767
You're a private investigator
now?
108
00:04:40,835 --> 00:04:42,668
Yeah.
What do you think?
109
00:04:42,702 --> 00:04:45,402
I think...
110
00:04:45,437 --> 00:04:49,474
My favorite part is
the giant magnifying glass.
111
00:04:49,509 --> 00:04:51,511
I know. But look
what it's magnifying.
112
00:04:51,546 --> 00:04:54,415
A dancer? No, Michelle,
that's... that's a ninja.
113
00:04:54,449 --> 00:04:55,547
A ninja.
114
00:04:56,983 --> 00:04:58,417
Why would it be a dancer?
115
00:04:59,953 --> 00:05:01,919
That makes, like, zero sense.
116
00:05:06,524 --> 00:05:08,359
Wu, this is Michelle's brother.
117
00:05:08,427 --> 00:05:09,595
Hi, uh...
118
00:05:15,467 --> 00:05:17,600
He speaks Cantonese?
119
00:05:17,635 --> 00:05:19,268
That's my brother.
120
00:05:19,303 --> 00:05:21,272
Lot of surprises.
121
00:05:26,710 --> 00:05:29,545
My client's Elroy Culpepper.
Remember him?
122
00:05:29,580 --> 00:05:30,947
Wealthiest man in Nashville.
123
00:05:30,981 --> 00:05:32,748
Yep. Got a daughter
named Claire.
124
00:05:32,782 --> 00:05:35,517
Calls her Daddy's Little Flower.
125
00:05:35,551 --> 00:05:37,353
Anyway, she fell in love with
some guy on the Internet,
126
00:05:37,387 --> 00:05:39,355
and Elroy's worried that he's
out to steal her trust fund,
127
00:05:39,389 --> 00:05:40,521
so he hired me
to check up on him.
128
00:05:40,554 --> 00:05:41,554
And what'd you find?
129
00:05:41,589 --> 00:05:42,789
Name's Tommy Smith.
130
00:05:42,823 --> 00:05:44,560
Claims to be
a D.C.- based businessman,
131
00:05:44,628 --> 00:05:46,029
but I can't find a paper trail.
132
00:05:46,063 --> 00:05:48,664
No work or credit history?
133
00:05:48,699 --> 00:05:51,636
Nada... actually, there's
a P.O. Box in Dupont Circle.
134
00:05:51,671 --> 00:05:53,705
That's what I was doing...
I was down there staking it out
135
00:05:53,772 --> 00:05:55,440
to see if he showed up
when those two bicycle cops
136
00:05:55,474 --> 00:05:56,909
came and got their panties
in a bunch,
137
00:05:56,944 --> 00:05:59,882
'cause "technically"
I'm not licensed to operate
138
00:05:59,917 --> 00:06:01,653
as a private investigator
in D.C.
139
00:06:01,687 --> 00:06:02,988
Really sticklers, those guys.
140
00:06:03,022 --> 00:06:04,256
Yeah, but turns out
141
00:06:04,290 --> 00:06:06,256
this is a great opportunity
for you guys.
142
00:06:06,290 --> 00:06:08,592
- Great.
- Terrific.
143
00:06:09,628 --> 00:06:13,394
But you are technically licensed
in Nashville, right?
144
00:06:13,428 --> 00:06:15,395
Passed the exam and everything?
145
00:06:15,430 --> 00:06:18,365
W-well, there's...
whether or not I took a test
146
00:06:18,399 --> 00:06:21,000
or even knew that there was
a test, that's not the point.
147
00:06:21,034 --> 00:06:23,736
What the point is, is that
Metro's on my case now.
148
00:06:23,771 --> 00:06:25,305
Let me guess.
149
00:06:25,340 --> 00:06:27,610
This is where the opportunity
for us comes in.
150
00:06:27,644 --> 00:06:29,480
Exactly.
151
00:06:30,784 --> 00:06:33,350
My retainer's 10 grand,
half of which is yours.
152
00:06:33,385 --> 00:06:35,384
All you got to do is cover me
while I look into this guy.
153
00:06:35,452 --> 00:06:37,019
Metro would be less likely
to hassle him
154
00:06:37,086 --> 00:06:39,354
if he's working with
two licensed P.I.s.
155
00:06:39,388 --> 00:06:41,586
I don't know, J.T.
156
00:06:41,654 --> 00:06:44,322
We don't usually take on
private family matters.
157
00:06:44,390 --> 00:06:45,356
What are you talking about?
158
00:06:45,390 --> 00:06:46,490
Half the cases we take on
159
00:06:46,525 --> 00:06:47,558
are private fam...
160
00:06:47,592 --> 00:06:48,959
Ow.
Why are you kicking me?
161
00:06:48,993 --> 00:06:50,094
H-hey!
162
00:06:50,128 --> 00:06:51,361
You just did it again.
163
00:06:52,528 --> 00:06:53,928
You guys want to...
164
00:06:53,963 --> 00:06:55,966
Do a little private
pow-wow thing, go ahead.
165
00:06:56,000 --> 00:06:57,735
I'm gonna go update Culpepper.
166
00:07:00,571 --> 00:07:03,607
Look...
I adore my brother,
167
00:07:03,641 --> 00:07:04,775
but if I keep
cleaning up his messes,
168
00:07:04,810 --> 00:07:06,044
he'll never grow up.
169
00:07:06,078 --> 00:07:07,645
He just started
his own business.
170
00:07:07,680 --> 00:07:09,314
What is more grown-up
than that?
171
00:07:09,348 --> 00:07:11,853
He thinks airbrushing a picture
of Sherlock Holmes
172
00:07:11,887 --> 00:07:13,054
on the side of a van
is all it takes
173
00:07:13,122 --> 00:07:14,489
to be a private investigator.
174
00:07:14,557 --> 00:07:16,825
Well, that is
a big part of it, certainly.
175
00:07:16,860 --> 00:07:18,894
Look, it'll be harder
for him to get arrested
176
00:07:18,962 --> 00:07:20,462
when he's under our noses.
177
00:07:20,496 --> 00:07:22,997
But not impossible.
Trust me.
178
00:07:24,903 --> 00:07:26,872
The guy at the mailbox place
said Tommy Smith
179
00:07:26,907 --> 00:07:28,907
has his bill delivered
to this address.
180
00:07:30,841 --> 00:07:33,409
So much for his
"successful businessman" story.
181
00:07:33,444 --> 00:07:34,913
Hey, I bet that's the manager
182
00:07:34,947 --> 00:07:36,615
sitting in that lawn chair
right there.
183
00:07:36,682 --> 00:07:39,548
Okay. So, how do you
want to play this?
184
00:07:42,120 --> 00:07:45,690
Sit tight.
I got this one.
185
00:07:45,725 --> 00:07:47,524
What is he doing?
186
00:07:47,558 --> 00:07:51,961
He's talking to the landlady.
187
00:07:52,029 --> 00:07:54,361
Now...
188
00:07:54,429 --> 00:07:57,094
He's motioning
for her to follow him.
189
00:07:57,162 --> 00:07:59,397
You realize I can see everything
you're seeing, right?
190
00:08:00,700 --> 00:08:03,532
Give me those.
I can read lips.
191
00:08:05,102 --> 00:08:06,604
He's thanking her.
192
00:08:09,472 --> 00:08:13,112
"Time is Lovely...
Time is Money."
193
00:08:13,146 --> 00:08:15,115
No, I'm sorry. That's wrong.
He's saying lime with an "L."
194
00:08:15,150 --> 00:08:17,351
"Lime is running out."
195
00:08:17,385 --> 00:08:19,551
You have no idea
how to read lips, do you?
196
00:08:19,586 --> 00:08:21,352
No.
197
00:08:21,387 --> 00:08:24,004
But in my defense, it seemed like
something I would be good at.
198
00:08:29,030 --> 00:08:31,398
He... he's going.
199
00:08:33,068 --> 00:08:35,603
Come in.
Come in.
200
00:08:35,637 --> 00:08:36,939
All right,
if we all take a room,
201
00:08:37,007 --> 00:08:39,143
we can do a full search
in less than five minutes.
202
00:08:39,211 --> 00:08:41,779
Now, when I was on vice,
203
00:08:41,813 --> 00:08:43,681
9 times out of 10,
204
00:08:43,715 --> 00:08:45,718
they would hide the drugs
in the sofa cushion.
