Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,113 --> 00:00:09,514
Hey, Sweet.
2
00:00:09,581 --> 00:00:12,183
It's me... again.
3
00:00:12,251 --> 00:00:14,886
I decided to play hooky from work.
4
00:00:14,953 --> 00:00:17,192
Make it a long weekend.
5
00:00:17,260 --> 00:00:20,725
Drove up early from the city
to surprise you.
6
00:00:21,004 --> 00:00:23,161
Where are you?
7
00:00:23,590 --> 00:00:25,509
Looks like you finished the book.
8
00:00:26,632 --> 00:00:28,800
Congratulations.
9
00:00:30,055 --> 00:00:32,537
Just shoot me a call or a text
when you can.
10
00:00:32,562 --> 00:00:34,830
Let me know you're all right.
11
00:00:53,992 --> 00:00:55,193
Evening, Mr. Raynor.
12
00:00:55,260 --> 00:00:56,527
Hi. Um...
13
00:00:56,595 --> 00:00:58,663
- Chris.
- Chris. Right.
14
00:00:58,731 --> 00:01:00,932
Sorry. It's a long week.
15
00:01:00,999 --> 00:01:02,400
Haven't seen you in a while.
16
00:01:02,754 --> 00:01:04,502
Three months, I think.
17
00:01:04,570 --> 00:01:06,838
Since the premiere
of the last Springers movie.
18
00:01:06,905 --> 00:01:08,072
Mm-hmm.
19
00:01:08,594 --> 00:01:10,341
Is Mrs. Raynor ready to go?
20
00:01:10,929 --> 00:01:12,910
I'm sorry. Go where?
21
00:01:12,978 --> 00:01:16,114
FantasyCon. In the city.
22
00:01:16,139 --> 00:01:19,175
I'm here to drive her in,
keep the fans at bay.
23
00:01:19,284 --> 00:01:21,419
You sure you have the right date?
24
00:01:21,487 --> 00:01:24,155
She cleared it
with her publishers last week.
25
00:01:27,459 --> 00:01:29,360
Ava's not here.
26
00:01:29,428 --> 00:01:30,728
What do you mean?
27
00:01:30,753 --> 00:01:33,555
Uh, she's been up here
finishing her book.
28
00:01:34,244 --> 00:01:36,667
But I don't know where she is.
29
00:01:37,414 --> 00:01:40,671
Okay. Um...
30
00:01:40,739 --> 00:01:43,841
So when was the last time
you spoke with Mrs. Raynor?
31
00:01:44,379 --> 00:01:46,911
Well, uh, I left her messages.
32
00:01:46,936 --> 00:01:51,439
But, uh, we haven't actually
spoken in, uh... a couple days.
33
00:01:51,550 --> 00:01:53,055
Monday.
34
00:01:53,485 --> 00:01:55,420
So...
35
00:01:55,445 --> 00:01:59,547
You haven't heard
from your wife in three days?
36
00:01:59,572 --> 00:02:01,435
So you know Ava Lewis Raynor?
37
00:02:01,460 --> 00:02:02,627
I don't know her.
38
00:02:02,652 --> 00:02:04,186
My friend's married to her.
39
00:02:04,296 --> 00:02:06,998
I think we've all had
dinner twice in 20 years.
40
00:02:07,065 --> 00:02:09,500
Eh, I read her books to my godson.
41
00:02:09,568 --> 00:02:11,475
Took him to see the movies.
42
00:02:11,500 --> 00:02:13,194
Said the second he reported Ava missing,
43
00:02:13,219 --> 00:02:15,285
it was obvious the cops thought
he was a suspect.
44
00:02:16,208 --> 00:02:17,775
Well, there's a reason for that.
45
00:02:17,943 --> 00:02:20,077
All my years in the D.A.'s office,
46
00:02:20,102 --> 00:02:21,536
every time a wife disappeared,
47
00:02:21,561 --> 00:02:23,762
it was almost always the husband.
48
00:02:27,152 --> 00:02:28,619
How long she been gone?
49
00:02:28,966 --> 00:02:30,488
Four days now.
50
00:02:30,556 --> 00:02:32,290
That's a long time.
51
00:02:32,357 --> 00:02:34,392
You know what they say
about the first 48 hours.
52
00:02:34,417 --> 00:02:36,618
Yeah. I watch cable TV.
53
00:02:36,728 --> 00:02:38,234
Mr. Raynor,
54
00:02:38,259 --> 00:02:39,722
the fact that you didn't report
55
00:02:39,747 --> 00:02:41,150
your wife missing for three days...
56
00:02:41,175 --> 00:02:43,139
I didn't know she was missing.
57
00:02:43,335 --> 00:02:46,410
She was finishing a novel.
She was on a deadline.
58
00:02:47,008 --> 00:02:48,897
She's done it before.
I didn't think much of it.
59
00:02:49,049 --> 00:02:50,350
When she did it before,
60
00:02:50,375 --> 00:02:53,277
did she not return your calls
for days at a time?
61
00:02:53,302 --> 00:02:55,534
No... Yes.
62
00:02:57,349 --> 00:02:59,037
Sometimes.
63
00:03:00,052 --> 00:03:02,019
Never this long.
64
00:03:02,249 --> 00:03:03,754
That's why I drove up yesterday.
65
00:03:04,209 --> 00:03:05,955
Make sure she was all right.
66
00:03:06,022 --> 00:03:08,593
Yeah, but when you
drove up and she wasn't here,
67
00:03:08,660 --> 00:03:12,129
why did you wait six hours
before you called the police?
68
00:03:12,197 --> 00:03:16,334
Look, I married an artist.
69
00:03:16,888 --> 00:03:18,302
And I learned a long time ago
70
00:03:18,327 --> 00:03:20,761
that if I wanted to stay married to her,
71
00:03:20,839 --> 00:03:22,907
that I had to respect her space,
72
00:03:22,932 --> 00:03:24,933
her privacy, her moods.
73
00:03:25,772 --> 00:03:27,645
Sometimes she just needed
some alone time.
74
00:03:27,670 --> 00:03:30,163
She'd turn her phone off,
she'd go to a spa
75
00:03:30,188 --> 00:03:31,863
or a B and B to regroup.
76
00:03:32,571 --> 00:03:35,052
I have to tell you, Mr. Raynor.
77
00:03:35,120 --> 00:03:38,155
Your story? To an outside observer?
78
00:03:38,223 --> 00:03:40,889
You have to know,
it sounds very convenient,
79
00:03:41,219 --> 00:03:42,920
very suspicious.
80
00:03:44,596 --> 00:03:48,466
I know our marriage isn't the
most conventional, but it works.
81
00:03:48,534 --> 00:03:50,213
For us.
82
00:03:51,403 --> 00:03:55,006
Ava once told me she was like a ship...
83
00:03:55,073 --> 00:03:57,174
and I was the dock.
84
00:03:57,242 --> 00:04:00,711
And she just had
to venture out sometimes...
85
00:04:00,779 --> 00:04:02,547
alone, but she would always come back,
86
00:04:02,572 --> 00:04:04,340
that I could count on that.
87
00:04:04,449 --> 00:04:06,017
And I do.
88
00:04:06,042 --> 00:04:08,077
That's why I know we have to find her.
89
00:04:08,186 --> 00:04:10,054
She's out there.
90
00:04:11,666 --> 00:04:13,133
You familiar with luminol?
91
00:04:13,158 --> 00:04:15,790
Of course. Luminol spray
reacts when it makes contact
92
00:04:15,815 --> 00:04:16,918
with iron and hemoglobin.
93
00:04:16,943 --> 00:04:19,010
Glows fluorescent under black light.
94
00:04:25,213 --> 00:04:27,247
The killer thought he was pretty smart.
95
00:04:27,918 --> 00:04:29,340
Bleached the whole floor
96
00:04:29,365 --> 00:04:31,699
so none of this would be visible
to the naked eye.
97
00:04:31,810 --> 00:04:33,844
But the chemicals don't lie.
98
00:04:34,841 --> 00:04:37,427
A lot of blood was shed here.
99
00:04:38,150 --> 00:04:39,383
Oh, Nate.
100
00:04:41,653 --> 00:04:43,177
Oh, man.
101
00:04:43,874 --> 00:04:50,757
Synced & corrected by -robtor-
www.addic7ed.com
102
00:04:51,470 --> 00:04:53,643
You're very fortunate to have the meansh!
103
00:04:53,668 --> 00:04:55,602
To make bail on a murder charge,
104
00:04:56,113 --> 00:04:58,105
but you need to understand that the terms
105
00:04:58,130 --> 00:05:00,325
of home confinement are strict.
106
00:05:01,249 --> 00:05:02,682
You can't leave your New York apartment
107
00:05:02,707 --> 00:05:04,341
except to go to court in Westchester
108
00:05:04,366 --> 00:05:06,834
or consult with us at our offices.
109
00:05:07,115 --> 00:05:08,815
Thank you.
110
00:05:08,840 --> 00:05:11,742
Thank you both for getting me out.
111
00:05:11,853 --> 00:05:13,754
Thanks for the ride into the city.
112
00:05:13,779 --> 00:05:16,181
I know the... lake house
113
00:05:16,206 --> 00:05:18,176
is close to the court, but...
114
00:05:19,678 --> 00:05:22,472
I just can't go back in there.
115
00:05:24,165 --> 00:05:26,935
I can't believe I was
just walking around where...
116
00:05:29,855 --> 00:05:33,941
You guys know... right?
117
00:05:37,988 --> 00:05:40,080
It's not her blood.
