All language subtitles for King.And.Maxwell.S01E01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,008 --> 00:00:09,508 ♪ Now, there was a time 2 00:00:10,643 --> 00:00:13,612 ♪ when you loved me so 3 00:00:15,649 --> 00:00:17,783 ♪ I couldn't do wrong 4 00:00:19,520 --> 00:00:21,587 ♪ And now you need to know 5 00:00:24,258 --> 00:00:28,627 ♪ See, I've been a bad, bad, bad, bad man ♪ 6 00:00:28,629 --> 00:00:31,764 ♪ And I'm in deep 7 00:00:31,766 --> 00:00:33,432 ♪ yeah 8 00:00:33,434 --> 00:00:36,769 ♪ I found a brand-new love for this man ♪ 9 00:00:36,771 --> 00:00:40,172 ♪ And can't wait till you see 10 00:00:40,174 --> 00:00:42,207 ♪ I can't wait 11 00:00:42,209 --> 00:00:44,410 ♪ so how you like me now? 12 00:00:44,412 --> 00:00:46,211 ♪ How you like me now? 13 00:00:46,213 --> 00:00:48,747 ♪ How you like me now? 14 00:00:48,749 --> 00:00:50,449 ♪ How you like me now? 15 00:00:50,451 --> 00:00:53,519 ♪ How you like me now? 16 00:00:53,521 --> 00:00:55,154 ♪ How you like me now? 17 00:00:55,156 --> 00:00:57,723 ♪ How you like me now? 18 00:00:57,725 --> 00:00:59,525 ♪ How you like me now? 19 00:00:59,527 --> 00:01:03,295 ♪ Mercy, yeah 20 00:01:05,098 --> 00:01:06,398 ♪ oh, yeah 21 00:01:07,667 --> 00:01:09,701 ♪ ah, mercy, mercy 22 00:01:11,204 --> 00:01:12,738 ♪ oh, yeah 23 00:01:12,740 --> 00:01:15,574 ♪ how you like me now? 24 00:01:25,652 --> 00:01:27,553 ♪ How you like me now? 25 00:01:27,555 --> 00:01:29,521 ♪ How you like me now? 26 00:01:29,523 --> 00:01:31,256 ♪ How you like me now? 27 00:01:31,258 --> 00:01:32,658 Don't run. Ugh! 28 00:01:32,660 --> 00:01:34,393 ♪ How you like me now? 29 00:01:34,395 --> 00:01:36,562 ♪ How you like me now? 30 00:01:36,564 --> 00:01:39,398 ♪ How you like me now? 31 00:01:44,537 --> 00:01:47,272 ♪ How you like me now? 32 00:01:47,274 --> 00:01:51,310 ♪ How you like me now? 33 00:01:52,645 --> 00:01:54,546 Unh! 34 00:01:56,349 --> 00:01:57,716 Don't come any closer. 35 00:02:00,121 --> 00:02:01,787 You shoot better than you drive, Eddie? 36 00:02:04,792 --> 00:02:06,592 You gonna answer that? 37 00:02:10,164 --> 00:02:12,197 Hello? 38 00:02:12,199 --> 00:02:13,599 Sean: Put the gun down. 39 00:02:13,601 --> 00:02:14,833 Who says? 40 00:02:14,835 --> 00:02:17,136 The guy behind the laser sight. 41 00:02:17,138 --> 00:02:18,403 What laser? 42 00:02:18,405 --> 00:02:21,240 The one on your furry little chest. 43 00:02:24,911 --> 00:02:27,746 Now tell the nice lady she owes me 10 bucks. 44 00:02:27,748 --> 00:02:30,382 He says you owe him $10. 45 00:02:31,918 --> 00:02:33,719 Didn't I tell you this is where he'd end up? 46 00:02:33,721 --> 00:02:35,854 You were so confident, why didn't you make it $100? 47 00:02:35,856 --> 00:02:37,589 Because you don't have $100. 48 00:02:37,591 --> 00:02:38,790 He could have gone anywhere. 49 00:02:38,792 --> 00:02:40,726 Yet here we are. 50 00:02:40,728 --> 00:02:42,661 And here's Eddie, trying to get to the senator 51 00:02:42,663 --> 00:02:45,197 To blackmail him because he knows the game is up. 52 00:02:45,199 --> 00:02:46,832 How many cars did he hit? 53 00:02:46,834 --> 00:02:49,268 A couple. Sounded more like a couple dozen. 54 00:02:49,270 --> 00:02:50,936 I'd like to see you do any better 55 00:02:50,938 --> 00:02:52,571 Dressed in a suit like this, smartass. 56 00:02:52,573 --> 00:02:53,939 That tail's kind of flat for a rabbit. 57 00:02:53,941 --> 00:02:56,542 It's a beaver. Those look like floppy ears to you? 58 00:02:56,544 --> 00:02:58,377 Nothing floppy here, Eddie. 59 00:02:58,379 --> 00:03:01,480 The senator's wife really liked the whole fur thing, huh? 60 00:03:01,482 --> 00:03:03,182 Can you just read me my rights, please? 61 00:03:07,220 --> 00:03:08,854 You have the right to remain silent. 62 00:03:08,856 --> 00:03:10,522 You have the right to speak to an attorney. 63 00:03:10,524 --> 00:03:12,624 No, no. You missed a bit. Y... 64 00:03:12,626 --> 00:03:14,359 "anything that you say" being used against you. I was coming to that. 65 00:03:14,361 --> 00:03:16,328 That bit comes before the attorney. 66 00:03:16,330 --> 00:03:18,197 I think it comes after. No, before. 67 00:03:18,199 --> 00:03:20,365 So you've got the whole "right to remain silent" bit, and then... 68 00:03:20,367 --> 00:03:22,601 Then "anything you say can be used against you." "anything you say or do 69 00:03:22,603 --> 00:03:24,703 Can be used against you in a court of law." "in a court of law." 70 00:03:24,705 --> 00:03:26,772 And then you've got the whole attorney bit, and then the bit about... 71 00:03:26,774 --> 00:03:28,774 Court-appointed attorney. They appoint you one if you're broke. 72 00:03:28,776 --> 00:03:30,976 If you can't afford one. Right. That sounds good. That sound good to you? 73 00:03:32,712 --> 00:03:34,379 What kind of cops are you? 74 00:03:34,381 --> 00:03:37,249 We're not cops, Eddie. We're private investigators. 75 00:03:37,251 --> 00:03:39,551 Wh... 76 00:03:39,553 --> 00:03:41,353 ♪ How you like me now? 77 00:03:41,355 --> 00:03:42,821 They're the cops. 78 00:03:42,823 --> 00:03:44,256 Officer: Freeze! Officer ♪ 2: Show your hands! 79 00:03:44,258 --> 00:03:46,725 ♪ How you like me now? 80 00:04:17,590 --> 00:04:20,459 King. Maxwell. Front desk. 81 00:04:20,461 --> 00:04:23,428 Senator vouched for you. 82 00:04:33,006 --> 00:04:35,607 Check the contents, initial the first page, 83 00:04:35,609 --> 00:04:37,743 Sign and date the second. 84 00:04:37,745 --> 00:04:39,511 You really catch bugs 85 00:04:39,513 --> 00:04:42,447 Breaking the laws of nature with a senator's wife? 86 00:04:42,449 --> 00:04:44,416 Well, don't call him a rabbit. You'll hurt his feelings. 87 00:04:44,418 --> 00:04:46,385 Hamster? Beaver. 88 00:04:53,026 --> 00:04:54,326 What? 89 00:04:54,328 --> 00:04:55,794 Did I say something? 90 00:04:56,663 --> 00:04:58,530 Women have it easier. 91 00:04:58,532 --> 00:05:00,532 You can just dump it in your purse, and you're good to go. 92 00:05:00,534 --> 00:05:01,733 Have I ever carried a purse? 93 00:05:01,735 --> 00:05:02,868 Guys have to redistribute the load. 94 00:05:02,870 --> 00:05:04,369 You know? 95 00:05:04,371 --> 00:05:06,405 You've got all the self-harm accessories... 96 00:05:06,407 --> 00:05:07,973 The, uh, pocketknife... Mm-hmm. 97 00:05:07,975 --> 00:05:10,008 And the laces and the belt... 98 00:05:10,010 --> 00:05:12,911 And the combo pen/laser pointer. 99 00:05:12,913 --> 00:05:14,746 Never leave home without it. 100 00:05:14,748 --> 00:05:18,717 Hey, this saved your butt this morning and closed the case. 101 00:05:18,719 --> 00:05:21,653 And if he hadn't put the gun down, what was your plan "b"? 102 00:05:21,655 --> 00:05:23,055 But he did put the gun down. 103 00:05:23,057 --> 00:05:25,090 You didn't have a plan "b," did you, Sean? 104 00:05:25,092 --> 00:05:26,658 You were plan "b." 105 00:05:26,660 --> 00:05:27,959 You had the gun. 106 00:05:27,961 --> 00:05:29,728 And yours was...? 107 00:05:29,730 --> 00:05:32,364 In the glove compartment. 108 00:05:32,366 --> 00:05:34,032 We were chasing an overweight guy in a beaver suit. 109 00:05:34,034 --> 00:05:35,600 An armed beaver. 110 00:05:35,602 --> 00:05:37,903 Who didn't even know that the safety was on. 111 00:05:37,905 --> 00:05:39,604 Would it kill you to try a loafer? 