205
00:08:45,786 --> 00:08:47,687
I don't have my bowie knife.
I left it in the car.
206
00:08:47,721 --> 00:08:50,055
No! We're not gonna add
search and seizure
207
00:08:50,090 --> 00:08:51,523
to illegal breaking
and entering.
208
00:08:51,558 --> 00:08:52,993
The manager let me in.
209
00:08:53,027 --> 00:08:54,764
All right?
According to the law,
210
00:08:54,799 --> 00:08:55,966
we're still on the up-and-up
right now.
211
00:08:56,034 --> 00:08:58,201
Sean, tell her.
212
00:08:58,236 --> 00:09:00,138
W-well, technically,
your brother's right.
213
00:09:00,172 --> 00:09:03,411
- Ooh-hoo! J.T., one...
- Little Mick zero.
214
00:09:03,445 --> 00:09:05,049
Little Mick?
Don't start.
215
00:09:05,083 --> 00:09:07,616
And don't get me all riled up
by taking his side.
216
00:09:07,651 --> 00:09:10,052
Hey, I'm only on the side
of the law, Little Mick.
217
00:09:10,119 --> 00:09:13,629
Aha.
I knew it.
218
00:09:16,527 --> 00:09:18,596
False alarm.
It's just sugar.
219
00:09:18,630 --> 00:09:21,162
You do know real P.I.s
don't say, "aha."
220
00:09:21,197 --> 00:09:23,699
Let's go, Sean, before
he accuses Tommy Smith
221
00:09:23,734 --> 00:09:25,001
of God knows what.
222
00:09:25,036 --> 00:09:26,502
Wait, wait, wait, wait, wait!
223
00:09:26,569 --> 00:09:28,069
Hang on.
224
00:09:28,103 --> 00:09:30,071
I found the gold mine.
225
00:09:30,105 --> 00:09:31,708
Please don't take apart
the furniture.
226
00:09:38,681 --> 00:09:39,882
Aha!
227
00:09:41,819 --> 00:09:43,985
Tommy's got I.D.s
from all over...
228
00:09:44,019 --> 00:09:45,786
Same face, different name.
229
00:09:50,593 --> 00:09:52,626
What do you think?
230
00:09:52,694 --> 00:09:55,294
Fine.
231
00:09:55,328 --> 00:09:56,628
Aha.
232
00:10:03,955 --> 00:10:05,888
It's burglary.
233
00:10:05,922 --> 00:10:07,456
It's not burglary.
234
00:10:07,524 --> 00:10:08,558
We didn't take anything.
235
00:10:08,625 --> 00:10:10,159
Took pictures.
236
00:10:10,194 --> 00:10:12,595
We took pictures of pictures.
237
00:10:12,663 --> 00:10:14,097
It's a gray area.
238
00:10:17,185 --> 00:10:18,352
So, you're a P.I. Now.
239
00:10:18,386 --> 00:10:19,887
I am.
240
00:10:19,921 --> 00:10:22,223
It's just like being a cop,
without all the hassle.
241
00:10:22,257 --> 00:10:24,628
Yeah... you mean laws.
242
00:10:24,662 --> 00:10:26,796
Now I get why you left
the secret service...
243
00:10:26,830 --> 00:10:28,696
All the paperwork.
244
00:10:28,764 --> 00:10:31,332
I didn't mind it.
245
00:10:34,341 --> 00:10:35,708
You miss that life?
246
00:10:35,742 --> 00:10:37,209
Never. No.
247
00:10:37,244 --> 00:10:39,278
No, no, no.
Nope.
248
00:10:39,346 --> 00:10:42,816
I can tell by the five nos...
believe you.
249
00:10:42,850 --> 00:10:44,753
Gimme, gimme, gimme, gimme.
250
00:10:44,787 --> 00:10:46,356
Just like you like it.
251
00:10:46,391 --> 00:10:47,324
Thank you.
252
00:10:47,392 --> 00:10:48,759
Nice sandwich.
253
00:10:48,793 --> 00:10:51,295
Hey, Benny.
This is my brother, J.T.
254
00:10:51,329 --> 00:10:52,396
- Hi.
- Hi.
255
00:10:52,431 --> 00:10:53,665
Hi.
256
00:10:53,699 --> 00:10:56,606
Sean said you needed
a forgery consult?
257
00:10:57,159 --> 00:10:58,335
How you doing?
258
00:10:58,455 --> 00:10:59,909
Good.
259
00:10:59,943 --> 00:11:03,566
Really good. Um, so,
I'm just gonna be in there.
260
00:11:09,957 --> 00:11:12,930
He worked for you...
beginning of last year?
261
00:11:12,997 --> 00:11:14,399
No, September.
262
00:11:14,467 --> 00:11:17,303
Right. I'm sorry.
September.
263
00:11:17,337 --> 00:11:19,173
And he worked there until...
264
00:11:19,241 --> 00:11:20,242
Until August.
265
00:11:20,309 --> 00:11:22,547
Right. August.
266
00:11:24,249 --> 00:11:26,949
Remember when our band totally
dominated at Senior Prom?
267
00:11:26,983 --> 00:11:30,388
You mean the greatest
pyrotechnic display of all time?
268
00:11:31,690 --> 00:11:33,591
Yeah, looking back,
using real fire on stage
269
00:11:33,659 --> 00:11:35,026
probably wasn't
the best judgment.
270
00:11:35,060 --> 00:11:37,729
Yeah, you were lucky
you didn't burn the school down.
271
00:11:37,764 --> 00:11:40,301
I was talking to dad.
272
00:11:40,335 --> 00:11:42,574
He said I was lucky
that
you thought
273
00:11:42,641 --> 00:11:44,276
to bring a fire extinguisher...
274
00:11:44,310 --> 00:11:46,678
Three of them.
275
00:11:50,849 --> 00:11:54,018
When were you talking to dad
about high school?
276
00:11:55,521 --> 00:11:58,558
I was talking to him
last week...
277
00:11:58,592 --> 00:11:59,925
On his birthday.
278
00:12:02,828 --> 00:12:04,765
Mick, you said
you were gonna call him.
279
00:12:07,036 --> 00:12:09,869
I was going to.
280
00:12:09,903 --> 00:12:12,740
And then I didn't.
281
00:12:17,416 --> 00:12:18,583
Hey, guys.
Did you find anything?
282
00:12:18,651 --> 00:12:23,287
Yeah, we paired
Tommy's I.D.s and nametags
283
00:12:23,321 --> 00:12:24,588
with his driver's license,
284
00:12:24,623 --> 00:12:26,625
and I've been calling
some of his old bosses.
285
00:12:26,693 --> 00:12:29,296
I think we're getting pretty
close to forming a timeline.
286
00:12:29,330 --> 00:12:31,331
His longest job
was nine months...
287
00:12:31,365 --> 00:12:32,730
A gas station in Louisville.
288
00:12:32,764 --> 00:12:36,498
His shortest was six weeks
in Omaha.
289
00:12:36,566 --> 00:12:38,965
Anything that says what
he's actually doing in D.C.?
290
00:12:38,999 --> 00:12:40,800
Well, I got
an employee I.D. here
291
00:12:40,834 --> 00:12:42,503
from a hospital in Baltimore.
292
00:12:42,538 --> 00:12:45,409
Looks like your guy
tried to make it himself
293
00:12:45,443 --> 00:12:47,712
by laminating
over a visitor's pass.
294
00:12:47,746 --> 00:12:49,549
Quite clever, actually.
295
00:12:49,583 --> 00:12:51,787
What do you mean, "tried"?
Well, it's a dud.
296
00:12:51,822 --> 00:12:53,824
The print from the visitor's
pass shows through.
297
00:12:53,859 --> 00:12:55,993
You could solve it easily
with a slip of plastic
298
00:12:56,027 --> 00:12:57,028
or a piece of wax paper.
299
00:12:57,062 --> 00:12:58,398
Maybe he did that next.
300
00:12:58,433 --> 00:12:59,801
So that could be a first draft?
301
00:12:59,835 --> 00:13:01,669
Probably was.
He was close.
302
00:13:01,703 --> 00:13:03,437
Can you tell how recently
he made this?
303
00:13:03,472 --> 00:13:05,874
The date on the visitor's pass
is from a few days ago.