118
00:05:42,684 --> 00:05:44,151
It can't be.
119
00:05:46,187 --> 00:05:47,921
There was so much blood revealed
120
00:05:47,946 --> 00:05:50,748
by the luminol, that the D.A.'s
actually willing to go
121
00:05:50,773 --> 00:05:54,743
to trial even though no body was found.
122
00:05:55,922 --> 00:05:57,297
Did they test the blood?
123
00:05:57,322 --> 00:05:59,623
Is... is it hers?
124
00:06:00,427 --> 00:06:02,469
They tested the blood.
125
00:06:02,537 --> 00:06:05,772
It turns out the bleach degraded
the DNA so much
126
00:06:05,797 --> 00:06:09,099
they can't actually make
an identification, but...
127
00:06:09,124 --> 00:06:11,125
I told you. Sh-She's still out there.
128
00:06:11,150 --> 00:06:13,023
There's more, Nate.
129
00:06:14,082 --> 00:06:15,882
They dredged the lake.
130
00:06:15,907 --> 00:06:19,977
They found a butcher's knife
from your kitchen.
131
00:06:20,088 --> 00:06:23,056
The water washed away
any fingerprints, but...
132
00:06:23,124 --> 00:06:25,505
your wife's DNA, your DNA,
133
00:06:25,530 --> 00:06:27,351
they found both embedded in the handle.
134
00:06:28,079 --> 00:06:31,198
Okay. It's a knife from our kitchen.
135
00:06:31,223 --> 00:06:32,791
Of course our DNA is on it.
136
00:06:32,900 --> 00:06:34,568
But nobody else's was.
137
00:06:35,045 --> 00:06:38,705
And there was no signs of forced entry.
138
00:06:39,007 --> 00:06:42,093
And, apparently, you weren't
in your office that Monday,
139
00:06:42,543 --> 00:06:44,709
the last day anyone heard from your wife.
140
00:06:45,850 --> 00:06:48,582
I-I wasn't feeling great.
141
00:06:48,650 --> 00:06:50,784
I worked from the apartment.
142
00:06:50,852 --> 00:06:53,438
I'm sure that's all true.
143
00:06:54,555 --> 00:06:57,108
The A.D.A. is gonna say
144
00:06:57,692 --> 00:06:59,960
you weren't working at home,
145
00:07:00,028 --> 00:07:01,795
you were stabbing your wife to death
146
00:07:01,863 --> 00:07:04,364
in the kitchen of your lake house.
147
00:07:04,432 --> 00:07:05,799
You threw the knife in the water,
148
00:07:05,867 --> 00:07:07,267
you dumped the body somewhere,
149
00:07:07,292 --> 00:07:08,592
and you drove back into the city
150
00:07:08,703 --> 00:07:10,752
and waited for the trail to go cold.
151
00:07:11,514 --> 00:07:13,874
You don't believe that.
152
00:07:13,941 --> 00:07:15,275
That's crazy.
153
00:07:15,300 --> 00:07:16,867
I love my wife.
154
00:07:17,021 --> 00:07:18,755
You talk to anybody
155
00:07:18,780 --> 00:07:20,715
while you were working
at home that Monday?
156
00:07:21,508 --> 00:07:24,117
E-mail? Ordered some food
to be delivered?
157
00:07:24,142 --> 00:07:25,720
Sent out some laundry?
158
00:07:26,254 --> 00:07:29,423
Anything that we could use
to substantiate your alibi?
159
00:07:31,659 --> 00:07:33,103
I slept.
160
00:07:36,998 --> 00:07:38,899
Nathan? I'm done.
161
00:07:39,009 --> 00:07:40,864
I can't do this anymore.
162
00:07:40,889 --> 00:07:44,671
I can't stomach the idea
of you doing it anymore.
163
00:07:44,739 --> 00:07:46,992
Talk about wreckage.
164
00:07:47,542 --> 00:07:50,110
It's kind of all that's left
of this marriage, isn't it?
165
00:07:50,453 --> 00:07:52,012
Wreckage.
166
00:07:52,080 --> 00:07:54,347
I think we need to get together
and figure out
167
00:07:54,372 --> 00:07:57,508
an exit strategy... for both of us.
168
00:07:59,186 --> 00:08:01,339
The police got it off your cell phone.
169
00:08:02,256 --> 00:08:04,009
You've heard it before?
170
00:08:04,492 --> 00:08:06,393
Your wife left it for you Sunday night.
171
00:08:07,137 --> 00:08:08,265
That's motive.
172
00:08:08,290 --> 00:08:09,429
How?
173
00:08:09,497 --> 00:08:11,231
It sounds like your wife is leaving you
174
00:08:11,256 --> 00:08:12,823
and that's why you killed her.
175
00:08:12,934 --> 00:08:15,268
Well, it may sound that way,
but that is not what...
176
00:08:15,293 --> 00:08:16,660
But what?!
177
00:08:16,771 --> 00:08:18,505
What is the truth here, Nate?
178
00:08:20,421 --> 00:08:22,255
I'm your friend. I want to help you.
179
00:08:22,376 --> 00:08:24,778
But that message
along with everything else,
180
00:08:24,846 --> 00:08:26,645
none of this looks good,
181
00:08:26,670 --> 00:08:27,871
at all!
182
00:08:31,581 --> 00:08:32,689
You married?
183
00:08:33,523 --> 00:08:34,688
No.
184
00:08:34,799 --> 00:08:35,885
You I know about.
185
00:08:35,910 --> 00:08:37,125
Well...
186
00:08:38,126 --> 00:08:40,211
Marriage is a tricky deal.
187
00:08:40,595 --> 00:08:42,672
You make a promise about the future...
188
00:08:43,598 --> 00:08:45,499
but you make it at a moment in time
189
00:08:45,524 --> 00:08:47,192
where you don't really have any idea
190
00:08:47,217 --> 00:08:49,218
of what the future is gonna bring.
191
00:08:49,370 --> 00:08:53,073
I was a hungry junior investment banker.
192
00:08:53,141 --> 00:08:55,475
She was writing fiction
no one was reading.
193
00:08:55,543 --> 00:08:56,777
Five years later,
194
00:08:56,802 --> 00:08:58,870
I was controlling $3 billion in assets,
195
00:08:58,895 --> 00:09:02,898
and she was the most read writer
on the planet.
196
00:09:04,752 --> 00:09:06,112
People change.
197
00:09:07,035 --> 00:09:08,990
Circumstances change.
198
00:09:10,158 --> 00:09:12,893
Needs change.
199
00:09:14,629 --> 00:09:17,791
I spoke to my wife
after she left that message.
200
00:09:19,267 --> 00:09:21,711
She didn't want to be done
with the marriage.
201
00:09:23,050 --> 00:09:27,387
She wanted to be done
with our... understanding.
202
00:09:27,728 --> 00:09:29,829
What understanding?
203
00:09:34,060 --> 00:09:36,017
She and I spent a lot of time apart.
204
00:09:38,920 --> 00:09:40,587
Her up at the lake.
205
00:09:41,356 --> 00:09:43,691
Me here in the city.
206
00:09:44,125 --> 00:09:46,660
We both made mistakes.
207
00:09:49,330 --> 00:09:51,741
At a certain point,
we made a set of rules.
208
00:09:53,159 --> 00:09:55,954
When we were together,
it was just the two of us.
209
00:09:57,004 --> 00:09:58,957
But when we were apart, it was...
210
00:09:59,807 --> 00:10:01,741
we were not together.
211
00:10:03,420 --> 00:10:04,954
Sorry. This is not the sort of thing
212
00:10:04,979 --> 00:10:07,981
you share with college buddies.
213
00:10:11,519 --> 00:10:15,140
The point is, the last time
I spoke to her, she...
214
00:10:15,974 --> 00:10:19,125
she said the whole thing
had just gotten exhausting.
215
00:10:19,150 --> 00:10:20,854
You know, emotionally.
216
00:10:22,396 --> 00:10:25,165
She just wanted to end it
with her friend.
217
00:10:27,235 --> 00:10:29,002
She just wanted it...
218
00:10:29,070 --> 00:10:31,271
She wanted it to be just us again.
219
00:10:31,339 --> 00:10:33,807
And how'd you feel about that?
220
00:10:34,659 --> 00:10:37,370
I thought she was being melodramatic.
221
00:10:47,855 --> 00:10:50,323
I didn't have the heart to do it, but...
222
00:10:50,842 --> 00:10:52,459
tomorrow I need to ask him the names
223
00:10:52,484 --> 00:10:54,085
of anyone he consorted with.
224
00:10:54,110 --> 00:10:56,545
And obviously... her, too...
225
00:10:56,570 --> 00:11:00,840
- anyone she was...
- You're really shocked, aren't you?
226
00:11:01,436 --> 00:11:03,069
He's my friend.
227
00:11:05,907 --> 00:11:08,208
It was one of those marriages.
228
00:11:08,902 --> 00:11:11,211
Even when I was married to your sister...
229
00:11:11,279 --> 00:11:14,490
when our marriage started
to fall apart...
230
00:11:15,783 --> 00:11:18,285
I held on to hope,
because this friend of mine,
231
00:11:18,310 --> 00:11:20,511
this guy that I admired,
232
00:11:20,621 --> 00:11:23,123
who was married to this
really accomplished woman,
233
00:11:23,148 --> 00:11:25,316
he was somehow making it work.
234
00:11:27,032 --> 00:11:28,052
Sorry.
235
00:11:28,095 --> 00:11:30,230
Doesn't make sense to me.
236
00:11:30,298 --> 00:11:33,166
Why bother staying married
if you can't be faithful?