112 00:05:39,606 --> 00:05:41,406 I wasn't planning on taking these off! 113 00:05:41,408 --> 00:05:42,541 Sean king? 114 00:05:43,676 --> 00:05:46,445 Agent rigby, agent Carter, FBI. 115 00:05:46,447 --> 00:05:48,980 If this is about Eddie Finch, you got to talk to Metro. 116 00:05:48,982 --> 00:05:51,350 Do you know a man named Ted bergin? 117 00:05:51,352 --> 00:05:53,785 He's a friend. Why? 118 00:05:53,787 --> 00:05:55,120 When did you last speak with him? 119 00:05:55,122 --> 00:05:56,388 Last week. 120 00:05:56,390 --> 00:05:57,589 He called you last night. 121 00:05:57,591 --> 00:05:58,657 No, he didn't. 122 00:05:58,659 --> 00:05:59,958 Yes, he did. 123 00:06:02,929 --> 00:06:04,696 Hope you've got a warrant 124 00:06:04,698 --> 00:06:06,732 If you're digging around in my phone records. 125 00:06:06,734 --> 00:06:08,433 According to bergin's records, 126 00:06:08,435 --> 00:06:10,502 He logged a 30-second call to your cell last night 127 00:06:10,504 --> 00:06:11,903 At 9:42. 128 00:06:13,106 --> 00:06:14,473 Michelle: What's this about? 129 00:06:14,475 --> 00:06:15,774 And you are...? 130 00:06:15,776 --> 00:06:17,008 Michelle Maxwell. 131 00:06:17,010 --> 00:06:18,944 But I'm guessing you already know that, 132 00:06:18,946 --> 00:06:20,645 Don't you, agent rigby? 133 00:06:20,647 --> 00:06:23,014 9:42, missed call. 134 00:06:23,016 --> 00:06:24,549 Went straight to voicemail. 135 00:06:24,551 --> 00:06:27,085 On speaker, if you don't mind. 136 00:06:31,891 --> 00:06:34,126 Sean, it's Ted. 137 00:06:34,128 --> 00:06:37,062 I've got some new information about Edgar Roy. 138 00:06:37,064 --> 00:06:39,464 Call me back as soon as you get this. 139 00:06:39,466 --> 00:06:42,033 It's urgent. 140 00:06:43,136 --> 00:06:45,170 You know who Edgar Roy is? 141 00:06:45,172 --> 00:06:47,806 Yeah. He's a serial killer. Ted's his attorney. 142 00:06:47,808 --> 00:06:49,541 You gonna tell us what this is about now? 143 00:06:49,543 --> 00:06:50,642 He's dead. 144 00:06:50,644 --> 00:06:51,910 Edgar Roy? 145 00:06:51,912 --> 00:06:53,845 Ted bergin. 146 00:06:55,882 --> 00:06:58,116 Murdered. 147 00:07:11,097 --> 00:07:12,464 Yeah, that's Ted. 148 00:07:15,668 --> 00:07:17,035 You know who did this? 149 00:07:17,037 --> 00:07:18,503 Rigby: No. 150 00:07:18,505 --> 00:07:19,905 Do you? 151 00:07:20,807 --> 00:07:22,607 Where did it happen? 152 00:07:22,609 --> 00:07:24,509 Country road, 30 minutes out of D.C. 153 00:07:24,511 --> 00:07:26,711 His car was pulled off to the side. Engine was still running. 154 00:07:26,713 --> 00:07:28,747 Single gunshot to the head. 155 00:07:28,749 --> 00:07:31,049 Rigby: When did you last see him? 156 00:07:31,051 --> 00:07:32,851 Monday, for breakfast. 157 00:07:32,853 --> 00:07:34,953 And you were working with him on the Edgar Roy case? 158 00:07:34,955 --> 00:07:36,521 It was our monthly catch-up. 159 00:07:36,523 --> 00:07:38,757 He mentioned the case, said he needed some help. 160 00:07:38,759 --> 00:07:40,992 In your capacity as a lawyer or a private investigator? 161 00:07:40,994 --> 00:07:42,093 Both. 162 00:07:42,095 --> 00:07:43,662 Give you the case to read? 163 00:07:43,664 --> 00:07:44,863 No. Brief you? 164 00:07:44,865 --> 00:07:46,631 Only the headlines. 165 00:07:46,633 --> 00:07:48,800 Any idea what this "new" information might refer to? 166 00:07:48,802 --> 00:07:51,203 No. Shouldn't we be talking to state police? 167 00:07:51,205 --> 00:07:55,040 Mr. Bergin was the attorney of an alleged serial killer, 168 00:07:55,042 --> 00:07:57,542 Which makes it FBI jurisdiction. 169 00:07:57,544 --> 00:08:00,812 Bergin was on his way to see Edgar Roy in prison when he was killed. 170 00:08:00,814 --> 00:08:02,247 Was the window down? 171 00:08:03,649 --> 00:08:05,050 The driver's window... was it down? 172 00:08:07,987 --> 00:08:09,521 Yeah. 173 00:08:09,523 --> 00:08:12,491 Cold night. He pulls over, rolls down the window. 174 00:08:12,493 --> 00:08:14,192 Suggests he knew his killer. 175 00:08:14,194 --> 00:08:17,062 Or it was someone he had no reason to fear... 176 00:08:17,064 --> 00:08:19,164 Like law enforcement. 177 00:08:21,601 --> 00:08:24,936 You remember anything, call us. 178 00:08:38,551 --> 00:08:41,019 He saved my life once. 179 00:08:42,822 --> 00:08:44,823 I ever tell you that? 180 00:08:44,825 --> 00:08:46,858 No. 181 00:08:52,900 --> 00:08:55,300 What'd you get yourself into, Ted? 182 00:09:06,979 --> 00:09:08,246 Hilary. 183 00:09:08,248 --> 00:09:09,714 Sean. 184 00:09:09,716 --> 00:09:11,283 Mm. 185 00:09:13,253 --> 00:09:14,953 You okay? 186 00:09:14,955 --> 00:09:17,022 Yeah. I'm keeping busy. 187 00:09:17,024 --> 00:09:19,291 At least I was until they arrived. 188 00:09:19,293 --> 00:09:20,992 Did you see them? The FBI? 189 00:09:20,994 --> 00:09:24,729 Yeah. At first, they just wanted the Edgar Roy case files. 190 00:09:24,731 --> 00:09:26,765 And then when they found out how little there was, 191 00:09:26,767 --> 00:09:29,668 They decided to take everything. 192 00:09:29,670 --> 00:09:31,703 You must be Michelle. Oh, I'm sorry. 193 00:09:31,705 --> 00:09:34,272 Michelle, this is hilary Cunningham, Ted's secretary. 194 00:09:34,274 --> 00:09:35,974 So sorry we're meeting under these circumstances. 195 00:09:35,976 --> 00:09:37,676 Megan: There's nothing left to take. 196 00:09:37,678 --> 00:09:39,311 Hilary: It's okay, Megan. 197 00:09:39,313 --> 00:09:42,013 They're friends... Ted's friends. 198 00:09:42,015 --> 00:09:45,016 Megan's just out of law school, just joined us last month. 199 00:09:45,018 --> 00:09:47,352 Ted has big plans for her. 200 00:09:52,058 --> 00:09:54,326 Did Ted get you to review the Edgar Roy files? 201 00:09:54,328 --> 00:09:55,927 What there was of it. 202 00:09:55,929 --> 00:09:57,796 Five weeks ago, Edgar Roy was charged 203 00:09:57,798 --> 00:09:59,164 With the murder of six men. 204 00:09:59,166 --> 00:10:01,366 None have been identified. 205 00:10:01,368 --> 00:10:03,335 Police caught him with a shovel in his hand 206 00:10:03,337 --> 00:10:05,270 And the bodies partly buried in his barn. 207 00:10:05,272 --> 00:10:07,238 Has he entered a plea? No. 208 00:10:07,240 --> 00:10:08,873 Make any admissions? 209 00:10:08,875 --> 00:10:11,209 No. Did Ted think he was guilty? 210 00:10:11,211 --> 00:10:13,311 He said the evidence was overwhelming. 211 00:10:13,313 --> 00:10:15,113 So why'd he take the case? 212 00:10:15,115 --> 00:10:18,817 Because when he met Edgar Roy, he knew no one else would. 213 00:10:18,819 --> 00:10:21,987 Justice for all. 214 00:10:21,989 --> 00:10:25,056 Did he mention anything about finding some new information? 215 00:10:25,058 --> 00:10:27,325 No. I'm sorry. 216 00:10:27,327 --> 00:10:28,927 How was he yesterday? 217 00:10:28,929 --> 00:10:30,929 Hilary: he was a pain in the butt. 218 00:10:30,931 --> 00:10:32,931 He said he had to decipher something, 219 00:10:32,933 --> 00:10:34,099 But he didn't say what. 220 00:10:34,101 --> 00:10:35,333 But I knew it was important to him. 221 00:10:35,335 --> 00:10:36,968 He ever take work home? 222 00:10:36,970 --> 00:10:38,336 Not until last year. 223 00:10:38,338 --> 00:10:40,305 What changed? 224 00:10:41,807 --> 00:10:43,942 His wife died. 225 00:10:45,111 --> 00:10:46,978 No harm in looking. 226 00:10:46,980 --> 00:10:48,913 Okay, you check out Ted's house. 