304
00:13:05,909 --> 00:13:07,908
So Claire's boyfriend
spends six years
305
00:13:07,942 --> 00:13:10,407
bouncing around the South
and the midwest
306
00:13:10,441 --> 00:13:12,676
and then suddenly
sets his sights
307
00:13:12,710 --> 00:13:15,581
on a hospital in Baltimore.
308
00:13:15,616 --> 00:13:17,616
Be nice to know why.
309
00:13:17,684 --> 00:13:20,886
Seems like we should check out
St. Bartholomew's first.
310
00:13:25,928 --> 00:13:27,463
Good afternoon.
311
00:13:27,497 --> 00:13:30,502
C.C. Baxter, Medical Worker's
Union, Local 647.
312
00:13:30,537 --> 00:13:31,871
I need to talk to one
of your orderlies...
313
00:13:31,905 --> 00:13:33,872
Uh, Jason Franks.
I'll page him.
314
00:13:33,906 --> 00:13:35,673
Uh, ma'am...
315
00:13:35,707 --> 00:13:38,973
He's been the victim
of bullying, some intimidation.
316
00:13:39,008 --> 00:13:40,809
Why don't I just go find him?
317
00:13:40,843 --> 00:13:42,512
Patient areas in this hospital
318
00:13:42,547 --> 00:13:44,816
are restricted
to cleared personnel only.
319
00:13:44,850 --> 00:13:46,616
No exceptions.
320
00:13:48,884 --> 00:13:50,886
Just wait here, sir.
321
00:13:50,954 --> 00:13:54,121
Jason Franks, please report
to first-floor reception.
322
00:13:54,156 --> 00:13:57,792
Jason Franks, please report
to first-floor reception.
323
00:14:01,197 --> 00:14:02,797
What was that?
324
00:14:02,865 --> 00:14:04,931
The tough guy stare-down?
325
00:14:04,966 --> 00:14:06,564
He just doesn't like
being stared at
326
00:14:06,598 --> 00:14:09,132
by some random guy
in a mental hospital.
327
00:14:09,166 --> 00:14:10,700
I'm Jason.
You're looking for me?
328
00:14:10,735 --> 00:14:12,769
Yes. We just have
a few questions.
329
00:14:12,804 --> 00:14:13,669
You guys cops?
330
00:14:13,703 --> 00:14:14,568
Yes.
331
00:14:16,501 --> 00:14:18,462
We used to be.
It's not important.
332
00:14:19,471 --> 00:14:22,105
We're private investigators
looking for a con man
333
00:14:22,139 --> 00:14:23,805
who calls himself Tommy Smith.
334
00:14:23,873 --> 00:14:25,974
No.
335
00:14:26,042 --> 00:14:27,509
This guy?
336
00:14:27,544 --> 00:14:30,111
Yeah, this guy was here
a few days ago...
337
00:14:30,145 --> 00:14:32,979
Impersonating me, trying to get
into the South ward.
338
00:14:33,013 --> 00:14:35,683
But luckily, you need
more than a hospital I.D.
339
00:14:35,750 --> 00:14:37,483
You got to pass through
a thumbprint scanner.
340
00:14:37,551 --> 00:14:39,685
You got a lot of security
around here.
341
00:14:39,753 --> 00:14:40,919
What's in the South ward?
342
00:14:40,953 --> 00:14:42,119
High-risk patients.
343
00:14:42,153 --> 00:14:43,688
High-risk of what?
344
00:14:43,723 --> 00:14:44,889
Escape.
345
00:14:44,924 --> 00:14:46,458
It's a maximum-security
lockdown
346
00:14:46,525 --> 00:14:47,725
for the criminally insane.
347
00:14:49,027 --> 00:14:49,893
Hmm.
348
00:14:54,728 --> 00:14:56,628
I'm sorry.
Did I do something wrong?
349
00:14:56,663 --> 00:14:58,963
Don't like being touched.
350
00:14:58,997 --> 00:15:00,499
How come?
351
00:15:03,002 --> 00:15:04,467
I don't remember.
352
00:15:04,502 --> 00:15:06,605
You know everything
in the world,
353
00:15:06,639 --> 00:15:08,940
but you can't remember why
you don't like to be touched?
354
00:15:09,007 --> 00:15:09,973
No.
355
00:15:11,575 --> 00:15:13,678
Not everything in the world.
356
00:15:13,746 --> 00:15:16,613
Numbers, data, dates...
357
00:15:16,681 --> 00:15:18,781
Spoken data, printed data...
358
00:15:18,849 --> 00:15:21,652
Patterns, sounds, smells.
359
00:15:23,889 --> 00:15:26,789
When my mind gets like that,
360
00:15:26,823 --> 00:15:30,026
I close my eyes
and take a deep breath.
361
00:15:31,929 --> 00:15:32,995
Why?
362
00:15:33,029 --> 00:15:34,797
Try it.
363
00:15:36,132 --> 00:15:39,101
Chin up.
364
00:15:39,168 --> 00:15:41,568
Close your eyes.
365
00:15:53,983 --> 00:15:55,717
See?
366
00:16:14,003 --> 00:16:17,103
Benny said most of the time
these I.D.s were so well made
367
00:16:17,171 --> 00:16:19,537
she couldn't tell them
from the real thing.
368
00:16:19,572 --> 00:16:21,442
He's trying to get into a place
369
00:16:21,476 --> 00:16:23,109
most people want to get out of.
370
00:16:23,143 --> 00:16:24,710
Why?
371
00:16:24,744 --> 00:16:26,712
Well, that ward would be
pretty well-stocked
372
00:16:26,746 --> 00:16:30,982
with powerful sedatives,
horse tranquilizers.
373
00:16:31,017 --> 00:16:34,823
For criminally insane horses?
374
00:16:34,858 --> 00:16:37,327
How badass would that be?
375
00:16:47,797 --> 00:16:49,730
Can I help you?
376
00:16:49,765 --> 00:16:51,831
I'm sorry to disturb you all.
377
00:16:51,865 --> 00:16:53,266
My name is Claire Culpepper.
378
00:16:53,300 --> 00:16:56,969
I'm looking for
a Mr. J.T. Maxwell.
379
00:16:57,037 --> 00:16:59,039
How can I help you?
380
00:17:02,810 --> 00:17:06,211
My father hired you to scare off
my boyfriend, Tommy Smith.
381
00:17:07,849 --> 00:17:10,251
I'm here because I need you
to do the opposite.
382
00:17:10,286 --> 00:17:12,654
Please find him
and bring him back to me.
383
00:17:21,380 --> 00:17:23,847
I've been leaving messages
for Tommy since yesterday,
384
00:17:23,915 --> 00:17:26,183
calling and texting him
nonstop.
385
00:17:26,217 --> 00:17:28,552
We've never gone this long
without talking.
386
00:17:28,586 --> 00:17:31,221
Whatever you did,
I want you to undo it.
387
00:17:31,256 --> 00:17:33,291
Well, I didn't do...
Look, your daddy hired me
388
00:17:33,326 --> 00:17:34,560
to check up on
your boyfriend, all right?
389
00:17:34,594 --> 00:17:36,396
- That's all I did.
- Then where is he?
390
00:17:36,431 --> 00:17:37,931
I have
some bad news for you.
391
00:17:37,999 --> 00:17:40,597
Tommy's a con artist.
392
00:17:40,632 --> 00:17:42,566
He's probably moved on
to a new identity
393
00:17:42,600 --> 00:17:43,902
and a new victim by now.
394
00:17:43,936 --> 00:17:45,606
You should be relieved
to be done with that boy.
395
00:17:45,674 --> 00:17:47,341
No. You're wrong.
396
00:17:47,375 --> 00:17:48,542
You don't know him.
397
00:17:50,446 --> 00:17:52,449
I don't think he wants anyone
to know him.
398
00:18:00,927 --> 00:18:03,800
There's an explanation for this.
I know it.
399
00:18:03,835 --> 00:18:07,306
Mr. Maxwell, whatever my father
is paying you and your team,
400
00:18:07,340 --> 00:18:09,441
I'll double it.
401
00:18:09,475 --> 00:18:11,443
We can't take her money.
402
00:18:11,477 --> 00:18:12,845
J.T. already works
for Claire's father.
403
00:18:12,913 --> 00:18:14,481
Well, wait.
It's not a...