237
00:11:33,234 --> 00:11:36,469
Maybe you don't want
to lose someone, so you...
238
00:11:36,537 --> 00:11:39,806
start making compromises with yourself.
239
00:11:39,874 --> 00:11:41,841
I don't understand it.
240
00:11:41,909 --> 00:11:44,945
And by the way, neither will a jury.
241
00:11:45,355 --> 00:11:47,480
I don't know how to sell this to a jury.
242
00:11:47,548 --> 00:11:49,416
Well, then let's not sell it.
243
00:11:49,776 --> 00:11:52,519
Yeah, but... we have to present a case.
244
00:11:52,586 --> 00:11:56,256
You heard Nate... he believes
his wife isn't actually dead.
245
00:11:56,324 --> 00:11:59,465
So maybe our defense is: she isn't.
246
00:11:59,490 --> 00:12:00,561
Jury-wise,
247
00:12:00,586 --> 00:12:02,388
I'm guessing we'll be looking to get rid
248
00:12:02,413 --> 00:12:04,571
of any potential Ava
Lewis Raynor superfans.
249
00:12:04,765 --> 00:12:06,900
They're gonna be looking
for someone to blame,
250
00:12:06,925 --> 00:12:08,859
and Nathan will be sitting right there.
251
00:12:08,884 --> 00:12:11,085
I don't know, I'm still
kind of hoping they'll be
252
00:12:11,238 --> 00:12:14,237
the most desperate to believe
Ava is still with us, you know?
253
00:12:14,262 --> 00:12:17,000
It's like the people who think
Tupac faked his own death
254
00:12:17,111 --> 00:12:19,379
or Elvis never left the building.
255
00:12:19,447 --> 00:12:21,881
I need a jury who will go for our
256
00:12:21,906 --> 00:12:23,507
"no body, no death" narrative.
257
00:12:23,532 --> 00:12:27,302
I need people for whom
seeing is believing.
258
00:12:27,327 --> 00:12:29,394
Good morning, ladies and gentlemen.
259
00:12:29,590 --> 00:12:30,924
Anybody here believe in ghosts?
260
00:12:37,715 --> 00:12:39,047
Your Honor, we'd like to thank
261
00:12:39,072 --> 00:12:40,567
and excuse these three jurors.
262
00:12:40,634 --> 00:12:43,412
I'm confused. Isn't he supposed
to ask them a question?
263
00:12:43,437 --> 00:12:44,956
Somebody said they believe in ghosts.
264
00:12:46,140 --> 00:12:48,341
Well... if they're willing
to believe in ghosts,
265
00:12:48,366 --> 00:12:50,667
they might be willing to
believe someone was killed
266
00:12:50,692 --> 00:12:52,826
without anybody being
able to find a body,
267
00:12:52,851 --> 00:12:55,383
and those are not the
kind of jurors we need.
268
00:12:56,450 --> 00:12:59,152
But we also need to be wary
of jurors with a propensity
269
00:12:59,177 --> 00:13:00,577
to blame the husband.
270
00:13:00,688 --> 00:13:03,423
That is a very real
and a very powerful bias.
271
00:13:03,491 --> 00:13:05,492
Anyone who feels wronged or slighted
272
00:13:05,517 --> 00:13:08,419
by a current or former partner
might be more likely
273
00:13:08,444 --> 00:13:11,112
to hold Nathan responsible
regardless of the facts.
274
00:13:11,265 --> 00:13:14,067
So we need to weed out
anyone with an ax to grind.
275
00:13:15,903 --> 00:13:17,737
Good morning.
276
00:13:17,762 --> 00:13:20,530
Now, I couldn't help but notice
your beautiful wedding ring.
277
00:13:20,641 --> 00:13:21,914
How long have you been married?
278
00:13:21,939 --> 00:13:24,157
- Almost nine months.
- Nine months.
279
00:13:24,182 --> 00:13:26,246
Wow. You're practically a newlywed.
280
00:13:26,313 --> 00:13:27,747
Congratulations.
281
00:13:27,815 --> 00:13:31,084
And how is it going so far, if I may ask?
282
00:13:31,152 --> 00:13:34,020
Hmm. I keep pinching myself.
My husband's a dream.
283
00:13:34,045 --> 00:13:36,146
I'm the luckiest girl in the world.
284
00:13:37,091 --> 00:13:39,826
Marissa, is there a reason not to?
285
00:13:39,894 --> 00:13:41,428
Yeah, I know she presents well, Bull,
286
00:13:41,453 --> 00:13:43,621
but juror number two is
on husband number three.
287
00:13:43,731 --> 00:13:46,132
And she was so vindictive
toward her last ex
288
00:13:46,157 --> 00:13:48,692
that she papered his Yelp page
with bad reviews
289
00:13:48,717 --> 00:13:50,351
until his business closed down.
290
00:13:50,938 --> 00:13:52,205
Oh, my.
291
00:13:53,441 --> 00:13:56,733
We'd like to thank and excuse
this juror, Your Honor.
292
00:13:56,844 --> 00:13:59,012
Juror number two, you're excused.
293
00:13:59,080 --> 00:14:02,348
What about you, Ms. Nelson?
294
00:14:02,416 --> 00:14:03,883
Are you married?
295
00:14:03,951 --> 00:14:06,052
Nope. Single as single could be.
296
00:14:06,120 --> 00:14:08,054
Ah. And how do you feel about that?
297
00:14:08,498 --> 00:14:09,789
Feeling good.
298
00:14:09,900 --> 00:14:11,367
I like dating.
299
00:14:11,392 --> 00:14:13,126
I've met lots of great guys.
300
00:14:13,151 --> 00:14:15,796
I just... always find
a reason to break it off.
301
00:14:15,821 --> 00:14:17,444
I think I'm just one of those people
302
00:14:17,469 --> 00:14:19,503
that doesn't want to be tied down.
303
00:14:19,700 --> 00:14:21,968
I think I've found "the one."
304
00:14:22,079 --> 00:14:24,278
Free spirit. Doesn't hold a grudge.
305
00:14:24,303 --> 00:14:25,972
Please don't tell me
she's a serial killer
306
00:14:25,997 --> 00:14:28,303
with men buried under her house.
307
00:14:28,328 --> 00:14:31,088
All sunshine and rainbows
on my end, Bull.
308
00:14:31,241 --> 00:14:32,745
She doesn't spend a lot of time
on social media,
309
00:14:32,770 --> 00:14:35,138
but when she does,
she's usually trying to debunk
310
00:14:35,163 --> 00:14:36,730
her aunt's conspiracy theories.
311
00:14:36,755 --> 00:14:37,922
She likes facts.
312
00:14:38,119 --> 00:14:39,612
So we like her.
313
00:14:41,664 --> 00:14:44,657
This juror's acceptable to
the defense, Your Honor.
314
00:14:44,725 --> 00:14:47,152
Then, ladies and gentlemen,
315
00:14:47,219 --> 00:14:48,559
we have our jury.
316
00:14:51,232 --> 00:14:52,532
Clara?
317
00:14:52,557 --> 00:14:53,523
Yes.
318
00:14:53,880 --> 00:14:55,080
Are you Danny?
319
00:14:56,379 --> 00:14:58,071
Thanks for coming down.
320
00:14:58,506 --> 00:15:00,974
I have a desk
at Ava's publisher's office,
321
00:15:00,999 --> 00:15:04,035
but this was her
favorite spot in the city.
322
00:15:04,345 --> 00:15:06,279
How long have you been her assistant?
323
00:15:06,347 --> 00:15:07,914
Seven years.
324
00:15:08,349 --> 00:15:09,883
So you must really like the job.
325
00:15:09,993 --> 00:15:11,861
Well, if you love books,
326
00:15:11,886 --> 00:15:13,520
if you love writing, it's...
327
00:15:13,587 --> 00:15:15,555
it's kind of like winning the lottery.
328
00:15:15,623 --> 00:15:17,056
Ava let me edit her drafts.
329
00:15:17,081 --> 00:15:19,116
She helped me with my own writing.
330
00:15:19,141 --> 00:15:21,643
Even offered to pass along
my work to her publisher.
331
00:15:22,830 --> 00:15:25,765
I mean, there was the normal stuff, too:
332
00:15:25,833 --> 00:15:28,635
pick up her dry cleaning,
run her dog to the vet.
333
00:15:28,870 --> 00:15:31,337
But that notwithstanding, it was...
334
00:15:31,622 --> 00:15:33,666
kind of like a dream job.
335
00:15:34,329 --> 00:15:36,863
Well, she sounds like
a very nice person to work for.
336
00:15:38,129 --> 00:15:41,138
I know that these last few
days have had to be difficult.
337
00:15:41,248 --> 00:15:43,883
And I appreciate you taking
the time to meet with me.
338
00:15:44,677 --> 00:15:46,753
I'm told that you were
involved in almost...
339
00:15:46,778 --> 00:15:49,046
every aspect of Ava's life.
340
00:15:49,557 --> 00:15:51,558
I guess. And we know that Ava
341
00:15:51,583 --> 00:15:54,585
sometimes kept company with
people other than her husband.
342
00:15:55,688 --> 00:15:57,430
It would be incredibly helpful
343
00:15:57,498 --> 00:15:58,665
for Nathan and his defense
344
00:15:58,690 --> 00:16:00,758
if you could provide me
with some of those names.
345
00:16:01,652 --> 00:16:03,903
I don't know where you're
getting your information,
346
00:16:03,928 --> 00:16:06,296
but Ava loved her husband.