227 00:10:48,915 --> 00:10:51,182 I'm gonna take a drive and see Edgar Roy. 228 00:10:51,184 --> 00:10:53,385 Megan: You're wasting your time. 229 00:10:53,387 --> 00:10:56,755 They have him on 24-hour suicide watch. No visitors. 230 00:10:56,757 --> 00:10:57,989 I'll figure something out. 231 00:10:57,991 --> 00:10:59,424 Well, even if they do let you in, 232 00:10:59,426 --> 00:11:01,126 It won't make much of a difference. 233 00:11:01,128 --> 00:11:03,028 Edgar Roy hasn't uttered a single word 234 00:11:03,030 --> 00:11:04,763 To anyone, including Mr. Bergin, 235 00:11:04,765 --> 00:11:06,698 Since he was arrested five weeks ago. 236 00:11:19,679 --> 00:11:21,012 I'm here to see an inmate. 237 00:11:21,014 --> 00:11:22,280 His name? 238 00:11:22,282 --> 00:11:23,915 Edgar Roy. 239 00:11:25,384 --> 00:11:27,085 And who are you? 240 00:11:27,087 --> 00:11:29,788 I'm his lawyer. 241 00:11:50,142 --> 00:11:52,343 Crap. 242 00:12:33,753 --> 00:12:35,019 I'm Sean king. 243 00:12:35,021 --> 00:12:37,822 I'm a lawyer... Among other things. 244 00:12:37,824 --> 00:12:40,158 I'm sorry to have to tell you this, Mr. Roy, 245 00:12:40,160 --> 00:12:44,395 But Ted bergin was shot and killed last night. 246 00:12:50,503 --> 00:12:52,303 Do you know who killed him, Edgar? 247 00:13:42,421 --> 00:13:44,522 Is there anyone I can contact for you? 248 00:13:45,858 --> 00:13:48,560 Family? Friends? 249 00:13:52,064 --> 00:13:56,401 Ted bergin was a friend of mine. 250 00:14:00,272 --> 00:14:03,041 You know, a few years back, I worked for the secret service? 251 00:14:03,043 --> 00:14:06,010 Then one day... 252 00:14:07,479 --> 00:14:09,147 Something happened... 253 00:14:09,149 --> 00:14:12,550 Worst possible thing that could happen. 254 00:14:12,552 --> 00:14:15,186 Man I was in charge of protecting 255 00:14:15,188 --> 00:14:18,022 Was assassinated. 256 00:14:18,024 --> 00:14:21,993 He was a presidential candidate. 257 00:14:21,995 --> 00:14:25,063 I had a couple of rough years. 258 00:14:25,065 --> 00:14:28,299 And then I met Ted bergin. 259 00:14:28,301 --> 00:14:30,468 He was doing some pro bono work. 260 00:14:30,470 --> 00:14:35,106 I was the next guy in line to see the judge. 261 00:14:35,108 --> 00:14:38,309 He got me off my charges. 262 00:14:38,311 --> 00:14:39,944 He got me sober. 263 00:14:41,013 --> 00:14:42,981 He got me into law school. 264 00:14:44,484 --> 00:14:46,317 He got me back my life. 265 00:14:46,319 --> 00:14:49,287 You don't want my help? Fine. 266 00:14:49,289 --> 00:14:52,223 But I need yours to find out who killed my friend. 267 00:14:57,429 --> 00:14:58,897 The wall. 268 00:15:15,982 --> 00:15:17,282 Oh, don't worry, Edgar. 269 00:15:17,284 --> 00:15:19,384 They can't hear us. 270 00:15:19,386 --> 00:15:22,587 No. Feel free to cut loose. I got all night. 271 00:15:35,467 --> 00:15:37,568 When you feel like talking. 272 00:15:37,570 --> 00:15:40,538 I'm a good listener. 273 00:15:41,540 --> 00:15:44,542 Something I learned from Ted. 274 00:16:43,737 --> 00:16:46,070 Rigby: You entered a house sealed by the FBI 275 00:16:46,072 --> 00:16:48,206 As part of an ongoing murder investigation. 276 00:16:48,208 --> 00:16:50,108 Only the door was sealed. It still is. 277 00:16:50,110 --> 00:16:51,676 I went in through an open window. 278 00:16:51,678 --> 00:16:53,011 Illegal entry. 279 00:16:53,013 --> 00:16:54,379 Not if you have one of these. 280 00:16:54,381 --> 00:16:56,047 I just chose to go in through the window. 281 00:16:56,049 --> 00:16:58,082 Where'd you get that? Hilary gave it to me. 282 00:16:58,084 --> 00:17:00,585 Before or after you shot her? 283 00:17:00,587 --> 00:17:03,154 If I'd shot her, she'd be lying in a pool of blood. 284 00:17:03,156 --> 00:17:04,522 She was shot earlier, her body dumped here. 285 00:17:04,524 --> 00:17:07,325 By you? Why would I do that? 286 00:17:09,128 --> 00:17:11,262 I'll bag this. 287 00:17:11,264 --> 00:17:14,298 Ballistics will clear my gun as the murder weapon, and you know it. 288 00:17:14,300 --> 00:17:17,702 Why would somebody take a shot at you and dump a body? 289 00:17:17,704 --> 00:17:19,270 Warning me off the case, maybe? 290 00:17:19,272 --> 00:17:20,772 Which is what I'm doing right now. 291 00:17:20,774 --> 00:17:23,141 I don't like private investigators. 292 00:17:23,143 --> 00:17:26,344 You're usually cashed-out cops or enthusiastic amateurs. 293 00:17:26,346 --> 00:17:29,313 We're neither. No, you worked for the secret service together. 294 00:17:29,315 --> 00:17:30,715 Actually, Sean left before I joined. 295 00:17:30,717 --> 00:17:33,284 Now you're a couple of washed-up bullet catchers 296 00:17:33,286 --> 00:17:35,686 Who got "retired" because you screwed up. 297 00:17:35,688 --> 00:17:37,822 At least the guy you were supposed to be protecting 298 00:17:37,824 --> 00:17:39,390 Only got kidnapped, 299 00:17:39,392 --> 00:17:42,627 Not killed, unlike some people I know. 300 00:17:42,629 --> 00:17:45,229 Stick to lost dogs and jealous husbands. 301 00:17:45,231 --> 00:17:48,332 Leave this one to us. 302 00:17:48,334 --> 00:17:51,302 Aren't you gonna ask me if I found anything in the house? 303 00:18:01,503 --> 00:18:03,403 Did you find anything in the house? 304 00:18:03,405 --> 00:18:06,940 Yeah. I just don't know what it means. 305 00:18:06,942 --> 00:18:09,409 Any luck getting Edgar Roy to talk? 306 00:18:09,411 --> 00:18:11,044 No. Sean... 307 00:18:11,046 --> 00:18:13,113 What the hell have we stumbled into? 308 00:18:40,341 --> 00:18:42,543 How was your commute? 309 00:18:42,545 --> 00:18:45,145 Better than yours! 310 00:18:45,147 --> 00:18:47,281 You ever have a river-rage incident? 311 00:18:47,283 --> 00:18:50,484 You know, cut off by a tugboat captain? 312 00:18:50,486 --> 00:18:52,252 Had words with the passenger-ferry guys? 313 00:18:52,254 --> 00:18:54,588 Sprayed by a speeding jet ski jock? 314 00:18:54,590 --> 00:18:57,124 You know the normal person doesn't row to work, right? 315 00:18:57,126 --> 00:18:58,559 You should try it sometime. 316 00:18:58,561 --> 00:19:01,195 I don't have an apartment near the river like you do. 317 00:19:01,197 --> 00:19:02,896 You could ride a bicycle. Mm. 318 00:19:02,898 --> 00:19:05,098 You just want to see me in a skintight lycra thing 319 00:19:05,100 --> 00:19:07,000 With a sexy helmet, don't you? 320 00:19:07,002 --> 00:19:09,870 Where would I put my gun or my morning cup of Joe? 321 00:19:09,872 --> 00:19:12,906 Hey, do they make bicycles with cup holders? 322 00:19:12,908 --> 00:19:15,409 You're welcome. 323 00:19:16,978 --> 00:19:18,846 See, right there. 324 00:19:18,848 --> 00:19:21,181 That's why we could never be married. 325 00:19:21,183 --> 00:19:23,550 Hey, if I lived near the river, we could boat-pool. 326 00:19:23,552 --> 00:19:25,352 You could row, I could sit in the back 327 00:19:25,354 --> 00:19:27,487 And read the times all the way here to the office. 328 00:19:27,489 --> 00:19:29,556 Or you could finish up your dad's houseboat. 329 00:19:29,558 --> 00:19:32,492 Yeah, well, I'm working on it. 330 00:19:34,496 --> 00:19:36,897 This mean anything? 331 00:19:36,899 --> 00:19:38,632 I've been staring at it all night. 332 00:19:38,634 --> 00:19:40,300 See, there are numbers, and then there are letters. 333 00:19:40,302 --> 00:19:42,369 And then there are numbers and letters together. 334 00:19:42,371 --> 00:19:44,571 Very astute. 335 00:19:44,573 --> 00:19:48,876 Hilary did say Ted bergin was trying to decipher something. 