404
00:18:14,549 --> 00:18:16,450
It's not a conflict of interest
405
00:18:16,484 --> 00:18:17,718
if I work for
both of them, is it?
406
00:18:17,753 --> 00:18:19,522
- What?!
- No.
407
00:18:19,556 --> 00:18:20,957
Sean, if you had to ballpark
a percentage.
408
00:18:20,992 --> 00:18:23,592
It is 100% a conflict
of interest, J.T.
409
00:18:23,627 --> 00:18:26,395
Really? Like the time
you were 100% sure
410
00:18:26,462 --> 00:18:27,597
Devin Woods
wasn't cheating on you?
411
00:18:27,631 --> 00:18:28,566
- Low blow.
- Yeah.
412
00:18:28,633 --> 00:18:30,201
Guys, guys, guys.
413
00:18:30,235 --> 00:18:32,737
Culpepper hired J.T.,
not us.
414
00:18:32,771 --> 00:18:34,905
We can take Claire's case.
415
00:18:34,939 --> 00:18:37,340
But should we?
416
00:18:37,408 --> 00:18:39,275
She's just delaying
her heartbreak.
417
00:18:39,310 --> 00:18:42,279
She needs us, Michelle.
418
00:18:51,658 --> 00:18:54,295
I didn't expect
to fall in love
419
00:18:54,329 --> 00:18:56,998
with a guy on the Internet.
420
00:18:57,033 --> 00:18:59,400
Is that why you kept
your relationship a secret?
421
00:18:59,434 --> 00:19:00,935
Were you embarrassed?
422
00:19:01,003 --> 00:19:04,339
I wanted to tell my family
as soon as it got serious.
423
00:19:04,372 --> 00:19:06,205
Tommy said no.
424
00:19:06,239 --> 00:19:08,506
Why?
425
00:19:08,540 --> 00:19:11,676
He said we would
as soon as he was ready.
426
00:19:11,710 --> 00:19:14,279
Ready as in engaged?
427
00:19:14,346 --> 00:19:17,684
That's what I thought,
so I didn't push it.
428
00:19:17,718 --> 00:19:19,518
But now...
429
00:19:19,553 --> 00:19:20,986
I don't know.
430
00:19:22,789 --> 00:19:25,492
I have to ask you
this question.
431
00:19:25,527 --> 00:19:27,427
Did he ever ask you for money?
432
00:19:27,495 --> 00:19:30,432
No. Never.
433
00:19:30,466 --> 00:19:33,603
He didn't even talk about
material things.
434
00:19:33,637 --> 00:19:36,341
Tommy helped me realize that
I wanted something different
435
00:19:36,376 --> 00:19:39,612
than what my dad wants for me.
436
00:19:39,646 --> 00:19:42,314
It's not easy
to forge your own path.
437
00:19:42,348 --> 00:19:43,850
I'm 26 years old,
438
00:19:43,884 --> 00:19:46,386
and I've never traveled
or lived on my own.
439
00:19:46,421 --> 00:19:48,423
I went to law school for him.
440
00:19:48,458 --> 00:19:50,410
I thought it would
make a difference.
441
00:19:51,929 --> 00:19:54,562
A difference how?
442
00:19:54,596 --> 00:19:57,897
Oh, don't get me wrong.
I know he loves me, but...
443
00:19:59,901 --> 00:20:02,005
I'm sick of being
a disappointment
444
00:20:02,073 --> 00:20:03,942
just because I grew up.
445
00:20:12,885 --> 00:20:15,588
Hey, so what's the story
behind Little Mick?
446
00:20:18,061 --> 00:20:20,197
Well, after four boys,
our parents were convinced
447
00:20:20,231 --> 00:20:21,532
they were gonna have
another one,
448
00:20:21,567 --> 00:20:22,801
so they wanted to name him Mick
449
00:20:22,835 --> 00:20:24,537
after our grandfather.
450
00:20:24,571 --> 00:20:26,572
Michelle was
the closest variation?
451
00:20:26,606 --> 00:20:28,842
No, my dad didn't care
if she was a girl.
452
00:20:28,876 --> 00:20:30,944
He wrote "Mick" right there
on the birth certificate...
453
00:20:30,978 --> 00:20:35,081
My mom that changed the "K"
to an "H," but it stuck.
454
00:20:37,084 --> 00:20:41,219
She said growing up
was like a fight to survive.
455
00:20:41,253 --> 00:20:43,557
For me!
456
00:20:45,493 --> 00:20:47,692
I fought with my old man
every day.
457
00:20:47,760 --> 00:20:49,958
I figured if he wasn't
gonna be impressed
458
00:20:49,993 --> 00:20:52,060
with what I was doing,
I'm gonna do what I want.
459
00:20:52,095 --> 00:20:54,628
Not Mick.
She went the other way.
460
00:20:54,696 --> 00:20:56,195
Trophies and awards,
461
00:20:56,229 --> 00:21:00,032
and her and my old man
were like this.
462
00:21:00,066 --> 00:21:03,600
And it worked...
for a while.
463
00:21:03,667 --> 00:21:05,000
What happened?
464
00:21:05,035 --> 00:21:07,169
She turned 16, 17,
started dating.
465
00:21:07,204 --> 00:21:08,705
He put an end to it.
466
00:21:08,773 --> 00:21:10,441
He said she couldn't
go on dates?
467
00:21:10,475 --> 00:21:11,876
Oh, he didn't have to.
468
00:21:11,910 --> 00:21:14,144
He'd just have the guy tailed
by an unmarked car.
469
00:21:16,213 --> 00:21:17,782
Yeah, well, that'd do it.
470
00:21:17,816 --> 00:21:21,521
Huh.
471
00:21:21,589 --> 00:21:23,623
Well, they're okay now,
though, right?
472
00:21:27,527 --> 00:21:30,197
Michelle hasn't talked
to our father in...
473
00:21:30,231 --> 00:21:31,830
Two years.
474
00:21:33,698 --> 00:21:35,698
Hey. Hey.
475
00:21:35,733 --> 00:21:37,301
I think that's our guy.
476
00:21:52,086 --> 00:21:53,822
- Who the hell are these guys?
- Whoa, whoa. Hold on.
477
00:21:53,856 --> 00:21:54,758
Come here!
478
00:21:59,728 --> 00:22:00,860
Aah!
479
00:22:02,763 --> 00:22:03,930
Really?
480
00:22:14,217 --> 00:22:16,287
Put your hands up.
481
00:22:16,322 --> 00:22:17,591
Stop.
Put your hands up.
482
00:22:17,625 --> 00:22:18,691
Yeah, put them up like that.
483
00:22:18,726 --> 00:22:19,725
Okay.
484
00:22:19,759 --> 00:22:20,860
See?
It didn't even hurt.
485
00:22:20,894 --> 00:22:21,996
Why are you helping him?
486
00:22:22,030 --> 00:22:23,598
It's got to be fair.
487
00:22:23,633 --> 00:22:24,766
You're not putting
your hands up.
488
00:22:24,834 --> 00:22:26,200
Aah!
489
00:22:32,610 --> 00:22:34,011
Put some ice on it.
490
00:22:38,280 --> 00:22:39,549
Where's Tommy?
491
00:22:39,583 --> 00:22:41,118
He's...
he was right here.
492
00:22:44,124 --> 00:22:46,092
We save him,
and he bails on us?
493
00:22:46,126 --> 00:22:47,652
You're welcome!
494
00:22:50,709 --> 00:22:52,922
You're sure it was the same guy
you saw at St. Bartholomew's?
495
00:22:53,042 --> 00:22:54,973
He looked right at me,
and he was closer this time.
496
00:22:55,093 --> 00:22:56,492
He wouldn't keep his hands up.
497
00:22:56,612 --> 00:22:57,992
We need to go back
to the hospital.
498
00:22:58,112 --> 00:22:59,612
Why? You all right?
499
00:22:59,647 --> 00:23:01,080
You don't look bad.
500
00:23:01,015 --> 00:23:02,929
No, to see Jason Franks.
501
00:23:03,049 --> 00:23:05,386
Oh, he could help us
find the guy
502
00:23:05,420 --> 00:23:06,521
that tried to kidnap the guy
503
00:23:06,555 --> 00:23:08,655
that tried to impersonate him.
504
00:23:08,689 --> 00:23:10,522
It's cleaner if we don't
put it like that.