347
00:16:06,321 --> 00:16:08,755
Ava adored her husband.
348
00:16:08,780 --> 00:16:10,414
I don't doubt that. And I appreciate
349
00:16:10,439 --> 00:16:12,481
that you're trying
to protect Ava's legacy.
350
00:16:12,512 --> 00:16:14,181
But we know she was seeing someone else
351
00:16:14,215 --> 00:16:15,782
and wanted to call it off.
352
00:16:15,849 --> 00:16:17,383
We just don't know who.
353
00:16:20,154 --> 00:16:21,688
Look...
354
00:16:22,048 --> 00:16:24,190
I don't know anything for sure,
355
00:16:24,592 --> 00:16:27,167
but after the last
Springers movie premiere,
356
00:16:27,234 --> 00:16:29,762
Ava left a necklace in her hotel room.
357
00:16:29,830 --> 00:16:32,298
I... went over the next day
358
00:16:32,323 --> 00:16:33,957
to get it...
359
00:16:34,435 --> 00:16:38,104
and I also found a man's watch.
360
00:16:38,564 --> 00:16:40,039
It wasn't Nathan's.
361
00:16:40,107 --> 00:16:41,975
Do you know whose it was?
362
00:16:42,042 --> 00:16:43,444
Not for sure.
363
00:16:44,487 --> 00:16:47,113
But Chris wore one just like it.
364
00:16:48,215 --> 00:16:49,816
Who's Chris?
365
00:16:50,416 --> 00:16:51,517
Her driver.
366
00:16:51,585 --> 00:16:53,119
Her bodyguard.
367
00:16:55,923 --> 00:16:59,325
Your Honor, in light of
the ubiquitous media coverage
368
00:16:59,393 --> 00:17:01,060
surrounding this case, the People move
369
00:17:01,085 --> 00:17:02,586
to sequester the jury.
370
00:17:02,611 --> 00:17:03,945
Your Honor, please.
371
00:17:04,098 --> 00:17:06,332
Jury sequestration is
372
00:17:06,357 --> 00:17:09,159
an extraordinary and unwarranted step.
373
00:17:09,270 --> 00:17:11,037
That's why it's rarely used
374
00:17:11,062 --> 00:17:12,495
in the state of New York.
375
00:17:12,606 --> 00:17:14,007
It costs the taxpayers
376
00:17:14,032 --> 00:17:16,734
an exorbitant amount of money
and puts an undue burden
377
00:17:16,759 --> 00:17:19,594
on jurors by taking them away
from their homes
378
00:17:19,619 --> 00:17:20,752
and their families.
379
00:17:20,777 --> 00:17:22,811
Furthermore, this jury was not selected
380
00:17:22,836 --> 00:17:26,562
based on who could bear
the burden of sequestration.
381
00:17:26,587 --> 00:17:28,855
There could be, uh, medical issues,
382
00:17:28,880 --> 00:17:31,728
- childcare considerations...
- Your Honor, the People realize
383
00:17:31,753 --> 00:17:33,541
this is an extreme ask,
384
00:17:33,737 --> 00:17:35,471
but if ever a case warranted it...
385
00:17:35,496 --> 00:17:37,330
Though your argument
386
00:17:37,355 --> 00:17:40,940
is well-taken, Mr. Colón, given
the extraordinary attention
387
00:17:40,965 --> 00:17:44,737
this case has received,
the People's motion is granted.
388
00:17:44,762 --> 00:17:47,312
I order the jury sequestered.
389
00:17:47,337 --> 00:17:48,337
I don't understand.
390
00:17:48,362 --> 00:17:51,465
Why is a sequestered jury so bad for us?
391
00:17:51,971 --> 00:17:54,447
This jury's gonna be cut off
from the outside world.
392
00:17:54,472 --> 00:17:57,984
They will be angry and
want someone to blame.
393
00:17:58,009 --> 00:18:00,133
And in their minds, you're
the reason they're here,
394
00:18:00,158 --> 00:18:02,459
so that someone will be you.
395
00:18:06,327 --> 00:18:08,530
A background check on the
Nbodyguard, Chris, turned up
396
00:18:08,555 --> 00:18:11,143
a couple of misdemeanor
assault charges in his past,
397
00:18:11,168 --> 00:18:12,894
all domestic, all dismissed.
398
00:18:12,919 --> 00:18:15,996
Which is why the security firm
was able to hire him, but...
399
00:18:16,106 --> 00:18:18,975
he's a strong guy with a
quick temper and no alibi.
400
00:18:19,043 --> 00:18:22,845
Claims he was home alone when
the cops think Ava was murdered.
401
00:18:22,913 --> 00:18:24,614
Well, that sounds promising.
402
00:18:24,682 --> 00:18:26,816
- Keep digging.
- Okay, uh,
403
00:18:26,841 --> 00:18:29,442
how are we gonna deal
with the sequestration problem?
404
00:18:29,467 --> 00:18:31,268
I still don't get why it's a problem.
405
00:18:31,422 --> 00:18:33,957
I mean, is it just me,
or doesn't a hotel stay
406
00:18:34,024 --> 00:18:36,492
with someone else footing
the bill sound like heaven?
407
00:18:36,560 --> 00:18:38,071
- Mm.
- I mean, who cares
408
00:18:38,096 --> 00:18:40,487
if the jury doesn't
get to watch the news?
409
00:18:40,512 --> 00:18:41,879
They aren't supposed to anyway.
410
00:18:41,904 --> 00:18:43,456
It's not just the news.
411
00:18:43,567 --> 00:18:46,536
All the computers and televisions
are removed from their rooms.
412
00:18:47,068 --> 00:18:49,839
Their only entertainment
will be group viewings
413
00:18:49,864 --> 00:18:52,799
of preapproved DVDs.
414
00:18:52,910 --> 00:18:55,678
They also handed over their cell phones.
415
00:18:55,746 --> 00:18:58,404
Any calls with family
have to be on speaker
416
00:18:58,429 --> 00:19:00,726
from a court officer's phone
with him or her listening.
417
00:19:00,751 --> 00:19:02,385
Big Brother, anyone?
418
00:19:02,453 --> 00:19:03,720
Hey!
419
00:19:03,787 --> 00:19:06,691
It's not like they're
in some 4-Diamond property
420
00:19:06,716 --> 00:19:10,017
with a spa and day trips
to the local museum.
421
00:19:10,170 --> 00:19:12,660
They'll have takeout
from the same three restaurants
422
00:19:12,685 --> 00:19:13,791
every day.
423
00:19:13,901 --> 00:19:15,368
Hmm. Point of information.
424
00:19:15,393 --> 00:19:17,527
We have takeout from the same
three restaurants every day.
425
00:19:17,552 --> 00:19:18,960
But we don't spend 24/7
426
00:19:18,985 --> 00:19:20,570
with only each other to talk to.
427
00:19:20,637 --> 00:19:21,904
A sequestered jury does,
428
00:19:21,929 --> 00:19:24,564
and that creates a groupthink mentality.
429
00:19:24,675 --> 00:19:27,347
Okay, uh, not to pour salt on the wound,
430
00:19:27,372 --> 00:19:28,920
but we go second, right?
431
00:19:28,945 --> 00:19:30,122
We are the defense.
432
00:19:30,754 --> 00:19:32,641
By the time we get to make our case,
433
00:19:32,666 --> 00:19:35,328
won't they just be...
sick of the whole thing?
434
00:19:35,438 --> 00:19:36,686
Yep.
435
00:19:37,243 --> 00:19:39,055
Unless they aren't.
436
00:19:40,832 --> 00:19:43,033
Well, the A.D.A. is smart.
To Chunk's point,
437
00:19:43,058 --> 00:19:44,925
she'll want to slow-play her hand
438
00:19:44,950 --> 00:19:46,918
so that the jury is
439
00:19:46,943 --> 00:19:49,345
out of patience
by the time it's our turn.
440
00:19:49,584 --> 00:19:52,118
We can't let that happen.
We got to keep things moving.
441
00:19:52,143 --> 00:19:53,610
We need to show those jurors
442
00:19:53,635 --> 00:19:55,436
that we're on their side...
we want this thing
443
00:19:55,461 --> 00:19:57,695
to be over with as quickly as they do.
444
00:19:57,720 --> 00:19:59,487
So, is it fair to say
445
00:19:59,512 --> 00:20:01,149
that the knife was the murder weapon?
446
00:20:01,174 --> 00:20:03,320
Objection! Asked and answered.
447
00:20:03,345 --> 00:20:05,946
The jury has already heard
Mr. Richards say
448
00:20:05,971 --> 00:20:07,898
- it was the knife.
- Sustained.
449
00:20:08,593 --> 00:20:11,361
Isn't it true, Mr. Richards,
that DNA was discovered
450
00:20:11,386 --> 00:20:13,721
from both the defendant and the deceased
451
00:20:13,746 --> 00:20:16,547
- on the handle of the knife?
- Your Honor,
452
00:20:16,701 --> 00:20:20,204
we just keep going over
the same ground again and again.
453
00:20:20,271 --> 00:20:21,972
The defense will happily stipulate
454
00:20:21,997 --> 00:20:23,864
to the evidence at the scene.
455
00:20:23,889 --> 00:20:26,135
Anything to keep these
proceedings moving.
456
00:20:26,289 --> 00:20:28,645
Marissa, can you break out
some numbers for me
457
00:20:28,670 --> 00:20:30,938
on how the jury's feeling
towards the A.D.A.?
458
00:20:32,484 --> 00:20:34,451
Wow, show's you what I know.