336 00:19:52,947 --> 00:19:54,648 Do you think rigby took a photo of this? 337 00:19:54,650 --> 00:19:58,118 You can count on it. Guy doesn't look like he'd miss much. 338 00:19:59,488 --> 00:20:01,154 Megan: Hello? 339 00:20:01,156 --> 00:20:03,624 Hey, Megan. It's Sean. There are cops outside. 340 00:20:03,626 --> 00:20:05,459 No, no, no. I sent them. Oh, okay. 341 00:20:05,461 --> 00:20:07,928 Yeah, I-I called in a favor with a couple of friends at Metro. 342 00:20:07,930 --> 00:20:09,930 No, they're just there to keep an eye on you. 343 00:20:09,932 --> 00:20:11,598 Look, I got a question for you. Uh-huh. 344 00:20:11,600 --> 00:20:14,401 Did Edgar Roy retain Ted, or was it someone else? 345 00:20:14,403 --> 00:20:16,236 Kelly Nelson, I think the name was. 346 00:20:16,238 --> 00:20:18,438 You remember the address? Rockville. 347 00:20:18,440 --> 00:20:20,107 I can't recall it exactly. I'm sorry. 348 00:20:20,109 --> 00:20:22,209 No, that's fine. We'll find it. Thanks. 349 00:20:22,211 --> 00:20:24,444 Hey! 350 00:20:24,446 --> 00:20:27,614 Ted was retained by a guy named Kelly Nelson. 351 00:20:27,616 --> 00:20:29,283 He lives in rockville, 352 00:20:29,285 --> 00:20:31,318 But, uh, Megan can't remember the exact address. 353 00:20:31,320 --> 00:20:32,653 Look it up. 354 00:20:32,655 --> 00:20:34,388 I'm looking. 355 00:20:37,158 --> 00:20:39,026 I'm not looking. 356 00:20:39,028 --> 00:20:42,062 Why do you always have to shower with the door open? 357 00:20:42,064 --> 00:20:43,931 Steam. 358 00:20:43,933 --> 00:20:46,033 Does it bother you? 359 00:20:46,035 --> 00:20:48,335 No. 360 00:20:51,539 --> 00:20:53,573 Found it. 361 00:20:53,575 --> 00:20:56,143 You know, I should really go see this guy alone. 362 00:20:56,145 --> 00:20:58,412 Why alone? You'd distract him. 363 00:20:58,414 --> 00:21:00,013 Why would I distract him? 364 00:21:00,015 --> 00:21:02,449 Uh, no, just one-on-one is better sometimes. 365 00:21:02,451 --> 00:21:04,985 Sean, we're partners. We've been partners for 12 months. 366 00:21:04,987 --> 00:21:07,187 Partners do things together. 367 00:21:08,289 --> 00:21:10,023 Most things. 368 00:21:10,025 --> 00:21:12,259 Yeah, well, I'm just the lawyer he retained. That's all. 369 00:21:12,261 --> 00:21:14,461 You know, he's more likely to talk to me alone, 370 00:21:14,463 --> 00:21:16,396 You know, guy-to-guy. 371 00:21:16,398 --> 00:21:18,332 Kelly Nelson? 372 00:21:18,334 --> 00:21:20,133 Could be a woman. 373 00:21:24,238 --> 00:21:25,439 Yes? 374 00:21:25,441 --> 00:21:27,174 We're looking for Kelly Nelson. 375 00:21:27,176 --> 00:21:28,575 You've found her. 376 00:21:28,577 --> 00:21:30,444 You are? 377 00:21:30,446 --> 00:21:32,212 I'm, uh, Sean king. 378 00:21:32,214 --> 00:21:33,447 Michelle Maxwell. 379 00:21:33,449 --> 00:21:35,248 Ted told me about you. 380 00:21:35,250 --> 00:21:37,184 I only just found out what happened. 381 00:21:37,186 --> 00:21:38,485 I was gonna call. 382 00:21:38,487 --> 00:21:41,121 Wait. So, h-how do you know Edgar Roy? 383 00:21:41,123 --> 00:21:42,622 He's my brother. 384 00:21:48,429 --> 00:21:50,564 Kelly: Do you have any siblings, miss Maxwell? 385 00:21:50,566 --> 00:21:52,332 I'm the youngest of five. 386 00:21:52,334 --> 00:21:54,601 Were you a spoiled brat, or was it a fight to survive? 387 00:21:54,603 --> 00:21:55,702 Fight to survive. 388 00:21:55,704 --> 00:21:57,604 Spoiled brat. 389 00:21:57,606 --> 00:22:00,674 Everyone in a family has a different perspective. 390 00:22:00,676 --> 00:22:05,512 Mine is that I grew up being my brother's protector. 391 00:22:05,514 --> 00:22:08,348 Hard to imagine someone as big as Edgar would need protection, 392 00:22:08,350 --> 00:22:11,184 But he was different from all the other kids. 393 00:22:11,186 --> 00:22:15,689 Not just physically, but intellectually. 394 00:22:15,691 --> 00:22:19,493 Edgar is a high-functioning autistic savant. 395 00:22:19,495 --> 00:22:21,461 He has a way with numbers. 396 00:22:21,463 --> 00:22:24,431 "High-functioning." does that mean he can hold down a job? 397 00:22:24,433 --> 00:22:25,699 Could and did. 398 00:22:25,701 --> 00:22:27,734 He worked for the I.R.S. For nine years, 399 00:22:27,736 --> 00:22:31,505 Right up to the day he was arrested. 400 00:22:31,507 --> 00:22:34,541 My brother didn't do those things. 401 00:22:39,313 --> 00:22:40,580 What kind of work did he do? 402 00:22:40,582 --> 00:22:42,416 Clerical. 403 00:22:42,418 --> 00:22:45,318 No one in the office knew what he was capable of. 404 00:22:45,320 --> 00:22:47,521 Edgar preferred it that way. 405 00:22:47,523 --> 00:22:52,192 He loved going to work, being with people. 406 00:22:52,194 --> 00:22:56,797 Now, locked up, alone in prison... 407 00:22:58,366 --> 00:23:00,500 I am so scared for him. 408 00:23:00,502 --> 00:23:02,803 Know which branch of the I.R.S.? 409 00:23:02,805 --> 00:23:06,273 Yes. The head office on k street. 410 00:23:06,275 --> 00:23:08,275 Go ahead. Call them. 411 00:23:08,277 --> 00:23:10,577 They'll confirm everything I've told you. 412 00:23:10,579 --> 00:23:13,647 Does this mean anything to you? 413 00:23:16,118 --> 00:23:18,385 No, I'm sorry. 414 00:23:19,387 --> 00:23:20,720 Is it important? 415 00:23:20,722 --> 00:23:23,256 Maybe. 416 00:23:24,292 --> 00:23:26,293 Ted phoned, said he was gonna call you, 417 00:23:26,295 --> 00:23:28,428 Said that you and your partner were the best 418 00:23:28,430 --> 00:23:30,831 Private investigators on the east coast. 419 00:23:30,833 --> 00:23:34,434 He also said that you were a lawyer and a friend. 420 00:23:38,506 --> 00:23:42,375 I don't care if you're doing this for Ted and not Edgar, 421 00:23:42,377 --> 00:23:44,711 Mr. King. 422 00:23:44,713 --> 00:23:47,781 Just get my brother out of there. 423 00:23:47,783 --> 00:23:50,217 Please. 424 00:23:50,219 --> 00:23:52,119 If I'm gonna help your brother, 425 00:23:52,121 --> 00:23:54,254 I need to be retained as his lawyer. 426 00:23:56,591 --> 00:23:58,725 How much? 427 00:24:04,232 --> 00:24:05,759 Any luck with the whiteboard? 428 00:24:05,759 --> 00:24:08,526 No. But she did tell us Edgar has a way with numbers. 429 00:24:08,528 --> 00:24:10,661 Do you believe her? Every word. 430 00:24:10,663 --> 00:24:12,397 Someone's either lying or not in the loop. 431 00:24:12,399 --> 00:24:15,733 Edgar Roy hasn't worked for the I.R.S. In more than a year. 432 00:24:19,471 --> 00:24:22,006 I filed a writ citing client privilege. 433 00:24:22,008 --> 00:24:25,176 That didn't go down well with the FBI's attorneys or agent rigby. 434 00:24:25,178 --> 00:24:27,011 He doesn't like me. 435 00:24:27,013 --> 00:24:29,447 The judge ruled in our favor. 436 00:24:29,449 --> 00:24:31,749 The FBI just returned everything. 437 00:24:31,751 --> 00:24:33,551 You're right. Rigby officially hates you. 438 00:24:33,553 --> 00:24:35,553 We're going to need more than just those files. 439 00:24:35,555 --> 00:24:36,888 Excuse me. 440 00:24:36,890 --> 00:24:38,489 Uh, what are you doing? 441 00:24:38,491 --> 00:24:41,759 I'm going to log in to Ted's phone records. 442 00:24:51,537 --> 00:24:53,671 You know his password? 443 00:24:53,673 --> 00:24:57,141 He was married to the same woman for 37 years... Cynthia. 444 00:24:58,143 --> 00:25:00,077 Have you started reading romance novels again? 445 00:25:00,079 --> 00:25:01,179 Oh, I never stopped. 