505
00:23:10,557 --> 00:23:12,158
He'd have access
to the visitors' logs.
506
00:23:12,192 --> 00:23:13,994
We know the exact
day and time he was there.
507
00:23:14,028 --> 00:23:16,529
Exactly.
508
00:23:16,564 --> 00:23:19,098
Edgar, I got a name
for you to run.
509
00:23:19,133 --> 00:23:21,098
Yeah. Joey Montoya.
510
00:23:21,133 --> 00:23:24,464
And try Joseph, too.
511
00:23:24,531 --> 00:23:26,633
Wow... that's
a lot of Montoyas.
512
00:23:26,701 --> 00:23:28,968
Uh, I'll get back to you.
513
00:23:29,002 --> 00:23:30,400
Hey, guys.
514
00:23:30,434 --> 00:23:32,733
We got to narrow it down some.
515
00:23:32,767 --> 00:23:34,635
All right, um...
516
00:23:34,669 --> 00:23:36,303
Birthmarks, tattoos?
517
00:23:36,338 --> 00:23:37,571
I don't think so.
518
00:23:37,605 --> 00:23:40,306
How about jewelry?
Class ring, maybe?
519
00:23:40,341 --> 00:23:42,311
Cufflinks.
520
00:23:42,345 --> 00:23:44,145
Yeah, real douchey ones.
521
00:23:44,180 --> 00:23:46,479
Well, that's a place to start.
What do you they look like?
522
00:23:47,782 --> 00:23:49,315
Blue...
523
00:23:49,383 --> 00:23:51,249
Gold-ish. I don't know.
You know as well as I do
524
00:23:51,284 --> 00:23:53,117
there's nothing more unreliable
than an eyewitness.
525
00:23:53,152 --> 00:23:54,353
In the secret service,
526
00:23:54,387 --> 00:23:56,321
we got credible details
from witnesses all the time.
527
00:23:56,356 --> 00:23:57,456
There's a trick to it.
528
00:23:57,490 --> 00:24:00,759
Just relax, close your eyes.
529
00:24:00,793 --> 00:24:03,294
All right.
Picture him.
530
00:24:03,328 --> 00:24:07,568
Now... see the cufflinks
in your peripheral vision.
531
00:24:11,372 --> 00:24:14,642
Mostly blue or mostly gold?
532
00:24:16,511 --> 00:24:17,544
Blue.
533
00:24:17,579 --> 00:24:19,380
Okay, now the gold parts...
534
00:24:19,415 --> 00:24:22,148
Do you see angles,
or do you see curves?
535
00:24:22,183 --> 00:24:25,215
Angles.
536
00:24:25,249 --> 00:24:28,184
A zigzag over a triangle.
537
00:24:28,218 --> 00:24:31,052
Okay, how many humps
on the zigzag?
538
00:24:33,005 --> 00:24:34,372
Two.
539
00:24:34,440 --> 00:24:36,809
Like a-an "M."
It's not an "M."
540
00:24:36,843 --> 00:24:40,347
It's an "M" on top
of a triangle.
541
00:24:40,381 --> 00:24:42,783
Can't believe
I just remembered that.
542
00:24:42,850 --> 00:24:44,419
I didn't even laugh
when you said humps.
543
00:24:44,487 --> 00:24:46,153
That was awesome.
Way to go, Mick!
544
00:24:46,187 --> 00:24:48,187
I did half the work,
but I-I get it.
545
00:24:48,222 --> 00:24:50,056
You...
you guys are bonding.
546
00:24:51,358 --> 00:24:54,957
Uh, an "M" on a triangle
is a Mayan symbol
547
00:24:54,991 --> 00:24:56,056
for worshiping fertility.
548
00:24:56,091 --> 00:24:58,389
A sigma on a triangle
represents
549
00:24:58,424 --> 00:25:01,360
a traditional homo-erotic
male bonding ritual.
550
00:25:01,394 --> 00:25:02,795
It's Greek letters.
551
00:25:02,830 --> 00:25:04,063
You found all this
552
00:25:04,098 --> 00:25:05,431
because Montoya's
college fraternity
553
00:25:05,499 --> 00:25:07,335
gave out gold cufflinks.
554
00:25:07,369 --> 00:25:09,206
Apparently, that was
his high point.
555
00:25:09,240 --> 00:25:11,044
He spent the rest
of his 20s in prison.
556
00:25:11,078 --> 00:25:13,313
Think they'd teach you how to
keep your hands up in there.
557
00:25:13,381 --> 00:25:16,146
That picture of him
on a courthouse step...
558
00:25:16,180 --> 00:25:17,948
that's recent.
Does it say what the case was?
559
00:25:21,554 --> 00:25:25,091
Rico... eight men tried together
on racketeering,
560
00:25:25,125 --> 00:25:26,960
huh.
All acquitted.
561
00:25:26,994 --> 00:25:29,160
That guy behind Joey Montoya
on the stairs,
562
00:25:29,194 --> 00:25:30,395
he was at the hospital, too.
563
00:25:30,429 --> 00:25:32,497
George Palmer, Esquire.
564
00:25:33,565 --> 00:25:36,399
Jason Franks showed us
the hospital login sheets.
565
00:25:36,433 --> 00:25:38,366
They claimed to be visiting
Ethel Donovich,
566
00:25:38,434 --> 00:25:42,138
who, turns out, is in
a permanent vegetative state.
567
00:25:42,173 --> 00:25:44,577
We need to figure out who else
was in the South ward
568
00:25:44,645 --> 00:25:45,882
they might have gone to see.
569
00:25:46,002 --> 00:25:48,045
Hey, Benny says she's
got something on the I.D.s.
570
00:25:48,113 --> 00:25:49,022
I should check this out.
571
00:25:49,142 --> 00:25:52,381
So, I know this S.S. guy
from back in the day.
572
00:25:52,415 --> 00:25:54,349
Edgar gave me the digits
Tommy was using,
573
00:25:54,383 --> 00:25:55,650
so I ran them by this guy.
574
00:25:55,684 --> 00:25:58,590
And he says
they're the real article.
575
00:25:58,624 --> 00:26:01,193
But how can the social security
numbers be real
576
00:26:01,260 --> 00:26:02,795
if the identities are fake?
577
00:26:02,830 --> 00:26:04,232
That's the other thing.
578
00:26:04,266 --> 00:26:06,466
Most of those are real, too.
579
00:26:11,038 --> 00:26:15,942
Joey Montoya was a bookie
and a leg-breaker.
580
00:26:15,976 --> 00:26:18,012
Maybe Tommy Smith
owes him money.
581
00:26:18,080 --> 00:26:20,116
Sure.
582
00:26:20,150 --> 00:26:21,618
Tommy's in hiding.
583
00:26:21,652 --> 00:26:23,888
That's why he's got
all the fake I.D.s.
584
00:26:23,956 --> 00:26:26,190
Well, being on the run
makes sense.
585
00:26:26,224 --> 00:26:28,925
But Claire is positive
he's not a criminal.
586
00:26:28,959 --> 00:26:30,260
Mick, come on.
587
00:26:30,328 --> 00:26:31,930
Huh?
588
00:26:31,999 --> 00:26:34,235
She's sweet,
but how could she really know?
589
00:26:34,269 --> 00:26:38,608
I've never seen someone
so sure of the guy she loves.
590
00:26:38,642 --> 00:26:41,041
So I did some digging
on the numbers
591
00:26:41,076 --> 00:26:42,475
to check the date of issue.
592
00:26:42,509 --> 00:26:44,310
You know you've got
the rusty rake
593
00:26:44,344 --> 00:26:46,244
when a guy born in the 1970s
594
00:26:46,278 --> 00:26:48,978
has a social security number
issued in 2005.
595
00:26:49,013 --> 00:26:49,979
Follow me?
596
00:26:50,014 --> 00:26:51,349
All except the rusty rake.
597
00:26:51,383 --> 00:26:53,584
It means fake.
Haven't you ever been to London?
598
00:26:53,618 --> 00:26:56,554
Think Claire's right
about Tommy?
599
00:26:56,588 --> 00:26:58,923
Or you just want her father
to be wrong?
600
00:27:00,759 --> 00:27:03,661
Hey, he's still my client.
601
00:27:03,695 --> 00:27:05,195
Hello.
