Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,252 --> 00:00:07,643
What do you get when you cross
a Barnes with a Ewing?
2
00:00:07,852 --> 00:00:09,763
A boy or a girl.
3
00:00:10,132 --> 00:00:12,771
- A baby?
- A baby!
4
00:00:12,932 --> 00:00:15,844
That kid's gonna have everything.
Everything, you hear?
5
00:00:16,012 --> 00:00:18,845
You got my daughter in your house,
now you take my grandson.
6
00:00:19,012 --> 00:00:23,085
There is nothing in this world that
Jock Ewing wants more than a grandson.
7
00:00:23,452 --> 00:00:25,568
And I haven't been able
to give him his first.
8
00:00:26,292 --> 00:00:31,241
Little brother Bobby and that Barnes girl
are gonna have a baby named Ewing.
9
00:02:16,772 --> 00:02:17,966
Morning, Daddy.
10
00:02:18,132 --> 00:02:21,408
- Morning, Bobby.
- Hey, let me carry that for you.
11
00:02:21,572 --> 00:02:25,451
Oh, I think I got enough left in me to
tote a case of my best bourbon whiskey.
12
00:02:25,612 --> 00:02:29,161
Suit yourself. Well, Tilly, you ready
to feed half the state of Texas?
13
00:02:29,332 --> 00:02:32,165
I've been catering Ewing parties
12 years, Mr. Bobby.
14
00:02:32,332 --> 00:02:35,847
- Ain't nobody never gone hungry yet.
- I guess you're right.
15
00:02:36,012 --> 00:02:37,730
But would you please drop the "Mr."?
16
00:02:38,212 --> 00:02:41,090
Sam and I drop the "Mr.",
I have to charge 10 percent less.
17
00:02:43,292 --> 00:02:44,486
Daddy...
18
00:02:44,652 --> 00:02:47,485
...just don't strain yourself
before your big reunion.
19
00:02:49,092 --> 00:02:50,605
Hey.
20
00:02:53,612 --> 00:02:55,648
Reunion? What do you mean, reunion?
21
00:02:55,972 --> 00:02:58,725
- Didn't Mama tell you?
- Tell me what?
22
00:02:58,892 --> 00:03:02,646
- Well, Pamela's daddy's coming.
- Willard Barnes, coming here?
23
00:03:04,732 --> 00:03:06,529
- Willard?
- Yeah, Willard.
24
00:03:07,332 --> 00:03:10,404
That was his name
before he called himself "Digger."
25
00:03:10,572 --> 00:03:12,608
Now, what the hell's
he coming out here for?
26
00:03:12,972 --> 00:03:15,645
Well, he's Pamela's daddy.
He's my father-in-law.
27
00:03:15,812 --> 00:03:17,040
He should be invited.
28
00:03:17,212 --> 00:03:19,328
Inviting's one thing.
Accepting's another.
29
00:03:19,492 --> 00:03:22,450
It'll be the greatest thing ever,
you and Digger back together.
30
00:03:22,612 --> 00:03:23,886
Might even bury the hatchet.
31
00:03:24,052 --> 00:03:25,531
See you later.
32
00:03:29,532 --> 00:03:32,171
My house, my barbecue.
33
00:03:32,612 --> 00:03:34,762
Digger Barnes.
34
00:03:35,172 --> 00:03:37,686
I don't know about this, Pamela.
35
00:03:40,892 --> 00:03:43,201
Well, that's not gonna make it.
36
00:03:45,292 --> 00:03:47,408
And neither is that shirt.
37
00:03:47,572 --> 00:03:50,723
- This shirt? I love this shirt.
- That's a terrific shirt.
38
00:03:50,892 --> 00:03:55,044
- "Terrific" isn't part of the plan.
- Plan? I don't understand. Plan?
39
00:03:55,212 --> 00:03:57,885
- To make me into a hayseed.
- Come on, Pam.
40
00:03:58,052 --> 00:04:00,964
How much hay is there
on the streets of Dallas?
41
00:04:02,332 --> 00:04:04,163
Change that shirt.
42
00:04:05,132 --> 00:04:08,920
- Pam. You're not serious.
- Wanna bet?
43
00:04:09,492 --> 00:04:10,686
You gonna use that tie?
44
00:04:11,412 --> 00:04:14,006
That's the price you pay
for not going to the barbecue.
45
00:04:14,172 --> 00:04:15,400
No, it's okay.
46
00:04:16,052 --> 00:04:17,405
I like that.
47
00:04:18,452 --> 00:04:21,649
Just change that shirt.
I'll fix the tie at the ranch.
48
00:04:21,812 --> 00:04:23,245
Pamela, you go on ahead.
49
00:04:24,692 --> 00:04:26,205
Jimmy and I'll drive out later.
50
00:04:26,372 --> 00:04:30,365
Oh, Daddy, I thought we'd use the time
before the barbecue to get reacquainted.
51
00:04:31,172 --> 00:04:33,845
Reacquainted with Jock Ewing?
52
00:04:34,292 --> 00:04:37,489
Daddy, I don't know why you're
going out there at all. You hate him.
53
00:04:37,652 --> 00:04:39,882
That's right. I hate him.
54
00:04:43,332 --> 00:04:45,482
Jock Ewing had the head.
55
00:04:46,212 --> 00:04:47,770
I had the nose.
56
00:04:48,292 --> 00:04:51,489
He was a smart aleck,
never said otherwise.
57
00:04:51,652 --> 00:04:54,644
But without my nose,
he wouldn't have nothing.
58
00:04:54,812 --> 00:04:58,168
I found the oil. He claimed it.
59
00:04:58,412 --> 00:05:01,404
I drilled it.
He sold what bubbled up.
60
00:05:01,692 --> 00:05:03,284
How'd he do that?
61
00:05:03,452 --> 00:05:04,931
We was partners.
62
00:05:05,092 --> 00:05:07,083
One needed the other.
63
00:05:07,372 --> 00:05:08,725
I trusted him.
64
00:05:08,932 --> 00:05:10,331
He stole you blind.
65
00:05:11,572 --> 00:05:15,326
He not only stole my fortune,
he stole my sweetheart.
66
00:05:15,852 --> 00:05:19,003
My daddy used to work for her daddy,
old man Southworth.
67
00:05:19,172 --> 00:05:21,561
That's how we got to know each other.
68
00:05:22,492 --> 00:05:25,245
She was a sweet little thing, Ellie was.
69
00:05:25,412 --> 00:05:28,290
With a great big laugh.
70
00:05:28,772 --> 00:05:30,922
She had a way about her.
71
00:05:31,772 --> 00:05:35,481
She could be sweet as sugar one minute
and come at you with a shotgun the next.
72
00:05:35,652 --> 00:05:38,041
And, oh, what a temper she had.
73
00:05:38,292 --> 00:05:42,365
Go off like a firecracker. Bang!
And just as quick, it was all over.