459
00:20:34,519 --> 00:20:37,054
I wasn't sure your strategy
would actually work,
460
00:20:37,079 --> 00:20:39,314
but the jury seems annoyed with her.
461
00:20:39,424 --> 00:20:42,359
Even better, they're starting
to view Benny as their champion,
462
00:20:42,384 --> 00:20:44,946
and some of that goodwill is
starting to flow Nathan's way.
463
00:20:45,057 --> 00:20:46,777
In light of this stipulation,
464
00:20:46,802 --> 00:20:48,699
do you have any more questions,
Ms. Truman?
465
00:20:48,724 --> 00:20:51,393
If not, I'm gonna turn
this witness over to Mr. Colón.
466
00:20:52,151 --> 00:20:54,204
As a matter of fact, I do.
467
00:20:54,653 --> 00:20:56,184
In addition to the weapon,
468
00:20:56,252 --> 00:20:58,208
what, if anything,
469
00:20:58,233 --> 00:21:01,969
do these spatter patterns tell
us about the crime itself?
470
00:21:02,080 --> 00:21:04,248
About who might have done it and why?
471
00:21:04,315 --> 00:21:07,202
Well, there are two types
of violent crimes:
472
00:21:07,270 --> 00:21:10,871
what we call instrumental crimes
and expressive crimes.
473
00:21:10,939 --> 00:21:14,124
An instrumental crime is likely
to occur between strangers
474
00:21:14,149 --> 00:21:15,816
and is usually a means to an end.
475
00:21:15,927 --> 00:21:16,980
How do you mean?
476
00:21:17,005 --> 00:21:19,253
Someone kills a guy
in a convenience store
477
00:21:19,278 --> 00:21:21,212
to get the money in the cash register.
478
00:21:21,366 --> 00:21:22,533
What you'll usually see
479
00:21:22,558 --> 00:21:24,359
is just enough violence
to get the job done.
480
00:21:24,469 --> 00:21:26,922
- But that's not what happened here?
- No.
481
00:21:26,989 --> 00:21:29,640
In this case, we're looking
at multiple stab wounds
482
00:21:29,665 --> 00:21:31,633
when one or two would have been enough
483
00:21:31,743 --> 00:21:33,176
to end the victim's life.
484
00:21:33,201 --> 00:21:34,869
That's why we call it expressive.
485
00:21:34,894 --> 00:21:37,463
It usually happens
when emotion runs high.
486
00:21:37,658 --> 00:21:39,492
It suggests an intimate relationship
487
00:21:39,517 --> 00:21:42,553
between the victim and the killer.
488
00:21:42,578 --> 00:21:44,746
An intimate relationship.
489
00:21:44,856 --> 00:21:46,830
Like a husband and wife?
490
00:21:47,558 --> 00:21:48,992
Like a husband and wife.
491
00:21:49,294 --> 00:21:50,562
So,
492
00:21:50,587 --> 00:21:53,120
if I were to surmise that Nathan Raynor
493
00:21:53,145 --> 00:21:55,079
flew into a murderous rage
494
00:21:55,104 --> 00:21:57,105
at the news his wife was leaving him
495
00:21:57,302 --> 00:21:59,436
and stabbed her multiple times...
496
00:21:59,461 --> 00:22:00,522
Objection!
497
00:22:00,547 --> 00:22:03,807
Sustained. You're pushing it, Ms. Truman.
498
00:22:04,306 --> 00:22:05,876
Apologies, Your Honor.
499
00:22:05,944 --> 00:22:07,144
I'll withdraw.
500
00:22:07,851 --> 00:22:09,708
No further questions.
501
00:22:09,776 --> 00:22:12,066
Remember what I said
about goodwill towards Nathan?
502
00:22:12,134 --> 00:22:13,274
I do.
503
00:22:13,299 --> 00:22:15,710
I think I may have spoken too soon.
504
00:22:15,735 --> 00:22:17,336
Forensic Specialist
505
00:22:17,488 --> 00:22:18,789
Joaquin Richards.
506
00:22:18,814 --> 00:22:21,449
Let's talk about expressive violence.
507
00:22:21,559 --> 00:22:23,560
Violence committed by an intimate.
508
00:22:23,585 --> 00:22:25,252
Now, that intimate
509
00:22:25,277 --> 00:22:28,746
wouldn't have to be a husband, would it?
510
00:22:28,900 --> 00:22:30,367
What do you mean?
511
00:22:30,392 --> 00:22:34,628
Well, couldn't it
just as easily be... a lover?
512
00:22:36,240 --> 00:22:37,441
I suppose.
513
00:22:37,508 --> 00:22:39,343
But I'm not aware of any evidence
514
00:22:39,368 --> 00:22:41,336
indicating that to have been the case.
515
00:22:41,361 --> 00:22:42,861
Ah, evidence.
516
00:22:44,640 --> 00:22:46,575
You know, I-I must be missing something,
517
00:22:46,600 --> 00:22:50,003
but it looks to me
like all of this evidence
518
00:22:50,028 --> 00:22:51,562
that everyone's been discussing
519
00:22:51,587 --> 00:22:53,555
is very much open to interpretation.
520
00:22:53,791 --> 00:22:55,899
Now, here's an example.
521
00:22:56,561 --> 00:22:59,463
Can you say without a doubt
522
00:22:59,945 --> 00:23:01,374
how many times
523
00:23:01,399 --> 00:23:03,786
the victim was actually stabbed
in that kitchen?
524
00:23:03,854 --> 00:23:06,404
- Well, the patterns suggest...
- It's a yes or no question,
525
00:23:06,429 --> 00:23:07,828
Mr. Richards.
526
00:23:09,741 --> 00:23:12,242
No. I cannot.
527
00:23:12,310 --> 00:23:13,910
Hmm, I didn't think so.
528
00:23:13,978 --> 00:23:16,747
And can you remind the jury, please?
529
00:23:16,814 --> 00:23:21,051
Is there any non-circumstantial
evidence that proves my client,
530
00:23:21,119 --> 00:23:23,220
Nathan Raynor, was the one
531
00:23:23,245 --> 00:23:26,314
who committed whatever violence
occurred in that kitchen?
532
00:23:26,722 --> 00:23:29,326
Well, no. But...
533
00:23:29,351 --> 00:23:30,727
No! Of course not.
534
00:23:30,837 --> 00:23:33,030
And is there any real proof,
535
00:23:33,097 --> 00:23:34,531
any scientific proof
536
00:23:34,556 --> 00:23:36,590
that the blood found in that kitchen
537
00:23:36,615 --> 00:23:40,110
is that of my client's wife,
Ava Lewis Raynor?
538
00:23:43,174 --> 00:23:44,708
Mr. Richards?
539
00:23:44,776 --> 00:23:47,711
No. The bleach degraded the blood.
540
00:23:47,736 --> 00:23:50,604
But we did get enough DNA in our sample
541
00:23:50,629 --> 00:23:53,598
to indicate a likely match
to Ava Lewis Raynor.
542
00:23:53,751 --> 00:23:56,086
Ah. Likely, but not certainly?
543
00:23:57,188 --> 00:23:59,289
Not certainly.
544
00:23:59,357 --> 00:24:00,494
So you have
545
00:24:00,519 --> 00:24:04,551
neither conclusive proof
that Ava is actually dead
546
00:24:04,662 --> 00:24:06,196
or that Nathan killed her.
547
00:24:06,221 --> 00:24:07,813
Objection! Compound.
548
00:24:07,838 --> 00:24:10,734
Overruled. The witness
will answer the question.
549
00:24:10,802 --> 00:24:11,835
No.
550
00:24:11,860 --> 00:24:14,228
I cannot prove
that Ava Lewis Raynor is dead
551
00:24:14,253 --> 00:24:16,321
or that her husband killed her.
552
00:24:16,474 --> 00:24:17,908
Thank you.
553
00:24:17,975 --> 00:24:20,277
No further questions, Your Honor.
554
00:24:20,344 --> 00:24:22,946
Well, that worked out quite nicely.
555
00:24:24,515 --> 00:24:26,583
Where did Nathan
say he was gonna meet us?
556
00:24:26,651 --> 00:24:29,953
Sooner we can round him up and
head into the city, the better.
557
00:24:30,021 --> 00:24:33,580
Traffic heading into town is
gonna be horrible at this hour.
558
00:24:37,962 --> 00:24:39,378
- I got this.
- Okay.
559
00:24:42,967 --> 00:24:44,868
Nate, you coming?
560
00:24:44,936 --> 00:24:47,302
We really need to head back into town.
561
00:24:48,303 --> 00:24:51,341
All that stuff your lawyer said
in court today...
562
00:24:53,544 --> 00:24:55,310
Neither of you guys really believe that.
563
00:24:56,520 --> 00:24:58,248
Do you?
564
00:24:58,689 --> 00:25:00,484
I believe you're my friend.
565
00:25:00,551 --> 00:25:02,443
I believe you love your wife.
566
00:25:02,920 --> 00:25:05,856
And I believe it's my job
to do everything I can
567
00:25:05,881 --> 00:25:07,048
to keep you out of prison.
568
00:25:07,448 --> 00:25:09,092
That's very well said.
569
00:25:11,162 --> 00:25:14,097
You're a clever man, Jason.
You always were.
570
00:25:17,125 --> 00:25:21,128
Attorney-client privilege apply
to lifelong friends
571
00:25:21,153 --> 00:25:23,387
even though you're not a real attorney?
572
00:25:26,577 --> 00:25:29,146
I'm part of your legal team.
573
00:25:29,213 --> 00:25:31,180
You can say anything you want.