602
00:27:06,931 --> 00:27:08,232
Did you find anything, Edgar?
603
00:27:08,267 --> 00:27:10,234
The lawyer in the picture
also represented
604
00:27:10,268 --> 00:27:14,871
Bernard Cohen, A.K.A. The big C,
A.K.A. Street Boss.
605
00:27:14,939 --> 00:27:16,506
Indicted six years ago,
trial still pending.
606
00:27:16,574 --> 00:27:18,509
Currently resides at...
607
00:27:18,544 --> 00:27:20,913
St. Bartholomew's hospital.
608
00:27:20,981 --> 00:27:22,515
I remember that.
609
00:27:22,550 --> 00:27:26,319
Mob boss in Baltimore wore
a pink bathrobe and a shower cap
610
00:27:26,353 --> 00:27:27,988
to all the pretrial hearings.
611
00:27:28,024 --> 00:27:29,659
That explains everything.
612
00:27:29,693 --> 00:27:31,262
Great job, Edgar.
613
00:27:31,297 --> 00:27:32,341
Yeah. I know.
614
00:27:32,461 --> 00:27:34,964
So, Tommy's numbers match,
615
00:27:35,000 --> 00:27:38,336
all issued 1979,
the year he was born.
616
00:27:38,370 --> 00:27:41,208
Tommy's driver's licenses
aren't forgeries, Sean.
617
00:27:41,275 --> 00:27:43,277
They're genuine
government issue.
618
00:27:43,311 --> 00:27:44,644
Huh.
619
00:27:44,679 --> 00:27:46,078
That's what I thought, too.
620
00:27:46,112 --> 00:27:47,980
Holy shazam.
621
00:27:48,049 --> 00:27:50,119
Always figured the government
had a cache of persons
622
00:27:50,153 --> 00:27:51,621
who only exist on paper.
623
00:27:51,688 --> 00:27:53,588
Well, what do you mean?
624
00:27:53,623 --> 00:27:56,725
Names with socials,
history of addresses, and such,
625
00:27:56,793 --> 00:28:01,199
so if anyone went looking,
nothing would seem out of place.
626
00:28:01,234 --> 00:28:03,236
You think Tommy's a spy?
627
00:28:03,270 --> 00:28:05,105
CIA?
628
00:28:05,139 --> 00:28:07,073
No, he doesn't seem like
a government agent.
629
00:28:07,107 --> 00:28:11,109
Who else could get primo cards
straight from the source?
630
00:28:14,413 --> 00:28:18,381
Tommy Smith made a hospital I.D.
to see a mob boss.
631
00:28:18,416 --> 00:28:19,650
Why?
632
00:28:19,685 --> 00:28:23,388
I think I may know why.
633
00:28:23,422 --> 00:28:26,258
-
Hello.
- Sean? I have a theory.
634
00:28:26,293 --> 00:28:29,079
Tommy Smith is in the
Witness Protection program!
635
00:28:29,893 --> 00:28:31,431
Why do you keep doing that?
636
00:28:41,700 --> 00:28:45,201
I don't want you in my office.
637
00:28:45,236 --> 00:28:47,205
I don't want you
in the building.
638
00:28:47,240 --> 00:28:49,376
J.T., it was a pleasure
to meet you.
639
00:28:49,410 --> 00:28:50,545
You're welcome anytime.
640
00:28:50,579 --> 00:28:54,379
You two, please,
leave me alone.
641
00:28:56,448 --> 00:28:58,217
Wow.
642
00:28:58,251 --> 00:29:00,353
Rigby doesn't like you.
643
00:29:00,387 --> 00:29:02,224
Did you actually think
he was going to confirm
644
00:29:02,258 --> 00:29:03,493
that Tommy Smith is in WITSEC?
645
00:29:03,527 --> 00:29:06,197
Not really, but he didn't
have to be so hurtful.
646
00:29:06,231 --> 00:29:08,768
Well, WITSEC list is the most
private thing in the world.
647
00:29:08,803 --> 00:29:10,873
Only the Marshals Service
has it, so...
648
00:29:14,742 --> 00:29:15,944
Who are you calling?
649
00:29:17,649 --> 00:29:18,951
Marshals Service.
650
00:29:20,020 --> 00:29:21,689
Hello, this is Deputy Gerard
651
00:29:21,756 --> 00:29:24,359
calling from the Palmetto Grove
Sheriff's Department.
652
00:29:24,394 --> 00:29:27,663
Listen, we picked up
a Tommy Smith for speeding here.
653
00:29:27,697 --> 00:29:29,367
He asked us to call you.
654
00:29:29,435 --> 00:29:32,568
He says he has a code word.
655
00:29:32,602 --> 00:29:35,839
Probably just a nut case,
am I right?
656
00:29:35,874 --> 00:29:37,506
Can I speak with
your sheriff?
657
00:29:37,540 --> 00:29:39,508
Oh, you want to speak
to the sheriff?
658
00:29:39,542 --> 00:29:41,545
Well, he's right here.
659
00:29:41,580 --> 00:29:43,014
Just a minute.
660
00:29:45,953 --> 00:29:48,389
This is Sheriff Glanville.
How can I help you?
661
00:29:48,456 --> 00:29:49,723
I need to speak
with Tommy Smith.
662
00:29:49,758 --> 00:29:51,926
Put Tommy Smith on the phone?
Yes.
663
00:29:51,960 --> 00:29:53,861
Yes, sir.
664
00:29:53,929 --> 00:29:55,463
We'll call you straight back.
665
00:29:55,498 --> 00:29:56,531
Uh-huh.
666
00:29:56,565 --> 00:29:58,532
Nice dad impression.
667
00:29:58,566 --> 00:29:59,699
Yeah, well,
I
do do a good sheriff.
668
00:29:59,767 --> 00:30:00,898
Yeah, real good.
669
00:30:00,933 --> 00:30:02,033
Well, sounds like
we were right.
670
00:30:02,068 --> 00:30:03,902
Tommy Smith is in WITSEC.
671
00:30:03,970 --> 00:30:05,704
Not anymore.
672
00:30:05,738 --> 00:30:07,371
This guy I was talking to
on the phone,
673
00:30:07,438 --> 00:30:08,672
he was in a panic to find him.
674
00:30:08,739 --> 00:30:11,909
Edgar said the key witness
against Bernie Cohen
675
00:30:11,943 --> 00:30:13,345
was his former
accountant, right?
676
00:30:13,379 --> 00:30:14,647
Now, the name's been sealed.
677
00:30:14,681 --> 00:30:15,881
This could be Tommy.
678
00:30:17,168 --> 00:30:19,920
Well, that would explain why
Montoya tried to kidnap him.
679
00:30:19,954 --> 00:30:22,355
If Bernie's
in psychiatric lockdown,
680
00:30:22,389 --> 00:30:23,822
then who's running the show?
681
00:30:23,890 --> 00:30:25,625
Maybe he is.
682
00:30:25,659 --> 00:30:27,828
Maybe he's just pretending
to be crazy. Think about it.
683
00:30:27,862 --> 00:30:30,063
Why would somebody deemed
mentally incompetent
684
00:30:30,131 --> 00:30:32,867
be meeting with his attorney
on the regular?
685
00:30:32,902 --> 00:30:34,502
Bernie meets
with George Palmer.
686
00:30:34,537 --> 00:30:36,538
George Palmer makes the moves
on the outside.
687
00:30:36,572 --> 00:30:37,908
Guys, guys.
688
00:30:37,975 --> 00:30:39,845
We can solve all of Tommy boy's
problems, okay,
689
00:30:39,879 --> 00:30:42,115
and also clean up
a lot of Baltimore's trash
690
00:30:42,183 --> 00:30:45,052
if we go
mano a mano
with this Palmer.
691
00:30:45,120 --> 00:30:47,053
We're trying to find
Tommy Smith.
692
00:30:47,121 --> 00:30:48,888
Now you want to start
a war with the mob?
693
00:30:48,956 --> 00:30:50,856
Why do you...
do you see what she does?
694
00:30:50,891 --> 00:30:53,025
No matter what you want to do,
she puts a bad label on it.
695
00:30:53,060 --> 00:30:54,427
I have noticed that,
696
00:30:54,462 --> 00:30:55,596
but I do think
finding Tommy Smith
697
00:30:55,630 --> 00:30:56,729
is the way to go.