74
00:05:43,172 --> 00:05:45,402
Sure had a way about her.
75
00:05:45,572 --> 00:05:47,324
Daddy, why are you going out there?
76
00:05:50,172 --> 00:05:52,288
Because Pam asked me.
77
00:05:52,452 --> 00:05:54,568
Begged you is more like it.
78
00:05:55,332 --> 00:05:57,482
My little girl...
79
00:05:57,652 --> 00:05:59,882
...married to Ellie's son.
80
00:06:00,732 --> 00:06:03,246
I ain't sure what,
but it must mean something.
81
00:06:12,012 --> 00:06:14,845
Two hours, Jimmy?
Okay. Drive carefully.
82
00:06:15,012 --> 00:06:17,048
- Bye, Cliff.
- Bye.
83
00:06:18,212 --> 00:06:20,009
Two hours.
84
00:06:35,012 --> 00:06:36,923
Make sure there's plenty
of coffee and punch.
85
00:06:37,092 --> 00:06:40,129
- All right? 2:30. Thanks, Sam.
- All right.
86
00:06:41,772 --> 00:06:42,966
Hi, Sue Ellen.
87
00:06:43,132 --> 00:06:46,727
Pamela, will you please move your car?
The florist's truck has got to get out.
88
00:06:46,892 --> 00:06:48,450
Sure. I'm sorry.
89
00:06:48,612 --> 00:06:51,046
Hey, Lucy.
How about moving the car?
90
00:06:51,212 --> 00:06:52,725
- Me?
- Yeah.
91
00:06:52,892 --> 00:06:55,167
- Where's your dad and cousin?
- They'll be here.
92
00:06:55,332 --> 00:06:57,846
- How'd you know about cousin Jimmy?
- Bobby told me.
93
00:06:58,012 --> 00:06:59,889
- He didn't insinuate...
- Insinuate what?
94
00:07:00,052 --> 00:07:03,124
- Anything about you meeting Jimmy?
- He said that I might like him.
95
00:07:03,292 --> 00:07:06,204
- Oh, Jimmy's just a baby.
- Nineteen, Bobby said.
96
00:07:06,372 --> 00:07:09,887
There's 19, and there's 19.
And compared to you he's 5.
97
00:07:10,052 --> 00:07:11,724
Don't forget to move the car.
98
00:07:11,892 --> 00:07:13,962
- Hi, how are you?
- Hi.
99
00:07:15,452 --> 00:07:18,205
Now, what kind of a cannon
was she shot out of?
100
00:07:44,892 --> 00:07:47,770
- Doctor's office.
- Hello. This is Pamela Ewing.
101
00:07:47,932 --> 00:07:51,322
- I was in this morning. I just wondered if...
- Could you hold, please?
102
00:07:51,732 --> 00:07:53,290
Sure, I'll hold.
103
00:07:54,572 --> 00:07:56,051
- Hello, Mrs. Ewing.
- Yes.
104
00:07:56,212 --> 00:07:58,203
The test is positive.
105
00:07:59,612 --> 00:08:02,365
- It's positive?
- Yes.
106
00:08:03,172 --> 00:08:07,324
- You mean I'm really...?
- Yes, you are definitely pregnant.
107
00:08:07,492 --> 00:08:11,405
- How long?
- Well, it's a little early to tell right now.
108
00:08:11,852 --> 00:08:13,570
All right.
109
00:08:13,732 --> 00:08:15,768
That's wonderful.
110
00:08:16,292 --> 00:08:17,850
You're wonderful.
111
00:08:18,012 --> 00:08:21,891
Thank you. Thank you. Bye.
112
00:08:28,412 --> 00:08:30,482
Bobby? I'm home.
113
00:08:30,652 --> 00:08:32,643
I'll be out in a minute, hon.
114
00:09:06,252 --> 00:09:07,685
- Hi.
- Hi.
115
00:09:07,852 --> 00:09:09,763
Did you go to Dallas today?
116
00:09:11,412 --> 00:09:14,210
- Sorry. How's Digger?
- Fine. Stone sober.
117
00:09:14,372 --> 00:09:16,932
Good. I'll get you a towel.
118
00:09:18,212 --> 00:09:21,329
- I learned a riddle today.
- Oh, let's hear it.
119
00:09:21,892 --> 00:09:24,247
I learned the riddle,
but don't know the answer.
120
00:09:24,412 --> 00:09:25,731
What?
121
00:09:27,812 --> 00:09:29,211
I don't know the answer yet.
122
00:09:29,892 --> 00:09:31,610
You're nuts.
123
00:09:32,212 --> 00:09:33,565
Yeah.
124
00:09:33,732 --> 00:09:36,530
Well, I figure there are only
two possible answers.
125
00:09:36,692 --> 00:09:40,128
Pamela, are you gonna tell me
the riddle or not?
126
00:09:40,292 --> 00:09:43,887
What do you get when you cross
a Barnes with a Ewing?
127
00:09:45,812 --> 00:09:48,246
In the first place,
you never cross a Ewing.
128
00:09:50,012 --> 00:09:54,210
Sorry. All right.
What are the two possible answers?
129
00:09:55,452 --> 00:09:57,363
A boy or a girl.
130
00:10:13,372 --> 00:10:14,851
You?
131
00:10:24,932 --> 00:10:27,890
- I love you.
- I love you.
132
00:10:46,572 --> 00:10:50,167
It's just a little windy today, senator,
but I think it's shifted.
133
00:10:50,332 --> 00:10:52,971
- It'll...
- Calm down.
134
00:10:53,132 --> 00:10:56,363
It really is a nice day. Just loving it.
It's a nice day...
135
00:10:56,532 --> 00:10:57,760
You're here? Ray?
136
00:10:57,932 --> 00:11:00,400
Senator, you know
our ranch foreman, Ray Krebbs.
137
00:11:00,572 --> 00:11:02,403
- Nice to see you again.
- Nice to see you.
138
00:11:02,572 --> 00:11:05,370
- And his very good friend...
- Maureen.
139
00:11:05,532 --> 00:11:08,410
Maureen. Yes.
You're looking lovely today, dear.
140
00:11:09,092 --> 00:11:11,481
My sentiments entirely.
Nice to see you.
141
00:11:11,652 --> 00:11:13,608
- Senator, champagne?
- Thank you.
142
00:11:13,772 --> 00:11:17,003
- And don't forget our dance.
- It's gonna be my pleasure, I assure you.
143
00:11:17,172 --> 00:11:19,003
- Have a fine time, senator.
- Thanks.
144
00:11:19,172 --> 00:11:20,764
Okay, goodbye now.
145
00:11:21,772 --> 00:11:24,286
Doc Allistair, how you doing?
Good to see you.
146
00:11:24,452 --> 00:11:27,285
Hi. Is everybody okay?
Get enough to drink?
147
00:11:29,052 --> 00:11:31,964
- Excuse me a minute, hon, okay?
- Okay.