574
00:25:31,716 --> 00:25:33,932
- And even if I weren't...
- I did it.
575
00:25:34,719 --> 00:25:36,351
I did this.
576
00:25:38,536 --> 00:25:40,470
I didn't kill her.
577
00:25:41,231 --> 00:25:42,659
But I...
578
00:25:42,684 --> 00:25:44,067
but I caused it.
579
00:25:44,762 --> 00:25:46,363
I was the one.
580
00:25:46,388 --> 00:25:48,690
I cheated first. I...
581
00:25:48,986 --> 00:25:50,920
I broke us.
582
00:25:53,204 --> 00:25:56,239
I was this wildly successful finance guy,
583
00:25:56,307 --> 00:25:58,775
and she was my adoring wife.
584
00:26:00,878 --> 00:26:02,612
Then the first Springers book hit,
585
00:26:02,637 --> 00:26:05,172
and suddenly she belonged
to the whole world.
586
00:26:06,381 --> 00:26:07,984
Not just to me.
587
00:26:10,588 --> 00:26:12,355
I couldn't handle it.
588
00:26:12,423 --> 00:26:14,991
My ego couldn't handle it.
589
00:26:15,599 --> 00:26:18,862
I don't know why
I let her success do that to me.
590
00:26:18,930 --> 00:26:20,831
Makes no sense, but...
591
00:26:20,898 --> 00:26:22,833
then I needed...
592
00:26:24,902 --> 00:26:27,528
Then I needed a shoulder to cry on.
593
00:26:29,660 --> 00:26:31,573
So I went out and found one.
594
00:26:32,310 --> 00:26:34,277
And then another.
595
00:26:35,702 --> 00:26:36,713
And another.
596
00:26:40,075 --> 00:26:43,011
And then she found shoulders of her own.
597
00:26:49,427 --> 00:26:52,696
So if some angry lover killed Ava...
598
00:26:54,765 --> 00:26:56,223
...it was my fault.
599
00:26:56,834 --> 00:26:59,369
I set the whole thing in motion.
600
00:27:00,671 --> 00:27:01,937
I did it.
601
00:27:16,287 --> 00:27:18,221
I'll be right back.
602
00:27:21,292 --> 00:27:24,427
Sorry to pull you away,
but we have a problem.
603
00:27:24,495 --> 00:27:26,628
The A.D.A. just called.
604
00:27:27,191 --> 00:27:30,260
A hunter and his dog just found
a corpse in the forest
605
00:27:30,534 --> 00:27:33,093
27 miles north of here.
606
00:27:34,005 --> 00:27:35,762
They found the body.
607
00:27:36,474 --> 00:27:38,408
They found Ava.
608
00:27:42,037 --> 00:27:44,596
Look at these jurors. They're all red,
609
00:27:44,621 --> 00:27:46,722
and they're all miserable.
610
00:27:46,790 --> 00:27:48,023
They haven't even had the thrill
611
00:27:48,048 --> 00:27:49,918
of being in court for the last two days
612
00:27:50,029 --> 00:27:51,327
while they wait for the medical examiner
613
00:27:51,352 --> 00:27:52,586
to finish examining the body.
614
00:27:52,696 --> 00:27:54,939
They miss their families.
They miss their own beds.
615
00:27:54,964 --> 00:27:57,166
They miss food
that doesn't come out of a box.
616
00:27:57,233 --> 00:27:58,801
I don't think it can get any worse.
617
00:27:58,868 --> 00:28:00,536
Oh, it can.
618
00:28:00,603 --> 00:28:02,171
And it will.
619
00:28:02,238 --> 00:28:04,340
We chose a "seeing is believing" jury,
620
00:28:04,407 --> 00:28:07,009
and as soon as
the forensic testing is done
621
00:28:07,034 --> 00:28:09,302
and court resumes,
622
00:28:09,327 --> 00:28:12,282
they are going to actually see
that there actually is a body.
623
00:28:12,307 --> 00:28:14,655
A body that was stabbed 12 times.
624
00:28:14,851 --> 00:28:16,385
By a kitchen knife.
625
00:28:16,453 --> 00:28:18,020
Most likely by an intimate.
626
00:28:18,045 --> 00:28:19,712
Everything the A.D.A. asserted.
627
00:28:20,474 --> 00:28:22,758
Sounds like it's time for a plan B.
628
00:28:24,294 --> 00:28:27,763
What if we put the
driver/bodyguard on the stand?
629
00:28:28,148 --> 00:28:29,765
Chris?
630
00:28:29,833 --> 00:28:32,468
Ask him about the watch he
left behind at the hotel.
631
00:28:32,535 --> 00:28:35,170
Let the jurors pick up on the inference.
632
00:28:35,195 --> 00:28:36,696
Maybe rile the guy up a bit.
633
00:28:36,721 --> 00:28:38,455
Show the jurors his temper.
634
00:28:38,608 --> 00:28:41,443
Let them see that he could just
as easily have been Ava's killer
635
00:28:41,511 --> 00:28:43,545
- as Nathan.
- Not bad.
636
00:28:43,613 --> 00:28:45,147
More reasonable doubt.
637
00:28:45,540 --> 00:28:47,116
I don't think you want to go there.
638
00:28:47,584 --> 00:28:50,185
I've been going back over the
medical examiner's report,
639
00:28:50,210 --> 00:28:52,845
and there's a lot of postmortem
bruising on Ava's corpse.
640
00:28:52,956 --> 00:28:55,190
That points to somebody
really manhandling the body.
641
00:28:55,258 --> 00:28:56,525
Struggling with it.
642
00:28:56,550 --> 00:28:59,485
Having a hard time moving it, burying it.
643
00:28:59,596 --> 00:29:02,731
Ava weighs 106 pounds.
644
00:29:02,799 --> 00:29:05,167
Her bodyguard could bench-press
that in his sleep.
645
00:29:05,235 --> 00:29:07,302
Yeah, but we don't need
to prove that Chris did it.
646
00:29:07,327 --> 00:29:08,561
Just that he could have.
647
00:29:08,586 --> 00:29:11,121
Well, I don't think he could have.
648
00:29:11,274 --> 00:29:12,808
Dr. Bull.
649
00:29:12,833 --> 00:29:15,468
Oh, what do we have here?
650
00:29:15,578 --> 00:29:17,606
"Further investigation revealed
651
00:29:17,631 --> 00:29:19,605
"that the vast majority of the wounds
652
00:29:19,630 --> 00:29:21,431
were on the left side
of the victim's body."
653
00:29:21,584 --> 00:29:23,185
And she was stabbed from the front,
654
00:29:23,253 --> 00:29:25,254
which means the killer was right-handed.
655
00:29:25,321 --> 00:29:26,688
Chris is left-handed.
656
00:29:27,757 --> 00:29:29,691
So, what's our play?
657
00:29:30,210 --> 00:29:31,994
The only one we have.
658
00:29:32,061 --> 00:29:33,595
We put Nathan on the stand.
659
00:29:33,663 --> 00:29:36,165
Let him tell the truth and...
660
00:29:36,190 --> 00:29:38,125
hope to God the jury believes him.
661
00:29:38,677 --> 00:29:40,869
Did you kill your wife, Mr. Raynor?
662
00:29:42,305 --> 00:29:43,705
No.
663
00:29:43,773 --> 00:29:45,441
We made mistakes.
664
00:29:45,508 --> 00:29:47,176
I made mistakes.
665
00:29:47,243 --> 00:29:48,997
But there wasn't a moment
666
00:29:50,065 --> 00:29:51,580
from the time we met
667
00:29:51,605 --> 00:29:53,275
that we weren't together here.
668
00:29:54,901 --> 00:29:56,285
Here.
669
00:29:56,352 --> 00:29:57,853
Thank you.
670
00:29:57,921 --> 00:30:00,522
No further questions, Your Honor.
671
00:30:02,926 --> 00:30:04,860
No real movement here.
672
00:30:04,928 --> 00:30:06,929
Well, that's better than the alternative.
673
00:30:06,954 --> 00:30:08,455
Let's brace for impact.
674
00:30:10,041 --> 00:30:11,333
Mr. Raynor,
675
00:30:11,401 --> 00:30:14,203
do you, by any chance,
wear reading glasses?
676
00:30:16,552 --> 00:30:18,974
Yes. I wear reading glasses.
677
00:30:19,453 --> 00:30:21,910
Could you describe those glasses for me?
678
00:30:22,387 --> 00:30:24,913
Uh, well, I have quite a few.
679
00:30:25,390 --> 00:30:27,316
Um, they're inexpensive.
680
00:30:27,383 --> 00:30:29,451
Usually get them at the drug store.
681
00:30:29,519 --> 00:30:31,431
Usually buy black. 2.0.
682
00:30:31,456 --> 00:30:32,618
Marissa, why are we talking
683
00:30:32,643 --> 00:30:34,405
about reading glasses? I don't know,
684
00:30:34,430 --> 00:30:36,098
and I don't like that I don't know.
685
00:30:36,123 --> 00:30:38,191
I'm sorry, Bull. I-I'm
not seeing anything
686
00:30:38,216 --> 00:30:39,916
in discovery about reading glasses.
687
00:30:40,196 --> 00:30:41,823
Nothing in the reports.
688
00:30:43,241 --> 00:30:45,601
Are these your glasses, Mr. Raynor?
689
00:30:47,670 --> 00:30:48,937
I don't know.
690
00:30:49,005 --> 00:30:50,639
They look like they could be.