446 00:25:01,181 --> 00:25:04,549 That's a lot of calls in the last week. 447 00:25:04,551 --> 00:25:05,716 Got one. 448 00:25:05,718 --> 00:25:07,118 Ted called this number... 449 00:25:07,120 --> 00:25:10,655 11 times in the 2 days before he was killed. 450 00:25:10,657 --> 00:25:12,857 Well, we have to find out whose phone number that is. 451 00:25:12,859 --> 00:25:14,225 Oh, well, that's the easy part. 452 00:25:18,064 --> 00:25:20,531 Woman: Peter Bunting's office. 453 00:25:20,533 --> 00:25:22,934 Yes. I'd like to speak to Mr. Bunting, please. 454 00:25:22,936 --> 00:25:24,635 What's it regarding? 455 00:25:24,637 --> 00:25:26,671 Edgar Roy. 456 00:25:27,906 --> 00:25:29,640 I'm sorry. 457 00:25:29,642 --> 00:25:31,476 Edgar Roy no longer works for the company. 458 00:25:31,478 --> 00:25:33,778 I'm afraid Mr. Bunting can't help you. 459 00:25:33,780 --> 00:25:35,880 Thank you for calling. Thank you. 460 00:25:35,882 --> 00:25:39,750 "Peter Bunting" plus the telephone number equals... 461 00:25:39,752 --> 00:25:42,653 Bunting defense technologies. 462 00:25:42,655 --> 00:25:43,821 Defense contractor. 463 00:25:43,823 --> 00:25:45,923 Oh-ho. The man himself. 464 00:25:45,925 --> 00:25:47,191 Ooh, I don't like this guy already. 465 00:25:47,193 --> 00:25:48,559 Rigby: You referring to me? 466 00:25:50,796 --> 00:25:52,730 What makes you think I don't like you? 467 00:25:52,732 --> 00:25:54,832 Maybe it's because I don't like you. 468 00:25:54,834 --> 00:25:56,267 Or this one. 469 00:25:56,269 --> 00:25:58,002 Sean: Hey, if you wait a couple more minutes, 470 00:25:58,004 --> 00:25:59,704 I'm sure you won't like me, either. 471 00:25:59,706 --> 00:26:02,039 You know, I'm looking forward to telling my client 472 00:26:02,041 --> 00:26:04,809 The FBI is cooperating to make sure he gets a fair trial. 473 00:26:04,811 --> 00:26:06,744 Oh, I'd like to be there when you do. 474 00:26:06,746 --> 00:26:08,646 Then I can arrest the both of you. 475 00:26:10,616 --> 00:26:14,719 Edgar Roy broke out of prison two hours ago. 476 00:26:25,315 --> 00:26:27,216 Break out of prison a in broad daylight? 477 00:26:27,218 --> 00:26:29,085 He didn't exactly break out. 478 00:26:29,087 --> 00:26:31,888 He walked out, caught a local bus to D.C. 479 00:26:31,890 --> 00:26:34,023 Looks like he memorized every guard's routine, 480 00:26:34,025 --> 00:26:35,925 As well as the placement and the sweep 481 00:26:35,927 --> 00:26:37,293 Of all the security cameras. 482 00:26:37,781 --> 00:26:39,347 Electronic key codes? 483 00:26:39,349 --> 00:26:40,949 Warden thinks he heard the tone pads 484 00:26:40,951 --> 00:26:43,251 And was able to memorize the harmonic pitch of each key entry. 485 00:26:43,253 --> 00:26:46,188 Well, that sounds like your run-of-the-mill serial killer. 486 00:26:48,855 --> 00:26:50,406 Familiar? 487 00:26:52,917 --> 00:26:55,452 Yeah. It's my business card. 488 00:26:55,454 --> 00:26:57,821 Edgar Roy left it on his pillow, like he wanted us to find it. 489 00:26:58,749 --> 00:27:01,231 Told him he could contact me anytime he wanted. 490 00:27:01,231 --> 00:27:03,264 Has he tried? No. 491 00:27:03,266 --> 00:27:04,799 And the number on the back? 492 00:27:06,368 --> 00:27:08,136 I didn't write it. 493 00:27:08,138 --> 00:27:10,438 Looks like a telephone number, but I'm guessing it's not, 494 00:27:10,440 --> 00:27:12,673 Otherwise you wouldn't be asking. Did I pass? 495 00:27:13,876 --> 00:27:16,611 Edgar Roy tries to contact you, you call us. 496 00:27:16,613 --> 00:27:19,714 If he does, and you don't, I will personally see to it 497 00:27:19,716 --> 00:27:22,316 That you never practice law or work as a private investigator 498 00:27:22,318 --> 00:27:25,386 In the district again. 499 00:27:25,388 --> 00:27:27,855 And your coffee stinks. 500 00:27:33,729 --> 00:27:35,663 You still have that photo you took at Ted's house? 501 00:27:35,665 --> 00:27:37,231 'Cause my inner lawyer is telling me 502 00:27:37,233 --> 00:27:38,666 It might be a smart idea to delete it. 503 00:27:38,668 --> 00:27:40,434 What photo? 504 00:27:40,436 --> 00:27:41,702 Does this mean anything to you? 505 00:27:44,940 --> 00:27:46,541 Uh, should it? 506 00:27:46,543 --> 00:27:48,743 It was something Ted was working on at home. 507 00:27:48,745 --> 00:27:51,646 You better get rid of it. If the FBI got... deleted. 508 00:27:53,448 --> 00:27:54,815 Well, uh, what do we do now? 509 00:27:54,817 --> 00:27:57,218 Might be a good idea for you to review Ted's files. 510 00:27:57,220 --> 00:28:00,188 But not here. My place will be safer. 511 00:28:02,191 --> 00:28:03,691 What are you going to do? 512 00:28:03,693 --> 00:28:05,793 House call? 513 00:28:05,795 --> 00:28:08,429 Love to. 514 00:28:15,237 --> 00:28:16,804 Michelle: Money. 515 00:28:16,806 --> 00:28:20,541 That big, black, sucking hole called "defense appropriations." 516 00:28:20,543 --> 00:28:24,312 Mm. Looks like Bunting's appropriated his fair share. 517 00:28:24,314 --> 00:28:25,446 See them? 518 00:28:25,448 --> 00:28:27,315 Three by the door, one curbside. 519 00:28:27,317 --> 00:28:28,349 Government plates. 520 00:28:28,351 --> 00:28:29,717 I know one of those agents. 521 00:28:29,719 --> 00:28:32,587 Tom Taylor... used to work with state. 522 00:28:32,589 --> 00:28:33,955 Quick. Light on his feet. 523 00:28:33,957 --> 00:28:35,623 Nice. You saw him in action? 524 00:28:35,625 --> 00:28:37,425 Ballroom dancing. 525 00:28:37,427 --> 00:28:39,994 Assignment? Date. 526 00:28:50,472 --> 00:28:52,773 He looks more like a dick than a Tom. 527 00:28:52,775 --> 00:28:53,874 Heard that. 528 00:28:53,876 --> 00:28:55,343 Comms check out okay. 529 00:28:55,345 --> 00:28:56,911 That's great. 530 00:28:56,913 --> 00:29:00,014 Mine too. Ciao. 531 00:29:00,016 --> 00:29:01,916 Tom? 532 00:29:01,918 --> 00:29:03,551 Michelle. Hi. 533 00:29:03,553 --> 00:29:05,419 That's so funny. I was just thinking about you. 534 00:29:05,421 --> 00:29:06,520 Isn't that crazy? 535 00:29:06,522 --> 00:29:08,289 Sean: Try insane. Really? 536 00:29:08,291 --> 00:29:10,258 No. Yes. Really. 537 00:29:10,260 --> 00:29:11,859 You working? Yeah. 538 00:29:11,861 --> 00:29:13,361 You still with state? Homeland security. 539 00:29:13,363 --> 00:29:14,862 "No one else will have me." 540 00:29:14,864 --> 00:29:16,397 Who's your protectee? 541 00:29:16,399 --> 00:29:17,698 You know I can't tell you that. 542 00:29:17,700 --> 00:29:19,567 Professional curiosity. Sorry. 543 00:29:19,569 --> 00:29:21,369 Looks like we're about to find out. 544 00:29:21,371 --> 00:29:22,570 You should call me. 545 00:29:22,572 --> 00:29:23,738 Dick. Tom... 546 00:29:23,740 --> 00:29:24,705 Or Harry. That would be very... 547 00:29:24,707 --> 00:29:25,773 "unlikely." Very... 548 00:29:25,775 --> 00:29:26,707 "stupid of me." Cool. 549 00:29:26,709 --> 00:29:28,643 Not. 550 00:29:55,637 --> 00:29:57,038 Recognize the protectee? 551 00:29:57,040 --> 00:29:58,673 Ellen Foster, 552 00:29:58,675 --> 00:30:01,475 Assistant director of homeland security. 553 00:30:01,477 --> 00:30:02,977 There was someone in that limo. 554 00:30:02,979 --> 00:30:05,313 Bunting was definitely not happy to see him. 555 00:30:06,849 --> 00:30:08,983 Good shooting. 556 00:30:38,780 --> 00:30:41,549 3rd street. GPS is activated. 557 00:30:43,452 --> 00:30:45,753 You need a ride? I'm good. Thanks. 