148
00:11:33,652 --> 00:11:37,486
- Hi.
- Well, hi. Don't you look cute!
149
00:11:37,652 --> 00:11:39,449
Cute's not exactly my first choice.
150
00:11:39,612 --> 00:11:43,366
But, you know, party at home
with grandmother around...
151
00:11:43,532 --> 00:11:45,011
But...
152
00:11:49,292 --> 00:11:51,601
We're gonna announce it
later, but Pam is pregnant.
153
00:11:56,492 --> 00:11:58,881
Hey, I'm gonna go over and talk to Pam.
154
00:12:00,052 --> 00:12:03,522
Pam, I just heard the word.
Congratulations, babe.
155
00:12:03,692 --> 00:12:05,171
Thank you.
156
00:12:11,292 --> 00:12:13,601
- It was the right thing... Hello. Hi, Lucy.
- Hi.
157
00:12:13,772 --> 00:12:16,002
- Have you met Susan?
- No. Hello.
158
00:12:16,172 --> 00:12:19,767
Susan's one of our new ladies at the
office. This is Lucy, she's my niece.
159
00:12:19,932 --> 00:12:22,127
- Of course, Bobby's niece too.
- Of course.
160
00:12:22,292 --> 00:12:25,011
- Hey, Jim, how you doing?
- All right, J.R. How are you?
161
00:12:25,172 --> 00:12:28,767
Good. Listen, you show Susan around
and make sure she meets everybody.
162
00:12:28,932 --> 00:12:32,322
- Sure.
- Come here a sec. I want to talk to you.
163
00:12:33,252 --> 00:12:36,608
- Did Bobby hire you?
- No. J.R.
164
00:12:39,852 --> 00:12:42,650
Old J.R., he never misses a trick.
165
00:12:50,132 --> 00:12:51,804
Sam?
166
00:12:51,972 --> 00:12:54,532
- How you doing, Sam?
- Real good, Miss Ellie.
167
00:12:54,692 --> 00:12:57,889
These folks are drinkers.
We're way ahead of last year.
168
00:12:58,052 --> 00:13:00,088
Well, keep it flowing.
169
00:13:01,252 --> 00:13:02,890
Hi.
170
00:13:20,892 --> 00:13:22,769
Hello, Willard.
171
00:13:24,252 --> 00:13:25,446
Hello, Ellie.
172
00:13:26,692 --> 00:13:28,284
You look nice.
173
00:13:31,172 --> 00:13:32,810
You look the same as always.
174
00:13:33,972 --> 00:13:35,530
That's going a little far.
175
00:13:37,532 --> 00:13:39,204
This is my nephew, Jimmy.
176
00:13:40,012 --> 00:13:41,923
Jimmy, say hello to Miss Ellie Ewing.
177
00:13:43,012 --> 00:13:46,243
- Good to meet you, ma'am.
- Thank you, Jimmy. Glad you could come.
178
00:13:46,412 --> 00:13:49,290
- I know you'll have a real fine time.
- Thanks.
179
00:13:49,452 --> 00:13:52,330
We old folks are gonna rehash
some ancient history.
180
00:13:54,492 --> 00:13:55,925
Come on.
181
00:14:14,252 --> 00:14:16,402
- Jimmy. Hi.
- Hi.
182
00:14:16,572 --> 00:14:19,609
Where's Digger?
He's with what's-her-name, Miss Ellie.
183
00:14:19,852 --> 00:14:21,888
Yeah? Is he all right?
184
00:14:22,052 --> 00:14:24,008
Nervous as a rabbit, but sober.
185
00:14:24,172 --> 00:14:25,844
Oh, thank God for that.
186
00:14:26,012 --> 00:14:28,446
Tell you what.
I'll introduce you to the folks.
187
00:14:28,612 --> 00:14:30,045
- Okay.
- Okay? Bobby.
188
00:14:30,932 --> 00:14:32,763
- I'm gonna take Jimmy around.
- Okay.
189
00:14:32,932 --> 00:14:34,445
- How you doing, Jimmy?
- Good.
190
00:14:34,612 --> 00:14:37,331
- Okay, you take care of her now.
- Okay.
191
00:14:44,612 --> 00:14:46,045
- Bobby.
- Yes.
192
00:14:46,212 --> 00:14:49,682
- Can I have a word?
- Sure. Excuse me. Come on through.
193
00:14:51,372 --> 00:14:54,011
- Good news about you and the bride.
- Thank you.
194
00:14:54,172 --> 00:14:56,766
- It's the worst-kept secret here.
- Word's getting around.
195
00:14:56,932 --> 00:15:00,845
- Maybe Mr. Jock and Miss Ellie...
- Of course, they should hear it from us.
196
00:15:01,012 --> 00:15:02,491
I'll find them and tell them.
197
00:15:02,852 --> 00:15:05,286
- Congratulations.
- Thanks a lot, Sam.
198
00:15:35,012 --> 00:15:36,809
Hey, Ray. Come here.
199
00:15:37,652 --> 00:15:38,971
Lucy.
200
00:15:40,772 --> 00:15:42,524
- Hi. How are you?
- Hi.
201
00:15:42,772 --> 00:15:45,525
- You know Maureen?
- Yeah, I remember.
202
00:15:46,812 --> 00:15:50,361
- Have you heard about Bobby and Pam?
- No.
203
00:15:51,412 --> 00:15:52,811
They're gonna have a baby.
204
00:15:55,812 --> 00:15:57,768
Isn't that terrific?
205
00:15:58,332 --> 00:15:59,526
That's terrific.
206
00:16:03,212 --> 00:16:04,804
Ray.
207
00:16:05,412 --> 00:16:08,290
Maureen, why don't you get
another drink, okay?
208
00:16:08,452 --> 00:16:10,329
Okay.
209
00:16:10,492 --> 00:16:12,130
See you in a bit.
210
00:16:26,732 --> 00:16:30,486
- Sneaking his cigarettes early today.
- He's snuck three of them sitting there.
211
00:16:30,652 --> 00:16:33,086
Ain't like him to stay away
from his guests so long.
212
00:16:33,252 --> 00:16:34,810
Digger Barnes is here.
213
00:16:34,972 --> 00:16:37,042
- Say what?
- You heard me.
214
00:16:37,212 --> 00:16:39,567
The girl Bobby married
is Digger's daughter.
215
00:16:39,732 --> 00:16:42,371
So it figures Jock and Digger
are bound to meet again.
216
00:16:42,532 --> 00:16:46,241
But from the looks of him, it happened
a long time before he was ready.
217
00:16:46,612 --> 00:16:48,330
- How are things out there?
- Crazy.
218
00:16:48,492 --> 00:16:50,403
That ain't no news.
Tell me some news.
219
00:16:50,572 --> 00:16:53,132
She's on a nest, Digger's girl.
220
00:16:53,292 --> 00:16:55,203
Now that's news.
221
00:16:55,372 --> 00:16:57,408
How's the missus
and big brother taking it?