698
00:30:56,797 --> 00:30:58,529
The one thing we know
for sure...
699
00:30:58,563 --> 00:31:01,766
if Tommy's the accountant,
his life is in danger.
700
00:31:01,800 --> 00:31:03,634
They're probably gonna have
the whole damn Marshals Service
701
00:31:03,669 --> 00:31:05,468
looking for him right now.
702
00:31:05,502 --> 00:31:07,702
Well, we've got something
they don't.
703
00:31:07,770 --> 00:31:10,036
Mm-hmm.
704
00:31:10,071 --> 00:31:11,884
I thought I knew him.
705
00:31:11,884 --> 00:31:13,817
We still don't have
all the answers, Claire.
706
00:31:13,852 --> 00:31:15,655
But we know Tommy's in danger.
707
00:31:15,690 --> 00:31:16,990
What do you want me to do?
708
00:31:17,025 --> 00:31:18,390
Call him.
709
00:31:18,424 --> 00:31:19,892
But he's been ducking
all my calls.
710
00:31:19,926 --> 00:31:21,361
Leave him a message.
711
00:31:21,396 --> 00:31:24,099
Tell him you're in D.C.
with people he can trust.
712
00:31:24,134 --> 00:31:26,434
Tell him you want to
meet him at the fountain
713
00:31:26,468 --> 00:31:29,703
at Montrose Park
at 5:00.
714
00:31:29,737 --> 00:31:31,239
You think he'll listen?
715
00:31:31,274 --> 00:31:33,841
Well, that depends.
716
00:31:33,909 --> 00:31:35,808
I mean, he told you
he loved you, didn't he?
717
00:31:35,843 --> 00:31:39,243
We know he's a liar,
but did he lie about that?
718
00:31:47,887 --> 00:31:49,820
J.T., what was that
all about?
719
00:31:49,854 --> 00:31:52,220
I don't think this scheme
of yours is gonna work.
720
00:31:52,255 --> 00:31:54,088
Oh, so it's a scheme?
721
00:31:54,122 --> 00:31:56,057
Who's putting a bad label
on things now?
722
00:31:56,091 --> 00:31:57,759
I'm serious, Mick.
723
00:31:57,794 --> 00:31:59,527
Claire's father's
been calling me nonstop.
724
00:31:59,562 --> 00:32:00,829
What do I tell him?
725
00:32:00,863 --> 00:32:02,164
That you're following
every lead
726
00:32:02,198 --> 00:32:03,765
and you'll call him
when you know something.
727
00:32:03,800 --> 00:32:05,168
That's what P.I.s do.
728
00:32:05,202 --> 00:32:08,339
Can't you stick
with the plan just once?
729
00:32:21,320 --> 00:32:22,822
Law offices.
730
00:32:22,856 --> 00:32:24,090
George Palmer, please.
731
00:32:25,760 --> 00:32:27,190
Hey, you want Tommy Smith,
732
00:32:27,224 --> 00:32:30,326
he's gonna be at the fountain
in Montrose Park at 5:00.
733
00:32:40,902 --> 00:32:45,140
If he doesn't show,
I-I don't know what I'll do.
734
00:32:45,208 --> 00:32:48,143
I can't live without him.
735
00:32:48,176 --> 00:32:49,843
That's not true.
736
00:32:49,877 --> 00:32:53,114
I have given up everyone else
in my life for Tommy.
737
00:32:53,148 --> 00:32:55,751
Not yourself.
738
00:32:55,819 --> 00:32:58,251
That's all you really need.
739
00:33:09,896 --> 00:33:11,030
Tommy.
740
00:33:11,064 --> 00:33:12,465
Claire.
741
00:33:19,872 --> 00:33:21,305
Hi, Tommy.
742
00:33:21,339 --> 00:33:23,341
Hi.
743
00:33:26,413 --> 00:33:28,551
Why didn't you tell me?
744
00:33:30,588 --> 00:33:33,123
I wanted to fix it first.
745
00:33:33,157 --> 00:33:36,329
Is that why you went to see
Bernie Cohen in the hospital?
746
00:33:36,397 --> 00:33:38,164
To try and fix it?
747
00:33:40,434 --> 00:33:42,234
They found out about Claire.
748
00:33:42,269 --> 00:33:44,502
I would've done anything
to keep her safe.
749
00:33:44,537 --> 00:33:45,938
I left WITSEC.
750
00:33:45,972 --> 00:33:47,575
I was even gonna
recant my testimony.
751
00:33:47,609 --> 00:33:49,544
It wouldn't have mattered.
752
00:33:49,578 --> 00:33:52,145
The mob doesn't give pardons.
753
00:33:55,117 --> 00:33:56,952
I thought I could offer you
754
00:33:56,986 --> 00:34:00,923
the kind of life you deserve...
755
00:34:00,957 --> 00:34:03,194
but I can't even tell you
my real name.
756
00:34:03,261 --> 00:34:05,929
I don't care what your name is.
757
00:34:05,996 --> 00:34:08,064
I know who you are.
758
00:34:10,469 --> 00:34:11,436
Oh.
759
00:34:14,139 --> 00:34:16,974
Get behind me.
760
00:34:21,979 --> 00:34:25,048
Hey, guys.
761
00:34:37,196 --> 00:34:39,096
Stop and drop your weapons...
762
00:34:39,131 --> 00:34:40,966
Now!
763
00:34:50,795 --> 00:34:52,697
I'll get at least
one of you.
764
00:34:52,733 --> 00:34:54,208
Probably two, guaranteed.
765
00:35:15,593 --> 00:35:17,261
Put your hands up.
766
00:35:17,295 --> 00:35:18,329
Put your hands up here.
767
00:35:22,203 --> 00:35:23,639
Listen to me.
768
00:35:23,673 --> 00:35:25,742
Don't ever point a gun
at my sister.
769
00:35:37,820 --> 00:35:39,753
What's up?
770
00:35:42,021 --> 00:35:43,990
I thought you weren't
gonna make it.
771
00:35:44,025 --> 00:35:45,929
We almost didn't.
772
00:35:45,963 --> 00:35:47,832
Rigby was pretty pissed
to get a voicemail
773
00:35:47,867 --> 00:35:50,236
saying you guys
were doing a mob takedown.
774
00:35:50,270 --> 00:35:53,071
Hey, I said,
"Be there or be square."
775
00:35:53,105 --> 00:35:54,806
What more does he want?
776
00:35:56,174 --> 00:35:57,676
Thanks for going with my idea.
777
00:35:57,710 --> 00:35:59,646
Uh, I think you mean my idea.
778
00:35:59,681 --> 00:36:01,714
No, mine was the one
where we found Tommy
779
00:36:01,748 --> 00:36:03,882
and got Palmer without starting
a war with the mob.
780
00:36:03,917 --> 00:36:04,951
That was my plan.
781
00:36:04,986 --> 00:36:06,220
Well, I don't like plans.
782
00:36:06,255 --> 00:36:07,756
I like to improvise.
783
00:36:07,790 --> 00:36:09,756
That is the dumbest thing
I've ever heard.
784
00:36:09,791 --> 00:36:10,857
I'm a ninja.
785
00:36:10,891 --> 00:36:12,326
A ninja.
786
00:36:12,360 --> 00:36:15,564
Watch out for
the giant magnifying glass.
787
00:36:15,598 --> 00:36:17,566
My brother thinks
being a P.I.
788
00:36:17,600 --> 00:36:19,101
means you don't have to do
paperwork.
789
00:36:19,136 --> 00:36:20,868
How did J.T.
get out of this, anyway?
790
00:36:20,903 --> 00:36:24,640
If you find the answer to that,
I'll give you $1 million.
791
00:36:26,278 --> 00:36:27,679
Thanks.
792
00:36:27,714 --> 00:36:30,285
Uh, Michelle?
Mr. King?
793
00:36:30,352 --> 00:36:32,689
We just came to say goodbye.
794
00:36:32,756 --> 00:36:35,159
Goodbye?
Where you two going?
795
00:36:35,193 --> 00:36:38,665
Actually,
we have no idea.
796
00:36:38,699 --> 00:36:40,167
We hope it's somewhere warm.
797
00:36:40,235 --> 00:36:42,870
I don't understand.
798
00:36:42,904 --> 00:36:46,142
We're entering witness
protection together.