558 00:30:45,755 --> 00:30:48,456 Cavalry on their way, Mr. Bunting? 559 00:30:48,458 --> 00:30:49,790 Do I know you? 560 00:30:49,792 --> 00:30:51,025 Michelle Maxwell. 561 00:30:51,027 --> 00:30:54,729 I'm Sean king. Our client is Edgar Roy. 562 00:30:54,731 --> 00:30:56,097 I've got nothing to say to you. 563 00:30:56,099 --> 00:30:58,099 Well, that's funny, 'cause neither does he. 564 00:30:58,101 --> 00:31:00,034 We were hoping you'd fill in the gaps... 565 00:31:00,036 --> 00:31:01,969 Starting with what kind of work Edgar Roy did. 566 00:31:01,971 --> 00:31:03,504 I'll have my attorney call you. 567 00:31:03,506 --> 00:31:05,373 Make sure you've got your own when he does. 568 00:31:05,375 --> 00:31:07,041 Edgar Roy has a thing with numbers. 569 00:31:07,043 --> 00:31:10,845 What exactly did he do... development, research, analysis? 570 00:31:10,847 --> 00:31:13,514 Oh! I think we got a winner. 571 00:31:13,516 --> 00:31:16,650 Bunting: You need to stop asking questions. 572 00:31:17,886 --> 00:31:19,420 You okay, Mr. Bunting? 573 00:31:19,422 --> 00:31:20,688 I'm fine. 574 00:31:20,690 --> 00:31:22,857 You know he escaped prison? 575 00:31:22,859 --> 00:31:24,492 Who was in the limo? 576 00:31:24,494 --> 00:31:26,494 Oh, hey. Bad manners to grab a lady like that, pal. 577 00:31:26,496 --> 00:31:28,562 You might want to reconsider. You gonna make us? 578 00:31:28,564 --> 00:31:30,464 Oh, no. No. No. She's a big girl. 579 00:31:44,746 --> 00:31:46,514 Well, that was fun. Oh, yes. 580 00:31:47,884 --> 00:31:50,785 We need to find out who was in that limo. 581 00:31:50,787 --> 00:31:53,954 I think I know who might tell us. 582 00:32:08,904 --> 00:32:11,172 ♪ Yeah, when you touch my hand 583 00:32:11,174 --> 00:32:13,174 ♪ and talk sweet talk 584 00:32:13,176 --> 00:32:15,543 ♪ I got a knockin' in my knees and a wobble in my walk ♪ 585 00:32:15,545 --> 00:32:18,078 ♪ And I'm tremblin' 586 00:32:18,080 --> 00:32:20,581 ♪ that's right, you got me shakin' ♪ 587 00:32:20,583 --> 00:32:22,183 I'm out. 588 00:32:22,185 --> 00:32:24,685 ♪ When you take me in your arms and talk romance ♪ 589 00:32:24,687 --> 00:32:27,621 ♪ My heart starts a-doin' that Saint Rita dance ♪ 590 00:32:29,458 --> 00:32:32,092 Hi, Larry. 591 00:32:32,094 --> 00:32:35,596 Same old habit, same old haunt, same old escape route. 592 00:32:35,598 --> 00:32:37,465 I hope I didn't scare you. 593 00:32:37,467 --> 00:32:39,099 No FBI? 594 00:32:39,101 --> 00:32:41,235 Mm, not that I'm aware of. 595 00:32:41,237 --> 00:32:43,604 What do you want, Michelle? 596 00:32:43,606 --> 00:32:44,839 Know him? 597 00:32:44,841 --> 00:32:48,943 He's kind of familiar, but I can't put a name to him. 598 00:32:48,945 --> 00:32:51,679 How about I put some names to you Peter Bunting. 599 00:32:51,681 --> 00:32:53,614 Bunting defense technologies... 600 00:32:53,616 --> 00:32:56,050 Specializes in real-time intelligence analysis. 601 00:32:56,052 --> 00:32:57,518 Edgar Roy. 602 00:32:58,955 --> 00:33:01,055 I can't talk to you about him. It's classified. 603 00:33:01,057 --> 00:33:02,890 Sorry to do this to you. 604 00:33:05,527 --> 00:33:07,061 You wouldn't. 605 00:33:07,063 --> 00:33:09,864 Having a gambling problem makes you vulnerable to blackmail. 606 00:33:09,866 --> 00:33:11,866 NSA doesn't like that, does it, Larry? 607 00:33:11,868 --> 00:33:13,968 All right. All right. Look. Look. Listen. Look. 608 00:33:13,970 --> 00:33:16,237 Edgar Roy's a freak. 609 00:33:16,239 --> 00:33:18,105 Bunting built a data center... 610 00:33:18,107 --> 00:33:20,674 Dozens of satellite feeds, Internet, military net, 611 00:33:20,676 --> 00:33:21,976 Cable news, social networks. 612 00:33:21,978 --> 00:33:23,744 And Edgar Roy would calmly sit there 613 00:33:23,746 --> 00:33:25,246 In front of this wall of information 614 00:33:25,248 --> 00:33:27,081 And analyze everything in real time... 615 00:33:27,083 --> 00:33:29,683 Satellite coordinates, tracking information, dates, times. 616 00:33:29,685 --> 00:33:31,552 It was the craziest thing I'd ever seen. 617 00:33:31,554 --> 00:33:32,987 So, overnight, Bunting's a hero, 618 00:33:32,989 --> 00:33:34,688 And Edgar Roy's a national freakin' treasure. 619 00:33:34,690 --> 00:33:36,524 Then he gets caught burying bodies out in the barn, 620 00:33:36,526 --> 00:33:37,791 And everything screeches to a halt. 621 00:33:37,793 --> 00:33:39,693 He'd changed the startup sequence. 622 00:33:39,695 --> 00:33:41,228 They can power up the system, but they can't stream the data, 623 00:33:41,230 --> 00:33:43,564 Let alone figure out how to interpret it. 624 00:33:43,566 --> 00:33:45,132 You think he killed those men? 625 00:33:45,134 --> 00:33:48,135 I think anything's possible. We done? 626 00:33:48,137 --> 00:33:50,571 Just as soon as you give me the address to the data center. 627 00:33:50,573 --> 00:33:51,739 Absolutely not. 628 00:33:59,982 --> 00:34:02,616 Huh. Looks like Bunting is using a privacy protocol. 629 00:34:02,618 --> 00:34:05,152 Anytime his name appears on the Internet, it's flagged. 630 00:34:05,154 --> 00:34:07,922 He gets to allow the reference or delete it. 631 00:34:07,924 --> 00:34:09,757 So we're not gonna find out anything more about him? 632 00:34:09,759 --> 00:34:12,092 Maybe not him, but maybe her. 633 00:34:12,094 --> 00:34:15,329 Hey, if you just give me one second. 634 00:34:15,331 --> 00:34:19,967 I want to see... 635 00:34:19,969 --> 00:34:23,571 Where twinkletoes Taylor's working tomorrow. 636 00:34:23,573 --> 00:34:25,172 Will you look at that? 637 00:34:25,174 --> 00:34:27,708 Madame Foster's due to give evidence tomorrow morning 638 00:34:27,710 --> 00:34:30,210 At a senate intelligence committee hearing. 639 00:34:30,212 --> 00:34:32,947 And our friend Peter Bunting is in the hot seat. 640 00:34:32,949 --> 00:34:35,349 Looks like he's fighting to stay in the race 641 00:34:35,351 --> 00:34:39,620 For a multibillion-dollar defense contract. 642 00:34:39,622 --> 00:34:42,590 And his main rival in the contract is... 643 00:34:42,592 --> 00:34:46,360 Mason Quantrell. 644 00:34:46,362 --> 00:34:48,162 Never heard of him. 645 00:34:48,164 --> 00:34:51,632 I'm gonna get another log for the fire, 646 00:34:51,634 --> 00:34:52,833 Put some more coffee on. 647 00:34:52,835 --> 00:34:54,935 Oh, that's great. 648 00:34:54,937 --> 00:34:57,638 Mason Quantrell? 649 00:35:00,609 --> 00:35:02,943 Gotcha. 650 00:35:02,945 --> 00:35:04,345 Megan: Ugh! 651 00:35:04,347 --> 00:35:06,180 You okay? 652 00:35:06,182 --> 00:35:08,182 Megan? 653 00:35:42,717 --> 00:35:44,985 Did you get a look at him? 654 00:35:44,987 --> 00:35:47,221 He was big. 655 00:35:47,223 --> 00:35:48,722 That's all I saw. 656 00:35:48,724 --> 00:35:50,691 That's more than I saw. Entry? 657 00:35:50,693 --> 00:35:52,693 Back door. My fault. 658 00:35:52,695 --> 00:35:54,428 I got wood for the fire, didn't lock it. 659 00:35:54,430 --> 00:35:56,130 Anything missing? 660 00:35:56,132 --> 00:35:59,233 The copy I made of Ted's whiteboard was on this table. 661 00:35:59,235 --> 00:36:01,835 You think it could've been him? 662 00:36:01,837 --> 00:36:04,071 Edgar Roy? Maybe. 663 00:36:04,073 --> 00:36:05,673 Maybe not. 664 00:36:05,675 --> 00:36:08,375 The guy in the back of the limo was Mason Quantrell. 