222
00:16:57,692 --> 00:16:59,728
I don't think they know about it yet.
223
00:16:59,892 --> 00:17:01,120
They ain't gonna like that.
224
00:17:01,652 --> 00:17:05,167
- Who's gonna be the first to have a fight?
- Too soon to tell.
225
00:17:05,332 --> 00:17:08,290
- First to get drunk?
- He's got the head start.
226
00:17:27,532 --> 00:17:29,523
My brand, Tilly.
227
00:17:31,252 --> 00:17:34,483
- Everything under control?
- Oh, yes, sir, Mr. Jock.
228
00:17:34,732 --> 00:17:38,361
You want to be getting back
to your guests. I'll keep both eyes open.
229
00:17:38,852 --> 00:17:40,808
Digger Barnes, Tilly.
230
00:17:40,972 --> 00:17:43,850
Digger Barnes in my house.
231
00:17:44,012 --> 00:17:45,809
Well, it was bound to happen, Mr. Jock.
232
00:17:45,972 --> 00:17:48,884
What with the children
being married to each other.
233
00:17:50,252 --> 00:17:52,243
You know, to hear Digger Barnes tell it...
234
00:17:52,412 --> 00:17:54,801
...Jock Ewing's responsible
for everything evil...
235
00:17:54,972 --> 00:17:57,884
...all the way back to original sin.
236
00:18:00,972 --> 00:18:03,361
Here's to original sin.
237
00:18:08,492 --> 00:18:10,323
Stole his girl.
238
00:18:10,492 --> 00:18:13,564
The old man worked for Southworth
for a while, that's all.
239
00:18:13,732 --> 00:18:18,852
He and Ellie were 14 years old, 15 tops.
240
00:18:19,052 --> 00:18:20,963
Sweethearts.
241
00:18:25,932 --> 00:18:27,843
How you doing?
Enjoying yourself?
242
00:18:28,012 --> 00:18:31,846
- Oh, hi, Daddy. I've been looking for you.
- Duties. Bar duties.
243
00:18:32,172 --> 00:18:35,687
Well, Pammy and I, we got something
we'd like to talk to you and Mama about.
244
00:18:38,652 --> 00:18:40,722
And Digger Barnes?
245
00:18:41,212 --> 00:18:42,884
Yes, sir.
246
00:18:43,212 --> 00:18:45,885
Well, this is one meeting
I'm not looking forward to.
247
00:18:46,132 --> 00:18:47,804
Well, Daddy...
248
00:18:48,932 --> 00:18:50,729
...I think this might surprise you.
249
00:18:50,892 --> 00:18:53,929
As a matter of fact,
I'm sure it's gonna. Come on.
250
00:18:54,732 --> 00:18:57,485
So that's what it came down to, Willard.
251
00:18:57,972 --> 00:19:00,042
It was 1930.
252
00:19:00,212 --> 00:19:02,567
There was drought, depression.
253
00:19:02,972 --> 00:19:05,930
My family was gonna lose this ranch.
254
00:19:06,372 --> 00:19:09,648
You married Jock Ewing
to save all this?
255
00:19:09,932 --> 00:19:11,729
I don't understand.
256
00:19:12,372 --> 00:19:15,364
We Southworths have been here
a long time.
257
00:19:15,532 --> 00:19:19,207
We love this land.
It's what we're made of.
258
00:19:20,292 --> 00:19:21,566
Any regrets?
259
00:19:23,372 --> 00:19:25,010
None at all.
260
00:19:25,172 --> 00:19:27,208
Jock and I made a good marriage.
261
00:19:27,372 --> 00:19:29,283
We love each other.
262
00:19:29,452 --> 00:19:32,012
I think about you often, Willard.
263
00:19:32,492 --> 00:19:34,289
I always have.
264
00:19:35,172 --> 00:19:37,527
But I did what I had to do.
265
00:19:39,972 --> 00:19:43,009
Now, we better get back
before we set tongues wagging.
266
00:19:43,172 --> 00:19:45,481
Ellie, just one thing.
267
00:19:45,652 --> 00:19:49,247
Nobody, but nobody,
calls me Willard anymore.
268
00:19:56,372 --> 00:20:00,650
What a pleasure to see three
such lovely ladies having so much fun.
269
00:20:00,812 --> 00:20:04,600
Why not?
It's an extra-special celebration.
270
00:20:05,012 --> 00:20:07,367
Why, I seem to be in the dark.
271
00:20:08,012 --> 00:20:09,684
Bobby and Pam, of course.
272
00:20:11,372 --> 00:20:14,523
Oh, I'm sorry.
I thought everybody knew by now.
273
00:20:15,372 --> 00:20:16,805
Knew what, Lucy, dear?
274
00:20:17,132 --> 00:20:19,362
Pam and Bobby are gonna have a baby.
275
00:20:24,092 --> 00:20:25,844
Well...
276
00:20:26,012 --> 00:20:27,809
...that is cause for celebration.
277
00:20:27,972 --> 00:20:29,928
I'll go find Pamela.
278
00:20:32,732 --> 00:20:36,645
"Well, old boy, good job. " "Yeah, I think
so. It looked so good, I ate it myself."
279
00:20:36,812 --> 00:20:38,609
That's what he said.
280
00:20:43,532 --> 00:20:46,569
- Excuse me. Pamela?
- Yes?
281
00:20:47,212 --> 00:20:49,772
I am so happy for you.
282
00:20:51,812 --> 00:20:53,768
Well, thank you, Sue Ellen.
283
00:20:53,932 --> 00:20:56,969
It's just very exciting for us all.
284
00:20:57,572 --> 00:20:59,085
Yes, it is.
285
00:20:59,812 --> 00:21:01,131
Thank you.
286
00:21:09,012 --> 00:21:10,730
Thank you, Sam.
287
00:21:17,132 --> 00:21:18,565
Thank you.
288
00:21:20,572 --> 00:21:26,283
He said, "You gotta wear rose-colored
glasses as you got a rosy outlook on life."
289
00:21:26,452 --> 00:21:27,805
- Excuse me.
- Yeah, darling?
290
00:21:27,972 --> 00:21:31,328
- May I see you a minute, please?
- I always got time for a pretty lady.
291
00:21:31,492 --> 00:21:33,289
- You gentlemen excuse me?
- Excuse me.
292
00:21:33,452 --> 00:21:35,124
- Be right back.
- Well...
293
00:21:35,292 --> 00:21:37,681
...I can see
by your apparent good humor...
294
00:21:37,852 --> 00:21:39,843
...you're not aware
of the news of the hour.
295
00:21:40,012 --> 00:21:42,526
I've heard about the Alamo,
if that's what you mean.
296
00:21:42,892 --> 00:21:44,325
Waterloo's more like it.
297
00:21:44,852 --> 00:21:46,046
Yours.
298
00:21:46,212 --> 00:21:48,646
Would you get to the point?