799
00:36:46,177 --> 00:36:47,927
I can't believe it, but...
800
00:36:48,047 --> 00:36:50,112
Claire is willing
to go with me.
801
00:36:55,120 --> 00:36:56,755
What about your dad?
802
00:36:56,790 --> 00:37:00,222
I told him that I'm happy.
803
00:37:00,256 --> 00:37:03,122
Thank you both
for having faith in us.
804
00:37:05,927 --> 00:37:07,659
You're welcome.
805
00:37:09,763 --> 00:37:13,201
Okay, the Marshals are ready
to take you two
806
00:37:13,235 --> 00:37:15,770
to wherever it is you're going.
807
00:37:15,804 --> 00:37:17,238
We're ready.
808
00:37:17,272 --> 00:37:20,207
Well, good luck,
wherever you end up.
809
00:37:20,275 --> 00:37:22,640
Oh, be sure to thank
J.T. for us.
810
00:37:22,675 --> 00:37:23,608
He's the best.
811
00:37:23,642 --> 00:37:25,743
Will do.
812
00:37:32,252 --> 00:37:35,252
George Palmer's barely been
in custody a few hours.
813
00:37:35,286 --> 00:37:36,322
Singing?
814
00:37:36,442 --> 00:37:38,086
Like one of the three tenors...
815
00:37:38,120 --> 00:37:39,955
Serving up details
about the syndicate he ran
816
00:37:40,022 --> 00:37:41,292
for the Baltimore street boss.
817
00:37:41,326 --> 00:37:43,363
Soon as Palmer became
a coconspirator,
818
00:37:43,397 --> 00:37:45,164
he gave up all
attorney-client privilege.
819
00:37:45,199 --> 00:37:47,769
Bernie's crazy act
fell apart at the seams.
820
00:37:47,803 --> 00:37:50,335
He'll be in jail
before the end of the week.
821
00:37:52,938 --> 00:37:55,275
You're welcome, Rigby.
822
00:37:55,309 --> 00:37:58,712
You did good.
All of you.
823
00:37:58,746 --> 00:37:59,947
All of us?
824
00:37:59,981 --> 00:38:01,082
Yeah... you,
825
00:38:01,116 --> 00:38:03,288
J.T., Michelle.
826
00:38:03,322 --> 00:38:04,889
These are incomplete.
827
00:38:08,295 --> 00:38:10,396
You should think about changing
the name of your firm
828
00:38:10,430 --> 00:38:12,798
to Maxwell, Maxwell, & King.
829
00:38:15,368 --> 00:38:18,036
Don't even think about it,
Little Mick.
830
00:38:18,070 --> 00:38:20,770
Relax, Baby Spinz.
831
00:38:20,804 --> 00:38:23,007
- Where'd you hear that?
- Your yearbook.
832
00:38:23,041 --> 00:38:24,908
Hey, by the way, you look good
in a mullet.
833
00:38:24,976 --> 00:38:26,843
Business up front,
party in the back.
834
00:38:26,878 --> 00:38:28,346
Hey, Sean, I didn't know
you were captain
835
00:38:28,381 --> 00:38:30,115
of your
break-dancing squad.
836
00:38:31,817 --> 00:38:33,317
That must've been
a different Sean King.
837
00:38:33,385 --> 00:38:35,152
I don't think so.
838
00:38:38,054 --> 00:38:41,158
And it's "spin."
The "Z" is silent.
839
00:38:48,833 --> 00:38:50,133
Hey.
840
00:38:50,201 --> 00:38:52,234
Hey.
841
00:38:55,036 --> 00:38:57,071
So, Tommy and Claire
are going into
842
00:38:57,139 --> 00:38:59,938
the Witness Protection program
together.
843
00:38:59,972 --> 00:39:01,806
They told me
to tell you thank you.
844
00:39:01,841 --> 00:39:04,844
Good for them.
845
00:39:04,878 --> 00:39:06,584
I'm lousy at goodbyes anyway.
846
00:39:06,704 --> 00:39:08,311
- I know.
- Yeah. You want some pie?
847
00:39:08,345 --> 00:39:09,780
No, thanks. I'm good.
848
00:39:09,814 --> 00:39:10,848
Yeah, well, I don't blame you.
849
00:39:10,882 --> 00:39:12,516
It's not very good.
850
00:39:16,884 --> 00:39:18,217
You know where they're gonna
have great pie?
851
00:39:18,252 --> 00:39:20,219
Where?
852
00:39:20,254 --> 00:39:23,519
J.T.'s Swim-up Bar
and Café in Chile.
853
00:39:25,388 --> 00:39:28,825
You found
an investor in Chile?
854
00:39:28,859 --> 00:39:30,293
Yes, I did.
855
00:39:30,327 --> 00:39:32,327
Well, technically,
it's not an investor
856
00:39:32,361 --> 00:39:34,362
as much as it is
an adventure-tour place
857
00:39:34,430 --> 00:39:37,267
that offered me a job,
but you know how much
858
00:39:37,301 --> 00:39:39,903
I've always wanted to kayak
the Rio del Carmen.
859
00:39:39,937 --> 00:39:42,103
- No, I didn't know that.
- Yeah.
860
00:39:45,104 --> 00:39:47,340
Are you mad...
861
00:39:47,408 --> 00:39:49,275
'cause I didn't follow through?
862
00:39:49,309 --> 00:39:52,905
No, I'm bummed
that you're leaving.
863
00:39:54,816 --> 00:39:56,283
This was fun.
864
00:39:57,886 --> 00:40:00,090
Yes, it was.
865
00:40:00,124 --> 00:40:03,359
I'm glad that
I came out here to D.C.
866
00:40:03,393 --> 00:40:06,064
to see how well you're doing.
867
00:40:10,339 --> 00:40:12,139
We didn't really get
to talk about home,
868
00:40:12,174 --> 00:40:15,375
but we'll do it next time.
869
00:40:17,111 --> 00:40:18,580
What's happening at home?
870
00:40:18,614 --> 00:40:21,083
A little bit of a health scare
with dad.
871
00:40:21,118 --> 00:40:22,551
Just...
872
00:40:22,586 --> 00:40:24,152
Is he okay?
873
00:40:24,187 --> 00:40:27,654
He's okay.
874
00:40:31,226 --> 00:40:34,057
He sent you to make peace
with me, didn't he?
875
00:40:38,628 --> 00:40:40,462
He's even more stubborn
than you.
876
00:40:40,496 --> 00:40:43,530
But if he did...
877
00:40:43,564 --> 00:40:45,366
would you call him?
878
00:40:45,400 --> 00:40:47,637
I'll try...
879
00:40:47,671 --> 00:40:50,709
to try.
880
00:40:50,743 --> 00:40:52,945
Fair enough.
881
00:40:58,718 --> 00:41:01,021
Hey, I know
I haven't said it lately...
882
00:41:01,089 --> 00:41:05,159
But I'm proud of you, big bro.
883
00:41:05,194 --> 00:41:08,229
Always have been,
always will be.
884
00:41:11,599 --> 00:41:13,399
What? What?
885
00:41:13,434 --> 00:41:15,501
Are you... what?
What'd you say?
886
00:41:15,535 --> 00:41:17,468
Can you say
that in my good ear, there?
887
00:41:17,536 --> 00:41:19,338
What did you say?
888
00:41:19,372 --> 00:41:21,207
I said...
Say it again. Say it again.
889
00:41:21,242 --> 00:41:22,643
Give me some of that pie.
890
00:41:22,677 --> 00:41:25,979
- Mm-hmm-hmm.
- Here.
891
00:41:26,013 --> 00:41:27,446
Bad, isn't it?
892
00:41:27,480 --> 00:41:28,714
The worst.
893
00:41:28,748 --> 00:41:30,715
- Well, it's mine.
- Mnh-mnh.
894
00:41:30,749 --> 00:41:32,682
- So slide it back on...
- Mine now.
895
00:41:32,717 --> 00:41:33,684
- No, don't do the...
- Mnh-mnh.
896
00:41:33,718 --> 00:41:35,119
Don't do the giraffe thing.
897
00:41:35,153 --> 00:41:36,589
- Reach for it.
- I hate when you do that.
898
00:41:36,623 --> 00:41:38,458
- Reach for it.
- Can I get some pie, please?63383