691
00:30:51,291 --> 00:30:53,976
Your Honor, the People would
like to enter into evidence
692
00:30:54,001 --> 00:30:57,417
this pair of reading glasses
found in a forest preserve
693
00:30:57,527 --> 00:31:00,132
five yards from Ava Lewis Raynor's corpse
694
00:31:00,157 --> 00:31:01,617
and this report
695
00:31:01,684 --> 00:31:04,219
stating that several
of Nathan Raynor's cells
696
00:31:04,287 --> 00:31:07,256
were found on these glasses.
697
00:31:10,727 --> 00:31:13,185
I don't really have
any great answers for you.
698
00:31:13,210 --> 00:31:16,889
Ava would borrow my glasses sometimes.
699
00:31:17,000 --> 00:31:19,067
That's all I can think of.
700
00:31:25,617 --> 00:31:26,951
The problem is,
701
00:31:26,976 --> 00:31:29,177
our "seeing is believing" jury
702
00:31:29,202 --> 00:31:31,303
is now convinced that,
when they're looking at you,
703
00:31:31,328 --> 00:31:33,329
they're looking at your wife's killer.
704
00:31:35,184 --> 00:31:36,884
Are they right?
705
00:31:41,716 --> 00:31:43,725
I'm not a killer, Jason.
706
00:31:44,052 --> 00:31:45,561
You know that.
707
00:31:45,628 --> 00:31:47,362
You know me.
708
00:31:47,430 --> 00:31:49,364
Yeah, well,
709
00:31:49,432 --> 00:31:51,433
I thought I did.
710
00:31:51,501 --> 00:31:54,836
What, you mean my-my marriage?
711
00:31:54,904 --> 00:31:57,439
What do you want me to say?
712
00:31:57,507 --> 00:32:00,108
It's not something
you share with friends.
713
00:32:00,133 --> 00:32:02,668
It's not something I'm terribly proud of.
714
00:32:02,779 --> 00:32:06,181
It does not make me a killer.
715
00:32:06,658 --> 00:32:08,118
I know.
716
00:32:09,152 --> 00:32:11,620
And I know this sounds ridiculous, but...
717
00:32:11,688 --> 00:32:13,623
I thought you guys were it.
718
00:32:14,424 --> 00:32:17,359
Nobody's "it."
719
00:32:17,427 --> 00:32:20,429
We're all just people,
720
00:32:20,496 --> 00:32:22,465
living our lives.
721
00:32:30,830 --> 00:32:32,374
Yeah.
722
00:32:32,442 --> 00:32:34,977
We were all thinking
of getting out of here.
723
00:32:35,044 --> 00:32:37,879
Do you need anything before I go?
724
00:32:40,183 --> 00:32:42,918
I think my friend
725
00:32:42,986 --> 00:32:45,387
is gonna spend the rest
of his life in prison.
726
00:32:45,412 --> 00:32:47,198
And I think I failed him.
727
00:32:48,244 --> 00:32:50,011
And I'm embarrassed to say that,
728
00:32:50,036 --> 00:32:51,302
at one point today,
729
00:32:51,327 --> 00:32:52,928
I actually made the conversation
730
00:32:52,953 --> 00:32:56,855
about how he might have failed me.
731
00:33:00,737 --> 00:33:02,137
Bull, come on.
732
00:33:02,714 --> 00:33:04,973
You haven't failed anybody.
733
00:33:05,041 --> 00:33:06,642
This thing isn't over yet.
734
00:33:07,873 --> 00:33:09,177
They just want to know if they can go.
735
00:33:09,202 --> 00:33:11,270
It's okay! Go ahead!
I'll be leaving in a minute.
736
00:33:11,381 --> 00:33:13,815
Can I show you something I was
just finally able to decrypt?
737
00:33:13,883 --> 00:33:15,684
Do you mind if I turn on the light?
738
00:33:19,722 --> 00:33:21,800
What am I looking at?
739
00:33:21,825 --> 00:33:23,915
Text messages. Every number Ava texted
740
00:33:23,944 --> 00:33:25,426
during the last week of her life.
741
00:33:25,475 --> 00:33:26,695
There are only four.
742
00:33:26,763 --> 00:33:28,630
Nathan, Chris, her assistant,
743
00:33:28,655 --> 00:33:30,325
and her publisher.
744
00:33:31,326 --> 00:33:32,994
And where do I start?
745
00:33:34,037 --> 00:33:36,171
"I want to spare you
the soul-crushing pain
746
00:33:36,196 --> 00:33:39,331
of reading Clara's attempt at a book."
747
00:33:39,442 --> 00:33:41,503
And who is she texting, her publisher?
748
00:33:42,311 --> 00:33:43,412
Hmm.
749
00:33:43,963 --> 00:33:46,248
"Her novel is excruciating.
Unpublishable.
750
00:33:46,273 --> 00:33:47,540
"I'm just gonna tell her
751
00:33:47,650 --> 00:33:50,804
"you passed and let her down gently.
752
00:33:51,788 --> 00:33:55,308
I'm just giving you a heads-up
in case she asks about it."
753
00:33:56,125 --> 00:33:57,626
And this Clara...?
754
00:33:57,694 --> 00:33:58,778
She's Ava's assistant.
755
00:33:58,803 --> 00:34:00,204
She told me that she was writing a book
756
00:34:00,229 --> 00:34:02,431
and that Ava promised to help
get it to the right people.
757
00:34:02,498 --> 00:34:04,234
And that proves...?
758
00:34:05,101 --> 00:34:06,635
I mean,
759
00:34:06,703 --> 00:34:09,905
if this Clara was angry
that her publisher rejected her,
760
00:34:09,930 --> 00:34:11,498
why would she go after Ava?
761
00:34:11,607 --> 00:34:13,551
What if she saw
Ava's phone, saw the text,
762
00:34:13,576 --> 00:34:16,044
found out Ava never even sent
the manuscript?
763
00:34:16,112 --> 00:34:18,547
Mm. Well, the problem is,
it's just a theory,
764
00:34:18,614 --> 00:34:20,482
and the jury needs proof
765
00:34:20,550 --> 00:34:22,184
if they are going to acquit Nathan.
766
00:34:22,251 --> 00:34:24,319
What about the postmortem bruising?
767
00:34:24,387 --> 00:34:26,164
I mean, it makes sense
that a female killer
768
00:34:26,189 --> 00:34:27,899
would have a much harder
time moving Ava's body
769
00:34:27,924 --> 00:34:29,269
than some big burly guy.
770
00:34:29,298 --> 00:34:30,959
A female killer.
771
00:34:31,027 --> 00:34:33,862
We were scouring for sightings of a man.
772
00:34:33,930 --> 00:34:35,697
A supposed lover, not a woman.
773
00:34:35,765 --> 00:34:37,232
Let me go back through the database,
774
00:34:37,300 --> 00:34:38,867
see if there are
any statements that mention
775
00:34:38,892 --> 00:34:40,793
a woman fitting Clara's description.
776
00:34:40,903 --> 00:34:43,038
And I'll try and trace
where she was the day Ava died.
777
00:34:43,063 --> 00:34:46,131
Maybe there's traffic cameras
near the lake house?
778
00:34:49,855 --> 00:34:51,456
I'm sorry,
779
00:34:51,481 --> 00:34:55,217
you were saying something
about failing someone?
780
00:34:55,284 --> 00:34:57,018
Did I even say "come in"?
781
00:34:57,086 --> 00:34:58,854
Can't a man wallow in self-pity
782
00:34:58,879 --> 00:35:01,681
without his employees barging in
and pelting him with hope?
783
00:35:01,791 --> 00:35:05,128
People take all the fun
out of feeling bad.
784
00:35:11,988 --> 00:35:13,387
Good morning, Ms. Larson.
785
00:35:13,903 --> 00:35:17,005
Really appreciate you being here.
786
00:35:17,073 --> 00:35:20,342
I know you must still be reeling
from Mrs. Raynor's death.
787
00:35:20,716 --> 00:35:22,483
I'm not sure I'll ever stop reeling.
788
00:35:22,551 --> 00:35:24,085
Ah.
789
00:35:24,110 --> 00:35:27,379
Can you please explain to the jury
790
00:35:27,489 --> 00:35:31,392
exactly who you were
to the late Ava Lewis Raynor?
791
00:35:32,155 --> 00:35:34,061
I was her personal assistant.
792
00:35:34,129 --> 00:35:36,464
Mm. In fact,
793
00:35:36,489 --> 00:35:37,690
she called you her other,
794
00:35:37,715 --> 00:35:38,775
- didn't she?
- Mm.
795
00:35:40,168 --> 00:35:43,237
I'm sorry, I'm gonna need you
to speak your answers.
796
00:35:43,348 --> 00:35:44,481
Uh, yes.
797
00:35:44,506 --> 00:35:45,973
- That's what she called me.
- Ah.
798
00:35:46,041 --> 00:35:48,309
And just to help the jury
paint a picture here,
799
00:35:48,377 --> 00:35:51,579
you were Ava's personal
assistant for over seven years.
800
00:35:51,604 --> 00:35:52,804
Isn't that correct?
801
00:35:52,914 --> 00:35:55,182
Yes. Seven years-plus.
802
00:35:55,250 --> 00:35:58,052
And what does being a personal assistant
803
00:35:58,120 --> 00:36:00,621
for a famous novelist entail?
804
00:36:00,689 --> 00:36:03,557
Well, in the beginning,
it was mostly mundane things.
805
00:36:03,582 --> 00:36:05,856
Um, pick up her cleaning,
806
00:36:05,967 --> 00:36:07,561
take her to doctors' appointments.