I'm talking to a senator.
299
00:21:48,972 --> 00:21:52,009
Well, I am talking about
your little brother, Bobby...
300
00:21:52,172 --> 00:21:56,484
...the apple of Jock Ewing's eye,
and his wife and their marriage.
301
00:21:56,812 --> 00:21:58,882
Their bountiful marriage.
302
00:21:59,052 --> 00:22:02,408
- Would you come to the point, darling?
- It is not at all like ours.
303
00:22:02,892 --> 00:22:07,124
There is nothing in this world that
Jock Ewing wants more than a grandson.
304
00:22:07,332 --> 00:22:12,645
And I haven't been able to give him his
first because of your disinterest in me.
305
00:22:13,332 --> 00:22:15,050
She is pregnant, J.R.
306
00:22:16,292 --> 00:22:21,286
Little brother Bobby and that Barnes girl
are gonna have a baby named Ewing.
307
00:22:23,012 --> 00:22:24,445
Maybe even a boy.
308
00:22:25,292 --> 00:22:26,884
Now you just think about that.
309
00:23:03,412 --> 00:23:05,323
Mind if I sit down?
310
00:23:08,092 --> 00:23:10,925
I didn't see you out there dancing
at all today.
311
00:23:11,692 --> 00:23:13,569
Don't know how.
312
00:23:14,452 --> 00:23:17,649
You could probably get
somebody to teach you.
313
00:23:18,452 --> 00:23:19,851
Why?
314
00:23:20,612 --> 00:23:22,443
Don't you want to learn?
315
00:23:22,932 --> 00:23:24,684
Never give it much thought.
316
00:23:24,852 --> 00:23:26,683
It's really fun.
317
00:23:27,412 --> 00:23:29,084
What do you do for fun?
318
00:23:30,932 --> 00:23:32,331
Pool.
319
00:23:33,172 --> 00:23:34,605
Swimming pool?
320
00:23:36,092 --> 00:23:37,764
Shooting pool.
321
00:23:38,132 --> 00:23:39,884
You any good at it?
322
00:23:40,572 --> 00:23:41,766
Pretty good.
323
00:23:43,212 --> 00:23:45,646
You any good at anything else?
324
00:23:47,932 --> 00:23:49,604
Nothing much.
325
00:23:52,572 --> 00:23:54,483
Do you have a girlfriend?
326
00:23:54,652 --> 00:23:56,085
Nope.
327
00:23:56,692 --> 00:23:58,364
But you do like girls though.
328
00:23:59,812 --> 00:24:01,962
Never give it much thought.
329
00:24:03,492 --> 00:24:06,450
- You don't like boys, do you?
- Sure do.
330
00:24:06,612 --> 00:24:11,242
I mean, like them.
You know, in that way.
331
00:24:13,692 --> 00:24:15,171
What way?
332
00:24:15,772 --> 00:24:17,410
Never mind.
333
00:24:21,612 --> 00:24:24,331
Have you ever had a girlfriend
that you've...?
334
00:24:24,492 --> 00:24:26,244
You know.
335
00:24:28,532 --> 00:24:30,090
"You know," what?
336
00:24:31,612 --> 00:24:33,443
Never mind.
337
00:24:41,452 --> 00:24:45,445
She's showing him around the ranch. I'll
see if that man's carving the beef right.
338
00:24:45,612 --> 00:24:49,730
We got something we wanna tell y'all.
We don't want you to hear it out there.
339
00:24:49,892 --> 00:24:51,610
No disrespect to you, young lady...
340
00:24:51,772 --> 00:24:54,445
...but why did your daddy
come here at all today?
341
00:24:54,612 --> 00:24:56,364
Because I begged him to.
342
00:24:57,132 --> 00:25:00,204
Well, I sure can't make
heads or tails of this.
343
00:25:03,252 --> 00:25:05,812
I know I shouldn't have told him all that.
344
00:25:07,092 --> 00:25:09,652
He works hard, poor J.R. Does.
345
00:25:10,212 --> 00:25:13,443
Oh, I shouldn't add to his pressures.
346
00:25:13,812 --> 00:25:17,168
Oh, I shouldn't make him
uncomfortable.
347
00:25:18,812 --> 00:25:20,245
Ever.
348
00:25:22,292 --> 00:25:26,171
Of course, a wife has needs too.
349
00:25:26,452 --> 00:25:27,885
I do.
350
00:25:28,692 --> 00:25:31,411
I admit that candidly.
351
00:25:33,012 --> 00:25:35,082
Unfulfilled needs...
352
00:25:35,332 --> 00:25:37,527
...at the present.
353
00:25:38,452 --> 00:25:42,764
I say at the present, not that I plan to do
anything outside the bounds of marriage.
354
00:25:43,132 --> 00:25:45,168
No, it's propriety.
355
00:25:45,972 --> 00:25:47,803
Never.
356
00:25:48,452 --> 00:25:50,647
No chance of that at all.
357
00:25:51,572 --> 00:25:52,891
But...
358
00:25:53,132 --> 00:25:55,088
...I am optimistic...
359
00:25:55,892 --> 00:25:58,087
...about J.R. And me.
360
00:25:59,252 --> 00:26:03,006
About J.R. And me
and the conjugal circumstance.
361
00:26:06,052 --> 00:26:08,008
I keep myself nice.
362
00:26:09,332 --> 00:26:11,209
I really work at it.
363
00:26:12,812 --> 00:26:15,929
Scarcely gained a pound
since I was Miss Texas.
364
00:26:17,732 --> 00:26:20,326
I really do take care of myself.
365
00:26:24,092 --> 00:26:26,560
I wonder where J.R. Got off to.
366
00:26:31,132 --> 00:26:32,804
Maybe...
367
00:26:32,972 --> 00:26:35,167
Maybe I overstated the case.
368
00:26:38,692 --> 00:26:41,923
Is Jock Ewing going to love J.R. Less...
369
00:26:42,092 --> 00:26:45,607
...because Bobby Ewing gave him
his first grandson?
370
00:26:48,852 --> 00:26:50,285
Yes.
371
00:26:50,692 --> 00:26:52,284
Because...
372
00:26:52,612 --> 00:26:57,163
...Jock Ewing loves J.R. Less
to begin with.
373
00:27:06,372 --> 00:27:08,044
What would I like?
374
00:27:10,612 --> 00:27:13,206
I'd like J.R. To love me more.
375
00:27:17,812 --> 00:27:20,121
Is that asking for too much?
376
00:27:24,012 --> 00:27:26,082
Oh, I don't think so.
377
00:27:32,532 --> 00:27:34,124
Where you been, Ellie?
378
00:27:34,292 --> 00:27:36,760
I was showing Digger the ranch.
379
00:27:36,932 --> 00:27:39,730
Jock, you haven't seen Digger yet,
have you?
380
00:27:46,292 --> 00:27:47,805
No.