665 00:36:08,377 --> 00:36:10,411 He and Bunting are competing 666 00:36:10,413 --> 00:36:13,113 For the same government defense contract worth billions. 667 00:36:13,115 --> 00:36:16,016 Explains why Bunting didn't want to get in the limo with him. 668 00:36:18,219 --> 00:36:20,387 Did your guy know anything? 669 00:36:20,389 --> 00:36:23,090 Bunting spent a fortune on a high-tech data center. 670 00:36:23,092 --> 00:36:24,792 Edgar Roy would sit in front 671 00:36:24,794 --> 00:36:26,994 Of a wall of screens, floor to ceiling, 672 00:36:26,996 --> 00:36:29,063 Streaming live data, and he'd interpret it. 673 00:36:29,065 --> 00:36:31,265 Sounds like he took intel analysis to a whole new level. 674 00:36:31,267 --> 00:36:33,434 A "wall"? Hundreds of feeds... 675 00:36:33,436 --> 00:36:37,071 Spy satellites, social networks, cable news, you name it. 676 00:36:37,073 --> 00:36:38,338 Spy satellites. 677 00:36:38,340 --> 00:36:40,040 Satellite data can be reduced 678 00:36:40,042 --> 00:36:41,975 To strings of numbers and letters... 679 00:36:41,977 --> 00:36:45,145 Position, trajectory, angle, date, time. 680 00:36:45,147 --> 00:36:47,281 You think that's what was on Ted's whiteboard? 681 00:36:47,283 --> 00:36:51,185 I think Edgar Roy saw something he shouldn't have seen. 682 00:36:51,187 --> 00:36:53,253 And I think I just figured out where we can find him. 683 00:36:53,255 --> 00:36:55,756 You're not gonna leave me here, are you? 684 00:36:55,758 --> 00:36:58,325 We'll make sure the cops come back. You should come with us. 685 00:37:01,029 --> 00:37:03,464 Are you sure this is the right address? 686 00:37:03,466 --> 00:37:05,866 According to my contact, it is. 687 00:37:05,868 --> 00:37:08,335 It looks deserted. 688 00:37:08,337 --> 00:37:10,871 Hasn't operated since Edgar Roy was arrested. 689 00:37:10,873 --> 00:37:12,940 He's the only one that knows how to access it. 690 00:37:12,942 --> 00:37:14,308 So, are you gonna break in? 691 00:37:14,310 --> 00:37:16,443 No, not break in. Walk in. 692 00:37:16,445 --> 00:37:20,008 Edgar Roy left my business card where it could be seen. 693 00:37:20,008 --> 00:37:21,641 He knew the FBI would show me 694 00:37:21,643 --> 00:37:22,651 Because of the number on the back. 695 00:37:22,651 --> 00:37:24,351 He wanted me to see it. 696 00:37:24,353 --> 00:37:25,819 So, what is it? 697 00:37:25,821 --> 00:37:27,287 Our key in. 698 00:37:30,292 --> 00:37:33,527 Wait. Was the last number a 1 or a 7? 699 00:37:33,529 --> 00:37:35,429 7? 700 00:37:37,533 --> 00:37:39,433 I win. 701 00:37:39,435 --> 00:37:41,268 Stay with us. 702 00:37:56,150 --> 00:37:57,751 Motion sensors. 703 00:37:57,753 --> 00:37:59,352 No diodes. They're turned off. 704 00:37:59,354 --> 00:38:00,620 Why would they turn them off? 705 00:38:18,339 --> 00:38:20,474 Sean: "the wall." 706 00:38:20,476 --> 00:38:22,843 Only words Edgar Roy spoke when I went to see him. 707 00:38:22,845 --> 00:38:24,411 I thought he was referring 708 00:38:24,413 --> 00:38:26,613 To the security cameras on the prison wall. 709 00:38:26,615 --> 00:38:28,281 I'd forgotten all about it 710 00:38:28,283 --> 00:38:31,718 Until you started describing this place. 711 00:38:48,369 --> 00:38:49,603 Why did you take so long? 712 00:38:52,540 --> 00:38:54,908 Would've been a whole lot easier if you'd just called me. 713 00:38:54,910 --> 00:38:56,877 FBI is monitoring your phone. And yours. 714 00:38:56,879 --> 00:38:59,312 Seriously? Last time Ted came to see me, 715 00:38:59,314 --> 00:39:00,614 I told him how he could prove that I didn't kill those men. 716 00:39:00,616 --> 00:39:03,216 He brought his microcassette recorder. 717 00:39:03,218 --> 00:39:04,684 I saw it at his house. 718 00:39:04,686 --> 00:39:06,153 No tape, though. 719 00:39:06,155 --> 00:39:07,420 FBI must have taken it. 720 00:39:07,422 --> 00:39:08,855 Or his killer. 721 00:39:08,857 --> 00:39:10,290 Wait. You gave Ted those strings 722 00:39:10,292 --> 00:39:11,558 Of numbers and letters verbally? 723 00:39:11,560 --> 00:39:12,692 Bingo. 724 00:39:13,728 --> 00:39:15,562 You can still remember them, can't you? 725 00:39:15,564 --> 00:39:17,364 Hot damn. 726 00:39:44,225 --> 00:39:45,425 This is when it happened. 727 00:39:46,827 --> 00:39:48,828 Michelle: That's your farm? Yes. 728 00:39:48,830 --> 00:39:50,864 That date is one week before you were arrested. 729 00:39:50,866 --> 00:39:53,767 When I was in prison, I replayed every image that I'd seen in my head. 730 00:39:54,635 --> 00:39:56,703 Every image? Until I came to this one. 731 00:39:56,705 --> 00:39:59,206 Sean: Why didn't you react the first time you saw it? 732 00:39:59,208 --> 00:40:00,640 Data without context is nothing. 733 00:40:00,642 --> 00:40:02,709 I didn't see it until I went looking for it. 734 00:40:02,711 --> 00:40:05,679 It was a Friday. Temperature was 72 degrees. 735 00:40:05,681 --> 00:40:08,448 Relative humidity 37... 37%. 736 00:40:08,450 --> 00:40:10,450 Dew point 44... point 44. 737 00:40:10,452 --> 00:40:12,719 I was 7 minutes early to work. 738 00:40:12,721 --> 00:40:15,555 While I was here, they were on my farm. 739 00:40:15,557 --> 00:40:17,624 Eight days later, 740 00:40:17,626 --> 00:40:19,859 I found that the ground had been disturbed in the barn. 741 00:40:19,861 --> 00:40:22,529 I got a shovel and had just uncovered the first body 742 00:40:22,531 --> 00:40:23,830 When the police came. 743 00:40:23,832 --> 00:40:25,565 Who controls this satellite, Edgar? 744 00:40:25,567 --> 00:40:28,435 Q-sat 1-8... q-sat 1394, 745 00:40:28,437 --> 00:40:31,371 Launched oct. 2007... October 11, 2007. 746 00:40:31,373 --> 00:40:33,707 Owned and operated by quansat... quansat. 747 00:40:33,709 --> 00:40:35,675 Publicly listed company. Principal shareholder... 748 00:40:35,677 --> 00:40:38,345 Mason Quantrell... Mason Quantrell. 749 00:40:39,480 --> 00:40:41,915 What if Bunting's wall was about to destroy 750 00:40:41,917 --> 00:40:44,718 Quantrell's chance at winning that defense contract? 751 00:40:44,720 --> 00:40:46,553 He would have known Edgar was the key. 752 00:40:46,555 --> 00:40:49,656 No Edgar, no wall. 753 00:40:49,658 --> 00:40:51,358 No wall, no Bunting. 754 00:40:51,360 --> 00:40:53,326 No Bunting, no competition. 755 00:40:53,328 --> 00:40:55,729 Killing Edgar would've been too obvious. 756 00:40:55,731 --> 00:40:57,464 But locking him up for murder... 757 00:40:57,466 --> 00:40:59,699 Edgar, do you know 758 00:40:59,701 --> 00:41:01,868 Who tasked this satellite to be over your farm? 759 00:41:01,870 --> 00:41:05,005 Classified authorization... hotel Oscar 1-3-delta. 760 00:41:05,007 --> 00:41:06,940 Authorizing officer, Foster, Ellen... Foster... 761 00:41:06,942 --> 00:41:08,808 Foster, Ellen, assistant director. 762 00:41:08,810 --> 00:41:10,744 Foster and Quantrell are working together. 763 00:41:10,746 --> 00:41:13,880 Quantrell discredits Bunting, wins the defense contract. 764 00:41:13,882 --> 00:41:15,949 Foster gets a multimillion-dollar kickback. 765 00:41:15,951 --> 00:41:17,817 Well, that sounds about right for Washington. 766 00:41:17,819 --> 00:41:19,919 They used the satellites to watch you go in the barn, 767 00:41:19,921 --> 00:41:21,388 Then they tipped off the cops. 768 00:41:21,390 --> 00:41:22,856 Want to guess why they recorded it? 769 00:41:22,858 --> 00:41:24,491 Only way to guarantee the deal. 770 00:41:24,493 --> 00:41:25,792 Quantrell's satellite. 