807
00:36:07,629 --> 00:36:09,030
But, over the years,
808
00:36:09,097 --> 00:36:11,098
it got much more...
809
00:36:11,166 --> 00:36:13,134
creative, much more intimate.
810
00:36:13,201 --> 00:36:14,887
Copy edit her early drafts,
811
00:36:14,912 --> 00:36:18,563
discuss plot points,
function as a sounding board.
812
00:36:18,674 --> 00:36:19,807
Wow.
813
00:36:19,875 --> 00:36:22,677
So you really had a front row seat.
814
00:36:22,744 --> 00:36:24,945
I-I'm guessing you weren't just...
815
00:36:25,013 --> 00:36:27,748
intimately involved in her creative life.
816
00:36:27,773 --> 00:36:29,374
You must have been
817
00:36:29,484 --> 00:36:32,887
very aware of what was
happening in her personal life.
818
00:36:32,954 --> 00:36:34,488
Well...
819
00:36:34,599 --> 00:36:35,999
to an extent.
820
00:36:36,024 --> 00:36:38,959
Um, we were really close.
821
00:36:39,027 --> 00:36:41,862
- Which, I suppose, was to be expected.
- Mm.
822
00:36:41,930 --> 00:36:44,565
And how were you compensated
for your work, Ms. Larson?
823
00:36:44,633 --> 00:36:45,633
Compensated?
824
00:36:45,701 --> 00:36:46,777
You mean paid?
825
00:36:46,802 --> 00:36:47,878
Mm.
826
00:36:47,903 --> 00:36:48,903
I got a salary.
827
00:36:48,970 --> 00:36:49,904
Every week.
828
00:36:49,971 --> 00:36:51,138
Anything else?
829
00:36:51,206 --> 00:36:53,941
Any... perks?
830
00:36:54,009 --> 00:36:56,744
I mean, you wanted to be a writer, right?
831
00:36:56,812 --> 00:36:59,346
Did she offer any tips?
832
00:36:59,414 --> 00:37:02,542
Uh, promise to open up
some doors for you or...?
833
00:37:02,567 --> 00:37:04,261
Objection. Where are we going?
834
00:37:04,286 --> 00:37:05,553
What are we doing? Relevance?
835
00:37:05,620 --> 00:37:07,421
I can assure the court
that the relationship
836
00:37:07,446 --> 00:37:09,981
between Ms. Larson and the deceased
837
00:37:10,006 --> 00:37:13,775
is extremely relevant
to my client's defense.
838
00:37:14,340 --> 00:37:15,830
Overruled.
839
00:37:16,426 --> 00:37:17,698
Thank you.
840
00:37:19,634 --> 00:37:21,235
Didn't Mrs. Raynor
841
00:37:21,303 --> 00:37:24,739
offer to show your work to her publisher?
842
00:37:25,186 --> 00:37:26,286
Yes.
843
00:37:26,311 --> 00:37:27,842
Yes, she did.
844
00:37:27,909 --> 00:37:31,011
And I'd bet you'd be
pretty upset if she didn't.
845
00:37:31,566 --> 00:37:32,913
Huh?
846
00:37:32,981 --> 00:37:36,784
After all of these years
of doing everything for her,
847
00:37:36,852 --> 00:37:38,982
if she went back on her word...
848
00:37:39,007 --> 00:37:41,512
Objection. Counsel is testifying.
849
00:37:41,623 --> 00:37:43,090
Sustained.
850
00:37:47,123 --> 00:37:48,662
Now, you mentioned
851
00:37:49,167 --> 00:37:52,133
dropping Mrs. Raynor off at appointments.
852
00:37:52,158 --> 00:37:54,193
You own a car, Ms. Larson?
853
00:37:54,302 --> 00:37:55,402
I do.
854
00:37:55,470 --> 00:37:56,604
A gray sedan?
855
00:37:56,629 --> 00:37:58,497
- Is that correct?
- Yes.
856
00:37:58,607 --> 00:38:01,876
And where were you on Monday the 28th,
857
00:38:01,943 --> 00:38:04,745
the night the police believe
858
00:38:04,813 --> 00:38:06,947
Ava Lewis Raynor was murdered?
859
00:38:07,101 --> 00:38:08,301
I was at home.
860
00:38:08,326 --> 00:38:09,593
By myself.
861
00:38:09,618 --> 00:38:12,119
Ah. Really?
862
00:38:12,916 --> 00:38:13,909
That's...
863
00:38:14,108 --> 00:38:16,423
that's interesting.
864
00:38:16,491 --> 00:38:20,060
Because a young lady
with blonde hair, about...
865
00:38:20,085 --> 00:38:21,619
your height, your weight,
866
00:38:21,730 --> 00:38:23,931
your age was seen
867
00:38:23,956 --> 00:38:24,956
driving a sedan
868
00:38:25,433 --> 00:38:27,668
on the very night in question.
869
00:38:27,736 --> 00:38:28,836
Here it comes.
870
00:38:28,904 --> 00:38:29,904
Wait for it.
871
00:38:29,971 --> 00:38:31,338
A few days ago,
872
00:38:31,406 --> 00:38:34,942
after Ava's body was found in the forest,
873
00:38:35,053 --> 00:38:37,020
the owner of a nearby hardware store
874
00:38:37,045 --> 00:38:39,780
had reported that he'd sold a shovel
875
00:38:39,848 --> 00:38:42,116
to a young blonde woman
876
00:38:42,637 --> 00:38:45,286
on the night we now know
Ava was murdered.
877
00:38:45,807 --> 00:38:47,421
Yeah, he said that she was
878
00:38:47,446 --> 00:38:48,446
pretty anxious,
879
00:38:48,935 --> 00:38:50,691
even shaking a little.
880
00:38:50,716 --> 00:38:53,985
And after we reviewed the in-store video,
881
00:38:54,095 --> 00:38:56,564
ooh, he was absolutely right.
882
00:38:57,193 --> 00:38:59,266
She sure was anxious.
883
00:38:59,334 --> 00:39:01,030
She was shaking.
884
00:39:02,573 --> 00:39:03,871
See,
885
00:39:03,896 --> 00:39:06,764
that's the thing about crimes of passion.
886
00:39:07,370 --> 00:39:10,010
They're very difficult to plan for.
887
00:39:10,078 --> 00:39:12,880
Someone's always forgetting a shovel.
888
00:39:17,161 --> 00:39:18,762
Come on,
889
00:39:18,787 --> 00:39:20,420
was that worth the wait or what?
890
00:39:20,445 --> 00:39:23,281
You sure you weren't shovel
shopping that night, Ms. Larson?
891
00:39:25,894 --> 00:39:27,361
Order!
892
00:39:28,830 --> 00:39:30,773
The witness will answer the question.
893
00:39:30,798 --> 00:39:32,790
Ooh, that's okay. That's all right.
894
00:39:32,815 --> 00:39:34,682
She doesn't need to answer.
895
00:39:35,064 --> 00:39:38,937
See, the store owner
got a partial license plate,
896
00:39:38,962 --> 00:39:42,000
and my office handed it over
to the FBI this morning.
897
00:39:42,110 --> 00:39:44,778
Th-They're actually searching
your car as we speak.
898
00:39:44,889 --> 00:39:46,423
I'm sure their findings
899
00:39:46,448 --> 00:39:48,916
will make the answer abundantly clear.
900
00:39:50,494 --> 00:39:52,977
Thank you. No further questions,
Your Honor.
901
00:40:04,466 --> 00:40:07,401
Still can't bring myself
to go inside the house.
902
00:40:07,469 --> 00:40:09,904
I should probably just sell it.
903
00:40:10,308 --> 00:40:11,906
But the lake...
904
00:40:12,351 --> 00:40:15,242
the lake reminds me of Ava.
905
00:40:16,731 --> 00:40:18,983
When I'm here, it's like she's...
906
00:40:20,359 --> 00:40:22,917
still with me, you know?
907
00:40:25,687 --> 00:40:27,074
Nathan,
908
00:40:28,556 --> 00:40:30,286
I'm sorry.
909
00:40:33,346 --> 00:40:35,014
I owe you an apology.
910
00:40:35,039 --> 00:40:36,506
Are you kidding me?
911
00:40:36,531 --> 00:40:37,665
You kept me out of prison.
912
00:40:37,690 --> 00:40:39,491
I owe you.
913
00:40:40,678 --> 00:40:42,279
I said some things.
914
00:40:42,304 --> 00:40:44,638
I made some judgments.
915
00:40:46,041 --> 00:40:47,308
I wasn't there.
916
00:40:47,762 --> 00:40:49,889
I wasn't inside your marriage.
917
00:40:51,224 --> 00:40:53,180
I'm sorry.
918
00:40:54,727 --> 00:40:56,283
It's okay.
919
00:40:56,687 --> 00:40:59,787
You're just a guy who loved
his wife the best he could.
920
00:41:00,233 --> 00:41:02,456
Nothing else really matters.
921
00:41:02,985 --> 00:41:05,092
I just hope Ava knew.
922
00:41:07,531 --> 00:41:09,617
I'm pretty sure she did.
923
00:41:13,068 --> 00:41:15,436
Her last manuscript.
924
00:41:15,461 --> 00:41:17,229
Read the dedication.
925
00:41:20,175 --> 00:41:22,509
"Nathan... the dock to my boat,
926
00:41:22,577 --> 00:41:24,912
"my lighthouse in the storm,
927
00:41:25,800 --> 00:41:28,219
"you are my whole heart.
928
00:41:29,679 --> 00:41:31,785
Always."
66585
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.