381
00:27:50,932 --> 00:27:52,968
You two do remember one another,
don't you?
382
00:27:53,132 --> 00:27:57,569
Don't be flip, boy. Just tell us what you
got to say. I got guests to take care of.
383
00:27:58,292 --> 00:28:00,647
Well, let's see...
384
00:28:01,652 --> 00:28:03,563
Say it, Bobby.
385
00:28:03,812 --> 00:28:05,530
Okay, I'll say it.
386
00:28:06,252 --> 00:28:08,049
We're gonna have a baby.
387
00:28:09,492 --> 00:28:12,165
- A baby?
- A baby!
388
00:28:12,332 --> 00:28:13,651
Man, that is news.
389
00:28:18,612 --> 00:28:21,365
- You're...?
- Gonna be a mama.
390
00:28:21,532 --> 00:28:24,683
- That isn't what I was gonna say.
- What were you gonna say, Digger?
391
00:28:26,212 --> 00:28:29,329
Yeah. Well, you are happy?
392
00:28:29,492 --> 00:28:31,562
Yes, Daddy, I'm happy.
393
00:28:39,812 --> 00:28:43,600
I reckon it's out of style to say so,
but I damn sure hope it's a boy.
394
00:28:43,772 --> 00:28:45,410
You're right.
395
00:28:45,732 --> 00:28:50,123
- About wanting a grandson?
- No. About being out of style.
396
00:28:51,172 --> 00:28:53,242
- When's the baby due, Pamela?
- I don't know.
397
00:28:53,412 --> 00:28:57,007
I went to the lab this morning. I have
to make an appointment with the doctor.
398
00:28:57,332 --> 00:28:59,402
Anything we can do for you, Pam?
399
00:28:59,892 --> 00:29:05,250
Yes. You can give me two granddaddies
for our baby to be with together.
400
00:29:08,932 --> 00:29:11,082
You just said you'd work on it, Daddy.
401
00:29:11,252 --> 00:29:12,526
Just try.
402
00:29:12,692 --> 00:29:14,284
A handshake.
403
00:29:19,012 --> 00:29:20,604
Well, Jock?
404
00:29:23,612 --> 00:29:26,604
Maybe if we gave it a try...
405
00:29:27,532 --> 00:29:29,648
...we could make a go of it.
406
00:29:39,092 --> 00:29:41,003
Let's go see our guests.
407
00:29:41,332 --> 00:29:42,924
Go on, Daddy.
408
00:29:54,532 --> 00:29:57,524
Hi. How are you?
Good to see you.
409
00:30:05,612 --> 00:30:07,364
Good to see you.
Good to see you again.
410
00:30:07,532 --> 00:30:09,602
Listen, we have
a little announcement...
411
00:30:09,772 --> 00:30:11,524
- Hi.
- Jimmy, you having a good time?
412
00:30:11,692 --> 00:30:13,808
Yeah. Listen, I gotta tell you,
it was perfect.
413
00:30:13,972 --> 00:30:16,167
I laughed at myself,
carrying on like a hayseed.
414
00:30:16,332 --> 00:30:19,642
I love it. Well, I told you,
Lucy does not respond to cool.
415
00:30:19,812 --> 00:30:22,531
Yeah. Listen, I don't wanna
keep the lady waiting, you know?
416
00:30:22,692 --> 00:30:24,842
- I'm getting a tour of the ranch.
- Enjoy it.
417
00:30:25,012 --> 00:30:26,604
Okay. See you.
418
00:30:32,092 --> 00:30:34,560
No, I don't want no coffee. Go on.
419
00:30:40,212 --> 00:30:43,841
- Lf this don't call for drinks, nothing does.
- Well, I'm on the wagon.
420
00:30:44,012 --> 00:30:46,321
Give me my brand, Tilly.
421
00:30:46,772 --> 00:30:49,047
Give him grape soda pop.
422
00:30:49,812 --> 00:30:52,167
I've been ready for that child.
423
00:30:52,532 --> 00:30:54,568
Have been for a long time.
424
00:30:54,732 --> 00:30:56,085
I gotta get ready.
425
00:30:56,252 --> 00:30:57,765
That kid's gonna have everything.
426
00:30:58,292 --> 00:31:01,443
- Everything, you hear?
- Now, we can't spoil him.
427
00:31:01,612 --> 00:31:02,840
Why not?
428
00:31:03,012 --> 00:31:06,527
I spoiled Bobby rotten, and he
turned out to be the best of the lot.
429
00:31:08,572 --> 00:31:12,645
Yes, sir, that kid's gonna have
a Shetland pony...
430
00:31:12,812 --> 00:31:15,087
...and one of those buzzy bikes
the kids like.
431
00:31:15,252 --> 00:31:17,163
- Not again, Jock.
- What?
432
00:31:17,652 --> 00:31:19,529
You gonna take everything, like always.
433
00:31:19,692 --> 00:31:22,445
You got my daughter in your house,
now you take my grandson.
434
00:31:22,772 --> 00:31:26,287
- Same old Digger Barnes.
- No, no, I'm not the same.
435
00:31:26,452 --> 00:31:29,922
I decided right up there on that porch
that I was gonna forgive you.
436
00:31:30,932 --> 00:31:32,570
Forgive?
437
00:31:32,732 --> 00:31:35,405
- Forgive me for what?
- For stealing. For swindling.
438
00:31:35,572 --> 00:31:37,324
For cheating me out of what was mine.
439
00:31:40,492 --> 00:31:43,882
- Do you really see it that way, Digger?
- Well, what do you call it?
440
00:31:44,052 --> 00:31:47,362
- Smarter business, that's what.
- I call it crooked. You took everything.
441
00:31:47,532 --> 00:31:49,921
- Everything, including my girl.
- Your what?
442
00:31:50,852 --> 00:31:52,490
- We were just kids.
- Jock.
443
00:31:52,652 --> 00:31:54,051
Jock, let him alone.
444
00:31:54,212 --> 00:31:56,487
You hear that, Barnes? Let him.
445
00:31:56,652 --> 00:32:00,122
- Let him believe in his own lies.
- You took the claims for your own.
446
00:32:00,292 --> 00:32:02,601
Stop it, both of you.
447
00:32:02,772 --> 00:32:05,605
Young lady, you've heard his side
all your life.
448
00:32:05,772 --> 00:32:07,728
It's about time you heard the truth.
449
00:32:08,372 --> 00:32:12,285
I put that claim in my name to keep him
from gambling his half away.
450
00:32:12,452 --> 00:32:16,365
- You didn't leave me nothing.
- I come back to the claim.
451
00:32:16,892 --> 00:32:19,645
He's drunk. He looks at the paper,
sees my name...
452
00:32:19,812 --> 00:32:21,643
...jumps me, tries to tear my eyes out.
453
00:32:21,972 --> 00:32:24,042
- I was gonna give half of the money.
- Stop it.
454
00:32:24,212 --> 00:32:26,772
- I can't stand this.