771 00:41:25,794 --> 00:41:26,926 Foster's authorization. 772 00:41:26,928 --> 00:41:28,361 If one goes down... 773 00:41:28,363 --> 00:41:29,763 They both go down. 774 00:41:29,765 --> 00:41:31,598 Bingo. Edgar... 775 00:41:31,600 --> 00:41:33,533 Can you zoom in on their faces? 776 00:41:40,041 --> 00:41:41,975 That's what I was afraid of. 777 00:41:47,682 --> 00:41:49,582 Sean, she has your gun. 778 00:41:49,584 --> 00:41:50,950 Thanks, Edgar. 779 00:41:52,787 --> 00:41:53,953 Guess you think I screwed up. 780 00:41:53,955 --> 00:41:55,722 The thought did cross my mind. 781 00:41:55,724 --> 00:41:58,558 Want to know what I saw in the fire back at my place? 782 00:41:58,560 --> 00:41:59,993 Can it wait, Sean? 783 00:41:59,995 --> 00:42:01,761 Corner of the whiteboard page. 784 00:42:01,763 --> 00:42:04,364 Whoever attacked us threw it in the fire to destroy it. 785 00:42:04,366 --> 00:42:06,466 Well, that got me wondering... why? 786 00:42:06,468 --> 00:42:08,468 Why not just grab it and run? 787 00:42:08,470 --> 00:42:09,836 Unless you couldn't run 788 00:42:09,838 --> 00:42:12,105 Because it would mean blowing your cover. 789 00:42:12,107 --> 00:42:13,907 Right, Megan? 790 00:42:13,909 --> 00:42:16,676 It explains why Ted stopped and rolled down the window. 791 00:42:16,678 --> 00:42:18,578 He stopped because of you. 792 00:42:18,580 --> 00:42:21,081 And once you killed Ted, you couldn't risk hilary knowing anything. 793 00:42:21,083 --> 00:42:23,483 You got yourself hired to keep an eye on Ted 794 00:42:23,485 --> 00:42:25,485 As soon as he was retained as Edgar's lawyer. 795 00:42:25,487 --> 00:42:26,720 Bergin would still be alive 796 00:42:26,722 --> 00:42:28,521 If he hadn't been digging in the case. 797 00:42:28,523 --> 00:42:30,523 He left us no choice. 798 00:42:30,525 --> 00:42:32,659 You working for Quantrell or Foster? 799 00:42:32,661 --> 00:42:34,060 Foster. 800 00:42:34,062 --> 00:42:36,529 Not that it makes any difference to you. 801 00:42:36,531 --> 00:42:37,897 On the contrary. 802 00:42:37,899 --> 00:42:39,966 You really think I would be that careless, Megan? 803 00:42:39,968 --> 00:42:42,669 I just wanted confirmation it was you. 804 00:42:53,147 --> 00:42:55,482 Not loaded, huh? 805 00:42:58,119 --> 00:42:59,686 You got rigby's number? 806 00:43:05,126 --> 00:43:08,728 Edgar, does this thing get c-span? 807 00:43:11,032 --> 00:43:13,400 This committee will not be misled, Mr. Bunting. 808 00:43:13,402 --> 00:43:15,101 We are here to decide if recent events 809 00:43:15,103 --> 00:43:16,970 Involving Bunting defense technologies 810 00:43:16,972 --> 00:43:19,406 Should exclude your company from tendering 811 00:43:19,408 --> 00:43:21,074 For this defense contract. 812 00:43:21,076 --> 00:43:22,909 Now, please answer the question. 813 00:43:22,911 --> 00:43:25,512 Senator, Edgar Roy's psychological evaluations 814 00:43:25,514 --> 00:43:29,516 Gave no indication or suggestion that he was unfit in any way. 815 00:43:35,089 --> 00:43:37,123 Appears we're having a meltdown of our own. 816 00:43:38,959 --> 00:43:41,561 Um, this... 817 00:43:41,563 --> 00:43:44,898 This is satellite imagery from Edgar Roy's farm. 818 00:43:44,900 --> 00:43:46,699 I-I've been there. 819 00:43:46,701 --> 00:43:48,635 If you've got anything to do with this, Mr. Bunting, 820 00:43:48,637 --> 00:43:50,069 I will personally see to it that you... 821 00:43:50,071 --> 00:43:52,472 I assure you, senator, I'm as surprised as you are. 822 00:43:52,474 --> 00:43:54,474 This is a quansat satellite feed. 823 00:43:54,476 --> 00:43:56,843 It's one of Mr. Quantrell's, 824 00:43:56,845 --> 00:43:58,778 Which is leased to homeland security. 825 00:43:58,780 --> 00:44:01,181 Perhaps you should ask assistant director Foster what this is about. 826 00:44:01,183 --> 00:44:03,082 Oh, my god. Are those bodies? 827 00:44:07,755 --> 00:44:09,589 Mr. Quantrell. 828 00:44:09,591 --> 00:44:11,057 Could you come with us, please? 829 00:44:15,863 --> 00:44:18,731 You think Ted is watching? 830 00:44:18,733 --> 00:44:22,001 I'm sure he is, Edgar. 831 00:44:22,003 --> 00:44:24,003 Good. 832 00:44:31,245 --> 00:44:33,746 Man: For the things which we do not understand. 833 00:44:33,748 --> 00:44:34,948 Amen. 834 00:44:46,494 --> 00:44:48,761 Who were the men in my barn? 835 00:44:48,763 --> 00:44:51,965 They were apparently homeless, Edgar, 836 00:44:51,967 --> 00:44:53,633 Flown in from a half-dozen cities. 837 00:44:53,635 --> 00:44:55,235 They haven't been identified. 838 00:44:57,071 --> 00:45:00,139 I'm gonna pull down the barn and plant an orchard. 839 00:45:00,141 --> 00:45:02,976 You know, we could use some help with our bookkeeping, 840 00:45:02,978 --> 00:45:04,010 If you're interested. 841 00:45:06,281 --> 00:45:08,147 Maybe. 842 00:45:12,620 --> 00:45:15,555 Thank you for what you've done. 843 00:45:22,229 --> 00:45:23,796 A dollar? 844 00:45:23,798 --> 00:45:25,164 Our retainer. 845 00:45:25,166 --> 00:45:26,900 50 cents each? That's it? 846 00:45:26,902 --> 00:45:29,969 Closer to 30 after taxes. 847 00:45:32,106 --> 00:45:34,807 You're gonna miss him. 848 00:45:35,676 --> 00:45:37,710 Already do. 849 00:45:40,047 --> 00:45:41,915 The agency is burying it, 850 00:45:41,917 --> 00:45:44,684 But Megan Ainsley was one of theirs, briefly. 851 00:45:44,686 --> 00:45:47,186 They scrubbed her out... psychologically unsuitable. 852 00:45:47,188 --> 00:45:48,855 Foster didn't seem to care. 853 00:45:48,857 --> 00:45:50,290 She was good. 854 00:45:50,292 --> 00:45:53,660 And I still haven't figured out how she loaded my sig. 855 00:45:53,662 --> 00:45:54,827 She didn't. 856 00:45:54,829 --> 00:45:57,263 I did. 857 00:45:57,265 --> 00:45:59,299 You what? I checked it before we left. 858 00:45:59,301 --> 00:46:00,867 It was empty, so I put a new clip in it. 859 00:46:00,869 --> 00:46:02,235 What good is an unloaded gun to anyone? 860 00:46:02,237 --> 00:46:04,070 You what?! You could've gotten us killed. 861 00:46:04,072 --> 00:46:05,772 That was part of the plan. 862 00:46:05,774 --> 00:46:07,740 That was a plan? Yes, that was the plan. I had a... 863 00:46:07,742 --> 00:46:09,208 At least I had a plan. Did you have a plan? 864 00:46:09,210 --> 00:46:10,944 No plan. No. See? No. Exactly. 865 00:46:10,946 --> 00:46:13,212 I like to improvise. you like to improvise. 866 00:46:13,214 --> 00:46:16,249 That's... you know, here's an idea. 867 00:46:16,251 --> 00:46:18,851 Why don't you improvise paying me back the $10 you owe me? 868 00:46:18,853 --> 00:46:20,687 More like $6 after taxes. 869 00:46:20,689 --> 00:46:22,322 It's not $6... I don't... 870 00:46:22,324 --> 00:46:23,823 Do you... you pay taxes, right, Sean? 871 00:46:23,825 --> 00:46:26,125 'Cause not paying taxes is breaking the law. 872 00:46:26,127 --> 00:46:28,161 I think you worry too much about money. You wouldn't break the law, would you? 873 00:46:28,163 --> 00:46:30,296 We did a very good thing. I-I can barely pay my bills, Sean! 874 00:46:30,298 --> 00:46:32,699 It's not about the money. It's not about the money. 50 cents?! 875 00:46:32,701 --> 00:46:34,267 Listen, how about you chip away from my earnings? 876 00:46:34,269 --> 00:46:35,850 Today, I earned 50 cents. 877 00:46:35,850 --> 00:46:38,072 You're worried about money. I am worried about bullets.63914

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.