- How can he stand himself?
455
00:32:26,932 --> 00:32:28,888
Been a loser every day of his life.
456
00:32:29,052 --> 00:32:32,681
- Couldn't even kill me the time he tried.
- That's enough, Jock!
457
00:32:40,092 --> 00:32:42,765
Do you have to take everything
away from him, even now?
458
00:32:42,932 --> 00:32:44,081
No.
459
00:32:44,252 --> 00:32:46,447
He asks for the same thing every time...
460
00:32:47,092 --> 00:32:49,652
...to be stripped down raw.
461
00:32:49,812 --> 00:32:52,565
I generally try
to accommodate my guests.
462
00:33:02,372 --> 00:33:05,569
Willard, are you all right?
463
00:33:06,212 --> 00:33:08,931
He was right.
We was just kids.
464
00:33:09,092 --> 00:33:11,242
You meant a great deal to me, Willard.
465
00:33:11,412 --> 00:33:13,801
We was just kids.
And you lied to me.
466
00:33:14,452 --> 00:33:16,249
- Daddy.
- I want a drink.
467
00:33:16,412 --> 00:33:18,323
Like everybody else, I'll take a drink.
468
00:33:18,492 --> 00:33:20,801
Daddy, calm down first.
Listen, we'll go home.
469
00:33:20,972 --> 00:33:23,884
Daddy, do you hear...?
We'll go home.
470
00:33:37,972 --> 00:33:39,963
- Did you have to destroy the man?
- Man?
471
00:33:40,132 --> 00:33:42,248
He's the granddaddy of my baby,
just like you.
472
00:33:42,412 --> 00:33:43,731
Your baby will overcome that.
473
00:33:43,892 --> 00:33:46,008
- Now look here, Daddy...
- No, you look.
474
00:33:46,172 --> 00:33:48,970
- I don't need a lecture.
- You're not thinking straight.
475
00:33:49,132 --> 00:33:51,202
All this over that old drunk?
476
00:33:51,372 --> 00:33:53,124
- He's still Pamela's father.
- Enough!
477
00:33:53,492 --> 00:33:56,370
You don't tell me how to act.
This is my house.
478
00:33:56,532 --> 00:33:58,204
Fine.
479
00:34:16,452 --> 00:34:18,170
Yes, indeed.
480
00:34:18,692 --> 00:34:21,570
No, that's the first...
How does the second verse go?
481
00:34:21,732 --> 00:34:23,802
Hey, let go. Let go.
Let go.
482
00:34:23,972 --> 00:34:27,169
- Let me take you home, Daddy.
- I'm not gonna home, Mrs. Ewing.
483
00:34:27,332 --> 00:34:30,130
- Oh, Daddy.
- Mrs. Ewing.
484
00:34:30,292 --> 00:34:34,126
- I'll get Jimmy to take you home.
- As long as it's not Jimmy Ewing.
485
00:34:34,292 --> 00:34:37,364
- Come on, we're getting out of here.
- I'll get Jimmy to take Daddy.
486
00:34:37,532 --> 00:34:39,727
- I'll help him.
- Well, where y'all going?
487
00:34:39,892 --> 00:34:43,726
- Looking for proof of paternity?
- Get away, J.R., you're drunk.
488
00:34:44,372 --> 00:34:47,091
Well, I sure ain't alone.
Hi, Digger.
489
00:34:47,252 --> 00:34:51,165
Oh, I just love these family scenes,
don't you? Picturesque, huh?
490
00:34:51,332 --> 00:34:52,526
I'm gonna get Jimmy.
491
00:34:52,692 --> 00:34:56,128
Well, how long you all been married?
Just about 20 minutes, right?
492
00:34:56,292 --> 00:34:58,931
J.R., sober up.
493
00:35:01,132 --> 00:35:02,406
Hey, Digger.
494
00:35:02,572 --> 00:35:05,211
- How you like this marriage, boy?
- I don't like it.
495
00:35:05,972 --> 00:35:10,329
Well, that's the first time you and I agreed
on anything in 20 years. Drink up, buddy.
496
00:35:46,332 --> 00:35:47,890
Jimmy.
497
00:35:49,812 --> 00:35:53,282
- Oh, Jimmy...
- Pam. Hi. Come on up.
498
00:35:53,612 --> 00:35:55,762
You've gotta take Digger home.
499
00:35:56,212 --> 00:35:58,248
- Something wrong?
- Yeah.
500
00:36:00,692 --> 00:36:03,650
- Digger's bad, huh?
- Not very good.
501
00:36:04,052 --> 00:36:05,485
- You gonna come?
- No.
502
00:36:05,652 --> 00:36:08,485
I'm gonna stay up here for a minute
and catch my breath.
503
00:36:08,652 --> 00:36:10,449
- I'll see you back in town later.
- Okay.
504
00:36:10,612 --> 00:36:13,172
- I'll go with you.
- All right, come on.
505
00:36:18,932 --> 00:36:20,524
Watch yourself.
506
00:36:24,252 --> 00:36:27,164
- Sorry to break up the party.
- Yeah.
507
00:36:53,172 --> 00:36:54,844
Hello, brother-in-law.
508
00:36:56,292 --> 00:36:58,123
Hello, Sue Ellen.
509
00:36:58,412 --> 00:37:00,130
Nice to see you.
510
00:37:04,092 --> 00:37:06,526
Well, this a private showing,
or can anybody watch?
511
00:37:06,692 --> 00:37:08,364
Oh, hi, J.R. You're just in time.
512
00:37:08,532 --> 00:37:11,330
I was about to take off all my clothes
and play Lady Godiva.
513
00:37:13,052 --> 00:37:16,488
- Would that turn you on, my darling?
- It might.
514
00:37:16,652 --> 00:37:20,565
Let's just try.
All I want is what Pamela has.
515
00:37:20,732 --> 00:37:23,485
Well, I wouldn't be so sure
Bobby's going to give it to her.
516
00:37:23,652 --> 00:37:26,450
- Don't start, J.R.
- Want a drink, Bob?
517
00:37:26,612 --> 00:37:28,364
See, we got an issue at stake here.
518
00:37:29,172 --> 00:37:31,891
We're talking about heirs.
519
00:37:32,412 --> 00:37:34,403
Talking about Ewings.
520
00:37:34,772 --> 00:37:36,842
Now, you take Sue Ellen, there.
521
00:37:37,012 --> 00:37:39,446
One man, one man alone,
has known that Mrs. Ewing...
522
00:37:39,612 --> 00:37:41,091
Shut up, J.R.
523
00:37:41,252 --> 00:37:44,164
I think "known" is just a little bit strong.
524
00:37:44,332 --> 00:37:49,929
Knowing requires a little bit
of steady observation and frequency.
525
00:37:50,092 --> 00:37:52,970
None of which we seem to have, J.R.
526
00:37:54,052 --> 00:37:57,408
Well, in contrast now,
you take the new Mrs. Ewing.
527
00:37:57,652 --> 00:37:58,971
She's known...
528
00:37:59,132 --> 00:38:03,444
Oh, just offhand, she's known
Jack what's-his-name, and Ray Krebbs...
529
00:38:03,612 --> 00:38:04,886
J.R.
530
00:38:05,052 --> 00:38:06,883
She's trash, Bobby.
Just plain trash.
531
00:38:09,972 --> 00:38:12,122
It's gonna be fun.
532
00:38:13,172 --> 00:38:14,446
Just plain trash.
533
00:38:15,292 --> 00:38:16,964
Let him be.
534
00:38:17,852 --> 00:38:21,322
Bobby, do you think you could take me
to the house now?
535
00:39:01,052 --> 00:39:02,565
Boy.
536
00:40:15,412 --> 00:40:17,767
I always go too far.
537
00:40:18,292 --> 00:40:20,681
- I didn't hear you.
- I'm sorry.
538
00:40:20,852 --> 00:40:24,481
I'm sorry. What I said is
I always go too far.
539
00:40:24,652 --> 00:40:25,801
Yes, you do.
540
00:40:26,092 --> 00:40:27,241
- Yeah.
- Excuse me.
541
00:40:27,412 --> 00:40:30,449
Oh, wait. Look what Bobby did.
See what he did?
542
00:40:30,612 --> 00:40:32,204
Without provocation, no doubt.
543
00:40:33,172 --> 00:40:37,006
I don't know. I wouldn't say that. We're
brothers, and brothers fight and all that.
544
00:40:37,172 --> 00:40:38,924
- Get off it, J.R.
- Wait a minute.
545
00:40:39,732 --> 00:40:42,451
- Now, this has gotta stop.
- It will.
546
00:40:42,612 --> 00:40:45,490
- But wait a minute. Wait a minute.
- Bobby and I are moving out.
547
00:40:45,652 --> 00:40:48,371
Oh, no, you can't do that.
It'll split up the family.
548
00:40:48,532 --> 00:40:51,285
- Don't put that on us.
- Well, now wait a minute. We can...
549
00:40:51,452 --> 00:40:54,046
You and I, see, have to come
to an understanding, Pamela.
550
00:40:54,212 --> 00:40:56,851
- Come on. It's too late.
- We can work something out.
551
00:40:57,012 --> 00:40:58,331
- No, we can't.
- We can.
552
00:40:58,492 --> 00:40:59,845
No, we can't...
553
00:41:21,812 --> 00:41:23,803
We lost the baby.
554
00:41:25,652 --> 00:41:27,370
Pamela?
555
00:41:28,932 --> 00:41:30,331
No bones broken.
556
00:41:30,492 --> 00:41:32,960
Any permanent injuries?
557
00:41:34,572 --> 00:41:36,642
Doc's up with her now.
558
00:41:37,812 --> 00:41:40,372
We don't know if she's gonna
be able to have children.
559
00:41:41,772 --> 00:41:44,650
When she's up and around,
we'll be able to tell then.
560
00:41:46,532 --> 00:41:50,923
Hey, Bobby. Now you know I wouldn't do
anything to hurt that little girl of yours.
561
00:41:51,092 --> 00:41:53,526
J.R. Is your brother, Bobby.
562
00:41:55,092 --> 00:41:56,810
Why did you go to the stable?
563
00:41:56,972 --> 00:42:00,442
- Well, I saw her car out front. I wanted...
- Why did you go in?
564
00:42:00,612 --> 00:42:01,806
I wanted to apologize.
565
00:42:01,972 --> 00:42:05,044
I was drunk. I felt real bad.
I wanted to tell her how bad I felt...
566
00:42:05,212 --> 00:42:07,806
Bobby, you can go back on up now.
567
00:42:09,532 --> 00:42:11,602
I'll be in touch tomorrow.
568
00:42:37,892 --> 00:42:40,042
- I'm sorry.
- Don't say it.
569
00:42:40,452 --> 00:42:42,249
It was my family that cost us.
570
00:42:43,572 --> 00:42:45,642
I love you, Bobby.
571
00:42:46,132 --> 00:42:47,326
I love you too.
572
00:42:50,532 --> 00:42:53,285
As soon as you're on your feet,
we're getting out of here.
573
00:42:53,452 --> 00:42:55,602
I wish you wouldn't, Bobby.
574
00:42:56,092 --> 00:42:57,969
Daddy, there's no way we're staying on.
575
00:42:58,132 --> 00:43:01,727
I don't blame you for feeling that way.
Been a rough day for everybody.
576
00:43:02,652 --> 00:43:04,882
I shouldn't have done
what I did to Digger.
577
00:43:05,052 --> 00:43:08,283
Can't help being what he is more than
we can help being what we are.
578
00:43:08,452 --> 00:43:10,443
Daddy, the bottom line is
we lost the baby.
579
00:43:12,012 --> 00:43:14,128
You know what that baby meant
to me too, Bobby.
580
00:43:15,412 --> 00:43:17,721
J.R. Said he was going to the barn
to apologize.
581
00:43:17,892 --> 00:43:19,962
He should have
the benefit of the doubt.
582
00:43:20,132 --> 00:43:21,326
Not from me.
583
00:43:23,732 --> 00:43:25,484
Little lady.
584
00:43:30,132 --> 00:43:31,611
Pamela.
585
00:43:31,972 --> 00:43:34,088
Us Ewings, it...
586
00:43:35,412 --> 00:43:39,200
They're just not an easy family
to live with, as you found out.
587
00:43:39,452 --> 00:43:42,569
We've had things our way so long
that maybe...
588
00:43:43,372 --> 00:43:45,567
Well, maybe it got in the way
of our being...
589
00:43:46,132 --> 00:43:47,406
...just people.
590
00:43:49,892 --> 00:43:54,363
I guess you don't have no reason
to really care...
591
00:43:56,292 --> 00:43:58,806
...but I want to keep
my family together.
592
00:44:00,492 --> 00:44:02,244
I don't want to lose another son.
593
00:44:21,332 --> 00:44:23,209
Was it an accident?
594
00:44:24,292 --> 00:44:25,964
Yes.
595
00:44:29,332 --> 00:44:31,050
Do you want to stay?
596
00:44:31,572 --> 00:44:32,766
Yes.
597
00:44:33,532 --> 00:44:35,090
I do.
598
00:44:55,212 --> 00:44:57,043
Did you push her?
599
00:45:03,732 --> 00:45:05,529
I did not.
600
00:45:08,292 --> 00:45:10,169
Are you sorry that she lost the baby?
601
00:45:21,812 --> 00:45:23,564
Are you coming in?
602
00:45:27,972 --> 00:45:29,564
In a minute.
603
00:46:32,732 --> 00:46:34,723
Subtitles by
SDI Media Group
604
00:46:34,932 --> 00:46:36,923
[ENGLISH]
45870
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.